ya i nazval starym kozlom. - Majkl Strajker pristal'no posmotrel na Grafa. - Strannaya i neponyatnaya zabotlivost' so storony nashego Otto, Tadeush. Lyubopytno, chem eto ob®yasnit'? Dostav serebryanuyu flyazhku. Graf nalil sebe ocherednuyu porciyu kon'yaka i, ulybnuvshis', promolchal. YA tozhe nichego ne skazal, reshiv, chto otvet mne izvesten. Dazhe pozdnee ya ne mog upreknut' sebya v otsutstvii pronicatel'nosti. - Miss Hejns net v salone. Ona zdorova? - Pozhaluj, net. Moryak iz nee plohoj. Ee ukachalo, no chto podelaesh'? Ona umolyaet dat' ej uspokoitel'nogo ili snotvornogo i prosit pozvat' doktora, no ya, razumeetsya, vynuzhden byl otvetit' otkazom. - Pochemu? - Druzhishche, ona pichkaet sebya tabletkami s toj minuty, kak stupila na bort etoj merzkoj posudiny. Glotaet to svoi tabletki, to lekarstva, propisannye vami, v pereryvah - pepsin, na desert - barbiturat. Predstavlyaete, chto mozhet proizojti, esli ej dobavochno propisat' uspokoitel'noe ili eshche hot' chto-nibud'? - Zanimajtes' svoim kino, - vzdohnul ya, - a medicinoj predostav'te zanimat'sya mne. Gde ee kayuta? - Pervaya napravo po koridoru. - A vasha? - sprosil ya u Grafa. - Pervaya nalevo. Kivnuv golovoj, ya podnyalsya i pokinul salon. Vnachale ya postuchalsya v kayutu napravo i, uslyshav slabyj golos, voshel. Kak i predpolagal Konrad, Dzhudit Hejns polulezhala v posteli v obshchestve dvuh simpatichnyh kokker-spanielej. Morgaya resnicami, Dzhudit posmotrela na menya prekrasnymi zelenymi glazami, ulybnulas' zhalko i odnovremenno otvazhno. U menya szhalos' serdce. - Milo, chto vy prishli, doktor. - U nee byl nizkij grudnoj golos, volnovavshij kak pri lichnom obshchenii, tak i v kinozale, gde vyklyuchen svet. Na nej byla steganaya shelkovaya pizhama rozovogo cveta, kotoryj ne sochetalsya s ottenkom volos, i zelenyj shejnyj platok, kotoryj podhodil k ee shevelyure. Lico molodoj zhenshchiny bylo belo kak mel. - Majkl skazal, chto vy nichem ne smozhete mne pomoch'. - Mister Strajker chereschur ostorozhen, - otvetil ya, sadyas' na kraj matrasa, i vzyal ee zapyast'e. Kokker-spaniel', lezhavshij s krayu, gluho zarychal i oskalil zuby. - Esli etot pes ukusit menya, ya ego zashibu. - Rufus i muhi ne obidit, verno, milyj? U vas allergiya na sobak, doktor Marlou? - neveselo ulybnulas' Dzhudit. - U menya allergiya na sobach'i zuby. Ulybka pogasla, lico pogrustnelo. Svedeniya o Dzhudit Hejns ya poluchil ot ee kolleg, to est' na devyanosto procentov eto byla lozh'; otnositel'no mira kinematografa mne bylo izvestno odno: gryznya, licemerie, dvurushnichestvo, naushnichan'e, skvernost' haraktera nastol'ko voshli v plot' i krov' zhrecov etoj muzy, chto bylo neponyatno, gde konchaetsya pravda i nachinaetsya lozh'. Kak ya ustanovil, pravda konchalas' tam zhe, gde i nachinalas'. Utverzhdali, chto vozrast miss Hejns (po ee slovam, ej dvadcat' chetyre goda) ne uvelichivaetsya vot uzhe chetyrnadcat' let. |tim-to i ob®yasnyaetsya, deskat', ee pristrastie k kosynkam iz gaza, skryvayushchim primety vremeni. Stol' zhe bezapellyacionno utverzhdali, chto ona formennaya sterva, edinstvennoe polozhitel'noe kachestvo kotoroj - lyubov' k ee kokker-spanielyam. Ej, deskat', nuzhen kakoj-to predmet obozhaniya. Ran'she takim predmetom byli koshki, no vzaimnoj privyazannosti ot nih ona ne dobilas'. Besspornym bylo odno. Vysokaya, strojnaya, s roskoshnymi kashtanovymi volosami i krasivym, kak u grecheskoj bogini, licom, miss Hejns byla ne podarok. Odnako fil'my s ee uchastiem pol'zovalis' uspehom: etomu sposobstvovalo sochetanie carstvennoj krasoty i skandal'noj reputacii. Ne slishkom meshalo ee kar'ere i to obstoyatel'stvo, chto ona prihodilas' docher'yu Otto Dzherranu, kotorogo ona, pogovarivali, prezirala, i zhenoj Majklu Strajkeru, kotorogo, po sluham, nenavidela, a takzhe tot fakt, chto ona byla polnopravnym chlenom pravleniya kompanii. Naskol'ko ya mog sudit', fizicheskoe sostoyanie Dzhudit bylo snosnym. YA sprosil, skol'ko i kakie tabletki ona prinyala v techenie sutok. Izyashchnym pal'chikom pravoj ruki ona prinyalas' zagibat' stol' zhe izyashchnye pal'chiki levoj - utverzhdali, budto miss Hejns umeet skladyvat' funty i dollary so skorost'yu komp'yutera - i soobshchila mne priblizitel'nye cifry. YA dal ej neskol'ko tabletok, ob®yasniv, skol'ko i kogda ih prinimat', i vyshel. Kayuta, kotoruyu zanimali Graf i Antonio, nahodilas' naprotiv. YA dvazhdy postuchal, no ne poluchil otveta. Vojdya vnutr', ya ponyal pochemu. Antonio nahodilsya v kayute, no, esli by ya dazhe stuchalsya do vtorogo prishestviya, on vse ravno by ne uslyshal. Podumat' tol'ko, ostavit' Via Veneto lish' zatem, chtoby tak besslavno okolet' sredi Barenceva morya. To, chto etot vlyublennyj v zhizn' kumir evropejskih salonov okonchil svoi dni v stol' mrachnoj i zhalkoj obstanovke, bylo stol' nelepo, chto razum otkazyvalsya verit'. No fakt ostavalsya faktom: u moih nog lezhal mertvyj Antonio. V kayute stoyal kislovatyj zapah rvoty, sledy ee byli povsyudu. Antonio lezhal ne na kojke, a na kovre ryadom s neyu, golova ego byla zaprokinuta pod pryamym uglom k tulovishchu. Rot