Ocenite etot tekst:








     Rubashka moya tol'ko po nazvaniyu ostavalas' rubashkoj. Na samom dele ona
davno prevratilas' v lipkuyu, besformennuyu, propitannuyu potom tryapku.  Nogi
zhgla raskalennaya stal'  paluby.  Raspuhayushchuyu  golovu  vse  sil'nee  szhimal
kozhanyj obruch beloj furazhki,  neuklonno  priblizhavshijsya  k  svoej  mrachnoj
celi: sodrat' s menya skal'p. Glaza slepil goluboj blesk  solnechnyh  luchej,
otrazhennyh  metallom,  vodoj  i   vybelennymi   zdaniyami   porta.   Muchila
nesterpimaya zhazhda. YA chuvstvoval sebya do predela neschastnym.
     Neschastnym byl ya. Neschastnym byl ekipazh. Neschastnymi byli  passazhiry.
Neschastnym byl i kapitan Bullen, i  eto  poslednee  obstoyatel'stvo  delalo
menya neschastnym  vdvojne,  ibo,  kogda  obstoyatel'stva  vosstavali  protiv
kapitana Bullena, on neizmenno perekladyval bremya ih tyagot na plechi svoego
starshego pomoshchnika. Ego starshim pomoshchnikom byl ya.
     Sklonivshis' nad poruchnyami, ya prislushivalsya k skripu trosov i  sledil,
kak gruzovaya strela s trudom podnimaet s  prichala  tyazhelennye  kontejnery,
kogda kto-to kosnulsya moej ruki. Opyat' kapitana prineslo, podumal bylo  ya,
no  potom  osoznal,  chto,  hotya  u  kapitana  Bullena  i  hvatalo  prichud,
upotreblenie duhov "SHanel'" N 5 v ih chislo ne vhodilo.  Skoree,  eto  miss
Beresford.
     Tak ono i okazalos'. Aromat duhov, izyashchnoe beloe shelkovoe plat'e i ta
lukavaya, chut'  zavlekayushchaya  ulybka,  kotoraya  svodila  s  uma  pochti  vseh
oficerov korablya, no menya lish' razdrazhala.  U  menya  est'  svoi  slabosti,
odnako vysokie, holodnye, utonchennye, yazvitel'nye svetskie molodye damy  k
nim ne otnosyatsya.
     - Dobryj den', mister starshij pomoshchnik, - privetlivo propela  ona.  U
nee byl nezhnyj, melodichnyj  golos,  priobretavshij  edva  ulovimyj  ottenok
prevoshodstva ili skoree snishoditel'nosti pri besede  s  osobami  nizshego
ranga vrode menya. - A my udivlyalis', kuda vy  propali.  Ved'  aperitiv  vy
obychno ne propuskaete.
     - Dejstvitel'no. Vinovat, miss Beresford.
     To, chto ona skazala, bylo lish' otchasti verno: ona ne mogla znat', chto
k aperitivu s passazhirami ya regulyarno vyhozhu ne po svoej vole.  Instrukcii
kompanii glasili, chto razvlechenie passazhirov vhodit v obyazannosti oficerov
tochno tak zhe, kak  i  upravlenie  korablem,  a  poskol'ku  kapitan  Bullen
nenavidel vseh svoih passazhirov lyutoj nenavist'yu,  razvlechenie  eto  leglo
opyat'-taki na moi plechi. YA kivnul  na  ogromnyj  kontejner,  zavisshij  nad
lyukom pyatogo tryuma, zatem na ryad, vystroivshijsya na prichale:
     - Boyus', chto ne smogu otorvat'sya. CHasa chetyre eshche, po  men'shej  mere.
Segodnya i poobedat'-to tolkom ne uspel, a vy ob aperitive.
     - Ostav'te eto "miss Beresford", S'yuzen, - pohozhe bylo, chto  iz  moih
slov ona vyslushala lish' samye pervye. - Skol'ko raz mne nado vas prosit'?
     "Poka v N'yu-Jork ne pridem", -  chertyhnulsya  ya  pro  sebya.  Vsluh  zhe
skazal s ulybkoj:
     - Ne  nado  stavit'  menya  v  zatrudnitel'noe  polozhenie.  Instrukcii
trebuyut, chtoby my obhodilis' so vsemi passazhirami  uchtivo,  pochtitel'no  i
predupreditel'no.
