re vneshne, ovladel soboj. - Vy prishli v sebya? - Da, miss Golkomb, dostatochno, chtoby prosit' proshcheniya u nee i u vas; dostatochno dlya togo, chtoby posledovat' vashemu sovetu i hot' etim dokazat' moyu blagodarnost' za vashe predosterezhenie. - Vy uzhe dokazali ee svoim otvetom, - proiznesla ona. - Mister Hartrajt, nam nechego bol'she skryvat' drug ot druga. YA ne utayu ot vas, chto moya sestra, sama togo ne soznavaya, vydala sebya. Vy dolzhny pokinut' nas radi nee, ne tol'ko radi sebya. Vashe prisutstvie zdes', vasha vynuzhdennaya blizost' - bezobidnaya, vidit bog, vo vseh otnosheniyah - muchit i trevozhit ee. YA, kotoraya lyubit ee bol'she zhizni, ya, kotoraya nauchilas' verit' v eto chistoe, blagorodnoe, nevinnoe serdce, kak ya veryu v boga, slishkom horosho znayu, chto tajnye ugryzeniya terzayut ee, s teh por kak, vopreki ej samoj, pervaya ten' nevernosti po otnosheniyu k predstoyashchemu braku zakralas' v ee serdce. YA ne govoryu - bylo by bespolezno govorit' eto posle vsego sluchivshegosya, - chto eta pomolvka kogda-libo sil'no zatragivala ee chuvstvo. |ta pomolvka - delo chesti, a ne lyubvi. Otec na smertnom odre dva goda nazad blagoslovil ee na etot brak. Sama ona ni obradovalas', ni otkazalas' - ona prosto dala svoe soglasie. Do vashego priezda ona byla v takom zhe polozhenii, kak i sotni drugih zhenshchin, kotorye vyhodyat zamuzh ne po serdechnoj privyazannosti i uchatsya lyubit' (ili nenavidet') muzha uzhe posle svad'by, a ne do nee. YA ne mogu vyrazit', kak gluboko ya nadeyus' - tak zhe kak i vy dolzhny samootverzhenno nadeyat'sya, - chto novoe chuvstvo, narushivshee ee prezhnie spokojstvie i bezmyatezhnost', ne pustilo eshche v ee serdce takih glubokih kornej, kotorye nel'zya uzhe budet vyrvat'. Vashe otsutstvie (esli by ya ne byla nepokolebimo uverena v vashej chesti, muzhestve i zdravom smysle, ya by ne doverilas' vam, kak doveryayu sejchas), vashe otsutstvie pomozhet moim staraniyam, a vremya pomozhet nam troim. Otradno znat', chto ne naprasno ya s samogo nachala pochuvstvovala k vam doverie, otradno znat', chto i na etot raz vy budete takim zhe chestnym, muzhestvennym i velikodushnym k vashej uchenice, v otnoshenii kotoroj vy imeli neschast'e zabyt'sya, kakim vy byli k toj neznakomoj i otverzhennoj, kotoraya obratilas' k vam za pomoshch'yu. Opyat' zhenshchina v belom! Razve nel'zya bylo, govorya o miss Ferli i obo mne, ne voskreshat' pamyati ob Anne Katerik i ne stavit' ee mezhdu nami, kak rokovoe predopredelenie, izbezhat' kotorogo net nikakoj nadezhdy? - Skazhite mne, kak opravdat' pered misterom Ferli narushenie nashego dogovora? - skazal ya. - I posle togo, kak on soglasitsya otpustit' menya, skazhite, kogda mne uehat'? YA obeshchayu slepo povinovat'sya vam i vashim sovetam. - Vremya ne terpit, - otvechala ona. - Vy slyshali, utrom ya upomyanula o sleduyushchem ponedel'nike i o neobhodimosti privesti v poryadok komnatu dlya gostej. Gost', kotorogo my zhdem v ponedel'nik... YA byl ne v silah dozhdat'sya konca ee frazy. Vspomniv povedenie i vyrazhenie lica miss Ferli za utrennim zavtrakom, ya ponyal, chto gost', kotorogo zhdali v Limmeridzhe, byl ee budushchij muzh. YA ne mog sderzhat'sya, chto-to bylo sil'nee moej voli. YA prerval miss Golkomb. - Razreshite mne uehat' segodnya, - skazal ya gor'ko. - CHem skoree, tem luchshe... - Net, ne segodnya, - vozrazila ona. - Edinstvennyj predlog, na kotoryj vy mozhete soslat'sya misteru Ferli, chtoby ob®yasnit' vash ot®ezd do istecheniya sroka dogovora, - eto to, chto v silu nepredvidennyh obstoyatel'stv vy vynuzhdeny prosit' u nego razresheniya nemedlenno vernut'sya v London. Vy dolzhny podozhdat' do zavtra i pogovorit' s nim posle utrennej pochty, togda on otneset peremenu vashih planov za schet yakoby poluchennogo vami pis'ma iz Londona. Nehorosho i nechestno pribegat' k obmanu, dazhe samomu bezobidnomu, no ya slishkom horosho znayu mistera Ferli: esli tol'ko emu pridet v golovu, chto vse eto vydumka, on vas nikogda ne otpustit. Pogovorite s nim v pyatnicu utrom; zajmites' posle etogo (v vashih sobstvennyh interesah i v interesah vashego hozyaina) vashej neokonchennoj rabotoj. Ostav'te vse v polnom poryadke i uezzhajte otsyuda v subbotu utrom. Takim obrazom, u vas hvatit vremeni, mister Hartrajt, da i u nas tozhe. Prezhde chem ya mog ej otvetit', chto vse ee zhelaniya budut ispolneny, my oba uslyshali priblizhayushchiesya shagi. Kto-to iz domashnih iskal nas. YA pochuvstvoval, chto lico moe vspyhnulo. Neuzheli k nam shla miss Ferli? S oblegcheniem, gorestnym i beznadezhnym - do takoj stepeni izmenilos' uzhe moe polozhenie, - ya uvidel, chto eto byla tol'ko ee gornichnaya. - Mozhno poprosit' vas na minutu, miss? - skazala devushka vzvolnovanno i smushchenno. Miss Golkomb spustilas' k nej, i oni otoshli na neskol'ko shagov. Ostavshis' odin, ya s beznadezhnoj grust'yu, opisat' kotoruyu ne v silah, stal dumat' o moem besslavnom vozvrashchenii k gorestnomu odinochestvu v moej bednoj komnate v Londone. Vospominaniya o moej dobroj staren'koj matushke i sestre, kotorye tak radovalis' moej sluzhbe v