plitku zhevatel'nogo tabaka, fonarik i korobku patronov. S pokupkami v karmane vozvratilsya k osobnyaku. Slegka pochistiv hozyajskij holodil'nik, udobno ustroilsya na stule v koridorchike vozle kuhni. Po odnu storonu prohoda byla lestnica, vedushchaya naverh. Moj nablyudatel'nyj punkt nahodilsya poseredine, otkuda pri otkrytyh dveryah mozhno bylo uslyshat' vse. Proshel chas v tishine, esli ne schitat' otdel'nyh zvukov avtomobilej, proezzhayushchih po doroge, do kotoroj bylo yardov trista, i shuma Tihogo okeana v malen'kom zalive vnizu. YA zheval tabak, chtoby ne kurit' sigarety, i pytalsya soschitat', skol'ko chasov zhizni uhlopano takim vot obrazom, sidya ili stoya v ozhidanii, poka chto-to sluchitsya. Zazvonil telefon. Pust' zvonit. |to mogla byt' Lilian SHan, kotoroj ponadobilas' pomoshch', no riskovat' ya ne mog. Skoree vsego kto-to iz bandy pytalsya proverit', net li kogo v dome. Proshlo eshche polchasa. Ot okeana podul briz, zashumeli derev'ya vo dvore. CHto-to gde-to skripnulo. Vozle okna, no ne ponyat', vozle kotorogo. YA brosil tabak i vytashchil revol'ver. Snova skripnulo, na etot raz sil'nee. Kto-to mudril s oknom. Zabrenchala ruchka, i chto-to udarilos' o steklo. YA vstal. Kogda tonkaya, slabaya poloska sveta kosnulas' moego stula, stoyavshego v prohode, ya uzhe byl na tret'ej stupen'ke lestnicy, vedushchej v podval. Luch fonarika na sekundu zaderzhalsya na pustom stule, zatem obezhal koridor i protyanulsya v komnatu. YA videl tol'ko etu polosku sveta i nichego, krome nee. Doneslis' novye zvuki: urchanie avtomobil'nyh dvigatelej okolo doma so storony dvora, myagkie shagi v prihozhej, a zatem, po linoleumu kuhni, shagi mnogih nog. Poyavivshijsya zapah ne ostavlyal somnenij - von' ot nemytyh kitajcev. Potom stalo ne do shumov. Svet popolz v storonu i upal na moyu nogu. YA pricelilsya v tochku, kotoruyu opredelil dlya sebya v temnote. Ego vystrel opalil mne shcheku. On protyanul ruku, chtoby shvatit' menya. YA uhvatilsya za nee, i kitaec skatilsya v pogreb, blesnuv v svete sobstvennogo fonarya zolotymi zubami. Dom napolnilsya vykrikami "Aj!" i "Oj!", topotom nog. Prishlos' pokinut' svoe mesto, inache menya prosto spihnuli by s lestnicy. Podval mog okazat'sya lovushkoj, poetomu ya vernulsya v prohod vozle kuhni. I tam popal v vodovorot vonyuchih tel. CH'i-to ruki, ch'i-to zuby nachali rvat' na mne odezhdu. D'yavol pobral by vse eto! Vot tak vlyapalsya! Vynesennyj na kuhnyu, upersya plechom v dvernuyu ramu, izo vseh sil soprotivlyayas' nevidimomu protivniku. Ispol'zovat' oruzhie, kotoroe szhimal v ruke, ne bylo nikakoj vozmozhnosti. YA byl tol'ko chast'yu zhutkoj, bessmyslennoj sutoloki. |tim oshalevshim skopishchem vladela panika. Stoilo tol'ko privlech' k sebe vnimanie, i menya razorvali by v kloch'ya. Pod nogi popalo vedro. YA upal, oprokidyvaya sosedej, perekatilsya cherez ch'e-to telo, oshchutil ch'yu-to tuflyu na svoem lice, vyskol'znul iz-pod nee i prizemlilsya v uglu. Teper' mnoyu vladelo edinstvennoe zhelanie: chtoby eti lyudi ischezli. YA sunul revol'ver v vedro i vystrelil. Razdalsya strashnyj grohot. Slovno kto-to brosil granatu. Eshche odin vystrel. Sunul v rot dva pal'ca i svistnul chto bylo sily. Prozvuchalo velikolepno! Prezhde, chem v revol'vere issyakli patrony, a v moih legkih vozduh, ya ostalsya odin. Teper' mozhno zaperet' dver' i vklyuchit' svet. Kuhnya ne byla tak strashno razgromlena, kak sledovalo ozhidat'. Neskol'ko kastryul' i drugih kuhonnyh prinadlezhnostej na polu, odin slomannyj stul i v vozduhe zapah nemytyh tel. Vse, esli ne schitat' rukava iz goluboj bumazhnoj tkani, lezhashchego posredi kuhni, solomennoj sandalii vozle dveri i pryadi korotkih chernyh volos so sledami krovi, valyavshejsya ryadom s sandaliej. V podvale zagremevshego tuda kitajca ne okazalos'. Otkrytaya dver' ukazyvala put' ego begstva. CHasy pokazyvali polovinu tret'ego nochi, kogda s ulicy donessya zvuk pod容zzhayushchego k domu avtomobilya. YA vyglyanul iz okna spal'ni Lilian SHan na vtorom etazhe. Ona proshchalas' s Dzhekom Gottornom. Luchshe bylo, konechno, vstretit' hozyajku v biblioteke. - Nichego ne sluchilos'? - v etih pervyh slovah prozvuchala chut' li ne mol'ba. - Razumeetsya, - otvetil ya. - Pozvolyu sebe predpolozhit', chto u vas byli nepriyatnosti s avtomobilem. Kakoe-to vremya ona dumala, chto by sovrat', no potom kivnula golovoj i opustilas' v kreslo - holodnoj nepristupnosti u nashej baryshni neskol'ko poubavilos'. V agentstve ya poprosil Starika, chtoby on pristavil k Dzheku Gottornu angela- hranitelya i velel podvergnut' laboratornomu issledovaniyu staruyu shapku, fonarik, sandaliyu i ostal'nye trofei, dobytye v osobnyake, a takzhe sobrat' sledy pal'cev, nog, zubov i tak dalee. Nuzhno bylo eshche zaprosit' nash filial v Richmonde i navesti spravki o Gottorne. Potom ya poshel povidat'sya s moim filippinskim pomoshchnikom. On prebyval v polnom unynii. - V chem delo? - sprosil ya. - Tebya kto-to pobil? - O net, ser! CHto vy! No, navernoe, plohoj iz menya detektiv. Videl chetyre avtomobilya, iz nih vyhodili, a zatem spuskalis' v