py issledovala bumagu i razyskala obrazcy dlya sravneniya. |to tualetnaya bumaga firmy "Vajdeker", ee proizvodyat v Minneapolise. Bumaga prodaetsya po vsej strane. Bauman razvesil fotografii na stende u okna. Govoril on basom, kotoryj ne sootvetstvoval ego hrupkoj figure. Grehem obratil vnimanie, chto u Baumana chut' li ne na kazhdom slove shevelitsya galstuk-babochka. - CHto kasaetsya pocherka, to pisali levoj rukoj, hotya etot chelovek ne levsha. Prosto on hotel izmenit' pocherk. Obratite vnimanie na nerovnye strochki i raznyj razmer bukv. - CHernila v obeih chastyah pis'ma kazhutsya identichnymi pri estestvennom osveshchenii - vrode by standartnaya sinyaya pasta dlya sharikovyh ruchek. No pri s®emke cvetnymi fil'trami obnaruzhivayutsya nekotorye razlichiya. On pisal dvumya ruchkami. Pervuyu smenil, kogda pisal tu chast' pis'ma, kotoraya teper' poteryana. Vidno, gde nachinaet barahlit' pervaya ruchka. Ej redko pol'zovalis' i poetomu stroka nachinaetsya s klyaksy. Po-vidimomu, ona hranilas' otkrytoj sharikom vniz v special'nom stakanchike, a, sledovatel'no, byla na stole. K tomu zhe pis'mo, kogda ego pisali, lezhalo na chem-to myagkom tipa promokashki. I na nej, esli nam udastsya ee najti, dolzhny ostat'sya sledy. Horosho, esli by etoj promokashkoj zanyalas' Biverli. Bauman povernulsya k fotografiyam na stene. Pri bol'shom uvelichenii bumaga kazalas' spletennoj iz otdel'nyh volokon. Na nej ostalis' kakie-to temnye otpechatki. - On slozhil list vdvoe, chtoby napisat' poslednyuyu chast', vklyuchaya to, chto potom bylo otorvano. Pri takom uvelichenii pozvolyaet koe-chto uvidet' kosoj svet. Zdes' chitaetsya "shest'-shest'-shest'". Mozhet, imenno v etom meste ego podvela ruchka, ion nazhal posil'nee. YA zametil eto tol'ko pri rezkom kontrastirovanii. Ni v odnom ob®yavlenii ya poka ne obnaruzhil etih treh shesterok. - Predlozheniya postroeny pravil'no, bez lishnih slov. S logikoj u nego vse v poryadke... Sudya po sgibam na bumage, pis'mo bylo otpravleno v konverte standartnogo razmera. Est' dva gryaznyh pyatna ot lenty dlya pishushchej mashinki. Vpolne vozmozhno, chto poverh pis'ma v konverte lezhal listok s sovershenno bezobidnym tekstom. |to vse, - zakonchil Bauman. - YA ponimayu, Dzhek, chto u tebya est' voprosy, no mne nado vystupat' v sude. Otvechu tebe na nih, kogda vernus'. - Postroj svoyu noch' tak, chtoby prestupniki poluchili po maksimumu, - naputstvoval ego Kroford. Grehem prinyalsya izuchat' razdel chastnyh ob®yavlenij "Spletnika". "Privlekatel'naya, horosho slozhennaya dama pyatidesyati dvuh let (vyglyadit molozhe) ishchet nekuryashchego muzhchinu hristianskogo veroispovedaniya, po goroskopu L'va, ot soroka do semidesyati let. ZHelatel'no bez detej. Mozhno na protezah. Pozhalujsta, bez rozygryshej. V pervoe pis'mo vlozhite fotografiyu". Grehem s golovoj ushel v chtenie ob®yavlenij, krichavshih bol'yu i otchayaniem, i ne zametil, chto vse vyhodyat iz komnaty, poka, ego ne okliknula Biverli Katc. - Izvini, Biverli. CHto ty skazala? - on vzglyanul v ee glaza, spokojno pobleskivavshie na dobrom lice. - CHto rada snova videt' tebya, CHempion. Ty horosho vyglyadish'. - Spasibo, Biverli. - Sol uchitsya v kulinarnoj shkole. Rezul'taty poka tak sebe, no kogda razgrebemsya s etim delom, obyazatel'no prihodi, pust' on na tebe popraktikuetsya. - Dogovorilis'. Zeller reshil eshche porabotat' v svoej laboratorii. Bez dela ostalis' tol'ko Kroford s Grehemom. Oba poglyadeli na chasy. - Do vyhoda "Spletnika" ostalos' sorok minut, - skazal Kroford. - Kak ty schitaesh', stoit shodit' za pochtoj? - Valyaj. - Esli v CHikago vse slozhitsya udachno, nam nado podgotovit'sya k zamene ob®yavleniya. - Postarayus', - kivnul Grehem. - A ya vyyasnyu podrobnee pro pochtovyj yashchik, - Kroford pozvonil v sekretnuyu sluzhbu i dovol'no dolgo besedoval s tamoshnimi sotrudnikami. Kogda on zakonchil razgovor, Grehem vse eshche delal kakie-to vypiski. - O'kej, yashchik u nas budet chto nado, - soobshchil, nakonec, Kroford. - On visit na zdanii pozharnoj sluzhby v Annapolise. Lekter zhil kogda-to nepodaleku, a, znachit, vpolne mozhet znat' o sushchestvovanii etogo yashchika. Organizuem, tak skazat', golubinuyu pochtu. Pozharniki pod®ezzhayut i zabirayut iz yashchika pis'ma i vsyakie delovye bumagi. Nash chelovek smozhet sledit' za vsem iz skvera cherez dorogu. Sekretnaya sluzhba schitaet, chto yashchik nam sgoditsya. Ego povesili, chtoby pojmat' fal'shivomonetchikov, no chto-to izmenilos' i im poka ne pol'zuyutsya. Vot adres. Nu, a kak nam byt' s poslaniem? - My dolzhny dat' vodnom nomere dva ob®yavleniya. Pervoe predupredit Zubastogo pariyu o tom, chto vragi podobralis' k nemu gorazdo blizhe, chem on podozrevaet. My napishem, chto on sovershil v Atlante ser'eznuyu oshibku i esli povtorit ee, emu kryshka. A eshche soobshchim, chto Lekter shlet emu poluchennuyu ot menya "sekretnuyu informaciyu" o tom, chem my sejchas zanimaemsya, chto znaem i kakovy nashi plany na budushchee. Pervoe soobshchenie dolzhno otoslat' Zubastogo