epkogo i umeyushchego postoyat' za sebya, chto vyglyadelo dazhe nemnogo ustrashayushche. No ona k nam vernulas'. O da. Ee komnata v etom dome vsegda zhdet ee, ona ryadom s moej. Lizzi mozhet prijti v lyuboj moment, kogda zahochet. Ona vsegda najdet menya zdes'. O da. My pomogli ej preodolet' etot bar'er - pravda, Sess? I potom, v odin prekrasnyj den' ya skazal ej... - Ona prishla s ochen' slavnym kudryavym molodym chelovekom, - perebila ego zhena. - Uchitel', anglichanin. Ego zvali |ndryu. - SHotlandec, - avtomaticheski popravil ee mister Pelling. - |ndryu byl ochen' milyj mal'chik, no s Nankom, konechno, ne sravnit'. Pravda, dorogoj? - On byl ej ne para. Vse tolkoval pro etu samuyu jogu. Neser'ezno vse eto, ya vam skazhu, - gluposti i vykrutasy. I togda kak-to raz ya ej skazal: "Lizzi, araby - vot gde ty smozhesh' postroit' svoe budushchee". - On shchelknul pal'cami, slovno razgovarivaya s voobrazhaemoj docher'yu. - "Neft'. Den'gi. Vlast'. Poezzhaj. Soberi chemodan: voz'mi tol'ko samoe neobhodimoe. Kupi bilet. I s Bogom". - Ee dorogu oplatil nochnoj klub, - skazala missis Pelling. - I mezhdu prochim, oni ee zdorovo naduli. - Nichego takogo ne bylo! - rezko vskinulsya mister Pelling, on dazhe nabychilsya i prinyal bojcovskuyu stojku, chtoby pogromche prikriknut' na nee, no missis Pelling prodolzhala rasskaz, kak budto ego zdes' i ne bylo. - Ponimaete, ona pozvonila po ob®yavleniyu. Govorila s etoj zhenshchinoj iz Bredforda, kotoraya raspisyvala vse, ne zhaleya krasok, i chego tol'ko ne obeshchala. Soderzhatel'nica publichnogo doma. "Nuzhny platnye partnershi dlya klientov nochnogo kluba, no eto ne to, chto vy podumali", - skazala ona. Oni kupili ej bilet na samolet, a kogda on prizemlilsya v Bahrejne, ee zastavili podpisat' kontrakt, po kotoromu ona dolzhna byla otdavat' vse, chto zarabotaet, za kvartiru, kotoruyu dlya nee snyali. I s togo samogo dnya ona byla u nih v rukah - razve net? Ona nikuda ne mogla obratit'sya. Posol'stvo ne moglo ej pomoch', nikto ne mog. Ponimaete, ona ochen' krasivaya. - Ah ty, staraya karga! My zdes' razgovarivaem o ee kar'ere! Ty chto, ne lyubish' ee sovsem? Ty ej ne mat'! Bozhe moj! - Ona uzhe sdelala kar'eru, - s chrezvychajno gordym vidom skazala missis Pelling. - Samuyu luchshuyu kar'eru v mire. Mister Pelling v otchayanii povernulsya k Smajli: - Zapishite: "rabotala po priemu gostej i izuchala yazyk" - i eshche zapishite... - A ne mogli by vy skazat' mne, - myagko prerval ego Smajli, poslyunyaviv bol'shoj palec i perevernuv stranicu, - mozhet byt', tak budet luchshe eto sdelat', - ne bylo li u nee opyta v organizacii perevozok? - I eshche zapishite... - Mister Pelling krepko szhal kulaki i snachala posmotrel na svoyu zhenu, potom na Smajli, i, kazalos', on nikak ne mozhet reshit'sya, prodolzhat' emu ili net. - Zapishite: "rabotala na anglijskuyu Sekretnuyu sluzhbu, zanimala otvetstvennyj post". V kachestve tajnogo agenta. Nu, chto zhe vy ostanovilis'? Pishite! Vot. Teper' vy znaete. - On povernulsya i skazal, obrashchayas' k zhene: - On sam iz sluzhby, zanimayushchejsya bezopasnost'yu, on tak skazal. On imeet pravo znat', i ona imeet pravo, chtoby o nej eto znali. Moya doch' ne budet neizvestnym geroem. Ili neocenennym. Pomyanite moi slova: ona eshche poluchit medal' Georgiya (Voennaya medal', kotoroj nagrazhdayutsya otlichivshiesya vo vremya vojny grazhdanskie lica), prezhde chem zakonchit svoj zemnoj put'! - Vse eto gluposti, - ustalo skazala missis Pelling. - |to prosto odna iz teh i s t o r i j, kotorye ona vydumyvala. I ty eto prekrasno znaesh'. - Pogodite: esli mozhno, davajte snachala zakonchim s odnim, a potom uzhe perejdem k drugomu, - terpelivo i delikatno poprosil Smajli. - My govorili, esli ne oshibayus', o tom, byl li u nee opyt v organizacii perevozok. Mister Pelling polozhil podborodok na ruku, mezhdu ukazatel'nym i bol'shim pal'cami, i prinyal chrezvychajno umnyj vid. - Ee pervyj opyt k o m m e r ch e s k o j deyatel'nosti, - nachal on zadumchivo, - to est' kogda ona sama stala sebe polnoj hozyajkoj, - vy ponimaete, o chem ya govoryu, - kogda vse ustroilos' i vykristallizovalos' i dejstvitel'no nachalo prinosit' dohod, - razumeetsya, pomimo razvedyvatel'noj raboty, o kotoroj ya upominal, - kogda ona stala nabirat' sluzhashchih i imet' delo s bol'shimi summami deneg i kogda ona zanyala otvetstvennoe polozhenie, sootvetstvuyushchee ee sposobnostyam, - vse eto nachalos' v... Kak on nazyvaetsya, etot gorod? - Vi-en-ti-an, - chetko, po slogam proiznesla ego zhena, pridav nazvaniyu anglijskoe zvuchanie. - Stolica La-osa, - skazal mister Pelling, s udareniem na pervom sloge, kak v slove "haos". - A kak nazyvalas' kompaniya, skazhite, pozhalujsta? - sprosil Smajli, derzha karandash nagotove u sootvetstvuyushchej strochki. - Kompaniya po proizvodstvu viski, - otvetil mister Pelling s vazhnym vidom, - Moya doch' |lizabet vladela i upravlyala odnoj iz osnovnyh inostrannyh kompanij po proizvodstvu spirtnyh napitkov v etoj izmuchennoj vojnoj strane. - A kak ona nazyvalas'? - Ona prodavala neochishchennoe viski v bochkah amerikancam, kotorye tam boltalis', - skazala