etoj katastrofe, ne imeyushchej nikakogo ob®yasneniya. Glava 5 Pod poverhnost'yu morya udarnaya volna rasprostranyalas' cherez pochti neszhimaemuyu vodu so skorost'yu primerno 6500 kilometrov v chas rasshiryayushchimisya krugami, unichtozhaya na svoem puti vse zhivoe. "Old Gert" byl spasen ot mgnovennogo razrusheniya stenkami kan'ona. Kamennye steny vozvyshalis' nad apparatom, zakryvaya ego ot osnovnogo udara impul'sa davleniya, porozhdennogo vzryvom. Tem ne menee apparat neistovo shvyryalo i krutilo. Tol'ko chto on nepodvizhno visel nad peschanym dnom, a v sleduyushchuyu sekundu turbulentnost' udarila po nemu, kak futbolist po myachu, nakreniv snachala v odnu, zatem v druguyu storonu, i brosila na dno. Sfera, v kotoroj nahodilis' akkumulyatory i dvigatel'naya ustanovka, udarilas' ob okamenevshie konkrecii, tresnula i byla smyata, kak yaichnaya skorlupa, chudovishchnym glubinnym davleniem. K schast'yu, kryshki lyukov, perekryvavshih oba konca soedinitel'noj truby, vyderzhali, inache voda hlynula by v sferu, v kotoroj nahodilsya ekipazh, s siloj mehanicheskogo molota, kotorym zabivayut svai, i razmazala by ih v krovavuyu kashu. Zvuk vzryva doshel do priemnika podvodnogo telefona kak udar groma, pochti odnovremenno s shumom udarnoj volny, pohozhim na grohot skorogo poezda. Posle togo, kak oni zatihli, v glubinah snova vocarilas' obmanchivaya tishina. Zatem ih pokoj snova byl narushen skrezhetom i vizgom razdiraemogo metalla, kogda razrushennye suda padali vniz, sminaemye i splyushchivaemye davleniem, prezhde chem plyuhnut'sya na dno, podnyav ogromnye gribovidnye oblaka ila. -- CHto proishodit? -- kriknula Stasi, vcepivshis' v kreslo, chtoby ee ne vybrosilo s mesta. To li ot shoka, to li iz-za predel'noj pogloshchennosti svoim delom, Salazar ni na mig ne otvodil glaz ot priborov. -- |to ne zemletryasenie. Pribory pokazyvayut poverhnostnoe vozmushchenie. Posle poteri dvigatelej Plankett polnost'yu utratil vsyakuyu vozmozhnost' upravlyat' apparatom. On mog tol'ko sidet', bespomoshchno nablyudaya, kak "Old Gert" gonyalo po polyu, pokrytomu konkreciyami. Mashinal'no on krichal v podvodnyj telefon, otbrosiv vse formal'nosti, svyazannye s seansom svyazi. -- Dzhimmi, my popali v neob®yasnimuyu turbulentnost'! My poteryali dvigateli! Pozhalujsta, otvet'. Dzhimmi Noks ne mog ego uslyshat'. On borolsya za svoyu zhizn' sredi voln vysoko nad nimi. Plankett vse eshche otchayanno pytalsya svyazat'sya s "Neukrotimym", kogda apparat nakonec okonchil svoj bezumnyj polet i udarilsya o dno pod uglom sorok pyat' gradusov, prizemlivshis' na sferu, v kotoroj nahodilos' elektricheskoe i kislorodnoe oborudovanie. -- Vot i konec, -- probormotal Salazar, ne vpolne ponimaya, chto on hotel etim skazat'; ego soznanie bylo zatumaneno shokom i rasteryannost'yu. -- CHerta s dva! -- voskliknul Plankett. -- My vse eshche mozhem sbrosit' ballast i podnyat'sya na poverhnost'. Proiznosya eto, on znal, chto sbrasyvaniya vsego zheleznogo ballasta mozhet okazat'sya nedostatochnym, chtoby kompensirovat' dobavochnyj ves vody v razdavlennoj sfere i dopolnitel'nuyu silu treniya vyazkogo ila, v kotoryj oni vrezalis'. On shchelknul tumblerami, i sotni funtov mertvogo gruza upali na dno iz-pod bryuha apparata. Neskol'ko sekund ne proishodilo rovno nichego, zatem santimetr za santimetrom "Old Gert" nachal podnimat'sya so dna; ego dvizhenie bylo takim medlennym, budto apparat tolkali naverh chut' slyshnye vzdohi i bieniya serdec treh chelovek, nahodivshihsya v central'noj sfere. -- Podnyalis' na desyat' futov, -- ob®yavil Plankett cherez nekotoroe vremya; kazalos', proshel chas, hotya na samom dele eto zanyalo tridcat' sekund. Apparat vyrovnyalsya, i teper' oni snova osmelilis' dyshat' normal'no. Plankett vse eshche tshchetno pytalsya svyazat'sya s Dzhimmi Noksom. -- Dzhimmi... eto Plankett. Otvet' mne. Stasi tak uporno smotrela na ciferblat glubinomera, chto ej kazalos', budto ot ee vzglyada steklo pribora mozhet tresnut'. -- Nu zhe, nu, -- molila ona. I tut ih hudshij koshmar obrushilsya G­G nih bez preduprezhdeniya. Sfera, v kotoroj nahodilos' kislorodnoe i elektricheskoe oborudovanie, vnezapno shlopnulas'. Oslablennaya udarom o morskoe dno, ona utratila celostnost' i byla razdavlena, kak yaichnaya skorlupa, bezzhalostnym davleniem. -- O chert! -- kriknul Plankett, kogda apparat snova plyuhnulsya v il s udarivshim po nervam shlepkom. I slovno dlya togo, chtoby do nih doshlo eto uzhasnoe vozvrashchenie, svet mignul i pogas. Sfera okazalas' v mire polnoj temnoty. Ledyanyashchij dushu uzhas stigijskogo mraka -- perezhivanie, znakomoe tol'ko sovershenno slepym lyudyam. Teh zhe, u kogo est' zrenie, vnezapnaya poterya orientacii zastavlyaet chuvstvovat', budto nevoobrazimye vrazhdebnye sily tyanutsya k nim snaruzhi, vse uzhe szhimaya krug. Nakonec hriplyj golos Salazara prerval molchanie: -- Mater' Bozh'ya, s nami pokoncheno navsegda. -- Poka eshche net, -- skazal Plankett. -- My eshche mozhem vsplyt' na poverhnost', otsoediniv obitaemuyu sferu. -- Ego ruka oshchupyvala pribornyj shchitok, poka