pariyu ko vtoromu, kotoroe nachnetsya so slov "Vasha podpis'". Vo vtorom poslanii budut slova "Goryachij poklonnik" i adres pochtovogo yashchika. |to edinstvennyj sposob. Dazhe esli my napishem ochen' obtekaemo, vse ravno pervoe pis'mo privlechet vnimanie kakih-nibud' idiotov, kotorym nechego delat'. No, ne obnaruzhiv adresa, oni ne smogut razyskat' yashchik i isportit' nam ohotu. - Otlichno. Prosto zdorovo! Mozhet, podozhdesh' menya v kabinete? - Net, u menya est' dela. YA dolzhen pogovorit' s Brajanom Zellerom. Grehem nashel nachal'nika otdela v gruppe serologii. - Brajan, ty ne smog by mne koe-chto pokazat'? - Razumeetsya. CHto tebya interesuet? - Veshchestvennye dokazatel'stva po delu Zubastogo parii. Zeller vzglyanul na Grehema cherez linzy ochkov s minusom. - CHto-nibud' neponyatno v nashem otchete? - Net, vse ponyatno. - Znachit, est', chto nazyvaetsya, "temnye mesta"? - Net. - Ili otchet tebe pokazalsya nepolnym? - Zeller vygovoril poslednee slovo tak, budto ono imelo nepriyatnyj vkus. - Otchet prevoshodnyj. Prosto hochu poderzhat' v rukah dokazatel'stva. - Ponyatno. Sejchas vse ustroim. - Zeller polagal, chto operativniki sueverny, kak i ohotniki. I ne upustil vozmozhnosti posmeyat'sya nad Grehemom. - Vse tam, von v tom uglu. Grehem shel za Zellerom mimo dlinnogo ryada priborov. - CHitaesh' Tedeski? - Da, - brosil cherez plecho Zeller. - Kak ty znaesh' my tut ne zanimaemsya sudebnoj medicinoj, a vot iz knigi Tedeski mozhno pocherpnut' massu poleznogo. Grehem... Uill Grehem, ne ty li napisal monografiyu o tom, kak opredelit' vremya nastupleniya smerti ishodya iz aktivnosti nasekomyh? Ili ty ne tot Grehem? - Tot. - Grehem pomolchal. - Ty prav. Mant i Nuorteva, napisavshie v knige Tedeski etot razdel, luchshe menya razbirayutsya v nasekomyh. Zeller s udivleniem uslyshal podtverzhdenie sobstvennogo mneniya. - Nu, tam prosto bol'she risunkov i est' tablica voln vnedreniya. Ne obizhajsya. - Obizhat'sya? No ved' oni sdelali luchshe. YA im tak i skazal. Zeller vynul banochki i mikropreparaty i postavil ih na odin iz priborov. - Esli zahochesh' chto-libo utochnit', ya na meste. Osveshchenie dlya mikroskopa vklyuchaetsya s etoj storony. Grehemu ne nuzhen byl mikroskop. On ne somnevalsya v rezul'tatah issledovanij Zellera. On sam tolkom ne znal, chto emu nuzhno. On razglyadyval na svetu sklyanki i banochki, povertel v rukah polietilenovyj paketik s dvumya svetlymi voloskami, najdennymi v Birmingeme. V drugom konverte hranilis' tri voloska, obnaruzhennye na missis Lids. Pered Grehemom byli proby slyuny, spermy, neskol'ko voloskov, a za nimi - mrak, v kotorom teryalsya obraz prestupnika, i caril zhutkij, neotvyazno sledovavshij za nim po pyatam strah. Iz dinamika na potolke razdalsya gromkij zhenskij golos: - Grehem! Uill Grehem! Projdite v kabinet special'nogo agenta Kroforda. V kabinete Grehem uvidel Saru. Ona sidela v naushnikah za pishushchej mashinkoj, a Kroford zaglyadyval ej cherez plecho. - CHikagcy obnaruzhili ob®yavlenie s tremya shesterkami, - prosheptal Kroford. - Sejchas oni diktuyut ego Sare. CHast' ob®yavleniya napominaet kod. Pishushchaya mashinka bojko otstukivala strochki. "Dorogoj Piligrim! Vy okazali mne chest'..." - Da-da! Verno! - vydohnul Grehem. - V razgovore so mnoj Lekter nazval ego Piligrimom. "Vy ochen' krasivy..." - Iisuse! - vyrvalos' u Kroforda. "YA predlagayu sto molitv, kotorye obespechat vashu bezopasnost'. Pomoshch' pridet ot Ioana 6.22; 8.16; 9.1; ot Luki 1.7; 3.1; iz "Poslaniya k Galatam" 6.11; 15.2; iz "Deyanij" 3.3; iz "Otkroveniya" 18.7; iz "Knigi Iona" 6.8..." Teper' Sara peresprashivala u chikagskogo agenta kazhduyu paru chisel i pechatala gorazdo medlennee. Kogda ona zakonchila razgovor, perechen' zagadochnyh ssylok zanimal chetvert' stranicy. Podpis' pod poslaniem glasila: "Blagoslovlyayu vas, 666". - |to ono! - voskliknula Sara. Kroford vzyal trubku. - Poryadok, CHester. Kak tebe udalos' poladit' s nachal'nikom otdela ob®yavlenij?.. Pravil'noe reshenie... Da, on skrytnyj, kak ustrica. Ostavajsya u telefona, ya eshche svyazhus' s toboj. - |to shifr, - skazal Grehem. - Pohozhe. U nas dvadcat' dve minuty, chtoby peredat' svoj variant ob®yavleniya, esli my, razumeetsya, smozhem rasshifrovat' tekst Lestera. Nachal'niku pechatnogo ceha nuzhno budet prodiktovat' ego za desyat' minut do sdachi v nabor i dat' na lapu tri sotni dollarov, chtoby vstavil v nomer. Bauman otdyhaet u sebya v kabinete. YA mogu pogovorit' s kriptografami iz Lengli. Sara, otprav' ob®yavlenie po teleksu v otdel deshifrovki CRU. YA s nimi dogovorilsya. Bauman polozhil teleks na svoj stol i tshchatel'no razgladil ego cherez promokashku. Zatem prinyalsya protirat' ochki. Grehemu kazalos', budto on zanimalsya etim celuyu vechnost'. Za Baumanom byla reputaciya cheloveka, dejstvuyushchego ochen' bystro. Dazhe parni iz otdela vzryvchatyh veshchestv proshchali emu to, chto on ne sluzhil v morskoj pehote. - U nas ostalos' dvadcat' minut, - skazal Grehem. - Znayu. Vy svyazyvalis' s Lengli? - Tuda zvonil