missis Pelling, stoya u okna, spinoj k nim. - I poluchala za eto komissionnye, dvadcat' procentov. Oni pokupali eti bochki i ostavlyali ih dlya vyderzhki v SHotlandii, schitaya, chto potom s m o g u t ih prodat' i vlozhennye v eto den'gi prinesut im neplohuyu pribyl'. - Prostite, kogo vy imeete v vidu, kogda govorite "oni"?.. - sprosil Smajli. - A potom ee lyubovnik sbezhal i prikarmanil denezhki, - skazala missis Pelling. - Provernul del'ce. Ochen' neploho. - Vse eto chistejshij vzdor! - vykriknul mister Pelling. - |ta zhenshchina soshla s uma! Ne slushajte ee! - Skazhite, pozhalujsta, a gde ona zhila v eto vremya? - sprosil Smajli. - Zapishite: "ona byla predstavitelem", - govoril tem vremenem mister Pelling, v otchayanii potryasaya golovoj, kak budto vse polnost'yu vyshlo iz-pod kontrolya, - "predstavitelem kompanii po proizvodstvu viski i sekretnym agentom". - Ona zhila s pilotom, - skazala missis Pelling. - Ona nazyvala ego Malysh. Esli by ne Malysh, ona by podohla s golodu. On byl velikolepen, no vojna ego vsego perekorezhila. Konechno, a kak zhe moglo byt' inache? To zhe samoe bylo i s nashimi mal'chikami, razve ne tak? Vylety na zadaniya, den' za dnem i noch' za noch'yu. - Otkinuv golovu nazad, ona vdrug gromko prokrichala, slovno davaya komandu: "Po mashinam! Boevaya trevoga!" - Ona sovershenno ne v sebe, - snova ob®yasnil mister Pelling. - V vosemnadcat' ih nervy ni k chertu ne godilis', po krajnej mere, u poloviny iz nih. No oni vse vyderzhali. Ponimaete, oni lyubili CHerchillya, Im nravilos', chto on n e t r u s i t. Sovershenno spyatila, - povtoril mister Pelling. - Krichit ni s togo ni s sego. Sovsem krysha poehala. - Izvinite, - skazal Smajli, toroplivo zapisyvaya. - A kak zvali Malysha? Pilota? Kak ego familiya? - Rikardo. Malysh Rikardo. On l a p o ch k a. Znaete, on umer, - skazala ona, obrashchayas' pryamo k muzhu. - Serdce Lizzi bylo sovershenno r a z b i t o - pravda, Nank? No vse ravno, pozhaluj, tak bylo luchshe. - Ona n i s k e m ne zhila, chelovekoobraznaya ty obez'yana! |to vse bylo special'no tak ustroeno. Ona rabotala na anglijskuyu Sekretnuyu sluzhbu! - O Bozhe moj, - s ustaloj beznadezhnost'yu vzdohnula missis Pelling. - Net, ne tvoj Bozhe. A m o j Mellon. Zapishite eto, Outs. Dajte-ka ya posmotryu, pravil'no li vy zapisali. Mellon. Imya ee neposredstvennogo nachal'nika v anglijskoj Sekretnoj sluzhbe bylo M-E-L-L-O-N, dva "l". Mellon. On izobrazhal prostogo torgovca. I neploho spravlyalsya s torgovlej. Estestvenno, on zhe umnyj chelovek. No na samom dele... - Mister Pelling s siloj udaril kulakom odnoj ruki po ladoni drugoj, zvuk poluchilsya neozhidanno gromkij. - No na samom dele pod maskoj privetlivogo i usluzhlivogo anglijskogo predprinimatelya etot samyj Mellon (dva l) vel v odinochku tajnuyu vojnu protiv vragov Ee Velichestva, i moya Lizzi pomogala emu v etom. Torgovcy narkotikami, kitajcy, gomoseksualisty - eti inostrannye shpiony, kotorye vsemi silami pytayutsya podorvat' moshch' nashego slavnogo gosudarstva... Moya besstrashnaya doch' Lizzi i ee drug polkovnik Mellon vdvoem otvazhno veli vojnu, chtoby pomeshat' ih kovarnomu nastupleniyu! I eto - chistejshaya pravda. - T e p e r ' - t o ya v i zh u, ot kogo u nee eta strast' k sochinitel'stvu, - skazala missis Pelling i, ostaviv dver' otkrytoj, udalilas' po koridoru, vorcha chto-to sebe pod nos. Posmotrev ej vsled, Smajli uvidel, chto ona ostanovilas' na mgnovenie i naklonom golovy priglasila ego zaglyanut' k nej. Potom ona ischezla v temnom koridore. Vdaleke hlopnula dver'. - |to pravda, - prodolzhal Pelling, vse tak zhe nastojchivo, no nemnogo spokojnee. - Da-da-da, vse tak i bylo. V anglijskoj razvedyvatel'noj sluzhbe moyu doch' uvazhali i cenili kak otlichnogo operativnogo rabotnika. Snachala Smajli ne otvechal: on byl slishkom sosredotochen na tom, chto pisal. Poetomu kakoe-to vremya ne bylo nichego slyshno, krome netoroplivogo poskripyvaniya ruchki po bumage i izredka shoroha perevorachivaemoj stranicy. - Horosho. Tak, a teper' davajte ya zapishu i eti detali, esli ne vozrazhaete. Razumeetsya, eto budet derzhat'sya v strozhajshej tajne. Dolzhen skazat' vam, chto my v nashej rabote ne tak uzh redko vstrechaemsya s podobnymi veshchami. - Horosho, - skazal mister Pelling, i, s reshitel'nym vidom usevshis' na dermatinovoe kreslo, vynul iz bumazhnika odinarnyj listok bumagi i protyanul ego Smajli. |to bylo pis'mo dlinoj v poltory stranicy, napisannoe ot ruki. Pocherk byl odnovremenno i pretenciozno-zatejlivyj, i detskij. Bol'she drugih bukv privlekala vnimanie bukva "YA", kogda rech' shla ob avtore pis'ma, zatejlivo ukrashennaya zavitushkami, a vse ostal'nye bukvy vyglyadeli poskromnee. Pis'mo nachinalos' s obrashcheniya "Moj dorogoj i milyj papochka" i zakanchivalos' podpis'yu "Tvoya lyubyashchaya doch' |lizabet", a mezhdu nimi - tekst, kotoryj Smajli sumel pochti polnost'yu zapomnit' naizust'. " YA p r i e h a l a v o V ' e n t ' ya n, | t o g o r o d s m a l e n ' k i m i d o m i k a m i, v ch e m - t o p o h o zh i j n a f r a n c u z s k i e g o r o d a, a v ch e m - t o - n e m n o g o d i k i j, n o n e b e s p