pal'cy ne kosnulis' nuzhnogo tumblera. Razdalsya shchelchok, i zazhglis' lampochki avarijnogo osveshcheniya, razognav mrak vnutri sfery. Stasi s oblegcheniem vzdohnula i srazu rasslabilas'. -- Slava Bogu. Po krajnej mere my mozhem videt'. Plankett zaprogrammiroval komp'yuter na avarijnoe vsplytie. Zatem on nastroil mehanizm osvobozhdeniya kabiny ekipazha i povernulsya k Stasi i Salazaru. -- Derzhites' pokrepche. Put' naverh mozhet okazat'sya dovol'no tryaskim. -- Vse, chto ugodno, lish' by vybrat'sya iz etoj chertovoj dyry, -- provorchal Salazar. -- Kak tol'ko ty budesh' gotov, -- igrivo otvetila emu Stasi. Plankett udalil predohranitel'nuyu plombu s rukoyatki mehanizma avarijnogo vsplytiya, krepko szhal ee i povernul. Nichego ne proizoshlo. Tri raza Plankett lihoradochno povtoril vsyu proceduru. No kabina uporno ne zhelala otdelyat'sya ot osnovnoj konstrukcii apparata. V otchayanii on snova povernulsya k komp'yuteru, chtoby vyyasnit' prichinu neispravnosti. Otvet prishel mgnovenno. Mehanizm otdeleniya obitaemoj sfery byl pognut i zaklinen pri bokovom udare o dno, i pochinit' ego bylo nevozmozhno. -- Mne ochen' zhal', -- proiznes Plankett v otchayanii. -- No, pohozhe, my ostanemsya zdes', poka nas ne spasut. -- Horoshen'kij shans, chto eto sluchitsya, -- burknul Salazar, utiraya kativshijsya po ego licu pot rukavom lyzhnoj kurtki. -- Kak u nas dela s kislorodom? -- sprosila Stasi. -- Nash osnovnoj zapas byl otrezan, kogda shlopnulas' sfera, -- otvetil Plankett. -- No nashi avarijnye ballony v etoj kabine i regeneriruyushchee ustrojstvo s gidroksidom litiya, pogloshchayushchim vydyhaemyj uglekislyj gaz, pozvolyat nam dyshat' v techenie desyati ili dvenadcati chasov. Salazar pokachal golovoj i ponuro pozhal plechami. -- Vse molitvy vo vseh cerkvah na zemle ne smogut spasti nas vovremya. Potrebuetsya ne men'she semidesyati dvuh chasov, chtoby dostavit' na mesto drugoj glubokovodnyj apparat. No i togda somnitel'no, chtoby oni mogli podnyat' nas na poverhnost'. Stasi zaglyanula Plankettu v lico, chtoby uvidet' hot' kakoj-to obnadezhivayushchij znak v ego glazah, no ne smogla najti tam nichego. U nee sozdalos' vpechatlenie, chto on byl bol'she opechalen poterej svoego dragocennogo apparata, chem perspektivoj smerti. On ochnulsya ot glubokoj zadumchivosti, kogda zametil, chto ona smotrit na nego. -- Raul' prav, -- skazal on neohotno. -- Kak ni trudno mne eto priznavat', no lish' chudo mozhet pozvolit' nam vnov' uvidet' solnce. -- No ved' est' eshche "Neukrotimyj", -- skazala Stasi. -- Oni gory svernut, chtoby vytashchit' nas otsyuda. Plankett pokachal golovoj. -- CHto-to tragicheskoe sluchilos' tam naverhu. Poslednie zvuki, kotorye my slyshali, izdavalo tonushchee sudno, kogda ego szhimalo i plyushchilo vo vremya pogruzheniya na dno. -- No tam bylo vidno eshche dva sudna, kogda my nachinali pogruzhenie, -- vozrazila Stasi. -- |to moglo byt' lyuboe iz nih. -- |to nichego ne menyaet, -- ustalo otvetil Plankett. -- Puti naverh ne sushchestvuet. I vremya stalo nashim vragom, kotorogo my ne smozhem odolet'. Glubokoe otchayanie vocarilos' v kabine. Vsyakaya nadezhda na spasenie byla chistejshej fantaziej. Edinstvennoe, v chem mozhno bylo byt' vpolne uverennym, -- chto v dal'nejshem budet predprinyata popytka najti i podnyat' "Old Gert" i ih bezzhiznennye tela, no eto proizojdet ne skoro, kogda oni davno uzhe budut mertvy. Glava b Dejl Nikols, special'nyj pomoshchnik prezidenta, pustil oblachko dyma iz svoej trubki i posmotrel poverh svoih staromodnyh ochkov dlya chteniya, kogda Rejmond Dzhordan voshel v ego kabinet. Dzhordan zastavil sebya ulybnut'sya, nesmotrya na protivnyj sladkovatyj zapah tabachnogo dyma, visevshego plotnoj pelenoj v kabinete pomoshchnika, kak smog pod sloem temperaturnoj inversii. -- Dobryj den', Dejl. -- Tam vse eshche dozhd'? -- sprosil Nikols. -- Sejchas uzhe ele morosit. Dzhordan zametil, chto Nikols byl poryadkom zamotan. "Hranitel' prezidentskih pokoev" umel derzhat'sya, no ego svetlo-korichnevaya shevelyura vyglyadela, kak volnuemaya vetrom step', glaza byli trevozhnee, chem obychno, i na lice poyavilis' napryazhennye morshchiny, kotoryh Dzhordan nikogda prezhde ne videl. -- Prezident i vice-prezident uzhe zhdut, -- bystro skazal Nikols. -- Im krajne ne terpitsya uznat' poslednie dannye o vzryve v Tihom okeane. -- Poslednie svedeniya ya uzhe poluchil, -- zaveril ego Dzhordan. Hotya v pravitel'stvennyh krugah Vashingtona Dzhordan byl odnim iz pyati naibolee vliyatel'nyh lyudej, on ne byl izvesten shirokoj publike. On takzhe ne byl znakom s bol'shinstvom chinovnikov i politikov. V kachestve direktora Central'nogo razvedyvatel'nogo upravleniya Dzhordan vozglavlyal Sluzhbu nacional'noj bezopasnosti i dokladyval neposredstvenno prezidentu. On zhil v prizrachnom mire razvedki i shpionazha, i lish' nemnogie iz teh, kto k etomu miru ne prinadlezhali, znali, ot kakih neschastij i tragedij on i ego agenty spasli amerikanskij narod. Dzhordan ne proizvel by na postoronnego vpechatlenie cheloveka s blestyashchim umom, svobodno