nravitsya moya novaya mashina? - Tak vot na chto ty potratila pribyl' ot viski. On protyanul ruku, i ona polozhila v nee klyuchi, chtoby on otkryl ej dvercu. Tak zhe bez slov on dal ej poderzhat' orhidei. Polnaya luna, eshche ne podnyavshayasya iz-za chernoj gromady Pika, siyala, kak lesnoj pozhar. Devushka sela v mashinu, on vernul ej klyuchi i na sej raz pochuvstvoval prikosnovenie ee ruki. |to opyat' napomnilo emu skachki v Heppi Velli, on vspomnil, kak Ko, ot®ezzhaya, poceloval ee. - Ne vozrazhaesh', esli ya poedu na zadnem siden'e? - sprosil on. Ona rassmeyalas' i raspahnula zadnyuyu dvercu. - Tak kuda zhe ty edesh' s takimi roskoshnymi orhideyami? Ona vklyuchila zazhiganie, no Dzherri myagko povernul klyuch obratno. Lizzi udivlenno vzglyanula na nego. - Malyshka, - tiho skazal on. - YA ne umeyu vrat'. YA zmeya, zapolzshaya v tvoe gnezdo, i, prezhde chem vezti menya kuda-to, pristegni remen' i vyslushaj gor'kuyu pravdu. On tshchatel'no vse obdumal. Luchshe vsego proiznesti eti slova imenno sejchas, chtoby ej ne pokazalos', budto ej chto-to ugrozhaet. Ona sidela na voditel'skom kresle sobstvennoj mashiny, pod osveshchennym kozyr'kom sobstvennogo doma, v dvadcati metrah ot port'e Lourensa, i Uesterbi, chtoby ej bylo spokojnee, igral rol' smirennogo greshnika. - Nasha sluchajnaya vstrecha ne sovsem sluchajna. |to vo-pervyh. Vo-vtoryh, kak by eto pomyagche vyrazit'sya, mne dano predpisanie razyskat' tebya i porassprosit' o tvoem pokojnom druzhke Rikardo. Ona vse eshche rassmatrivala ego, vse eshche chego-to zhdala. Na konchike ee podborodka Dzherri zametil dva shrama, dovol'no glubokih, pohozhih na sledy ot kogtej. Emu stalo interesno, kto i chem ih ostavil. - No Rikardo mertv, - probormotala ona, pozhaluj, chereschur pospeshno. - Razumeetsya, - uspokoil ee Dzherri. - Kakie mogut byt' voprosy? Odnako moej gazetenke stalo izvestno iz pervyh ruk, ili, kak lyubit govorit' nachal'stvo, "s pylu s zharu", chto Rikardo zhiv, a moya rabota - potakat' ih prihotyam. - No eto polnaya chush'! - Soglasen. Polnaya chush'. Oni vyzhili iz uma. Uteshitel'naya nagrada - dve dyuzhiny izryadno pomyatyh orhidej i luchshij obed v gorode. Ona otvernulas' i smotrela kuda-to vdal' cherez vetrovoe steklo. Fonar' nad golovoj yarko osveshchal ee lico, i Dzherri stalo interesno, kakovo eto - obitat' v takom krasivom tele Nelegko, naverno, dvadcat' chetyre chasa v sutki derzhat'sya na dostojnoj ego vysote. Serye glaza Lizzi priotkrylis' chut' shire, i u nego vozniklo sil'noe podozrenie, chto emu predlagaetsya zametit', kak blestyat slezy u nee na glazah i kak drozhat ruki, szhimayushchie rul'. - Prosti, - probormotala ona. - Prosto... kogda lyubish' cheloveka... otdaesh' emu vse... a on umiraet... a potom, odnazhdy vecherom, ni s togo ni s sego... - Izvini, - skazal Dzherri. - Mne ochen' zhal'. Ona zavela mashinu. - A pochemu tebe dolzhno byt' zhal'? Esli on zhiv, eto ochen' horosho. Esli umer, nichego ne izmenilos', V lyubom sluchae my nichego ne teryaem. - Ona zasmeyalas'. - Rik vsegda govoril, chto ego nevozmozhno unichtozhit'. "Slovno voruesh' u slepogo nishchego, - podumal on. - Nel'zya ee otpuskat' prosto tak". Ona vela mashinu umelo, no napryazhenno. On dogadyvalsya - ona kak-to vdohnovlyala na dogadki, - chto ona sdala ekzameny sovsem nedavno i chto v nagradu za eto ej podarili mashinu. Noch' stoyala neobychajno tihaya. Oni spustilis' v gorod. Gavan' lezhala, sverkaya ognyami, kak ideal'no gladkoe zerkalo posredi otkrytoj shkatulki s dragocennostyami. Oni obsudili, kuda ehat' dal'she. Dzherri predlozhil podat'sya na Poluostrov, no ona pokachala golovoj. - Ladno. Poedem snachala vyp'em, - zaklyuchil on. - Davaj smetem vse steny! K ego udivleniyu, ona protyanula ruku i pozhala emu zapyast'e. On vspomnil Kro. Ona tak so vsemi sebya vedet, govoril on. Ego ne pokidalo oshchushchenie, chto etoj noch'yu ona sbrosila vse okovy. On vspomnil, kak zabiral iz shkoly Ket, svoyu doch', kogda ta byla eshche rebenkom, i kak oni pridumyvali massu vsyakih interesnyh del, chtoby den' kazalsya dlinnee. V temnom disko-bare v Koulune oni pili "Remi Marten" so l'dom i sodovoj. On dogadalsya, chto eto lyubimyj napitok Ko i chto ona privykla sostavlyat' emu kompaniyu. Bylo rano, v bare sidelo chelovek dvenadcat', ne bol'she. Muzyka gremela na polnuyu katushku, prihodilos' krichat' vo vse gorlo, chtoby rasslyshat' drug druga. Ona ni razu ne upomyanula Rikardo. Ona predpochitala slushat' muzyku, otkinuv golovu nazad. Inogda ona brala Dzherri za ruku, odin raz polozhila golovu emu na plecho, rasseyanno pocelovala i vyplyla na seredinu bara, chtoby v odinochku ispolnit' medlennyj tanec. Ona tancevala s legkoj ulybkoj, zakryv glaza. Muzhchiny pozabyli svoih devushek i razdevali ee glazami, a oficianty-kitajcy kazhdye tri minuty prinosili svezhie pepel'nicy, chtoby vzglyanut' na ee nogi. CHerez polchasa, vypiv dva bokala, ona ob®yavila, chto pitaet glubokuyu strast' k Dyuku i k dzhazu, i oni vernulis' na Ostrov, v mestechko, gde, kak bylo izvestno Dzherri, zhivoj filippinskij orkestr ves'ma neploho podrazhaet |llingtonu. "Ket