Kroford. Bauman neskol'ko raz perechital poslanie, oglyadel ego so vseh storon, provel pal'cem po polyam i vzyal s polki Bibliyu. V techenie pyati minut slyshno bylo tol'ko dyhanie dvuh chelovek i shelest tonkih stranic. - Net, - pokachal golovoj Bauman. - My ne uspeem ego rasshifrovat'. Luchshe v ostavsheesya vremya zanyat'sya drugim. Grehem pokazal v otvet pustye ladoni. Bauman povernulsya k nemu i snyal ochki. Na perenosice ostalis' dve rozovyh poloski. - . Tak vy schitaete, chto Lekter poluchil ot Zubastogo parii odno-edinstvennoe pis'mo? - Da. - Togda shifr dolzhen byt' samym prostym. On nuzhen tol'ko dlya togo, chtoby obezopasit' sebya ot sluchajnyh chitatelej. Sudya po perforacii, v pis'me k Lekteru otsutstvuet kakih-nibud' tri dyujma. Ne slishkom mnogo mesta dlya instruktazha. Cifry ne imeyut nichego obshchego s tyuremnym kodom dlya prostukivaniya. Dumayu, zdes', skoree, shifrovka po knige. Podoshel Kroford. - Po knige? - Pohozhe na to. Pervye cifry - "sto molitv" - vidimo, nomer stranicy. Pary chisel v ssylkah mogut byt' nomerami strochek i slov. No kakuyu knigu on imeet v vidu? - Mozhet, Bibliyu? - predpolozhil Kroford. - Net, ne Bibliyu. Hotya snachala ya tozhe tak dumal. Odnako "Poslanie k Galatam" menya razubedilo. Glava shestaya, razdel odinnadcatyj glasit: "Vidite, kak mnogo napisal ya vam svoeyu rukoyu". Vrode by to, chto nado, no eto sluchajnoe sovpadenie, potomu chto dal'she idet "k Galatam" 15.2, a "Poslanie k Galatam" soderzhit vsego shest' glav. Tak zhe i "Iona" 6.8 - v "Knige Iony" chetyre glavy. On pol'zovalsya drugoj knigoj. - Mozhet, nazvanie knigi soderzhitsya v nezashifrovannoj chasti pis'ma Lektera? - predpolozhil Kroford. Bauman pokachal golovoj. - Ne dumayu. - Togda, znachit. Zubastyj pariya nazval knigu v svoem pis'me k Lekteru, - skazal Grehem. - Vidimo, tak, - otozvalsya Bauman. - A chto esli nazhat' na Lektera? V psihiatricheskoj bol'nice, ya dumayu, est' sootvetstvuyushchie sredstva... - Tri goda nazad emu davali amital natriya, chtoby uznat', gde on zaryl telo studenta iz Prinstona, - skazal Grehem. - Da, Lekter soobshchil, gde nado kopat'. No delo v tom, chto esli my posadim ego na narkotiki, svyaz' oborvetsya. Esli knigu vybral Zubastyj pariya, to on v takom sluchae znal, chto ona est' v palate u Lektera. - YA uveren, chto Lekter ee ne zakazyval i ne prosil u CHiltona, - skazal Kroford. - A nam izvestno, kakaya literatura est' u Lektera, Dzhek? U nego byli knigi po medicine, psihologii, kulinarii. - Togda eto skoree vsego chto-to ochen' rasprostranennoe. Zubastyj pariya uveren v tom, chto u Lektera eta kniga pod rukoj, - prinyalsya rassuzhdat' Bauman. - Nam nuzhen podrobnyj spisok knig Lektera. On u vas est'? - Net. - Grehem razglyadyval noski svoih botinok. - No mozhno svyazat'sya s CHiltonom i vyyasnit'... Postojte. Kogda Renkin i Uillingem obyskivali palatu, oni sdelali kopii s fotosnimkov, chtoby potom mozhno bylo rasstavit' veshchi strogo po ih mestam. - Poprosite ih privezti fotografii knig, - skazal Bauman, skladyvaya bumagi v svoj diplomat. - Kuda? - V biblioteku Kongressa. Kroford eshche raz pozvonil deshifrovshchikam iz CRU. Komp'yuter v Lengli proveryal razlichnye sochetaniya bukv i cifr, sostavlyaya mnozhestvo alfavitnyh setok. Nikakogo progressa... Kriptografy soglasilis' s Baumanom, chto veroyatnee vsego primenen sposob shifrovki po knige. Kroford vzglyanul na chasy. - Uill, my dolzhny vybrat' odno iz treh, prichem reshat' nuzhno pryamo sejchas. Mozhno iz®yat' poslanie Lektora iz redakcii i ne publikovat' ego. Mozhno zamenit' ego na nash neshifrovannyj tekst i vyzvat' Zubastogo k pochtovomu yashchiku. Ili zhe ostavit' vse kak est'. - A ty uveren, chto nam udastsya sejchas zabrat' ego poslanie iz "Spletnika"? - CHester schitaet, chto nachal'nik pechatnogo ceha dollarov za pyat'sot "poteryaet" ego. - Mne ne hotelos' by publikovat' nezashifrovannyj tekst, Dzhek. V etom sluchae Lekter, skoree vsego, bol'she ne poluchit vestochki ot Zubastogo parii. - Soglasen, no ya pobaivayus' pechatat' poslanie Lektera, ne znaya soderzhaniya, - otvetil Kroford. - CHto novogo mozhet soobshchit' Lekter? Esli on uznaet, chto my raspolagaem tol'ko nepolnym otpechatkom bol'shogo pal'ca i sledom ot prikusa, on otrezhet sebe etot palec, vykinet svoi protezy i na sude podnimet nas na smeh. - Bol'shoj palec ne figuriroval v bumagah, kotorye videl Lekter. Luchshe vse-taki napechatat' eto poslanie. Ono mozhet vdohnovit' Zubastogo pariyu napisat' Lektoru eshche. - A esli ono vdohnovit ego na chto-nibud' eshche? - Togda nas eshche dolgo budet muchit' raskayanie, - otvetil Grehem. - I vse-taki inogo vyhoda u nas net. x x x CHerez pyatnadcat' minut v CHikago zakrutilis' ogromnye rotacionnye mashiny, podnimaya stolby pyli. Agent FBR, zhdavshij v propahshem tipografskoj kraskoj i goryachej bumagoj pomeshchenii, poluchil odin iz pervyh ekzemplyarov "Spletnika". Zagolovki, vynesennye na oblozhku, glasili: "PERESADKA GOLOVY" i "ASTRONOMY OBNARUZHILI TVORCA". Agent ubedilsya, chto