podval lyudi - chuzhie kitajcy, o kotoryh vy znaete. Kogda oni voshli, odin chelovek vyshel. S zabintovannoj golovoj, ser. Bystro svernul za ugol i byl takov. Nesomnenno, rech' shla o moem nochnom goste. CHelovek, kotorogo Kipriano pytalsya vysledit', mog byt' tem, s kem ya shvatilsya na lestnice. Filippincu i v golovu ne prishlo zapisat' nomera avtomobilej. Ne znal, kto voditeli - belye ili kitajcy, ne znal dazhe, kakoj marki mashiny. - Ty vel sebya otlichno. Poprobuj eshche razok segodnya vecherom. I ne perezhivaj - navernyaka ih tam zastanesh'. Ot nego ya pozvonil vo Dvorec Pravosudiya i uznal, chto o smerti "gluhonemogo" Ulya soobshchenij ne postupalo. Dvadcat'yu minutami pozzhe grohotom kulakov v fasadnuyu dver' byl izveshchen o moem pribytii velikij CHang. Na etot raz otvoril ne starik, sheya kotorogo napominala obryvok verevki, a molodoj kitaec s shirokoj uhmylkoj na pobitom ospoj lice. - Gospodin hochet videt' CHang Li CHinga, - skazal on, prezhde chem ya uspel otkryt' rot, i otstupil v storonu, ustupaya dorogu. Komnata s barhatnymi drapirovkami byla pusta, provodnik poklonilsya i, skalya zuby v ulybke, ushel. Nichego ne ostavalos', kak sest' na stul vozle stola i zhdat'. CHang Li CHing otkazalsya ot teatral'nyh tryukov i ne stal izobrazhat' besplotnogo duha. Poslyshalis' shagi nog v myagkih tuflyah, prezhde chem kitaec, razdvinuv zanaves, voshel. Ego belye usy shevel'nulis' v patriarhal'noj gostepriimnoj ulybke. - Pobeditel' CHuzhezemnyh Ord vnov' reshil udostoit' chesti moe skromnoe zhilishche, - izrek on privetstvie, a potom dolgo zabavlyalsya toj erundoj, ot kotoroj golova treshchala eshche s pervogo vizita. Moj novyj titul yavno byl svyazan s sobytiyami poslednej nochi. - Slishkom pozdno rab tvoj uznal, s kem imeet delo, i prichinil vchera vred odnomu iz slug velikogo CHanga, - udalos' vstavit' mne, kogda on na kakoj-to mig ischerpal zapas cvetistyh vyrazhenij. - Nichem ne smogu iskupit' svoj uzhasnyj postupok, no nadeyus', chto velikij CHang prikazhet nadrezat' mne gorlo i pozvolit, chtoby ya v mukah raskayaniya istek krov'yu v odnom iz ego musornyh yashchikov. Legkij vzdoh, kotoryj mog byt' i sderzhannym smeshkom, shevel'nul guby starca, a chernaya shapochka drognula. - Ukrotitel' Maroderov znaet vse, - prosheptal on s ironiej. - Dazhe to, chem progonyayut demonov. Esli on utverzhdaet, chto chelovek, kotorogo tolknul Povelitel', byl slugoj CHang Li CHinga, to kto takoj CHang, chtoby perechit'? YA popytalsya nadut' ego. - O, chto my znaem... Ne znaem dazhe, pochemu policiya do sih por ne osvedomlena o smerti cheloveka, kotorogo vchera shlepnuli zdes'. On zapustil pal'cy levoj ruki v svoyu borodu i nachal igrat' volosami. - Nichego ne slyshal ob ubijstve... - |to ochen' zabavno. - Ochen'. V koridore razdalsya gromkij topot. V komnatu vbezhali dvoe kitajcev, gromko lopocha o chem-to po-svoemu. Oni byli sil'no vozbuzhdeny, glaza blesteli. Li CHing rezkim tonom zastavil oboih zamolchat' i povernulsya v moyu storonu. - Pozvolit li Blagorodnyj Ohotnik za Golovami svoemu sluge na minutku udalit'sya, chtoby pozabotit'sya o svoih zhalkih domashnih delah? - Razumeetsya. Ozhidaya vozvrashcheniya CHanga, ya kuril. Gde-to vnizu v nedrah doma grohotalo srazhenie. Hlopali vystrely, gremela sokrushaemaya mebel', buhali tyazhelye shagi. Proshlo ne menee desyati minut. I tut ya obnaruzhil, chto ne odin v komnate. Na stene drognula drapirovka. Barhat vzdulsya slegka i snova opal. Zatem to zhe povtorilos' metra na tri dal'she, potom uzhe v uglu komnaty. Kto-to, skrytyj drapirovkoj, kralsya vdol' steny. YA prosledil za dvizheniem neizvestnogo do togo mesta, gde nahodilas' dver'. Naprashivalsya vyvod, chto kravsheesya sushchestvo pokinulo komnatu. I tut zanaves vnezapno priotkrylsya, i ya uvidel ee. Rostom ona byla men'she pyati futov - zhivaya farforovaya statuetka, snyataya s ch'e-to polki, - i kazalos' sverh容stestvenno izyashchnoj, hrupkoj i sovershennoj. Devushka podoshla blizhe bystroj, nelovkoj pohodkoj kitayanok, kotorym v detstve bintuyut nogi. YA sorvalsya so stula i pospeshil navstrechu. Po-anglijski malyshka govorila ochen' ploho. Bol'shuyu chast' togo, chto ona vypalila, ponyat' bylo nevozmozhno, hotya ee "pa-ma-zi" moglo oznachat' "pomogite". Sleduyushchaya porciya ee anglijskogo otnyud' ne proyasnila situaciyu, razve chto "la-bi- na", pohozhe, oznachalo "rabynya", a "blat' ot-syu-ta" - "zabrat' otsyuda". - Ty hochesh', chtoby ya tebya otsyuda zabral? Ona energichno zakivala golovkoj. - Vse yasno, - skazal ya, vynimaya revol'ver. - Esli hochesh' pojti so mnoj, to idem. Ee ruchka opustilas' na stvol, reshitel'nym dvizheniem povernula ego vniz. Vtoraya ruka skol'znula v moj karmashek s chasami. YA pozvolil ih vynut'. Konchik ee pal'ca kosnulsya cifry dvenadcat', a potom opisal krug tri raza. |to, pozhaluj, ponyatno. CHerez tridcat' shest' chasov, schitaya ot segodnyashnego poludnya, budut polnoch' i chetverg. - Da, - skazal ya. Ona brosila vzglyad na dver' i potyanula menya k stolu, servirovannomu dlya chaepitiya. Obmaknuv pal'chik v holodnyj