o k o j s ya o b o m n e ; u m e n ya e s t ' v a zh n y e n o v o s t i d l ya t e b ya, k o t o r y e ya d o l zh n a s o o b shch i t ' n e m e d l e n n o. V p o l n e v o z m o zh n o, ch t o d o v o l ' n o d o l g o t y n e b u d e sh ' i m e t ' o t m e n ya n i k a k i h i z v e s t i j, n o n e v o l n u j s ya, d a zh e e s l i u s l y sh i sh ' ch t o - n i b u d ' n e h o r o sh e e. U m e n ya v s e v p o r ya d k e, o b o m n e z a b o t ya t s ya, i ya d e l a yu v s e e t o r a d i P r a v o g o D e l a, k o t o r y m t y m o zh e sh ' g o r d i t ' s ya. K a k t o l ' k o ya p r i b y l a s yu d a, ya o b r a t i l a s ' k a n g l i j s k o m u t o r g o v o m u p r e d s t a v i t e l yu z d e s ' m i s t e r u M a k e r v u r u ( o n a n g l i ch a n i n), i o n n a p r a v i l m e n ya r a b o t a t ' k M e l l o n u. YA n e i m e yu p r a v a r a s s k a z a t ' t e b e, p o e t o m u t y d o l zh e n v e r i t ' m n e ; e g o z o v u t M e l l o n, i o n z a n i m a e t s ya t o r g o v l e j, i p r e u s p e v a e t v e t o m, n o e t o t o l ' k o p o l o v i n a d e l a. M e l l o n o t p r a v l ya e t m e n ya s z a d a n i e m v G o n k o n g, ya d o l zh n a v y ya s n i t ' k o e - ch t o o z o l o t y h s l i t k a h i n a r k o t i k a h, n e p o d a v a ya v i d u, ch t o m n e e t o i n t e r e s n o. P o v s yu d u m e n ya b u d u t s o p r o v o zh d a t ' l yu d i, k o t o r y e n e d a d u t m e n ya v o b i d u, a e g o n a s t o ya shch e e i m ya - n e M e l l o n. M a k e r v u r o b o v s e m z n a e t, n o n e p o d a e t v i d u. E s l i s o m n o j ch t o - n i b u d ' s l u ch i t s ya, ya n i o ch e m n e p o zh a l e yu, p o t o m u ch t o i t y, i ya z n a e m, ch t o i n t e r e s y S t r a n y, v a zh n e e, i ch t o z n a ch i t o d i n ch e l o v e k z d e s ', v A z i i, g d e s t o l ' k o l yu d e j i g d e zh i z n ' v o o b shch e n i v o ch t o n e s t a v i t s ya ? | t o - h o r o sh a ya R a b o t a, p a p a, t a k a ya, o k o t o r o j m y s t o b o j m e ch t a l i, o s o b e n n o t y, k o g d a v o e v a l, z a shch i shch a ya s v o yu s e m ' yu i t e h, k o g o l yu b i l. M o l i s ' z a m e n ya i p o z a b o t ' s ya o m a m e. YA v s e g d a b u d u l yu b i t ' t e b ya, d a zh e e s l i o k a zh u s ' v t yu r ' m e. Smajli vernul pis'mo. - Tam net daty, - besstrastno zametil on. - Vy ne mogli by skazat' mne, kogda ono bylo napisano, mister Pelling? Hotya by priblizitel'no? Pelling nazval emu ne priblizitel'nuyu, a tochnuyu datu. To, chto on provel vsyu svoyu trudovuyu zhizn' v Korolevskom pochtovom vedomstve, ne proshlo darom. - S teh por ona mne ni razu ne pisala, - s gordost'yu skazal mister Pelling, skladyvaya pis'mo i pryacha ego nazad v bumazhnik. - I s togo samogo dnya do segodnyashnego - ni edinogo slova, ni edinogo zvuka. Da eto i ne nuzhno. Sovershenno ne nuzhno. My - odno celoe. Odnazhdy eto bylo skazano, a potom ni ya, ni ona bol'she ne upominali ob etom. Ona mne tol'ko nameknula. I ya ponyal. I ona znala, chto ya znayu. Luchshego vzaimoponimaniya mezhdu otcom i docher'yu prosto byt' ne mozhet. I vse, chto za etim posledovalo: Rikardo Kak-Tam-Ego, zhivoj ili mertvyj, - kakaya raznica? Kakoj-to kitaec, o kotorom ona doldonit, - eto tozhe nevazhno: zabud'te pro nego. Druz'ya-muzhchiny, druz'ya-zhenshchiny, kommerciya - ne obrashchajte vnimaniya ni na chto, o chem vam govoryat! |to vse - absolyutno vse - prikrytie. Ona ne prinadlezhit sama sebe, ona polnost'yu podchinyaetsya im. Ona rabotaet na Mellona, i ona lyubit svoego otca. Tochka. - Vy byli ochen' dobry, - poblagodaril Smajli, skladyvaya svoi bumagi. - Pozhalujsta, ne bespokojtes': ne nado provozhat' menya, ya sam najdu dorogu. - Ishchite, chto hotite, - otkliknulsya mister Pelling, snova vozvrashchayas' k svoim prezhnim shutochkam. Kogda Smajli zakryval za soboj dver', mister Pelling uzhe snova sidel v svoem kresle, delaya vid, chto polnost'yu pogloshchen poiskom mesta, na kotorom prerval chtenie "Dejli telegraf". Zapah alkogolya v temnom koridore oshchushchalsya sil'nee. Prezhde chem hlopnula dver', Smajli naschital devyat' shagov - znachit, eto dolzhna byt' poslednyaya dver' sleva, samaya dal'nyaya ot komnaty mistera Pellinga. |to mogla byt' ubornaya, no na ubornoj visela tablichka "Buknngemskij dvorec, CHernyj hod". Smajli ochen' tiho pozval missis Pelling i uslyshal gromkoe "Ubirajtes'!