razgovarivayushchego na semi yazykah i obladayushchego fotograficheskoj pamyat'yu. On kazalsya takim zhe neprimetnym i obyknovennym s vidu, kak i te muzhchiny i zhenshchiny, kotorye vypolnyali ego zadaniya v samyh raznyh ugolkah Zemli. Srednego rosta, let pod shest'desyat, so zdorovym licom i serebryanoj shevelyuroj, krepkogo teloslozheniya, s nebol'shim bryushkom, glaza karie i dobrodushnye. On byl vernym muzhem svoej tridcatisemiletnej zheny, ih docheri-bliznecy uchilis' v kolledzhe, gde oni obe izuchali biologiyu morya. Prezident i vice-prezident tiho besedovali, kogda Nikols provodil Dzhordana v Oval'nyj kabinet. Oni mgnovenno povernulis' licom k Dzhordanu, kotoryj otmetil, chto oni oba tak zhe nervnichayut, kak special'nyj pomoshchnik prezidenta. -- Spasibo, chto prishli, Rej, -- skazal prezident, ne tratya vremeni na formal'nye privetstviya, i nervno zashagal k zelenoj kushetke, stoyavshej pod portretom |ndryu Dzheksona. -- Sadites', pozhalujsta, i rasskazyvajte nam, chto, chert voz'mi, tvoritsya tam v Tihom okeane. Dzhordan vsegda udivlyalsya boleznennoj trevoge, ohvatyvayushchej politikov vo vremya nadvigayushchihsya krizisnyh situacij. Ni odin izbrannyj gosudarstvennyj deyatel' ne obladal takoj zakalkoj, vyderzhkoj i opytom preodoleniya podobnyh situacij, kak kadrovye sluzhashchie, kakim byl direktor Central'nogo razvedyvatel'nogo upravleniya. I vse oni byli nesposobny zastavit' sebya dolzhnym obrazom uvazhat' ili priznavat' tu ogromnuyu vlast', kotoroj obladali Dzhordan i ego kollegi v oblasti upravleniya i napravleniya sobytij v mezhdunarodnyh delah. Dzhordan kivnul prezidentu, kotoryj byl na golovu vyshe ego, i sel. Spokojno (ostal'nym pokazalos', chto muchitel'no medlenno) on postavil na pol ob®emistyj kozhanyj chemodanchik vrode teh, kotorye nosyat buhgaltery, i otkryl ego. Zatem on vytashchil ottuda papku s dokumentami. -- Imeem li my delo s situaciej? -- neterpelivo sprosil prezident, upotrebiv formal'noe kodovoe naimenovanie neposredstvennoj ugrozy grazhdanskomu naseleniyu, naprimer, yadernogo napadeniya. -- Da, ser, k sozhaleniyu, eto tak. -- Kakovy fakty? Dzhordan vzglyanul na svoj doklad prosto dlya vida. On uzhe zapomnil vse tridcat' stranic. -- Rovno v odinnadcat' chasov pyat'desyat chetyre minuty v severnoj chasti Tihogo okeana, primerno v devyatistah kilometrah k severo-vostoku ot ostrova Miduej, proizoshel sil'nyj vzryv. Odin iz nashih razvedovatel'nyh sputnikov sistemy "Piramider" zaregistriroval etu vspyshku i atmosfernoe vozmushchenie s pomoshch'yu svoih fotokamer i zapisal udarnuyu volnu s pomoshch'yu skrytyh gidroakusticheskih buev. Dannye byli neposredstvenno peredany Agentstvu nacional'noj bezopasnosti, gde oni byli proanalizirovany. Zatem postupili zapisi sistemy sejsmostancij, svyazannyh s NORAD, kotorye zatem byli peredany specialistam CRU v Lengli. -- I kakie vyvody sdelali specialisty? -- davil na nego prezident. -- Oni soglasilis', chto vzryv byl yadernym, -- spokojno skazal Dzhordan. -- Nichto drugoe ne moglo vyzvat' stol' sil'nogo vozmushcheniya. Krome Dzhordana, kotoryj kazalsya takim nevozmutimym, slovno smotrel po televizoru myl'nuyu operu, na licah treh drugih muzhchin, sobravshihsya v Oval'nom kabinete, bylo mrachnoe vyrazhenie, vyzvannoe ustrashayushchej mysl'yu, kotoraya, nakonec, byla vyskazana otkryto. -- Nahodimsya li my v sostoyanii gotovnosti DEFKOM? -- sprosil prezident, imeya v vidu shkalu gotovnosti k yadernoj atake. Dzhordan utverditel'no kivnul. -- YA pozvolil sebe prikazat' NORAD nemedlenno ob®yavit' gotovnost' DEFKOM-tri i boegotovnost', a takzhe nachat' sosredotochenie dlya DEFKOM-dva, v zavisimosti ot togo, kak proreagiruyut Sovety. Nikols posmotrel na Dzhordana. -- Samolety podnyaty? -- Odin samolet-razvedchik, "Kasper SR-90", vzletel dvadcat' minut nazad s bazy VVS |dvards dlya proverki i sbora dopolnitel'nyh dannyh. -- Vy uvereny, chto udarnaya volna byla vyzvana yadernym vzryvom? -- sprosil vice-prezident, chelovek soroka s nebol'shim let, provedshij v Kongresse vsego shest' let, prezhde chem ego naznachili na vtoruyu po znachimosti dolzhnost' v strane. Zakonchennyj politik, na soveshchanii po razveddannym on chuvstvoval sebya ne v svoej stihii. -- |to moglo byt' podvodnoe zemletryasenie ili izverzhenie vulkana. Dzhordan otricatel'no pokachal golovoj. -- Na sejsmogrammah viden rezkij pik, kotoryj byvaet lish' pri yadernyh vzryvah. Otrazheniya ot zemletryaseniya vyzyvayut bolee prodolzhitel'nye kolebaniya. Kontrastirovanie zapisej s pomoshch'yu komp'yutera podtverdilo etot fakt. My poluchim dovol'no tochnuyu ocenku energii vzryva v kilotonnah, kogda rekognoscirovshchik "Kasper" soberet proby vozduha dlya analiza radioaktivnosti. -- Predvaritel'nye ocenki imeyutsya? -- Poka ne budut sobrany vse dannye, luchshie ocenki -- chto-to mezhdu desyat'yu i dvadcat'yu kilotonnami. -- Dostatochno, chtoby srovnyat' s zemlej CHikago, -- probormotal Nikols. Prezident boyalsya zadavat' sleduyushchij vopros, i on kolebalsya, stoit li eto delat'. -- Moglo li ... moglo li sluchit'sya