silah proiznesti eti slova. Vsyu zhizn' menya uchili oderzhivat' pobedy! Alekseev vspomnil, kak on uznal o predstoyashchej vojne s NATO. YA ved' skazal im, chto nuzhno nemedlenno nanesti udar, chto nam sleduet vospol'zovat'sya faktorom strategicheskoj vnezapnosti, chto my stolknemsya s trudnostyami, esli budem zhdat' slishkom dolgo. YA predupredil ih o neobhodimosti zakryt' Severnuyu Atlantiku, chtoby otrezat' vojska NATO ot istochnikov snabzheniya, pererezat' morskie kommunikacii mezhdu Amerikoj i Evropoj. My govorili obo vsem etom -- i chto teper'? Teper' my ne sumeli dobit'sya nichego etogo, moj drug v tyur'me KGB i moej sobstvennoj zhizni ugrozhaet smertel'naya opasnost', potomu chto ya mogu poterpet' neudachu v osushchestvlenii nevozmozhnogo plana -- poskol'ku byl prav s samogo nachala! Uspokojsya, Pasha. Zachem Politbyuro prislushivat'sya k mneniyu svoih generalov, kogda gorazdo proshche ih rasstrelyat'? -- skazal on sebe. Nachal'nik operativnogo upravleniya prosunul golovu v dver'. -- Vojska nachali nastuplenie. -- Spasibo, Evgenij Il'ich, -- s teploj ulybkoj poblagodaril ego general. On vstal iz-za stola. -- Davajte posmotrim, major, kak bystro nam udastsya prorvat' oboronu protivnika! Al'fel'd, Federativnaya Respublika Germaniya -- Pohozhe na draku v temnom bare, -- proiznes Vudi s mesta navodchika. -- CHto-to vrode etogo, -- soglasilsya Makkoll. Ih predupredili o predstoyashchem nastuplenii dvuh ili treh sovetskih rezervnyh divizij. Po ognevoj moshchi oni ne ustupali, po-vidimomu, dvum kadrovym diviziyam i veli obstrel oboih beregov reki. Plohaya vidimost' meshala protivnikam v ravnoj stepeni. Russkie iz-za etogo nedostatochno effektivno korrektirovali svoj artillerijskij ogon', a vojska NATO sumeyut poluchit' vsego lish' minimal'nuyu podderzhku aviacii. Kak vsegda, samoj tyazheloj chast'yu artpodgotovki russkih byl moshchnyj raketnyj obstrel -- on velsya po ploshchadyam, nepricel'no, i reaktivnye snaryady v techenie dvuh minut sypalis', kak grad. Nesmotrya na to chto oboronyayushchiesya sily nesli poteri -- mashiny vzryvalis' i lyudi gibli, -- oni zanimali horoshie pozicii, i uron okazalsya nebol'shim. Vudi vklyuchil teplovizionnyj pricel. S ego pomoshch'yu navodchik mog razlichat' celi na rasstoyanii primerno, v tysyachu yardov -- pri sushchestvuyushchih usloviyah vdvoe bol'she, chem cherez opticheskij pricel. V levoj chasti bashni sidel zaryazhayushchij. Ego noga pokoilas' na pedali, vedushchej v otdelenie, gde nahodilas' ukladka boezapasa. Mehanik-voditel' v svoem otseke, raspolozhennom pod artillerijskim orudiem i pohozhem na grob, nervno postukival pal'cami po rychagam upravleniya. -- Veselee, parni, nashi podhodyat, -- obratilsya Makkoll k svoemu ekipazhu. -- Polucheno soobshchenie o dvizhenii tankov na vostoke. -- YA vizhu ih, -- soglasilsya Vudi. Neskol'ko pehotincev vozvrashchalis' s peredovyh postov, gde oni prislushivalis' k manevram protivnika. Gorazdo men'she, chem sledovalo by, podumal Makkoll. Kakie ogromnye poteri za poslednie... -- Cel' -- tank, napravlenie na dvenadcat' chasov, -- proiznes Vudi. On nazhal na spusk, i "abrams" slovno podprygnul posle pervogo vystrela. Strelyanaya gil'za vyskol'znula iz kazennika. Zaryazhayushchij nazhal nogoj na pedal'. Dverca otdeleniya, gde hranilsya boekomplekt, otkatilas' v storonu, on dostal novyj podkalibernyj snaryad, chut' povernulsya i vstavil ego v kazennik. -- Gotov! Vudi uzhe navel orudie na druguyu cel'. On dejstvoval v osnovnom samostoyatel'no, potomu chto Makkoll nablyudal za dejstviyami ostal'nyh tankov svoego vzvoda. Komandir oboronitel'nogo sektora vyzval artillerijskuyu podderzhku. Sledom za pervym ryadom russkih tankov, uvideli amerikancy, bezhali speshennye soldaty, starayas' ne otstavat', chtoby ukryvat'sya za ih bronej. Vmeste s tankami ehali i vos'mikolesnye bronetransportery. Amerikanskie boevye mashiny pehoty "bredli" obstrelivali ih iz svoih 25-millimetrovyh avtomaticheskih pushek, i tut zhe v dvadcati futah ot zemli nachali razryvat'sya artillerijskie snaryady s beskontaktnymi vzryvatelyami, osypayushchie soldat protivnika gradom smertonosnyh oskolkov. Promahnut'sya bylo prosto nevozmozhno. Russkie tanki dvigalis' s intervalami vdvoe men'she obychnyh stoyardovyh na uzkom uchastke. Vudi uvidel, chto eto byli starye T-55 s ustarevshimi stomillimetrovymi orudiyami. On uspel podbit' tri tanka eshche do togo, kak russkie uvideli pozicii "abramsov". Russkij snaryad popal v kuchu kirpichnyh oblomkov pered samym tankom i osypal ego gradom stal'nyh i kamennyh oskolkov. Vudi vzorval russkij tank kumulyativnym snaryadom. Vokrug nachali padat' dymovye snaryady, no eto nikak ne pomoglo russkim. |lektronnye pricely na bronirovannyh mashinah NATO legko videli skvoz' oblako dyma. Teper' na pozicii 11-go bronetankovogo polka padalo bol'she artillerijskih snaryadov, potomu chto russkie mogli korrektirovat' ogon' svoih batarej. Artilleriya NATO prinyalas' za poisk etih batarej, i nachalas' artillerijskaya duel'. -- Komandirskij tank s