*. On voshel v komnatu - i okazalsya v ee spal'ne. ZHenshchina, razvalivshis', lezhala na krovati so stakanom v ruke, perebiraya voroh otkrytok s vidami. Sama komnata, kak i komnata ee muzha, byla oborudovana vsem, chtoby sushchestvovat', ne pokidaya ee: gazovaya gorelka, rakovina s grudoj nemytyh tarelok... Steny uveshany fotografiyami vysokoj molodoj zhenshchiny, ochen' horoshen'koj, na nekotoryh ona byla s muzhchinami, na drugih - odna. Pochti vse oni byli sdelany na fone vostochnyh pejzazhej. Pahlo dzhinom i koshkoj. - On nikak ne zhelaet ostavit' ee v pokoe, - skazala missis Pelling. - |to ya pro Nanka. Tak bylo vsegda. On pytalsya eto izmenit', no tak i ne smog. Ponimaete, ona ved' ochen' krasivaya. - Mat' vtoroj raz za den' povtorila eti slova v kachestve ob®yasneniya i perekatilas' na spinu, derzha odnu iz otkrytok u sebya nad golovoj, chtoby prochitat'. - On mozhet syuda vojti? - Dazhe esli by vy popytalis' zatashchit' ego syuda siloj, u vas eto ne poluchitsya, dorogoj moj. Smajli zakryl dver', sel na stul i srazu zhe vynul svoyu tetrad'. - U nee est' ochen' milyj i slavnyj kitaec, - skazala ona, vse eshche glyadya na otkrytku, kotoruyu derzhala vverh nogami. - Ona poshla k nemu, chtoby spasti Rikardo, a potom vlyubilas'. On stal dlya nee nastoyashchim otcom, pervym nastoyashchim otcom za vsyu zhizn'. V konce koncov vse zakonchilos' blagopoluchno. Vse nepriyatnosti. Oni pozadi. On nazyvaet ee Liza, - skazala ona. - On schitaet, eto ej bol'she podhodit. Zabavno, pravda? My ne lyubim nemcev. My - patrioty. A teper' on ej podkinul otlichnuyu rabotenku - pravda ved'? - Naskol'ko ya ponimayu, ona predpochitaet nazyvat' sebya Uerd, a ne Uerdington. Vy ne znaete, u nee est' kakie-nibud' prichiny dlya etogo? - Polagayu, ona hotela sokratit' familiyu etogo zanudy uchitelishki do minimuma, kak i ego rol' v svoej zhizni. - Kogda vy skazali, chto ona poshla na eto, chtoby spasti Rikardo, vy, konechno, imeli v vidu, chto... Missis Pelling teatral'no zastonala, kak budto ej prichinili bol'. - Oh uzh eti mne muzhchiny. Kogda? S kem? Pochemu? Kak? V kustah, dorogoj moj. V budke telefona-avtomata, milyj moj. Ona kupila zhizn' Rikardo, zaplativ edinstvennoj valyutoj, kotoraya u nee byla. Ona okazala emu etu chest' i potom ushla ot nego. A chto, sobstvenno, vam ne nravitsya? Po pravde skazat', on byl sovershenno nikchemnyj chelovek. - Ona vzyala eshche odnu otkrytku i stala vnimatel'no razglyadyvat' pal'my na pustom beregu. - Moya malyshka Lizzi perespala s polovinoj Azii, prezhde chem ona nashla svoego Drejka. No ona ego nashla. - Vdrug zhenshchina vstrepenulas' i sela, kak budto uslyshala kakoj-to shum, i ochen' vnimatel'no posmotrela na Smajli, odnovremenno privodya v poryadok volosy. - YA dumayu, vam luchshe ujti, dorogoj moj, - skazala ona vse tak zhe tiho i povernulas' k zerkalu. - Po pravde skazat', mne kak-to uzh ochen' ne po sebe ot obshcheniya s vami. YA ploho vynoshu, kogda vizhu vokrug sebya chestnye i dostojnye lica. Izvinite, dorogusha, vy ved' ponimaete, chto ya hochu skazat'? V Cirke Smajli potrebovalas' vsego para minut, chtoby udostoverit'sya v tom, chto on i tak znal. Familiya Mellon (s dvumya "l") - v tochnosti, kak govoril mister Pelling, - byla oficial'nym operativnym psevdonimom Sema Kollinza. SHANHAJSKIJ |KSPRESS V vospominaniyah, kotorye sejchas usluzhlivo podsovyvaet pamyat' uchastnikam teh sobytii i gde ne vse zapechatlelos' tak, kak proishodilo na samom dele; a tak, kak udobnee pomnit', v svyazi s etim momentom voznikaet obmanchivoe vpechatlenie, chto dal'she vremya slovno szhalos' i sobytiya sledovali odno za drugim pochti bespreryvno. Dlya Dzherri prishlo i proshlo Rozhdestvo, otmechennoe cheredoj bescel'nyh vecherov v klube inostrannyh korrespondentov, s bol'shim kolichestvom vypitogo. V poslednij moment on reshil otpravit' Ket neskol'ko posylok, kotorye v samye nemyslimye nochnye chasy prishlos' zavertyvat' v prazdnichnuyu obertochnuyu bumagu s rozhdestvenskimi risunkami. Dopolnennyj i ispravlennyj zapros o rozyske Rikardo byl oficial'no peredan Kuzenam, i Smajli sam otvez ego vo Fligel', chtoby kak mozhno luchshe ob®yasnit' vse Martello. No iz-za rozhdestvenskoj suety zapros gde-to zastryal, ne govorya o drugih prichinah - priblizhayushchemsya padenii pravitel'stv V'etnama i Kambodzhi, i zavershil prohozhdenie po instanciyam amerikanskih departamentov uzhe posle nastupleniya Novogo goda (kak svidetel'stvuyut daty v dos'e po "delu Del'fina"). A r e sh a yu shch a ya v s t r e ch a s Martello i ego druz'yami iz vedomstva kontrolya za narkotikami, i podavno, sostoyalas' tol'ko v nachale fevralya. Razumom v Cirke ponimali, v kakom napryazhenii iz-za etih dolgih provolochek zhivet Dzherri, no v atmosfere krizisa, kotoraya po-prezhnemu preobladala, nikto ne pochuvstvoval, chto eto dlya nego znachit. I uzh tem bolee nikto nichego ne sdelal, chtoby oblegchit' eto bremya. V etom nekotorye tozhe mogut obvinit' Smajli (v zavisimosti ot togo, kakuyu poziciyu oni zanimayut), hotya trudno predstavit' sebe, chto eshche on mog by sdelat', tol'ko chto ne otozvat' Dzherri v Angliyu. Tem bolee chto Kro prodolzhal slat' raduzhnye doneseniya o ego samochuvstvii i nastroenii. Na shestom etazhe vse rabotali na iznos, i Rozhdestvo proshlo pochti nezamechennym, esli ne schitat' ne slishkom udavshegosya prazdnika v polden' dvadcat' pyatogo i nebol'shogo pereryva chut' pozzhe, kogda Konni i "mamashi" cherez vse gromkogovoriteli po sluchayu Rozhdestva vklyuchili rech' korolevy, chtoby ustydit' eretikov vrode Gillema i Molli Mikin, kotoryh rech' privela v sostoyanie bujnogo vesel'ya (potom oni v koridore ne ochen' uspeshno pytalis' izobrazhat' korolevu). Oficial'noe vozvrashchenie Sema Kollinza v ne ochen' vnushitel'nye ryady sotrudnikov Cirka proizoshlo v po-nastoyashchemu moroznyj