m, osnovyvayas' na pokazanii sobstvennyh svoih chuvstv, poskol'ku eto pokazanie podtverdili obstoyatel'stva, govoryashchie pryamo protiv vas. Tut ya perebil ego. - YA ne osuzhdayu Rechel', - skazal ya, - ya tol'ko sozhaleyu, chto ona ne reshilas' pogovorit' so mnoj otkrovenno v to vremya. - U vas stol'ko zhe osnovanij sozhalet', chto Rechel' - Rechel', a ne kto-nibud' drugoj, - vozrazil mister Breff. - Da i togda somnevayus', reshilas' li by delikatnaya devushka, vsem serdcem zhelavshaya sdelat'sya vashej zhenoj, obvinit' vas v glaza v vorovstve. Kak by to na bylo, sdelat' eto bylo ne v haraktere Rechel'. Krome togo, ona sama skazala mne segodnya po doroge v gorod, chto i togda ne poverila by vam, kak ne verit sejchas. CHto mozhete vy otvetit' na eto? Reshitel'no nichego. Polnote, polnote, mister Frenklin. Moya teoriya okazalas' sovershenno oshibochnoj, soglasen s etim, no pri nastoyashchem polozhenii veshchej neploho vse-taki poslushat'sya moego soveta. Govoryu vam pryamo: my budem naprasno lomat' golovu i teryat' vremya, esli popytaemsya vernut'sya nazad i rasputyvat' etu strashnuyu putanicu s samogo nachala. Zabudem reshitel'no vse, chto sluchilos' v proshlom godu v derevenskom pomest'e ledi Verinder, i posmotrim, chto my mozhem otkryt' v budushchem, vmesto togo, chego ne mozhem otkryt' v proshlom. - Vy, verno, zabyli, - skazal ya, - chto vse eto delo, - po krajnej mere to, chto kasaetsya menya, - kak raz v proshlom. - Otvet'te mne, - vozrazil mister Breff, - vy schitaete, chto imenno Lunnyj kamen' prichina vseh etih nepriyatnostej? Lunnyj kamen' ili net? - Razumeetsya, Lunnyj kamen'. - Ochen' horosho. CHto, po-vashemu, bylo sdelano s Lunnym kamnem, kogda ego otvezli v London? - On byl zalozhen u mistera Lyukera. - My znaem, chto ne vy ego zalozhili. Znaem my, kto eto lico? - Net. - Gde zhe, po-vashemu, nahoditsya sejchas Lunnyj kamen'? - On otdan na sohranenie bankiram mistera Lyukera. - Vot imenno. Teper' zamet'te. U nas uzhe iyun'. V konce etogo mesyaca (ne mogu tochno ustanovit' den') ispolnitsya god s togo vremeni, kogda, kak my predpolagaem, byl zalozhen almaz. Nalico vozmozhnost', - chtoby no skazat' bolee, - chto chelovek, zalozhivshij etu veshch', zahochet vykupit' ee po istechenii goda. Esli on ee vykupit, mister Lyuker dolzhen sam - po sobstvennomu svoemu rasporyazheniyu - vzyat' almaz ot bankira. Pri dannyh obstoyatel'stvah ya schitayu nuzhnym postavit' syshchika u banka v konce etogo mesyaca i prosledit', komu mister Lyuker vozvratit Lunnyj kamen'. Teper' vy ponimaete? YA soglasilsya, chto ideya, po krajnej mere, byla nova. - |to ideya mistera Mertueta stol'ko zhe, skol'ko i moya, - skazal mister Breff. - Mozhet byt', ona nikogda ne prishla by mne v golovu, esli by ne razgovor s nim. Esli mister Mertuet prav, indusy tozhe budut sterech' vozle banka v konce mesyaca, - i chto-nibud' ser'eznoe, mozhet byt', proizojdet togda... CHto iz etogo vyjdet, sovershenno bezrazlichno dlya vas i dlya menya, - krome togo, chto eto pomozhet nam shvatit' tainstvennogo "nekto", zalozhivshego almaz. CHelovek etot, pover'te moemu slovu, prichinoyu (ne imeyu pretenzij znat' v tochnosti, kakim obrazom) togo polozheniya, v kotorom vy ochutilis' v etu minutu, i tol'ko odin etot chelovek mozhet vozvratit' vam uvazhenie Rechel'. - Ne mogu otricat', - skazal ya, - chto plan, predlagaemyj vami, razreshit zatrudnenie ochen' smelym, ochen' zamyslovatym i sovershenno novym sposobom, no... - No u vas imeetsya vozrazhenie? - Da. Moe vozrazhenie zaklyuchaetsya v tom, chto vashe predlozhenie zastavlyaet nas zhdat'. - Soglasen. Po moim raschetam, vam pridetsya zhdat' priblizitel'no okolo dvuh nedel'. Neuzheli eto tak dolgo? - |to celaya vechnost', mister Breff, v takom polozhenii, kak moe. ZHizn' budet prosto nesterpima dlya menya, esli ya ne predprimu chego-nibud', chtoby totchas vosstanovit' svoyu reputaciyu. - Nu, nu, ya ponimayu eto. Vy uzhe pridumali, chto mozhno sdelat'? - YA pridumal posovetovat'sya s syshchikom Kaffom. - On vyshel v otstavku. Bespolezno ozhidat', chtoby Kaff mog vam pomoch'. - YA znayu, gde najti ego, i mogu popytat'sya. - Popytajtes', - skazal mister Breff posle minutnogo razmyshleniya. - Delo eto prinyalo takoj neobychajnyj oborot posle okonchaniya sledstviya syshchika Kaffa, chto, mozhet byt', vy ego zainteresuete. Popytajtes' i soobshchite mne rezul'tat. A poka, - prodolzhal on, - esli vy ne sdelaete nikakih otkrytij do konca mesyaca, ya so svoej storony dob'yus' chego-nibud', ustroiv slezhku u banka. - Konechno, - otvetil ya, - esli tol'ko ya ne izbavlyu vas ot neobhodimosti sdelat' etot opyt. Mister Breff ulybnulsya i vzyal shlyapu. - Peredajte syshchiku Kaffu, - otvetil on, - moi slova: razgadka tajny almaza kroetsya v razgadke togo, kto ego zalozhil. I soobshchite mne, kakogo mneniya ob etom opytnyj syshchik Kaff. Tak my rasstalis' s nim v etot vecher. Na sleduyushchee utro ya otpravilsya v malen'kij gorodok Dorking - v to samoe mesto, kuda udalilsya syshchik Kaff, kak soobshchil mne Betteredzh. Rassprosiv v gostinice, ya poluchil neobhodimye ukazaniya, kak najti kottedzh syshchika. K nemu vela tihaya proselochnaya dorozhka v nekotorom