Anderson - luchshaya veshch' na svete posle narezannogo kusochkami hleba", - zayavila ona. Slyshal li on Armstronga i |llingtona vmeste? Pravda, oni velichajshie iz velikih? Zakazav eshche "Remi Marten" ona spela emu "Nastroenie cveta indigo". - Rikardo tanceval? - sprosil Dzherri. - Tanceval li on? - tiho otkliknulas' ona, pritopyvaya nogami i slegka prishchelkivaya pal'cami v takt melodii. - Mne kazalos', Rikardo prihramyval, - vozrazilDzherri. - |to emu ne meshalo, - otvetila ona, vse glubzhe pogruzhayas' v muzyku. - YA nikogda k nemu ne vernus', sam ponimaesh'. Nikogda. |ta glava zakryta. I zakryta navsegda. - Gde on eto zarabotal? - CHto, tancy? - Net, hromotu. Ona nazhala pal'cem na voobrazhaemyj spuskovoj kryuchok i vystrelila v vozduh. - To li na vojne, to li serdityj muzh popalsya, - grustno ulybnulas' Lizzi. Dzherri zastavil ee povtorit', i ona naklonilas', edva ne prizhimayas' gubami k ego uhu. Ona znala novyj yaponskij restoranchik, gde podayut fantasticheskoe myaso iz Kobe. - Rasskazhi, otkuda u tebya eti shramy, - poprosil on po doroge. On tronul sebya za podborodok. - Sleva i sprava. CHem eto tebya? - A, pustyaki, ohotilas' na ni v chem ne povinnyh lis, - otvetila ona s legkoj ulybkoj. - Drazhajshij papochka byl bez uma ot loshadej. Boyus', i do sih por bez uma. - Gde on zhivet? - Papa? V samoj obyknovennoj polurazrushennoj tverdyne v SHropshire. D'yavol'ski velika dlya nih, no oni ni za chto ne pereedut. Ni prislugi, ni deneg, holod sobachij devyat' mesyacev v godu. Mama ne umeet dazhe yajco svarit'. On uzhe pokachivalsya, kogda ona vspomnila bar, gde podayut bozhestvennye kanape s karri, i oni kruzhili po ulicam, poka ne nashli ego. Lizzi rascelovala barmena. Muzyki ne bylo. Dzherri slavno so storony slyshal, kak rasskazyvaet ej vse o Sirotke, poka ne doshel do prichin ih razryva, na kotorye staratel'no napuskal tumana. - O, Dzherri, milyj, - mudro zayavila ona. - No mezhdu toboj i eyu dvadcat' pyat' let raznicy, chego zhe eshche zhdat'? "A mezhdu toboj i Drejkom Ko devyatnadcat' let raznicy i zhena-kitayanka, tak chego zhe ty ozhidaesh'?" - podumal on, nemnogo razdrazhayas'. Oni ushli, na proshchanie ona snova rascelovala barmena. Odnako Dzherri eshche ne nastol'ko op'yanel ot ee obshchestva i ot brendi s sodovoj, chtoby ne zametit', chto ona pozvonila po telefonu, otgovorivshis' predlogom, chto ej yakoby nado otmenit' naznachennuyu vstrechu. Zvonok zatyanulsya nadolgo, i, kogda ona vernulas', vid u nee byl dovol'no torzhestvennyj. Okazavshis' snova v mashine, on perehvatil ee vzglyad, i emu pokazalos', chto v nem mel'knula ten' nedoveriya. - Dzherri! - Da? Ona pokachala golovoj, rassmeyalas', provela ladon'yu po ego licu i pocelovala ego. - Zdorovo, - skazala ona. On ponyal, chto Lizzi sprashivaet sebya, kak zhe moglo poluchit'sya, chto, esli ona dejstvitel'no kogda-to prodala emu bochonok viski, ona tak prochno zabyla pokupatelya. On dogadalsya, chto ona takzhe ne mozhet vspomnit', soprovodila li ona tot bochonok dopolnitel'nymi uslugami, o kotoryh stol' nepochtitel'no upominal Kro, No eto ee trudnosti, reshil on. Nado bylo dumat' s samogo nachala. V yaponskom restorane ih usadili za stolik v uglu - srabotala ulybka i drugie prelesti Lizzi. Ona sidela licom k zalu, a on sidel licom k devushke i glyadel na nee - Dzherri eto nravilos', no v Sarrate soshli by s uma. On otchetlivo videl ee osveshchennuyu svechami golovu i vpervye raspoznal sledy, ostavlennye vozrastom: ne tol'ko otmetiny ot kogtej na podborodke, no i morshchiny, prolozhennye dolgimi stranstviyami i bespokojnoj zhizn'yu; dlya Dzherri oni imeli osobyj smysl, eto byli shramy, doblestno zarabotannye v bitvah s gor'koj dolej i sobstvennym neblagorazumiem. Ona nosila zolotoj braslet, novyj, bez edinoj carapiny, i pobitye chasy v deshevom korpuse, na ciferblate kotoryh krasovalsya zverek iz disneevskogo mul'tfil'ma; vmesto strelki na cifry ukazyvala iscarapannaya ruka v perchatke Ego zainteresovalo, s chego ona tak privyazana k starym chasam, i on sprosil, kto ej ih podaril. - Papa, - rasseyanno otvetila ona. Na potolke u nih nad golovami viselo zerkalo, i sredi chuzhih makushek on horosho videl ee svetlye volosy, vypukluyu grud', zolotye pylinki volos u nee na spine. On popytalsya vyzvat' Lizzi na razgovor o Rikardo, no ona tut zhe oshchetinilas'; Dzherri sledovalo by zametit', chto posle telefonnogo zvonka ee nastroenie izmenilos', no on nichego ne pochuvstvoval. - A kakie garantii na to, chto ya ne uvizhu svoego imeni v tvoej gazete? - Mogu tol'ko obeshchat'. - No esli redaktor uznaet, chto ya byla devushkoj Rikardo, chto emu pomeshaet tisnut' eto za svoej podpis'yu? - U Rikardo bylo polnym-polno devchonok. Ty sama znaesh'. Oni poyavlyalis' i ischezali celymi tolpami. - No ya-to byla tol'ko odna, - tverdo zayavila ona, i on pojmal ee vzglyad. Ona smotrela na dver'. Prosto u nee byla takaya privychka - vezde, gde by ona ni okazalas', oglyadyvat' zal, slovno v poiskah kogo-to, kogo zdes' net. On pozvolil ej perehvatit' iniciativu razgovora. - Ty govoril, u gazety est' tochnye svedeniya iz pervyh