den' v seredine yanvarya. V etom sobytii prisutstvovali i zabavnaya, i smutno trevozhnaya storona. Zabavnaya sostoyala v tom, chto ego arestovali. On pribyl rovno v desyat' utra v ponedel'nik na etot raz ne v smokinge, a v elegantnom serom pal'to, s rozoj v petlice. On vyglyadel nepravdopodobno molodo. No Smajli i Gillema ne bylo, oni uehali na soveshchanie s Kuzenami, i ni ohrannikam na vhode, ni "domopravitelyam" nikto ne ostavil nikakih instrukcij, poetomu oni zaperli Sema v podvale i on prosidel tam tri chasa, drozha ot holoda i kipya ot zlosti, poka ne vernulsya Smajli i ne podtverdil, chto teper' on rabotaet zdes'. Krome togo, s komnatoj, kotoruyu emu otveli, tozhe vyshla komediya. Smajli rasporyadilsya vydelit' emu kabinet na pyatom etazhe, ryadom s Konni i di Salisom, no Sem i slyshat' ob etom ne zhelal - on hotel sidet' na shestom. On schital, chto eto bol'she sootvetstvuet ego nyneshnemu statusu "koordinatora". I bednym ohrannikam, slovno kitajskim kuli, prishlos' na svoem gorbu taskat' mebel' vniz i vverh po lestnicam. To chto sostavlyalo smutno trevozhashchuyu storonu, ob®yasnit' bylo trudnee, hotya nekotorye pytalis' eto sdelat'. Konni zaklyuchila, chto Sem - " h o l o d n o - o t ch u zh d e n n y j ", vybor etih prilagatel'nyh vnushal trevogu. Gillem oharakterizoval ego kak i z g o l o d a v sh e g o s ya, "mamashi" - kak cheloveka "peremenchivogo", a po mneniyu "kopatelej", on byl s l i sh k o m u zh l o v k i j. Samym strannym dlya teh, kto ne znal nachala vsej etoj istorii, byla ego samodostatochnost'. On ne zakazyval nikakih dos'e, ne prosil razresheniya sdelat' to ili drugoe, on pochti ne zvonil po telefonu, krome kak dlya togo, chtoby sdelat' stavki na skachkah ili proverit', kak idut dela v ego klube. I eshche: kuda by on ni shel, na lice postoyanno igrala ulybka. Mashinistki utverzhdali, chto on i spit s ulybkoj, a po vyhodnym stiraet ee vruchnuyu v teploj vode, chtoby k ponedel'niku snova byla kak noven'kaya. Smajli besedoval s nim za zakrytymi dveryami, i postepenno o rezul'tatah etih besed uznavali drugie chleny komandy. Da, devushka ob®yavilas' vo V'ent'yane s paroj hippi, kotorye napravlyalis' v Katmandu, no sbilis' s puti. Da, kogda oni ee brosili, ona poprosila Makelvora podyskat' ej rabotu. I Makelvor napravil ee k Semu, podumav, chto, esli u nee, krome krasivoj vneshnosti, net nichego za dushoj, ee mozhno ispol'zovat'. Vse eto (esli chitat' i mezhdu strochek) pochti polnost'yu sovpadalo s tem, chto devushka opisala v pis'me domoj. U Sema v tot moment byli na primete para del s narkotikami, kotorye davno dozhidalis' svoej ocheredi, - nichego ser'eznogo; a vo vseh ostal'nyh otnosheniyah v ego rabote, blagodarya Hejdonu, stoyal polnyj shtil', poetomu on podumal, chto mozhet pristroit' ee k pilotam i posmotret', chto iz etogo poluchitsya. On ne soobshchal o nej v London, potomu chto London v tot moment ne daval razresheniya ni na chto. On sam, edinolichno, reshil ispytat' ee i platil ej iz deneg na administrativnye rashody. V rezul'tate ob®yavilsya Rikardo. I eshche on razreshil ej prorabotat' informaciyu po nezakonnoj torgovle zolotymi slitkami v Gonkonge, no vse eto bylo do togo, kak on ponyal, chto ona sovershenno ne spravlyaetsya s delom. Bylo bol'shim oblegcheniem, kogda Rikardo ustroil ee rabotat' v "Indocharter" i izbavil ot nee Sema. - I chto zhe eshche on znaet? - v negodovanii dobivalsya Gillem. - Poka on ne otkryl nam nichego takogo, chto davalo by emu pravo pretendovat' na uchastie v nashih soveshchaniyah. - On z n a e t e e, - terpelivo ob®yasnyal Smajli i vozvrashchalsya k izucheniyu papki s materialami Dzherri Uesterbi, kotorye v poslednee vremya stali ego glavnym chteniem, - My sami ne gnushaemsya pribegat' vremya ot vremeni k nebol'shomu shantazhu, - dobavil on s terpimost'yu, kotoraya mogla svesti s uma. - I vpolne rezonno, chto vremya ot vremeni my sami dolzhny ustupat'. A Konni, obychno ne upotreblyavshaya grubyh slov, udivila vseh, procitirovav dovol'no otkrovennoe vyskazyvanie - kazhetsya, prezidenta Dzhonsona, - kotoryj kogda-to skazal eto o Dzh. |dgare Guvere. "Dzhordzh predpochitaet, chtoby Sem Kollinz byl v palatke, a po maloj nuzhde vyhodil iz nee, nezheli chtoby on vsegda byl snaruzhi, a po nuzhde prihodil syuda", - ob®yavila ona i hihiknula, kak shkol'nica, udivlyayas' svoej smelosti. Samoe glavnoe, chto tol'ko v seredine yanvarya, prodolzhaya svoi issledovaniya otnositel'no proshlogo Ko i dokapyvayas' do mel'chajshih detalej, Dok di Salis ob®yavil o potryasayushchem otkrytii: okazyvaetsya, eshche zhiv nekto mister Hibbert, missioner-baptist, rabotavshij v Kitae, kotorogo Ko upomyanul kak cheloveka, kotoryj mozhet poruchit'sya za nego, kogda prosil razreshit' emu izuchat' pravo v Londone. Tak chto vse sobytiya na samom dele byli rastyanuty na bolee prodolzhitel'nyj period, chem utverzhdayut te, kto segodnya predaetsya vospominaniyam, podsoznatel'no podgonyaemym pod to, chto im udobnee. Poetomu i napryazhenie, v kotorom prebyval Dzherri, vynosit' bylo gorazdo trudnee. - Vidite li, sushchestvuet vozmozhnost' togo, chto ego proizvedut v rycarskoe