rasstoyanii ot goroda, i kottedzh stoyal uyutno sredi sadika, okruzhennogo pozadi i po bokam horoshej kirpichnoj stenoj, a speredi vysokoj zhivoj izgorod'yu. Kalitka so shchegol'skoj, vykrashennoj sverhu reshetkoj byla zaperta. Pozvoniv v kolokol'chik, ya zaglyanul skvoz' reshetku i povsyudu uvidel lyubimye cvety znamenitogo Kaffa: oni cveli v ego sadu grozd'yami, oni zaslonyali ego dveri, oni zaglyadyvali emu v okna. Vdali ot prestuplenij i tajn velikogo goroda znamenityj syshchik, groza vorov, spokojno dozhival sibaritom poslednie gody svoej zhizni, s golovoj ujdya v svoi rozy. Pochtennaya pozhilaya zhenshchina otvorila mne kalitku i totchas razrushila moi nadezhdy na pomoshch' syshchika Kaffa. On tol'ko nakanune uehal v Irlandiyu. - On uehal tuda no delu? - sprosil ya. ZHenshchina ulybnulas'. - Teper' u pego tol'ko odno delo, ser, - skazala ona, - rozy. Odin znamenityj sadovnik v Irlandii izobrel kakoj-to novyj sposob razvedeniya roz, i mister Kaff poehal uznat' o nem. - Vy ne znaete, kogda on vernetsya? - Sovershenno ne znayu, ser. Mister Kaff skazal, chto on mozhet vernut'sya i totchas, i zaderzhat'sya, smotrya po tomu, najdet li on novyj sposob stoyashchim ili nestoyashchim izucheniya. Esli vam ugodno peredat' emu chto-nibud', ya pozabochus' ob etom, ser. YA otdal ej moyu kartochku, napisav na nej karandashom: "Imeyu soobshchit' vam koe-chto o Lunnom kamne. Uvedomite menya, kak tol'ko vernetes'". Posle etogo mne nichego bolee ne ostavalos', kak pokorit'sya obstoyatel'stvam i vernut'sya v London. V tom razdrazhennom sostoyanii, v kakom ya nahodilsya v to vremya, o kotorom pishu teper', neudavshayasya poezdka moya v kottedzh tol'ko uvelichila vo mne trevozhnuyu potrebnost' chto-nibud' sdelat'. Tak kak sobytiya dostopamyatnoj nochi byli vse eshche neponyatny dlya menya, ya oglyanulsya neskol'ko nazad i nachal iskat' v moej pamyati kakoe-nibud' proisshestvie v chasy, predshestvovavshie etoj nochi, kotoroe pomoglo by mne otyskat' klyuch k zagadke. Ne sluchilos' li chego v to vremya, kogda Rechel' i ya konchali raskrashivat' dver'? Ili pozdnee, kogda ya ezdil vo Frizingoll? Ili posle, kogda ya vernulsya s Godfri |bl'uajtom i ego sestrami? Ili eshche pozdnee, kogda ya otdal Rechel' Lunnyj kamen'? Ili eshche pozdnee, kogda priehali gosti i my vse uselis' za obedennyj stol? Pamyat' moya ochen' legko otvechala na vse voprosy, poka ya ne doshel do poslednego. Oglyadyvayas' na sobytiya, sluchivshiesya za obedom v den' rozhdeniya, ya vdrug stal v tupik. YA ne byl sposoben dazhe tochno pripomnit' chislo gostej, sidevshih za odnim stolom so mnoyu. Uznav imena teh lic, kotorye prisutstvovali za obedom, ya reshilsya, - chtoby vospolnit' nesostoyatel'nost' svoej sobstvennoj pamyati, - obratit'sya k pamyati drugih gostej, zapisat' vse, chto oni mogli pripomnit' o sobytiyah, sluchivshihsya v den' rozhdeniya, i rezul'tat, poluchennyj takim obrazom, proverit' po tem sobytiyam, kakie proizoshli posle ot®ezda gostej. Mne nuzhen byl tol'ko namek, kotoryj dal by pravil'noe napravlenie moim myslyam s samogo nachala. Ne proshlo i dnya, kak etot namek byl mne dan odnim iz teh gostej, kotorye prisutstvovali na pirshestve v den' rozhdeniya. Sostaviv etot plan dejstviya, ya dolzhen byl prezhde vsego zaruchit'sya polnym spiskom gostej. Ego legko mozhno bylo poluchit' ot Gabrielya Betteredzha. YA reshil v tot zhe den' vernut'sya v Jorkshir i nachat' moe issledovanie so sleduyushchego utra. Bylo uzhe pozdno otpravlyat'sya s tem poezdom, kotoryj uhodil iz Londona do poludnya. Nichego bolee ne ostavalos', kak zhdat' okolo treh chasov sleduyushchego poezda. Ne mog li ya v Londone s pol'zoj upotrebit' etot promezhutok vremeni? Mysli moi opyat' uporno vozvrashchalis' k obedu v den' rozhdeniya. Hotya ya zabyl i chislo, i bol'shuyu chast' imen prisutstvuyushchih gostej, ya pripomnil dovol'no skoro, chto pochti vse oni priehali iz Frizingolla ili ego okrestnostej. No "pochti vse" eshche ne oznachalo "vse". Nekotorye iz nih ne byli postoyannymi zhitelyami etih mest. YA sam byl odnim iz takih, mister Mertuet byl drugim, Godfri |bl'uajt - tret'im, mister Breff... net, ya vspomnil, chto dela pomeshali misteru Breffu priehat'. Ne bylo li kogo-nibud' sredi dam iz postoyannyh zhitel'nic Londona? YA mog pripomnit' odnu tol'ko miss Klak, prinadlezhashchuyu k etoj poslednej kategorii. Odnako vot, po krajnej mere, uzhe troe gostej, s kotorymi mne polezno bylo by povidat'sya, prezhde chem ya uedu iz Londona. Ne znaya adresov lic, kotoryh iskal, ya totchas poehal v kontoru mistera Breffa, v nadezhde, chto, byt' mozhet, on mne pomozhet otyskat' ih. Mister Breff okazalsya tak zanyat, chto ne mog udelit' mne bolee minuty svoego dragocennogo vremeni. No v etu odnu minutu on uspel, odnako, reshit' - samym nepriyatnym obrazom - vse voprosy, kotorye ya zadal emu. Vo-pervyh, on schital moj novoizobretennyj metod otyskat' klyuch k tajne slishkom fantasticheskim, dlya togo chtoby o nem mozhno bylo rassuzhdat' vser'ez. Vo-vtoryh, v-tret'ih i v-chetvertyh, mister Mertuet byl sejchas na puti k mestu svoih proshlyh priklyuchenij; miss Klak ponesla denezhnuyu poteryu i pereselilas', iz soobrazhenij