chaj, nachala risovat' na inkrustirovannoj poverhnosti stola. - Dom cherez ulicu, naprotiv ovoshchnogo magazina, - proiznes ya medlenno, chetko vygovarivaya kazhdoe slovo, a kogda ona postuchala po moemu chasovomu karmashku, dobavil: - Zavtra v polnoch'. Ne znayu, skol'ko iz etogo devushka ponyala, no ona tak zakivala golovoj, chto kolechki v ee ushah zakolyhalis', slovno mayatnik obezumevshih chasov. Molnienosnym dvizheniem malen'kaya kitayanka naklonilas', shvatila moyu pravuyu ruku, pocelovala ee i ischezla za barhatnym zanavesom. Nosovym platkom ya ster nacherchennuyu na stole kartu. Mozhno bylo spokojno pokurivat'. Minut cherez dvadcat' vernulsya CHang Li CHing. Vskore posle etogo, my rasproshchalis', obmenyavshis' seriej oshelomlyayushchih komplimentov. Ryaboj kitaec provodil menya do vyhoda. V agentstve ne bylo nichego novogo. Minuvshej noch'yu Foli tak i ne udalos' vysledit' SHCHegolya. Na sleduyushchee utro v desyat' minut odinnadcatogo my s Lilian SHan pod容hali k paradnomu Fong Jika na Vashington-strit. - Pobud'te zdes' dve minuty, a potom vhodite, - skazal ya ej i vylez iz avtomobilya. - Ne vyklyuchajte motor, - posovetoval voditelyu. - Mozhet sluchit'sya, chto nam pridetsya smatyvat'sya. V agentstve Fong Jika ochen' hudoj sedovlasyj muzhchina, podumalos' pochemu-to, chto eto i est' Frenk Pol, nahodka Starika, zhuya sigaretu, razgovarival s pol dyuzhinoj kitajcev. Za potertoj stojkoj sidel tolstyj "fazan" i so skukoj poglyadyval na nih cherez ogromnye ochki v provolochnoj oprave. YA okinul vzglyadom etu shesterku. Odin iz nih rezko vydelyalsya svoim slomannym nosom - eto byl nevysokij, krepko slozhennyj shtemp. Otstraniv ostal'nyh, ya podoshel k nemu. Ne znayu, chem on sobiralsya ugostit' menya: mozhet, dzhiu-dzhitsu ili chem-to pohozhim svoego, kitajskogo, obrazca. Vo vsyakom sluchae, paren' izgotovilsya k pryzhku i ugrozhayushche razvel napryagshiesya ruki. Tol'ko on nemnogo opozdal. YA uklonilsya ot vypada, perehvativ mel'knuvshij vozle lica kulak, vyvernul ruku za spinu i v konce koncov uhvatil parnya za shivorot. Drugoj "fazan" prygnul mne na spinu. Hudoshchavyj, svetlovolosyj dzhentl'men primerilsya i dal emu v zuby - kitaec poletel v ugol i tam uspokoilsya. Tak obstoyali dela, kogda v komnatu voshla Lilian SHan. YA razvernul murika so slomannym nosom v ee storonu. - Jin Hung! - voskliknula ona. - A kto iz nih Hu Lun? - sprosil ya, ukazyvaya na prisutstvuyushchih, sozercavshih proishodyashchee. Ona neistovo tryahnula golovoj i nachala bystro shparit' po-kitajski, obrashchayas' k moemu plenniku. Tot otvechal, glyadya ej v glaza. - CHto vy hotite s nim sdelat'? - nakonec sprosila ona sryvayushchimsya golosom. - Sdat' v policiyu sherifu. |tot tip vam chto-nibud' ob座asnil? - Net. YA nachal podtalkivat' kiryuhu v napravlenii dveri. Kitaec v provolochnyh ochkah pregradil dorogu, derzha pravuyu ruku za spinoj. - Nel'zya. Jin Hung kak by sam naletel na ochkastogo. Tot ohnul i vrezalsya spinoj v stenu. - Vyhodite! - kriknul ya devushke. Sedovlasyj gospodin zaderzhal dvuh kitajcev, kotorye brosilis' k dveri, i moguchim udarom plecha otshvyrnul ih v protivopolozhnyj konec pomeshcheniya. Na ulice bylo spokojno. My vvalilis' v mashinu i proehali poltora kvartala do policejskogo upravleniya, gde ya vygruzil plennika iz taksi. Uzhe vysunuvshis' napolovinu iz mashiny, Lilian SHan vdrug izmenila svoe namerenie. - Esli eto ne obyazatel'no, - skazala ona, - ya ne pojdu tuda. Podozhdu vas zdes'. - Prevoshodno. - Horoshego tolchka bylo dostatochno, chtoby perepravit' krivonosogo kitajca na stupeni zdaniya. Vnutri voznikla dovol'no interesnaya situaciya. Gorodskaya policiya nichut' ne zainteresovalas' takoj osoboj, kak Jin Hung, hotya, razumeetsya, byla gotova zaderzhat' ego do rasporyazheniya sherifa iz San-Mateo. Jin Hung delal vid, chto ne govorit po-anglijski, a mne bylo interesno, kakuyu pushku on zaryadit, poetomu ya zaglyanul v komnatu, gde oshivayutsya agenty, i nashel tam Billa Toda, navechno otkomandirovannogo v CHajnataun. Tod nemnogo kalyakal po-kitajski. On i Jin Hung tarabanili dovol'no dolgo. Potom Bill vzglyanul na menya, otkusil konchik sigary i s komfortom razvalilsya na stule. - On govorit, chto eta Van Lan i Lelian SHan possorilis', a na sleduyushchij den' Van Lan ischezla. Miss SHan i ee sluzhanka Vang Mej govorili, chto Van Lan uehala, no Hu Lun videl, kak Vang Mej zhgla odezhdu Van Lan. Hu Lun i etot paren' zapodozrili, chto chto-to zdes' ne tak, a na sleduyushchij den' ubedilis' v etom. Tot, chto sidit pered nami, ne mog otyskat' svoyu lopatu sredi sadovogo inventarya. Nashel tol'ko vecherom, eshche mokruyu ot vlazhnoj zemli. Nikto v etot den' ne kopal ni v sadu, ni za domom. Togda on i Hu Lun posovetovalis' i reshili, chto luchshe vsego budet slinyat', prezhde chem oni ischeznut tochno tak zhe, kak Van Lan. |to vse. - Gde sejchas Hu Lun? - Govorit, chto ne znaet. - Sledovatel'no, Lilian SHan i Vang Mej byli eshche doma, kogda eta para smylas'? - sprosil ya. - Oni togda eshche ne uehali na Vostok? - Tak on govorit. - CHto oni znali o