tak, chto eto vzorvalas' odna iz nashih sobstvennyh podvodnyh lodok? -- Nachal'nik shtaba VMF zaveril menya, chto ni odnogo nashego sudna ne bylo v radiuse pyatisot kilometrov ot etogo mesta. -- Togda, mozhet byt', russkaya podlodka? -- Net, -- otvetil Dzhordan. -- YA uvedomil moego kollegu v SSSR, Nikolaya Golanova. On poklyalsya, chto vse sovetskie yadernye nadvodnye suda i podlodki cely, i, vpolne estestvenno, nazyvaet nas vinovnikami etogo proisshestviya. Hotya ya na sto procentov uveren, chto on i ego lyudi znayut, chto eto ne tak, oni nikogda ne priznayutsya, chto tochno tak zhe bluzhdayut v potemkah, kak i my. -- Mne neznakomo eto imya, -- skazal vice-prezident. -- On iz KGB? -- Golanov vhodit v Komitet po mezhdunarodnoj i gosudarstvennoj bezopasnosti pri Politbyuro, -- terpelivo ob®yasnil Dzhordan. -- On mozhet solgat', -- predpolozhil Nikols. Dzhordan pristal'no posmotrel na nego. -- Nikolaj i ya rabotaem v kontakte drug s drugom uzhe dvadcat' shest' let. Nam prihodilos' drug druga razygryvat' i durachit', no my nikogda ne lgali drug drugu. -- Esli ni my, ni Sovety ne nesem otvetstvennosti za etot incident, -- prezident razmyshlyal vsluh, ego golos stal stranno myagkim, -- to togda kto zhe? -- Po krajnej mere u desyatka drugih stran imeyutsya yadernye bomby, -- skazal Nikols. -- Lyubaya iz nih mogla provesti ispytanie. -- Vryad li, -- otvetil Dzhordan. -- Nevozmozhno sohranit' takie prigotovleniya v tajne ot nashej global'noj seti sbora razveddannyh. YA predpolagayu, chto vskore my vyyasnim, chto eto byl neprednamerennyj neschastnyj sluchaj -- yadernoe vzryvnoe ustrojstvo, kotoroe nikto ne sobiralsya vzryvat'. Nekotoroe vremya prezident vyglyadel zadumchivym, zatem sprosil: -- Nam izvestno, kakoj strane prinadlezhali suda, nahodivshiesya vblizi mesta vzryva? -- Poka chto ne vse podrobnosti izvestny, no pohozhe, chto k incidentu prichastny tri sudna, hotya nekotorye iz nih mogli okazat'sya tam sluchajno. |to norvezhskij gruzopassazhirskij lajner, yaponskij suhogruz, perevozivshij avtomobili, i britanskoe okeanograficheskoe sudno, zanimavsheesya glubokovodnoj razvedkoj morskogo dna. -- Tam dolzhny byli byt' zhertvy. -- Fotografii, poluchennye s nashego sputnika, kotorye byli sdelany do i posle incidenta, pokazyvayut, chto vse tri sudna ischezli i, veroyatno, zatonuli vo vremya ili srazu posle vzryva. Vyzhivanie lyudej, nahodivshihsya na bortu, ochen' somnitel'no. Esli ognennyj shar i udarnaya volna ne prikonchili ih, to sil'naya radiaciya sdelaet eto za ochen' korotkoe vremya. -- Kak ya ponimayu, spasatel'naya ekspediciya zaplanirovana, -- skazal vice-prezident. -- Korabli VMF, baziruyushchiesya na ostrovah Guam i Miduej, poluchili prikaz idti k mestu proisshestviya. Prezident vse vremya smotrel na kover pod nogami, budto videl tam chto-to. -- Mne ne veritsya, chto anglichane proveli sekretnoe yadernoe ispytanie, ne uvedomiv ob etom nas. Ih prem'er-ministr nikogda by ne stal dejstvovat' u menya za spinoj. -- Nesomnenno, eto ne norvezhcy, -- skazal vice-prezident uverennym tonom. Na lice prezidenta poyavilos' vyrazhenie nedoumeniya. -- I ne yaponcy. Net nikakih dannyh, chto oni voobshche kogda-libo pytalis' sozdat' yadernuyu bombu. -- Ustrojstvo moglo byt' pohishcheno i, -- predpolozhil Nikols, -- nelegal'no transportirovalos' ni o chem ne podozrevayushchimi norvezhcami ili yaponcami. Dzhordan povel plechami, reshitel'no otvergaya eto dopushchenie. -- YA ne dumayu, chto ono bylo pohishcheno. YA gotov posporit' na moe mesyachnoe zhalovanie, chto rassledovanie dokazhet namerennost' ego perevozki k mestu naznacheniya. -- A chto eto za mesto? -- Odin iz dvuh portov na poberezh'e Kalifornii. Vse oni posmotreli na Dzhordana v spokojnom razdum'e, chudovishchnost' situacii edva nachala dohodit' do nih. -- "Bozhestvennaya zvezda" shla iz Kobe v Los-Andzheles s bolee chem sem'yu tysyachami avtomobilej "Murmoto" na bortu, -- prodolzhal Dzhordan. -- "Narvik", perevozivshij sto tridcat' passazhirov i smeshannyj gruz korejskoj obuvi, komp'yuterov i kuhonnogo oborudovaniya, shel iz Pusana v San-Francisko. Prezident myagko ulybnulsya. -- |to dolzhno nemnozhko umen'shit' torgovyj deficit. -- O Bozhe, -- probormotal vice-prezident, pokachav golovoj. -- Uzhasayushchaya mysl'. Inostrannoe sudno tajno provozit yadernuyu bombu v Soedinennye SHtaty. -- CHto by vy rekomendovali predprinyat', Rej? -- My razvertyvaem poiskovye raboty nemedlenno. Predpochtitel'no ispol'zovat' glubokovodnye spasatel'nye apparaty VMF dlya obsledovaniya zatonuvshih sudov i vyyasneniya togo, kakoe sudno perevozilo bombu. Prezident i Nikols obmenyalis' ponimayushchimi vzglyadami. Zatem prezident posmotrel na Dzhordana. -- YA schitayu, chto admiral Sendeker i ego morskie inzhenery iz NUMA luchshe podgotovleny dlya glubokovodnyh operacij. YA poruchayu vam, Rej, oznakomit' ego s situaciej. -- Razreshite mne ne soglasit'sya s vami, gospodin prezident. My mozhem nadezhnee obespechit' sekretnost' operacij, imeya delo s VMF. Prezident lukavo posmotrel na Dzhordana. -- YA ponimayu vashu