poslanie Lektora pomeshcheno v razdele chastnyh ob®yavlenij, i otpravil ekzemplyar ekstrennoj pochtoj v Vashington. On uvidit ego opyat' i uznaet po gryaznomu pyatnu, ostavshemusya ot ego bol'shogo pal'ca na pervoj stranice, no eto proizojdet mnogo let spustya, kogda on s det'mi pridet na ekskursiyu v shtab-kvartiru FBR. GLAVA 15 Za chas do rassveta Kroford neozhidanno prosnulsya .On uvidel, chto v komnate temno, pochuvstvoval, kak zhena uyutno prizhimaetsya svoej pyshnoj grud'yu k ego uzkoj spine... Kroford ne ponimal, chto ego razbudilo, poka telefon ne zazvonil vo vtoroj raz. On protyanul ruku i mgnovenno nashchupal apparat. - Dzhek, eto Llojd Bauman. YA rasshifroval tekst. YA hochu zachitat' ego tebe pryamo sejchas. - O'kej, Llojd, - Kroford posharil podoshvami po polu, pytayas' nashchupat' tapochki. - Tekst takoj: "Grehem zhivet v Maratone, Florida. Beregi sebya. Ubej ih vseh." - CHert! Nuzhno toropit'sya. - Bezuslovno. Kroford, razdetyj, kinulsya v kabinet. Sdelal dva zvonka vo Floridu, a zatem pozvonil v aeroport i Grehemu v otel'. - Uill, Bauman rasshifroval poslanie. - A chto tam govoritsya? - Sejchas skazhu, tol'ko sperva poslushaj menya. Vse v polnom poryadke. YA uzhe prinyal neobhodimye mery, poetomu ne brosaj trubku, togda ya tebe skazhu... - Govori zhe! - Tam byl tvoj domashnij adres. Lekter soobshchil etomu merzavcu tvoj adres. Pogodi, Uill! SHerif uzhe poslal na otmel' dve mashiny. S morya tozhe vse kontroliruetsya. Zubastyj pariya nichego ne uspeet predprinyat' za takoe korotkoe vremya. Muzhajsya. Ty s moej pomoshch'yu smozhesh' operedit' ego. A teper' slushaj vnimatel'no... Policejskie ne hotyat pugat' Molli. Mashiny sherifa tol'ko perekroyut podhod k domu. Dvoe rebyat podberutsya poblizhe i budut vesti nablyudenie. Mozhesh' pozvonit' ej, kogda ona prosnetsya. Zaedu za toboj cherez polchasa. x x x Molli i Uilli odnimi iz pervyh soshli s trapa samoleta v Vashingtonskom aeroportu. Zametiv v tolpe Grehema, Molli ne ulybnulas', a lish' skazala chto-to Uilli, i oni prinyalis' probirat'sya vpered, laviruya v potoke vozvrashchavshihsya iz Floridy turistov. Molli oglyadela Grehema s nog do golovy i chmoknula v shcheku. Ee zagorelye pal'cy, prikosnuvshiesya k ego shcheke, okazalis' holodnymi, kak led. Grehem pochuvstvoval, chto mal'chik ne spuskaet s nego glaz. Uilli ne podoshel k nemu blizko, a pozdorovalsya za Ruku. Po doroge k mashine Grehem otpustil kakuyu-to shutku po povodu tyazhelogo chemodana. - Davaj ya ponesu, - ser'ezno skazal Uilli. Kogda oni vyezzhali so stoyanki, za nimi proehal korichnevyj "shevrole" s merilendskim nomerom. Grehem pereehal cherez most v Arlingtone i pered tem, kak svernut' na vostok, k CHezapikskoj buhte, pokazal svoim sputnikam pamyatniki Linkol'nu i Dzheffersonu i monument Vashingtonu. Kogda oni ot®ehali ot goroda na desyat' mil', korichnevyj "shevrole" poravnyalsya s mashinoj Grehema. Voditel' povernulsya k nemu i podnes ko rtu ruku. Grehem uslyshal ego golos, donosivshijsya neizvestno otkuda. - Foke |dvard, "hvosta" za toboj net. Schastlivogo puti! Grehem nagnulsya i zaglyanul pod pribornyj shchitok, gde byl spryatan mikrofon. - Rodzher Bobbi, ya tebe ochen' priznatelen. "SHevrole" sbavil hodi vklyuchil signal povorota. - On hotel ubedit'sya, chto za nami nikto ne edet, - ob®yasnil Grehem. - YA ponyala, - otkliknulas' Molli. Okolo poludnya oni ostanovilis' poest' krabov v pridorozhnom restoranchike. Uilli poshel posmotret' na akvarium, gde plavali zhivye omary. - Molli, mne uzhasno nepriyatno, chto vse tak obernulos'. Izvini, - skazal Grehem. - On teper' ohotitsya za toboj, da? - U nas net osnovanij tak schitat'. Emu podal etu ideyu Lekter... On dazhe potreboval etogo! - Do chego zh merzko... Budto ya prikosnulas' k kakoj-to lipkoj merzosti. - YA tebya ponimayu. Vy s Uilli pozhivete u brata Kroford. Tam bezopasno. Krome nas s Krofordom nikto ne znaet, chto vy budete. - Ty uzh mne luchshe ne govori o Kroforde. - Tam ochen' horosho, vot uvidish'. Ona gluboko vzdohnula, i vdrug ee gnev smenilsya ravnodushiem i ustalost'yu. Molli poglyadela na Grehema i krivo usmehnulas'. - CHert, na menya chto-to nakatilo, pryamo dushila yarost'. No neuzheli nam pridetsya obshchat'sya tam so vsyakimi Krofordami? - Net. - On otodvinul korzinochku s pechen'em i vzyal Molli za ruku. - Uilli mnogo izvestno? - Prilichno. Mamasha ego druzhka Tommi pritashchila iz supermarketa odnu gazetenku, a Tommi pokazal ee Uilli. Tam pro tebya takogo ponapisali! Perevrali vse, chto tol'ko mozhno... I pro Hobsa, i pro to, kuda ty posle etogo ugodil, i pro Lektora... Uilli ochen' rasstroilsya. YA sprosila, ne hochet li on pogovorit' so mnoj, no on lish' pointeresovalsya, znala li ya... YA skazala: da, my s toboj govorili na etu temu, i ty mne pered svad'boj vse rasskazal. Potom ya hotela rasskazat', kak vse bylo na samom dele, no on otvetil, chto predpochitaet uznat' ot tebya. - Ochen' horosho. To est' dlya nego horosho. A chto za gazetenka? "Spletnik"? - Ne znayu. Navernoe. - Nu, spasibo, Freddi! Pri