prichinah gibeli Van Lan? - |togo iz nego vytyanut' ne udalos'. - Blagodaryu tebya, Bill. Skazhesh' sherifu, chto paren' nahoditsya zdes'. - Mozhesh' ne somnevat'sya. Kogda ya vyshel na ulicu, tam, razumeetsya, ne bylo nikakih sledov ni Lilian, ni taksi. Zvonok iz holla v agentstvo nichego novogo ne dal. Nikakih vestej ot Dika Foli, ravno kak i ot filera, kotoryj prismatrival za Dzhekom Gottornom. Prishla telegramma iz nashego filiala v Richmonde. V nej podtverzhdalos', chto Gotgorny - sostoyatel'nye i izvestnye v okruge lyudi. Molodoj Dzhek vsegda nahodilsya pri dele, no neskol'ko mesyacev nazad v kakoj-to kofejne s容zdil po morde policejskogo iz brigady, voyuyushchej s narushitelyami suhogo zakona. Otec lishil parnya nasledstva i vygnal iz doma, no mat', skoree vsego, posylaet synu piastry. |to ne protivorechilo tomu, chto govorila ego podruga. Tramvaj dovez menya do garazha, gde stoyal avtomobil', pozaimstvovannyj u Lilian SHan. Na nem pod容hal ya k domu Kipriano. Nikakih novostej filippinec tozhe ne pripas. Potom pokruzhil po CHajnataunu, no vozvratilsya ni s chem. YA byl ne v nailuchshem nastroenii, kogda vyezzhal na Okeanskij bul'var. Delo prodvigalos' vpered ne tak zhivo, kak hotelos'. Na bul'vare pribavil skorosti, i solenyj veterok po-nemnogu stal razvevat' grustnye mysli. Na zvonok v dver' doma Lilian SHan vyshel muzhik s kostistym licom i ryzhevatymi usikami. Staryj znakomyj, pomoshchnik sherifa Taker. - Hello! - privetstvoval on menya. - CHto nuzhno? - Ishchu hozyajku villy. - Tak ishchi dal'she, - oshcheril on zuby. - Ne zaderzhivayu tebya. - Ee chto, net doma? - YAsnoe delo. SHvedka, kotoraya zdes' rabotaet, govorit, chto gospozha priezzhala, a potom uehala. Za polchasa do moego poyavleniya. Tak chto uzhe skoro chas, kak ona slinyala. - Imeesh' prikaz ob areste? - sprosil ya. - Ne isklyucheno. Ee shofer vse vylozhil. - Da, slyshal. Pered toboj tot samyj genial'nyj paren', kotoryj ego sgreb. My poboltali s Takerom eshche minut desyat'. - Dash' znat' v agentstvo, kogda ee pojmaesh'? - sprosil ya, sadyas' v mashinu. - Ne isklyucheno. Put' lezhal obratno v San-Francisko. Srazu zhe za Dejli-Siti mimo menya proneslos' taksi, dvizhushcheesya na yug. Na zadnem siden'e sidel Dzhek Gottorn. YA nazhal na tormoz i pomahal rukoj. Taksi zatormozilo i zadnim hodom podpolzlo ko mne. Gottorn otkryl dvercu, no vyhodit', pohozhe, ne sobiralsya. Prishlos' vyjti samomu. - Pomoshchnik sherifa zhdet v dome Lilian SHan, esli vy napravlyaetes' tuda. On sdelal bol'shie glaza, potom, prishchurivshis', glyanul na menya s podozreniem. - Syadem na obochinu i poboltaem minutku, - predlozhil ya emu. On vyshel iz taksi, i my perebralis' na druguyu storonu shosse, gde valyalos' neskol'ko krupnyh kamnej, na kotorye mozhno bylo prisest'. - Gde Lil... miss SHan? - pointeresovalsya on. - Sprosite u mistera SHCHegolya. Net, etot blondinchik mnogogo ne stoil. Proshlo nemalo vremeni, prezhde chem emu udalos' vytashchit' svoyu hlopushku. YA spokojno pozvolil emu izobrazhat' nastoyashchego muzhchinu. - CHto vy hotite etim skazat'? - zavolnovalsya on. Mne zhe prosto hotelos' posmotret', kak shnurok otreagiruet na eti slova. - Ona v rukah SHCHegolya? - Ne dumayu, - priznalsya ya, hotya i ochen' neohotno. - Vidite li, ej prihoditsya skryvat'sya, chtoby ne byt' poveshennoj za ubijstvo. SHCHegol' ee sypanul. - Poveshennoj? - Aga. U pomoshchnika sherifa, kotoryj zhdet ee vozle doma, est' prikaz ob areste po obvineniyu v ubijstve. On spryatal oruzhie, i v gorle u nego zabul'kalo. - YA poedu tuda. Rasskazhu vse, chto znayu! On vskochil, napravlyayas' k mashine. - Minutku! Mozhet byt', vy sperva rasskazhete vse, chto znaete, mne? Ved' ya rabotayu na miss SHan. On povernulsya na kablukah. - Da, vy pravy. |to pomozhet vam... - Vy dejstvitel'no chto-to znaete? - YA znayu vse! Vse znayu! O smerti etih dvuh, o glavare... O... - Stop, stop, stop! Ne stoit perevodit' takoe dobro na voditelya taksi. Pacan nemnogo uspokoilsya, i ya nachal ego potroshit'. Proshlo ne menee chasa, prezhde chem udalos' proyasnit' dejstvitel'no mnogoe. Istoriya eta nachalas' s togo, chto Gottorn ukatil iz doma, gde vpal v nemilost' u papashi posle draki s policejskim iz antialkogol'noj komandy. Priehal v San- Francisko, chtoby peresidet' zdes' gnev otca. Mamasha tem vremenem zabotilas' o karmane syna, odnako ona ne prisylala stol'ko deneg, skol'ko mog istratit' molodoj bezdel'nik v uveselitel'nyh zavedeniyah takogo goroda, kak Frisko. Vot v kakoj situacii prebyval Gottorn, kogda vstretil SHCHegolya, kotoryj ubedil Dzheka, chto paren' s ego vneshnost'yu bez hlopot mozhet prilichno zarabatyvat' na kontrabande spirtnym, esli budet delat', chto velyat. Gottorn ohotno soglasilsya. Kontrabanda darami Vakha kazalas' romantichnym delom: vystrely v temnote, pogoni, tainstvennye signaly i tak dalee. Smahivalo na to, chto SHCHegol' imel v izbytke i lodok, i spirtnogo, i zhazhdushchih klientov, ne dostavalo tol'ko mesta, gde on mog by vygruzhat' tovar. Malen'kij zalivchik na poberezh'e ideal'no podhodil dlya takih operacij. Ne slishkom