ozabochennost'. No proshu poverit' mne. NUMA -- Nacional'noe agentstvo podvodnyh i morskih issledovanij -- sposobno spravit'sya s etim zadaniem, ne dopustiv pri etom utechki informacii. Dzhordan podnyalsya s divanchika, professional'no razdrazhennyj tem, chto prezident znal nechto emu neizvestnoe. On myslenno dal sebe zarok vyyasnit', v chem tut delo, pri pervoj vozmozhnosti. -- Esli Dejl predupredit admirala, ya nemedlenno napravlyayus' k nemu. Prezident protyanul emu ruku. -- Spasibo, Rej. Vy i vashi lyudi sdelali prevoshodnuyu rabotu za takoe korotkoe vremya. Nikols soprovozhdal Dzhordana, kogda tot pokinul Oval'nyj kabinet, napravlyayas' k zdaniyu NUMA. Kak tol'ko oni okazalis' v holle, Nikols tiho sprosil Dzhordana: -- Strogo mezhdu nami, kto, po vashemu mneniyu, stoit za popytkoj nelegal'no provezti bombu v nashu stranu? Dzhordan nemnogo podumal i zatem otvetil pugayushche rovnym tonom: -- My budem znat' otvet na etot vopros v techenie sleduyushchih dvadcati chetyreh chasov. Samyj vazhnyj vopros, tot, chto chertovski bespokoit menya, eto pochemu i dlya chego. Glava 7 Vozduh vnutri podvodnogo apparata stal dushnym i vlazhnym. Kapli kondensata stekali po stenkam sfery, i koncentraciya uglekislogo gaza priblizhalas' k smertel'noj. Nikto ne shevelilsya, i oni redko razgovarivali drug s drugom, chtoby ekonomit' vozduh. Posle odinnadcati s polovinoj chasov posle razrusheniya sfery s kislorodnymi priborami ih avarijnyj zapas kisloroda byl pochti polnost'yu izrashodovan, a te skudnye rezervy elektricheskoj moshchnosti, kotorye eshche sohranilis' v avarijnyh akkumulyatorah, uzhe ne mogli obespechivat' rabotu pribora, pogloshchayushchego uglekislyj gaz. Strah i uzhas ponemnogu ustupili mesto pokornosti sud'be. Za isklyucheniem togo, chto kazhdye pyatnadcat' minut Plankett nenadolgo vklyuchal osveshchenie, chtoby prochest' pokazaniya priborov sistemy zhizneobespecheniya, oni tiho sideli v temnote, kazhdyj pogruzhennyj v sobstvennye mysli. Plankett sosredotochilsya na slezhenii za priborami i vozilsya so svoim oborudovaniem, otkazyvayas' poverit', chto ego lyubimyj apparat mozhet otkazat'sya podchinyat'sya ego komandam. Salazar sidel kak statuya, poniknuv v svoem kresle. On kazalsya zamknuvshimsya v sebe i edva soznaval proishodyashchee. Hotya lish' minuty otdelyali ego ot vpadeniya v okonchatel'nyj stupor, on ne mog predstavit' sebe togo, chto neizbezhno dolzhno posledovat' dal'she. Emu hotelos' umeret' i pokonchit' so vsem etim. Stasi vyzyvala v svoem voobrazhenii fantazii detstva, pritvoryayas', chto ona nahoditsya v drugom meste i v drugoe vremya. Ee proshloe prohodilo pered nej potokom obrazov. Kak ona igraet na ulice v bejsbol so svoimi brat'yami, kataetsya na svoem noven'kom velosipede, podarennom ej na Rozhdestvo, idet na svoj pervyj shkol'nyj bal s parnem, kotoryj ej ne nravilsya, no kotoryj byl edinstvennym, kto ee priglasil. Ona pochti slyshala melodii, razdavavshiesya v bal'nom zale otelya. Ona zabyla nazvanie gruppy muzykantov, no pomnila sami pesni. Odna iz nih, "My mozhem nikogda vnov' ne projti etoj dorogoj" Silsa i Kroftsa, byla ee lyubimoj pesnej. Ona zakryla glaza i predstavila sebe, chto ona tancuet s Robertom Redfordom. Ona pokachivala golovoj v takt voobrazhaemoj muzyke. CHto-to tut bylo ne tak. Pesnya, zvuchavshaya v ee mozgu, byla ne iz serediny semidesyatyh. Ona skoree pohodila na staruyu dzhazovuyu melodiyu, chem na rok-muzyku ee molodosti. Ona ochnulas', otkryla glaza i uvidela tol'ko chernyj mrak. -- Oni igrayut ne tu muzyku, -- probormotala ona. Plankett vklyuchil svet. -- CHto eto bylo? Dazhe Salazar neponimayushche podnyal glaza i prosheptal: -- U nee gallyucinacii. -- Oni dolzhny byli igrat' "My mozhem nikogda vnov' ne projti etoj dorogoj", no eto kakaya-to drugaya melodiya. Plankett posmotrel na Stasi. Ego lico smyagchilos' ot pechali i sochuvstviya. -- Da, ya tozhe eto slyshu. -- Net, net, -- zaprotestovala ona. -- |to ne ta muzyka. Pesnya drugaya. -- Kak skazhesh', -- otvetil ej Salazar, zadyhayas'. Ego legkie razryvalis' ot boli v popytkah ulovit' iz spertogo vozduha kak mozhno bol'she kisloroda. On uhvatil Planketta za ruku. -- Radi Boga, paren'. Otklyuchi sistemy i pokonchi s etim. Razve ty ne vidish', chto ona muchaetsya; my vse muchaemsya. Grud' Planketta tozhe bolela. On prekrasno znal, chto ne bylo smysla prodlevat' ih stradaniya, no on ne mog otbrosit' v storonu pervobytnoe stremlenie ceplyat'sya za zhizn' do poslednego vzdoha. -- My perezhivem eto, -- skazal on uverennym tonom. -- Vozmozhno, drugoj glubokovodnyj apparat byl dostavlen samoletom na "Neukrotimyj". Salazar glyadel na nego potusknevshim vzorom, ego soznanie edva derzhalos' za tonkuyu nitochku real'nosti. -- Ty shodish' s uma. Na sem' tysyach kilometrov vokrug net drugogo glubokovodnogo apparata. I dazhe esli ego dostavili i "Neukrotimyj" vse eshche na plavu, im ponadobitsya eshche vosem' chasov, chtoby osushchestvit' pogruzhenie i vstrechu s nami. -- YA ne mogu sporit' s toboj. Nikto iz nas ne hochet ostat'sya navek v zateryannoj mogile