antennoj! Podkalibernym! -- Navodchik pril'nul k pricelu, napravil orudie na T-55 i vystrelil. Na etot raz snaryad proletel mimo, no vtoroj vzorval boekomplekt russkogo tanka i sorval s nego bashnyu, otletevshuyu daleko v storonu. V teplovizionnom pricele byli otchetlivo vidny yarkie tochki letyashchih protivotankovyh raket i vspleski vzryvov ot popadanij. Vnezapno russkie ostanovilis'. Bol'shinstvo boevyh mashin bylo podbito, ostal'nye razvernulis' i pomchalis' nazad. -- Prekratit' ogon', prekratit' ogon'! -- skomandoval Makkoll svoemu vzvodu. -- Soobshchite o sostoyanii. -- U tanka tri-dva perebita gusenica, -- poslyshalsya golos. Ostal'nye ostalis' nevredimymi, skrytye ot vrazheskogo ognya grudami kirpichnyh oblomkov. -- Vypushcheno devyat' snaryadov, boss, -- dolozhil Vudi. Makkoll i zaryazhayushchij otkryli lyuki, chtoby provetrit' vnutrennee pomeshchenie ot edkogo porohovogo dyma. Navodchik snyal kozhanyj shlem i potryas golovoj. Ego svetlye volosy byli gryaznymi i mokrymi ot pota. -- Znaesh', vse-taki u starogo M-60 byli svoi dostoinstva. -- Kakie, Vudi? -- V nashem M-1 net nizhnego lyuka. A tam mozhno bylo pomochit'sya, ne vylezaya naruzhu. -- I ponadobilos' tebe govorit' ob etom! -- prostonal mehanik-voditel'. -- YA edva sderzhivayus'! Makkoll zasmeyalsya i lish' cherez neskol'ko mgnovenij ponyal prichinu vesel'ya -- oni vpervye ostanovili Ivana, otbili ataku, ne otstupaya nazad. Ochen' udachno, poskol'ku sejchas prodelat' eto bylo by trudno. A kak reagiruet na vse eto ekipazh? Oni shutyat! Fregat VMS SSHA "Ruben Dzhejms" O'Melli snova podnyal v nebo svoj vertolet. Teper' on provodil v polete v srednem po desyat' chasov ezhednevno. Za poslednie chetyre dnya bylo torpedirovano tri sudna, eshche v dva popali rakety, zapushchennye s podvodnyh lodok, no russkie dorogo zaplatili za eto. V islandskih vodah u nih nahodilos' primerno dvadcat' podvodnyh lodok. Vosem' bylo potopleno, kogda oni pytalis' prorvat'sya cherez oboronitel'nyj zaslon v Datskom prolive, predstavlyayushchij soboj vneshnyuyu liniyu oborony udarnogo soedineniya. Eshche neskol'ko pali zhertvami korablej s buksiruemymi gidrolokacionnymi antennami, ch'i vertolety byli usileny teper' vertoletami s britanskogo avianosca "Illastries". Derzkij russkij shkiper na svoem "tango" sumel, nakonec, prorvat'sya k odnoj iz avianosnyh boevyh grupp i vsadit' odnu rybu v tolstuyu kozhu "Ameriki", no byl tut zhe atakovan i potoplen esmincem "Keron". Podbityj avianosec mog teper' razvivat' skorost' ne bol'she dvadcati pyati uzlov, chego edva hvatalo, chtoby obespechivat' vzlet i posadku samoletov, no po-prezhnemu ostavalsya v sostave soedineniya. Gruppa "Majk" -- v nee vhodili "Ruben Dzhejms", "Bettleks" i "Illastries" -- soprovozhdala desantnye korabli, napravlyayushchiesya k yugu dlya novoj vysadki. V "temnyh lesah" po-prezhnemu skryvalis' strashnye "medvedi", i Ivan prodolzhal presledovat' desantnye korabli, kak tol'ko vydavalas' takaya vozmozhnost'. S tysyachi futov O'Melli videl "Nassau" i eshche tri korablya k severu ot sebya. Nad Keflavikom podnimalsya dym. Russkim vojskam ne davali ni minuty pokoya. -- Im budet trudno vysledit' nas, -- proiznes vsluh Rolston. -- Ty schitaesh', chto u russkih vojsk net racij? -- sprosil O'Melli. -- Est', konechno. -- Togda chto im meshaet uvidet' nas vot s teh vysot i svyazat'sya po radio s podvodnymi lodkami? -- YA kak-to ne podumal ob etom, -- priznalsya mladshij lejtenant. -- Nichego strashnogo. Mozhesh' ne somnevat'sya, chto Ivan podumal. -- O'Melli snova posmotrel na sever. Tam, na desantnyh korablyah, nahodilis' tri tysyachi morskih pehotincev. |ti parni ne raz spasali ego vo V'etname. "Ruben Dzhejms" i O'Melli zanimali blizhnyuyu k beregu poziciyu, ohranyaya flang malen'kogo konvoya, a britanskie korabli i vertolety zashchishchali ego so storony morya. Glubiny byli zdes' sravnitel'no nebol'shimi. Buksiruemuyu gidrolokacionnuyu antennu prishlos' smotat' i podnyat' na bort. -- Uilli, sbrasyvaj, sbrasyvaj! -- V vodu poletel pervyj gidroakusticheskij buj, rabotayushchij v aktivnom rezhime. V techenie neskol'kih sleduyushchih minut bylo sbrosheno eshche pyat' buev. Passivnye gidrolokacionnye bui, kotorymi pol'zovalis' v otkrytom okeane, zdes' prinosili malo pol'zy. Russkim submarinam nezachem podkradyvat'sya, kogda im soobshchayut o mestonahozhdenii korablej protivnika. Luchshe otpugnut' ih, chem puskat'sya na hitrosti. Tri chasa, podumal O'Melli. -- "Stilet", eto "Romeo", -- poslyshalsya golos Morrisa. -- "Bravo" i "Indiya" vysledili vozmozhnyj kontakt moristee, v dvadcati devyati milyah, na pelenge dva-chetyre-sem'. -- Ponyal vas, "Romeo", -- otozvalsya O'Melli i obratilsya k Rolstonu: -- |tot ublyudok nahoditsya na rasstoyanii raketnogo vystrela. On mozhet dostavit' krupnye nepriyatnosti morskoj pehote. -- Kontakt! Vozmozhnyj kontakt s chetvertogo buya, -- proiznes Uilli, glyadya na displej gidrolokatora. -- Slabyj signal. O'Melli razvernul vertolet i napravilsya obratno vdol' linii sbroshennyh im buev. Keflavik, Islandiya -- Kak vy schitaete, gde oni? -- sprosil Andreev u flotskogo oficera svyazi. Koordinaty amerikanskogo soedineniya nanosili na kartu na osnovanii donesenij nablyudatel'nyh punktov, raspolozhennyh na gornyh vershinah. -- Pytayutsya dobrat'sya do celej, -- pokachal golovoj moryak. General vspomnil vremya, provedennoe im samim na bortu korablya, kakim bezzashchitnym on chuvstvoval sebya, kakoj opasnosti podvergalsya. Gde-to v glubine soznaniya on ispytyval sochuvstvie k amerikanskim morskim pehotincam, odnako Andreev ne mog pozvolit' sebe takoj roskoshi, kak velikodushie. Ego desantniki veli tyazhelye boi, i emu sovsem ne nuzhny byli dopolnitel'nye vojska protivnika s tyazheloj tehnikoj -- sovsem ne nuzhny! Ego diviziya byla razvernuta takim obrazom, chtoby kak mozhno dol'she ne dopuskat' amerikancev v rajony Rejk'yavika i Keflavika. Pervonachal'noe zadanie ostalos' bez izmenenij -- ne dat' vojskam NATO pol'zovat'sya aviabazoj v Keflavike. On mog vypolnit' eto zadanie, pust' ugrozhayushchee veroyatnym unichtozheniem ego otbornyh vojsk. Problema, odnako, zaklyuchalas' v tom, chto i aeroport Rejk'yavika predstavlyal takuyu zhe cennost' dlya protivnika, a uderzhat' oba ob®ekta silami odnoj legkoj divizii bez tankov i artillerii ne predstavlyalos' vozmozhnym. I vot teper' amerikanskie desantnye suda plyli vdol' berega Islandii izdevatel'ski blizko, v neposredstvennoj vidimosti russkih nablyudatel'nyh postov -- celyj polk morskoj pehoty s tyazhelym vooruzheniem i vertoletami, kotoryj mog vysadit'sya, gde pozhelaet. Esli Andreev proizvedet peregruppirovku dlya otrazheniya novoj ugrozy, on podvergnet svoi chasti na peredovoj smertel'noj opasnosti v moment otryva ot protivnika. Stoit emu zadejstvovat' rezervy, kak oni okazhutsya na otkrytoj mestnosti, gde budut v predelah dosyagaemosti vrazheskoj morskoj artillerii i aviacii, kotorye smogut unichtozhit' ih. Amerikancy perebrasyvayut etot polk ne dlya togo, chtoby usilit' vojska, srazhayushchiesya s ego vozdushno-desantnoj pehotoj, a chtoby vospol'zovat'sya na mgnovenie voznikshej slabost'yu. Vyjdya na raschetnuyu poziciyu, desantnye korabli mogut dozhdat'sya sumerek ili plohoj pogody i nezametno podojti k beregu, chtoby vysadit' morskih pehotincev. Kak razvernut' svoi chasti dlya predotvrashcheniya etoj ugrozy? Radiolokatorov u nego ne ostalos', v stroyu vsego odna reaktivnaya puskovaya ustanovka "zemlya-vozduh", a linejnye korabli metodicheski unichtozhali ego artilleriyu. -- Skol'ko podvodnyh lodok poblizosti ot nas? -- Ne znayu, tovarishch general. Fregat VMS SSHA "Ruben Dzhejms" Morris nablyudal za planshetom, na kotoryj nanosili dannye, poluchennye ot gidrolokatorov. Kontakt s gidroakusticheskim buem ischez cherez neskol'ko minut. Kosyak sel'di, naverno. V okeanskih vodah u beregov Islandii massa ryby, i gidrolokator mozhet prinyat' ee za podvodnuyu lodku. Gidrolokator fregata byl prakticheski bespolezen, poka korabl' staralsya ne otstat' ot desantnyh sudov. Soobshcheniya o vozmozhnoj podvodnoj lodke so storony morya -- a sejchas lyuboj kontakt s podvodnoj lodkoj mog oznachat' submarinu protivnika, vooruzhennuyu krylatymi raketami, -- bylo dostatochno, chtoby kommodor prikazal idti na polnom hodu. O'Melli pogruzhal sejchas svoj gidrolokator, pytayas' zanovo obnaruzhit' uteryannyj kontakt. On ostavalsya edinstvennym, kto zanimalsya sejchas poiskami podvodnyh lodok. -- "Romeo", eto "Bravo". Informiruem vas, chto obnaruzhili vozmozhnyj kontakt s podvodnym raketonoscem protivnika. -- Dugu Perrinu prihodilos' ishodit' iz samyh pessimisticheskih predpolozhenij. -- Ponyal vas, "Bravo". -- Sudya po poluchennym dannym, tri vertoleta pomogali britanskomu fregatu v etom poiske, i "Bettleks" zanyal poziciyu mezhdu kontaktom i desantnymi korablyami. Ne zabyvaj ob ostorozhnosti. Dug, podumal Morris. x x x -- Kontakt! -- voskliknul Uilli. -- U menya aktivnyj gidroakusticheskij kontakt na pelenge tri-nol'-tri, distanciya dve tysyachi trista. O'Melli ne ponadobilos' smotret' na displej takticheskoj obstanovki -- podvodnaya lodka nahodilas' mezhdu nim i desantnymi korablyami. -- Podnyat' lokator! -- Pilot zavis nad vodoj, ozhidaya, poka budet smotan tros s nahodyashchimsya na ego konce datchikom. Teper' kontakt znal ob opasnosti, i potomu presledovat' stanovilos' trudnee. -- "Romeo", ya "Stilet", obnaruzhen vozmozhnyj kontakt. -- Ponyal vas. -- Morris smotrel na ekran. On prikazal napravit' fregat k mestu kontakta, razviv maksimal'nuyu skorost'. Ne slishkom razumnyj takticheskij hod, no u nego ne bylo vybora -- nuzhno atakovat' podvodnuyu lodku do togo, kak ona sblizitsya s desantnymi korablyami. -- Predupredite "Nassau", chto my presleduem vozmozhnyj kontakt. -- Lokator -- vniz! -- skomandoval O'Melli. -- Opuskaj na glubinu chetyresta futov, Uilli, i vrezaj! Uilli vklyuchil aktivnyj rezhim, kak tol'ko lokator okazalsya na zadannoj glubine. Na ekrane srazu vozniklo mnozhestvo eho, poskol'ku datchik nahodilsya tak blizko oto dna, chto signaly otrazilis' ot pary desyatkov vystupayushchih