ekonomii, vo Franciyu; mistera Godfri |bl'uajta, mozhet byt', mozhno bylo najti gde-nibud' v Londone. Ne uznat' li mne ego adres v klube? A mozhet byt', ya izvinyu mistera Breffa, esli on vernetsya k svoemu delu i pozhelaet mne vsego dobrogo? Pole rozyskov v Londone teper' tak ogranichilos', chto mae ostavalos' tol'ko uznat' adres Godfri. YA poslushal soveta stryapchego i poehal v klub. V perednej ya vstretil odnogo iz chlenov kluba, byvshego starym priyatelem moego kuzena, a takzhe i moim znakomym. |tot dzhentl'men, soobshchiv mne adres Godfri, rasskazal o dvuh nedavnih proisshestviyah, sluchivshihsya s nim i eshche ne doshedshih do moih ushej, pri vsej ih bol'shoj vazhnosti dlya menya. Okazalos', chto, poluchiv ot Rechel' otkaz, on, vmesto togo chtoby prijti v otchayanie, vskore zhe posle etogo sdelal predlozhenie drugoj molodoj devushke, slyvshej bogatoj naslednicej. Predlozhenie ego bylo prinyato, i brak schitalsya delom reshennym. No vdrug pomolvka opyat' vnezapno i neozhidanno rasstroilas', i na etot raz po milosti ser'eznogo nesoglasiya v mneniyah mezhdu zhenihom i otcom nevesty po povodu brachnogo kontrakta. Kak by v voznagrazhdenie za etu vtoruyu neudachu, Godfri vskore posle etogo sdelalsya predmetom vnimaniya v denezhnom otnoshenii odnoj iz mnogochislennyh svoih pochitatel'nic. Bogataya i pozhilaya dama, chrezvychajno uvazhaemaya v komitete materinskogo popechitel'stva i bol'shaya priyatel'nica miss Klak (kotoroj ona, kstati skazat', ne otkazala nichego, krome traurnogo kol'ca), zaveshchala chudnomu i dostojnomu misteru Godfri pyat' tysyach funtov. Poluchiv eto priyatnoe dobavlenie k svoim skromnym denezhnym resursam, on, govoryat, pochuvstvoval neobhodimost' nemnogo otdohnut' ot svoih blagotvoritel'nyh trudov i, po predpisaniyu doktora, dolzhen byl "otpravit'sya na kontinent, poskol'ku eto moglo vposledstvii prinesti pol'zu ego zdorov'yu". Esli on mne nuzhen, sledovalo ne teryaya vremeni nanesti emu vizit. YA totchas otpravilsya k nemu. No ta zhe rokovaya sud'ba, kotoraya zastavila menya opozdat' na odin den' k syshchiku Kaffu, zastavila menya i tut opozdat' na odin den' k Godfri. On uehal nakanune utrom v Duvr. On otpravlyalsya v Ostende, i sluga ego dumal, chto on poedet v Bryussel'. Vremya ego vozvrashcheniya ne bylo ustanovleno, no ya mog byt' uveren, chto on budet otsutstvovat', po krajnej mere, tri mesyaca. YA vernulsya k sebe v ugnetennom sostoyanii. Troe iz gostej, byvshih na obede v den' rozhdeniya (i vse troe isklyuchitel'no umnye lyudi), byli daleko ot menya kak raz v to vremya, kogda mne tak vazhno bylo imet' s nimi svyaz'. YA vozlagal poslednie nadezhdy teper' na Betteredzha i na druzej pokojnoj ledi Verinder, kotoryh ya mog eshche najti zhivushchimi po sosedstvu ot derevenskogo pomest'ya Rechel'. Na etot raz ya pryamo otpravilsya vo Frizingoll, tak kak etot gorod byl teper' central'nym punktom moih rozyskov. YA priehal vecherom, slishkom uzhe pozdno dlya togo, chtoby uvidet'sya s Betteredzhem. Na sleduyushchee utro ya otpravil k nemu gonca s pis'mom, prosya ego priehat' ko mne v gostinicu tak skoro, kak tol'ko vozmozhno. Otchasti dlya togo, chtoby sokratit' vremya, otchasti dlya togo, chtoby bylo udobnej Betteredzhu, ya predusmotritel'no poslal svoego gonca v naemnoj karete i mog nadeyat'sya, esli ne sluchitsya nikakih pomeh, uvidet' starika menee chem cherez polchasa. A v etot promezhutok ya reshil oprosit' teh iz gostej, prisutstvovavshih na obode i den' rozhdeniya, kto byl mne lichno znakom i nahodilsya poblizosti. To byli rodstvenniki moi |bl'uajty i mister Kandi. Doktor vyrazil osoboe zhelanie videt' menya, zhil on na sosednej ulice. Itak, ya prezhde vsego otpravilsya k misteru Kandi. Posle togo, chto rasskazal mne Betteredzh, ya, estestvenno, ozhidal uvidet' na lice doktora sledy ser'eznoj bolezni, kotoruyu on perenes. No ya ne byl gotov k peremene, kakuyu uvidel v nem, kogda on voshel v komnatu i pozhal mne ruku. Glaza ego potuskneli, volosy sovershenno posedeli, lico pokrylos' morshchinami, telo s®ezhilos'. YA horosho pomnil etogo podvizhnogo, boltlivogo, veselogo malen'kogo doktora, pomnil ego nevinnuyu svetskuyu boltovnyu i beschislennye shutochki, no, k moemu udivleniyu, ni v chem ne proyavlyalas' ego prezhnyaya lichnost', razve tol'ko v sklonnosti k smeshnomu shchegol'stvu. CHelovek etot byl oblomkom bylogo, no odezhda ego i ukrashen'ya (slovno v zhestokuyu nasmeshku nad peremenoj, sovershivshejsya v nem) byli tak zhe pestry i yarki, kak prezhde. - YA chasto dumal o vas, mister Blek, - skazal on, - i iskrenne rad nakonec snova vas uvidet'. Esli ya smogu sdelat' chto-nibud' dlya vas, pozhalujsta, rasporyazhajtes' mnoj, ser, pozhalujsta, rasporyazhajtes' mnoj! On skazal eti prostye, obyknovennye slova s nenuzhnoj otkrovennost'yu i zharom, proyavlyaya lyubopytstvo uznat', chto privelo menya v Jorkshir, lyubopytstvo, kotoroe on sovershenno (ya skazal by, po-rebyacheski) nesposoben byl skryt'. - YA nedavno pobyval v Jorkshire i teper' snova yavilsya syuda po delu dovol'no romanticheskomu, - skazal ya. - V etom dele, mister Kandi, vse druz'ya pokojnoj ledi Verinder prinimayut uchastie. Vy pomnite tainstvennuyu propazhu