na dne okeana. No ya ne mogu otkazat'sya ot nadezhdy. -- Sumasshestvie, -- povtoril Salazar. On naklonilsya vpered v svoem kresle i kachal golovoj iz storony v storonu, slovno starayas' stryahnut' s sebya vse usilivayushchuyusya bol'. On vyglyadel tak, kak budto s kazhdoj prohodyashchej minutoj starel na god. -- Razve ty ne slyshish'? -- probormotala Stasi nizkim, hriplym golosom. -- Oni priblizhayutsya. -- Ona tozhe soshla s uma, -- prohripel Salazar. Plankett podnyal ruku. -- Tiho! YA tozhe eto slyshu. Gde-to snaruzhi dejstvitel'no chto-to est'. Salazar ne otvetil nichego. On uzhe slishkom daleko ushel ot vsego, chto tvorilos' vokrug, chtoby dumat' ili govorit' posledovatel'no. Obruch nesterpimoj bolya vse tuzhe szhimalsya vokrug ego grudi. ZHazhda vozduha zaglushila vse ego mysli, krome odnoj: on sidel zdes' i hotel, chtoby smert' prishla skoree. Stasi i Plankett vdvoem vperilis' glazami vo mrak, okruzhayushchij sferu. Urodlivoe zhivotnoe s krysinym hvostom proplylo v oblachke rasseyannogo sveta, istochaemogo iznutri "Old Gert". U nego ne bylo glaz, no ono opisalo krug okolo sfery, derzhas' ot nee na rasstoyanii dvuh santimetrov, prezhde chem otpravit'sya po svoim delam, kotorye u nego byli zdes', v glubinah. Vnezapno voda zamercala. CHto-to dvigalos' k nim izdali, chto-to ogromnoe. Zatem strannoe golubovatoe siyanie prostupilo iz temnoty, soprovozhdaemoe golosami, poyushchimi slova, slishkom iskazhennye vodoj, chtoby ih mozhno bylo razobrat'. Stasi glyadela na eto, kak zagipnotizirovannaya, a Plankett pochuvstvoval, chto u nego po telu begut murashki. |to dolzhen byt' kakoj-to sverh®estestvennyj uzhas, podumal on. CHudovishche, porozhdennoe ego mozgom, pogibayushchim ot kislorodnogo golodaniya. To, chto priblizhalos' k nim, nikoim obrazom ne moglo byt' real'nym. Obraz prishel'ca iz drugogo mira snova voznik v ego soznanii. Napryazhennyj i ispugannyj, on ozhidal, poka eto ne okazhetsya poblizhe, rasschityvaya ispol'zovat' ostatki zaryada avarijnogo akkumulyatora dlya vklyucheniya prozhektorov naruzhnogo osveshcheniya. Bylo li eto chudishche iz bezdny ili chto-to drugoe, on ponimal, chto eto budet poslednee, chto emu suzhdeno uvidet' na zemle. Stasi nagibalas' k bokovoj storone kabiny, poka ne prizhalas' nosom k vnutrennej poverhnosti sfery. Hor golosov otdavalsya ehom v ee ushah. -- YA tebe govorila, -- napryazhenno prosheptala ona. -- YA tebe govorila, chto slyshala penie. Poslushaj. Plankett teper' uzhe mog s trudom razobrat' slova, ochen' slabye i dalekie. On podumal, chto, dolzhno byt', soshel s uma, i popytalsya ubedit' sebya v tom, chto nehvatka prigodnogo dlya dyhaniya vozduha vytvoryaet vsyakie fokusy s ego glazami i ushami. No goluboj svet stanovilsya vse yarche, i on uznal etu pesnyu. O, chto za vremechko ya provodil S rusalochkoj Minni na dne morskom. Kak ee polyubil, vse pechali zabyl. CHertovski mila byla Minni so mnoj. On povernul rychazhok naruzhnogo osveshcheniya. Plankett nepodvizhno zastyl v svoem kresle. On byl vymotan do predela, kak poslednyaya sobaka, huzhe, chem sobaka. Ego soznanie otkazyvalos' prinyat' to, chto vdrug materializovalos' iz chernogo mraka, i on nachisto vyrubilsya. Stasi nastol'ko ocepenela ot shoka, chto ne mogla otvesti glaz ot prizraka, polzushchego k ih sfere. Ogromnaya mashina, peremeshchayushchayasya na gusenicah, napominayushchih traktornye, na kotoroj byla zakreplena prodolgovataya konstrukciya vrode fyuzelyazha samoleta, a pod nej -- dva prichudlivoj formy manipulyatora, podkatilas' k nim i ostanovilas', slegka pokachivayas', pod svetom prozhektorov "Old Gert". Neyasnaya figura, pohozhaya na cheloveka, sidela v prozrachnoj nosovoj chasti strannogo transportnogo sredstva, nahodivshegosya vsego v dvuh metrah ot ih sfery. Stasi krepko zazhmurilas' i snova otkryla glaza. Posle etogo smutnaya, rasplyvchataya neyasnaya chelovecheskaya figura priobrela chetkie ochertaniya. Teper' Stasi mogla horoshen'ko rassmotret' ego. On byl odet v biryuzovogo cveta sportivnyj kombinezon, rasstegnutyj speredi, sputannye chernye kosmy na ego grudi byli togo zhe ottenka, chto i gustye chernye volosy na golove. Muzhestvennoe, obvetrennoe lico neznakomca kazalos' vysechennym iz grubogo kamnya, a veselye morshchinki, razbegayushchiesya ot prishchurennyh, nepravdopodobno zelenyh glaz, dopolnyalis' igravshej na gubah legkoj ulybkoj. On glyadel na nee s izumleniem i interesom. Zatem on protyanul ruku za spinu, dostal bloknot, polozhil ego na koleni i nachal chto-to pisat'. CHerez neskol'ko sekund on otorval listok bumagi i podnyal ego pered soboj, derzha u okna kabiny svoego apparata tak, chtoby ona mogla prochitat' napisannoe. Stasi napryaglas', chtoby sfokusirovat' vzglyad na listochke. Ej s trudom udalos' razobrat' slova: "Dobro pozhalovat' na "Mokrye delyanki". Derzhites', poka my ne prisoedinim kislorodnyj shlang". "Razve takoe ispytyvayut lyudi, kogda oni umirayut?" -- nedoumevala Stasi. Ona chitala, chto umirayushchie prohodyat skvoz' kakie-to tunneli, prezhde chem vyjti v zalitoe svetom prostranstvo, gde ih