Deshil Hemmet. Rasskazy --------------------------------------------------------------------------- Fajly s knizhnoj polki Nesenenko Alekseya http://www.geocities.com/SoHo/Exhibit/4256/ --------------------------------------------------------------------------- ZHenshchina s serebryanymi glazami "Zolotaya podkova" Obgorevshee lico Tom, Dik ili Garri Nekto Kid Mertvye kitayanki Potroshenie Kuffin'yala Smert' Mejna Lipuchka dlya muh Smert' i K° Bol'shoj nalet 106 tysyach za golovu Deshil Hemmet. ZHenshchina s serebryanymi glazami ---------------------------------------------------------------------------- Perevod |.Gyuntera i A.CHerner ---------------------------------------------------------------------------- Menya razbudil telefonnyj zvonok. YA perekatilsya na kraj posteli i potyanulsya za trubkoj. Starik. SHef otdeleniya Kontinental'nogo agentstva v San-Francisko. Golos delovoj. - Prosti, chto ya tebya bespokoyu, no pridetsya pojti na Livenuort-strit. Glenton - tak nazyvaetsya etot dom. Neskol'ko minut nazad zvonil nekij Bark Penburn, chtoby ya kogo-nibud' prislal. On proizvel na menya vpechatlenie cheloveka, u kotorogo ne v poryadke nervy. Vyyasni, chego on hochet. Zevaya, potyagivayas' i proklinaya nevedomogo Penburna, ya styanul so svoego upitannogo tela pizhamu i zapihnul ego v kostyum. Dobravshis' do Glentona, ya ustanovil, chto isportil mne utrennij voskresnyj son muzhchina v vozraste okolo dvadcati pyati let, s blednym licom, bol'shimi karimi glazami, okruzhennymi krasnymi obodkami to li ot slez, to li ot bessonnicy, to li ot togo i drugogo. Dlinnye temnye volosy rastrepany, fioletovyj halat s bol'shimi izumrudno-zelenymi popugayami nabroshen poverh shelkovoj pizhamy cveta krasnogo vina. Komnata, v kotoruyu on menya provel, napominala aukcionnyj zal do nachala rasprodazhi ili starinnuyu chajnuyu. Prizemistye golubye vazy, iskrivlennye krasnye vazy, vytyanutye zheltye vazy, vazy vseh form i cvetov; mramornye statuetki, ebenovye statuetki, statuetki iz vseh vozmozhnyh materialov; fonari, lampy i podsvechniki, drapri, port'ery, kovriki, dikovinnaya gnutaya mebel'; strannye kartinki v neozhidannyh mestah. Neuzheli mozhno horosho chuvstvovat' sebya v takoj komnate! - Moya nevesta, - nachal on bez promedlenij vysokim golosom na grani isteriki, - ischezla. S nej chto-to proizoshlo. CHto-to uzhasnoe! Najdite ee i spasite ot etoj strashnoj... YA slushal ego do etogo momenta, a potom perestal. Iz ego ust slova izlivalis' stremitel'nym potokom: "Isparilas'... nechto tainstvennoe... zamanili v lovushku..." - i byli eti slova nastol'ko nevnyatnymi, chto ya nikak ne mog slozhit' ih voedino. Poetomu ya ne pytalsya ego preryvat', tol'ko zhdal, kogda u nego peresohnet v gorle. Mne ne raz sluchalos' slushat' lyudej, kotorye ot volneniya veli sebya eshche bolee stranno, chem etot paren' s dikimi glazami, no ego naryad - halat v popugayah, yarkaya pizhama, - ravno kak i eta bessmyslenno obstavlennaya komnata, sozdavali slishkom teatral'nyj fon, lishaya ego slova dostovernosti. Bark Penburn v normal'nom sostoyanii byl, navernoe, vpolne prilichnym molodym chelovekom, pravil'nye cherty lica, hotya guby i podborodok izlishne myagkie. Krasivyj vysokij lob. No kogda iz potoka, kotoryj on obrushival na menya, ya vremya ot vremeni vyhvatyval kakie-to melodramaticheskie frazy, ya nevol'no dumal, chto na halate umestnej kukushki, a ne popugai. V konce koncov u nego konchilis' slova, on proster ko mne dlinnye, hudye ruki i voprosil: - Vy mne pomozhete? - I tak po krugu: - Vy pomozhete? Pomozhete? Uspokaivayushche kivaya golovoj, ya zametil na ego shchekah slezy. - Mozhet byt', my nachnem s samogo nachala? - predlozhil ya, ostorozhno usazhivayas' na chto-to vrode reznoj skamejki. - Da! Konechno, da! - On stoyal peredo mnoj, erosha pal'cami volosy. - S nachala. Itak, ya poluchal ot nee pis'ma ezhednevno, poka... - |to ne nachalo, - vyskazal ya svoe mnenie. - O kom idet rech'? Kto ona? - |to Dzhejn Delano! - vykriknul on, udivlennyj moim nevezhestvom. - Ona moya nevesta. A teper' ona ischezla, i ya znayu, chto... I snova iz nego hlynul potok isterichnyh obryvkov fraz: "zhertva zagovora", "lovushka" i tomu podobnoe. V konce koncov mne udalos' ego uspokoit', i v promezhutkah mezhdu ocherednymi vzryvami strastej ya izvlek iz nego sleduyushchuyu istoriyu. Bark Penburn - poet. Primerno dva mesyaca nazad on poluchil pis'mo ot nekoj Dzhejn Delano, pereslannoe emu izdatelem; v pis'me ona hvalila ego poslednij tomik stihov. Dzhejn Delano zhila v San-Francisko, no ne znala, chto i on tam prozhivaet. On otvetil na ee pis'mo i poluchil sleduyushchee. Spustya nekotoroe vremya oni vstretilis'. Byla li ona vpravdu prekrasna ili net, no vo vsyakom sluchae on schital ee takovoj - i vlyubilsya po ushi. Miss Delano pereehala v San-Francisko nedavno: kogda poet poznakomilsya s nej, ona zhila na |shberi-avenyu. Penburn ne znal, otkuda ona priehala, on voobshche nichego ne znal o ee proshlom. On podozreval - na osnovanii nekotoryh tumannyh namekov i nekotoryh strannostej v ee