i pol ryadom byli v krovi, ne uspevshej eshche svernut'sya. Ruki i nogi sudorozhno vyvernuty, pobelevshie kisti szhaty v kulaki. Po slovam Grafa, Antonio katalsya i stonal, i on byl nedalek ot istiny: Antonio umer v mukah. Navernyaka bednyaga nadryvno krichal, zval na pomoshch', no iz-za bedlama, ustroennogo "Tremya apostolami", krikov ego nikto ne uslyshal. Tut ya vspomnil vopl', donesshijsya do menya v tu minutu, kogda ya besedoval s Lonni Gilbertom u nego v kayute, i poholodel: kak zhe ya ne sumel otlichit' porosyachij vizg rok-pevca ot voplya cheloveka, umirayushchego v mucheniyah! Opustivshis' na koleni, ya osmotrel mertveca, no ne obnaruzhil nichego takogo, chego by ne zametil lyuboj. YA zakryl emu veki i, pomnya o neizbezhnom rigor mortis (*4), bez truda raspravil ego skryuchennye konechnosti. Zatem vyshel iz kayuty i, zaperev dver', posle nedolgogo kolebaniya opustil klyuch v karman: esli u Grafa stol' tonkaya natura, kak on utverzhdaet, on budet mne za eto tol'ko blagodaren. Glava 2 - Umer? - Bagrovoe lico Otto Dzherrana priobrelo lilovyj ottenok. - Umer, vy skazali? - Imenno eto ya i skazal. My s Otto byli v kayut-kompanii odni. CHasy pokazyvali rovno desyat'. V polovine desyatogo kapitan Imri i mister Stoks razoshlis' po kayutam, gde v prodolzhenie sleduyushchih desyati chasov oni budut prebyvat' v sostoyanii polnoj nekommunikabel'nosti. Vzyav so stola butylku burdy, na kotoruyu ch'ya-to •ruka bez zazreniya sovesti nakleila etiketku "brendi", ya otnes ee v bufetnuyu i, prihvativ vzamen butylku "Hajna", vnov' uselsya. Otto, pohozhe, byl potryasen izvestiem: on ne zametil moego neprodolzhitel'nogo otsutstviya i smotrel na menya nevidyashchim vzglyadom. YA plesnul sebe v stakan, no Dzherran nikak na eto ne otreagiroval. Obuzdat' skarednuyu ego naturu moglo lish' chrezvychajnoe obstoyatel'stvo. Razumeetsya, potryasti mozhet smert' lyubogo cheloveka, kotorogo ty znal, no stol' yavnoe potryasenie moglo byt' vyzvano lish' konchinoj kogo-to ochen' blizkogo, kakovym Antonio dlya Otto Dzherrana vryad li yavlyalsya. Vozmozhno, podobno mnogim, Otto ispytyval i suevernyj strah; uznav o smerti na bortu sudna, on, estestvenno, opasalsya, kak by tragicheskoe eto sobytie ne povliyalo na deyatel'nost' s®emochnoj gruppy i chlenov ekipazha. Veroyatno takzhe, chto Otto Dzherran lomal golovu, ne znaya, gde sredi prostorov Barenceva morya najti grimera, parikmahera i kostyumera vmeste vzyatyh, poskol'ku vse eti obyazannosti, v celyah ekonomii opyat' zhe, vypolnyal pokojnyj Antonio. S vidimym usiliem otorvav svoj vzor ot butylki "Hajna", Otto vpilsya v menya vzglyadom. - Otkuda vy znaete, chto on... umer? - Ostanovilos' serdce. Dyhanie prekratilos'. Vot otkuda. Vzyav butylku, Otto plesnul sebe v bokal. Ne nalil, a imenno plesnul. Po beloj skaterti rasplylos' pyatno. Drozhashchej rukoj on podnyal bokal i zalpom vypil, proliv nemaluyu toliku viski na sorochku. - Kak on umer? - Golos Otto zvuchal tverdo, hotya i negromko: brendi sdelalo svoe delo. - V mukah. Esli hotite sprosit', ot chego on umer, to ya etogo ne znayu. - Ne znaete? A eshche doktor. Otto stoilo ogromnogo truda ne upast' so stula: odnoj rukoj on szhimal bokal, drugoj opiralsya o stol. YA nichego ne otvetil, poetomu Dzherran prodolzhal: - A ne mogla li posluzhit' prichinoj smerti morskaya bolezn'? - U nego dejstvitel'no byli simptomy morskoj bolezni. - No vy govorili, chto ot etogo ne umirayut. - On umer ot inoj prichiny. - Vy skazali, chto takoe mozhet proizojti pri yazve zheludka, bol'nom serdce ili astme. - On byl otravlen. Otto ustavilsya na menya v nedoumenii. Zatem, postaviv bokal na stol, vskochil na nogi. Sudno otchayanno shvyryalo iz storony v storonu. Bystro podavshis' vpered, ya podhvatil bokal, prezhde chem tot uspel upast'. V to zhe samoe mgnovenie, pokachnuvshis', Otto kinulsya k pravomu bortu, s razmahu otkryv telom dver'. Nesmotrya na voj vetra i udary voln, bylo slyshno, kak ego vyvorachivaet naiznanku. Vernuvshis' s poserevshim licom, Otto zakryl za soboj dver' i plyuhnulsya na stul. Vzyal protyanutyj mnoyu bokal, oporozhnil ego i napolnil vnov'. Othlebnuv, vperilsya v menya vzglyadom. - A kakim yadom? - Dumayu, strihninom. Vse priznaki nalico... - Strihninom? Gospodi Bozhe! Vam sleduet... vy dolzhny proizvesti vskrytie. - Ne melite chepuhu. Delat' etogo ya ne sobirayus'. Vy ne predstavlyaete, kakaya eto slozhnaya procedura. U menya net nadlezhashchego instrumentariya. YA ne patologoanatom. Ko vsemu, neobhodimo soglasie rodstvennikov, a kak ego poluchish' posredi Barenceva morya? Nuzhno postanovlenie koronera, a gde ego vzyat'? Krome vsego prochego, takogo roda rasporyazheniya otdayut v tom sluchae, esli est' podozrenie na ubijstvo. Podozrenij takih net. - Net podozrenij? No vy zhe sami skazali... - YA skazal, chto pohozhe na strihnin. YA ne govoril, chto eto imenno strihnin. Pravda, nalico vse klassicheskie priznaki otravleniya strihninom: telo izognulos', tochno natyanutyj luk, v glazah zastyl uzhas. No kogda ya stal raspryamlyat' ego konechnosti, to simptomov stolbnyaka ne obnaruzhil. Krome