ruk, - proiznesla ona. - CHto eto znachit? Otvet oni vyzubrili i ne raz prorepetirovali s Kro. Poetomu sejchas ego slova prozvuchali esli ne ubeditel'no, to po krajnej mere uverenno. - Rik razbilsya vosemnadcat' mesyacev nazad v gorah blizPajlinya na tailandsko-kambodzhijskoj granice. Takova oficial'naya versiya. Nikto ne nashel ni tela, ni razbitogo samoleta, i pogovarivayut, budto on vez opium. Strahovaya kompaniya ne vyplatila ni kopejki, a "Indocharter" nikogda ne pred®yavlyala nikakogo iska. Pochemu? Potomu chto u Rikardo byl osobyj kontrakt - sovershat' polety tol'ko dlya nih. No togda voznikaet vopros: pochemu nikto ne podal isk protiv "Indocharter"? Ty, naprimer. Ty byla ego podrugoj. Pochemu by tebe ne potrebovat' vozmeshcheniya ushcherba? - Do chego nepristojnoe predpolozhenie, - procedila ona tonom gercogini. - Krome togo, hodyat sluhi, chto ego nedavno videli v razlichnyh zlachnyh mestah. Govoryat, on otpustil borodu, no tak i ne sumel izbavit'sya ot hromoty, a takzhe ot privychki vypivat' v den' po butylke shotlandskogo viski i, ne pri tebe bud' skazano, gonyat'sya za lyuboj yubkoj, kotoraya mel'knet v radiuse desyati kilometrov ot nego. Ona prigotovilas' chto-to vozrazit', no on ne dal ej raskryt' rta i odnim duhom vylozhil vse ostal'noe. - Starshij port'e v otele "Rinkom" v CHiangmae podtverdil ego lichnost' po fotografii (esli ne schitat' borody). Horosho, pust' my, belye, dlya nih na odno lico. Tem ne menee on byl sovershenno uveren. Dalee, vsego mesyac nazad v Bangkoke pyatnadcatiletnyaya devchonka v interesnom polozhenii, so vsemi pozhitkami yavilas' v meksikanskoe konsul'stvo i nazvala schastlivym otcom ne kogo-nibud', a Rikardo. YA ne veryu v beremennost' dlinoj v vosemnadcat' mesyacev. Dumayu, ty tozhe. I ne nado na menya tak smotret', malyshka. |to ved' ne ya pridumal, pravda? |to pridumali v Londone, hotelos' dobavit' emu, sostryapali ideal'nuyu smes' faktov i vymysla, chtoby horoshen'ko potryasti derevo. No ona opyat' smotrela ne na nego, a na dver' u nego za spinoj. - Mne nuzhno sprosit' tebya eshche koe o chem. O mahinaciyah s viski, - dobavil on. - |to ne mahinacii, Dzherri, eto sovershenno ser'eznoe delovoe predpriyatie! - Malyshka, ty vsegda byla tverda, kak kremen'. Skandalom tut i ne pahnet. I tak dalee. No esli Rik ne raz prestupal zakon, on ved' mog reshit', chto luchshe bylo by izobrazit' staryj tryuk - nenadolgo ischeznut'? - Rik by tak ne postupil, - proiznesla ona nakonec, no bylo vidno, chto ona sama ne verit v svoi slova. - Emu nravilos' byt' na vidu u vsego goroda. Ubegat' - ne v ego privychkah. Dzherri bylo iskrenne zhal', chto prihoditsya tak ee terzat'. Slozhis' vse inache, on pozhelal by, chtoby ona ispytyvala k nemu sovsem drugie chuvstva On nablyudal za devushkoj; emu stalo yasno, chto v sporah ona vsegda proigryvaet: oni rozhdali v nej oshchushchenie beznadezhnosti, ona otkazyvalas' priznavat' svoe porazhenie. - Naprimer, - prodolzhil Dzherri, i ona pokorno naklonila golovu, - ne moglo li sluchit'sya tak, chto tvoj R i k, prodavaya iz-pod poly bochonki s deshevym viski, ne smog rasstat'sya s denezhkami i vmesto togo chtoby peredat' ih na vinokurnyu... eto vsego lish' predpolozhenie, net ni malejshih dokazatel'stv... v takom sluchae... - K tomu vremeni, kak nashe predpriyatie zakrylos', u kazhdogo vkladchika byl zaverennyj kontrakt s ukazaniem prichitayushchihsya emu procentov so dnya pokupki. Kazhdaya kopejka, kotoruyu my zanimali, byla uchtena, kak polozheno. Do sih por on lish' hodil vokrug da okolo, sobiraya informaciyu. Sejchas pered nim zamayachili ochertaniya celi, i on sdelal ryvok. - Ne kak polozheno, malyshka, - popravil on ee. Ona ne podnimala glaz ot tarelki s netronutoj edoj. - Sovsem ne kak polozheno. Vse raschety byli sdelany cherez shest' mesyacev posleustanovlennogo sroka. CHto nezakonno. Na moj vzglyad, eto ochen' pokazatel'no. Vopros: kto vytyanul Rika iz yamy? Po nashim svedeniyam, na nego nakinulis' vse, komu ne len': vinodely, kreditory, zakon, vse mestnoe obshchestvo. Vse do odnogo tochili na nego nozh. I vdrug, v odin prekrasnyj den' - bah! Iskovye zayavleniya annulirovany, ten' tyuremnoj reshetki bledneet. Kak eto sluchilos'? Ved' Rik byl chut' li ne postavlen na koleni. Kto zhe etot tainstvennyj angel-spasitel'? Kto vykupil ego dolgi? Poka on derzhal rech', ona podnyala golovu, i vdrug, k ego udivleniyu, lico Lizzi ozarila siyayushchaya ulybka. V sleduyushchij mig on zametil, chto ona cherez ego plecho mashet rukoj komu-to, kogo on ne vidit. On posmotrel v zerkalo na potolke i uvidel yarko-sinij kostyum i gustuyu shevelyuru tshchatel'no napomazhennyh chernyh volos. Mezhdu kostyumom i shevelyuroj ulybalos' umen'shennoe perspektivoj krugloe lico kitajca, vossedayushchee na moguchih plechah. On radostno podnyal ruki, kak bokser, privetstvuyushchij publiku, a Lizzi podzyvala ego prisoedinit'sya k nim. - O, mister Tiu! Kakoe chudesnoe sovpadenie! |to mister Tiu! Podsazhivajtes'! Poprobujte myaso. Ono velikolepno. Mister Tiu, eto Dzherri, reporter s Flit-strit. Dzherri, eto mojochen' horoshij drug, on prinimaet vo