     - Vy beznadezhny, - rassmeyalas' ona. Takaya nichtozhnaya peschinka, kak  ya,
ne mogla probit' sverkayushchuyu  bronyu  ee  samodovol'stva.  -  I  bez  obeda,
bednyazhka. Mne pokazalos', chto vy kakoj-to  ugryumyj  zdes'  stoite,  -  ona
perevela vzglyad na matrosov, vruchnuyu otvodivshih podveshennyj  kontejner  na
prednaznachennoe emu mesto v tryume. - Vashi lyudi tozhe  chto-to  ne  proyavlyayut
entuziazma. Ugryumaya kompaniya.
     YA mel'kom vzglyanul na  svoih  podchinennyh.  Kompaniya,  dejstvitel'no,
ugryumaya.
     - Ne bespokojtes', u nih budet pereryv  na  obed.  U  rebyat  sploshnye
nepriyatnosti. Tam, v tryume, temperatura  za  sorok.  Sushchestvuet  nepisanyj
zakon: v tropikah dnem komanda v tryume ne rabotaet. I potom,  oni  do  sih
por ne mogut smirit'sya s ushcherbom. Ne zabyvajte, chto ne proshlo i troe sutok
posle svirepogo obyska, ustroennogo tamozhnej na YAmajke.
     Tamozhnya konfiskovala u soroka s lishnim chlenov ekipazha  dvadcat'  pyat'
tysyach sigaret i svyshe dvuhsot butylok krepkih napitkov, kotorye  sledovalo
pered zahodom v vody YAmajki zanesti v tamozhennuyu podpisku korablya. To, chto
v  nee  ne  vnesli  butylki,  vpolne  ob®yasnimo:  komande  strogo-nastrogo
zapreshcheno provozit' alkogol'. Sigarety zhe ne popali tuda  vvidu  namereniya
komandy po obyknoveniyu s nemaloj vygodoj  "tolknut'"  pit'e  i  kurevo  na
beregu. Besposhlinnye "belye loshadi",  "cherno-belye  sobaki"  i  "verblyudy"
hodko shli u yamajskih druzej zhivotnyh, vsegda  gotovyh  shchedro  voznagradit'
matrosov za umerennyj risk, kotoromu  te  sebya  podvergali.  A  tut  vdrug
vpervye za pyat' let na vest-indskih liniyah "Kampari" byl obsharen  ot  kilya
do klotika s bezzhalostnoj i neumolimoj tshchatel'nost'yu. |to byl chernyj den'.
     I nyneshnij ne luchshe. Utesheniya miss  Beresford,  potrepavshej  menya  po
plechu i proiznesshej neskol'ko dezhurnyh slov, kotorye  slabo  sochetalis'  s
nasmeshlivymi ogon'kami v ee glazah, do menya ne  dohodili.  YA  uzhe  zametil
spuskavshegosya  po  trapu  s  verhnej  paluby  kapitana  Bullena.   Mrachnoe
vyrazhenie  ego  lica  ne  predveshchalo  nichego  horoshego.  Podhodya  k   miss
Beresford, on geroicheskim usiliem izobrazil na lice nekoe podobie ulybki i
uhitrilsya dazhe uderzhat' etu grimasu dve sekundy - poka prohodil mimo  nee.
|tot shedevr mimicheskogo iskusstva otnyal u nego stol'ko sil, chto ko mne  on
obratilsya eshche bolee mrachnym, chem byl. CHeloveku, odetomu s nog do golovy  v
oslepitel'no  beloe,  neveroyatno   trudno   sozdat'   svoim   priblizheniem
vpechatlenie nadvigayushchejsya grozovoj tuchi. No kapitanu Bullenu eto udavalos'
bez osobyh usilij.
     On byl plotnym, na redkost' krepko sbitym muzhchinoj, shesti futov  dvuh
dyujmov rostom, s solomennymi shevelyuroj i brovyami, ploskim  krasnym  licom,
kotoroe ne bral nikakoj zagar, i yasnymi golubymi  glazami,  ne  mutnevshimi
pri prinyatii lyubyh doz viski. Bullen brosil vzglyad  na  prichal,  na  tryum,
potom na menya - vse s tem zhe besprichinnym neodobreniem.
     - Kak idut dela mister? - ugryumo pointeresovalsya  on.  -  Bez  pomoshchi
miss Beresford uzhe ne spravlyaetes'?
     Kogda kapitan prebyval v durnom raspolozhenii duha, to nazyval menya ne
inache kak "mister". V srednem nastroenii bylo prinyato obrashchenie "starshij",
a pri horoshem nastroenii, kotoroe, chestno govorya, redko byvalo u kapitana,
ya neizmenno imenovalsya "Dzhonni-malysh". YA byl  bditelen  i  propustil  mimo
ushej namek na moyu nekompetentnost'. Na sleduyushchij den' on  povorchit  i  sam
priznaetsya, chto byl neprav. Vsegda tak byvalo.