povedenii, kotorye on ne sumel opredelit' slovami, - chto nad devushkoj visit kakaya-to tucha, chto ee proshloe i nastoyashchee ne svobodny ot zabot. Odnako on ne imel ni malejshego ponyatiya, v chem oni sostoyat. On ne interesovalsya etim. Ne znal o nej absolyutno nichego, krome togo, chto ona prekrasna, chto on ee lyubit i chto ona obeshchaet vyjti za nego zamuzh. Odnako tret'ego dnya sego mesyaca, rovno dvadcat' odin den' tomu nazad, v voskresen'e utrom, devushka vnezapno pokinula San-Francisko. On poluchil pis'mo, prislannoe s posyl'nym. V pis'me, kotoroe on pokazal tol'ko posle moego reshitel'nogo trebovaniya, ya prochital: "Bark, moj lyubimyj! YA tol'ko chto poluchila telegrammu i dolzhna ehat' na Vostok blizhajshim poezdom. Pytalas' svyazat'sya s toboj po telefonu, no eto ne udalos'. Napishu, kak tol'ko budu znat' svoj adres. Esli chto-nibud'... (Dal'she dva slova byli zacherknuty, i prochest' ih bylo nevozmozhno). Lyubi menya, i ya vernus' k tebe navsegda. Tvoya Dzhejn" Spustya neskol'ko dnej - sleduyushchee pis'mo, iz Baltimora v shtate Merilend, V etom pis'me, dobyt' kotoroe okazalos' eshche trudnee, chem pervoe, ona pisala: "Moj dorogoj poet! Mne kazhetsya, chto ya ne videla tebya uzhe god ili dva, i ya boyus', chto projdet mesyac, a mozhet, i bol'she, prezhde chem my uvidimsya snova. Lyubimyj, ya ne mogu skazat' tebe sejchas, pochemu ya zdes'. Est' veshchi, o kotoryh nel'zya pisat'. No kak tol'ko my snova budem vmeste, ya rasskazhu tebe vsyu etu skvernuyu istoriyu. Esli so mnoj chto-nibud' sluchitsya, ty ved' budesh' vsegda lyubit' menya, pravda, milyj? No eto gluposti. Prosto ya tol'ko chto s poezda i ochen' ustala s dorogi. Zato zavtra napishu tebe dlinnoe-dlinnoe pis'mo. Vot moj zdeshnij adres: Nord-Striker-strit, 215, Baltimor, Merilend. Proshu tebya, lyubimyj - hotya by odno pis'mo kazhdyj den'. Tvoya Dzhejn" V techenie devyati dnej on ezhednevno poluchal ot nee pis'mo, a v ponedel'nik dva - za voskresen'e. A ego pis'ma, kotorye on posylal po soobshchennomu emu adresu Nord- Striker-strit, 215, vozvrashchalis' so shtempelem: "Adresat neizvesten". On poslal telegrammu, i pochta otvetila emu, chto najti Dzhejn Delano po ukazannomu adresu na Nord-Striker-strit v Baltimore ne smogli. Tri dnya on provel, s chasu na chas ozhidaya vestej ot devushki. Naprasno. Togda on kupil bilet do Baltimora. - No ya poboyalsya poehat', - zakonchil on. - YA znayu, chto ona v zatrudnitel'nom polozhenii, a ya vsego lish' glupyj poet. Mne ne spravit'sya s etoj zagadkoj. YA by vse zaputal, a mozhet, eshche i podverg ee zhizn' opasnosti. YA ne mogu. |to zadacha dlya specialista. Poetomu ya podumal o vashem agentstve. Vy ved' budete ostorozhny, pravda? Mozhet okazat'sya, chto ona ne zahochet pomoshchi. A mozhet, vy sumeete pomoch' ej bez ee vedoma. Vy znaete tolk v takih delah. Vy zajmetes' etim, ne tak li? YA myslenno vzvesil... Est' dva tipa lyudej, seyushchih strah v lyubom prilichnom detektivnom agentstve: pervyj - eto lyudi, yavlyayushchiesya s somnitel'nym delom o razvode, kotoromu pridan vid legal'nosti, a vtoroj - eto lyudi nepredskazuemye, zhivushchie v mire neobychnyh illyuzij, lyudi, kotorye hotyat, chtoby ih grezy stali real'nost'yu. Poet, sidevshij naprotiv, proizvodil vpechatlenie cheloveka iskrennego, no ya ne byl uveren v ego vmenyaemosti. - Mister Penburn, - skazal ya minutu spustya, - ya hotel by zanyat'sya vashim delom, no somnevayus', chto smogu. YA veryu v vashu dobroporyadochnost', no ya vsego lish' rabotnik agentstva i dolzhen priderzhivat'sya pravil. Esli by vy mogli predstavit' nam rekomendaciyu firmy ili chastnogo lica priznannoj reputacii, naprimer uvazhaemogo yurista, to ya s udovol'stviem vzyalsya by za vashe delo. V protivnom sluchae... - No ya znayu, chto ej grozit opasnost'! - vzorvalsya on. - YA uveren v etom!.. I ya ne mogu delat' sensaciyu iz ee zatrudnenij... - Ochen' sozhaleyu, no ya ne prikosnus' k delu, poka ne uvizhu rekomendaciyu. No ya uveren, chto vy najdete mnozhestvo agentstv, kotorye ne stol' shchepetil'ny. Ego guby drozhali, kak u malen'kogo mal'chika. On zakusil nizhnyuyu gubu, i ya podumal, chto on sejchas rasplachetsya, no on pomolchal nemnogo i zagovoril: - Pozhaluj, vy pravy. Vy mozhete obratit'sya k moemu rodstvenniku, Royu |ksfordu, - eto muzh moej sestry. Ego slova budet dostatochno? - Da. Roj |ksford, R. F. |ksford, byl vidnoj figuroj v gornodobyvayushchej promyshlennosti; na Tihookeanskom poberezh'e on byl sovladel'cem po men'shej mere poloviny predpriyatij - sta dvadcati. V etoj otrasli s ego mneniem schitalis' vse. - Esli by vy pozvonili, - skazal ya, - i dogovorilis' o vstreche na segodnya, to ya mog by srazu zhe nachat'. Penburn podoshel k vorohu kakogo-to hlama i izvlek iz nego telefon. Minutu spustya on razgovarival s kem-to, kogo nazyval "Rita". - Roj doma?.. posle poludnya budet?.. Net, togda skazhi emu, chto ya poslal k nemu odnogo gospodina po lichnomu delu... po moemu lichnomu delu, i chto ya budu blagodaren, esli on sdelaet to, o chem ya ego proshu... Da... Uznaj, pozhalujsta, Rita... |to