mne bol'shoe uchastie. Mister Tiu, on beret u menya interv'yu! Predstavlyaete, u menya - i interv'yu! |to tak zdorovo! On rassprashivaet o V'ent'yane i o tom bedolage-letchike, kotoromu ya let sto nazad pytalas' pomoch'. Dzherri znaet obo mne vse. On prosto chudo! - My uzhe vstrechalis', - skazal Dzherri i ulybnulsya voves' rot. - Konechno, - otvetil Tiu, vozradovavshis' ne men'she ego, i Dzherri snova pochudilsya znakomyj aromat, smes' zapahov mindalya i rozovoj vody - takie duhi lyubila ego pervaya zhena. - Konechno, - povtoril Tiu. - Vy pishete o loshadyah, pravil'no? Tak skazat', loshadinyj pisaka? - Pravil'no, - soglasilsya Dzherri, rastyagivaya rot do ushej. V sleduyushchie desyat' minut mir vokrug Dzherri sovershil neskol'ko lihih kuvyrkov. U nego poyavilas' massa zabot: kazat'sya ne men'she drugih obradovannym udachej, svalivshejsya na nih v lice mistera Tiu; pozhat' emu ruku, kak by obeshchaya, chto v dal'nejshem oni stanut druz'yami; otodvinut' stul, zakazat' napitki, myaso, palochki dlya edy i vse ostal'noe. No pri etom v mozgu vertelas' mysl', ne imevshaya otnosheniya ni k Tiu, ni k ego pospeshnomu poyavleniyu - vospominanie, zasevshee v golove tak krepko, chto nikakim posleduyushchim sobytiyam ne udalos' ego steret'. U nego pered glazami stoyalo vyrazhenie lica Lizzi v tot mig, kogda ona vpervye uvidela ego, v tu dolyu sekundy, kogda reshitel'nye skladki eshche ne sterli s ee gub radostnuyu ulybku. Ono kak nel'zya luchshe rasskazalo emu o protivorechiyah, iz kotoryh skladyvalas' ee natura: o mechtah vyrvat'sya na svobodu, takih zhe, kakie terzayut zaklyuchennogo v tyur'me, o vydumannyh harakterah, kotorye ona primerivala na sebya, slovno maskaradnye kostyumy, prikidyvayas' drugim chelovekom, esli nado bylo izbezhat' togo, chto prednaznachaet sud'ba. Razumeetsya, eto ona vyzvala Tiu - ej bol'she nichego ne ostavalos'. Ego udivlyalo, chto ni Cirk, ni on sam ne sumeli etogo predvidet'. Istoriya o Rikardo, kak by ona ni byla pravdiva, byla slishkom goryacha dlya ee ruk. No kogda Tiu voshel v restoran, ee serye glaza vyrazhali ne oblegchenie, a slepuyu pokornost': dveri opyat' zahlopnulis', razvlechenie okonchilos'. "My - kak svetlyaki, bud' oni proklyaty, - snova uslyshal on shepot Sirotki - vospominaniya o detstve vsegda privodili ee v yarost'. - Vsyu zhizn' tashchim na spinah etot chertov ogon'". Dlya ego boevoj zadachi, srazu soobrazil Dzherri, poyavlenie Tiu bylo podarkom svyshe. Ego svedeniya prednaznachalis' dlya Ko, a Tiu byl nesravnenno bolee moshchnym peredayushchim ustrojstvom, chem Lizzi Uerdington. Ona nakonec zakonchila celovat' Tiu i peredala ego Dzherri. - Mister Tiu, vy budete moim svidetelem, - s neobychajno zagovorshchicheskim vidom ob®yavila ona. - Vy dolzhny zapomnit' kazhdoe moe slovo. Dzherri, vykladyvaj vse, kak budto ego zdes' net. YA hochu skazat', mister Tiu budet nem, kak mogila, pravda, mister Tiu? Dorogoj, - skazala ona i opyat' chmoknula ego. - |to tak zdorovo, - povtorila ona, i vse troe pogruzilis' v druzheskuyu besedu. - Itak, chego vy doiskivaetes', mister Uessbi? - s bezukoriznennoj privetlivost'yu sprosil Tiu i zanyalsya myasom. - Vy reporter na skachkah, loshadinyj pisaka, s kakoj stati vam trevozhit' krasivyh devushek, pravil'no? - Horosho skazano, priyatel'! Horosho skazano! O loshadyah ono kuda bezopasnee, tak? Vse gromko rassmeyalis', ne glyadya v glaza drug drugu. Oficiant postavil pered nim butylku shotlandskogo viski "Blek Lejbl". Tiu otkuporil ee i prinyuhalsya s vidom znatoka. - On ishchet Rikardo, mister Tiu. Neuzheli vy ne ponyali? On schitaet, chto Rikardo zhiv. Pravda, chudesno? YA hochu skazat', sejchas, razumeetsya, u menya ne ostalos' k Rikardo nikakih chuvstv, no esli by on opyat' byl s nami, bylo by tak prekrasno. Tol'ko podumat', kakuyu my mogli by ustroit' vecherinku! - |to Liza vam skazala? - sprosil Tiu, nalivaya sebe viski. - Ona skazala, chto Rikardo eshche zdes'? - Kto skazal, starina? Ne ponyal. Ne rasslyshal imya, kotoroe vy nazvali vnachale. Tiu tknul palochkoj dlya edy v storonu Lizzi. - Ona skazala, chto on zhiv? |tot letchik? |tot Rikardo? Liza vam skazala? - YA nikogda ne razglashayu svoih istochnikov, mister Tiu, - progovoril Dzherri stol' zhe privetlivo. - Imenno tak govoryat zhurnalisty, kogda hotyat skazat', chto oni koe-chto raznyuhali, - ob®yasnil on. - Tak vsegda govoryat loshadinye pisaki, pravil'no? - Verno, verno! Tiu opyat' zasmeyalsya, i Lizzi na etot raz rashohotalas' dazhe gromche, chem on. Devushka snova teryala vlast' nad soboj. Vozmozhno, ona slishkom mnogo vypila, podumal Dzherri, a mozhet byt', privykla k krepkim napitkam i vypitoe lish' podderzhivaet ogon'. A esli on eshche raz nazovet menya loshadinym pisakoj, ya, pozhaluj, pribegnu k samozashchite. Lizzi snova vzyala ton zapravskoj svetskoj shtuchki: - O, mister Tiu, Rikardo tak povezlo! Vy tol'ko podumajte, kem on byl. "Indocharter"... YA tozhe rabotala na etu malen'kuyu aviakompaniyu... da eshche neskol'ko milejshih kitajcev, papinyh znakomyh... a Rikardo, kak i vse letchiki, nichego ne smyslil v delah... po ushi zalez v dolgi. - Ona