Kumberlende, mysli o tom, chto ya postydno zabyl ih i tol'ko sejchas vpervye o nih vspomnil, nahlynuli na menya, budya vo mne gorestnoe raskayanie, - tak uprekali by menya starye zabytye druz'ya. CHto pochuvstvuyut moi mat' i sestra, kogda ya vernus' k nim, brosiv sluzhbu, s ispoved'yu o moem bezrassudstve? Oni, vozlagavshie na menya stol'ko nadezhd v tot pamyatnyj, schastlivyj proshchal'nyj vecher v Hempstede!.. Opyat' Anna Katerik! Dazhe vospominanie o proshchal'nom vechere s matushkoj i sestroj bylo teper' svyazano dlya menya s drugim vospominaniem: ob osveshchennoj lunoj doroge v London. CHto eto oznachalo? Dolzhny li ya i eta zhenshchina snova vstretit'sya? Vozmozhno. Znala li ona, chto ya zhivu v Londone? YA ved' sam skazal ej ob etom do ili posle togo, kak ona nedoverchivo sprosila, mnogo li u menya znakomyh baronetov. Do ili posle? YA byl slishkom vzvolnovan, chtoby vspomnit', kogda imenno. Proshlo neskol'ko minut, prezhde chem miss Golkomb vernulas', otpustiv gornichnuyu. Ona byla tozhe yavno vzvolnovana. - My s vami uslovilis' obo vsem neobhodimom, mister Hartrajt, - skazala ona. - My ponyali drug druga, kak nastoyashchie druz'ya, i teper' mozhem vernut'sya domoj. Priznayus', ya bespokoyus' o Lore. Ona prislala skazat', chto hochet nemedlenno videt' menya. Gornichnaya govorit, chto baryshnyu ochen' vstrevozhilo kakoe-to pis'mo, kotoroe ona poluchila segodnya utrom, nesomnenno to samoe, kotoroe ya velela otnesti v dom, kogda my shli syuda. My pospeshili obratno. Miss Golkomb uzhe skazala mne to, chto hotela, ya zhe skazal ej daleko ne vse. S toj samoj minuty, kak ya uznal, chto gost', kotorogo zhdut v Limmeridzhe, - budushchij muzh miss Ferli, ya chuvstvoval zhguchee lyubopytstvo, gor'kuyu neobhodimost' uznat', kto on. Po vsej veroyatnosti, mne ne predstavilas' by novaya vozmozhnost' sprosit' ob etom, i ya reshil sdelat' eto teper'. - Vy s takoj dobrotoj skazali, chto my ponimaem drug druga, miss Golkomb. Teper', kogda vy poverili v moyu blagodarnost' i gotovnost' posledovat' vsem vashim sovetam, mogu li ya sprosit', kto... YA zamyalsya. YA zastavil sebya dumat' o nem, no kak trudno bylo nazvat' ego ee budushchim muzhem! - Kto etot dzhentl'men, za kotorogo vyhodit miss Ferli? Ochevidno, ona byla vsecelo pogloshchena myslyami o sestre. Ona rasseyanno otvechala: - Vladelec bol'shogo pomest'ya v Hempshire. Hempshir... gde rodilas' Anna Katerik. Snova zhenshchina v belom. V etom bylo chto-to rokovoe. - A ego imya? - sprosil ya kak mozhno ravnodushnee i spokojnee. - Ser Persival' Glajd. Ser... ser Persival'. Vopros Anny Katerik pro baronetov, s kotorym ya mog byt' znakom, snova pripomnilsya mne. YA vnezapno ostanovilsya i posmotrel na miss Golkomb. - Ser Persival' Glajd, - povtorila ona, dumaya, chto ya ne rasslyshal. - On baronet? - sprosil ya s neskryvaemym volneniem. Ona pomedlila, a potom dovol'no holodno otvetila: - Baronet, konechno. XI Na obratnom puti domoj my ne skazali bol'she ni slova. Miss Golkomb pospeshila podnyat'sya k sestre. YA vernulsya v svoyu studiyu, chtoby privesti v poryadok, prezhde chem peredat' ih v drugie ruki, te risunki mistera Ferli, kotorye ya eshche ne uspel restavrirovat' i okantovat'. Kogda ya ostalsya odin, na menya lavinoj nahlynuli mysli, kotorye ya otgonyal ran'she, mysli, kotorye delali moe polozhenie eshche bolee tyagostnym. Ona vyhodila zamuzh. Ee muzhem budet ser Persival' Glajd. CHelovek s titulom baroneta i vladelec pomest'ya v Hempshire. V Anglii byli sotni baronetov i desyatki vladel'cev pomestij v Hempshire. Sudya po vsemu, poka chto u menya ne bylo ni malejshih osnovanij podozrevat', chto slova zhenshchiny v belom imeli otnoshenie k seru Persivalyu Glajdu. I vse zhe ya pochuvstvoval, chto oni otnosilis' imenno k nemu. Potomu li, chto teper' ya znal, chto on imeet otnoshenie k miss Ferli, a ta, v svoyu ochered' k Anne Katerik, s toj samoj nochi, kogda ya ubedilsya v ih shodstve? Potomu li, chto utrennie sobytiya vzvolnovali menya i ya byl ves' vo vlasti voobrazhaemyh strahov iz-za prostyh sovpadenij, prostyh sluchajnostej? No razgovor s miss Golkomb na obratnom puti iz letnego domika okazal na menya strannoe vliyanie. Predchuvstvie kakoj-to strashnoj opasnosti, podsteregavshej nas v neizvestnom budushchem, ovladelo mnoj celikom. YA pochuvstvoval, chto teper' ya - odno iz zven'ev toj cepi sobytij, razorvat' kotoruyu ne smozhet dazhe moj ot®ezd iz Kumberlenda. Muchitel'nye mysli o tom, k chemu vse eto privedet, chem vse eto konchitsya, vse bolee omrachali moyu dushu. Kakim by gor'kim ni bylo moe stradanie iz-za neschastnogo konca moej derzkoj lyubvi, ono bylo pritupleno i priglusheno eshche bolee sil'nym stradaniem: predchuvstviem, chto so vremenem s nami neminuemo sluchitsya nechto sovershenno nepredvidennoe i groznoe... YA rabotal uzhe okolo poluchasa, kogda v moyu dver' postuchali. Na moj vopros: "Kto tam?" - dver' otkrylas', i, k moemu udivleniyu, v komnatu voshla miss Golkomb. Ona byla chem-to razgnevana i vzvolnovana. Prezhde chem ya uspel predlozhit' ej sest', ona shvatila stul i opustilas' na nego podle menya. - Mister