vstrechayut rodnye i blizkie, umershie ran'she nih. No etogo cheloveka ona nikogda prezhde ne vstrechala. Otkuda on vzyalsya? Prezhde chem ona smogla sobrat' vmeste kusochki etoj golovolomki, dver' zakrylas', i ona poplyla v zabyt'e. Glava 8 Dirk Pitt stoyal v odinochestve v centre prostornoj kupoloobraznoj kamery, zasunuv ruki v karmany svoego formennogo kombinezona sotrudnika NUMA, i vnimatel'no rassmatrival "Old Gert". Ego dymchatye glaza otreshenno skol'zili po apparatu, kotoryj, kak slomannaya igrushka, lezhal na gladkom chernom kamennom polu, vytesannom v monolite zastyvshej lavy. Zatem on medlenno prolez cherez lyuk i, prizemlivshis' v otkidyvayushchemsya kresle pilota, stal izuchat' pribory, smontirovannye na pul'te upravleniya. Pitt byl vysokim, muskulistym, shirokoplechim muzhchinoj s pryamoj osankoj, i tem ne menee on dvigalsya s koshach'ej lovkost'yu, v kotoroj chuvstvovalas' reshimost'. Vo vsem ego oblike dazhe postoronnij srazu oshchushchal nepreklonnuyu volyu i upryamstvo, i vse zhe on nikogda ne ispytyval nedostatka v druz'yah i soyuznikah -- i sredi vysshih gosudarstvennyh sluzhashchih, i sredi lyudej, s pravitel'stvom ne svyazannyh, kotorye uvazhali i lyubili ego za um i predannost'. Bodrost' duha sochetalas' v nem so sderzhannym yumorom i dobrodushnym harakterom -- cherty, kotorye mnozhestvo zhenshchin nahodili osobenno privlekatel'nymi, -- i hotya on lyubil ih obshchestvo, samoj ego pylkoj strast'yu bylo more. V kachestve rukovoditelya special'nyh proektov NUMA on provodil pod vodoj pochti stol'ko zhe vremeni, kak i na sushe. Ego izlyublennym sportom bylo podvodnoe plavanie; on redko perestupal porog gimnasticheskogo zala. Uzhe mnogo let proshlo s teh por, kak on brosil kurit', tshchatel'no kontroliroval svoyu dietu i pil ves'ma nemnogo. On byl postoyanno zanyat, ni minuty ne sidel na meste i, vypolnyaya svoyu rabotu, prohodil do pyati mil' v den'. Na vtorom meste posle raboty samoe bol'shoe udovol'stvie on poluchal ot plavaniya vnutri prizrachnyh ostovov zatonuvshih korablej. Snaruzhi ot apparata razdalis' shagi, peresekavshie vysechennyj v skal'nom massive gladkij pol pod izognutymi stenami svodchatogo potolka kamery. Pitt povernulsya vmeste s kreslom nazad i vzglyanul na svoego davnego druga i kompan'ona po rabote v NUMA |la Dzhiordino. Volosy Dzhiordino byli stol' zhe cherny, kak u Pitta, no ne volnistye, a kurchavye. Ego gladkoe lico vyglyadelo rumyanym pod svetom gorevshej pod potolkom yarkoj gazorazryadnoj lampy, rabotayushchej na parah natriya, a ego guby byli slozheny v privychnuyu dlya nih lukavuyu ulybku. Dzhiordino byl mal rostom, ego makushka kak raz dostavala Pittu do plecha. No ego ruki ukrashali moguchie bicepsy, a grud' vydavalas' vpered, kak stal'noj shar, kotorym snosyat doma; vmeste s ego reshitel'noj pohodkoj -- vse eto sozdavalo vpechatlenie, chto esli on sam ne ostanovitsya, to on prosto projdet naskvoz' cherez zabor ili stenu, okazavshiesya na ego puti. -- Nu, i kak tebe eta shtukovina? -- sprosil on Pitta. -- Anglichane soorudili ves'ma simpatichnuyu igrushku, -- voshishchenno otvetil Pitt, vylezaya iz lyuka. Dzhiordino posmotrel na razdavlennye sfery i pokachal golovoj. -- Im povezlo. Eshche pyat' minut, i my nashli by trupy. -- Kak oni tam? -- Bystro prihodyat v sebya, -- otvetil Dzhiordino. -- Oni v kambuze pozhirayut nashi s®estnye pripasy i trebuyut, chtoby ih vernuli na korabl' naverhu. -- Kto-nibud' uzhe vvel ih v kurs dela? -- sprosil Pitt. -- Kak ty prikazal, ih ne vypuskali iz kayut ekipazha, i vsyakij priblizhayushchijsya k nim na rasstoyanie plevka vedet sebya, kak gluhonemoj. Ot etogo predstavleniya nashi gosti na stenki lezut. Oni by otdali svoi levye pochki, chtoby uznat', kto my, otkuda vzyalis' i kak umudrilis' postroit' obitaemuyu stanciyu v okeane na takoj glubine. Pitt snova posmotrel na "Old Gert" i zatem shirokim zhestom obvel rukoj vokrug sebya. -- My godami hranili nash proekt v tajne, i vot vsya sekretnost' nasmarku, -- probormotal on, vnezapno rasserdivshis'. -- Nu, ty tut ni pri chem. -- Luchshe bylo mne ostavit' ih podyhat' tam, chem stavit' pod ugrozu nash proekt. -- Kogo ty hochesh' provesti? -- rassmeyalsya Dzhiordino. -- YA videl, kak ty podbiral na ulice ranenyh sobak i vez ih k veterinaru. Ty dazhe platil po schetam za ih lechenie, hotya eto ne ty ih sbil. Ty bol'shoj dobryak, priyatel'. K chertu sekretnyj proekt. Ty spas by etih lyudej, dazhe esli by oni byli bol'ny beshenstvom, prokazoj i chernoj ospoj. -- Neuzheli menya tak prosto raskusit'? Poddraznivayushchij vzglyad Dzhiordino smyagchilsya. -- YA byl tem parnem, kotoryj postavil tebe sinyak pod glazom v detskom sadu, ty zhe pomnish', a ty v otmestku raskvasil mne nos bejsbol'noj bitoj. YA znayu tebya luchshe, chem tvoya sobstvennaya mat'. Vneshne ty mozhesh' kazat'sya merzkim ublyudkom, no vnutri ty uzhasno chuvstvitel'nyj. Pitt posmotrel vniz na Dzhiordino. -- Ty, konechno, ponimaesh', chto eta igra v dobryh samarityan grozit nam kuchej nepriyatnostej ot admirala Sendekera i Ministerstva oborony. -- |to