indijskogo almaza okolo goda tomu nazad? Nedavno proizoshli sobytiya, podayushchie nadezhdu, chto etot almaz mozhno otyskat', i ya, kak chlen sem'i, prinimayu uchastie v rozyskah. V chisle trudnostej, vstrechennyh mnoyu, est' i neobhodimost' snova sobrat' vse pokazaniya, kakie byli sobrany ran'she, i kak mozhno bol'she, esli vozmozhno. Nekotorye osobennosti etogo dela trebuyut voskresheniya moih vospominanij obo vsem, chto sluchilos' v etom dome vecherom v den' rozhdeniya miss Rechel'. I ya osmelivayus' obratit'sya k druz'yam ee pokojnoj materi, kotorye prisutstvovali pri etom, chtoby prosit' ih pomoch' mne svoimi vospominaniyami. Edva ya doshel do etogo mesta, kak vdrug ostanovilsya, yasno uvidev po licu mistera Kandi, chto opyt moj sovershenno ne udalsya. Malen'kij doktor trevozhno pokusyval konchiki svoih pal'cev vse vremya, poka ya govoril. Ego tusklye vodyanistye glaza smotreli na menya s takim bessmyslennym vyrazheniem, kotoroe bylo ochen' muchitel'no videt'. Nevozmozhno bylo ugadat', o chem on dumaet. YAsno bylo tol'ko odno, chto mne ne udalos' posle dvuh-treh pervyh slov privlech' ego vnimanie k voprosu. Edinstvennaya vozmozhnost' zastavit' ego prijti v sebya zaklyuchalas' v peremene predmeta razgovora. YA popytalsya nemedlenno zagovorit' o drugom. - Vot chto privelo menya vo Frizingoll, - skazal ya veselo. - Teper', mister Kandi, vasha ochered'. Vy poruchili Gabrielyu Betteredzhu skazat' mne... On perestal kusat' pal'cy i vdrug razveselilsya. - Da, da, da! - voskliknul on s zharom. - Tak! YA poruchil skazat' vam! - I Betteredzh soobshchil mne ob etom v pis'me, - prodolzhal ya. - Vy hoteli chto-to skazat' mne, kak tol'ko ya priedu v eti mesta. Nu, mister Kandi, vot ya zdes'! - Vot vy i zdes'! - povtoril doktor. - I Betteredzh byl sovershenno prav. YA hotel chto-to vam skazat'. YA dal emu eto poruchenie. Betteredzh chelovek udivitel'nyj. Kakaya pamyat'! V ego gody - kakaya pamyat'! On opyat' zamolchal i snova nachal kusat' pal'cy. Vspomniv, chto ya slyshal ot Betteredzha o posledstviyah goryachki, otrazivshejsya na ego pamyati, ya prodolzhal razgovor, v nadezhde, chto, byt' mozhet, pomogu malen'komu doktoru. - Kak davno my ne vstrechalis'! - skazal ya. - My videlis' v poslednij raz na obede v den' rozhdeniya Rechel', poslednem zvanom obede, kotoryj dala moya bednaya tetushka. - Tak, tak! - vskrichal mister Kandi. - Na obede v den' rozhdeniya! On vskochil s mesta i posmotrel na menya. Gustoj rumyanec vdrug razlilsya po ego poblekshemu licu, i on opyat' opustilsya na stul, kak by soznavaya, chto obnaruzhil slabost', kotoruyu emu hotelos' by skryt'. Bol'no bylo videt', kak soznaet on nedostatok svoej pamyati i zhelaet skryt' ego ot vnimaniya svoih druzej. Do sih por on vozbuzhdal vo mne tol'ko sostradanie. No slova, skazannye im sejchas, - hotya ih bylo nemnogo, - totchas vozbudili do krajnosti moe lyubopytstvo. Obed v den' rozhdeniya uzhe sdelalsya sobytiem proshlogo, na kotoroe ya smotrel so strannoj smes'yu nadezhdy i nedoveriya. I vdrug okazalos', chto ob etom obede mister Kandi dolzhen soobshchit' chto-to vazhnoe! YA postaralsya snova pomoch' emu. No na etot raz prichinoyu moego uchastiya byli moi sobstvennye interesy, i oni zastavili menya chereschur pospeshit' k toj celi, kotoruyu ya imel v vidu. - Skoro uzhe minet god, - skazal ya, - kak my sideli za etim priyatnym stolom. Ne zapisano li u vas - v dnevnike ili gde-nibud' v drugom meste - to, chto vy hoteli mne skazat'? Mister Kandi ponyal moj namek i dal mne ponyat', chto schitaet ego oskorbitel'nym. - Mne vovse ne nuzhno zapisyvat', mister Blek, - skazal on dovol'no holodno. - YA eshche ne tak star i na svoyu pamyat', blagodarenie bogu, eshche mogu polozhit'sya. Bespolezno govorit', chto ya sdelal vid, budto ne ponyal, chto on obidelsya na menya. - Hotel by ya skazat' to zhe samoe _o svoej_ pamyati, - otvetil ya. - Kogda ya starayus' dumat' o veshchah, sluchivshihsya god nazad, ya nahozhu svoi vospominaniya daleko ne sovsem takimi yasnymi, kak mne by hotelos'. Naprimer, obed u ledi Verinder... Mister Kandi opyat' razveselilsya, kak tol'ko eti slova sorvalis' s moih gub. - A! Obed, obed u ledi Verinder! - voskliknul on s eshche bol'shim zharom. - YA dolzhen rasskazat' vam koe-chto ob etom obede. Glaza ego opyat' ustremilis' na menya s voprositel'nym vyrazheniem, takim zhalobnym, takim pristal'nym, takim bessmyslennym, chto zhalko bylo glyadet'. Ochevidno, on muchitel'no i naprasno sililsya chto-to pripomnit'. - Obed byl ochen' priyatnyj, - vdrug zagovoril on s takim vidom, slovno eto imenno i hotel skazat'. - Ochen' priyatnyj obed, mister Blek, ne pravda li? On kivnul golovoj, ulybnulsya i kak budto uveroval, bednyazhka, chto emu udalos' etoj nahodchivost'yu skryt' polnuyu poteryu pamyati. |to zrelishche bylo stol' priskorbno, chto ya totchas zhe, - hotya i byl zhivo zainteresovan v tom, chtoby on pripomnil obstoyatel'stva obeda, - peremenil temu i zagovoril o predmetah mestnogo interesa. Tut on nachal boltat' dovol'no beglo. Vzdornye spletni i ssory v gorode, sluchivshiesya mesyac tomu nazad, legko prihodili emu na pamyat'. On boltal s govorlivost'yu pochti prezhnih vremen, no byli