Hartrajt, - skazala ona, - mne kazalos', chto vsyakie nepriyatnye razgovory uzhe okoncheny, po krajnej mere na segodnya. No eto ne tak. Kto-to zateyal gadkuyu intrigu s cel'yu ispugat' moyu sestru i pomeshat' ee zamuzhestvu. Vy videli, chto ya velela sadovniku otnesti v dom pis'mo, adresovannoe miss Ferli? - Konechno. - |to anonimnoe pis'mo, gnusnaya popytka oporochit' sera Persivalya Glajda v glazah moej sestry. Ono ispugalo i vstrevozhilo ee, i mne s trudom udalos' ee uspokoit', prezhde chem ya smogla ostavit' ee odnu i prijti syuda. YA znayu, chto ne imeyu prava sovetovat'sya s vami o nashih semejnyh delah, oni ne mogut predstavlyat' dlya vas interesa... - Prostite menya, miss Golkomb, ya chuvstvuyu zhivejshij interes ko vsemu, chto kasaetsya miss Ferli ili vas. - YA rada, chto vy eto skazali. Vy edinstvennyj chelovek v dome, da i vne doma, s kotorym ya mogu posovetovat'sya. Mister Ferli tak nositsya so svoimi nervami i prihodit v takoj uzhas pri malejshej mysli o kakih-nibud' zatrudneniyah, chto obrashchat'sya k nemu net nikakogo smysla. Nash svyashchennik - horoshij, no slaboharakternyj chelovek, on sposoben zanimat'sya tol'ko delami svoego prihoda, a nashi sosedi - prosto ravnodushnye znakomye, kotoryh nikak nel'zya bespokoit' v minuty trevolnenij i opasnostej. Posovetujte: sleduet li mne predprinimat' nemedlennye shagi k vyyasneniyu, kto avtor etogo pis'ma, ili podozhdat' do zavtra i obratit'sya k poverennomu mistera Ferli? Stoit li teryat' celyj den' ili net? |to ochen' vazhno. Kak vy dumaete, mister Hartrajt? Esli by neobhodimost' ne zastavila menya v razgovore s vami upomyanut' o nekotoryh obstoyatel'stvah, konechno, mozhno bylo by schitat' neprostitel'nym, chto sejchas ya obrashchayus' imenno k vam. No posle vsego, chto bylo mezhdu nami segodnya, pravo, ya mogu ne prinimat' vo vnimanie, chto my s vami znakomy vsego tri mesyaca. Ona podala mne pis'mo. Ono nachinalos' srazu bez obrashcheniya, vot tak: "Verite li vy v sny? YA nadeyus', chto da, radi vas samih. Posmotrite, chto govoritsya o snah v svyashchennom pisanii, i vyslushajte predosterezhenie, poka eshche ne pozdno. Proshloj noch'yu ya videla son o vas, miss Ferli. Mne snilos', chto ya stoyu v cerkvi. YA - po odnu storonu analoya, a svyashchennik s molitvennikom v rukah - po druguyu. CHerez nekotoroe vremya v cerkov' voshli dvoe - muzhchina i zhenshchina, chtoby sochetat'sya brakom. Toj zhenshchinoj byli vy. V chudesnom belom atlasnom plat'e, v dlinnoj beloj prozrachnoj fate, vy vyglyadeli takoj krasivoj i nevinnoj, chto serdce zamerlo vo mne i glaza moi napolnilis' slezami. Slezy eti byli blagoslovennymi slezami zhalosti, moya molodaya ledi, i, vmesto togo chtoby lit'sya iz moih glaz, kak tekut slezy u vseh nas, oni prevratilis' v dva svetlyh lucha, kotorye vse dal'she i dal'she ustremlyalis' ot menya k muzhchine, stoyavshemu s vami pered analoem, poka ne kosnulis' ego grudi. Dva lucha, kak dve svetlye radugi, protyanulis' mezhdu nim i mnoj. YA posmotrela, kuda oni ukazyvali, i zaglyanula v samuyu glubinu ego serdca. Vneshnost' muzhchiny, za kotorogo vy vyhodili zamuzh, byla ves'ma priyatnoj. On byl ne vysok i ne nizok - chut' nizhe srednego rosta. Ozhivlennyj, veselyj, dovol'nyj, let soroka pyati. U nego bylo blednoe lico i oblysevshij lob, u nego byli temnye volosy i krasivye kashtanovye bakenbardy. Glaza karie i ochen' blestyashchie; nos takoj pryamoj, krasivyj i tonkij, chto podoshel by i zhenshchine. I ruki tozhe. Vremya ot vremeni ego bespokoil suhoj, otryvistyj kashel', i, kogda on prikryval rot rukoj, na nej vidnelsya bagrovyj rubec ot staroj rany. Takoj li on, kak snilsya mne? Vam luchshe znat', miss Ferli, vy sami znaete - oshiblas' ya ili net. CHitajte dal'she. Uznajte, chto ya uvidela pod ego vneshnej obolochkoj, - zaklinayu vas, chitajte sebe na pol'zu. YA posmotrela tuda, kuda shli luchi, i zaglyanula v samoe ego serdce. Ono bylo chernym, kak noch', i na nem bylo napisano pylayushchimi, ognennymi bukvami rukoyu padshego angela: "Bez sostradaniya i bez raskayaniya. On seyal goresti na puti drugih i budet zhit', seya goresti na puti toj, chto stoit podle nego". YA prochitala eto, i togda luchi peremestilis' i ustremilis' za ego plecho: za nim stoyal d'yavol i smeyalsya. I luchi peremestilis' vnov' i ustremilis' za vashe plecho: za vami stoyal angel i plakal. I v tretij raz peremestilis' luchi i legli mezhdu vami i etim chelovekom. Oni shirilis' i shirilis', ottesnyaya vas drug ot druga. I svyashchennik naprasno iskal venchal'nuyu molitvu - ona ischezla iz knigi, i on perestal listat' knigu i zakryl ee, otchayavshis'. A ya prosnulas' v slezah, i serdce moe razryvalos' ot gorya, ibo ya veryu v sny. Ver'te tozhe, miss Ferli, molyu vas, radi vas samih, ver'te, ver'te, kak ya. Iosif i Daniil i drugie v svyashchennom pisanii verili v sny. Razuznajte o proshlom etogo cheloveka s rubcom na ruke, prezhde chem proiznesti slova, kotorye sdelayut vas ego neschastnoj zhenoj. YA preduprezhdayu vas ne radi sebya, no radi vas. Zabota o vashem blagopoluchii budet zhit' vo mne do poslednego moego