uzh kak pit' dat'. Kstati, admiral legok na pomine. Svyazisty tol'ko chto poluchili shifrovku. Admiral sejchas na puti v Vashington. Ego samolet prizemlitsya cherez dva chasa. Vryad li eto mozhno nazvat' zablagovremennym preduprezhdeniem. Mne prikazano podgotovit' apparat k vsplytiyu na poverhnost' i vstretit' admirala. -- On, dolzhno byt', spyatil, -- zadumchivo proznes Pitt. -- Gotov posporit', chto ego neozhidannyj vizit kak-to svyazan s etim dikim vozmushcheniem. Pitt utverditel'no kivnul i ulybnulsya. -- Togda nam uzhe nechego teryat', i my mozhem otkryt' zanaves pered nashimi gostyami. -- Absolyutno nechego, -- soglasilsya Dzhiordino. -- Kak tol'ko admiral uznaet pro istoriyu s britanskim apparatom, on prikazhet derzhat' ih pod strazhej do teh por, poka my tak ili inache ne svernem ves' proekt. Pitt povernulsya i poshel k krugloj dveri-lyuku. Ryadom s nim shagal Dzhiordino. Let shest'desyat tomu nazad kupoloobraznaya kamera mogla by byt' arhitekturnoj fantaziej ob angare dlya budushchego letatel'nogo apparata, no eta konstrukciya ne ukryvala nikakogo vozdushnogo sudna ot dozhdya, snega ili letnego solnca. Plastikovye steny kamery, armirovannye uglerodnymi i keramicheskimi voloknami, ukryvali glubokovodnyj vezdehod na glubine 5400 metrov ot poverhnosti morya. Krome "Old Gert", na vyrovnennom polu kamery nahodilsya ogromnyj, pohozhij na traktor apparat, verhnyaya chast' kotorogo predstavlyala soboj sigaroobraznyj germetichnyj korpus. Ryadom s nim bok o bok stoyali dva apparata men'shego razmera, napominavshie tuporylye yadernye podlodki, u kotoryh vyrezali central'nye chasti korpusa i soedinili nos s kormoj. Neskol'ko muzhchin i odna zhenshchina suetilis' vokrug etih apparatov, proveryaya i nalazhivaya bortovye sistemy. Pitt shel po uzkomu cilindricheskomu tunnelyu, vyglyadyashchemu kak obyknovennaya drenazhnaya truba, i minoval dva otseka s kupoloobraznymi i svodchatymi potolkami. Nigde ne bylo vidno ni pryamyh uglov, ni ostryh kromok. Vse vnutrennie poverhnosti byli zakrugleny, chtoby sama ih forma mogla nadezhno protivostoyat' ogromnomu vneshnemu davleniyu vodnyh mass. Oni voshli v nebol'shuyu, spartanski obstavlennuyu stolovuyu. Edinstvennyj dlinnyj stol i stoyavshie ryadom s nim stul'ya byli otshtampovany iz alyuminiya, a kambuz byl ne bol'she, chem kuhnya vagona-restorana. Dva chlena ekipazha stancii stoyali po obe storony dveri, ne spuskaya glaz s nezhelannyh gostej. Plankett, Salazar i Stasi sobralis' v kuchku u protivopolozhnogo konca stola i vpolgolosa peregovarivalis' mezhdu soboj, kogda Pitt i Dzhiordino voshli v stolovuyu. Ih golosa srazu oborvalis' na poluslove, i oni podozritel'no vzglyanuli na dvuh neznakomcev. CHtoby razgovarivat' s nimi na ravnyh, Pitt solidno uselsya na blizhajshij k nim stul i bystro oglyadel vseh treh, kak inspektor policii osmatrivaet vystroivshihsya policejskih. Zatem on vezhlivo pozdorovalsya. -- Budem znakomy. Menya zovut Dirk Pitt. YA vozglavlyayu proekt, na kotoryj vy sluchajno natknulis'. -- Slava Bogu! -- voskliknul Plankett. -- Nakonec nam popalsya kto-to, umeyushchij razgovarivat'. -- I k tomu zhe po-anglijski, -- dobavil Salazar. Pitt zhestom ukazal na Dzhiordino. -- Mister Al'bert Dzhiordino, nash glavnyj stroitel' i hozyajstvennyj rukovoditel'. On s udovol'stviem pokazhet vam nashu stanciyu, razmestit vas po kayutam i pomozhet vam reshit' vashi bytovye problemy -- odezhda, zubnye shchetki i tak dalee, vse, chto vam potrebuetsya. Vse obmenyalis' rukopozhatiyami cherez stol i nazvali svoi imena. Dzhiordino zakazal vsem po chashke kofe, i tri gostya s "Old Gert" nakonec nachali chuvstvovat' sebya uyutno. -- YA skazhu ot imeni vseh nas, -- ser'eznym tonom proiznes Plankett, -- blagodaryu vas za to, chto vy spasli nashi zhizni. -- |l i ya chrezvychajno rady, chto my uspeli vovremya do vas dobrat'sya. -- Sudya po vashemu proiznosheniyu, vy amerikanec, -- skazala Stasi. Pitt pojmal ee vzglyad i grozno posmotrel ej pryamo v glaza. -- Da, my vse zdes' iz Soedinennyh SHtatov. Stasi, kazalos', pobaivalas' Pitta, kak lan' boitsya gornogo l'va, no pri etom on stranno prityagival ee k sebe. -- Vy tot chelovek, kotorogo ya videla v etom strannom apparate, prezhde chem poteryala soznanie. -- V glubinnom donnom ekskavatore, tak on nazyvaetsya oficial'no, -- popravil ee Pitt. -- Zdes' vse zovut ego "Bol'shoj Dzhon". On prednaznachen dlya vzyatiya prob grunta s morskogo dna. -- |to amerikanskoe predpriyatie po dobyche iskopaemyh? -- nedoverchivo sprosil Plankett. Pitt kivnul. -- Gluboko zasekrechennyj proekt probnogo osvoeniya i geologorazvedki dna okeana, finansiruemyj pravitel'stvom Soedinennyh SHtatov. Proshlo vosem' let ot pervonachal'noj razrabotki proekta, za eto vremya osushchestvleno stroitel'stvo stancii i nachata ee ekspluataciya. -- Kak vy ee nazyvaete? -- Sushchestvuet zabavnoe kodovoe nazvanie, no my lyubovno nazyvaem eto mesto "Mokrye delyanki". -- Kak udaetsya derzhat' v tajne takoj proekt? -- sprosil Salazar. -- Vam neobhodimo derzhat' na poverhnosti gruppu korablej snabzheniya i