togo, vremya dejstviya yada inoe. Obychno otravlenie strihninom daet o sebe znat' spustya desyat' minut, i cherez polchasa posle togo, kak vy prinyali ego, vasha pesenka speta. Mezhdu tem Antonio sidel vmeste s nami za uzhinom ne menee dvadcati minut, no nichego, krome simptomov morskoj bolezni, ya u nego ne zametil. Umer on vsego neskol'ko minut nazad. V dovershenie vsego, komu mog pomeshat' takoj bezobidnyj parenek, kak Antonio? A mozhet, v vashej gruppe est' ot®yavlennyj negodyaj, kotoryj ubivaet ot nechego delat'? Vidite li vy tut kakuyu-to logiku? - Net, ne vizhu. No... no yad. Vy zhe sami zayavili... - Pishchevoe otravlenie. - Pishchevoe otravlenie! No ot pishchevogo otravleniya ne umirayut. Vy imeete v vidu otravlenie ptomainom? - Nichego takogo ya ne imel v vidu. Podobnogo otravleniya ne sushchestvuet. Vy mozhete s®est' ptomaina skol'ko ugodno bezo vsyakogo dlya sebya vreda. Pishchevoe otravlenie inogo roda, eto nalichie himicheskih veshchestv, v ih chisle rtut'. V rybe, naprimer, v gribah, ustricah. No samyj opasnyj vrag - sal'monella. |to ubijca, pover'te mne. V samom konce vojny odna iz ee raznovidnostej - Salmonella enteritidis - svalila okolo treh desyatkov zhitelej Stoka-na-Trente. SHestero skonchalis'. A sushchestvuet eshche bolee opasnaya bakteriya - Chlostridium botulinum - tak skazat', dvoyurodnaya sestra botulina, voshititel'nogo veshchestva, kotoroe, po dannym ministerstva zdravoohraneniya, sposobno s polnoj garantiej za odnu noch' unichtozhit' naselenie celogo goroda. Klostridium vyrabatyvaet eksotoksin, yad, smertonosnee kotorogo ne byvaet. Pered vojnoj gruppa turistov, priehavshih na raspolozhennoe v SHotlandii ozero Loh-Mare, reshila perekusit'. Na zavtrak u nih byli sandvichi s konservirovannym pashtetom iz dichi. U vos'mi v pashtet pronik etot yad. Vse vosem' skonchalis'. V tu poru protivoyadiya ot etoj otravy ne bylo, net ego i teper'. Vidno, Antonio otravilsya chem-to pohozhim. - Ponyatno, ponyatno, - otozvalsya Dzherran. Othlebnuv iz bokala, on posmotrel na menya kruglymi glazami. - Gospodi Bozhe! Neuzheli vy ne ponimaete, chto eto znachit? Vyhodit, my vse v opasnosti. |tot klostridium, ili kak bish' ego, mozhet rasprostranit'sya so skorost'yu chumy. - Uspokojtes'. |to ne infekciya. - No kambuz... - Polagaete, ya ob etom ne podumal? Istochnik otravleniya ne na kambuze. Inache my vse pogibli by... Ved' poka Antonio ne utratil appetita, on el to zhe, chto i ostal'nye. Ne znayu tochno, no mozhno vyyasnit' u ego sosedej. Po-moemu, eto byli Graf i Sesil. - Sesil? - Sesil Golajtli, assistent operatora, ili kem on tam u vas chislitsya. - Ah, Gercog! Nizen'kogo, sebe na ume, veselogo, pohozhego na vorob'ya kokni vse zvali Gercogom, verno, potomu, chto titul etot nikak ne sochetalsya s ego zauryadnoj vneshnost'yu. - Razve etot porosenok chto-nibud' uvidit! On i glaz-to ot tarelki ne otryvaet. Sovsem drugoe delo Tadeush, tot nichego ne upustit. - YA vyyasnyu. Proveryu takzhe kambuz, kladovuyu i holodil'nik. Vryad li my najdem tam chto-to podozritel'noe. Dumayu, u Antonio byl sobstvennyj zapas konservirovannyh delikatesov, no vse-taki proveryu. Sleduet uvedomit' kapitana. - Kapitana Imri? - O sluchivshemsya nuzhno izvestit' kapitana sudna, - terpelivo ob®yasnyal ya. - Fakt smerti polagaetsya zaregistrirovat' v vahtennom zhurnale. Neobhodimo sostavit' svidetel'stvo o smerti. Obychno eto delaet kapitan, no esli na bortu est' vrach, to kapitan peredaet emu takie polnomochiya. Krome togo, kapitan dolzhen rasporyadit'sya o podgotovke k pogrebeniyu. V more, po morskomu obychayu. Dumayu, pohorony sostoyatsya zavtra utrom. - Da, pozhalujsta, - vzdrognul Dzherran. - Okazhite lyubeznost'. Konechno, konechno, po morskomu obychayu. Pojdu k Dzhonu, soobshchu emu ob etom uzhasnom proisshestvii. Pod Dzhonom Otto, ochevidno, podrazumeval Dzhona Kammingsa Guena, kaznacheya i ekonomista kompanii, starshego kompan'ona firmy, kotorogo bol'shinstvo schitali revizorom i vo mnogih otnosheniyah fakticheskim hozyainom kinostudii. - A potom lyagu spat'. Da, da, spat'. Zvuchit koshchunstvenno, ponimayu: bednyj Antonio umer, a ya hochu spat'. No ya uzhasno rasstroen, dejstvitel'no rasstroen. - Mogu prinesti vam v kayutu uspokoitel'nogo. - Net, net. So mnoj vse v poryadke. - On mashinal'no sunul butylku "Hajna" v odin iz bezdonnyh karmanov prostornogo pidzhaka i netverdoj pohodkoj vyshel iz stolovoj. Pohozhe, Otto predpochital tradicionnye sredstva ot bessonnicy. Otkryv dver', ya vyglyanul naruzhu. Volnenie dejstvitel'no usililos'. Temperatura vozduha ponizilas', pochti parallel'no poverhnosti morya neslis' redkie hlop'ya snega. Volny pohodili na vodyanye gory. Sudno provalivalos' v lozhbiny mezhdu volnami, grebni kotoryh okazyvalis' vroven' s mostikom, udaryayas' o nih s gulom, pohozhim na pushechnyj vystrel, zatem vypryamlyalos' i valilos' na bok. Mne pokazalos', chto veter povorachival k nord-ostu; chto eto predveshchalo, ya ne znal. Skoree vsego, nichego horoshego v etih shirotah. S nekotorym usiliem ya zakryl naruzhnuyu dver', myslenno blagodarya Vsevyshnego za