mahnula Dzherri rukoj. - Gospodi, on dazhe pytalsya vtyanut' menya v odnu iz svoih zatej - predstavlyaete! - prodaval viski, esli hotite znat', i vdrug moi ocharovatel'nye kitajskie druz'ya svihnulis' i reshili, chto im nuzhen novyj letchik dlya charternyh rejsov. Oni oplatili ego dolgi, posadili ego na zarplatu, dali staruyu etazherku... Dzherri predprinyal pervyj iz shagov, posle kotoryh vozvrata ne byvaet. - Kogda Rikardo ischez, on letal ne na etazherke, malyshka. On letel na novehon'kom "Bichkrafte", - netoroplivo popravil on, - Za "Indocharter" nikogda ne znachilsya sobstvennyj "Bichkraft". I sejchas u nih ego net. Moj redaktor vyyasnil eto sovershenno dostoverno, ne sprashivajte menya kak. "Indocharter" nikogda ne sdaval takogo samoleta vnaem, nikogda ne arendoval ego i ne teryal. Tiu snova razrazilsya veselym smehom. " T i u o ch e n ' z d r a v o m y s l ya shch i j e p i s k o p, v a sh e p r e o s v ya shche n s t v o, - preduprezhdal Kro. - P ya t ' l e t u p r a v l ya l e p a r hi e j m o n s i n ' o r a K. O. v S a n - F r a n c i s k o. R e n t a b e l ' n o s t ' b y l a o b r a z c o v o j. S a m o e h u d sh e e, ch t o s u m e l i p r i sh i t ' e m u a g e n t y p o b o r ' b e s n a r k o t i k a m i, t a k e t o t o, ch t o o n m o e t " r o l l s - r o j s " v d e n ' i m e n i n s v ya t o g o ". - |j, mister Uessbi, mozhet, Liza ego ukrala! - voskliknul Tiu so svoim napolovinu amerikanskim akcentom. - Mozhet, ona po nocham hodila i vorovala samolety u drugih aviakompanij! - Mister Tiu, vashi shutki nepristojny, - zayavila na eto Lizzi. - Kak tebe eto nravitsya, loshadinyj pisaka? Kak tebe nravitsya? Vesel'e za ih stolikom, gde sidelo vsego tri cheloveka, stalo takim shumnym, chto sosedi nachali povorachivat' golovy i s interesom posmatrivat' na nih. Dzherri zametil eto v zerkalo - on ne udivilsya by, esli by v opletennom prut'yami dvernom proeme uvidel Ko sobstvennoj personoj, bredushchego k nim vrazvalochku - pohodkoj cheloveka, vyrosshego na lodke. Lizzi zakusila udila. - O, eto byla prosto skazka! Odnazhdy Rik edva ne umoril sebya golodom i byl dolzhen vsem nam, on rastratil vse sberezheniya CHarli, soderzhanie, kotoroe prisylal mne papa, - Rik vseh nas prosto razoril. Samo soboj, my delilis' s nim den'gami tak, budto oni prosto prinadlezhat emu... i vdrug my uznaem, chto u Rika est' rabota, chto emu nichto ne grozit i zhizn' opyat' prekrasna. Vse ostal'nye bedolagi-piloty stoyali prikovannymi k zemle, a Rik i CHarli letali tuda i syuda, kak... - Kak muhi s sinim zadom, - predpolozhil Dzherri, i Tiu v pristupe vesel'ya sognulsya popolam tak, chto emu prishlos' shvatit'sya za plecho Dzherri, chtoby ne svalit'sya so stula. Odnako u Dzherri poyavilos' neuyutnoe oshchushchenie, chto ego izmeryayut naoshchup' - horosho li vojdet v nego nozh. - |j, slushaj, vot zdorovo! Muhi s sinim zadom! Mne nravitsya! Nu i vesel'chak ty, loshadinyj pisaka! Dzherri poryadkom nadoeli prikrytye lyubeznostyami ukoly Tiu, i on predprinyal ves'ma lovkij manevr. Vse-taki Kro daval neplohie sovety. Uesterbi propustil slova Tiu mimo ushej i ucepilsya za imya, nenarokom sletevshee s ust Lizzi. - Da, kstati, Lizzi, a chto sluchilos' so starinoj CHarli? - sprosil on, ponyatiya ne imeya, kto takoj CHarli. - CHto stalos' s nim posle togo, kak Rik ischez i ostavil vseh s nosom? Tol'ko ne govori, chto on tozhe ischez vmeste so svoim samoletom. V otvet devushka razrazilas' eshche odnim dolgim povestvovaniem. Tiu otkrovenno vostorgalsya uslyshannym, hihikal s nabitym rtom i kival golovoj. "On prishel, chtoby vyyasnit' podopleku proishodyashchego, - podumal Dzherri. - On slishkom pronicatelen, chtoby pytat'sya sovladat' s yazykom Lizzi. On bespokoitsya ne iz-za nee, a iz-za menya". - O, CHarli nesokrushim, on prosto bessmerten, - zayavila Lizzi. Ona opyat' obrashchalas' k Tiu. - My govorim o CHarli Marshalle, mister Tiu, - poyasnila ona. - Vy navernyaka ego videli, on napolovinu kitaec, fantasticheskoe sushchestvo, ves' sostoit iz kozhi, kostej da opiuma i pri etom velikolepnyj letchik. Ego otec - staryj gomin'danovec, ot®yavlennyj razbojnik, zhivet v SHanskih gorah. Mat' - kakaya-to nishchaya korsikanka - vy zhe znaete, korsikancy v Indokitae prosto kishat, - no on dejstvitel'no neobychajnaya lichnost'. Znaete, pochemu on nazyvaet sebya Marshallom? Ego otec ne hotel davat' emu svoe imya. I chto sdelal CHarli? Vmesto imeni prisvoil sebe samoe vysokoe zvanie v armii. "Moj otec - general, a ya budu marshalom", - govoril on. Neploho pridumano, da? I, po-moemu, gorazdo luchshe, chem "admiral". - Klassno, - priznal Dzherri. - Zdorovo. CHarli genij. - Liza sama dovol'no neobychajnaya lichnost', mister Uessbi, - mnogoznachitel'no zametil Tiu, i po nastoyaniyu Dzherri oni za eto vypili - za ee neobychajnuyu lichnost'. - Slushaj, a chto eto za Liza takaya? - sprosil Dzherri, postaviv bokal. - Ty zhe Lizzi. Kto takaya Liza? Mister Tiu, ya takoj damy ne znayu. Pochemu mne ne ob®yasnyat shutku? Teper' Lizzi otkrovenno obratilas' za pomoshch'yu k Tiu, no tot zakazal sebe syroj ryby i upletal