mysli o Freddi Laundse Grehem rassvirepel i vskochil so stula. Prishlos' dazhe zajti v tualet i umyt'sya holodnoj vodoj. x x x Sara sobralas' uhodit', kak vdrug zazvonil telefon. Ona polozhila na stol sumochku i zontik i snyala trubku. - Osobyj otdel Kroforda. Net, mistera Grehema zdes' net, no vy mozhete peredat' mne... Da net, ya by s radost'yu... Da, zavtra on budet, no mne vse-taki hotelos' by uznat', kto... Ee ton nastorozhil sidevshego za stolom Kroforda, i on obernulsya. Sara derzhala trubku tak, slovno eto byla zmeya. - On pozval Uilla i skazal, chto pozvonit zavtra posle poludnya. YA pytalas' iz nego chto-nibud' vytyanut', no... - Iz kogo? - On skazal: "Prosto peredajte Grehemu, chto zvonil Piligrim". No ved' tak doktor Lekter nazyvaet... - Zubastogo pariyu, - podhvatil Kroford. x x x Poka Molli s synom raspakovyvali veshchi, Grehem poshel v ovoshchnoj magazin. Kupil neskol'ko zheltyh dyn' i speloj smorodiny. Priparkovav mashinu naprotiv doma, neskol'ko minut posidel, stisnuv rul'. Emu bylo stydno, chto iz-za nego Molli vynuzhdena pokinut' dom, kotoryj ona tak lyubit, i ostat'sya sredi neznakomyh lyudej. Kroford sdelal vse, chto mog. On predostavil im ne bezlikoe kazennoe zhil'e, gde podlokotniki kresel zahvatany chuzhimi rukami, a v vannoj i tualete vonyaet hlorkoj. Net, ih poselili v prelestnom, tol'ko chto pobelennom kottedzhe. Zdes' domashnyaya obstanovka i nastoyashchij uyut. Na zadnem dvore, vyhodivshem k CHezapikskomu zalivu, lezhal plot. Za shtorami golubovato mercal ekran televizora. Grehem znal, chto Molli s Uilli smotryat bejsbol. Otec Uilli byl bejsbolistom, i ochen' neplohim. Oni poznakomilis' s Molli v shkol'nom avtobuse, a pozhenilis', eshche uchas' v kolledzhe. Otec Uilli igral v yunosheskoj komande, i oni s Molli iskolesili vsyu Floridu. Uilli ezdil s nimi, i eto bylo prekrasnoe vremya. Oni pitalis' odnimi konservami, no byli polny entuziazma. Otca Uilli vzyali v komandu "Kardinale" s ispytatel'nym srokom, i on udachno provel pervye dve igry. No potom emu vdrug stalo trudno glotat'. Sdelali operaciyu, no okazalos', chto opuhol' dala metastazy. Bolezn' progressirovala ne po dnyam, a po chasam. On umer cherez pyat' mesyacev posle operacii. Uilli bylo togda shest' let. Mal'chik do sih por staralsya ne propuskat' ni odnogo bejsbol'nogo matcha. A Molli smotrela bejsbol tol'ko kogda grustila. U Grehema ne bylo klyucha. On postuchal. - YA otkroyu, - donessya do nego golos Uilli. - Podozhdi! - Mezhdu shtorami mel'knulo lico Molli. - Da, vse v poryadke, mozhno otkryvat'. Uilli stoyal na poroge, prizhimaya k grudi garpun. Grehem dogadalsya, chto mal'chik privez garpun v chemodane. Molli vzyala u Grehema sumku. - Hochesh' kofe? Tut est' dzhin, no ty takoj ne lyubish'. Poka ona vozilas' na kuhne, Uilli vyzval Grehema vo dvor. Ottuda im byli vidny ogon'ki sudov, stoyavshih na yakore v zalive. - Uill, ya hochu uberech' mamu. CHto nuzhno dlya etogo sdelat'? - Zdes' vy v polnoj bezopasnosti, Uilli. Pomnish' mashinu, kotoraya special'no ehala za nami iz aeroporta? Nikto ne znaet, gde vy. - |tot sumasshedshij hochet ubit' mamu, da? - Vozmozhno. Emu stalo izvestno, gde my zhivem, i ya, estestvenno, poteryal pokoj. - Ty sobiraesh'sya ego ubit'? Grehem na mgnovenie zakryl glaza. - Net. YA dolzhen prosto razyskat' ego. Ego pomestyat v psihiatricheskuyu kliniku i budut tam lechit', chtoby on bol'she nikomu ne smog prichinit' zla. - Mama Tommi kupila etu gazetenku, Uill. Tam govoritsya, chto budto by ty ubil v Minnesote kakogo-to parnya i tebya upekli v sumasshedshij dom. YA ran'she ob etom ne znal. |to pravda? - Da. - ya nachal bylo rassprashivat' mamu, no potom reshil, chto luchshe budet sprosit' tebya. - YA cenyu tvoyu iskrennost'. |to byl ne sumasshedshij dom, a obychnaya bol'nica, gde lechat raznye zabolevaniya. - Grehemu kazalos', chto eto imeet principial'noe razlichie. - Menya pomestili v psihiatricheskoe otdelenie. Vizhu, tebe eto ne bezrazlichno. Nu da, ved' ya zhenat na tvoej mame! - YA obeshchal pape zabotit'sya o nej. I sderzhu svoe obeshchanie! Grehem pochuvstvoval, chto dolzhen mnogoe rasskazat' Uilli, no emu ne hotelos' vspominat'. Svet v kuhne pogas. Skvoz' steklyannuyu dver' Grehem videl smutnyj siluet Molli. On znal - mir mezhdu nimi zavisit ot togo, sumeet li on poladit' s Uilli. A tot yavno ne znal, o chem sprashivat'. Grehem prishel emu na vyruchku. - YA popal v bol'nicu posle toj istorii s Hobbsom. - Ty ego pristrelil? - Da. - A kak eto sluchilos'? - Nu.., nachat' s togo, chto Garrett Hobbs byl sumasshedshim. On napadal na shkol'nic i.., ubival ih. - Kak? - Nozhom. Mne udalos' obnaruzhit' na odezhde odnoj iz devochek malen'kij kusochek metalla. CHto-to tipa metallicheskoj struzhki, kotoraya poyavlyaetsya, esli rezhut vodoprovodnye truby. Pomnish', takaya otorvalas', kogda my ustanavlivali na ulice dush? Mne prishlos' vstretit'sya s desyatkami gazovshchikov, vodoprovodchikov i drugih rabochih. |to zanyalo ujmu vremeni. Kogda ya prishel na strojku, Hobbs uzhe