to, chto v hodovoj rubke nahodilsya Smit. Pochemu zhe ya ne skazal Otto vsyu pravdu? Po-vidimomu, on ne vnushal mne osobogo doveriya, tem bolee chto mnogo vypil. Antonio byl otravlen ne strihninom. V etom ya byl tverdo uveren, kak i v tom, chto ne botulizm yavilsya prichinoj ego smerti. Dejstvitel'no, eksotok-sin - yad smertel'nyj, no, k schast'yu, Otto ne znal, chto dejstvuet on ne ran'she, chem cherez chetyre chasa. Izvestny sluchai, kogda inkubacionnyj period sostavlyal celyh dvoe sutok. Vozmozhno, Antonio dnem poel konservirovannyh tryufelej ili chego-to drugogo, privezennogo im iz Italii. No v takom sluchae simptomy proyavilis' by za uzhinom; odnako, krome strannogo zelenovatogo ottenka lica, nichego osobennogo ya v nem ne zametil. Veroyatno, eto byla kakaya-to raznovidnost' sistemnogo yada, no ya ne slishkom bol'shoj specialist po etoj chasti. Trudno bylo takzhe predpolozhit' ch'yu-to zluyu volyu. Otkrylas' dver', i v salon vvalilis' dva cheloveka s rastrepannymi volosami, zakryvavshimi ih lica. Uvidev menya, oni pereglyanulis' i hoteli bylo ujti, no ya pozval ih zhestom. Podojdya k moemu stolu, oba seli. Kogda voshedshie otkinuli so lba volosy, ya uznal v nih malen'kuyu Meri, pomoshchnika rezhissera, i Allena, kotoryj byl u vseh na podhvate. Ochen' ser'eznyj yunosha, nezadolgo do togo ostavivshij universitet. On byl umen, no nedal'noviden, - on schital, chto krutit' kino - eto samoe zamechatel'noe na svete remeslo. - Prostite za vtorzhenie, doktor Marlou, - ves'ma uchtivo proiznes Allen. - My prosto ne znali, gde by nam pritknut'sya. Vezde zanyato. - Vot vam i mesto. YA uhozhu. Otvedajte velikolepnogo viski iz zapasov mistera Dzherrana. Pohozhe, vam eto nichut' ne povredit. - Spasibo, doktor Marlou. My ne p'em, - otvetila malen'kaya Meri svoim zvuchnym golosom. U nee byli raspushchennye po plecham dlinnye platinovye volosy, kotoryh godami ne kasalas' ruka parikmahera. Dolzhno byt', po nej-to i soh Antonio. Nesmotrya na ser'eznoe vyrazhenie lica, ogromnye ochki v rogovoj oprave, otsutstvie makiyazha, delovoj i nezavisimyj vid, v devushke skvozila kakaya-to nezashchishchennost'. - V gostinice ne okazalos' nomera? - sprosil ya. - Vidite li, - progovorila Meri, - v salone ne ochen'-to pogovorish' po dusham. Krome togo, eta troica... - A chto, "Tri apostola" starayutsya vovsyu, - krotko otozvalsya ya. - No gostinaya-to byla pusta? - Vovse net, - osuzhdayushchim tonom skazal Allen, no glaza ego smeyalis'. - Tam sidel muzhchina. V odnoj pizhame. Mister Gilbert. - V rukah u nego byla svyazka klyuchej. - Meri podzhala guby. Pomolchav, prodolzhala: - On pytalsya otkryt' dvercy shkafa, gde mister Dzherran hranit svoj zapas spirtnogo. - Dejstvitel'no, eto pohozhe na Lonni, - soglasilsya ya. - CHto podelat', esli mir kazhetsya Lonni takim pechal'nym i neustroennym. A pochemu by ne vospol'zovat'sya vashej kayutoj? - sprosil ya u Meri Darling, - CHto vy! Ni v koem sluchae! - Nu razumeetsya, - otozvalsya ya, pytayas' ponyat' prichinu. Poproshchavshis', ya proshel cherez bufetnuyu i ochutilsya na kambuze. Kambuz byl tesen, no opryaten. Ne kambuz, a simfoniya iz nerzhaveyushchej stali i belogo kafelya. YA rasschityval, chto v stol' pozdnij chas zdes' nikogo net. No oshibsya. V povarskom kolpake na korotko ostrizhennyh sedeyushchih volosah nad kastryulyami sklonilsya starshij kok Heggerti. Oglyanuvshis', on s udivleniem posmotrel na menya. - Dobryj vecher, doktor Marlou, - ulybnulsya kok. - Hotite proverit', vse li v poryadke? - Da, s vashego razresheniya. - YA vas ne ponimayu, ser, - suho otvetil Heggerti. Ulybki kak ne byvalo. CHetvert' veka sluzhby na voenno-morskom flote ostavlyayut svoj otpechatok. - Proshu proshcheniya. Prostaya formal'nost'. Pohozhe, nalico sluchaj pishchevogo otravleniya. Hochu vyyasnit', v chem delo. - Pishchevoe otravlenie? Nu, moj kambuz tut ni pri chem, mogu vas zaverit'. Za vsyu zhizn' u menya takogo ne sluchalos'! - vozmutilsya Heggerti, dazhe ne udosuzhivshis' pointeresovat'sya, kto zhertva i naskol'ko tyazhelo otravlenie. - YA dvadcat' sem' let prosluzhil kokom v voennom flote, doktor Marlou. Poslednie iz nih starshim kokom na avianosce. A vy mne tolkuete o nedostatochnoj chistote na kambuze... - Nikto ob etom ne govorit, - vozrazil ya v ton emu. - Vsyakomu vidno, chistota ideal'naya. Esli istochnik otravleniya kambuz, to vashej viny tut net. - Nikakoj on ne istochnik, moj kambuz. - Krasnoe lico Heggerti eshche bol'she pobagrovelo, a golubye, kak nezabudki, glaza glyadeli vrazhdebno. - Izvinite, mne rabotat' nado. Povernuvshis' ko mne spinoj, on prinyalsya stuchat' kastryulyami. YA ne lyublyu, kogda vo vremya razgovora ko mne povorachivayutsya spinoj, i estestvennoj moej reakciej bylo zhelanie shvatit' Heggerti za plecho. No ya reshil dejstvovat' slovom. - A chto tak pozdno zaderzhalis', mister Heggerti? - Uzhin dlya hodovogo mostika gotovlyu, -suho otvetil on. - Dlya mistera Smita i bocmana. V odinnadcat' smena vahty, oni v eto vremya vmeste trapeznichayut. - Budem nadeyat'sya, chto do dvenadcati s nimi nichego ne proizojdet. - CHto vy