ne telefonnyj razgovor... Da, blagodaryu. On snova sunul telefon v etot hlam i obratilsya ko mne: - On budet doma posle dvuh. YA poproshu peredat' emu to, chto ya vam rasskazal, a esli vozniknut kakie-to somneniya, to pust' on mne pozvonit. Vy dolzhny budete emu vse ob®yasnit': on nichego ne znaet o miss Delano. - Horosho. Odnako ya, prezhde chem ujti, dolzhen poluchit' ee opisanie. - Ona prekrasna. |to prekrasnejshaya zhenshchina na svete. |to prevoshodno smotrelos' by v ob®yavlenii o rozyske! - Rech' ne ob etom. Skol'ko ej let? - Dvadcat' dva goda. ~ Rost? - Metr sem'desyat dva, mozhet, sem'desyat pyat'. - Hudoshchavaya, srednyaya, polnaya? - Mozhno skazat', chto hudoshchavaya, no... V ego golose poslyshalas' patetika, i ya, opasayas', chto on razrazitsya gimnom v ee chest', pospeshil prervat' ego sleduyushchim voprosom: - Cvet volos? - Temnye, takie temnye, chto pochti chernye, i myagkie, i gustye, i... - Da, da. Dlinnye ili korotkie? - Dlinnye i gustye, i... - Cvet glaz? - Vy videli kogda-nibud' teni na polirovannom serebre, kogda... YA zapisal: "Glaza serebryanye" - i zadal sleduyushchij vopros: - Kozha? - Ideal'naya. - Aga... No kakaya ona? Temnaya ili svetlaya, blednaya ili rumyanaya? - Svetlaya. - Lico oval'noe, kvadratnoe ili vytyanutoe? - Oval'noe. - Forma nosa? Bol'shoj, malen'kij, vzdernutyj? - Malen'kij i pravil'nyj. - V golose ego zazvuchalo vozmushchenie. - Kak ona odevalas'? Modno? Kakie lyubila cveta, spokojnye ili krichashchie? - Prek... - YA uzhe sobiralsya prervat' ego, kogda on sam soshel na zemlyu i zakonchil vpolne rassuditel'no: - Ochen' spokojnye, obychno golubye ili korichnevye tona. - Kakie dragocennosti ona nosila? - Nikogda nichego na nej ne videl. - Kakie-nibud' rodimye pyatna, rodinki? Otvrashchenie, otrazivsheesya na ego blednom lice, kazalos', dolzhno bylo ispepelit' menya. - A mozhet byt', borodavki? Ili shram? On onemel, no nashel v sebe sily potryasti golovoj. - Est' li u vas ee fotografiya? - Da, ya vam pokazhu. On vskochil na nogi i, laviruya mezhdu predmetami, zagromozhdavshimi komnatu, ischez za prikrytoj port'eroj dver'yu. Minutu spustya on vernulsya s bol'shoj fotografiej v reznoj ramke iz slonovoj kosti. |to byla tipichnaya hudozhestvennaya fotografiya - nerezkaya, izobiluyushchaya tenyami, - ne slishkom prigodnaya dlya identifikacionnyh celej. Devushka dejstvitel'no byla prekrasna, no eto ni o chem ne svidetel'stvovalo - ved' fotografiya byla hudozhestvennoj. - |to edinstvennyj snimok, kotoryj u vas est'? - Da. - YA budu vynuzhden odolzhit' ego u vas. Vernu srazu zhe kak tol'ko sdelayu s nee kopiyu. - Net, net! - zaprotestoval on, yavno ispugannyj mysl'yu, chto portret damy ego serdca popadet v ruki syshchikov. - Uzhasno... V konce koncov snimok ya zapoluchil, no vylilos' mne eto v bol'shee kolichestvo slov, chem ya privyk tratit' na pustyakovye dela. - YA hotel by odolzhit' takzhe kakoe-nibud' ee pis'mo, - skazal ya. - Zachem? - CHtoby sfotografirovat'. Obrazcy pocherka byvayut ochen' poleznymi, naprimer pri proverke registracionnyh knig v otelyah. Lyudi dazhe pod fal'shivoj familiej vremya ot vremeni delayut kakie-nibud' zametki. Proizoshla eshche odna bitva, iz kotoroj ya vyshel s tremya konvertami i dvumya nichego ne znachashchimi listkami bumagi, na kotoryh uglovatym devich'im pocherkom bylo napisano neskol'ko strok. - U nee bylo mnogo deneg? - sprosil ya uzhe posle togo, kak s trudom dobytye snimki i obrazcy pocherka byli u menya v karmane. - Ne znayu. Ne sprashival. Ona ne slishkom ogranichivala sebya, no ya ne imeyu ponyatiya ni o velichine ee dohodov, ni ob ih istochnike. U nee byl schet v Golden-Gejt- Trest-Kompani, no mnogo li na nem deneg, mne, razumeetsya, neizvestno. - U nee bylo mnogo druzej? - Ne znayu. Vrode by est', no ya s nimi ne znakom. Vidite li, kogda my byli vmeste, to vsegda govorili tol'ko o sebe. Interesovalis' tol'ko soboj. My byli prosto... - I vy dazhe ne dogadyvalis', otkuda ona rodom, kto ona. - Net. Nikogda dlya menya eto ne imelo znacheniya. YA znal, chto ee zovut Dzhejn Delano, i etogo dostatochno. - U vas byli obshchie finansovye dela? Denezhnye sdelki? Mozhet byt', chto-nibud' s cennostyami? Razumeetsya, ya hotel uznat', prosila li ona o ssude, predlagala li chto-nibud' prodavat' i, voobshche, pytalas' li kakim-to sposobom vytyanut' u nego den'gi. On sorvalsya s mesta. Potom sel, a tochnee, ruhnul v kreslo i pokrasnel. - Proshu menya prostit', - skazal on hriplo. - Vy ne znali ee i, konechno, dolzhny rassledovat' vse versii. Net, nichego takogo ne bylo. Vy naprasno predpolagaete, chto ona avantyuristka. Nichego podobnogo. Na nej viselo chto-to strashnoe, chto-to, zastavivshee ee vyehat' v Baltimor, chto-to, otnyavshee ee u menya. Den'gi? Kakoe otnoshenie mogut imet' k etomu den'gi? YA lyublyu ee! ...R. F. |ksford prinyal menya v svoej rezidencii na Rashen-Hill, v komnate, ves'ma napominayushchej kontoru. |to byl vysokij blondin, kotoryj v svoi sorok vosem' ili sorok devyat' let sumel sohranit' sportivnuyu formu. Krupnyj, energichnyj, on