blizko, no i ne slishkom daleko ot San-Francisko, s dvuh storon skaly, a so storony dorogi bol'shoj dom i vysokaya zhivaya izgorod'. Esli by aferist mog by vospol'zovat'sya etim osobnyakom, vsem zabotam ugolovnoj bratii prishel by konec: spirtnoe vygruzhali by v zalive, peretaskivali v dom, perelivali v nevinnuyu taru, vynosili cherez perednyuyu dver' k mashinam i dostavlyali v gorod. Gottornu predstoyalo zavyazat' znakomstvo s nesgovorchivoj, kitayankoj. SHCHegol' razdobyl dazhe rekomendatel'noe pis'mo odnoj iz ee podrug po kolledzhu, devicy, kotoraya, kstati skazat', uspela so studencheskih vremen opustit'sya ves'ma nizko. Zatem Gottorn dolzhen byl sblizit'sya s Lilian SHan nastol'ko, chtoby podbrosit' ej myslishku ob ispol'zovanii doma. Tochnee govorya, parnyu sledovalo proshchupat' damochku na predmet, ne yavlyaetsya li ona toj osoboj, kotoroj mozhno - bolee ili menee otkrovenno - predlozhit' dolyu v baryshah imperii SHCHegolya. Gottorn uspeshno spravlyalsya: Lilian SHan uzhe nastol'ko raskryla pered nim serdce, chto, sobirayas' v N'yu-Jork, uvedomila o svoem ot容zde na neskol'ko mesyacev. Blagoslovenie Bozh'e dlya kontrabandistov! Na sleduyushchij den' Gottorn pozvonil v dom Lilian i uznal, chto Vant Mej ubyla vmeste so svoej gospozhoj, a dom ostavlen na popechenie treh slug. Svedeniya byli, chto nazyvaetsya, iz pervyh ruk. Parnyu ne prishlos' povozit'sya s tovarom, hotya i hotelos'. SHCHegol' prikazal derzhat'sya v storone, chtoby posle vozvrashcheniya miss on mog igrat' svoyu rol' pervogo lyubovnika. SHCHegol' skazal, chto kupil treh kitajskih slug, kotorye obeshchali pomoch', odnako pri delezhe tovara kuharku Van Lan prishili svoi zhe koresha. Vo vremya otsutstviya Lilian transport s "goryuchim" tol'ko raz proshel cherez ee dom. Neozhidannoe vozvrashchenie hozyajki isportilo vsyu obednyu. CHast' zavezennogo viski nahodilos' eshche v dome. Lyudi SHCHegolya byli vynuzhdeny shvatit' miss SHan i Vant Mej; sunuli ih v kakoj-to zakutok na vremya, neobhodimoe, chtoby vyvezti tovar. Vang Mej pridushili sluchajno - slaben'koj okazalas'. |to byli, odnako, cvetochki. YAgodki zhdali vperedi: uzhe podhodil sleduyushchij transport. Ego razgruzka namechalas' v blizhajshuyu sredu, i ne bylo nikakogo sposoba predupredit' suda, chto sovat'sya v zaliv nel'zya. SHCHegol' poslal za nashim geroem i prikazal emu uvezti podrugu v sredu iz goroda i zaderzhat' kak- nibud' po men'shej mere do dvuh chasov nochi. Gottorn priglasil Lilian na uzhin v "Polumesyac". Ona prinyala priglashenie. Estestvenno, na obratnom puti dvigatel' zabarahlil - trudno skazat', naskol'ko ubeditel'no eta scena byla razygrana, no miss SHan torchala za gorodom do poloviny tret'ego. Pozzhe SHCHegol' skazal, chto vse proshlo na mazi. O tom, chto bylo potom, ya mog tol'ko dogadyvat'sya - paren' bormotal chto-to bessmyslennoe i zaikalsya. Dumayu, chto v obshchih chertah eto mozhet vyglyadet' tak: on ne zadumyvalsya, dostojno li postupaet s devushkoj, ona ne slishkom prel'shchala ego, byla chereschur stroga i ser'ezna. I ne prikidyvalsya vlyublennym - dazhe ne pytalsya flirtovat'. Potom posledovalo neozhidannoe otkrytie: devushka vovse ne byla tak ravnodushna. |to prosto porazilo parnya. V pervyj raz proishodyashchee predstalo v istinnom svete. Ran'she vse zaboty svodilis' k tomu, chtoby sorvat' kush kak mozhno bol'she. Poyavlenie chuvstva menyalo delo - dazhe esli chuvstvo proyavlyala lish' odna storona. - YA skazal SHCHegolyu segodnya dnem, chto konchayu s etim. - I takoe zayavlenie emu ponravilos'? - Ne ochen'. Po pravde govorya, prishlos' nemnogo porabotat' nad ego fizionomiej. - Dazhe tak? I chto vy namereny teper' delat'? - YA sobiralsya vstretit'sya s miss SHan, skazat' ej pravdu, a potom... potom, navernoe, ischeznut'. - Tak budet luchshe vsego. SHCHegolyu moglo ne ponravit'sya vashe obhozhdenie. - Teper' ya ne stanu nichego skryvat'. Sdamsya na milost' miss SHan i vylozhu ej vsyu pravdu. - Luchshe vam ne toropit'sya, - posovetoval ya emu. - Ne nuzhno. Vy slishkom malo znaete, chtoby pomoch' ej. |to ne sovsem sootvetstvovalo istine, poskol'ku Gottorn tochno znal, chto shofer i Hu Lin probyli v dome eshche celyj den' posle ot容zda Lilian SHan v N'yu-Jork. No vyvodit' parnya iz igry vremya eshche ne nastupilo. - Na vashem meste horosho by podyskat' sebe ukromnyj ugolok i podozhdat' tam, poka ya ne 7.am znat'. U vas est' takoe mesto? - Da-a, - proiznes on medlenno, - u menya est' drug, kotoryj ne podvedet... |to nedaleko ot Latinskogo Kvartala. - Nedaleko ot Latinskogo Kvartala? Mozhet, v CHajnataune? Na Ueverli-plejs? On podprygnul. - Otkuda vy znaete? - Detektiv dolzhen znat' vse. Vy slyshali o CHang Li CHinge? - Net. - Izumlenie na ego lice ne bylo naigrannym. YA s trudom uderzhalsya, chtoby ne rashohotat'sya. Kogda v pervyj raz molokosos popalsya mne na glaza, vyhodya iz doma na Ueverli-plejs, za nim v otkrytoj dveri mel'knulo lico kakoj-to kitayanki. |to byl dom, raspolozhennyj naprotiv ovoshchnogo magazina. Kukla, kotoraya pudrila mne mozgi u CHanga, ugoshchaya istoriej o rabyne, priglashala