hotite etim skazat'? - medlenno povernuvshis' ko mne, sprosil kok. - Hochu skazat' sleduyushchee. To, chto sluchilos' odnazhdy, mozhet sluchit'sya snova. Vy dazhe ne pointeresovalis' lichnost'yu postradavshego i naskol'ko tyazhelo ego sostoyanie. - YA vas ne ponimayu, ser. - Ochen' stranno. V osobennosti esli uchest', chto ot pishchi, prigotovlennoj na etom kambuze, cheloveku stalo ploho. - YA podchinyayus' kapitanu Imri, a ne passazhiram, - skazal uklonchivo kok. - Vam izvestno, chto kapitan spit u sebya v kayute. Ego i pushkami ne razbudish'. Ne ugodno li pojti so mnoj i posmotret' na delo svoih ruk. Na cheloveka, kotorogo otravili. |to bylo ne ochen'-to vezhlivo s moej storony, no inogo vyhoda ya ne nahodil. - Na delo moih ruk? - Heggerti otvernulsya, sdvinul kastryuli v storonu i snyal povarskoj kolpak. - Nichego plohogo ya sdelat' ne mog, doktor. Podojdya k dveri kayuty, gde nahodilsya Antonio, ya otper ee. Zapah stoyal otvratitel'nyj. Antonio lezhal v toj zhe poze, v kakoj ya ostavil ego. No v lice ne ostalos' ni krovinki, ruki byli pochti prozrachny. - Kak vam nravitsya eto zrelishche? - povernulsya ya k Heggerti. Lico u koka ne pobelelo, a priobrelo molochno-rozovyj ottenok. Sekund desyat' smotrel on na mertveca, potom otvernulsya i toroplivo zashagal po prohodu. Zaperev dver', ya posledoval za nim, shatayas' iz storony v storonu: trauler otchayanno kachalo. Dobravshis' do stolovoj, ya izvlek iz gnezda butylku "CHernoj naklejki" i, privetlivo ulybnuvshis' malen'koj Meri i Allenu, napravilsya na kambuz. Polminuty spustya tuda zhe vernulsya i Heggerti. Vid u nego byl - ne pozaviduesh'. Nesomnenno, za dolguyu sluzhbu na flote on povidal nemalo, no v zrelishche cheloveka, umershego ot otravleniya, est' chto-to osobenno zhutkoe. YA nalil polstakana viski, kok zalpom vypil i zakashlyalsya. Lico ego priobrelo pochti normal'nyj cvet. - CHto eto? - hriplo sprosil on. - CHto zhe eto za yad? Gospodi, v zhizni ne videl takogo koshmara. - Ne znayu. No pytayus' vyyasnit'. Tak mozhno mne osmotret' kambuz? - Nu konechno. Ne serdites', doktor. YA ne znal. CHto vy hotite osmotret' v pervuyu ochered'? - Uzhe desyat' minut dvenadcatogo, - zametil ya. - Desyat' dvenadcatogo? Gospodi, sovsem zabyl pro vahtennyh! - voskliknul Heggerti i s neveroyatnoj pospeshnost'yu nachal sobirat' uzhin. Dve banki apel'sinovogo soka, konservnyj nozh, termos s supom i vtoroe v plotno zakrytyh metallicheskih sudkah - vse eto on slozhil v pletenuyu korzinu vmeste s vilkami, lozhkami i dvumya butylkami piva. Na vse ushlo nemnogim bol'she minuty. Poka koka ne bylo - otsutstvoval on minuty dve, - ya osmotrel produkty na polkah i v ob®emistom holodil'nike. Esli by dazhe ya i umel provodit' analiz, u menya ne bylo nuzhnoj apparatury, poetomu ya polagalsya na zrenie, vkus i obonyanie. Nichego neobychnogo ya ne obnaruzhil. Dejstvitel'no, chistota na kambuze byla bezuprechnaya. - Napomnite mne menyu uzhina, - obratilsya ya k Heggerti, kogda tot prishel. - Apel'sinovyj ili ananasovyj sok, govyazh'e ragu... - Konservirovannoe? - sprosil ya, na chto tot kivnul. - Davajte posmotrim. - Otkryv po dve banki vsego, chto perechislil kok, pod ego pristal'nym vzglyadom ya snyal probu. Po svoemu vkusu ni soki, ni ragu ne otlichalis' ot obychnyh konservirovannyh produktov. - A chto bylo na vtoroe? - prodolzhal ya. - Baran'i kotlety, bryussel'skaya kapusta, hren i varenyj kartofel'? - Sovershenno verno. No eti produkty hranyatsya ne zdes'. Kok provel menya v prohladnoe pomeshchenie, gde hranilis' produkty i ovoshchi, zatem v osveshchennuyu yarkim svetom holodnuyu kladovuyu, gde s kryukov sveshivalis' ogromnye kuski govyadiny, svininy i baraniny. Kak ya i predpolagal, nichego podozritel'nogo ya ne obnaruzhil i zaveril Heggerti: v tom, chto proizoshlo, net ego viny. Zatem podnyalsya na verhnyuyu palubu i, projdya po koridoru, dobralsya do kapitanskoj kayuty. Povernuv ruchku i ubedivshis', chto dver' zaperta, ya prinyalsya stuchat'. Zatem nachal bit' po dveri kablukami. Bezrezul'tatno: ran'she, chem cherez devyat' chasov, kapitan ne pridet v sebya. Horosho, chto shturman znaet svoe delo. YA vernulsya na kambuz (Heggerti tam uzhe ne bylo) i, projdya cherez kladovku, pronik v kayut-kompaniyu. Meri Darling i Allen sideli na divane i, spletya ruki, glyadeli drug drugu v glaza. YA znal, na sudne romany voznikayut chashche, chem na beregu, no polagal, chto sluchaetsya eto gde-to u Bagamskih ostrovov, a ne zdes', v stylyh prostorah Arktiki, vryad li sposobnyh nastroit' kogo-to na liricheskij lad. Zanyav kapitanskij stul, ya plesnul sebe na dno stakana viski i proiznes: "Vashe zdorov'e!". Oba podprygnuli, slovno ih udarilo tokom. Meri ukoriznenno proiznesla: - Nu i napugali vy nas, doktor Marlou! - Proshu proshcheniya. - My vse ravno sobiralis' uhodit'. - Eshche raz proshu proshcheniya. - Posmotrev na Allena, ya usmehnulsya. - Tut ne to chto v universitete, verno? - Dejstvitel'no, est' raznica, - slabo ulybnulsya on. - A chto izuchali? - Himiyu. - I dolgo? - Tri goda. Vernee, pochti tri goda. - Snova slabaya ulybka. - Vot skol'ko