zvanie, - skazala Konni Sejshes. Ona uzhe govorila eto po telefonu. Vse vyglyadelo v vysshej stepeni vnushitel'no. Konni nemnogo raspushila volosy. Ona byla v temno-korichnevom kostyume i takoj zhe temno-korichnevoj shlyape, v rukah u nee byla temno-korichnevaya sumochka (chtoby bylo kuda polozhit' radiomikrofon). A snaruzhi, na pod®ezdnoj dorozhke, vedushchej k domu, v sinem taksi, s vklyuchennym motorom i rabotayushchim obogrevatelem, Tobi |sterhejzi, vengr po proishozhdeniyu i velikolepnyj master po vedeniyu slezhki, delal vid, chto dremlet, a na samom dele prinimal i zapisyval razgovor v dome s pomoshch'yu apparatury, spryatannoj pod siden'em. Vmeste s neobychnym dlya nee vneshnim oblikom Konni priobrela i novuyu maneru povedeniya - ona stala voploshcheniem chetkosti i discipliny: derzhala nagotove zapisnuyu knizhku iz teh, kotorymi izdatel'stvo Ee Velichestva snabzhaet vse gosudarstvennye uchrezhdeniya, a v ruke, izurodovannoj artritom, szhimala takuyu zhe kazennuyu sharikovuyu ruchku. CHto kasaetsya di Salisa, derzhavshegosya nemnogo v storone, to nad nim tozhe potrudilis', chtoby pridat' emu chut' bolee sovremennyj vid. Nevziraya na protesty, ego zastavili nadet' odnu iz rubashek Gillema - v polosku, s podhodyashchim po tonu temnym galstukom. CHto udivitel'no, rezul'tat poluchilsya vpolne ubeditel'nym. - |to v v y s sh e j s t e p e n i konfidencial'no, - gromko i chetko skazala Konni, obrashchayas' k misteru Hibbertu. |to ona tozhe uzhe govorila emu po telefonu. - Absolyutno konfidencial'no, - podtverdil di Salisi vzmahnul rukami, posle chego odin lokot' opustilsya na bugristoe koleno i ostalsya tam, hotya opora byla ne slishkom udobnoj, a uzlovataya ladon' obhvatila i pochesala podborodok. Gubernator predstavil ego k rycarskomu zvaniyu, skazala ona, i teper' Sovet dolzhen reshit', podderzhivayut li oni etu kandidaturu i budut li rekomendovat' ee Bukingemskomu dvorcu. Pri slove "dvorec" ona brosila vzglyad na di Salisa, v kotorom skvozilo s trudom sderzhivaemoe razdrazhenie. Tot srazu zhe rascvel luchezarnoj, no skromnoj ulybkoj - kak kakaya-nibud' znamenitost', priglashennaya na teleperedachu. Ego sedye volosy byli napomazheny i prichesany, i golova vyglyadela tak (kak skazala potom Konni), slovno ee smazali zhirom, chtoby postavit' v duhovku zapekat'sya. - Poetomu vy, k o n e ch n o zh e, pojmete, - veshchala Konni s intonaciej, ochen' sil'no napominayushchej intonacii zhenshchin-diktorov na radio i televidenii, - chto dlya togo, chtoby ne postavit' nashi vysshie organy vlasti v nelovkoe polozhenie, uberech' ih ot etogo, neobhodimo provesti samuyu tshchatel'nuyu proverku. - Bukingemskij dvorec, - ehom otkliknulsya mister Hibbert, podmignuv di Salisu. - Da podumat' tol'ko! Korolevskij dvorec - slyshish', Doris? On byl ochen' star. Po dokumentam emu bylo vosem'desyat odin. On dostig takogo vozrasta, kogda cherty lica perestayut menyat'sya i tol'ko stanovyatsya vse bolee bezmyatezhnymi. Na nem byl vysokij zhestkij vorotnichok, kakie nosyat baptistskie svyashchenniki, i bezhevyj sherstyanoj zhaket, zastegivayushchijsya vperedi na pugovicy, s kozhanymi zaplatkami na loktyah. Na plechi byla nabroshena shal'. On sidel pered nimi spinoj k oknu, i na fone svetlo-serogo morya kazalos', chto ego seduyu golovu okruzhaet siyanie. - Ser Drejk Ko, - proiznes on. - Vot uzh etogo ya nikogda ne predpolagal, pryamo vam skazhu. - Harakternyj akcent severnyh grafstv v ego rechi byl nastol'ko zameten, chto, kak i belosnezhno-belye volosy, mog pokazat'sya narochitym. - Ser Drejk, - povtoril on. - Podumat' tol'ko! A, Doris? V komnate byla i ego doch', kotoroj moglo byt' ot tridcati do soroka: svetlovolosaya, v zheltom plat'e; napudrennaya, no s nenakrashennymi gubami. Kazalos', s samoj yunosti ee lico ne izmenilos', tol'ko mechty i nadezhdy postepenno razveyalis' i perestali ozhivlyat' ego. Kogda ona chto-nibud' govorila, shcheki zalival rumyanec, no govorila ona redko. Ona ispekla pechen'e, sdelala buterbrody - tonkie, kak bumazhnyj list, i kupila keks s tminom, kotoryj lezhal na salfetke. Nalivaya chaj, ona procezhivala ego cherez kusochek muslina, po krayam obshityj biserom. Nad stolom visel zubchatyj bumazhnyj abazhur v forme zvezdy. Vdol' odnoj iz sten stoyalo pianino s otkrytymi notami religioznogo gimna "Vedi nas, chistyj svet". Krasivo perepisannye neskol'ko strochek iz stihotvoreniya Kiplinga "Esli" viseli na stene, nad reshetkoj kamina, v kotorom ne bylo drov, i po obe storony okna s vidom na more viseli barhatnye drapirovki - takie plotnye, slovno oni prednaznachalis' dlya togo, chtoby otgorodit'sya ot nesushchestvuyushchego dlya obitatelej etogo doma. V komnate ne bylo knig - ne bylo dazhe Biblii. Zato siyal ogromnyj cvetnoj televizor, a pod potolkom byla protyanuta dlinnaya verevochka, na kotoroj sgibom, storonami vniz, viselo mnozhestvo rozhdestvenskih otkrytok. Oni napominali podstrelennyh ptic, kotorye vot-vot upadut na zemlyu. V komnate ne bylo nichego, chto napominalo by o kitajskom pribrezhnom gorode, esli ne schitat' zimnego morya za oknom. Den' byl spokojnyj i bezvetrennyj. V sadu kaktusy i kustarniki