vverh skal. Sil'noe prilivnoe techenie tozhe ne uluchshalo slyshimost'. Voda, obtekayushchaya skaly, vydavala massu lozhnyh signalov i v passivnom rezhime. -- Ser, ya slyshu massu vsyakoj chepuhi. -- YA chuvstvuyu, chto ona gde-to zdes', Uilli. Kogda my dejstvovali v aktivnom rezhime proshlyj raz, gotov poklyast'sya, lodka byla na periskopnoj glubine, a za vremya pereleta ona ushla na glubinu. -- Tak bystro? -- udivilsya Rolston. -- Da. -- SHkiper, mne kazhetsya, chto vnizu zametno dvizhenie. O'Melli svyazalsya s fregatom i poluchil ot Morrisa razreshenie na pusk torpedy. Rolston ustanovil ee gidrolokator na rezhim krugovogo poiska, i pilot sbrosil torpedu v more. O'Melli podklyuchil naushniki k gidrolokatoru i nachal prislushivat'sya k donosivshimsya zvukam. On slyshal, kak voyut vinty torpedy, zatem do nego nachali donosit'sya shchelchki impul'sov, izluchaemye gidrolokatorom. Torpeda opisyvala krugi v techenie pyati minut, vnezapno pereklyuchilas' na nepreryvnyj aktivnyj rezhim i.., vzorvalas'. -- Kakoj-to strannyj vzryv, ser, -- zametil Uilli. -- "Stilet", eto "Romeo". Soobshchite o rezul'tatah. -- "Romeo", eto "Stilet". Mne kazhetsya, chto torpeda popala v skalu na dne. -- O'Melli vyderzhal pauzu. -- "Romeo", zdes' skryvaetsya podvodnaya lodka, no ya ne mogu poka obnaruzhit' ee. -- Pochemu vy tak schitaete, "Stilet"? -- Esli lodka hochet zatait'sya, luchshego mesta ne najti, "Romeo". -- Soglasen. -- Morris polagalsya na intuiciyu O'Melli. On vyzval komandira desantnogo soedineniya na "Nassau". -- "November", ya "Romeo", my obnaruzhili veroyatnyj kontakt. Sovetuyu povernut' k severu, poka my vedem presledovanie. -- |to nevozmozhno, "Romeo", -- tut zhe poslyshalsya otvet kommodora. -- "Indiya" presleduet veroyatnyj, povtoryayu, veroyatnyj kontakt, pohozhij na podvodnyj raketonosec. My napravlyaemsya k mestu vysadki polnym hodom. Postarajtes' potopit' ee, "Romeo". -- Ponyal vas. Konec svyazi. -- Morris polozhil trubku radiotelefona i povernulsya k stoyashchemu ryadom oficeru. -- Prodolzhajte sblizhenie s cel'yu. -- Razve ne opasno mchat'sya pryamo k tomu mestu, gde obnaruzhena podvodnaya lodka? -- sprosil Kallauej. -- Ved' u vas est' vertolet, kotoryj mozhet uderzhat' ee na rasstoyanii. -- Vy poznaete taktiku protivolodochnoj oborony, mister Kallauej. Da, eto opasno, sovershenno verno. Vspominayu, kogda ya uchilsya v Annapolise, nam govorili, chto ohota za podvodnymi lodkami mozhet okazat'sya opasnoj... Obe gazoturbinnye ustanovki rabotali na polnuyu moshchnost', i ostryj forshteven' fregata, mchavshegosya so skorost'yu, prevyshayushchej tridcat' uzlov, s shipeniem vsparyval vodu. Vrashchayushchij moment vinta chut' krenil korabl' na levyj bort. Fregat stremitel'no sblizhalsya s podvodnoj lodkoj. x x x -- Delo stanovitsya nepriyatnym. -- probormotal O'Melli. On otchetlivo videl teper' machtu fregata, vyrisovyvayushchuyusya nad gorizontom, hotya vertolet zavis v pyatidesyati futah nad poverhnost'yu morya. -- CHto ty slyshish', Uilli, govori so mnoj! -- Slyshu eho nashih impul'sov, ser, otrazhayushchihsya ot dna. Dno, naverno, pohodit na podvodnyj gorod -- stol'ko tam torchashchih skal. I mnozhestvo vodovorotov -- snizu donositsya massa shumov. Otvratitel'nye usloviya dlya gidrolokacii, ser. -- Perejdi na passivnyj rezhim. -- Pilot protyanul ruku i shchelknul pereklyuchatelem. Da, akustik prav. Slishkom mnogo shumov obtekaniya. Dumaj! -- skomandoval on sebe i posmotrel na displej takticheskoj obstanovki. Desantnye korabli nahodilis' vsego v desyati milyah otsyuda. On ne slyshal shuma ih silovyh ustanovok na svoem gidrolokatore, no podvodnaya lodka mogla ih uslyshat' s tridcatiprocentnoj veroyatnost'yu. Esli nedavno ona nahodilas' na periskopnoj glubine, podumal O'Melli, vpolne veroyatno, chto shkiper submariny imeet predstavlenie, gde sejchas nahoditsya soedinenie desantnyh korablej.., imeet predstavlenie, eto verno, no etogo nedostatochno dlya ataki. -- "Romeo", eto "Stilet". Vy ne mozhete peredat' desantu, chtoby on otvernul v storonu, priem. -- Net, "Stilet". Oni uhodyat ot veroyatnogo kontakta, kotoryj nahoditsya moristee. -- Prosto velikolepno, -- provorchal O'Melli po sisteme vnutrennej svyazi. -- Podnimaj lokator. Uilli. -- CHerez minutu vertolet napravilsya na zapad. -- |tot russkij shkiper -- otchayannyj paren', -- zametil pilot. -- I ne prosto otchayannyj, no i umnyj... -- O'Melli vklyuchil radio. -- "Romeo", eto "Stilet". Nanesite kurs "Novembera" na svoj displej takticheskoj obstanovki i peredajte na moj. Dlya osushchestvleniya operacii potrebovalas' minuta. O'Melli myslenno poblagodaril bezymyannogo inzhenera, vstroivshego etu funkciyu v bortovoj komp'yuter "sihouka". Pilot provel voobrazhaemuyu pryamuyu ot ih edinstvennogo kontakta s podvodnoj lodkoj do kursa "Nassau". Predpolozhim, podvodnaya lodka dvizhetsya so skorost'yu dvadcat'-dvadcat' pyat' uzlov... On protyanul ruku i tknul pal'cem v tochku na ekrane. -- Vot gde nahoditsya etot ublyudok! -- Pochemu vy tak uvereny, shkiper? -- sprosil