vremeni ponadobilos', chtoby ubedit'sya: s etim predmetom ya ne v ladah. - A skol'ko let vam teper'? - Dvadcat' odin god. - Vse eshche vperedi. Kogda ya nachal uchit'sya na vracha, mne stuknulo tridcat' tri. Hotya Allen nichego ne skazal, po vyrazheniyu ego lica ya ponyal, kakim starikom on menya schitaet. - A chto zhe do etogo delali? - Nichego osobennogo. Skazhite, vo vremya uzhina vy sideli za kapitanskim stolikom? - Oba kivnuli. - Primerno naprotiv Antonio? - Pozhaluj chto tak, - otozvalsya Allen. |to bylo horoshim nachalom. - Antonio nezdorov. YA pytayus' vyyasnit', ne s®el li on chego-nibud' takogo, chto moglo otricatel'no povliyat' na nego. Ne zametili, chto on el? Oba rasteryanno pereglyanulis'. - Cyplenka? - podskazal ya. - A mozhet, sardiny? - Prostite, doktor Marlou, - proronila Meri. - My ne ochen'-to nablyudatel'ny. YA ponyal, chto pomoshchi otsyuda zhdat' nechego: oba slishkom zanyaty drug drugom. Mozhet byt', oni i sami-to nichego ne eli. YA tozhe byl ne ochen' nablyudatelen. No ved' ya ne znal; chto gotovitsya ubijstvo. Derzhas' drug za druga, chtoby ne upast', molodye lyudi vstali s divana. - Esli vy idete vniz, poprosite Tadeusha zajti. On v salone. - A chto, esli on v posteli? - skazal Allen. - I spit? - Gde-gde, no tol'ko ne v posteli, - ubezhdenno otvetil ya. Minutu spustya poyavilsya Graf. Ot nego razilo brendi. Porodistoe lico ego vyrazhalo razdrazhenie. - Kakaya dosada! - nachal on bez vsyakogo vstupleniya. - Kakaya dosada, chert poderi! Ne znaete, gde mozhno najti otmychku? |tot idiot Antonio zapersya iznutri i dryhnet, naevshis' uspokoitel'nyh tabletok. Nikak ne razbudit' etogo kretina! - On ne zapiralsya iznutri, - proiznes ya, izvlekaya iz karmana klyuch. - YA zaper ego snaruzhi. Rasteryanno posmotrev na menya, v sleduyushchuyu minutu Graf mashinal'no polez za flyazhkoj, vidno dogadavshis', chto proizoshlo. Osobogo potryaseniya on, pohozhe, ne ispytyval, no rasteryannost' ego byla nepoddel'noj. On naklonil flyazhku, iz kotoroj v stakan upalo dve-tri kapli. Protyanuv ruku k butylke "CHernoj naklejki", shchedro nalil v stakan i sdelal bol'shoj glotok. - On ne mog menya uslyshat'? On... uzhe nikogda nikogo ne uslyshit? - K sozhaleniyu. Pishchevoe otravlenie, ne inache. |to byl kakoj-to ochen' sil'nyj, bystrodejstvuyushchij i smertel'nyj yad. - On mertv? - Mertv, - kivnul ya. - Mertv, - povtoril Graf. - A ya-to... YA emu skazal, chtoby on prekratil svoyu ital'yanskuyu operu, i ostavil ego umirat'. - Othlebnuv iz stakana, Tadeush skrivilsya, no ne iz otvrashcheniya k soderzhimomu. - A eshche katolikom sebya schital. - Erunda. Nadevat' na sebya rubishche i posypat' golovu peplom vam ne stoit. Vy ne zametili nichego osobennogo? YA videl Antonio za stolom, no okazalsya ne bolee nablyudatel'nym, chem vy, hotya ya kak-nikak i vrach. Krome togo, kogda vy uhodili iz kayuty, pomoch' emu bylo uzhe nevozmozhno. - Plesnuv v stakan Grafa viski, sebe nalivat' ya ne stal: dolzhen zhe hot' kto-to sohranit' trezvuyu golovu. - Vy sideli ryadom s nim za uzhinom. Ne pomnite, chto vy eli? - CHto i vse. - Pri vsej izyskannosti svoih maner Graf ne mog skryt', chto potryasen. - Vernee, Antonio el ne to, chto eli vse. - Ne nado govorit' zagadkami, Tadeush. - Grejpfruty da podsolnechnoe semya. On prakticheski tol'ko etim i pitalsya. Vegetarianec pridurochnyj. - Polegche na povorotah, Tadeush. Vegetariancy mogut stat' vashimi grobovshchikami. - Ves'ma neumestnoe zamechanie, - snova pomorshchilsya Graf. - Antonio nikogda ne el myasa. I kartofel' ne zhaloval. Na uzhin on s®el bryussel'skuyu kapustu i hren. YA eto horosho pomnyu, potomu chto my s Sesilom otdali emu svoi porcii hrena, k kotoromu on byl osobenno neravnodushen, - peredernul plechami Graf. - Varvarskaya pishcha, otvechayushchaya nizmennym vkusam anglosaksov. Dazhe molodoj Sesil ne stal etu dryan' est'. YA obratil vnimanie na to, chto Graf byl edinstvennym uchastnikom s®emochnoj gruppy, kotoryj ne nazyval Sesila Golajtli Gercogom. Mozhet, potomu, chto schital ego nedostojnym stol' vysokogo titula, no skoree vsego aristokrat do mozga kostej polagal, chto takimi veshchami ne shutyat. - A fruktovyj sok on pil? - U Antonio byl zapas yachmennogo napitka domashnego izgotovleniya, - usmehnulsya Graf. - On byl ubezhden, chto v konservirovannye napitki nameshano chego ugodno. V etom otnoshenii Antonio byl ochen' shchepetilen. - Sup ili chto-to vrode togo on el? - Sup byl myasnoj. - Nu, razumeetsya. A eshche chto? - On i vtoroe-to ne doel, nu, etu svoyu kapustu s hrenom. Vozmozhno, vy pomnite, kak on vyskochil iz-za stola. - Pomnyu. On stradal morskoj bolezn'yu? - Ne znayu. YA byl znakom s nim ne bol'she chem vy. Poslednie dvoe sutok on byl ochen' bleden. No i vse my bledny. YA razdumyval, kakoj by kaverznyj vopros zadat' eshche, no v etu minutu voshel Dzhon Kamming Guen. Neobychnuyu svoyu familiyu on unasledoval ot deda-francuza, vyhodca iz Verhnej Savoji. Estestvenno, vsya s®emochnaya gruppa nazyvala ego za glaza Guno, o chem Guen, veroyatno, ne dogadyvalsya: on ne iz teh, kto spuskaet obidchiku. U vseh, kto