minuty, kogda dazhe sredi polnogo poleta ego krasnorechiya on vdrug kolebalsya, smotrel na menya s minutu s bessmyslennoj voprositel'nost'yu v glazah, preodoleval sebya i opyat' prodolzhal. YA terpelivo perenosil etu muku (eto, konechno, nastoyashchaya muka dlya kosmopolita - slushat' molchalivo i bezropotno novosti provincial'nogo gorodka), pokuda chasy na kamine ne pokazali mne, chto vizit moj prodolzhaetsya bolee chem polchasa. Imeya uzhe nekotoroe pravo schitat' svoyu zhertvu prinesennoj, ya vstal prostit'sya. Kogda my pozhimali drug drugu ruki, mister Kandi sam zagovoril opyat' ob obede v den' rozhdeniya. - YA tak rad, chto my snova vstretilis', - skazal on. - YA v samom dele sobiralsya pogovorit' s vami, mister Blek. Otnositel'no obeda u ledi Verinder, - ne tak li? Priyatnejshij obed, dejstvitel'no priyatnyj obed, vy soglasny so mnoj? YA medlenno spustilsya s lestnicy, ubedivshis' s gorech'yu, chto doktor dejstvitel'no zhelal chto-to skazat' chrezvychajno vazhnoe dlya menya, no ne v silah byl sdelat' eto. Usilie vspomnit', chto on zhelal mne chto-to skazat', bylo, ochevidno, edinstvennym usiliem, na kotoroe byla sposobna ego oslabevshaya pamyat'. Kogda ya spustilsya s lestnicy i povernul v perednyuyu, gde-to v nizhnem etazhe doma tiho otvorilas' dver' i krotkij golos skazal pozadi menya: - Boyus', ser, chto vy nashli grustnuyu peremenu v mistere Kandi. YA obernulsya i ochutilsya licom k licu s |zroj Dzhenningsom. Glava IX Nevozmozhno bylo osparivat' mnenie Betteredzha o tom, chto naruzhnost' |zry Dzhenningsa - s obshcheprinyatoj tochki zreniya - govorila protiv nego. Ego cyganskij vid, podzharye shcheki s torchashchimi skulami, neobychnye raznocvetnye volosy, strannoe protivorechie mezhdu ego licom i figuroj, zastavlyavshee ego kazat'sya i starym, i molodym odnovremenno, - vse eto bylo bolee ili menee rasschitano na to, chtob sozdat' neblagopriyatnoe predstavlenie o nem u neiskushennogo cheloveka. I vse zhe, chuvstvuya vse eto, nel'zya bylo otricat' togo, chto |zra Dzhennings kakimi-to nepostizhimymi putyami vozbuzhdal vo mne simpatiyu, kotoroj ya ne mog protivostoyat'. Hotya moj zhiznennyj opyt sovetoval mne otvetit' emu naschet grustnoj peremeny v mistere Kandi, a potom prodolzhat' idti svoeyu dorogoyu, - interes k |zre Dzhenningsu slovno prikoval menya k mestu i dostavil emu sluchaj, - kotorogo on, ochevidno, iskal, - pogovorit' so mnoyu naedine o svoem hozyaine. - Ne po doroge li nam, mister Dzhennings? - sprosil ya, zametiv u nego v ruke shlyapu. - YA idu navestit' svoyu tetku, missis |bl'uajt. |zra Dzhennings otvetil, chto idet v tu zhe storonu, k bol'nomu. Nachav razgovor o bolezni mistera Kandi, |zra Dzhennings, po-vidimomu, reshil predostavit' prodolzhat' etot razgovor mne. Ego molchanie govorilo yasno: "Teper' ochered' za vami". YA tozhe imel svoi prichiny vernut'sya k razgovoru o bolezni doktora i ohotno vzyal na sebya otvetstvennost' zagovorit' pervym. - Sudya po peremene, kotoruyu ya v nem nahozhu, - nachal ya, - bolezn' mistera Kandi byla gorazdo opasnee, chem ya predpolagal. - |to pochti chudo, chto on perenes ee, - otvetil |zra Dzhennings. - Byvayut li uluchsheniya v ego pamyati po sravneniyu s tem, chto ya zastal segodnya? On vse zagovarival so mnoyu o chem-to. - CHto sluchilos' pered ego bolezn'yu? - dogovoril on voprositel'no, zametiv, chto ya ostanovilsya. - Imenno. - Ego pamyat' o sobytiyah togo vremeni oslabela beznadezhno, - skazal |zra Dzhennings. - Dazhe dosadno, chto bednyaga sohranil eshche koe-kakie zhalkie ee ostatki. Smutno pripominaya namereniya, kotorye on imel pered bolezn'yu, veshchi, kotorye sobiralsya sdelat' ili skazat', on reshitel'no ne v sostoyanii vspomnit', v chem eti namereniya zaklyuchalis' i chto on dolzhen byl skazat' ili sdelat'. On muchitel'no soznaet svoj nedostatok pamyati i muchaetsya, starayas', kak vy, veroyatno, zametili, skryt' eto ot drugih. Esli b on popravilsya, sovershenno zabyv o proshlom, on byl by schastlivee. My vse, mozhet byt', chuvstvovali by sebya schastlivee, - pribavil on s grustnoyu ulybkoyu, - esli b mogli vpolne zabyt'! - V zhizni kazhdogo cheloveka, - vozrazil ya, - navernoe, najdutsya minuty, s vospominaniem o kotoryh on ne zahochet rasstat'sya. - Nadeyus', chto eto mozhno skazat' o bol'shej chasti chelovechestva, mister Blek. Opasayus', odnako, chto eto no budet spravedlivo v primenenii ko _vsem_. Est' li u vas osnovanie predpolagat', chto vospominanie, kotoroe mister Kandi sililsya voskresit' v svoej pamyati vo vremya razgovora s vami, imeet dlya vas ser'eznoe znachenie? Govorya eto, on po sobstvennomu pochinu kosnulsya imenno togo, o chem ya hotel s nim posovetovat'sya. Interes k etomu strannomu cheloveku zastavil menya pod vliyaniem minutnogo vpechatleniya dat' emu sluchaj razgovorit'sya so mnoyu; umalchivaya poka obo vsem tom, chto ya, so svoej storony, hotel skazat' po povodu ego patrona, ya hotel prezhde vsego udostoverit'sya, mogu li polozhit'sya na ego skromnost' i delikatnost'. No i togo nemnogogo, chto on skazal, bylo dostatochno, chtoby ubedit' menya, chto ya imeyu delo s dzhentl'menom. V nem bylo to, chto ya poprobuyu opisat' zdes' kak _neprinuzhdennoe