Rolston. O'Melli uzhe vel vertolet k ukazannoj im tochke. -- Da potomu chto, esli by ya byl na ego meste, ya raspolozhilsya by imenno tam! Uilli, v sleduyushchij raz, kogda opustish' gidrolokator, pogruzi ego tochno na sto futov. I vot chto eshche, mister Rolston, -- etot paren' dumaet, chto emu udalos' obmanut' O'Melli. -- Nikomu eto ne udastsya, skazal sebe pilot. On sdelal krug nad mestom, gde po ego raschetam dolzhna byla nahodit'sya podvodnaya lodka, i perevel vertolet v rezhim zavisaniya. -- Opuskaj lokator, Uilli. Poisk v passivnom rezhime. -- Lokator na glubine sto futov, shkiper. Slushayu. -- Sekundy rastyagivalis' v minuty. Pilot uderzhival vertolet nad zadannoj tochkoj. -- Vozmozhnyj kontakt na pelenge odin-shest'-dva, -- donessya, nakonec, golos Uilli. -- Aktivnyj rezhim? -- sprosil Rolston. -- Podozhdem. -- Peleng medlenno menyaetsya, sejchas odin-pyat'-devyat'. -- "Romeo", eto "Stilet", dokladyvayu o vozmozhnom kontakte s podvodnoj lodkoj. -- Bortovoj komp'yuter vertoleta peredal dannye komp'yuteru "Rubena Dzhejmsa". Morris izmenil kurs i napravil fregat v storonu kontakta. O'Melli podnyal gidrolokator i sbrosil gidroakusticheskij buj, chtoby otmetit' eto mesto i uderzhivat' kontakt, poka sovershaet perelet na druguyu poziciyu. Fregat nahodilsya sejchas v chetyreh milyah ot vertoleta. -- Opustit' gidrolokator! -- Snova minutnoe ozhidanie. -- Kontakt, peleng odin-devyat'-sem'. SHestoj buj pokazyvaet peleng na kontakt odin-chetyre-dva. -- Popalsya, sukin syn! Podnyat' lokator! A teper' prikonchim ego. Rolston gotovil torpedu, poka O'Melli razvorachivalsya na yug, chtoby zajti na cel' szadi. Ih poslednyaya torpeda byla postavlena na glubinu dvesti futov i poisk v rezhime "zmejki". -- Opustit' lokator! -- Kontakt, peleng dva-devyat'-vosem'. -- Aktivnyj rezhim! Uilli nazhal na knopku. -- Podvodnaya lodka, peleng dva-devyat'-vosem', distanciya shest'sot. -- Torpeda gotova! -- tut zhe proiznes Rolston, i pilot nazhal bol'shim pal'cem na krasnuyu knopku puska. Polirovannaya zelenaya torpeda upala v vodu. I vse. -- SHkiper, mehanizm ne vklyuchilsya -- eto neispravnaya torpeda. Dlya rugatel'stva vremeni ne ostalos'. -- "Romeo", eto "Stilet", my tol'ko chto sbrosili na podvodnuyu lodku torpedu, okazavshuyusya neispravnoj -- povtoryayu, torpeda neispravna. x x x Morris szhal v ruke trubku radiotelefona, povernulsya i otdal prikaz otnositel'no izmeneniya kursa: -- "Stilet", eto "Romeo". Mozhete prodolzhit' presledovanie celi? -- Da, ona dvizhetsya polnym hodom po kursu dva-dva-nol'.., odnu minutu, povorachivaet na sever.., pohozhe, sbrasyvaet skorost'. "Ruben Dzhejms" nahodilsya sejchas v shesti tysyachah yardov ot russkoj submariny. Podvodnyj i nadvodnyj korabli sblizhalis', i oba nahodilis' v predelah dal'nosti strel'by. -- Stop mashina, polnyj nazad! -- prikazal Morris. CHerez neskol'ko sekund korpus fregata nachal sodrogat'sya ot rezkogo tormozheniya. Men'she chem cherez minutu "Ruben Dzhejms" sbavil hod do pyati uzlov, i Morris prikazal dvigat'sya vpered trehuzlovym hodom, chtoby tol'ko sohranit' upravlyaemost'. -- "Preriya/Masker"? -- Dejstvuet, ser. Kallauej vse eto vremya staralsya molcha stoyat' v storone, no teper' ne vyderzhal. -- Kapitan Morris, a ne stanem li my teper' legkoj cel'yu dlya protivnika? -- sprosil on. -- Stanem, -- kivnul Morris. -- No my mozhem ostanavlivat'sya bystree podvodnoj lodki. Ee gidrolokator lish' sejchas obretaet sposobnost' dejstvovat', a my dvizhemsya nastol'ko tiho, chto ona nas ne uslyshit. Gidroakusticheskie usloviya plohi dlya vseh v ravnoj stepeni. Dejstvitel'no, my idem na risk, -- soglasilsya kapitan. On svyazalsya po radio s "Illastries" i poprosil vyslat' eshche odin vertolet. Emu poobeshchali, chto vertolet pribudet cherez pyatnadcat' minut. Morris sledil za vertoletom O'Melli s pomoshch'yu radiolokatora. Russkaya podvodnaya lodka sbavila hod i snova ushla na glubinu. -- "Vampiry", "vampiry"! -- poslyshalsya vozglas operatora radara. -- Vizhu v vozduhe dve rakety... -- "Bravo" soobshchaet, chto ego vertolet tol'ko chto sbrosil torpedu na russkij raketonosec, -- proiznes oficer PLO. -- Situaciya stanovitsya zaputannoj, -- spokojno zametil Morris. -- Prigotovit'sya otkryt' ogon'. -- "Bravo" sbil odnu raketu, ser! Vtoraya napravlyaetsya k "Indii"! Morris ne otryval vzglyada ot glavnogo radiolokacionnogo ekrana. Znachok "?" bystro peremeshchalsya v storonu avianosca "Illastries" -- ochen' bystro. -- Schitaem, eto raketa tipa SS-N-19 -- po mneniyu "Bravo", ego kontakt -- podvodnaya lodka tipa "oskar". "Bravo" soobshchaet, chto torpeda popala v cel', ser. -- Na ekrane bylo vidno, chto okolo mesta, gde nahodilas' podvodnaya lodka, kruzhatsya chetyre vertoleta. -- "Romeo", ya "Stilet", etot ublyudok pryamo pod nami -- peleng tol'ko chto izmenilsya na obratnyj. -- Gidropost, poisk po tipu "yanki" na pelenge odin-odin-tri! -- skomandoval Morris i podnyal trubku radiotelefona. -- "November", nemedlenno povorachivajte na sever! -- peredal on na "Nassau". -- Popadanie rakety v "Indiyu", ser. Odnu minutu.., vertolet "Indii" soobshchaet, chto sbrosil na kontakt vtoruyu torpedu! Avianoscu "Illastries" pridetsya poka samomu pozabotit'sya o sebe, reshil Morris. -- Kontakt na pelenge odin-odin-vosem', distanciya tysyacha pyat'sot, ser. -- Dannye tut zhe vveli v sistemu upravleniya ognem. CHerez mgnovenie vspyhnula lampochka -- polucheno ognevoe reshenie. -- Gotovo! -- Pusk! -- skomandoval Morris, sdelal korotkuyu pauzu i otdal prikaz: -- Mostik, govorit rubka: samyj polnyj vpered! Povorot napravo na kurs nol'-odin-nol'. -- CHert poberi, -- probormotal Kallauej. Trehstvol'nyj torpednyj apparat na pravom bortu fregata povernulsya, i iz nego vyletela torpeda. Mehaniki v mashinnom otdelenii uslyshali, kak gazovye turbiny s holostogo hoda pereshli na maksimal'nuyu moshchnost'. Nos korablya pripodnyalsya, korma osela, i szadi podnyalsya vysokij bugor peny. Moshchnye gazoturbinnye ustanovki razgonyali fregat, pochti kak avtomobil'. -- "Romeo", eto "Stilet": vnimanie, vnimanie -- cel' tol'ko chto vystrelila v vas torpedoj! -- Pustim "nikoi"? -- sprosil Morris. Korabl' mchalsya slishkom bystro, i ego gidrolokator perestal funkcionirovat'. -- Odna uzhe v vode, drugaya gotova k pusku, ser, -- dolozhil starshina. -- Togda vse v poryadke, -- zametil Morris, sunul ruku v karman, dostal sigaretu, posmotrel na nee i brosil vsyu pachku v musornuyu korzinu. -- "Romeo", eto "Stilet", u nashego kontakta silovaya ustanovka vtorogo tipa. Ocenivayu kontakt kak podvodnuyu lodku tipa "viktor". Sejchas ona dvigaetsya polnym hodom i povorachivaet na sever. Vasha torpeda dejstvuet v aktivnom rezhime i presleduet cel'. My poteryali rybu, kotoruyu "viktor" poslal v vas. -- Ponyal vas, "Stilet", prodolzhajte sledit' za podvodnoj lodkoj. x x x -- Nu i hladnokrovnyj sukin syn! -- proiznes O'Melli po sisteme vnutrennej svyazi. On videl, kak nad paluboj avianosca "Illastries" podnimaetsya dym. Kakoj zhe ty idiot! -- vyrugal sebya pilot. Ne nuzhno bylo sbrasyvat' pervuyu torpedu. Teper' emu ostavalos' lish' odno -- uderzhivat' pogruzhnoj gidrolokator v aktivnom rezhime. -- SHkiper, torpeda pereshla v nepreryvnyj aktivnyj rezhim. Pohozhe, chto ona zamknulas' na cel', tak kak intervaly mezhdu impul'sami sokratilis'. Slyshu zvuki ot potreskivaniya korpusa, lodka snova menyaet glubinu pogruzheniya, dumayu, ona vsplyvaet. O'Melli uvidel vodnyj burun. Vnezapno nad vodoj pokazalsya sfericheskij forshteven' "Viktora" -- podvodnaya lodka utratila kontrol' nad rulyami glubiny, pytayas' uklonit'sya ot torpedy. To, chto posledovalo dal'she, bylo pervym vzryvom boegolovki, uvidennym pilotom, -- podvodnaya lodka nachala bylo soskal'zyvat' obratno, uhodya na glubinu, kogda v sotne futov ot togo mesta, gde vpervye pokazalsya nad vodoj ee nos, vzletel ogromnyj fontan vody. -- "Romeo", eto "Stilet", vasha torpeda popala v cel' -- ya videl eto sobstvennymi glazami! Povtoryayu, torpeda popala v cel'! Morris posmotrel na starshego akustika. On ne smog obnaruzhit' zvuki gidrolokatora vrazheskoj torpedy -- ona proshla mimo. x x x Kapitan Perrin ne veril proishodyashchemu. V "oskar" popali tri torpedy, i vse-taki ne bylo slyshno zvukov, izdavaemyh razrushayushchimsya korpusom i rushashchimisya pereborkami. Odnako shum mashin prekratilsya, i gidroakustiki fregata slyshali lodku, ot kotoroj otrazhalis' impul'sy gidrolokatora, dejstvuyushchego v aktivnom rezhime. "Bettleks" shel vpered so skorost'yu pyatnadcat' uzlov, i vnezapno pered nim iz vody pokazalsya sredi massy puzyrej chernyj forshteven' lodki. Kapitan vybezhal na mostik i posmotrel v binokl' na russkuyu submarinu. Ona nahodilas' vsego v mile ot fregata. Na vershine ee parusa pokazalsya chelovek, otchayanno razmahivayushchij rukami. -- Ne strelyat'! -- kriknul kapitan. -- Ne strelyat'! Rulevoj, kak mozhno bystree podvedite korabl' k nim! On ne veril svoim glazam. V verhnej chasti korpusa "oskara" vidnelos' dve proboiny s rvanymi krayami, i kren lodki dostigal tridcati gradusov iz-za lopnuvshih ballastnyh cistern. Komanda vyskakivala na palubu iz parusa i nosovogo lyuka. -- "Bravo", eto "Romeo". My tol'ko chto potopili u berega podvodnuyu lodku tipa "Viktor". Soobshchite, kak dela u vas, priem. Perrin podnyal trubku radiotelefona. -- "Romeo", ryadom s nami na poverhnosti povrezhdennyj "oskar", komanda pokidaet ego. On vypustil dve rakety. Nashi "sivulfy" sbili odnu, vtoraya popala v nosovuyu chast' "Indii". Gotovimsya provesti spasatel'nuyu operaciyu. Peredajte "Novemberu", chto on mozhet prodolzhat' svoj promenad, priem. -- Prodolzhaem put', "Bravo". Konec svyazi. -- Morris pereklyuchil kanaly. -- "November", ya "Romeo". Vy prinyali soobshchenie s "Bravo"? Priem. -- Prinyali, "Romeo". Pora vysazhivat' ves' etot parad na bereg. x x x General Andreev sam prinyal donesenie ot nablyudatel'nogo posta, prezhde chem peredal radiotelefon svoemu nachal'niku operativnogo otdela. Amerikanskie desantnye korabli nahodilis' sejchas v pyati kilometrah ot mayaka Akranes. Skoree vsego oni projdut k staroj