     - Ne slishkom ploho, ser. Nebol'shaya zaminka na beregu, -  ya  kivnul  v
storonu gruzchikov, tshchetno pytavshihsya zacepit' stropami ogromnyj kontejner,
shest' na shest' futov v  sechenii  i  futov  vosemnadcat'  v  dlinu.  -  Mne
kazhetsya,  dokery  Karrachcho  ne  ochen'-to  privykli  spravlyat'sya  s  takimi
gruzami.
     Nekotoroe vremya Bullen sledil za gruzchikami na prichale.
     - S takoj snorovkoj telegu tolkom ne zagruzish', - podvel on, nakonec,
bezradostnyj itog. - K shesti vy upravites', mister?
     Peschanuyu otmel' u vhoda v gavan' my mogli projti  tol'ko  na  vershine
priliva, v protivnom sluchae prishlos' by ozhidat' eshche desyat' chasov.
     - Dumayu, da, ser, - i chtoby otvlech' ego ot nepriyatnostej,  ya  perevel
razgovor na druguyu temu: - CHto v etih kontejnerah? Avtomobili?
     - Avtomobili?  Vy  s  uma  soshli?  -   on   skol'znul   vzglyadom   po
besporyadochnomu skopleniyu belyh domishek  goroda,  po  krutym  temno-zelenym
sklonam obstupavshih ego holmov. - Da v etoj dyre kletku  dlya  krolikov  na
eksport ne smogut sdelat', ne to  chto  avtomobil'.  Oborudovanie.  Tak  po
nakladnym znachitsya. Generatory, elektromotory, holodil'niki, kondicionery.
Vse v N'yu-Jork.
     - Ne hotite li vy skazat', - delikatno  utochnil  ya,  -  chto  hunta  v
kachestve  ob®yavlennoj  kompensacii  amerikanskim  kompaniyam   za   nekogda
rekvizirovannye predpriyatiya otpravlyaet teper' na Sever ih zhe oborudovanie?
Vorovstvo u sobstvennogo naroda?
     - Vorovstvom nazyvaetsya akt  individual'nogo  nezakonnogo  prisvoeniya
chuzhoj sobstvennosti, - mrachno otchekanil Bullen. - Kogda  moshennichestvom  v
krupnyh masshtabah zanimaetsya pravitel'stvo, eto nazyvaetsya ekonomikoj.
     - Dolzhno byt', u hunty nevazhno s den'gami?
     - A vy kak dumaete? - provorchal Bullen.  -  Nikto  tak  i  ne  znaet,
skol'ko lyudej bylo ubito vo vremya perevorota. A v nashe vremya golymi rukami
ne ubivayut. Nuzhno oruzhie, a ono stoit deneg. Kredity hunte  otpuskayutsya  v
neogranichennom kolichestve. CHtoby tut zhe vernut' ih v kachestve  kompensacii
za nacionalizirovannye predpriyatiya i vyplat po procentam. Turistov  teper'
syuda kalachom ne zamanish'. Tak chto v kazne u nih hot' sharom pokati.
     Bullen otvernulsya i ustremil  vzor  na  gavan'.  On  stoyal,  opershis'
tyazhelymi  rukami  na  poruchen',  neestestvenno  pryamo,  budto  tol'ko  chto
proglotil arshin. YA tut zhe ulovil, v chem delo. Posle treh  let  sovmestnogo
plavaniya eto bylo  sovsem  ne  slozhno.  Emu  nuzhno  bylo  chto-to  skazat',
vypustit' iz sebya nekotoroe kolichestvo raspiravshego ego para,  i  ne  bylo
dlya   etoj   celi   luchshej   otdushiny,   nezheli    ispytannyj,    nadezhnyj
predohranitel'nyj klapan v lice starshego pomoshchnika Kartera. No dernut'  za
verevochku klapana sledovalo sobesedniku kapitana. Samolyubie  ne  pozvolyalo
emu nachat' razryazhat'sya po sobstvennoj iniciative. Dogadat'sya  o  tom,  chto
ego muchilo, ne sostavlyalo truda, i ya reshilsya.
     Tonom neprinuzhdennogo sobesednika ya nachal:
     - Kak s temi radiogrammami, chto my slali v London? Otvet prishel?
     - Desyat' minut nazad, - on povernulsya lenivo,  budto  sut'  dela  uzhe
vyletela u nego iz golovy, no bagrovyj ottenok lica  ego  vydaval.  -  Oni
otshili menya, mister, vot chto oni sdelali.  Menya  otshili.  Moya  sobstvennaya
kompaniya.  I  ministerstvo  transporta.  Rasporyadilis'  zabyt'  ob   etom,
soobshchili, chto  moi  protesty  vyhodyat  za  vsyakie  ramki,  predupredili  o
vozmozhnyh  posledstviyah  otkaza  ot  sotrudnichestva   s   sootvetstvuyushchimi
vlastyami. Kakie tam  eshche,  k  chertu,  sootvetstvuyushchie  vlasti?  Menya!  Moya
sobstvennaya kompaniya! Tridcat' pyat' let ya proplaval na  korablyah  "Goluboj
pochty", a teper'...