dyhaniya. Doch' vashej materi v serdce moem, ibo mat' vasha byla moim pervym, luchshim, moim edinstvennym drugom". Na etom bez vsyakoj podpisi eto udivitel'noe pis'mo zakanchivalos'. Ono bylo napisano dovol'no nerazborchivo na linovannoj bumage, useyannoj klyaksami. Pocherk byl neskol'ko slab i neyasen, no nichem osobym ne otlichalsya. - |to pis'mo ne bezgramotnoe, - skazala miss Golkomb, - i v to zhe vremya, ono, konechno, slishkom nesvyaznoe, chtoby predpolozhit', chto ego pisal obrazovannyj chelovek iz vysshego kruga. Opisanie podvenechnogo plat'ya i faty i nekotorye drugie vyrazheniya govoryat o tom, chto ego pisala zhenshchina. Kak po-vashemu, mister Hartrajt? - YA tozhe tak dumayu. Ne tol'ko zhenshchina, no zhenshchina, chej rassudok, dolzhno byt'... - ...rasstroen? - podskazala miss Golkomb. - Mne tozhe tak pokazalos'. YA ne otvechal. Glaza moi byli prikovany k poslednej fraze pis'ma. "Doch' vashej materi v serdce moem, ibo mat' vasha byla moim pervym, luchshim, moim edinstvennym drugom". |ti slova i moi somneniya v zdravom smysle pishushchego podskazyvali mne predpolozhenie, o kotorom ya boyalsya podumat', ne to chtoby vyskazat' ego vsluh. YA nachinal opasat'sya za sobstvennyj rassudok. Ne bylo li eto prosto navyazchivoj mysl'yu - vo vsem neponyatnom nahodit' sledy odnogo i togo zhe zloveshchego vliyaniya, ugadyvat' odin i tot zhe skrytyj istochnik. Na etot raz ya reshil ne poddavat'sya iskusheniyu i ne vyskazyvat' nikakih predvzyatyh predpolozhenij i dogadok. - Esli est' malejshaya vozmozhnost' doiskat'sya, kto pisal eto pis'mo, - skazal ya, vozvrashchaya ego miss Golkomb, - ya schitayu, chto nikakogo vreda ne budet, esli my nachnem iskat' sejchas zhe, nemedlenno. Nado rassprosit' sadovnika o staruhe, kotoraya dala emu pis'mo, a zatem navesti spravki v derevne. No snachala razreshite zadat' vam odin vopros. Vy skazali, chto mozhete posovetovat'sya s poverennym mistera Ferli zavtra. Zachem otkladyvat'? Pochemu ne sdelat' etogo segodnya? - YA ob®yasnyu vam, - otvechala miss Golkomb. - Mne pridetsya kosnut'sya nekotoryh podrobnostej, otnosyashchihsya k pomolvke moej sestry. YA ne videla neobhodimosti upominat' o nih utrom v razgovore s vami. Ser Persival' Glajd priezzhaet syuda v ponedel'nik, chtoby uslovit'sya o tom, kogda imenno sostoitsya svad'ba. Ved' etot vopros ne byl reshen. On hochet, chtoby svad'ba byla do konca goda. - Miss Ferli znaet ob etom? - sprosil ya neterpelivo. - Net, i ne podozrevaet. Posle vsego proisshedshego ya ne mogu vzyat' na sebya otvetstvennost' i skazat' ej ob etom. Ser Persival' Glajd govoril po etomu povodu s misterom Ferli, i tot sam skazal mne, chto, kak opekun Lory, on gotov pojti navstrechu zhelaniyam sera Persivalya. Mister Ferli napisal poverennomu nashej sem'i, misteru Gilmoru. Tot dolzhen byl uehat' po delam v Glazgo, no otvetil, chto na obratnom puti on zaedet v Limmeridzh. Zavtra on priezzhaet i probudet s nami neskol'ko dnej, chtoby ser Persival' Glajd mog predstavit' emu svoi dovody dlya uskoreniya svad'by. Esli seru Persivalyu eto udastsya, to mister Gilmor vernetsya v London uzhe s rasporyazheniem naschet pridanogo moej sestry i brachnogo kontrakta. Vy ponimaete teper', mister Hartrajt, pochemu ya skazala, chto zavtra my smozhem posovetovat'sya s yuristom. Mister Gilmor - ispytannyj drug dvuh pokolenij sem'i Ferli, my mozhem vpolne emu doverit'sya. Brachnyj kontrakt! |ti slova napolnyali menya ot chayaniem revnosti, zaglushavshim vse luchshee, chto bylo vo mne. YA podumal - mne trudno priznat'sya v etom, no ya ne dolzhen skryvat' nichego iz podrobnostej etoj uzhasnoj istorii, kotoruyu ya teper' reshil obnarodovat', - ya podumal o tumannyh obvineniyah protiv sera Persivalya Glajda, soderzhashchihsya v anonimnom pis'me, i vo mne vspyhnula otvratitel'naya nadezhda. CHto, esli eti dikie obvineniya spravedlivy? CHto, esli pravda budet dokazana do togo, kak reshayushchee slovo budet proizneseno i brachnyj kontrakt zaklyuchen? YA hotel by schitat', chto chuvstvo, vladevshee mnoj togda, bylo vsecelo svyazano s zabotoj o blagopoluchii miss Ferli. No ya dolzhen priznat'sya, chto mnoyu vladela bezrassudnaya, mstitel'naya, beznadezhnaya nenavist' k cheloveku, kotoryj dolzhen byl stat' ee muzhem. - Esli my hotim znat' pravdu, - skazal ya pod vliyaniem etogo novogo chuvstva, - ne budem teryat' ni minuty. YA eshche raz sovetuyu rassprosit' sadovnika i posle pojti v derevnyu. - YA dumayu, chto mogu pomoch' vam i v tom i v drugom, - skazala miss Golkomb. - Pojdemte vmeste, mister Hartrajt, i sdelaem vse, chto tol'ko vozmozhno. YA uzhe hotel bylo otkryt' pered neyu dveri, no ostanovilsya, chtoby zadat' ej odin vazhnyj vopros, prezhde chem my vyjdem iz komnaty. - V anonimnom pis'me podrobno opisana vneshnost' zheniha, - skazal ya. - Imya sera Persivalya Glajda ne upomyanuto, ya znayu. No pohozh li on na etot portret? - Vse tochno. Dazhe to, chto emu sorok pyat' let. Sorok pyat'. A ej ne bylo eshche i dvadcati odnogo goda. Muzhchiny ego vozrasta chasto zhenilis' na moloden'kih devushkah, chto, kak izvestno, inogda ne meshalo etim brakam