prinadlezhal k tem lyudyam, u kotoryh uverennost' v sebe vyglyadit estestvennoj. - V chem zaputalsya nash Bark na etot raz? - s usmeshkoj sprosil on posle znakomstva. U nego byl priyatnyj vibriruyushchij golos. YA ne schel nuzhnym soobshchat' detali. - On obruchilsya v nekoj Dzhejn Delano, kotoraya primerno tri nedeli nazad vnezapno ischezla, uehav na Vostok. Bark ochen' malo o nej znaet, no opasaetsya, chto s nej chto-to sluchilos', i hochet ee otyskat'. - Snova? - On zamorgal svoimi bystrymi golubymi glazami. - Znachit, teper' kakaya- to Dzhejn. |to uzhe pyataya v etom godu, hotya, vozmozhno, ya propustil odnu ili dve, poka byl na Gavajah. Tak kakoj vo vsem etom mozhet byt' moya rol'? - YA poprosil ego o solidnoj rekomendacii. YA dumayu, on chelovek dobroporyadochnyj, no ne vpolne otvetstvennyj... - Vy sovershenno pravy. Emu ne hvataet otvetstvennosti. - R. F. |ksford prishchuril glaza i namorshchil lob, na minutu pogruzivshis' v svoi mysli. - Nu, a vy tozhe dumaete, chto s devushkoj dejstvitel'no chto-to sluchilos'? Mozhet, Barku tol'ko kazhetsya? - Ne znayu. Snachala ya dumal, chto eto ego voobrazhenie. No v ee pis'mah est' nameki, ukazyvayushchie na to, chto zdes' dejstvitel'no chto-to ne v poryadke. - Togda ishchite ee, - skazal |ksford. - Nichego plohogo ne sluchitsya, esli on poluchit svoyu Dzhejn. Po krajnej mere, na kakoe-to vremya on budet zanyat. - Vy schitaete, chto eto delo ne vyl'etsya v skandal ili nechto podobnoe? - Razumeetsya. Bark v poryadke. On tol'ko neskol'ko iznezhen. Vladeet dohodom, dostatochnym dlya skromnoj zhizni, izdaniya svoih stihov i priobreteniya bezdelushek. On schitaet sebya velikim poetom. No voobshche - vpolne blagorazumen. - Ladno, - skazal ya, vstavaya. - I eshche odno: u devushki est' schet v Golden-Gejt- Trest-Kompani. YA hotel by uznat' ob istochnike etih deneg. No kassir Klement - obrazchik bditel'nosti i ostorozhnosti, kogda delo kasaetsya predostavleniya informacii o klientah. Mogli by vy eto uladit'? - S udovol'stviem. On napisal neskol'ko slov na obratnoj storone svoej vizitnoj kartochki. YA poblagodaril ego i obeshchal pozvonit', esli potrebuetsya pomoshch'. YA svyazalsya po telefonu s Penburnom i soobshchil emu, chto |ksford za nego poruchilsya. Potom poslal telegrammu v otdelenie nashego agentstva v Baltimore, peredav im vse, chto sumel uznat'. Posle etogo ya napravilsya na |shberi-avenyu, v dom, gde zhila devushka. Upravlyayushchaya, missis Klut, ogromnaya zhenshchina v shelestyashchem chernom plat'e, znala pochti tak zhe malo, kak i Penburn. Devushka zhila tam dva s polovinoj mesyaca, vremenami kto-to poseshchal ee, no missis Klut sumela opisat' tol'ko Penburna. Kvartiru Dzhejn Delano osvobodila tret'ego chisla tekushchego mesyaca, skazav, chto dolzhna uehat' na Vostok; ona prosila sohranit' ee pochtu, poka ona ne prishlet svoj adres. Spustya desyat' dnej missis Klut poluchila ot nee otkrytku s pros'boj, chtoby pis'ma ej pereslali po adresu: Nord-Striker-strit, 215. Baltimor. Merilend. No peresylat' bylo nechego. Edinstvennym, zasluzhivayushchim vnimaniya iz vsego, chto ya uznal na |shberi-strit, bylo to, chto chemodany devushki byli uvezeny na zelenom furgone. Avtomobili zelenogo cveta ispol'zovala krupnejshaya transportnaya firma goroda. YA poshel v kontoru firmy - i zastal sotrudnika, s kotorym byl v priyatel'skih otnosheniyah. (Umnyj detektiv vsegda zavodit kak mozhno bol'she znakomstv sredi rabotnikov transportnyh i peresylochnyh firm, a takzhe na zheleznoj doroge.) Rezul'tat - nomera bagazhnyh kvitancij i adres kamery hraneniya, kuda otvezli chemodany. V kamere hraneniya uznal, chto chemodany otpravleny v Baltimor. YA poslal v Baltimor eshche odnu telegrammu, v kotoroj soobshchil nomera bagazhnyh kvitancij. Dlya voskresnogo vechera dostatochno. Pora domoj. Na sleduyushchee utro za polchasa do nachala rabochego dnya v Golden-Gejt-Trest-Kompani ya uzhe byl na meste i razgovarival s kassirom Klementom. Vsya ostorozhnost' i ves' konservatizm vseh bankirov, vmeste vzyatyh, nichto po sravneniyu s tem, chto predstavlyal soboj etot upitannyj, sedoj, pozhiloj gospodin. No vzglyad na vizitnuyu kartochku |ksforda, na obratnoj storone kotoroj bylo napisano: "Proshu okazat' pred®yavitelyu lyubuyu vozmozhnuyu pomoshch'" - vozymel dejstvie. - V vashem banke est' ili byl schet na imya Dzhejn Delano, - skazal ya. - YA hotel by uznat', na kogo ona vypisyvala cheki i na kakuyu summu, a osobenno - otkuda postupali k nej den'gi. Rozovym pal'cem on nazhal na perlamutrovuyu knopku na pis'mennom stole, i cherez minutu v komnatu bezzvuchno proskol'znul molodoj chelovek s prilizannoj svetloj shevelyuroj. Kassir nacarapal chto-to karandashom na listke bumagi i vruchil ego besshumnomu molodomu cheloveku. Eshche minuta - i na stol kassira legli bumagi; Klement prosmotrel ih i vzglyanul na menya. - Miss Delano byla predstavlena nam misterom Barkom Penburnom shestogo chisla proshlogo mesyaca i otkryla schet, vnesya vosem'sot pyat'desyat dollarov nalichnymi. Posle etogo ona sdelala eshche neskol'ko vznosov: chetyresta dollarov desyatogo, dvesti dollarov dvadcat' pervogo, trista dollarov dvadcat' shestogo, dvesti dollarov tridcatogo i dvadcat' tysyach dollarov vtorogo chisla tekushchego mesyaca. Vse vznosy delalis' nalichnymi, krome poslednego. |tot vznos sdelan chekom. On podal mne chek. "Proshu perevesti na schet Dzhejn Delano dvadcat' tysyach dollarov. Podpis': Bark Penburn" CHek byl datirovan vtorym chislom tekushchego mesyaca. - Bark Penburn! - voskliknul ya izlishne gromko. - Vypisyvat' cheki na takie summy v ego obychae? - Pozhaluj, net, no proverim. On snova pribeg k pomoshchi perlamutrovoj knopki, napisal chto-to na klochke bumagi, molodoj chelovek s prilizannymi volosami voshel, vyshel, snova voshel i snova vyshel. Kassir prosmotrel svezhuyu stopku bumag, polozhennyh na ego stol. - Pervogo chisla sego mesyaca mister Penburn vnes dvadcat' tysyach dollarov chekom so scheta mistera |ksforda. - A vyplaty miss Delano? - sprosil ya. Kassir vzglyanul na bumagi. - Ee cheki, realizovannye v proshlom mesyace, eshche ne otoslany. Vse oni zdes'. CHek na vosem'desyat dollarov na schet X. K. Klut ot pyatnadcatogo proshlogo mesyaca, chek ot dvadcatogo proshlogo mesyaca na trista dollarov, uplata nalichnymi, drugoj takoj zhe ot dvadcat' pyatogo na sto dollarov. Oba eti cheka, skoree vsego, byli realizovany eyu u nas lichno. Tret'ego chisla tekushchego mesyaca ona likvidirovala schet i poluchila chek na summu dvadcat' odna tysyacha pyat'sot pyatnadcat' dollarov. - I etot chek? - Ona lichno poluchila po nemu u nas nalichnye. YA zakuril sigaretu, a v golove moej zvuchali summy, kotorye tol'ko chto byli nazvany. Ni odna iz nih, krome teh, chto byli svyazany s podpisyami Penburna i |ksforda, ne imela znacheniya. CHek dlya missis Klut - edinstvennyj, kotoryj devushka vypisala na kogo-to, - byl, po vsej veroyatnosti, prednaznachen dlya uplaty za kvartiru. - Znachit, tak, - vsluh podvel ya itogi. - Pervogo chisla etogo mesyaca Penburn perevel dvadcat' tysyach dollarov s cheka |ksforda na svoj schet. Na sleduyushchij den' on podpisal chek na etu summu na imya miss Delano, i ona ego uchla. Dnem pozzhe ona likvidirovala svoj schet, poluchiv nalichnymi bolee dvadcati odnoj tysyachi dollarov. - Tochno, - skazal kassir. Prezhde chem otpravit'sya na Livenuort-strit, chtoby uznat', pochemu Penburn ne rasskazal mne o dvadcati tysyachah dollarov, ya zaskochil v agentstvo, - proverit', net li kakih izvestij iz Baltimora. Odin iz sotrudnikov kak raz zakonchil rasshifrovyvat' telegrammu sleduyushchego soderzhaniya: "Bagazh pribyl na gorodskuyu stanciyu vos'mogo. Poluchen v tot zhe den'. Na Nord-Striker-strit, 215, nahoditsya Baltimorskij sirotskij priyut. O devushke tam nichego ne znayut. Prodolzhaem poiski". YA uzhe vyhodil, kogda Starik vernulsya s lencha. YA na neskol'ko minut zaglyanul v ego kabinet. - Ty byl u Penburna? - sprosil on. - Da. Imenno etim ya zanimayus', no, po-moemu, eto kakoe-to temnoe delo. - Pochemu? - Penburn - shurin R. F. |ksforda. Neskol'ko mesyacev nazad on poznakomilsya s odnoj devushkoj i vlyubilsya v nee. Devushka byla sama skromnost', i Penburn nichego o nej ne znal. Pervogo chisla etogo mesyaca on poluchil ot |ksforda dvadcat' tysyach dollarov i peredal ih devushke. Ona tut zhe slinyala, skazav emu, chto dolzhna ehat' v Baltimor. Dala emu fal'shivyj adres - kak vyyasnilos', eto adres gorodskogo priyuta. Ee chemodany poehali v Baltimor, i ona sama prislala emu ottuda neskol'ko pisem. No, pohozhe, kakoj-nibud' ee priyatel' mog zanyat'sya tam ee bagazhom i pereadresovat' pis'ma. Esli by ona hotela poluchit' bagazh, to dolzhna byla by yavit'sya na stanciyu s biletom, odnako v igre na dvadcat' tysyach dollarov ona vpolne mogla plyunut' na eti chemodany. Penburn ne byl so mnoj iskrennim - on ne skazal mne ni slova o den'gah. Veroyatno, emu bylo stydno, chto on tak postupil. Sejchas ya sobirayus' ego prizhat'. Starik odaril menya svoej myagkoj, nichego ne znachashchej ulybkoj, i ya vyshel. V techenie desyati minut ya zvonil v dver' Penburna, no nikto ne otvetil. Lifter skazal, chto, po ego mneniyu, Penburna noch'yu ne bylo doma. YA ostavil zapisku v pochtovom yashchike. Zatem ya poshel v redakciyu "Kronikl", gde prosmotrel nomera etoj gazety za predydushchij mesyac i otmetil chetyre daty, kogda dozhd' shel naprolet den' i noch'. S etim ya otpravilsya v tri naibolee krupnyh taksomotornyh predpriyatiya. Mne uzhe sluchalos' neskol'ko raz pol'zovat'sya etim istochnikom informacii. Devushka zhila daleko ot tramvajnoj linii, i ya rasschityval, chto v kakoj-nibud' iz etih dozhdlivyh dnej ona vyzyvala taksi, a ne shla peshkom do ostanovki. V knigah zakazov ya nadeyalsya obnaruzhit' vyzovy iz kvartiry devushki - i uznat', kuda ee otvozila mashina. Razumeetsya, luchshe bylo by prosmotret' zakazy za ves' period prebyvaniya ee v etoj kvartire, no ni odno taksomotornoe predpriyatie ne provernulo by takuyu rabotu. Ih i tak bylo trudno ugovorit' otyskat' dannye za chetyre dnya. Vyjdya iz poslednego taksomotornogo predpriyatiya, ya snova pozvonil Penburnu. Net