uvolilsya ottuda. YA prochital ego zayavlenie, i ono pokazalos' mne.., kakim-to strannym. Hobbs nigde ne rabotal, i ya otpravilsya k nemu domoj. YA podnimalsya po lestnice k, nemu v kvartiru. So mnoj shel policejskij v forme. Hobbs, dolzhno byt', uvidel nas. YA eshche ne uspel podnyat'sya po lestnice, kak vdrug on otkryl dver', vytolknul zhenu. Ona pokatilas' po lestnice.., mertvaya. - On ee ubil? - Da. Poetomu ya poprosil policejskih vyzvat' rebyat iz specnaza. No potom uslyshal kriki i ponyal, chto v kvartire deti... Nuzhno bylo dozhdat'sya rebyat, no ya ne smog. - I ty vorvalsya v kvartiru? - Da. Hobbs shvatil svoyu dochku. U nego byl v rukah nozh, i on rezal ee etim nozhom... A ya ego zastrelil. - Devochka umerla? - Net. - Ona popravilas'? - Ne srazu. No teper' ona uzhe zdorova. Uilli molcha perevaril uslyshannoe. S korablya, prishvartovavshegosya v zalive, donosilas' tihaya muzyka. Grehem ochen' hotel by vygovorit'sya i vse zabyt', no pered nim vnov' i vnov' vsplyvali kartiny proshlogo. Missis Hobbs, kotoroj muzh nanes Bog znaet skol'ko nozhevyh ranenij, ceplyalas' za odezhdu Grehema... Uvidev, chto ona uzhe ne dyshit, i uslyshav donosivshiesya iz kvartiry kriki, Grehem razzhal ee skol'zkie zalitye krov'yu pal'cy i vyshib plechom dver'. Hobbs derzhal svoyu doch' i pytalsya pererezat' ej gorlo, a ona vyryvalas', prizhav podborodok k grudi. Grehem razryadil v Hobbsa kol't tridcat' vos'mogo kalibra, no tot vse ne padal i prodolzhal polosovat' doch' nozhom. A zatem ruhnul na pol i razrydalsya. A devochka kak-to stranno popiskivala... Grehem shvatil ee i uvidel, chto Hobbs pererezal ej gorlo, odnako arterii ostalis' cely. Devochka glyadela na otca shiroko otkrytymi osteklenevshimi glazami, a on sidel na polu i rydal, prigovarivaya: - Vidish'? Vidish'?.. I vdrug upal i umer. Imenno togda Grehem ponyal, chto kol't tridcat' vos'mogo kalibra ne takoe uzh i nadezhnoe oruzhie. - Uilli, istoriya s Hobbsom na menya podejstvovala uzhasno. Ponimaesh', ya tol'ko ob etom vse vremya i dumal. I bol'she ni o chem! Mne kazalos', chto ya dolzhen byl dejstvovat' kak-to inache. A potom u menya vdrug atrofirovalis' vse chuvstva... YA ne mog est', perestal razgovarivat' s okruzhayushchimi. Nachalas' zhutkaya depressiya. Poetomu kogda vrach predlozhil mne lech' v bol'nicu, ya soglasilsya. CHerez nekotoroe vremya mne udalos' otstranit'sya ot togo, chto sluchilos'. Menya prishla navestit' devochka... Nu, ta, kotoruyu ranil Hobbs. Ona uzhe popravilas', i my s nej dolgo razgovarivali. V konce koncov mne udalos' spravit'sya s etim potryaseniem i vernut'sya k rabote. - Neuzheli tak uzhasno ubit' cheloveka? A esli eto vynuzhdennaya mera? x x x - |to samoe strashnoe v zhizni, Uilli. - Slushaj, ya sbegayu na minutku na kuhnyu, ladno? Tebe chto-nibud' prinesti? Hochesh' koka-koly? Uilli chasto prinosil Grehemu chto-nibud' vkusnen'koe, no vsegda delal eto kak by zaodno, po puti. - Da, konechno, prinesi mne koka-koly. - Skazhu mame, chtoby ona tozhe vyshla vo dvor i polyubovalas' ognyami korablej. Pozdno vecherom Grehem i Molli sideli na kryl'ce, vyhodyashchem vo dvor. Morosil melkij dozhdik, ogni sudov myagko pobleskivali skvoz' dymku tumana. S zaliva dul prohladnyj veter, i u Grehema i Molli begali po kozhe murashki. - |to mozhet prodlit'sya dovol'no dolgo, da? - vyskazala predpolozhenie Molli. - Nadeyus', chto net. Hotya vse vozmozhno. - Uill, |velin skazala, chto priglyadit za moej lavkoj vsyu etu nedelyu i chetyre dnya na sleduyushchej. No mne vse ravno pridetsya den'ka na dva s®ezdit' v Maraton, chtoby ne poteryat' svoih pokupatelej. YA by mogla pozhit' u Sema i |velin. Eshche mne nuzhno budet s®ezdit' na rynok v Atlantu. YA dolzhna podgotovit'sya k sentyabryu. - |velin znaet, gde ty? - YA ej skazala, chto edu v Vashington. - Pravil'no sdelala. - Kak trudno sohranit' to, chto imeesh', da? I zapoluchit'-to nelegko, a sohranit' - i togo trudnee! Do chego zh zybok nash mir! - Da, chert voz'mi. - My ved' vernemsya k sebe, pravda? - Vernemsya. - Ty tol'ko ne toropis' i bud' ostorozhen, ladno? - Ladno. - Rano uedesh'? On celyh polchasa besedoval po telefonu s Krofordom. - Pered lanchem. Esli ty na samom dele sobiraesh'sya v Maraton, nam nado budet s utra koe-chem zanyat'sya. A Uilli pust' porybachit. - Pojmi, on dolzhen byl sprosit' u tebya.., o tvoem proshlom. - Ponimayu. On absolyutno prav. - Proklyatyj reporter... Kak ego? - Launds. Freddi Launds. - Ty ego, naverno, nenavidish'... ZHal', chto tebe prishlos' vse vspominat'. Ladno, pojdem bain'ki i ya pocheshu tebe spinku. Grehemu vdrug sdelalos' uzhasno obidno. Tol'ko chto prishlos' opravdyvat'sya pered odinnadcatiletnim mal'chishkoj, kotoryj milostivo otpustil emu "grehi". A teper' Molli... "Pocheshu tebe spinku"... Nu da, raz u nego s Uilli vse v poryadke, to mozhno vmeste ulech'sya v postel'. Kogda nervy ni k chertu, luchshe starat'sya derzhat' yazyk za zubami, napomnil sebe Grehem. - Esli tebe hochetsya nemnogo podumat', mozhesh' pobyt' odin, - skazala Molli. Emu ne