zamerli v ozhidanii, kogda zhe zakonchatsya holoda. Po naberezhnoj toroplivo shagali prohozhie. - Oni hoteli by, esli mozhno, zapisat' koe-chto iz rasskazannogo, - dobavila Konni: odnim iz nepisanyh pravil Cirka yavlyaetsya to, chto, esli vy bez razresheniya zapisyvaete besedu na magnitofon, nado koe-chto zapisat' i vruchnuyu. Vo-pervyh, chtoby podstrahovat'sya na sluchaj otklyucheniya apparatury, a vo-vtoryh, chtoby ne zapodozrili, chto vedetsya magnitofonnaya zapis'. - O, radi Boga, zapisyvajte, skol'ko ugodno: ne vse my mozhem pohvastat'sya fenomenal'noj pamyat'yu - ne tak li, Doris? Doris-to, kstati, mozhet: u nee velikolepnaya pamyat' - kak v svoe vremya u ee materi. - Pervym delom, esli mozhno, my hoteli by sdelat' to, chto vsegda delaem, kogda navodim u kogo-to spravki o drugih licah, - skazala Konni, starayas' ne slishkom toropit'sya, chtoby ne navyazyvat' stariku neposil'nyj dlya nego temp, - my hoteli by tochno ustanovit', kak dolgo vy znali mistera Ko, pri kakih obstoyatel'stvah vy vstretilis' i kakovy byli vashi otnosheniya s nim. Esli perevesti eto na professional'nyj yazyk, vopros zvuchal tak: "Opishite, naskol'ko tesno vy byli svyazany s Del'finom". Govorya o drugih, starye lyudi govoryat o sebe, slovno vglyadyvayas' v otrazhenie v uzhe ne sushchestvuyushchih zerkalah. - To, chto ya stanu svyashchennikom, bylo predopredeleno s samogo moego rozhdeniya, - govoril mister Hibbert. - Svyashchennikami byli moj ded i moj otec. U otca byl bol'shoj, o ch e n ' b o l ' sh o j prihod v Maklsfilde. Ego brat umer v dvenadcat' let, no i on uzhe dal obet sluzheniya Bogu - pravda ved', Doris? A ya v dvadcat' postupil v shkolu podgotovki missionerov. I v dvadcat' chetyre otpravilsya morem v SHanhaj, chtoby rabotat' v Missii ZHizni Gospodnej. YA plyl na "|mpajr Kuin", i tam bylo bol'she styuardov, chem passazhirov, - vo vsyakom sluchae, mne tak zapomnilos'. O, Bozhe moj. On sobiralsya probyt' neskol'ko let v SHanhae, prepodavaya v missionerskoj shkole i zanimayas' kitajskim yazykom, a potom, esli udastsya, perevestis' v missiyu vo Vnutrennem Kitae i pereehat' tuda s poberezh'ya. - Mne ochen' etogo hotelos'. Mne hotelos' poprobovat' sebya v samom trudnom dele. Mne vsegda nravilis' kitajcy. V Missii ZHizni Gospodnej ne vse bylo sovershenno, no pol'zu my prinosili. A missionerskie shkoly katolikov - oni bol'she pohodili na monastyri so vsem, chto etomu soputstvuet, - skazal mister Hibbert. Di Salis, kotoryj kogda-to byl iezuitom, neopredelenno ulybnulsya. - A my podbirali detej na ulicah, - skazal mister Hibbert. - SHanhaj - udivitel'noe mesto, gde vse peremeshano samym neveroyatnym obrazom, uzh mozhete mne poverit'. Kogo i chego tam tol'ko ne bylo! Bandy, korrupciya, prostituciya - mahrovym cvetom; politicheskie intrigi, den'gi, alchnost' i nishcheta Vse, chto tol'ko sushchestvuet v chelovecheskoj zhizni, mozhno bylo tam najti. Pravda ved', Doris? Ona, konechno, ne mozhet po-nastoyashchemu eto pomnit'. My snova poehali tuda posle vojny, - pravda, Doris? - no vskore oni vystavili nas. Doris togda bylo ne bol'she odinnadcati, tak ved'? K tomu vremeni uzhe ne ostalos' mest vrode etogo - takih, kak SHanhaj, poetomu my vernulis' syuda No nam zdes' n r a vi t s ya - pravda, Doris? - skazal mister Hibbert, ni na minutu ne zabyvaya, chto govorit ot imeni oboih. - Nam zdes' nravitsya v o z d u h. Vot chto nam osobenno nravitsya. - Da, ochen', - otvetila Doris i otkashlyalas', podnesya bol'shuyu ruku, szhatuyu v kulak, k gubam. - My ih kormili vsem, chto mogli dostat', - vot do chego doshlo. - Mister Hibbert vozobnovil svoj rasskaz: - U nas tam byla uzhe nemolodaya zhenshchina - miss Fong. Pomnish' Dejzi Fong, Doris? Konechno zhe pomnish' - Dejzi i ee kolokol'chik? Da net, vryad li. No do chego zhe bystro letit vremya! Mozhno skazat', chto Dejzi byla Dudochnikom v pestrom kostyume (Geroj poemy Brauninga, kotoryj, igraya na dudochke, sobral vseh detej i uvel ih iz goroda) - tol'ko u nee byla ne dudochka, a kolokol'chik, i ona byla ne mal'chikom, a pozhiloj zhenshchinoj. Ona delala bogougodnoe delo, dazhe esli potom i vzyala greh na dushu. Miss Fong byla samoj luchshej hristiankoj iz vseh, kogo mne udalos' obratit' v hristianskuyu veru, i tak prodolzhalos' do teh samyh por, poka ne prishli yaponcy. Ona hodila po ulicam, staraya dobraya Dejzi, i zvonila chto est' mochi v kolokol'chik. Inogda s nej hodil starina CHarli Ven, inogda ya. My obychno vybirali ulicy ryadom s dokami ili rajon nochnyh klubov - dal'she po beregu, za pristan'yu, - etu ulicu my nazyvali "Krovavym pereulkom". Pomnish', Doris? Da net, konechno. I starushka Dejzi zvonila v kolokol'chik - din'-dnn'-din'! - On rassmeyalsya pri etom vospominanii: Hibbert yasno videl ee pered soboj, i dazhe ruka bessoznatel'no povtoryala dvizheniya, kak budto i on izo vseh sil zvonit v kolokol'chik. Di Salis i Konni vezhlivo posmeyalis' vmeste s nim, no Doris tol'ko nahmurilas'. - Ryu de Dzheff - eto bylo samoe strashnoe mesto. Tam bylo mnogo francuzov - neudivitel'no, ryadom bol'she vsego domov bluda. Nu, voobshche-to ih vezde predostatochno, a v SHanhae ih bylo