samoobladanie_, chto ne v odnoj tol'ko Anglii, no vo vseh civilizovannyh stranah est' vernyj priznak horoshego vospitaniya. Kakuyu by cel' im presledoval on svoim poslednim voprosom, ya byl uveren, chto mogu otvetit' emu do nekotoroj stepeni otkrovenno. - Dumayu, chto dlya menya krajne vazhno vosstanovit' obstoyatel'stva, kotorye mister Kandi ne v silah pripomnit' sam, - skazal ya. - Ne mozhete li vy ukazat' mne kakoj-nibud' sposob, chtoby pomoch' ego pamyati? |zra Dzhennings vzglyanul na menya s minutnym probleskom uchastiya v svoih zadumchivyh karih glazah. - Pamyati mistera Kandi uzhe nichem nel'zya pomoch', - otvetil on. - YA stol'ko raz proboval ej pomogat' s teh por, kak on vyzdorovel, chto mogu eto polozhitel'no utverzhdat'. Slova ego ogorchili menya, i ya ne skryl etogo. - Soznayus', vy mne podali nadezhdu na bolee udovletvoritel'nyj otvet, - skazal ya. On ulybnulsya. - Byt' mozhet, eto otvet ne okonchatel'nyj, mister Blek. Byt' mozhet, najdetsya sposob vosstanovit' obstoyatel'stva, zabytye misterom Kandi, ne obrashchayas' k nemu samomu. - V samom dele? Ne budet li s moej storony neskromnym, esli ya sproshu - kak? - Ni v koem sluchae. Edinstvennaya trudnost' otveta na vash vopros zaklyuchaetsya dlya menya v samom ob®yasnenii. Mogu ya rasschityvat' na vashe terpenie, esli eshche raz vernus' k bolezni mistera Kandi i, govorya o nej, na etot raz ne izbavlyu vas ot nekotoryh professional'nyh podrobnostej? - O, pozhalujsta! Vy uzhe zainteresovali menya etimi podrobnostyami. Moe lyubopytstvo, kazalos', bylo emu priyatno. On ulybnulsya opyat'. My v eto vremya uzhe ostavili za soboyu poslednie doma Frizingolla. |zra Dzhennings na minutu ostanovilsya, chtob sorvat' neskol'ko pridorozhnyh polevyh cvetov. - Kak horoshi oni! - progovoril on prosto, pokazyvaya mne svoj buketik, - i kak malo narodu v Anglii sposobno voshishchat'sya imi tak, kak oni togo zasluzhivayut! - Vy ne vsegda zhili v Anglii? - sprosil ya. - Net. YA rodilsya i chastichno vospitan byl v odnoj iz nashih kolonij. Otec moj byl anglichanin, no mat' moya... My otdalilis' ot nashej temy, mister Blek, i eto moya vina. Po pravde skazat', u menya mnogo associacij svyazano s etimi skromnymi malen'kimi pridorozhnymi cvetami. No ostavim eto. My govorili o mistere Kandi. Davajte vernemsya k misteru Kandi. Sopostaviv neskol'ko slov, neohotno vyrvavshihsya u nego o samom sebe, s melanholicheskim vzglyadom na zhizn', - on schital usloviem schast'ya dlya chelovechestva polnoe zabvenie proshlogo, - ya ponyal, chto istoriya, kotoruyu ya prochital v ego lice, sovpadala (po krajnej mere, v dvuh detalyah) s ego rasskazom: on stradal, kak malo kto iz lyudej stradaet; i v ego anglijskoj krovi byla primes' chuzhezemnoj. - Vy, veroyatno, slyshali o pervonachal'noj prichine bolezni mistera Kandi? - zagovoril on opyat'. - V noch' zvanogo obeda ledi Verinder shel prolivnoj dozhd'. Mister Kandi ehal domoj v otkrytom gige i promok do kostej. Doma ego zhdal poslannyj ot bol'nogo s ubeditel'noj pros'boj priehat' nemedlenno. K neschast'yu, on otpravilsya k svoemu pacientu, ne dav sebe truda pereodet'sya. YA sam zaderzhalsya v etu noch' u bol'nogo, v nekotorom rasstoyanii ot Frizingolla. Kogda ya vernulsya na sleduyushchee utro, menya uzhe podzhidal u dveri perepugannyj grum mistera Kandi i totchas povel v komnatu svoego gospodina. Za eto vremya beda uzhe proizoshla, bolezn' vstupila v svoi prava. - Mne skazali o nej tol'ko v samyh obshchih slovah, kak o goryachke, - skazal ya. - I ya ne mogu nichego pribavit', chtoby opredelit' ee tochnee, - otvetil |zra Dzhennings. - Ot nachala i do konca bolezn' ne prinimala kakoj-libo opredelennoj formy. Ne teryaya vremeni, ya poslal za dvumya medikami, priyatelyami mistera Kandi, chtoby uznat' ih mnenie o bolezni. Oni soglasilis' so mnoyu, chto ona ser'ezna, no otnositel'no lecheniya nashi vzglyady rezko razoshlis'. Osnovyvayas' na pul'se bol'nogo, my delali sovershenno raznye zaklyucheniya. Uskorennoe bienie pul'sa pobuzhdalo ih nastaivat' na lechenii zharoponizhayushchim kak edinstvennom, kotorogo sledovalo derzhat'sya. YA zhe, so svoej storony, priznavaya, chto pul's uskorennyj, ukazyval na strashnuyu slabost' bol'nogo kak na priznak istoshchennogo sostoyaniya organizma, a sledovatel'no, i na neobhodimost' pribegnut' k vozbuditel'nym sredstvam. Oba doktora byli togo mneniya, chto sleduet posadit' bol'nogo na kashicu, limonad, yachmennyj otvar i tak dalee. YA by dal emu shampanskogo ili viski, ammiaku i hinina. Vazhnoe rashozhdenie vo vzglyadah, kak vidite, i mezhdu kem zhe? Mezhdu dvumya medikami, pol'zuyushchimisya obshchim uvazheniem v gorode, i prishel'cem, vsego lish' pomoshchnikom doktora! V pervye dni mne ne ostavalos' nichego drugogo, kak pokorit'sya vole lyudej, postavlennyh vyshe menya. Mezhdu tem sily bol'nogo vse bolee i bolee slabeli. YA reshilsya na vtorichnuyu popytku ukazat' na yasnoe, neosporimo yasnoe svidetel'stvo pul'sa. Bystrota ego ne umen'shilas' niskol'ko, a slabost' vozrosla. Doktorov oskorbilo moe uporstvo. Oni skazali: - Mister Dzhennings, ili my lechim bol'nogo, ili vy. Kto zhe iz nas? - Gospoda, - otvetil ya, - dajte mne pyat' minut na