doma. Posle poludnya ya poluchil fotokopii snimka i pisem devushki, otoslal po odnoj kopii s kazhdogo originala v Baltimor. Potom vernulsya k taksoparkam. V dvuh iz nih dlya menya nichego ne okazalos'. Tol'ko tretij proinformiroval menya o dvuh vyzovah iz kvartiry devushki. V pervyj iz etih dozhdlivyh dnej ottuda bylo vyzvano taksi posle poludnya, i passazhir poehal na Livenuort-strit. Skoree vsego, passazhirom etim byli Penburn ili devushka. Vo vtoroj den', v polovine pervogo nochi, tuda snova pribylo taksi, na etot raz passazhir otpravilsya v otel' "Markiz". Voditel', ezdivshij po vtoromu vyzovu, pripomnil, chto passazhirom vrode by byl muzhchina. YA poka ostavil etot sled; otel' "Markiz", kak i San-Francisko, hotya ne slishkom, odnako dostatochno velik, i vylovit' sredi ego postoyal'cev togo, kogo ya iskal, ne prosto. Ves' vecher ya bezuspeshno pytalsya pojmat' Penburna. V odinnadcat' pozvonil |ksfordu v nadezhde, chto on skazhet, gde iskat' ego shurina. - YA ego ne videl dva dnya, - skazal millioner. - On dolzhen byl prijti ko mne na uzhin, no tak i ne poyavilsya. ZHena segodnya dvazhdy naprasno zvonila. Na sleduyushchee utro, eshche ne vstav s posteli, ya pozvonil v kvartiru Penburna. Snova nichego. Togda ya svyazalsya s |ksfordom i uslovilsya o vstreche v desyat' v ego kontore. - Ponyatiya ne imeyu, kuda on podevalsya, - skazal |ksford bez osobogo volneniya, kogda ya soobshchil emu, chto Penburn, po vsej veroyatnosti, ne byl v svoej kvartire s voskresen'ya. - Nash Bark byvaet ves'ma neobyazatel'nym. A kak idut poiski etoj bednoj damy? - YA uzhe nastol'ko v nih prodvinulsya, chto mogu zayavit', ona ne takaya uzh i bednaya. Za den' do ischeznoveniya ona poluchila ot vashego shurina dvadcat' tysyach dollarov. - Dvadcat' tysyach ot Barka? Devushka dolzhna byt' prosto velikolepnoj! No otkuda on vzyal stol'ko deneg? - U vas. |ksford vypryamilsya. - U menya? - Da. Po vashemu cheku. - Nepravda. |ksford ne diskutiroval so mnoj - on prosto konstatiroval fakt. - Znachit, vy ne davali emu pervogo chisla etogo mesyaca chek na dvadcat' tysyach dollarov? - Net. - Mozhet, my vmeste s®ezdim v Golden-Gejt-Trest-Kompani? - predlozhil ya. CHerez desyat' minut my byli v kabinete Klementa. - YA hotel by uvidet' svoi uchtennye cheki, - skazal |ksford. YUnosha s losnyashchimisya svetlymi volosami prines ih molnienosno - dovol'no tolstuyu papku, - i |ksford pospeshno otyskal sredi nih tot, o kotorom ya upomyanul. On dolgo rassmatrival ego, a kogda potom vzglyanul na menya, to medlenno, no reshitel'no pokachal golovoj. - Nikogda do etoj minuty ne videl ego. Klement vytiral lob belym platkom i pytalsya sdelat' vid, chto ne sgoraet ot lyubopytstva i opasenij, ne okazhetsya li bank obmanutym. Millioner vzglyanul na podpis' na obratnoj storone cheka. - CHek uchten Barkom pervogo chisla, - skazal on tak, kak esli by dumal o chem-to sovsem drugom. - Mogli by my pogovorit' s kassirom, kotoryj prinyal chek na dvadcat' tysyach dollarov u miss Delano? - sprosil ya u Klementa. Tolstym rozovym pal'cem Klement pridavil perlamutrovuyu knopku, i cherez minutu v komnatu voshel nevysokij, blednyj, lysyj muzhchina. - Pomnite li vy, kak neskol'ko nedel' nazad prinyali chek na dvadcat' tysyach dollarov u miss Dzhejn Delano? - Da, razumeetsya. - Kak eto bylo? - Znachit, tak... miss Delano podoshla k moemu okoshku vmeste s misterom Barkom Penburnom. |to byl ego chek. Summa pokazalas' mne vysokovatoj, no buhgalter skazal, chto chek imeet obespechenie. Miss Delano i mister Penburn smeyalis' i razgovarivali, a kogda ya perechislil dannuyu summu na ee schet - vmeste ushli. Vot i vse. - |tot chek - fal'shivyj, - medlenno progovoril |ksford, kogda kassir vozvratilsya k sebe. - No, razumeetsya, vy dolzhny utverdit' operaciyu. I etim delo dolzhno zakonchit'sya, mister Klement. Poproshu vas bol'she k nemu ne vozvrashchat'sya. - Razumeetsya, mister |ksford, razumeetsya. Kogda bremya v vide dvadcati tysyach dollarov svalilos' s plech ego banka, Klement byl gotov ulybat'sya i poddakivat'. |ksford i ya vyshli iz banka i seli v mashinu. Odnako on ne srazu vklyuchil motor. Nevidyashchimi glazami vsmatrivalsya on v potok mashin na Montgomeri-strit. - Hochu, chtoby vy otyskali Barka, - skazal on nakonec, ego nizkij golos ne vyrazhal nikakih chuvstv. - YA hochu, chtoby vy ego otyskali, no nikakogo skandala byt' ne dolzhno. Esli moya zhena uznaet... Net, ona ne dolzhna nichego uznat'. Ona schitaet svoego brata nevinnym mladencem. YA hochu, chtoby vy otyskali ego dlya menya. O devushke mozhete ne dumat', eto uzhe ne glavnyj vopros, hotya mne kazhetsya, chto tam, gde vy najdete odno, obnaruzhitsya i drugoe. Menya ne interesuyut eti den'gi, tak chto vy ne osobenno starajtes' ih otyskat'. Opasayus', chto eto trudno bylo by sdelat' bez oglaski. YA hochu, chtoby vy otyskali Barka, prezhde chem on nadelaet eshche hudshih glupostej. - Esli vy hotite izbezhat' nezhelatel'noj oglaski, - skazal ya, - to samym razumnym bylo by pridat' delu oglasku zhelaemogo. Ob®yavim, chto on ischez, pomestim v gazetah