ee v polnoj otreshennosti. - Nekotorye loshadinye pisaki zadayut slishkom mnogo voprosov, - procedil on s nabitym rtom. - Novyj gorod, novaya zhizn', novoe imya, - nakonec, vydavila Lizzi s neubeditel'noj ulybkoj. - YA hotela peremen, potomu teper' menya zovut vot tak. Nekotorye devushki menyayut prichesku, a ya vzyala novoe imya. - I zavela novogo parnya, chtoby zval tebya etim imenem? - sprosil Dzherri. Ona opustila glaza i pokachala golovoj, a Tiu opyat' razrazilsya hohotom. - CHto stryaslos' s etim gorodom, mister Tiu? - vozmutilsya Dzherri, bessoznatel'no podavaya repliku za nee. - Oslepli zdes' vse, chto li? Bozhe moj, ya by radi nee peresek morya i kontinenty, a vy chto delaete? Da pust' zovet sebya, kak hochet! - CHto do menya, ya by poehal ot Kouluna do Gonkonga, ne dal'she! - otvetil Tiu, v polnom vostorge ot sobstvennogo ostroumiya. - A mozhet, ostalsya by v Koulune, pozvonil ej i velel zaskochit' na chasik povidat'sya so mnoj! Na protyazhenii etoj rechi Lizzi ne podnimala glaz, i Dzherri podumal, kak bylo by zdorovo kak-nibud' v drugoj raz, kogda u nih budet pobol'she vremeni, slomat' zhirnuyu sheyu Tiu v neskol'kih mestah. No, k sozhaleniyu, v plany Kro eto ne vhodilo. " D e n ' g i, - govoril Kro. - K o g d a n a s t u p i t n u zh n y j m o me n t, r a s k o p a j o d i n k o n e c " z o l o t o j zh i l y " i m o zh e sh ' z a k a zy v a t ' t o r zh e s t v e n n y j f i n a l ". Poetomu Dzherri prinyalsya vypytyvat', chto Lizzi znaet ob "Indochartere". Kto oni takie, kakovo bylo na nih rabotat'? Ona prinyalas' vse vykladyvat' s takoj gotovnost'yu, chto on podumal: mozhet byt', sushchestvovanie na lezvii britvy nravitsya ej bol'she, chem on do sih por polagal? - O, Dzherri, eto bylo chudesnoe priklyuchenie! Ty dazhe predstavit' ne mozhesh'. - Ona snova zagovorila s lishennym nacional'noj prinadlezhnosti akcentom, kotoryj perenyala u Rika: - Aviakompaniya! Samo eto slovo takoe nesuraznoe. Na samom dele i dumat' zabud'te o vashih novyh sverkayushchih avialajnerah, obayatel'nyh styuardessah, shampanskom, ikre i vsej etoj chepuhe. My rabotali. My byli pervoprohodcami, eto menya i prityagivalo. YA mogla by spokojno prozhit' bez papy i bez tetushek, ya imeyu vvidu, chto ya, slava Bogu, sovershenno nezavisima, no razve mozhno ustoyat', kogda vstrechaesh'sya s interesnym delom? My nachinali vsego-navsego s paroj uzhasnyh staryh "DC-3", bukval'no svyazannyh verevkami i skleennyh zhvachkoj. Nam dazhe sertifikat letnoj godnosti prishlos' pokupat'. Inache nikto by nam ego ne vydal. Posle etogo my vozili bukval'no vse. "Hondy", ovoshchi, svinej - s etimi bednymi svin'yami byla celaya istoriya. Predstavlyaesh', Dzherri, oni sorvalis' s privyazi. Zayavilis' v pervyj klass, probralis' dazhe v kabinu, takaya byla kuter'ma! - Pryamo kak passazhiry, - poyasnil Tiu s nabitym rtom. - Ona vezla svinej pervym klassom, znachit, svin'i byli pervoklassnye, pravil'no, mister Uessbi? - Kakimi zhe marshrutami vy letali? - sprosil Dzherri, kogda vse opravilis' ot pristupa smeha. - Vidite, kak on menya doprashivaet, mister Tiu? YA nikogda i ne dumala, chto tak neotrazima! Tak tainstvenna! Dzherri, my letali vezde. V Bangkok. Inogda v Kambodzhu. Battambang, Pnompen', Kampongtyam - kogda tam bylo otkryto. Vezde. Uzhasnye dyry. - A byli u vas postoyannye klienty? Torgovcy, taksisty, da? Kto byl zakazchikom? - Zakazchikami u nas byli absolyutno vse - vse, kogo nam udavalos' zapoluchit'. Vse, kto mog platit'. Samo soboj, zhelatel'no vpered. Otorvavshis' ot myasa iz Kobe, Tiu reshil perevesti besedu v ruslo svetskoj boltovni. - Vash otec - bol'shaya shishka iz vysshego obshchestva, pravil'no, mister Uessbi? - Bolee ili menee, - otvetil Dzherri. - V vysshem obshchestve vse bogatye. Pochemu vy stali loshadinym pisakoj, pravil'no? Ne obrashchaya na Tiu ni malejshego vnimaniya, Dzherri shvyrnul na stol kozyrnuyu kartu i zhdal, chto zerkalo s potolka vot-vot ruhnet pryamo na nih. - Govoryat, chto vasha kompaniya byla kak-to svyazana s tamoshnim russkim posol'stvom, - bespechno brosil on, obrashchayas' k Lizzi. - Tebe nichego ne vspominaetsya, a, malyshka? Kakie-nibud' krasnye pod krovat'yu, smeyu sprosit'? Tiu userdno upletal ris. On derzhal chashku pod podborodkom i bezostanovochno rabotal palochkami. No na etot raz Lizzi ne brosila na nego dazhe beglogo vzglyada, i eto govorilo o mnogom. - R u s s k i e ? - ozadachenno peresprosila ona. - S kakojeto stati russkie poshli by k nam? U nih est' regulyarnye rejsy "Aeroflota" vo V'ent'yan i obratno kazhduyu nedelyu. On mog by poklyast'sya, i togda, i pozzhe, chto ona govorit pravdu. No dlya Lizzi on sdelal vid, chto ne udovletvoren takim otvetom. - Ne bylo zakazov dazhe na mestnye perelety? - "Pytki" prodolzhalis'. - Zahvatit' chto-nibud' i perevezti, kur'erskie zayavki ili chto-nibud' v etom rode? - Ni razu. S kakoj stati? Krome togo, kitajcy prosto nenavidyat russkih, razve ne tak, mister Tiu? - Russkie ochen' plohie lyudi, mister Uessbi, - podtverdil Tiu. - Oni ploho pahnut. "Da uzh ne huzhe tebya", - podumal Dzherri, snova uloviv zapah pervoj zheny. Dzherri