byt' schastlivymi. YA znal eto. No dazhe upominanie o ego zrelom vozraste v sravnenii s ee yunost'yu usililo moyu slepuyu nenavist' i nedoverie k nemu. - Vse tochno, - prodolzhala miss Golkomb, - dazhe to, chto u nego rubec na pravoj ruke. |to rubec ot rany, poluchennoj im neskol'ko let nazad vo vremya puteshestviya po Italii. Vneshnost' ego, nesomnenno, horosho izvestna avtoru anonimnogo pis'ma. - A kashel', o kotorom tozhe upomyanuto, naskol'ko ya pomnyu? - Da, dazhe eto pravda. On ne obrashchaet na kashel' vnimaniya, no podchas eto trevozhit ego druzej. - YA polagayu, nikakih sluhov, porochashchih ego, ne dohodilo do vas? - Mister Hartrajt! YA nadeyus', vy dostatochno spravedlivy, chtoby ne poddat'sya vliyaniyu etogo gnusnogo pis'ma. YA pochuvstvoval, chto krasneyu, ibo pis'mo, bezuslovno, povliyalo na menya. - Nadeyus', chto net, - otvechal ya smushchenno. - Mozhet byt', ya ne imel prava zadavat' etot vopros? - YA ne zhaleyu, chto vy ob etom sprosili, - skazala ona, - potomu chto mogu otdat' dolzhnoe reputacii sera Persivalya. Nikakih sluhov, porochashchih ego, nikogda ne donosilos' ni do kogo iz nashej sem'i, mister Hartrajt. On dva raza uspeshno ballotirovalsya na vyborah i proshel eto ispytanie ne oporochennyj. CHelovek, kotoromu udalos' eto v Anglii, - chelovek s ustanovivshejsya bezuprechnoj reputaciej. YA molcha otkryl pered neyu dveri i posledoval za neyu. Ona ne ubedila menya. Esli by angel spustilsya s neba, chtoby podtverdit' pravotu ee slov, dazhe on ne ubedil by menya. My zastali sadovnika za obychnoj rabotoj. No iz glupogo parnya nichego nel'zya bylo vytyanut'. ZHenshchina, kotoraya dala emu pis'mo, byla staruhoj. Ona emu ni slova ne skazala. Ona ushla v napravlenii k yugu. Vot vse, chto mog rasskazat' nam sadovnik. XII My terpelivo rassprashivali samyh raznoobraznyh lyudej vo vseh koncah derevni i tshchatel'no navodili spravki po vsemu Limmeridzhu. No vse nashi rozyski ni k chemu ne priveli. Troe iz zhitelej derevni uveryali nas, chto videli imenno tu zhenshchinu, kotoruyu my iskali, no ni odin iz nih ne mog opisat' ee vneshnost' i ukazat', v kakuyu storonu ona ushla. V obshchem, oni pomogli nam ne bol'she, chem ih nenablyudatel'nye sosedi. Nasha lyuboznatel'nost' vskore privela nas na kraj derevni, gde nahodilas' shkola, kogda-to osnovannaya missis Ferli. Prohodya mimo zdaniya, prednaznachennogo dlya mal'chikov, ya predlozhil dlya uspokoeniya sovesti navesti naposledok spravki u uchitelya, predpolagaya, chto po rodu svoej sluzhby on dolzhen byt' samym razumnym chelovekom v derevne. - Boyus', chto v to vremya, kogda eta zhenshchina prohodila mimo shkoly, - skazala miss Golkomb, - uchitel' byl zanyat urokami. Vse zhe poprobuem. My voshli vo dvor i obognuli zdanie, chtoby vojti v shkolu. Prohodya mimo okna, ya ostanovilsya i zaglyanul v nego. Uchitel' sidel za kafedroj, spinoj ko mne. Po-vidimomu, on chital notaciyu shkol'nikam, kotorye sobralis' vokrug nego. Tol'ko odin krepkij belobrysyj mal'chugan stoyal otdel'no ot vseh, na taburetke v uglu. Bespomoshchnyj malen'kij Robinzon Kruzo, odinokij, zateryannyj na svoem pustynnom ostrovke v nakazanie za kakoj-to prostupok. Dver' byla otkryta nastezh', kogda my podoshli k nej, i golos uchitelya otchetlivo donosilsya do nas. My na minutu ostanovilis' u poroga. - Nu, tak vot, deti, - govoril uchitel', - zapomnite, chto ya vam skazhu. Esli v nashej shkole ya uslyshu eshche hot' odno slovo o privideniyah, vsem vam ne pozdorovitsya. Prividenij net. Oni ne sushchestvuyut na svete, a potomu vsyakij mal'chik, veryashchij v nih, verit v to, chego net; a mal'chik, poseshchayushchij nashu shkolu i veryashchij v to, chego net, idet naperekor zdravomu smyslu i tem samym narushaet disciplinu, a posemu podlezhit strogomu nakazaniyu. Vse vy vidite Dzhekoba Postlvejta von tam, na pozornoj taburetke. On nakazan vovse ne za to, chto, po ego slovam, vchera vecherom on videl prividenie. On nakazan za to, chto slishkom derzok i upryam, chtoby vnyat' golosu rassudka, i nastojchivo tverdit o svoem prividenii, nesmotrya na moi slova, chto prividenij net, byt' ne mozhet i nikogda ne byvaet. Esli Dzhekob Postlvejt ne obrazumitsya, ya palkoj vykolochu iz nego prividenie! A esli etu glupost' budut povtoryat' za nim ostal'nye, ya primu mery i vykolochu prividenie iz vseh shkol'nikov! - Kazhetsya, my vybrali nepodhodyashchee vremya dlya vizita, - skazala miss Golkomb, otkryvaya dveri i reshitel'no napravlyayas' v klass. Nashe poyavlenie proizvelo ogromnoe vpechatlenie na mal'chishek. Po-vidimomu, oni reshili, chto my prishli special'no dlya togo, chtoby posmotret', kak budut porot' Dzhekoba Postlvejta. - Idite domoj obedat', - skazal uchitel'. - Vse, krome Dzhekoba. On ostanetsya stoyat', gde stoyal. Pust' prividenie prineset emu poest', esli hochet. Pri ischeznovenii tovarishchej i nadezhdy na obed muzhestvo pokinulo yunogo Dzhekoba. On vynul ruki iz karmanov, posmotrel na nih, medlenno podnes k glazam i nachal staratel'no teret' glaza kulakami, soprovozhdaya etu rabotu pristupami sopeniya cherez pravil'nye promezhutki vremeni. - My zashli