ego fotografiyu i tak dalee. |to budet ubeditel'no. On vash shurin i poet. My mozhem skazat', chto on chelovek bol'noj - vy mne govorili, chto on vsyu zhizn' byl slabogo zdorov'ya, - i my opasaemsya, chto on umer gde-to neopoznannym... O devushke i den'gah voobshche ne sleduet upominat'. Nashe ob®yasnenie uderzhit lyudej, osobenno vashu zhenu, ot nezhelatel'nyh domyslov, kogda fakt ego ischeznoveniya stanet izvesten. A on navernyaka stanet izvesten. Moya ideya ne ochen' emu ponravilas', odnako mne udalos' nastoyat'. Itak, my otpravilis' na kvartiru Penburna, kuda nas vpustili. YA obyskal komnaty santimetr za santimetrom, zaglyanul v kazhduyu dyru i shchel', prochel vse, chto mozhno bylo prochest', dazhe rukopisi, i ne nashel nichego, chto prolilo by svet na ego ischeznovenie. Najdya ego fotografii, ya iz neskol'kih desyatkov vybral pyat'. |ksford podtverdil, chto vse ego sumki i chemodany byli na meste. CHekovoj knizhki Golden-Gejt-Trest- Kompani ya ne obnaruzhil. Ostatok dnya ya potratil na predostavlenie gazetam vsego togo, chto my hoteli videt' napechatannym. V rezul'tate moj byvshij klient poluchil velikolepnuyu pressu - informaciya s fotografiej na pervyh stranicah. Esli v San-Francisko i byl kto- nibud', kto ne znal, chto Bark Penburn, shurin R. F. |ksforda i avtor knigi "Peschanye zemli i drugie stihi", ischez, to eto oznachalo, chto on libo ne umel, libo ne hotel chitat'. Nashe obrashchenie k presse prineslo rezul'taty. Uzhe na sleduyushchee utro so vseh storon nachala postupat' informaciya ot mnozhestva lyudej, kotorye videli ischeznuvshego poeta v desyatkah mest. Koe-chto iz etoj informacii zvuchalo obnadezhivayushche ili, po men'shej mere, pravdopodobno, bol'shaya zhe chast' ee, odnako, byla sovershenno absurdnoj. Kogda ya posle proverki odnogo iz takih, na pervyj vzglyad, obeshchayushchih zayavlenij vozvratilsya v agentstvo, mne soobshchili, chto |ksford prosil, chtoby ya s nim svyazalsya. - Vy mozhete priehat' v moyu kontoru? - sprosil on, kogda ya pozvonil. Kogda menya preprovodili v ego kabinet, ya zastal tam molodogo cheloveka let dvadcati s nebol'shim, hudoshchavogo, elegantnogo - tip uvlekayushchegosya sportom sluzhashchego. - |to mister Foll, odin iz moih rabotnikov, - skazal |ksford. - On utverzhdaet, chto videl Barka v voskresen'e vecherom. - Gde? - sprosil ya Folla. - On vhodil v motel' vozle Halfmun-Bej. - Vy uvereny, chto eto byl on? - Sovershenno. On chasto prihodil v kontoru mistera |ksforda. YA znayu ego. |to navernyaka byl oj. - Kak vy tam okazalis'? - YA s priyatelyami byl na poberezh'e. Vozvrashchayas', zaskochili v etot motel' perekusit'. My kak raz vyhodili, kogda pod®ehal avtomobil' i iz nego vyshel mister Penburn s kakoj-to devushkoj ili zhenshchinoj, detalej ya ne razglyadel, oni voshli v pomeshchenie. YA zabyl ob etom, i tol'ko kogda prochital vchera v gazete, chto ego ne videli s voskresen'ya, podumal, chto... - Kakoj eto byl motel'? - perebil ya ego. - "Uajt SHek" (1). - V kotorom chasu eto bylo? - Pozhaluj, mezhdu polovinoj dvenadcatogo i polnoch'yu. - On vas videl? - Net. YA uzhe sidel v mashine, kogda on pod®ehal. - Kak vyglyadela ta zhenshchina? - Ne znayu. YA ne videl ee lica, ne pomnyu. |to bylo vse, chto Foll mog skazat'. My poblagodarili ego, a potom ya vospol'zovalsya telefonom |ksforda i pozvonil v restoranchik Uopa Hili v Nord-Bich. Kogda trubku snyali, ya poprosil peredat', chtoby Gryaznyj Rej pozvonil Dzheku. Bylo dogovoreno, chto kogda Rej mne ponadobitsya, to imenno tak dam emu ob etom znat'. Nashe znakomstvo ne sledovalo afishirovat'. - Vy znaete "Uajt SHek"? - sprosil ya |ksforda. - Znayu, gde etot motel' nahoditsya, no ne bolee. - |to priton. Zapravlyaet im Dzhoplin ZHestyanaya Zvezda, byvshij vzlomshchik sejfov, kotoryj vlozhil v eto zavedenie svoi den'gi. Blagodarya suhomu zakonu, soderzhanie motelej stalo rentabel'nym. Sejchas on grebet bol'she, chem kogda potroshil kassy. Restoran - vsego lish' prikrytie. "Uajt SHek" - eto perevalochnaya baza dlya spirtnogo, kotoroe rastekaetsya potom cherez Halfmun-Bej po vsej strane; s etogo Dzhoplin imeet ogromnuyu pribyl'. "Uajt SHek" - priton, mesto, sovsem ne podhodyashchee dlya vashego shurina. YA ne mogu poehat' tuda lichno, tol'ko isporchu delo. My s Dzhoplinom - starye priyateli... No est' chelovek, kotorogo ya mogu poslat' tuda na paru dnej. Mozhet, Penburn tam chastyj gost' ili poprostu zhivet v motele. Dzhoplin ukryvaet samyh raznyh lyudej. Nado vyvedat'... - Vse v vashih rukah, - skazal |ksford. Ot |ksforda ya pryamikom napravilsya k sebe, ostavil paradnuyu dver' otkrytoj i stal zhdat' Reya. On yavilsya cherez poltora chasa. - Privet! Kak zhizn'? On razvalilsya na stule, nogi polozhil na stol i potyanulsya za lezhashchimi na nem sigaretami. Takim on byl. Gryaznyj Rej. Muzhchina let tridcati s nebol'shim, s kozhej zemlistogo cveta, ne bol'shoj, ne malen'kij, vsegda krichashche, pri etom, kak pravilo, ne ochen' chisto odetyj, kotoryj svoyu bezmernuyu trusost' maskiroval bahval'stvom, samovoshvaleniem i napusknoj uverennost'yu v