vidimo-nevidimo. Ego nazyvali Gorodom Greha. I byli absolyutno pravy. Kogda vokrug Dejzi sobiralos' neskol'ko rebyatishek, ona ih sprashivala: "Est' li sredi vas takie, u kogo net mamy?" I vsegda nahodilis' odin-dva. Ne srazu, konechno: zdes' odin, tam odin. Nekotorye narochno tak govorili - nu, chtoby posmotret', chto iz etogo poluchitsya, chtoby im dali risu na uzhin. Potom takih otpravlyali domoj s provozhatym. No vsegda nahodilos' neskol'ko nastoyashchih sirot - pravda, Doris? Malo-pomalu u nas nachala rabotat'shkola, i k koncu u nas ih bylo sorok chetyre. Nekotorye i zhili v missii, no ne vse. U nas byli uroki Zakona Bozh'ego, my uchili ih chitat', pisat' i schitat', nemnogo geografii i istorii. |to vse, chto my mogli sdelat'. Starayas' sderzhat' svoe neterpenie, di Salis ustremil neotryvnyj vzglyad na seroe more za oknom. A Konni sumela izobrazit' na lice postoyannuyu voshishchennuyu ulybku i ne otvodila glaz ot lica starika. - Tochno tak zhe Dejzi nashla i brat'ev Ko, - prodolzhalon, ne zamechaya, chto pereskakivaet s odnogo na drugoe. - Ryadom s dokami, - pravda, Doris? - oni iskali tam svoyu mat'. Oni priehali iz Svatou, oba mal'chika. Kogda zhe eto bylo? Dolzhno byt', v odna tysyacha tridcat' shestom godu. Drejku bylo desyat' ili dvenadcat', a ego bratu Nel'sonu vosem'. Oni byli huden'kie, slovno trostinki: uzhe neskol'ko nedel' tolkom ne eli. Ris obratil ih v hristianstvo mgnovenno, mozhete mne poverit'! Konechno, imen u nih v te dni ne bylo - po krajnej mere anglijskih. Oni byli iz CHiu-CHau - lyudej, zhivshih na vode, na svoih lodkah. Nam tak nikogda i ne udalos' uznat' navernyaka o sud'be ih materi - pravda, Doris? "Ee ubili iz ruzh'ya, - skazali nam mal'chiki. - Ubili iz ruzh'ya". |to mogli sdelat' i yaponcy, i gomin'danovcy. My tak nikogda i ne uznali, da i ne vse li ravno? Vsevyshnij vzyal ee k sebe, i ostal'noe ne imelo znacheniya. Smert' stavit tochku, a my dolzhny prodolzhat' zhit' dal'she. U malen'kogo Nel'sona odna ruka byla v strashnom sostoyanii - sploshnoe mesivo. Vyglyadelo prosto uzhasno. Skvoz' rukav torchala slomannaya kost' - navernoe, eto sdelali te zhe, kto ubil ih mat'. A Drejk derzhal Nel'sona za zdorovuyu ruku, i pervoe vremya nikakimi ugovorami nel'zya bylo zastavit' ego otpustit' brata hot' na minutu, dazhe dlya togo, chtoby bednyaga Nel'son mog poest'. My govorili mezhdu soboj, chto u nih na dvoih odna dejstvuyushchaya ruka, - pomnish', Doris? Drejk obychno sidel za stolom, odnoj rukoj priderzhivaya Nel'sona, a drugoj staratel'no zapihival ris emu v rot. My vyzvali doktora, no i on ne smog ih razdelit'. I nam prishlos' smirit'sya. "Tebya budut zvat' Drejk, - skazal ya emu. - A ty budesh' Nel'son, potomu chto vy oba - hrabrye moryaki, soglasny?" |to tvoya mat' pridumala - pomnish', Doris? Ej vsegda ochen' hotelos' imet' synovej. Doris posmotrela na otca, otkryla rot, chtoby skazat' chto-to, no peredumala. - Im nravilos' gladit' ee volosy, oni chasto eto delali, - skazal starik nemnogo udivlenno. - Oni lyubili gladit' tvoyu mat' po golove i zvonit' v kolokol'chik staroj Dejzi, vot chto oni lyubili. Oni ran'she nikogda ne videli svetlyh volos. Doris, a kak naschet svezhen'kogo so? Moj uzhe sovsem ostyl, i u nih navernyaka tozhe. "So" - eto tak v SHanhae nazyvayut chaj, - poyasnil on. - V Kantone ego nazyvayut "cha". My ispol'zuem nekotorye slovechki s togo samogo vremeni, uzh sam ne znayu pochemu. Doris pochti vybezhala iz komnaty, izdavaya pri etom kakoe-to razdrazhennoe shipenie, a Konni ispol'zovala pauzu, chtoby zadat' vopros. - Vidite li, mister Hibbert, v nashih bumagah ni slovom ne upominaetsya o brate, - skazala ona s legkoj ukoriznoj v golose. - Vy govorili, chto on byl molozhe. Na dva goda? Ili na tri? - Ne upominaetsya o Nel'sone? - Starik byl potryasen. - Nu kak zhe, on tak ego lyubil! |to zhe byla vsya ego zhizn' - Nel'son! Radi nego on byl gotov na vse. Kak zhe eto mozhet byt', chto ne upominaetsya o Nel'sone, - a, Doris? No Doris gotovila "so" v kuhne. Sverivshis' so svoimi zapisyami, Konni strogo ulybnulas'. - Boyus', eto nasha vina, mister Hibbert: ya vizhu, chto v kancelyarii gubernatora ostavili propusk v strochke dlya perechisleniya b r a t ' e v i s e s t e r. Uzh ya proslezhu, chtoby v blizhajshie zhe dni v Gonkonge koe-komu stalo ochen' stydno. Vy, konechno, vryad li pomnite datu rozhdeniya Nel'sona? Prosto chtoby ne teryat' vremeni na vse eti zaprosy? - Nu konechno zhe net. Dejzi Fong navernyaka vspomnila by, no ee uzhe davnym-davno net na svete. Ona dlya kazhdogo iz nih pridumyvala den' rozhdeniya, dazhe kogda oni sami ne znali ego. Di Salis potyanul sebya za mochku uha, ot chego ego golova nemnogo sklonilas'. - A mozhet byt', vy mogli by vspomnit' ih kitajskie imena? - neozhidanno vypalil on svoim tonkim golosom, - Oni mogli by okazat'sya poleznymi, esli pridetsya chto-to utochnyat'. Mister Hibbert pokachal golovoj. - Nu nado zhe! Nikakogo upominaniya o Nel'sone! Kak zhe eto mozhet byt'? Da nel'zya dazhe podumat' o Drejke, ne predstaviv totchas zhe malen'kogo Nel'sona ryadom s nim. Oni vsegda byli vmeste, kak nitka s igolkoj, - tak my pro nih govorili.