vhodil v kayut-kompaniyu s paluby, volosy byli rastrepany. Guen byl ne takov. YA by ne udivilsya, esli by vyyasnilos', chto vmesto pomady volosy u nego smazany stolyarnym kleem, tak oni byli prilizany. Srednego rosta, polnyj, no ne tolstyj, gladkoe, lishennoe morshchin lico. Na nosu pensne, kotoroe ochen' shlo ego obliku civilizovannogo i svetskogo cheloveka. Vzyav s podstavki stakan, Guen vyzhdal, kogda sudno zajmet nadlezhashchee polozhenie, bystrym, uverennym shagom podoshel k stolu i sel sprava ot menya. - Vy pozvolite? - sprosil on, vzyav butylku viski. - CHuzhogo ne zhal', - otozvalsya ya. - YA tol'ko chto stashchil ee iz shkafa mistera Dzherrana. - Povinnuyu golovu mech ne sechet. - Guen napolnil svoj stakan. - Teper' i ya stal soobshchnikom. Vashe zdorov'e. - Polagayu, vy ot mistera Dzherrana? - Da. On chrezvychajno rasstroen. Ochen', ochen' zhaleet bednogo yunoshu. Kakoe neschast'e. - V haraktere Guena ya obnaruzhil novuyu chertu: obychno ego zabotili lish' sobstvennye vygody. YAvlyayas' ekonomistom kinokompanii, on prezhde vsego dolzhen byl dumat' o tom, kak skazhetsya na interesah kompanii smert' odnogo iz uchastnikov s®emochnoj gruppy. No Guena, okazyvaetsya, volnovala chelovecheskaya storona dela, i ya ponyal, chto byl nespravedliv k nemu. - Naskol'ko ya ponimayu, - prodolzhal on, - prichinu smerti vam poka ne udalos' ustanovit'. Diplomatiya byla vtoroj naturoj Guena. Proshche bylo skazat', chto ya ne nashel klyucha k razgadke. - YA ne nashel klyucha k razgadke, -skazal ya vmesto nego. - Esli budete tak otkrovennichat', kar'ery vam ne sdelat'. - YAsno odno: prichina smerti - yad. YA zahvatil s soboj neskol'ko spravochnikov, no proku ot nih malo. CHtoby yad opredelit', neobhodimo ili vypolnit' laboratornyj analiz, ili nablyudat' dejstvie yada. Bol'shinstvo yadov imeyut harakternye simptomy. No Antonio umer prezhde, chem ya voshel v ego kayutu. Instrumentariem zhe dlya vskrytiya ya ne raspolagayu. Ko vsemu ya ne patologoanatom. - Vy ubivaete vo mne doverie k professii vracha. Cianid? - Isklyucheno. Antonio umer ne srazu. Dostatochno dvuh kapel' cianisto-vodorodnoj kisloty, dazhe nebol'shogo kolichestva kisloty, primenyaemoj v farmakologii, - a eto dvuhprocentnyj rastvor bezvodnoj sinil'noj kisloty, - i ne uspeet vash stakan upast' na pol, kak vy mertvy. Cianid - eto vsegda prednamerennoe ubijstvo. Sluchajno im otravit'sya nevozmozhno. A ya uveren, chto smert' Antonio - sluchajnost'. - Pochemu vy dumaete, chto eto sluchajnost'? - sprosil Guen, naliv sebe eshche viski. - Pochemu ya uveren? - povtoril ya. Otvetit' na etot vopros mne bylo trudno, tem bolee chto ya byl uveren, chto eto otnyud' ne sluchajnost'. - Vo-pervyh, ni u kogo ne bylo vozmozhnosti podsypat' Antonio yad. Izvestno, chto do samogo uzhina Antonio nahodilsya v kayute odin. - Vzglyanuv na Grafa, ya pointeresovalsya: - U Antonio v kayute byli sobstvennye s®estnye pripasy? - A kak vy dogadalis'? - udivilsya Graf. - YA ne gadayu. YA dejstvuyu metodom isklyucheniya. Tak byli? - Dve korziny, nabitye steklyannymi bankami. YA, kazhetsya, govoril, chto iz zhestyanok on ne el. V bankah byli kakie-to ovoshchi i vsevozmozhnye detskie pyure. Ochen' priveredliv byl po chasti edy bednyj Antonio. - Togda ya nachinayu ponimat'. YA poproshu kapitana Imri iz®yat' eti produkty, chtoby otdat' ih po vozvrashchenii na analiz. Odnako vernemsya k vozmozhnosti prednamerennogo otravleniya. Pridya v stolovuyu, Antonio el to zhe, chto i vse... - Krome fruktovyh sokov, supa, baran'ih kotlet i kartofelya, - vozrazil Graf. - Da, krome. No chto on s®el, eli i my. Vyjdya iz stolovoj, on srazu napravilsya v kayutu. Vo-vtoryh, komu by prishlo v golovu ubit' takogo bezobidnogo mal'chika, kak Antonio? Tem bolee chto nikto s nim prezhde ne byl znakom. Tol'ko man'yak stal by travit' kogo-to, nahodyas' sredi stol' ogranichennogo chisla lyudej i znaya, chto shansov skryt'sya u nego net: v Uike nas budut zhdat' detektivy iz Skotland-YArda. - Mozhet byt', man'yak reshil, chto imenno tak stanet rassuzhdat' chelovek so zdravym umom? - predpolozhil Guen. - A kakoj eto anglijskij korol' umer ot togo, chto ob®elsya minogami? - sprosil Graf. - Lichno ya uveren, chto zlopoluchnyj Antonio umer, ob®evshis' hrenom. - Vpolne vozmozhno, - otozvalsya ya, otodvigaya stul, chtoby vstat' iz-za stola. No vstal ne srazu. Slova Grafa zapali mne v pamyat'. V otdalenii ya uslyshal kak by zvon kolokol'chika, napomnivshego mne, chto gde-to nepodaleku stoit kostlyavaya s kosoj, byt' mozhet, gotovyas' nanesti ocherednoj udar. Znaya, chto oba nablyudayut za mnoj, ya vzdohnul. - No eto odni lish' predpolozheniya. Nado pozabotit'sya o bednyage Antonio. - Zashit' v parusinu? - sprosil Guen. - V parusinu. Kayuta Grafa ubrana. Sleduet zaregistrirovat' fakt smerti. Vypisat' svidetel'stvo o smerti. Poprosit' mistera Smita, chtoby rasporyadilsya naschet pohoron. - Mistera Smita? - udivilsya Graf. - A pochemu ne nashego dostojnogo kapitana? - Kapitan Imri v ob®yatiyah Morfeya, - otozvalsya ya. - YA uzhe ubedilsya v etom. - Ploho vy razbiraetes' v yazycheskih