razmyshlenie, i vy na svoj yasnyj vopros poluchite ne menee yasnyj otvet. Po istechenii naznachennogo sroka reshenie moe bylo prinyato. - Vy polozhitel'no otkazyvaetes' isprobovat' lechenie vozbuzhdayushchimi sredstvami? - sprosil ya. Oni otkazalis' v nemnogih slovah. - Togda ya nameren nemedlenno pristupit' k nemu, gospoda. - Pristupajte, mister Dzhennings, i my totchas otkazhemsya ot dal'nejshego lecheniya. YA poslal v pogreb za butylkoyu shampanskogo i sam dal bol'nomu vypit' dobryh polstakana. Doktora molcha vzyali svoi shlyapy i udalilis'... - Vy vzyali na sebya bol'shuyu otvetstvennost', - zametil ya. - Bud' ya na vashem meste, ya, navernoe, uklonilsya by ot nee. - Bud' vy na moem meste, mister Blek, vy by vspomnili, chto mister Kandi vzyal vas k sebe v dom pri obstoyatel'stvah, kotorye sdelali vas ego dolzhnikom na vsyu zhizn'. Na moem meste vy, vidya, chto sily ego ugasayut s kazhdym chasom, reshilis' by skoree risknut' vsem, chem dat' umeret' na svoih glazah edinstvennomu cheloveku na svete, okazavshemu vam podderzhku. No dumajte, chtoby ya ne soznaval uzhasnogo polozheniya, v kotoroe sebya postavil. Byli minuty, kogda ya chuvstvoval vsyu gorech' svoego odinochestva i strashnuyu otvetstvennost', lezhashchuyu na mne. Bud' ya chelovek schastlivyj, bud' zhizn' moya ispolnena odnogo blagopoluchiya, kazhetsya, ya iznemog by pod bremenem obyazannosti, kotoruyu na sebya vozlozhil. No u menya ne bylo schastlivogo proshlogo, na kotoroe ya mog by oglyanut'sya, ne bylo togo dushevnogo spokojstviya, s kotorym ya mog by perenesti nastoyashchuyu muchitel'nuyu neizvestnost', - i ya muzhestvenno borolsya do konca. Dlya neobhodimogo mne otdyha ya vybiral chasok sredi dnya, kogda sostoyanie bol'nogo neskol'ko uluchshalos'. Vse zhe ostal'noe vremya dnya ya ne othodil ot ego krovati, poka zhizn' ego nahodilas' v opasnosti. K zahodu solnca, kak vsegda byvaet v podobnyh sluchayah, nachinalsya obychnyj pri goryachke bred. On prodolzhalsya s pereryvami vsyu noch' i stihal v opasnye chasy rannego utra, ot dvuh do pyati, kogda zhiznennye sily dazhe samyh zdorovyh oslabevayut do poslednej stepeni. V te chasy smert' pozhinaet naibolee obil'nuyu, chelovecheskuyu zhatvu. Togda ya vstupil so smert'yu v bor'bu za lezhashchego na odre ee bol'nogo, otbivaya ego u nee. YA ni razu ne uklonilsya ot prinyatogo mnoyu metoda lecheniya, radi kotorogo riskoval vsem. Kogda ne hvatalo vina, ya pribegal k viski. Kogda drugie vozbuzhdayushchie sredstva utrachivali svoe dejstvie, ya stal udvaivat' dozu. Posle dlitel'noj neizvestnosti (kotoruyu molyu boga ne posylat' mne nikogda bolee v zhizni) nastal den', kogda slishkom chastyj pul's postepenno stal stanovit'sya rezhe i ritmichnee. _Togda_ ya ponyal, chto spas ego, i soznayus', mne izmenila moya tverdost'. YA opustil ishudaluyu ruku bednogo bol'nogo na postel' i zarydal. Istericheskij pripadok, mister Blek, nichego bolee! Fiziologiya govorit, i govorit spravedlivo, chto nekotorye muzhchiny nadeleny zhenskoj konstituciej, - ya v ih chisle! |to besposhchadno trezvoe nauchnoe opravdanie svoih slez on vyskazal tem zhe spokojnym i estestvennym tonom, kakim govoril do sih por. Golos i manera ego ot nachala do konca izoblichali osobennoe, pochti boleznennoe opasenie vozbudit' k sebe uchastie. - Vy menya sprosite, zachem ya dokuchayu vam etimi podrobnostyami, - prodolzhal on. - YA ne vizhu drugogo sposoba podgotovit' vas nadlezhashchim obrazom k tomu, chto mne predstoit skazat'. Teper' vy znaete v tochnosti moe polozhenie vo vremya bolezni mistera Kandi, i vy tem legche pojmete, kak ostro ya nuzhdalsya v to vremya v chem-nibud', sposobnom dostavit' mne hotya by nekotoroe dushevnoe oblegchenie. Neskol'ko let nazad ya nachal v svobodnye chasy pisat' knigu, prednaznachennuyu dlya moih sobrat'ev po professii, - knigu o slozhnyh i zatrudnitel'nyh problemah zabolevanij mozga i nervnoj sistemy. Moya rabota, veroyatno, nikogda ne budet zakonchena i, uzh konechno, ne budet izdana. Tem ne menee ona mne byla drugom v dolgie odinokie chasy; ona zhe pomogla mne skorotat' vremya - vremya muchitel'nogo ozhidaniya i bezdejstviya - u krovati mistera Kandi. YA, kazhetsya, govoril vam, chto u nego byl bred? YA dazhe opredelil vremya, kogda on nachinaetsya, esli ne oshibayus'? - Da, vy govorili ob etom. - Nu, tak ya kak raz doshel togda v svoej knige do otdela, posvyashchennogo imenno bredu takogo roda. No stanu utruzhdat' vas podrobnym izlozheniem svoej teorii po etomu voprosu i ogranichus' tol'ko tem, chto dlya vas predstavlyaet interes v nastoyashchem sluchae. S teh por, kak ya praktikuyu, ya ne raz somnevalsya, mozhno li sdelat' vyvod, chto pri brede poterya sposobnosti svyaznoj rechi dokazyvaet poteryu sposobnosti posledovatel'nogo myshleniya. Bolezn' bednogo mistera Kandi davala mne vozmozhnost' vyyasnit' svoi somneniya. YA vladeyu stenografiej i legko mog zapisyvat' otryvistye frazy bol'nogo toch'-v-toch' tak, kak on ih proiznosil. Ponimaete vy teper', mister Blek, k chemu ya vse eto vedu? YA ponimal ochen' yasno i ozhidal, chto on skazhet dalee, edva perevodya duh ot napryazhennogo vnimaniya. - V raznoe vremya i uryvkami, - prodolzhal |zra Dzhennings, - ya