rassmeyalsya nad nelepost'yu sobstvennyh podozrenij. - Dlya menya redaktory - kak koliki v zhivote dlya prostyh smertnyh, - otstupil on. - Moj shef ubezhden, chto my smozhem najti krasnyh pod krovat'yu. "Sovetskie hozyaeva, kotorye platyat Rikardo". I "Ne zaletal li Rikardo v Kreml'?". - Platili Rikardo? - peresprosila Lizzi, nichego ne ponimayushchaya. - Rik ne poluchal ot russkih ni kopejki. CHto za chush' oni gorodyat? Dzherri nachal snova. - No ved' "Indocharter" poluchal, razve net? Esli tol'komoi hozyaeva, kak obychno, ne naduli menya. "Indocharter" poluchal den'gi iz tamoshnego russkogo posol'stva i perevodil ih v Gonkong v amerikanskih dollarah. Takova versiya Londona, i oni krepko za nee ucepilis'. - Oni s uma soshli, - uverenno skazala devushka. - V zhizni ne slyshala podobnoj chepuhi. Dzherri pokazalos', chto ona dazhe rada, chto razgovor svernul v takuyu nevoobrazimuyu storonu. Rikardo zhiv - tut ona shla po minnomu polyu. Ko ee lyubovnik - etu tajnu pust' raskryvayut, esli hotyat, Ko ili Tiu, no ona ne stanet. No russkie den'gi - Dzherri byl do glubiny dushi uveren, chto ona nichego ne znaet i poetomu nichego ne boitsya. On predlozhil provodit' ee do Star-Hajts, no ona otkazalas': Tiu zhivet s nej v odnoj storone i im po puti. - Vskore uvidimsya, mister Uessbi, - poobeshchal Tiu. - S neterpeniem budu zhdat', druzhishche, - otvetil Dzherri. - I pishite tol'ko o loshadyah, slyshite? Po-moemu, vy na etom bol'she deneg zarabotaete, pravil'no, mister Uessbi? - On druzheski pohlopal Dzherri po plechu. Ni v ego golose, ni v zheste ne oshchushchalos' ni malejshej ugrozy. Tiu ne proiznes bol'she ni slova, budto opasalsya, chto ego sovet sochtut chem-to bolee ser'eznym, nezheli prostoj druzheskoj doveritel'nost'yu. Vnezapno vse konchilos'. Lizzi chmoknula metrdotelya, no tak i ne pocelovala Dzherri. Za pal'to ona poslala ne Tiu, a Dzherri, slovno ne hotela ostavat'sya s nim naedine. Proshchayas', ona edva vzglyanula na nego. " I m e t ' d e l o s h o r o sh e n ' k i m i zh e n shch i n a m i, v a sh a m i l o s t ', - predosteregal ego Kro, - v s e r a v n o ch t o o b shch a t ' s ya s i z v e s t n y m i p r e s t u p n i k a m i, a d a m a, ch ' e g o v n i m a n i ya t y d o m o g a e sh ' s ya, n e s o m n e n n o, p o p a d a e t p o d e t u k a t e g o r i yu ". Dzherri brel domoj po zalitym lunnym svetom ulicam, starayas' ne obrashchat' vnimaniya na ustalost' posle dolgogo puteshestviya, na nishchih i na glaza, provozhayushchie ego iz-za kazhdoj dveri. Po doroge on podvergal izrechenie Kro tshchatel'nomu osmysleniyu. Naschet "prestupnika", sobstvenno govorya, mozhno bylo by i pomolchat': eto slovo vo vse vremena bylo chereschur zybkim opredeleniem, a Cirk i ego agenty sushchestvovali ne dlya togo, chtoby olicetvoryat' soboj slishkom uzkoe ponimanie zakonnosti. Kro rasskazyval Dzherri, chto v tyazhelye vremena Rikardo zastavlyal Lizzi perevozit' dlya nego cherez granicy kakie-to nebol'shie posylki. Velika vazhnost'! Pust' ob etom pekutsya umniki iz nachal'stva. Izvestnye prestupniki - sovsem drugoe delo. "Izvestnye" - s etim slovom on byl soglasen polnost'yu. Vspominaya zatravlennyj vzglyad, kakim |lizabet Uerdington smotrela na Tiu, on ne mog ne priznat', chto znal eto lico, etot vzglyad, etu bespomoshchnost' vsyu svoyu soznatel'nuyu zhizn', pod kakoj by maskoj oni ni skryvalis'. Mnogie nedalekie kritiki Dzhordzha Smajli ne raz sheptali, chto v etot moment emu sledovalo predugadat', v kakuyu dlya Dzherri storonu poduet veter, i uvesti ego s polya bitvy. V konce koncov, Smajli byl kuratorom Uesterbi. On edinolichno vel dos'e na Dzherri, podkarmlival i instruktiroval ego. Esli by on byl v rascvete sil, govorili oni, a ne na polputi k zakatu, on mezhdu strok prochel by trevozhnye signaly v soobshchenii Kro i vovremya pregradil Dzherri dorogu. S tem zhe uspehom oni mogli by zayavit', chto on vsego lish' vtorosortnaya gadalka. Fakty, postupivshie v rasporyazhenie Smajli, byli takovy. Na sleduyushchee utro posle priklyucheniya Dzherri i Lizzi Uerd (ili Uerdington) Kro na avtomobil'noj stoyanke bolee treh chasov vyslushival ego otchet i v svoem raporte otmetil, chto Dzherri, chto vpolne ob®yasnimo, prebyvaet v sostoyanii "unyniya, neizbezhno sleduyushchego za burnym vspleskom". Pohozhe, pisal Kro, Dzherri boitsya, chto Tiu ili sam Ko postavyat devushke v vinu ee "prestupnuyu osvedomlennost'" i dazhe primenyat k nej nasilie. Dzherri ne raz upominal, chto Tiu otkryto preziraet i devushku, i ego samogo, i, skoree vsego, vseh evropejcev; on bez konca povtoryal slova Tiu o tom, chto radi nee on proehal by ot Kouluna do Gonkonga, i ni metra dal'she. Kro vozrazhal emu, ukazyvaya, chto pri zhelanii Tiu mog v lyubuyu minutu zastavit' ee zamolchat' i chto ee osvedomlennost', po sobstvennym utverzhdeniyam Dzherri, ne kasaetsya dazhe "zolotoj zhily" iz Rossii, ne govorya uzhe o bratce Nel'sone. Koroche govorya, Dzherri demonstriroval vse obychnye simptomy, kotorye proyavlyayutsya u operativnyh agentov posle udachnoj operacii. Oshchushchenie viny, usugublyaemoe durnymi