hotelos' dumat'. Ni o chem. - Ty mne pocheshesh' szadi, a ya tebe - speredi, - neuklyuzhe sostril on. - Dogovorilis', druzhochek. S zaliva dul veter, nudno morosil dozhdik, ot zemli podnimalsya vlazhnyj par. Dal'nie misheni na strel'bishche policejskogo upravleniya slovno rastvoryalis' v tumannoj dymke. Instruktor dolgo sledil v binokl' za muzhchinoj i zhenshchinoj v dal'nem konce ploshchadki, no nikakogo narusheniya tehniki bezopasnosti tak i ne zametil. V udostoverenii, kotoroe pokazal emu muzhchina, on znachilsya sledovatelem. A tam ponimaj, kak znaesh'. Instruktor schital, chto strel'be iz pistoleta dolzhen obuchat' tol'ko opytnyj chelovek. I vse zhe emu prishlos' priznat', chto paren' eto delo znaet. Oni strelyali iz revol'vera dvadcat' vtorogo kalibra. On uchil zhenshchinu boevoj strel'be: levaya noga slegka vystavlena vpered, revol'ver zazhat obeimi rukami. ZHenshchina strelyala po siluetnoj misheni v semi yardah ot nee, vyhvatyvaya revol'ver iz kobury, visevshej u nee pod myshkoj. Instruktoru, nakonec, naskuchilo glyadet' na nih. Uslyhav kakoj-to novyj zvuk, on opyat' podnes k glazam binokl'. Muzhchina i zhenshchina nadeli naushniki, zhenshchina teper' strelyala iz revol'vera s korotkim tolstym dulom. Instruktor uznal zvuk, kotoryj izdaet pul'ka, popadaya v legkuyu mishen'. Oruzhie, kotoroe szhimala v vytyanutyh rukah zhenshchina, privleklo vnimanie instruktora. On proshel vdol' linii ognya i ostanovilsya v neskol'kih yardah ot strelkov. Emu hotelos' osmotret' revol'ver, no on ponimal, chto moment vybran neudachno. I vse-taki emu udalos' razglyadet' oruzhie, kogda zhenshchina vykidyvala pustye gil'zy i vstavlyala v baraban novye patrony. Strannoe oruzhie dlya agenta FBR... |to byl "bul'dog speshial" 44 kalibra, malen'kij i s udivitel'no tolstym dulom. Meg Na Port ego osnovatel'no usovershenstvoval. Stvol byl prosverlen okolo mushki, chtoby umen'shit' otdachu, a kurok podpilen, i takim obrazom revol'ver udobnee derzhat'. Adskaya shtuchka, esli chem nado zaryadit'! Interesno, sovladaet li zhenshchina s toj shtukovinoj? - podumal instruktor. Boepripasy, lezhavshie ryadom s nimi na stolike, byli razlozheny v neobychnom poryadke: korobka s patronami s malym zaryadom, dal'she standartnye patrony, i nakonec, o chem instruktor mnogo slyshal, no ni razu v zhizni ne videl - igol'chatye puli glejzera. Ih konchiki napominali karandashnyj grifel'. |to byli razryvnye puli, kotorye nesli moshchnyj zaryad vzryvchatogo veshchestva. |ta legkaya pulya letela so strashnoj skorost'yu i, popav v cel', vzryvalas'. Oshelomlyayushchie rezul'taty. Instruktor dazhe pripomnil neskol'ko cifr. Emu bylo izvestno devyanosto sluchaev, kogda v lyudej strelyali "glejzerami". Vo vseh sluchayah hvatilo odnogo vystrela. Vosem'desyat devyat' chelovek umerlo na meste. Odin vyzhil, vopreki smertnomu prigovoru vrachej. U "glejzerov" massa dostoinstv: oni ne rikoshetyat, ne probivayut sten, a znachit ne mogut sluchajno porazit' kogo-nibud' v sosednej komnate. Muzhchina obrashchalsya s zhenshchinoj ochen' laskovo, hvalil ee, no vidno bylo, chto on chem-to rasstroen. ZHenshchina obrashchalas' s oruzhiem po vsem pravilam, i instruktor s udovletvoreniem otmetil, chto ona spokojno spravlyaetsya s otdachej, ne zakryvaet glaza i dazhe ne morgaet. Konechno, sperva ona sekundy na chetyre zameshkalas', i pulya ne popala v "yablochko", no tri ostal'nye ugodili v "desyatku". Neploho dlya novichka. Da u nee opredelenno talant! Instruktor zalez na vyshku i vdrug uslyshal d'yavol'skij grohot. ZHenshchina vypustila vse pyat' zaryadov. Obychno agenty FBR tak ne postupayut. Interesno, kto im pomereshchilsya, chto oni vypustili celyh pyat' "glejzerov"? - gadal instruktor. Grehem podoshel k vyshke, ostaviv svoyu uchenicu na skam'e. Ona sidela, opustiv golovu i upershis' loktyami v koleni. Instruktor podumal, chto muzhchina navernyaka eyu dovolen, o chem i ne preminul emu skazat'. Grehem rasseyanno poblagodaril. Vyrazhenie ego lica udivilo instruktora. |to bylo lico obrechennogo cheloveka, GLAVA 16 Muzhchina, zvonivshij po telefonu i nazvavshijsya misterom Piligrimom, obeshchal Sare pozvonit' zavtra. V shtab-kvartire FBR horoshen'ko podgotovilis' k predstoyashchej besede. No kto zhe takoj etot mister Piligrim? Kroford byl uveren, chto eto ne Lekter. Mozhet, mister Piligrim i est' sam Zubastyj pariya? Noch'yu stoly s telefonami byli pereneseny iz ofisa Kroforda v komnatu poprostornee s drugoj storony holla. Grehem stoyal v dveryah zvukonepronicaemoj kabiny. V etu kabinu postavili telefon Kroforda. Sara pochistila ego special'nym sostavom. Ej nuzhno bylo chem-to sebya zanyat', poskol'ku ee stol zavalili vsevozmozhnoj apparaturoj, a v ee kresle po-hozyajski raspolozhilas' Biverli Katc. Bol'shie chasy na stene pokazyvali bez desyati dvenadcat'. Doktor Alan Blum i Kroford stoyali ryadom s Grehemom. Oba derzhali ruki v karmanah. Operator, sidevshij sboku ot Biverli Katc, barabanil pal'cami po stolu. Zametiv, chto Krofordu eto ne nravitsya, ubral ruku so stola. Na