sprosit' vas koe o chem, mister Dempster, - skazala miss Golkomb, obrashchayas' k uchitelyu. - My nikak ne ozhidali, chto vy budete izgonyat' privideniya. CHto eto znachit? CHto sluchilos'? - |tot skvernyj mal'chishka napugal vsyu shkolu, zayaviv, chto vchera vecherom videl prividenie, - otvechal uchitel'. - On upryamo nastaivaet na svoej glupoj vydumke, nesmotrya na vse moi ugovory i dovody. - Udivitel'no! - skazala miss Golkomb. - YA i ne dumala, chto u kakogo-nibud' mal'chishki hvatit fantazii uvidet' prividenie. Ot vsej dushi zhelayu vam spravit'sya s etim dopolneniem k vashej tyazheloj zadache - vospityvat' yunye umy v Limmeridzhe, mister Dempster, i uspeshno iskorenit' ih sueverie. A poka razreshite ob®yasnit', pochemu ya zdes' i chego ya hochu. Ona zadala uchitelyu tot zhe vopros, kotoryj my zadavali pochti kazhdomu iz zhitelej derevni. Posledoval tot zhe obeskurazhivayushchij otvet: mister Dempster i v glaza ne videl tu, kotoruyu my iskali. - Pozhaluj, my mozhem vernut'sya domoj, - skazala miss Golkomb. - Svedenij, kotorye nam nuzhny, my, ochevidno, ne poluchim. Ona poklonilas' uchitelyu i byla uzhe gotova vyjti iz klassa, kogda unylaya figura Dzhekoba Postlvejta, zhalobno sopevshego na pokayannom meste, privlekla ee vnimanie. Ona ostanovilas', chtoby na proshchan'e podbodrit' malen'kogo uznika. - Ty, glupysh, - skazal ona, - pochemu by tebe ne poprosit' proshchen'ya u mistera Dempstera i ne popriderzhat' yazyk naschet prividenij! - Tak ved' ya zhe ego videl! - uporstvoval Dzhekob Postlvejt i, vypuchiv glaza ot uzhasa, zahlebnulsya v slezah. - Vzdor i chepuha! Nichego podobnogo ty ne mog videt'! Prividenie! Vot kak! Kakoe zhe prividenie... - Proshu proshchen'ya, miss Golkomb, - skazal uchitel' neskol'ko smushchenno, - mne kazhetsya, chto luchshe ne rassprashivat' mal'chika. On neset neveroyatnuyu chepuhu i mozhet po nedomysliyu... - Mozhet... chto? - bystro sprosila miss Golkomb. - Rasstroit' vas, - otvechal mister Dempster, sam yavno rasstroennyj. - Pravo, mister Dempster, vy l'stite mne, schitaya menya nastol'ko nervnoj osoboj, chto dazhe podobnyj mal'chishka sposoben menya rasstroit'. - I ona nasmeshlivo povernulas' k Dzhekobu. - A nu-ka, - skazala ona, - rasskazhi mne ob etom. Ty, skvernyj mal'chishka, kogda ty videl prividenie? - Vchera na zakate, - otvechal Dzhekob. - A, tak ty videl ego v sumerkah. Na chto zhe ono bylo pohozhe? - Vse beloe, kak i polagaetsya privideniyu, - otvechal etot znatok prividenij s nepokolebimoj ubezhdennost'yu. - Gde zh ono bylo? - A von tam, na kladbishche, kak i polagaetsya. - "Takoe, kak polagaetsya, i tam, gde polagaetsya". Plutishka, ty govorish' o privideniyah, budto znaesh' ih s kolybeli! No, vo vsyakom sluchae, ty horosho zatverdil svoj urok. Naverno, ty mozhesh' skazat', chej eto byl prizrak? - Nu konechno, mogu! - otvechal Dzhekob, mrachno i pobedonosno kivaya golovoj. Mister Dempster uzhe neskol'ko raz delal popytki perebit' svoego uchenika. Na etot raz on prerval mal'chika tak reshitel'no, chto ego uslyshali. - Prostite menya, miss Golkomb, - skazal on. - Osmelyus' zametit', chto vy tol'ko pooshchryaete durnye naklonnosti mal'chika, zadavaya emu eti voprosy. - YA tol'ko zadam emu eshche odin vopros, mister Dempster, i budu vpolne udovletvorena. Nu, - prodolzhala ona, obrashchayas' k mal'chiku, - chej zhe prizrak eto byl? - Prizrak missis Ferli, - otvechal Dzhekob shepotom. Vpechatlenie, kotoroe etot potryasayushchij otvet proizvel na miss Golkomb, polnost'yu opravdalo trevogu uchitelya, pytavshegosya pomeshat' razgovoru. Pokrasnev ot negodovaniya, ona kinulas' k malen'komu Dzhekobu tak gnevno i stremitel'no, chto tot ot ispuga razrazilsya novym potokom slez. No ona tut zhe vzyala sebya v ruki i, nichego ne skazav emu, obratilas' k uchitelyu. - Bespolezno schitat' takogo rebenka otvetstvennym za svoi slova, - skazala ona. - YA ne somnevayus', chto kto-to drugoj vnushil emu etu glupost'. Net ni odnogo cheloveka v derevne, kotoryj ne byl by chem-libo obyazan moej materi, i, esli est' lyudi, kotorye zabyli ob uvazhenii i blagodarnosti k ee pamyati, ya razyshchu ih. Esli ya imeyu hot' kaplyu vliyaniya na mistera Ferli, oni zhestoko poplatyatsya. - Dumayu - net, bol'she togo: ya uveren, miss Golkomb, chto vy oshibaetes', - skazal uchitel'. - Vse eto ot nachala do konca prosto vydumka etogo glupogo mal'chishki. On videl ili emu pokazalos', chto videl, zhenshchinu v belom, kogda on shel vchera vecherom cherez kladbishche. |ta figura budto by stoyala u mramornogo kresta, kotoryj v Limmeridzhe vse znayut kak pamyatnik nad mogiloj missis Ferli. |togo bylo dostatochno, chtoby podskazat' mal'chiku otvet, kotoryj, estestvenno, tak porazil vas. Miss Golkomb, ochevidno, pochuvstvovala, chto ob®yasnenie uchitelya bylo slishkom razumno, chtoby ego otkryto osparivat', hotya, po-vidimomu, byla ne vpolne s nim soglasna. Ona nichego ne skazala i, poblagodariv mistera Dempstera, obeshchala povidat' ego, kogda ee somneniya rasseyutsya. Potom ona poklonilas' i vyshla iz klassa. Vo vremya etoj strannoj sceny ya stoyal v storone, vnimatel'no