rasshifroval moi stenograficheskie zametki, ostaviv bol'shie promezhutki mezhdu otryvistymi frazami i dazhe otdel'nymi slovami, v tom zhe poryadke, kak ih bessvyazno proiznosil mister Kandi. V rezul'tate ya postupil so vsem etim pochti tak, kak postupayut, razgadyvaya sharady. Snachala vse predstavlyaetsya haosom, po stoit tol'ko napast' na rukovodyashchuyu nit', chtoby vse privesti v poryadok i pridat' vsemu nadlezhashchij vid. Dejstvuya soobrazno s etim planom, ya vospolnyal probely mezhdu dvumya frazami, starayas' ugadat' mysl' bol'nogo. YA perepravlyal i izmenyal, poka moi vstavki ne vstali na mesto posle slov, skazannyh do nih, i tak zhe estestvenno ne primknuli k slovam, skazannym vsled za nimi. Rezul'tat pokazal, chto ya ne naprasno trudilsya v eti dolgie muchitel'nye chasy i dostig togo, chto mne kazalos' podtverzhdeniem moej teorii. Proshche govorya, - kogda ya svyazal otryvochnye frazy, ya ubedilsya, chto vysshaya sposobnost' - svyaznogo myshleniya - prodolzhala svoyu deyatel'nost' u pacienta bolee ili menee normal'no, v to vremya kak nizshaya sposobnost' - slovesnogo izlozheniya mysli - byla pochti sovershenno rasstroena. - Odno slovo! - perebil ya ego s zhivost'yu. - Upominal li on v bredu moe imya? - Vy sejchas uslyshite, mister Blek. Sredi moih pis'mennyh dokazatel'stv vysheprivedennogo polozheniya - ili, vernee, v pis'mennyh opytah, svodyashchihsya k tomu, chtoby dokazat' moe polozhenie, - est' listok, gde vstrechaetsya vashe imya. Pochti celuyu noch' mysli mistera Kandi byli zanyaty _chem-to_ obshchim mezhdu vami i im. YA zapisal bessvyaznye ego slova v tom vide, v kakom on govoril ih, na odnom liste bumagi, a na drugom - moi sobstvennye soobrazheniya, kotorye pridayut im svyaz'. Proizvodnym ot etogo, kak vyrazhayutsya v arifmetike, okazalsya yasnyj otchet: vo-pervyh, o chem-to, sdelannom v proshedshem vremeni; vo-vtoryh, o chem-to, chto mister Kandi namerevalsya sdelat' v budushchem, esli by emu ne pomeshala bolezn'. Vopros teper' v tom, predstavlyaet li eto ili net to utrachennoe vospominanie, kotoroe on tshchetno sililsya ulovit', kogda vy ego navestili segodnya? - Ne mozhet byt' somneniya v etom! - vskrichal ya. - Pojdemte totchas i posmotrim bumagi. - Nevozmozhno, mister Blek. - Pochemu? - Postav'te sebya na moe mesto, - skazal |zra Dzhennings. - Soglasilis' by vy otkryt' drugomu licu, chto vyskazal bessoznatel'no vo vremya bolezni vash pacient i bezzashchitnyj drug, ne udostoverivshis' sperva, chto podobnyj postupok vash opravdyvaetsya neobhodimost'yu? YA ponyal, chto vozrazhat' emu na eto nevozmozhno; ya popytalsya podojti k voprosu s drugoj storony. - Moj obraz dejstvij v takom shchekotlivom dele zavisel by preimushchestvenno ot togo, mogu ya ili net povredit' moemu drugu svoeyu otkrovennost'yu. - YA davno uzhe otverg vsyakuyu neobhodimost' obsuzhdat' etu storonu voprosa, - skazal |zra Dzhennings. - Esli by moi zapiski zaklyuchali v sebe hot' chto-nibud', chto mister Kandi zhelal by sohranit' v tajne, eti zapiski davnym-davno byli by unichtozheny. Rukopisnye opyty u posteli moego druga ne zaklyuchayut v sebe sejchas nichego, chto on ne reshilsya by soobshchit' drugim, esli by k nemu vernulas' pamyat'. A po povodu vas ya dazhe uveren, chto v moih zapiskah soderzhitsya imenno to, chto on vam tak sil'no hochet sejchas skazat'. - I vy vse-taki kolebletes'? - I ya vse-taki koleblyus'. Vspomnite, pri kakih obstoyatel'stvah ya priobrel svedeniya, kotorye teper' imeyu. Kak ni bezobidny oni, ya ne mogu reshit'sya soobshchit' vam ih, poka vy ne izlozhite mne prichin, po kotorym eto sleduet sdelat'. On tak strashno byl bolen, mister Blek, on nahodilsya v sostoyanii takoj bespomoshchnosti i sovershenno v moej vlasti! Razve eto slishkom mnogo, esli ya poproshu vas tol'ko nameknut' mne, kakogo roda interes svyazan dlya vas s utrachennym vospominaniem, ili v chem, polagaete vy, ono sostoit? Otvechat' emu s otkrovennost'yu, kotoruyu vyzyvala vo mne ego manera derzhat' sebya i govorit', znachilo by otkryto postavit' sebya v unizitel'noe polozhenie cheloveka, kotorogo podozrevayut v krazhe almaza. Hotya |zra Dzhennings i vyzval vo mne bezotchetnuyu simpatiyu, ya vse-taki ne mog prevozmoch' svoego nezhelaniya rasskazat' emu o pozornom polozhenii, v kotoroe ya popal. YA opyat' pribegnul k tem poyasnitel'nym frazam, kakie imel nagotove dlya udovletvoreniya lyubopytstva postoronnih. Na etot raz ya ne imel povoda zhalovat'sya na nedostatok vnimaniya so storony svoego slushatelya. |zra Dzhennings slushal menya terpelivo, dazhe s trevogoj, poka ya ne zakonchil rasskaza. - Mne ochen' zhal', mister Blek, chto ya vozbudil v vas nadezhdy tol'ko dlya togo, chtoby obmanut' ih, - skazal on. - Vo vse vremya svoej bolezni, ot nachala i do konca ee, mister Kandi ni edinym slovom ne upomyanul ob almaze. Delo, s kotorym on svyazyval vashe imya, ne imeet, uveryayu vas, nikakogo vozmozhnogo otnosheniya k potere ili vozvrashcheniyu dragocennogo kamnya miss Verinder. Poka on eto govoril, my priblizilis' k mestu, gde bol'shaya doroga, po kotoroj my shli, razdelyalas' na dve vetvi. Odna vela k domu mistera |bl'uajta, drugaya k derevne, lezhavshej v nizine, milyah v