predchuvstviyami, nevol'no voznikayushchee raspolozhenie k ob®ektu operacii - eti simptomy tak zhe legko predskazat', kak predvidet' vsplesk istericheskih slez u sportsmena posle krupnyh sorevnovanij. Na vtoroj den', kogda Dzherri vpervye vyshel na svyaz', dozvonivshis' do Kro po zaranee otrabotannoj sheme, starik-avstraliec, chtoby podderzhat' Dzherri na plavu, peredal emu teplye personal'nye pozdravleniya Smajli - pravda, chut' ran'she, chem poluchil ih iz Cirka, - i otmetil, chto Dzherri govorit gorazdo bolee bodrym tonom, odnako ochen' volnuetsya iz-za svoej docheri Ket. On zabyl pro ee den' rozhdeniya - po ego slovam, on budet zavtra - i hotel by, chtoby Cirk poslal ej yaponskij kassetnyj plejer s naborom zapisej, chtoby polozhit' nachalo ee fonoteke. Kro telegrafiroval Smajli spisok kasset, velel "domopravitelyam" administrativno-hozyajstvennogo otdela nemedlenno brat'sya za delo i potreboval, chtoby "sapozhniki" - inymi slovami, otdel, zanimayushchijsya izgotovleniem fal'shivyh dokumentov, - napisali pocherkom Dzherri soprovoditel'nuyu otkrytku so sleduyushchim tekstom: "Dorogaya Ket! Poprosil priyatelya opustit' eto v Londone. Beregi sebya, milochka. Lyublyu tebya, kak vsegda. Papa". Smajli dal dobro na pokupku i velel "domopravitelyam'' vychest' ee stoimost' iz zhalovan'ya Dzherri. Pered otpravkoj on lichno proveril soderzhimoe posylki i pohvalil poddel'nuyu otkrytku. Takzhe on ubedilsya v tom, o chem oni s Kro davno podozrevali: chto nazavtra u Ket net nikakogo dnya rozhdeniya i chto nastupit on ochen' neskoro. Prosto Dzherri ochen' nuzhno bylo vykazat' otcovskuyu privyazannost': eshche odin priznak vremennogo upadka sil. Smajli otpravil Kro telegrammu s trebovaniem derzhat'sya poblizhe k Dzherri, no ne navyazyvat'sya. Dzherri ne vyhodil na svyaz' vplot' do nochi posle pyatogo dnya, kogda on potreboval neotlozhnoj vstrechi v techenie chasa. Posle nastupleniya temnoty svidanie sostoyalos'. Ono proizoshlo pod vidom sluchajnoj vstrechi dvuh staryh sosluzhivcev v ih davno uslovlennom meste, gde oni vsegda vstrechalis' v neotlozhnyh sluchayah, - v kruglosutochnom pridorozhnom kafe na Novoj territorii. Sledom za telegrammoj v London poletelo pis'mo ot Kro s pometkoj "lichno Smajli v sobstvennye ruki". Ono pribylo v Cirk s kur'erom Kuzenov cherez dva dnya posle opisannogo sobytiya, to est' na sed'moj den'. Spravedlivo polagaya, chto Kuzeny najdut sposob prochitat' tekst, nevziraya na vse pechati i drugie uhishchreniya, Kro usypal pis'mo izobiliem uklonchivyh oborotov, psevdonimami i tajnymi klichkami; zdes' etim slovam vozvrashcheno ih istinnoe znachenie. U e s t e r b i o ch e n ' s e r d i l s ya. O n t r e b o v a l s o o b shch i t ', k a k o g o ch e r t a S e m K o l l i n z d e l a e t v G o n k o n g e i k a k i m b o k o m v t ya n u t v d e l o K o. YA n i k o g d a r a n ' sh e n e v i d e l e g o t a k i m r a z ® ya r e n n y m. YA s p r o s i l, s ch e g o e t o o n v z ya l, ch t o t u t z a m e sh a n K o l l i n z. O n o t v e t i l, ch t o v i d e l e g o n e d a l e e k a k e t i m v e ch e r o m - e s l i b y t ' t o ch n y m, v o d i n n a d c a t ' p ya t n a d c a t ' - v m a sh i n e, s t o ya v sh e j v M i d l e v e l z e, n a t e r r a s e ch u t ' n i zh e S t a r - H a j t s, p r ya m o p o d u l i ch n y m f o n a r e m. T o t ch i t a l g a z e t u. S m e s t a, g d e n a h o d i l s ya K o l l i n z, g o v o r i t U e s t e r b i, h o r o sh o v i d n y o k n a L i z z i U e r d i n g t o n n a v o s ' m o m e t a zh e, i U e s t e r b i p o l a g a e t, ch t o o n v e l ch t o - t o v r o d e s l e zh k i. U e s t e r b i v e t o v r e m ya sh e l p e sh k o m i u t v e r zh d a e t, ch t o o n " e l e s d e r zh a l s ya, ch t o b y n e p o d o j t i k S e m u i n e s p r o s i t ' e g o n a p r ya m i k ". N o p r i v i t a ya v S a r r a t e d i s c i p l i n a v z ya l a v e r h, i o n, n e p o d a v a ya v i d a, p r o d o l zh a l s p u s k a t ' s ya s h o l m a p o s v o e j s t o r o n e d o r o g i. N o o n u t v e r zh d a e t, ch t o K o l l i n z, k a k t o l ' k o z a m e t i l e g o, v k l yu ch i l m o t o r i b y s t r o p o e h a l p o h o l m u v v e r h. U e s t e r b i z a p i s a l n o m e r m a sh i n y, i n o m e r, b e z u s l o v n o, v e r n y j. V s e o s t a l ' n o e K o l l i n z p o d t v e r d i l. V s o o t v e t s t v i i s s o g l a s o v a n n o j n a m i i n s t r u k c i e j n a s l u ch a j p o d o b n y h o b s t o ya t e l ' s t v ( v a sh a sh i f r o v k a o t 1 5 f e v r a l ya } ya d a l U e s t e r b i s l e d u yu shch i e o t v e t y : 1. D a zh e e s l i e t o d e j s t v i t e l ' n o b y l K o l l i n z, e g o p e r e d v i zh e n i ya n i v k o e j m e r e n e p o d k o n t r o l ' n y C i r k u. K o l l i n z o s t a v i l C i r k v s m u t n y e v r e m e n a, p e r e d k r a h o m, o n i z v e s t n y j i g r o k, b r o d ya g a, p r o j d o h a i t. d., a n a V o s t o k e e m u i z v e s t n y v s e v h o d y i v y h o d y. YA s k a z a l U e s t e r b i, ch t o o n b u d e t z a k o n ch e n n