k tomu samomu domu. Blagorodnogo Dzheka ona popotchevala tem zhe, odnako on ne znal, chto devushku chto-to svyazyvaet s CHang Li CHingom, ne znal dazhe o sushchestvovanii CHanga i ne podozreval, chto CHang i SHCHegol' - soobshchniki. Teper' u mal'chika nepriyatnosti, i on hochet poplakat'sya na grudi imenno u etoj devushki! - Kak zovut vashu priyatel'nicu? - Hsyu Hsyu. - Otlichno, - odobril ya ego bredovuyu ideyu. - Idite k nej. |to velikolepnoe ukrytie. No esli ya zahochu poslat' vam vestochku s kakim-nibud' kitajchonkom, to kak vas najti? - S levoj storony ot vhoda est' lestnica. Vash poslanec dolzhen budet pereskochit' vtoruyu i tret'yu stupen'ki, tak kak tam vmontirovan signal trevogi. V perilah tozhe. Vtoraya dver' napravo v koridore vedet v komnatu, gde naprotiv vhoda stoit shkaf. V shkafu nahoditsya dverka, prikrytaya staroj odezhdoj. Hod vedet v druguyu komnatu. Tam chasto byvayut lyudi, poetomu sleduet dozhdat'sya podhodyashchej minuty. V komnatke dva okna, iz lyubogo mozhno zalezt' na malen'kij balkon. On ustroen tak, chto cheloveka ne vidno ni s ulicy, ni s Drugih domov. Na balkone est' dve otorvannye doski, kotorye prikryvayut vhod v malen'kuyu komnatku mezhdu stenami, gde v polu nahoditsya lyuk, vedushchij v druguyu takuyu zhe komnatu. Tam, skoree vsego, ya budu pryatat'sya. Ottuda est' i drugoj vyhod cherez lestnicu, no hodit' tam ne dovodilos'. Kto-to umel morochit' golovu! |to napominalo kakuyu-to detskuyu igru. No, vykladyvaya mne ves' etot vzdor, nash durachok ni razu ne zapnulsya. Prinimal vse za chistuyu monetu. - Vot, znachit, kakoj labirint, - skazal ya. - Togda posovetuyu vam otpravit'sya tuda kak mozhno skoree i ne vyglyadyvat', poka ne poluchite signala. Moego poslanca legko uznat', on slegka kosit, a dlya uverennosti snabdim ego parolem. "Naugad" - takim budet vashe sekretnoe slovo. Vhodnaya dver' ne zapiraetsya na klyuch? - Net, ya nikogda ne videl ee zapertoj. - Horosho. A teper' smatyvajtes'. V tot zhe vecher, rovno v desyat' pyatnadcat', ya otvoril dver' v dome naprotiv ovoshchnogo magazina na Ueverli-plejs - na chas sorok pyat' ran'she uslovlennogo s Hsyu Hsyu vremeni. Bez pyati desyat' Dik Foli pozvonil po telefonu i soobshchil, chto SHCHegol' voshel v dom s krasnymi dveryami na Spofford-allee. Okazavshis' v temnote, ya tiho zatvoril dver' i sosredotochilsya na instrukcii, dannoj mne Gottornom. Ponimanie togo, chto ukazaniya byli glupymi, niskol'ko ne pomoglo, potomu chto drugoj dorogi mne nikto ne pokazal. Lestnica prichinila koe-kakie zatrudneniya, no vse zhe udalos' perebrat'sya cherez vtoruyu i tret'yu stupen'ki, ne kasayas' peril. Nashel vtoruyu dver' v koridore, shkaf v pomeshchenii, dver' v shkafu, komnatu, balkon i prochee i prochee, poka ne dobralsya do lyuka. Bez truda otkinul ego kryshku i sunul v otverstie golovu po samye plechi, chtoby ubedit'sya, chto vnizu imeetsya tochno takaya zhe kryshka. Vstal na nee obeimi nogami, i ona ustupila. YA prosto vyvalilsya na svet pod tresk prognivshih dosok. Vovremya uspel shvatit' Hsyu Hsyu i zazhat' ej rot, prezhde chem ona zakrichala. - Hello! - skazal ya izumlennomu Gottornu. - U moego poslanca segodnya vyhodnoj, poetomu prishlos' idti samomu. - Hello! - prosheptal on sdavlenno. YA peredal Hsyu Hsyu v ruki parnya. - Pust' sidit tiho, poka... SHCHelchok klyucha v zamke zastavil menya zamolchat'. YA otskochil k stene i zanyal mesto ryadom s dver'yu kak raz v tot moment, kogda ona priotkrylas', zasloniv vhodivshuyu osobu. Dver' otkrylas' sovsem, i togda ya vyshel iz-za nee, szhimaya v ruke revol'ver. Na poroge stoyala koroleva... |to byla vysokaya, s gordoj osankoj zhenshchina. Golovu ee venchala korona v vide ogromnoj babochki, useyannoj dragocennymi kamnyami - chtoby dobyt' takie, komu-to prishlos' grabanut', pozhaluj, ne men'she dyuzhiny yuvelirnyh magazinov. Plat'e cveta ametista bylo shito zolotom vverhu, a vnizu perelivalos' vsemi cvetami radugi. No chto tam odezhda! CHtoby opisat' caricu, mne prosto ne hvataet slov! - Bog moj! - hriplo prosheptal Gottorn. - Podumat' tol'ko... Kto by mog ozhidat'... - CHto vy tut delaete? - sprosil ya ee, starayas' derzhat'sya kak mozhno uverennee. Ona ne slyshala. Ona smotrela na Hsyu Hsyu, kak tigrica na domashnyuyu koshku. I Hsyu Hsyu smotrela na nee, kak domashnyaya koshka na tigricu. Na lice Gotgorna vystupili kapli pota, zhalkaya grimasa iskrivila guby. - CHto vy zdes' delaete? - povtoril ya, podhodya blizhe k Lilian SHan. - Zdes' moe mesto, - otvetila ona medlenno, ne spuskaya glaz so svoej rabyni. - Nastal chas vozvratit'sya k svoemu narodu. CHto za bred! YA povernulsya k Gottornu, kotoryj prodolzhal tarashchit' glaza na Lilian. - Voz'mite Hsyu Hsyu naverh. I chtoby sidela tiho, dazhe esli dlya etogo pridetsya ee slegka pridushit'. Mne nado pogovorit' s miss SHan. Prebyvayushchij v tihoj prostracii Gottorn podvinul stul pod lyuk v potolke, vlez naverh, podtyanulsya i vzyalsya za Hsyu Hsyu. Kukla drygala nogami i pinalas', prishlos' podnyat' ee i peredat' Dzheku. Potom ya zakryl dver' i povernulsya k Lilian SHan. - Kak vy