kitobojnoj baze v Hval'sf'erdure i budut vyzhidat' tam udobnogo momenta. -- My budem soprotivlyat'sya do konca, -- proiznes polkovnik KGB. -- My prodemonstriruem amerikancam stojkost' sovetskih soldat! -- Menya voshishchaet vashe muzhestvo, tovarishch polkovnik. -- General podoshel k uglu pomeshcheniya i vzyal stoyavshij tam avtomat. -- Berite, vy sami stanete dlya nas primerom na peredovoj. -- No... -- Lejtenant Gasporenko, najdite mashinu s voditelem dlya polkovnika. On otpravlyaetsya na front, chtoby prodemonstrirovat' amerikancam stojkost' sovetskogo soldata. -- Andreev nablyudal za udalyayushchimsya polkovnikom s mrachnoj radost'yu. CHekist ne reshilsya otkazat'sya ot svoih slov. Posle ego uhoda general vyzval k sebe nachal'nika svyazi, chtoby otdat' prikaz ob unichtozhenii vseh radioperedatchikov dal'nego dejstviya za isklyucheniem dvuh. Andreev ponimal, chto sdavat'sya eshche rano. Ego soldatam snachala pridetsya zaplatit' krov'yu, a emu samomu -- stradat' ot kazhdoj prolitoj imi kapli. No on znal, chto pridet moment, kogda dal'nejshee soprotivlenie stanet bespoleznym, i general ne sobiralsya naprasno zhertvovat' zhiznyami svoih lyudej. Al'fel'd, Federativnaya Respublika Germaniya Nastupilo zatish'e. Vtoraya ataka edva ne okazalas' uspeshnoj. Russkie tanki shli vpered s bezumnoj hrabrost'yu i sumeli probit'sya na rasstoyanie pyatidesyati yardov, gde ih ustarevshie orudiya unichtozhili polovinu amerikanskih "abramsov". Odnako eta ataka zakolebalas' na grani uspeha i vse-taki zakonchilas' neudachej, a tret'ya, nachavshayasya v sumerkah, uzhe ne byla takoj otchayannoj, i soldaty, uchastvovavshie v nej, bezumno ustali i ne stremilis' vojti v zonu porazheniya. Makkoll slyshal pozadi sebya shum drugogo boya -- nemeckie chasti k zapadu ot goroda otrazhali ocherednuyu ataku. Stendal', Germanskaya Demokraticheskaya Respublika -- General Beregovoj dokladyvaet, chto nachata kontrataka na Al'fel'd s severa. Alekseev vyslushal eto donesenie ravnodushno. Ego poslednyaya kozyrnaya karta byla bita. Takova prichina, po kotoroj eto nazyvaetsya azartnoj igroj, Pasha, skazal on sebe. CHto predprinyat' dal'she? V pomeshchenii shtaba carila tishina. Mladshie oficery, nanosivshie na kartu peremeshcheniya svoih i vrazheskih chastej, voobshche obychno molchali, a teper' dazhe ne smotreli na sosednie sektory. Gonka za to, kto bystree zahvatit pozicii protivnika, prekratilas'. Slovo, o kotorom ty dumaesh', Pasha, eto mrak porazheniya. General stoyal ryadom s nachal'nikom operativnogo upravleniya. -- Kakie u vas predlozheniya, Evgenij Il'ich? Nachal'nik operativnogo upravleniya pozhal plechami. -- Nuzhno prodolzhat' boj. Nashi soldaty ustali, no i protivnik ustal nichut' ne men'she. -- My brosaem v boj neobstrelyannyh soldat protiv opytnyh veteranov. |to sleduet izmenit'. My zaberem oficerov, praporshchikov i serzhantov iz kadrovyh divizij, otvedennyh v tyl, i usilim imi vnov' pribyvayushchie divizii tret'ej ocheredi rezerva. Takim obrazom ryadom s zelenymi rezervistami okazhutsya opytnye soldaty, ponyuhavshie poroha, inache oni pojdut v boj podobno skotu pod nozh myasnika. Dalee, my vremenno priostanovim nastupatel'nye operacii... -- Tovarishch general, esli my sdelaem eto... -- U nas dostatochno sil dlya poslednego reshitel'nogo broska vpered. |tot brosok proizojdet v tot moment i na tom uchastke fronta, kotoryj vyberu ya, i eta ataka budet tshchatel'no podgotovlena. YA prikazhu Beregovomu vyvesti svoi vojska iz boya s minimal'nymi poteryami. Evgenij Il'ich, vy otpravites' k nemu v shtab segodnya vecherom -- ya ne mogu peredat' etot prikaz po radio. Emu ponadobitsya horoshij specialist po operativnym voprosam. Vot vasha zadacha. -- YA dayu tebe shans iskupit' svoyu vinu, podlyj predatel'. Vospol'zujsya etim shansom, potomu chto on dlya tebya poslednij, podumal Alekseev. Eshche bolee vazhnym bylo to, chto teper' osvedomitel' KGB ustranen iz shtaba fronta. Nachal'nik operativnogo upravleniya vyshel, chtoby organizovat' svoyu perebrosku. Alekseev priglasil Sergetova k sebe v kabinet. -- Vy snova vyletaete v Moskvu. Glava 42 Razreshenie konflikta Bryussel', Bel'giya -- Porazitel'no, kakih uspehov mozhno dobit'sya s pomoshch'yu pary slabyh kozyrnyh kart... -- CHto vy skazali, general? -- sprosil nachal'nik razvedyvatel'nogo upravleniya. Verhovnyj glavnokomanduyushchij silami NATO v Evrope pokachal golovoj, glyadya teper' na kartu s vozrodivshejsya uverennost'yu. Al'fel'd sumel ustoyat', nesmotrya na natisk s dvuh flangov, podumal general. Nemeckie chasti na zapade ponesli uzhasayushchie poteri, no, hotya protivnik mestami ottesnil ih, prorvat' oboronitel'nye rubezhi emu ne udalos'. K frontu dvigalis' podkrepleniya. Na marshe nahodilas' svezhaya tankovaya brigada. Tol'ko chto pribyvshaya bronetankovaya diviziya nastupala na yug, starayas' otrezat' russkuyu diviziyu, perebroshennuyu s severa, ot chastej na Vezere. Naibolee daleko prodvinuvshiesya russkie divizii izrashodovali vse svoi zenitnye rakety, i soyuznaya aviaciya neumolimo gromila