bogah, - zametil Guen. - On v ob®yatiyah Vakha. - Pozhaluj, chto tak. Proshu proshcheniya, gospoda. - S etimi slovami ya napravilsya k sebe v kayutu. No ne zatem, chtoby sostavit' svidetel'stvo o smerti. Kak ya uzhe soobshchil Guenu, ya zahvatil s soboj medicinskuyu bibliotechku. Prichem vpolne prilichnuyu. Otobral neskol'ko knig, v ih chisle byla "Sudebnaya yurisprudenciya i toksikologiya" Glejstersa (9-e izdanie, |dinburg, 1950), "Spravochnik po sudebnoj farmakologii" Dyuara (London, 1946) i "Sudebnaya medicina i toksikologiya" Gonzalesa, Vansa i Helperna, po-moemu, izdannaya do vojny. YA stal prosmatrivat' ukazateli i minut cherez pyat' obnaruzhil to, chto iskal. Pod rubrikoj "Sistemnye yady" ya nashel sleduyushchuyu zapis': "Akonit: Bot. YAdovitoe rastenie iz semejstva lyutikovyh. Izvesten takzhe pod nazvaniem "borec sbornyj" i "borec kryuchkovatyj". Farm. Aconitum napellus. |to rastenie, kak i akonitin, predstavlyayushchij soboj alkaloid, dobyvaemyj iz cvetov, list'ev i kornej A., schitaetsya samym smertel'nym yadom iz vseh izvestnyh yadov: doza ne svyshe 0,004 g smertel'na dlya cheloveka. Akonit i ego alkaloid vyzyvayut zhzhenie, imeyut razdrazhayushchee i anesteziruyushchee dejstvie. Zatem, osobenno pri uvelichenii dozy, vyzyvayut sil'nuyu rvotu, soprovozhdaemuyu paralichom dvigatel'nogo apparata, porazheniem nervnoj sistemy, rezkim snizheniem arterial'nogo davleniya, oslableniem serdechnoj deyatel'nosti, posle chego nastupaet letal'nyj ishod. Lechenie. Dlya polucheniya uspeshnyh rezul'tatov pomoshch' dolzhna byt' vozmozhno bolee bystroj. Dlya promyvaniya zheludka vzyat' 12 g tanina, razvesti v 9 litrah teploj vody, zatem, vzyav 1,2 g tanina, razvesti v 180 ml teplovatoj vody. Posle etogo promyt' zheludok vodoj so vzves'yu uglya. Primenyat' sredstva, stimuliruyushchie serdechnuyu i dvigatel'nuyu deyatel'nost', iskusstvennoe dyhanie i kislorodnuyu terapiyu. NB. Korni akonita neredko prinimayut za hren". Glava 3 YA vse eshche mashinal'no razglyadyval stat'yu ob akonite, no mysli moi byli zanyaty inym: do menya vdrug doshlo, chto s "Morning rouz" tvoritsya neladnoe. Sudno po-prezhnemu imelo hod, dopotopnye mashiny ego rabotali vse tak zhe nadezhno, no harakter kachki izmenilsya, razmah sil'no uvelichilsya. Vlozhiv zakladku, ya zakryl knigu i vyskochil iz kayuty. Probezhal koridor, podnyalsya po trapu i, minovav salon, ochutilsya na verhnej palube. Bylo temno, no po sile shtormovogo vetra i kloch'yam peny, sryvaemoj s grebnej, ya ponyal, chto volnenie dostiglo isklyuchitel'noj sily. YA otpryanul, vovremya uhvatilsya za poruchni pri vide chernoj i zhutkoj steny vody, vzvivshejsya metra na tri nad moej golovoj. Prishla ona s levogo borta. YA byl uveren, chto na perednyuyu palubu ruhnut sotni tonn vody. No etogo ne proizoshlo: trauler povalilsya na pravyj bort pod uglom bez malogo sorok gradusov, i sila udara prishlas' na ogolivshijsya bakbort. Poslyshalsya oglushitel'nyj grohot, trauler zadrozhal vsem korpusom, kipyashchaya voda zaburlila v shpigatah, vylivayas' nazad v more. Sudno povalilos' na protivopolozhnyj bort. Nichego v etom strashnogo ne bylo: arkticheskie traulery dostatochno nadezhny. No prichina dlya bespokojstva, vernee otchayannoj trevogi, byla; ta gigantskaya volna sbila sudno s kursa gradusov na dvadcat', odnako nikto dazhe ne pytalsya vernut' korabl' na nuzhnyj rumb. Drugaya volna, pomen'she, sbila trauler eshche gradusov na pyat' k vostoku. YA kinulsya k trapu na mostik. Na tom samom meste, gde chas nazad ya stolknulsya s Meri Styuart, ya na kogo-to naletel. Na sej raz my sshiblis' sil'nee. Po vosklicaniyu i kakim-to inym priznakam ya ponyal, chto i na etot raz peredo mnoj to zhe lico. YA burknul chto-to v vide izvineniya i, otpryanuv v storonu, postavil nogu na stupen'ku trapa, no v etu minutu Meri Styuart shvatila menya obeimi rukami za predplech'e. - CHto-to sluchilos'? Da? CHto imenno? - golos ee zvuchal spokojno i lish' nastol'ko gromche, chtoby zaglushit' pronzitel'nyj voj vetra v takelazhe. Razumeetsya, devushka ponyala: chto-to proizoshlo, nedarom doktor nositsya po sudnu kak ugorelyj. - Sudno ne upravlyaetsya. V hodovoj rubke, vidimo, nikogo net. Nikto ne pytaetsya uderzhat' sudno na kurse. - Ne mogu li ya chem-nibud' pomoch'? - Ona byla na vysote. - Mozhete. Na kambuze nad plitoj est' elektricheskaya kolonka. Prinesite kuvshin goryachej vody, chtoby mozhno bylo pit' ne obzhigayas', kruzhku i sol'. Ochen' mnogo soli. YA ne stol'ko uvidel, skol'ko predstavil, chto ona kivnula. CHetyre sekundy spustya ya okazalsya v rulevoj rubke. Pri tusklom svete s trudom razglyadel siluet cheloveka, upavshego grud'yu na stol dlya prokladki. Vtoroj sidel vypryamivshis' u shturvala. Mne ponadobilos' celyh pyatnadcat' sekund, chtoby najti panel' priborov, i vsego dve, chtoby otyskat' reostat i povernut' ruchku do otkaza. Vspyhnuvshij yarkij svet zastavil menya zazhmurit'sya. Smita ya uvidel u shturmanskogo stola, Okli u shturvala, - pervyj lezhal na boku, vtoroj sidel. Oba opustili golovy, obhvativ koleni sceplennymi rukami. Ni tot, ni drugoj ne izdavali ni