stole Kroforda poyavilos' eshche dva telefona: pryamoj provod s telefonnoj stanciej "Bell Sisteme" i "goryachaya liniya", s centrom svyazi FBR. - Skol'ko nuzhno vremeni, chtoby ego zasech'? - sprosil doktor Blum. - Novaya apparatura pozvolyaet sdelat' eto gorazdo bystree, chem obychno schitayut, - skazal Kroford. - Esli signal idet cherez stancii s elektronnym oborudovaniem, to za minutu. Esli zhe telefonnyj uzel osnashchen starym oborudovaniem, ponadobitsya nemnogo bol'she vremeni. Kroford kriknul lyudyam, sidevshim v komnate: - Kogda on pozvonit, u nas budet na schetu kazhdaya sekunda, tak chto davajte bez osechek. Uill, kazhetsya, ty hochesh' mne chto-to skazat'? - Da. Mne nuzhno zadat' odin vopros doktoru. Blum yavilsya pozzhe vseh ostal'nyh. On gotovilsya k vystupleniyu na uchenom sovete po problemam psihologii povedeniya v Kuantiko. On uchuyal zapah kordita ot odezhdy Grehema. - O'kej, - nachal Grehem. - Itak, zvonit telefon, tut zhe vklyuchaetsya oborudovanie, no signal budet idti besprepyatstvenno, i Piligrim ne pojmet, chto my uzhe podklyuchilis'. |to dast nam vozmozhnost' vyigrat' primerno dvadcat' sekund. Grehem povernulsya k operatoru. - Zvukogenerator dolzhen otklyuchit'sya posle chetyreh signalov, yasno? Operator kivnul. - Potom Biverli voz'met trubku. On ee golosa ne znaet, a ona, estestvenno, ne podast vidu, chto uznala ego. U Biverli budet skuchayushchij ton. Piligrim poprosit k telefonu menya. Biverli skazhet: "Sejchas ya ego pozovu. Podozhdite, pozhalujsta." Ty gotova. Biv? Grehem podumal, chto luchshe ne repetirovat' zaranee, i togda vse budet vyglyadet' estestvennej. - Takim obrazom, my vklyuchimsya, a on etogo znat' ne budet. U menya takoe vpechatlenie, chto on bol'she prozhdet tebya u telefona, chem budet govorit', - skazal Kroford. - No ved' on ne stanet zhdat' vechno! - voskliknul operator. - Net, konechno. - My promanezhim ego sekund dvadcat', - prodolzhal Grehem, - a zatem Biverli snova voz'met trubku i skazhet: "Soedinyayu vas s misterom Grehemom." I ya nachnu razgovor. Kak by vy poveli sebya s nim, doktor? - sprosil on u Bluma. - On navernyaka schitaet, chto vy nastroeny skepticheski i ne verite, chto eto dejstvitel'no Piligrim. Poetomu ya by, na vashem meste, govoril s nim vezhlivo, no nedoverchivym tonom. Po-moemu, sleduet dat' emu ponyat', chto vam nadoeli zvonki vsyakih obmanshchikov, no chto pogovorit' s nastoyashchim Piligrimom ochen' dazhe interesno. Skazhite, chto obmanshchikov ochen' prosto otlichit', poskol'ku im ne izvestny detali proisshestviya. Poprosite ego predstavit' kakie-nibud' dokazatel'stva; chto on vas ne razygryvaet. Doktor Blum opustil glaza i pochesal zatylok. - Ne znayu, s kakoj cel'yu on zvonit, - prodolzhal Blum. - Mozhet, emu prosto nuzhno vygovorit'sya... A mozhet, schitaet vas svoim protivnikom i hochet razzadorit'. Uvidim. Poprobujte ugadat' ego nastroenie i podygrat' emu, no tol'ko ne perestarajtes'. YA by ne stal prosit' ego o pomoshchi, esli on sam ne zavedet ob etom razgovor. Esli on paranoik, vy eto bystro pochuvstvuete. Togda ya by sygral na ego podozritel'nosti i obidchivosti. On mozhet uvlech'sya i zabyt' o vremeni. Vot, pozhaluj, i vse, chto ya mogu vam skazat'. Blum polozhil ruku na plecho Grehema i dobavil: - Zadacha ne iz legkih. Vam nuzhno, chto nazyvaetsya, vzyat' byka za roga. A poetomu ne slushajte nich'ih sovetov, a tol'ko svoyu intuiciyu. Oni zhdali. Proshlo celyh polchasa. - Dazhe esli on ne pozvonit, nam vse ravno nuzhno reshat', kak vesti sebya dal'she, - skazal Kroford. - Mozhet, poprobuem svyazat'sya s nim cherez gazetu? - Po-moemu, eto samyj luchshij sposob, - kivnul Grehem. - Takim obrazom, u nas budet dve zapadni: pochtovyj yashchik, i tvoj dom v Maratone. Zazvonil telefon. Tut zhe vklyuchilis' pribory, pytayas' opredelit' mestonahozhdenie zvonivshego. CHetyre zvonka - i operator shchelknul vyklyuchatelem. Biverli snyala trubku. Sara podnyala golovu. - Kabinet special'nogo agenta Kroforda. Sara pokachala golovoj. Ona znala cheloveka, kotoryj zvonil. |to byl odin iz priyatelej Kroforda iz sosednego otdela. Biverli v schitannye sekundy otvyazalsya ot nego, tem bolee, chto vse v zdanii znali, chto telefon sejchas zanimat' nel'zya. Kroford opyat' pustilsya vzveshivat' vse "za" i "protiv" pochtovogo yashchika. Nervy u vseh byli na predele. Poyavilsya Llojd Bauman i pokazal im, chto cifrovye pary iz zapiski Lektora vzyaty s sotoj stranicy "Kulinarnogo iskusstva" v myagkoj oblozhke. Sara predlozhila kofe v bumazhnyh stakanchikah. Snova zazvonil telefon. Vklyuchilsya zvukogenerator. CHetyre zvonka. Operator shchelknul vyklyuchatelem. Biverli snyala trubku. - Kabinet special'nogo agenta Kroforda. Sara energichno zakivala golovoj. Grehem voshel v kabinu i zakryl dver'. On ne spuskal glaz s bezzvuchno shevelivshihsya gub Biverli. Ona nazhala knopku "ZHdite" i poglyadela na chasy na stene. Grehem videl svoe otrazhenie v blestyashchem korpuse telefonnogo apparata. Dva obryuzgshih lica: v verhu trubki i v nizu. Ot rubashk