sebe. No ya-to znal ego okolo treh let, a potom podoshel i odnim dvizheniem smahnul ego nogi so stola, chut' ne sbrosiv ego so stula. - V chem delo? - Vzbeshennyj, on izgotovilsya k pryzhku. - CHto za manery? Hochesh' shlopotat' po rozhe... YA sdelal shag vpered. On mgnovenno otstupil. - O, da ved' ya eto prosto tak. Poshutil! - Zatknis' i sadis', - skazal ya. YA znal Gryaznogo Reya okolo treh let, pol'zovalsya ego uslugami, no tem ne menee ne mog nichego skazat' v ego pol'zu. Trus. Lzhec. Vor i narkoman. CHelovek, gotovyj prodat' svoih priyatelej, a esli ponadobitsya, to i doveritelej tozhe. Slavnaya ptashka. No professiya detektiva - tyazhelaya professiya, zdes' ne prihoditsya brezgovat' sredstvami. Rej mog byt' poleznym instrumentom, esli znat', kak im pol'zovat'sya, to est' esli derzhat' ego tverdoj rukoj za gorlo i proveryat' postavlyaemuyu im informaciyu. Dlya moih celej trusost' byla ego naibol'shim dostoinstvom. Prisushchie emu kachestva byli izvestny vsemu prestupnomu miru Poberezh'ya, i hotya nikto, vklyuchaya samogo melkogo moshennika, ne pital k nemu ni malejshego doveriya, i s osoboj podozritel'nost'yu k nemu nikto ne otnosilsya. Ego sotovarishchi v bol'shinstve shodilis' na mnenii, chto on slishkom trusliv, chtoby byt' opasnym, oni schitali, chto on poboitsya ih predat', poboitsya bezzhalostnoj mesti za donos. Odnako oni ne uchityvali, chto Rej obladal darom vnushat' sebe veru v sobstvennuyu neustrashimost'. On svobodno hodil, kuda hotel i kuda ya ego posylal, a zatem prinosil informaciyu, kotoruyu inym putem ya ne mog by poluchit'. YA pochti tri goda ego ispol'zoval i horosho oplachival, i on byl mne poslushen. "Informator" - etim slovom ya nazyval ego v moih otchetah; prestupnyj mir, krome povsemestno ispol'zuemogo slova "stukach", imeet na etot sluchaj mnozhestvo ves'ma ne lestnyh opredelenij. - Est' rabota, - skazal ya, kogda on uselsya snova, ostaviv na etot raz nogi na polu. Levyj ugolok ego rta drognul, a levyj glaz podmignul ponimayushche. - Tak ya i dumal. - On vsegda govoril chto-nibud' v etom rode. - Hochu, chtoby ty poehal v Halfmun-Bej i provel neskol'ko dnej u Dzhoplina. Vot tebe dva snimka. - YA protyanul emu fotografii Penburna i devushki. - Na oborote ih imena i opisanie. YA hochu znat', poyavlyaetsya li kto-nibud' iz nih tam, chto delaet, gde taskaetsya. Vozmozhno, chto ZHestyanaya Zvezda ih ukryvaet. Rej vzglyanul na snimki. - Kazhetsya, ya znayu etogo tipa, - skazal on, dernuv levym ugolkom rta. |to tozhe tipichno dlya Reya. Kogda soobshchaesh' emu imya ili opisanie, dazhe vymyshlennye, on vsegda tak govorit. - Vot den'gi. - YA pododvinul k nemu neskol'ko banknot. - Esli tebe pridetsya probyt' tam dol'she, ya vyshlyu eshche. Kontakt so mnoj podderzhivaj po etomu nomeru. Mozhesh' zvonit' v kontoru. I pomni: glaza derzhi otkrytymi. Esli zastanu sonnym, vydam tebya. On kak raz konchil schitat' den'gi - ih bylo ne tak uzh mnogo, - i s prezreniem shvyrnul kupyury na stol. - Ostav' sebe na gazety, - zayavil on s ironiej. - Kak ya mogu uznat' chto-nibud', esli ne mogu tam nichego istratit'? - Na paru dnej hvatit, ostal'nye i tak prop'esh'. A esli zaderzhish'sya, podbroshu eshche. A platu poluchish' posle raboty, a ne do. On potryas golovoj i vstal, - Hvatit s menya tvoego skuperdyajstva. Vypolnyaj sam svoi porucheniya. YA konchil. - Esli segodnya vecherom ty ne poedesh' v Halfmun-Bej, to dejstvitel'no konchish', - zaveril ya ego, predostavlyaya emu vosprinimat' moyu ugrozu tak, kak on pozhelaet. Kak i sledovalo ozhidat', cherez minutu on vzyal den'gi. Spor o zadatke byl neizmennym vstupitel'nym ritualom. Posle uhoda Reya ya uselsya poudobnee i vykuril neskol'ko sigaret, razmyshlyaya nad etim delom. Sperva ischezla devushka s dvadcat'yu tysyachami dollarov, potom poet, i oba, nadolgo ili net, poehali v "Uajt SHek". S vidu delo kazalos' yasnym. Penburn pod vliyaniem devushki tak razmyak, chto vypisal ej fal'shivyj chek so scheta |ksforda, a potom, posle sobytij, o kotoryh ya eshche nichego ne znayu, oni gde-to ukrylis'. Est' eshche dva sleda. Pervyj: souchastnik, posylavshij pis'ma Penburnu i poluchivshij bagazh devushki; etim zajmetsya nasha kontora. Vtoroj: kto ehal na taksi s kvartiry devushki v otel' "Markiz"? |to moglo ne imet' otnosheniya k delu, a moglo i imet' samoe neposredstvennoe. Esli ya najdu svyaz' mezhdu otelem "Markiz" i "Uajt SHek", to mozhno budet skazat', chto my napali na sled... Na telefonnom kommutatore v otele "Markiz" ya zastal devushku, kotoraya kogda-to uzhe okazyvala mne uslugi. - Kto zvonil v Halfmun-Bej? - sprosil ya. - Bozhe moj! - Ona upala na stul i rozovoj ruchkoj ostorozhno popravila svoi masterski ulozhennye volosy. - Mne hvataet raboty i bez togo, chtoby vspominat' telefonnye razgovory. |to ved' ne pansionat. Zdes' zvonyat chashche, chem raz v nedelyu. - Vryad li u vas bylo mnogo razgovorov s Halfmun-Bej, - nastaival ya, opershis' na stojku i poigryvaya pyatidollarovoj bumazhkoj. - Vy dolzhny pomnit' poslednij. - YA proveryu, - vzdohnula ona, kak budto by ee vynudili zanyat