slushal i delal svoi vyvody. Kak tol'ko my ostalis' vdvoem, miss Golkomb sprosila menya, kakogo ya mneniya obo vsem uslyshannom. - U menya slozhilos' vpolne opredelennoe mnenie, - otvechal ya. - YA uveren, chto rasskaz mal'chika osnovan na podlinnom fakte. Priznayus', mne ochen' hotelos' by uvidet' pamyatnik nad mogiloj missis Ferli i osmotret' zemlyu vokrug nego. - Horosho, vy uvidite mogilu. My poshli k kladbishchu. Ona molchala, gluboko zadumavshis'. - To, chto proizoshlo v shkole, - skazala ona nakonec, - tak otvleklo menya ot togo pis'ma, chto ya prosto ne mogu sosredotochit'sya na mysli o nem. Mozhet byt', ne stoit bol'she navodit' spravki, a podozhdat' do zavtra i peredat' vse v ruki mistera Gilmora? - Ni v koem sluchae, miss Golkomb. Naprotiv! To, chto proizoshlo v shkole, ubezhdaet menya v neobhodimosti vesti dal'nejshie rozyski. - Pochemu? - Podozrenie, zarodivsheesya vo mne, kogda ya prochital anonimnoe pis'mo, teper' podtverdilos'. - Po vsej veroyatnosti, mister Hartrajt, u vas byli do sih por osnovaniya skryvat' ot menya vashe podozrenie? - YA sam boyalsya dumat' o nem. YA schital ego sovershenno nelepym, neobosnovannym, mne kazalos', chto ono plod moego bol'nogo voobrazheniya. No ya bol'she etogo ne dumayu. Ne tol'ko otvety mal'chika, no i sluchajnaya fraza, sletevshaya s ust uchitelya, utverdili menya v moem predpolozhenii. Vozmozhno, dal'nejshee dokazhet, chto ya zabluzhdayus', miss Golkomb, no sejchas ya tverdo uveren, chto mnimyj prizrak na kladbishche i avtor anonimnogo pis'ma - eto odno i to zhe lico. Ona ostanovilas', poblednela i pytlivo posmotrela na menya: - Kto zhe eto? - SHkol'nyj uchitel', sam togo ne znaya, otvetil vam. Govorya o figure, kotoruyu mal'chik videl na kladbishche, uchitel' skazal: "ZHenshchina v belom". - Neuzheli Anna Katerik? - Da, Anna Katerik. Ona tyazhelo operlas' na moyu ruku. - YA ne znayu otchego, - skazala ona tiho, - no vashe podozrenie privodit menya v uzhas i nadryvaet mne serdce. YA chuvstvuyu... - Ona ostanovilas' i sdelala popytku ulybnut'sya. - Mister Hartrajt, - prodolzhala ona, - ya pokazhu vam mogilu i srazu zhe pojdu domoj. Loru nel'zya ostavlyat' odnu nadolgo. YA luchshe vernus' i pobudu s nej. My podoshli k samomu kladbishchu. Cerkov', ugryumoe zdanie iz serogo kamnya, stoyala v nebol'shoj lozhbine, zashchishchennoj ot surovyh vetrov, duvshih cherez porosshuyu vereskom ravninu, kotoraya prostiralas' vokrug. Mogily tyanulis' po sklonu holma - nemnogo dal'she ot cerkvi. Nevysokaya stena iz grubogo kamnya okruzhala kladbishche; ono lezhalo pod nebom goloe i otkrytoe. Lish' v glubine ego gruppa hilyh derevcov brosala skupuyu ten' na hiluyu, redkuyu travu da bystryj rucheek protekal po kamenistomu ruslu. Na kladbishche mozhno bylo projti s treh storon, tam, gde k ograde primykali snaruzhi i iznutri shirokie kamennye stupeni. Nepodaleku ot odnogo iz takih vhodov, za ruch'em i derevcami, vozvyshalsya mramornyj krest nad mogiloj missis Ferli, otlichavshijsya ot skromnyh nadgrobij, kotorye stoyali vokrug. - Teper' ya mogu ne idti s vami dal'she, - skazala miss Golkomb, ukazyvaya na mramornyj krest. - Vy, konechno, rasskazhete mne, esli obnaruzhite chto-nibud' podtverzhdayushchee vashu dogadku. Davajte vstretimsya doma. Ona ushla, ostaviv menya odnogo. YA pereshel po kamennym stupenyam na kladbishchenskuyu dorozhku, kotoraya vela pryamo k mogile missis Ferli. Trava krugom byla slishkom skudnaya i pochva slishkom tverdaya, chtoby mozhno bylo razglyadet' ch'i-to sledy. Ne najdya ih, ya stal vnimatel'no razglyadyvat' mramornyj krest i plitu pod nim, na kotoroj byla vygravirovana nadpis'. Belyj mramor byl mestami pokryt pyatnami ot nepogody, no chast' plity obrashchala na sebya vnimanie devstvennoj, nichem ne zapyatnannoj beliznoj. YA stal prismatrivat'sya i ponyal, chto ee vytirali ili myli sovsem nedavno. Nesomnenno, eto bylo sdelano ch'imi-to zabotlivymi rukami, ibo chistoe mesto rezko vydelyalos' na potusknevshem mramore. Kazalos', kto-to nachal chistit' pamyatnik i vtoropyah ne uspel dokonchit' svoyu rabotu. Kto zhe eto mog byt'? YA postoyal, razdumyvaya nad etim. Ottuda, gde ya nahodilsya, ne bylo vidno i priznaka zhil'ya. Vokrug menya bylo carstvo mertvyh. YA vernulsya k cerkvi, oboshel ee szadi i vyshel za cerkovnuyu ogradu. Peredo mnoj byla tropinka, kotoraya vela vniz, k zabroshennoj kamenolomne. Na odnom iz sklonov ovraga stoyal domik, u ego dverej pozhilaya zhenshchina zanimalas' stirkoj. YA podoshel k nej i stal rassprashivat' o cerkvi i o kladbishche. Ona ohotno razgovorilas', i s pervyh zhe slov skazala mne, chto muzh ee odnovremenno i mogil'shchik i prichetnik v cerkvi. YA otozvalsya s pohvaloj o pamyatnike missis Ferli. ZHenshchina pokachala golovoj i skazala, chto emu by nadlezhalo byt' v luchshem sostoyanii. Sledit' za nim bylo obyazannost'yu ee muzha, no on vse boleet, i sil u nego ne hvataet. Uzhe neskol'ko mesyacev, kak on ele dopolzaet do cerkvi po voskresen'yam, chtoby nesti svoyu sluzhbu; vot pochemu pamyatnik stoit zabroshennyj. Muzh stal teper' popravlyat'sya i nadeetsya, chto cherez nedel'ku ili