zdes' okazalis'? - YA ostavila vas i poehala domoj, tak kak znala, chto skazhet Jin Hung, on predupredil menya. A kogda okazalas' v dome... kogda okazalas' v dome, to reshila prijti syuda, ibo moe mesto zdes'. - Erunda! Vozvrativshis' domoj, vy nashli tam vestochku ot CHang Li CHinga, kotoryj prosil... prikazyval vam syuda yavit'sya. Ona smotrela na menya, ne govorya ni slova. - CHego hotel CHang? - Emu kazalos', chto on mozhet mne pomoch', - skazala ona. - Poetomu ya prishla i ostalas'. Eshche bol'shij vzdor! - CHang skazal vam, chto Gottorn v opasnosti, tak kak porval so SHCHegolem. - So SHCHegolem? - Vy zaklyuchili s CHangom soglashenie, - prodolzhal ya, proignorirovav ee vopros. Ona vpolne mogla ne znat' aferista. SHan zatryasla golovoj, zvenya vsemi svoimi dragocennostyami. - My ne zaklyuchali nikakogo soglasheniya, - ona vyderzhala moj vzglyad s podozritel'nym spokojstviem. Verit' device bylo by glupost'yu. - Vy predostavili svoj dom CHangu v obmen na obeshchanie, chto on zashchitit... - CHut' ne vyrvalos' "etogo molokososa". - Gottorna ot SHCHegolya, a vas ot zakona. Ona vypryamilas'. - Razumeetsya. Imenno tak, - skazala sovershenno spokojno. S zhenshchinoj, kotoraya vyglyadit kak nastoyashchaya koroleva, po-priyatel'ski ne potolkuesh'. S bol'shim usiliem udalos' vyzvat' v pamyati obraz d'yavol'ski nekrasivoj devicy v muzhskom pidzhake. - Sovetuyu vam ne byt' durochkoj! Vy polagaete, chto zagubili dobroe delo! A ved' vas vse vremya vodili za nos! Zachem im nuzhen byl vash dom? Ona sililas' obuzdat' menya vzglyadom. YA zhe popytalsya atakovat' s drugoj storony. - Poslushajte! Vam zhe vse ravno, s kem vhodit' v soglasheniya. YA vse-taki luchshe SHCHegolya na odin sudebnyj prigovor, esli slovo moshennika chto-nibud' stoit, to moe dolzhno stoit' bol'she. Proshu rasskazat' mne vse. Esli eto delo hotya by napolovinu chistoe, to, klyanus', vypolzu otsyuda na chetveren'kah i obo vsem zabudu. Esli zhe ne rasskazhete, to vypushchu vse puli iz moej hlopushki v blizhajshee okno. Udivites', skol'ko policejskih soberet dazhe odin-edinstvennyj vystrel v etoj chasti goroda, i kak bystro oni budut zdes'. Pri etoj ugroze ona slegka poblednela. - Esli ya rasskazhu, vy obeshchaete, chto nichego takogo ne sdelaete? - Bud' nem, kak ryba, esli delo hot' napolovinu chisto. Ona prikusila gubu, pereplela pal'cy, a potom zagovorila: - CHang Li CHing - odin iz teh, kto protivostoit usileniyu yaponskogo gospodstva v Kitae. Posle smerti Sun' YAtsena yaponskij nazhim na kitajskoe pravitel'stvo stal rasti. A sejchas obstanovka kuda huzhe, chem byla ran'she. CHang Li CHing i ego druz'ya prodolzhayut delo Sun' YAtsena. Protiv nih vystupaet ih sobstvennoe pravitel'stvo, poetomu oni dolzhny vooruzhit' patriotov, chtoby okazat' soprotivlenie yaponskoj agressii, kogda pridet vremya. I etoj celi sluzhit moj dom. Tam gruzyat oruzhie i boepripasy na lodki, chtoby perevezti na sudno, ozhidayushchee v otkrytom more. Na nem gruz dostavlyayut v Kitaj. Muzhchina, kotorogo vy nazyvaete SHCHegolem, - vladelec etogo sudna. - A smert' sluzhanok? - Van Lan okazalas' shpionkoj kitajskogo pravitel'stva. - Gottorn chto-to boltal o kontrabande spirtnym. - On v eto verit. - Ona vzglyanula s legkoj usmeshkoj v storonu dyrki, v kotoroj ischez Dzhek. - My tak skazali emu, poskol'ku slishkom malo ego znaem, chtoby doveryat' polnost'yu. - Nadeyus', chto vash narod pobedit, - skazal ya. - No vas obmanuli, miss. Edinstvennoe oruzhie, proshedshee cherez villu, eto to, chto lezhit v moem karmane! V tu noch', kogda ya byl v vashem dome, tuda dostavili kitajskih kuli, voshli oni so storony zaliva, a uehali na avtomobilyah. Vozmozhno, SHCHegol' i otpravlyaet v Kitaj oruzhie CHanga, no obratno vezet tovar dlya sebya: kuli i, navernoe, opium. I velikolepno na etom zarabatyvaet. Gruz oruzhiya otpravlyaetsya s poberezh'ya sovershenno otkryto pod vidom chego-to drugogo. A vash dom, miss SHan, sluzhit dlya obratnogo tura. - No... - Nikakih no! Pomogaya CHangu, vy prinimaete uchastie v torgovle zhivym tovarom. Predpolagayu takzhe, chto obe vashi sluzhanki byli ubity ne potomu, chto shpionili, a potomu, chto ne zahoteli predat' gospozhu. Ona strashno poblednela i poshatnulas'. YA ne pozvolil ej grohnut'sya v obmorok. - CHto vy mozhete skazat' ob otnosheniyah CHanga i SHCHegolya? Ne slozhilos' li u vas vpechatlenie, chto oni druz'ya? - Pozhaluj, net, - otvetila ona medlenno. - Pri mne byl razgovor, chto odnoj lodki nedostaet, - oni govorili ne slishkom druzhelyubno. |to horosho. - Oni sejchas tam vmeste? - Da. - Kak tuda projti? - Vniz po etoj lestnice, pryamo cherez podval i snova naverh. Oni v komnate sprava ot lestnicy. Slava Bogu! Nakonec-to poyavilis' chetkie ukazaniya. YA zabralsya na stol i postuchal, v potolok. - Slezajte vniz, Gottorn, i vashu priyatel'nicu prihvatite. Gottorn i kitayanka spustilis' v komnatu. - Nikto ne dolzhen sdelat' ni shagu otsyuda, - skazal ya, obrashchayas' k etomu soplyaku i Lilian SHan. - Hsyu Hsyu pojdet so mnoj. Poshli, sestrenka! Sejchas my vstretimsya s CHang Li CHingom. - YA