ih pozicii s vozduha. Materialy vozdushnoj razvedki pokazali, chto otkrytaya mestnost' k vostoku ot Al'fel'da predstavlyaet soboj ogromnoe kladbishche sozhzhennyh tankov. V Al'fel'd tozhe perebrasyvalis' podkrepleniya. Ivan budet prodolzhat' ataki, odnako teper' nebo snova proyasnyalos' i poyavitsya vozmozhnost' okazat' oboronyayushchimsya podderzhku s vozduha. Vsya moshch' aviacii NATO vstupit v dejstvie. -- Ioahim, ya schitayu, chto my sumeli ostanovit' ih. -- Ja, gerr general! Teper' nachnem gnat' ih obratno. Moskva, RSFSR -- Otec, general Alekseev prikazal mne peredat', chto, po ego mneniyu, my ne smozhem pobedit' vojska NATO. -- Ty uveren? -- Da, otec. -- Molodoj oficer sidel v kabinete ministra. -- My ne sumeli vospol'zovat'sya faktorom strategicheskoj vnezapnosti, nedoocenili vozdushnuyu moshch' NATO -- slovom, dopustili slishkom mnogo oshibok. Nam ne udalos' narushit' morskie kommunikacii NATO. Esli by ne poslednee kontrnastuplenie, my, vozmozhno, sumeli by dobit'sya uspeha, no... I vse-taki u nas ostalsya poslednij shans. General priostanovil nastupatel'nye operacii, gotovyas' k poslednemu udaru. Dlya etogo... -- Raz vse poteryano, kakoj smysl v etom poslednem udare? -- Esli my sumeem nanesti vojskam NATO dostatochno ser'eznye poteri, chtoby pomeshat' nachalu krupnogo kontrnastupleniya, my uderzhim zavoevannuyu territoriyu i dadim vam -- dadim Politbyuro -- vozmozhnost' vesti peregovory s pozicii sily. Dazhe eto nel'zya garantirovat', no u generala net vybora. On prosit tebya soobshchit' Politbyuro, chto neobhodimo uregulirovat' vopros diplomaticheskimi sredstvami i kak mozhno bystree, prezhde chem NATO uspeet sobrat'sya s silami i nachat' sobstvennoe nastuplenie, kotoroe otbrosit nas nazad. Ministr kivnul. On povernulsya v kresle i v techenie neskol'kih minut smotrel v okno. Syn molcha zhdal otveta. -- Prezhde chem vse eto proizojdet, -- proiznes nakonec ministr, -- oni prikazhut arestovat' Alekseeva. Ty ved' znaesh' o sud'be teh voenachal'nikov, kotoryh arestovali, pravda? Synu potrebovalos' neskol'ko mgnovenij, chtoby ponyat' smysl etih slov. -- |togo ne mozhet byt'! -- Proshloj noch'yu ih vseh rasstrelyali, vseh semeryh, vklyuchaya byvshego glavnokomanduyushchego Zapadnym frontom. -- No on byl otlichnym generalom... -- On ne sumel dobit'sya pobedy, Vanya, -- tiho skazal ministr. -- Gosudarstvo ne proshchaet porazhenij, a ved' ya radi tvoego spaseniya podderzhal Alekseeva... -- Ego golos stih. Teper' u menya net vybora, podumal starshij Sergetov. YA vynuzhden podderzhivat' Kosova, etogo podonka, nesmotrya na vozmozhnye posledstviya. I riskovat' tvoej zhizn'yu, Vanya. -- Vitalij otvezet tebya na dachu. Tam ty pereodenesh'sya v shtatskoe i budesh' zhdat' menya. Ne vyhodi iz doma, i nikto ne dolzhen videt' tebya. -- No ved' za toboj navernyaka sledyat! -- Razumeetsya. -- Po licu ego otca promel'knula legkaya ulybka. -- Za mnoj sledyat oficery Komiteta gosudarstvennoj bezopasnosti iz chisla lichnyh sotrudnikov Kosova. -- A esli on obmanet tebya? -- V etom sluchae mne konec, Vanya, i tebe tozhe. Prosti menya, ya nikogda ne dumal, chto takoe vozmozhno. Poslednie nedeli ya ochen' gordilsya toboj. -- On vstal i obnyal syna. -- Idi i polozhis' na menya. Posle uhoda syna, Sergetov podnyal trubku telefona i nabral nomer predsedatelya KGB. Kosova ne bylo na meste, i ministr neftyanoj promyshlennosti poprosil peredat' emu, chto dannye po dobyche nefti v stranah Persidskogo zaliva gotovy. |tot uslovnyj signal oznachal, chto Sergetov prosit o srochnoj vstreche. Oni vstretilis' vskore posle zahoda solnca. Okolo polunochi Ivan Mihajlovich uzhe nahodilsya v samolete, letevshem obratno v Germaniyu. Stendal', Germanskaya Demokraticheskaya Respublika -- Predsedatel' KGB Kosov voshishchen tem, kak lovko vy sumeli izbavit'sya ot predatelya. On prosil peredat', chto smert' ego, dazhe sluchajnaya, vyzvala by podozreniya, no teper' osvedomitel' KGB nahoditsya v okruzhenii i vypolnyaet svoj dolg, poetomu vse v poryadke. -- Kogda uvidite etogo podonka v sleduyushchij raz, peredajte moyu blagodarnost', -- provorchal Alekseev. -- Vashego druga rasstrelyali tridcat' shest' chasov nazad, -- prodolzhil Sergetov. General vypryamilsya i posmotrel na majora pristal'nym vzglyadom. -- CHto vy skazali? -- Byvshij glavnokomanduyushchij Zapadnym frontom rasstrelyan vmeste s marshalami SHavyrinym, Rozhkovym i chetyr'mya drugimi voenachal'nikami. -- I etot merzavec Kosov osmelivaetsya pozdravlyat' menya... -- On skazal, chto byl bessilen chto-libo predprinyat' dlya ih spaseniya, i vyrazhaet glubokoe soboleznovanie. Podumat' tol'ko, soboleznovanie ot predsedatelya Komiteta gosudarstvennoj bezopasnosti, proneslos' v golove Alekseeva. Nu nichego, tovarishch Kosov, my eshche vstretimsya... -- Znachit, skoro nastupit i moya ochered'. -- Vy pravil'no postupili, tovarishch general, chto posovetovali obsudit' plan budushchih voennyh operacij s moim otcom. Po mneniyu ego i Kosova, kak tol'ko takoe predlozhenie postupit v Stavku, vy budete nemedlenno a