dnej cherez desyat' u nego hvatit sil zanyat'sya pamyatnikom i pochistit' ego. |ti svedeniya, kotorye ona soobshchila mne na prostonarodnom kumberlendskom dialekte, podtverdili moi dogadki. YA dal bednoj zhenshchine neskol'ko monet i vernulsya v Limmeridzh. Po-vidimomu, pamyatnik chistila postoronnyaya ruka. V svyazi s tem, chto ya uzhe znal, i s tem, chto ya nachal podozrevat' posle rasskaza o prividenii, zamechennom v sumerkah, ya tverdo reshil ponablyudat' za mogiloj missis Ferli v tot zhe vecher - vernut'sya na kladbishche na zakate i dozhdat'sya nochi. CHistka pamyatnika byla ne zakonchena - ta, kotoraya nachala etu rabotu, vozmozhno, vernetsya, chtoby zakonchit' ee. Doma ya rasskazal miss Golkomb o svoih planah. Ona kak budto udivilas' i vstrevozhilas', kogda ya poyasnil ej moyu cel', no nichego ne vozrazila. Ona tol'ko progovorila: "Nadeyus', vasha zateya konchitsya blagopoluchno". Kogda ona sobralas' uhodit', ya kak mozhno ravnodushnee osvedomilsya o zdorov'e miss Ferli. V otvet ya uslyshal, chto nastroenie ee neskol'ko uluchshilos' i miss Golkomb nadeetsya ugovorit' ee pogulyat', poka solnce eshche ne zashlo. YA vernulsya v svoyu komnatu i snova zanyalsya kollekciej risunkov. Neobhodimo bylo privesti ih v poryadok, a krome togo, rabota pomogla mne nemnogo rasseyat'sya i otvlech'sya ot mysli o besprosvetnom budushchem, ozhidavshem menya. Vremya ot vremeni ya otryvalsya ot svoego zanyatiya, chtoby posmotret' v okno, i nablyudal, kak solnce spuskalos' vse nizhe i nizhe k gorizontu. V odnu iz takih minut ya uvidel, chto pod moimi oknami po shirokoj, usypannoj graviem dorozhke idet miss Ferli. YA ne videl ee s utra i za zavtrakom pochti ne razgovarival s neyu. Eshche den' v Limmeridzhe - vot vse, chto mne ostavalos'. A potom ya, mozhet byt', bol'she nikogda ee ne uvizhu... |togo bylo dostatochno, chtoby prikovat' menya k oknu. U menya hvatilo takta spryatat'sya za stavnyami, chtoby ona ne uvidela menya, no ne hvatilo sil uderzhat'sya ot iskusheniya sledit' za nej do teh por, poka ona ne skroetsya iz glaz. Ona byla v korichnevoj pelerine poverh prostogo chernogo plat'ya i v toj zhe solomennoj shlyapke, chto i v pervuyu nashu vstrechu. Teper' k shlyapke byla prikreplena vual', zakryvavshaya ot menya ee lico. U nog ee bezhala lyubimaya sputnica ee progulok - malen'kaya ital'yanskaya levretka v elegantnoj krasnoj poponke, kotoraya oberegala nezhnuyu kozhu sobachki ot holodnogo vozduha. No miss Ferli, kazalos', ne obrashchala nikakogo vnimaniya na svoyu levretku. Ona shla vpered, skloniv golovu i spryatav ruki pod pelerinu. Kak i v tot den', kogda ya uslyshal, chto ona vyhodit zamuzh, mertvye list'ya, gonimye vetrom, kruzhilis' vokrug nee i padali na zemlyu, poka ona shla v blednom svete ugasayushchego zakata. Levretka drozhala, zhalas' k ee nogam, kak by zhelaya privlech' ee vnimanie. No ona po-prezhnemu ne zamechala ee... Ona uhodila vse dal'she ot menya, vse dal'she, a mertvye list'ya kruzhilis' vokrug nee i padali na dorozhku, poka ona sovsem ne skrylas' iz glaz, a ya ne ostalsya odin s moej pechal'yu. CHerez chas ya zakonchil rabotu. Solnce uzhe sovsem zakatilos'. YA vzyal v perednej pal'to i shlyapu i vyskol'znul iz domu nikem ne zamechennyj. Na nebe vihrem klubilis' temnye tuchi, s morya dul pronzitel'nyj veter. Bereg byl daleko, no gul priboya otdavalsya unylym ehom v moih ushah, kogda ya prishel na kladbishche. Ono vyglyadelo eshche pustynnee, chem obychno. Krugom ne bylo ni dushi. YA stal vybirat' mesto, gde ya mog zhdat' i storozhit', glyadya na belyj krest, vozvyshavshijsya nad mogiloj missis Ferli. XIII Kladbishche bylo raspolozheno nepodaleku ot cerkvi, na otkrytom meste, chto vynuzhdalo menya kak mozhno osmotritel'nee vybrat' mesto dlya nablyudeniya. Glavnyj vhod cerkvi byl pryamo protiv kladbishcha. Cerkovnaya dver' byla zashchishchena kamennym pritvorom. Posle nekotorogo kolebaniya, vyzvannogo estestvennym nezhelaniem pryatat'sya, ya vse zhe reshilsya vojti v pritvor. S obeih storon byli prorezany nebol'shie otverstiya dlya okon. CHerez odno iz nih mne byla vidna mogila missis Ferli. Iz vtorogo - kamenolomnya vdali i domik prichetnika. Peredo mnoj, u glavnogo vhoda, prostiralis' chast' pustynnogo kladbishcha i sklon unylogo poryzhevshego holma, nad kotorym neslis' po vetru temnye vechernie tuchi. Ne vidno, ne slyshno bylo ni edinoj zhivoj dushi, ptica ne proletala, ne donosilsya dazhe laj sobaki iz doma prichetnika. Kogda zatihal otdalennyj gul priboya, slyshalos' tol'ko unyloe shurshanie suhih list'ev, eshche ne sletevshih s nizkih derevcov okolo mogily missis Ferli, da ele slyshnoe zhurchanie ruch'ya po kamennomu ruslu. Pechal'nyj chas, pechal'noe mesto. Po mere togo kak prohodili minuty, mne stanovilos' vse bol'she ne po sebe v moem kamennom tajnike. Sumerki eshche ne sgustilis', otsvet zakata eshche medlil na nebe. Proshlo bolee poluchasa moego odinokogo bdeniya, kogda ya uslyshal shagi i chej-to golos. SHagi priblizhalis' iz-za cerkvi, golos byl zhenskij. - Ne trevozh'tes' o pis'me, moya milochka, - govoril golos, - ya blagopoluchno peredala ego