grozno vzglyanul na nee. - No tol'ko poprobuj pisknut'. - Obhvatil pal'cami ee sheyu i legon'ko stisnul. Ona zasmeyalas', chto slegka isportilo effekt. - K CHangu! - Vzyav ee plecho, podtolknul k dveri. My spustilis' v temnyj podval, otyskali lestnicu i nachali podnimat'sya. Prodvigalis' dovol'no medlenno. Krohotnye stupni devushki ne byli prisposobleny dlya bystroj hod'by. Na povorote lestnicy gorela zapylennaya lampochka. Pozadi nas poslyshalis' shagi. CHetvero kitajcev v pomyatyh plashchah shli po nizhnemu koridoru. Ne glyanuv v nashu storonu, protopali mimo. Hsyu Hsyu priotkryla alyj cvetok svoih ust i vydala krik, kotoryj mozhno bylo uslyshat' v Oklende. YA vyrugalsya, vypustil ee i pobezhal po lestnice. CHetverka brosilas' za mnoj. Poyavilsya odin iz dvuh velikanov CHanga s tridcatisantimetrovym kuskom stali v moguchej lape. YA oglyanulsya. Hsyu Hsyu sidela, zadrav golovu, i vereshchala kak nanyataya - s vyrazheniem udovletvoreniya na svoem kukol'nom lichike. Odin iz gnavshihsya za mnoj kitajcev shchelknul predohranitelem pistoleta. Nogi sami ponesli menya vverh, k tomu lyudoedu. Kogda on navis nad golovoj, ya vystrelil. Pulya probila emu gorlo. CH'ya-to ruka uhvatila menya za shchikolotku. Derzhas' za perila lestnicy, ya pnul nazad drugoj nogoj, ugodil vo chto-to myagkoe i pochuvstvoval, chto osvobodilsya. V konce lestnicy kto-to vystrelil, pulya otkolola kusochek shtukaturki na potolke. YA tolknul pervuyu dver' napravo i vorvalsya vnutr'. I popal v lapy vtorogo verzily. Moi devyanosto kilogrammov on pojmal v polete, kak mal'chishka lovit myachik. V drugom konce komnaty CHang Li CHing perebiral puhlymi pal'cami pryadki svoej redkoj borody i ulybnulsya mne. Sidevshij ryadom s nim muzhik, v kotorom netrudno bylo uznat' SHCHegolya, sorvalsya so stula, skorchiv otvratitel'nuyu grimasu. - Pust' budet dozvoleno mne privetstvovat' Povelitelya Ohotnikov, - skazal CHang i pribavil neskol'ko kitajskih slov, obrashchayas' k gromile, kotoryj menya derzhal. Tot ubral rychagi i povernulsya, chtoby zaperet' dver' pered nosom u moih presledovatelej. SHCHegol' sel, ne spuskaya s menya nalityh krov'yu glaz. Ego zhirnaya fizionomiya ne vyrazhala radosti. YA sunul revol'ver v karman, prezhde chem shagnut' vpered. V eto vremya za stulom SHCHegolya barhatnaya drapirovka obrazovala edva zametnuyu vypuklost'. Itak, CHang ne doveryal do konca svoemu soobshchniku. - Esli budet pozvoleno, hotel by koe-chto pokazat' velikomu CHangu, - obratilsya ya k staromu kitajcu. - Voistinu blagoslovenny glaza, kotorye mogut smotret' na vse, chto prinosit Otec Mstitelej. - Hodyat sluhi, chto vse, poslannoe v Kitaj, voobshche tuda ne popalo. SHCHegol' vskochil na nogi; CHang Li CHing vzglyanul na nego, i on snova opustilsya na stul. YA vynul fotografiyu SHCHegolya s ordenom Voshodyashchego Solnca na grudi, krasuyushchegosya v gruppe yaponcev. Raschet byl na to, chto CHang ne znaet, chto orden poddel'nyj. Brosil snimok na stol. SHCHegol' vytyanul sheyu, no nichego ne smog uvidet'. Krotkie glaza CHang Li CHinga dolguyu minutu rassmatrivali snimok. Ruki kitajca byli pokorno slozheny, lico luchilos' blagost'yu. On smotrel, i na lice ego ne drognul ni odin muskul, glaza, ne izmenili vyrazheniya. Nogti ego pravoj ruki medlenno prochertili krasnuyu liniyu na tyl'noj storone levoj kisti. - Pravda to, - skazal on tiho, - chto v obshchestve mudrogo cheloveka sam nabiraesh'sya mudrosti. Potom on vzyal snimok i pokazal ego tolstyaku. SHCHegol' shvatil fotografiyu. Lico ego stalo serym, glaza vykatilis'. - No eto... eto zhe... - nachal on i zatknulsya. Opustiv snimok na koleni, kak-to skorchilsya, slovno pridavlennyj, osunulsya. - Za eto vy mozhete pozhelat' vsego, chego hotite, - myagko skazal mne CHang Li CHing. - Hochu, chtoby dlya Lilian SHan i Gotgorna okonchilis' vse zaboty, eshche vot etogo tipa, kotoryj zdes' sidit, i vseh, kto byl zameshan v ubijstve dvuh kitayanok. Veki CHanga na sekundu somknulis' - priznak ustalosti, kotoryj vpervye poyavilsya na ego lice. - Schitajte, chto vy uzhe imeete to, chto prosili. - Soglashenie, zaklyuchennoe vami s miss SHan, razumeetsya, perestaet dejstvovat'. CHto kasaetsya ego... - ya kivnul na SHCHegolya, - to ne otkazhus' ot koe-kakih dokazatel'stv, chtoby otpravit' arapa na viselicu. CHang grustno ulybnulsya: - Boyus', chto zdes' nichem ne smogu pomoch'. - Pochemu? Barhatnaya drapirovka za SHCHegolem svisala teper' rovno. Odna nozhka stula, na kotorom sidel aferist, stranno pobleskivala v svete lampy, a pod stulom raspolzalas' luzha krovi. CHerez dva dnya vse poluchilo ob座asnenie k udovletvoreniyu policii, pressy i publiki. Mertvogo SHCHegolya nashli na ulice, smert' nastupila ot udara nozhom pod lopatku. Skoree vsego, on pogib v kakoj-to drake kontrabandistov, perepravlyayushchih v SHtaty alkogol'. Shvatili Hu Luna. Povyazali molodogo kitajca s zolotymi zubami i eshche pyateryh. Vse okazalis' lyud'mi SHCHegolya, i CHang brosil ih na s容denie, ne morgnuv glazom. O CHange oni byli osvedomleny ne bol'she menya, tak chto zalozhit' ego nikak ne mogli, dazhe esl