     Kulaki u nego szhalis'. Ego dushil gnev. Povisla zloveshchaya tishina.
     - Ne inache, na nih kto-to nazhal, - probormotal ya.
     - Konechno, mister, konechno, - golubye glaza stali sovsem ledyanymi, on
szhal poruchen' s takoj siloj, chto pobeleli pal'cy. Bullen byl kapitanom, no
ne tol'ko kapitanom. On byl kommodorom flota "Goluboj pochty".  Dazhe  chleny
soveta direktorov hodili pered nim na cypochkah. Pust'  eto  preuvelichenie,
no vo vsyakom sluchae kak s mal'chikom na pobegushkah ne obrashchalis'.
     - Esli mne  kogda-nibud'  dovedetsya  dobrat'sya  do  doktora  Slingsbi
Kerolajna, ya svernu ego proklyatuyu sheyu, - zakonchil on pochti nezhno.
     Kapitan  Bullen  mechtal  dobrat'sya  do  persony  so  strannym  imenem
Slingsbi   Kerolajn.   Analogichnoe   stremlenie   vleklo   desyatki   tysyach
amerikanskih policejskih i agentov FBR, vklyuchivshihsya v nastoyashchuyu ohotu  za
upomyanutym  doktorom.  Ta  zhe   mysl'   vladela   millionami   obyvatelej,
oblizyvavshihsya na zhirnyj kusok  nagrady  v  pyat'desyat  tysyach  dollarov  za
soobshchenie  svedenij,  sposobstvuyushchih  ego  poimke.  No  zainteresovannost'
kapitana Bullena i komandy "Kampari" byla osoboj:  propavshij  chelovek  byl
glavnym vinovnikom vseh nashih nepriyatnostej.
     Doktor  Slingsbi  Kerolajn  ischez,  chto  vpolne  sootvetstvovalo  ego
familii, v shtate Severnaya Karolina. On rabotal v odnom  pravitel'stvennom,
sverhsekretnom voennom issledovatel'skom centre k yugu ot goroda  Kolumbiya.
Kak stalo izvestno za poslednyuyu nedelyu, centr etot  zanimalsya  razrabotkoj
yadernogo     oruzhiya     maloj     moshchnosti,      prednaznachennogo      dlya
istrebitelej-bombardirovshchikov  i  takticheskih   raket   blizhnego   radiusa
dejstviya.  V  sravnenii  s  uzhe  ispytannymi  megatonnymi  monstrami   eti
boepripasy byli, konechno, sushchim pustyakom, ibo ne obladali i tysyachnoj dolej
ih moshchnosti i sposobny byli ispepelit'  vse  zhivoe  lish'  na  kakoj-nibud'
kvadratnoj mile. Hotya trotilovyj ekvivalent pyat'  tysyach  tonn  -  tozhe  ne
shutka.
     I vot v odin prekrasnyj den', a esli govorit' tochnee, to noch', doktor
Slingsbi Kerolajn ischez. Poskol'ku on  byl  direktorom  issledovatel'skogo
centra, eto uzhe samo po  sebe  dostatochno  ser'ezno,  no  gorazdo  bol'shuyu
trevogu vyzyvalo odnovremennoe ischeznovenie  rabochego  prototipa  atomnogo
zaryada, kotoryj doktor prihvatil s soboj. Ochevidno, ego pytalis' zaderzhat'
dva nochnyh ohrannika, no on ubil oboih, kak predpolagalos', iz  besshumnogo
pistoleta, tak kak nikto ne zapodozril  neladnoe.  Za  rulem  sobstvennogo
"shevrole" universala on vyehal  cherez  prohodnuyu  instituta  okolo  desyati
chasov vechera. Ohranniki u vorot, horosho znavshie mashinu,  vladel'ca  i  ego
privychku zasizhivat'sya  na  rabote  dopozdna,  propustili  ego  bez  vsyakoj
proverki. Oni poslednie, kto videl doktora Kerolajna i "Tvistera", kak  po
neveselomu  sovpadeniyu  nazvali  yadernoe  oruzhie.  CHto  kasaetsya  golubogo
"shevrole", to ego nashli v okrestnostyah Savanny spustya desyat'  chasov  posle
prestupleniya i menee chem cherez chas posle togo, kak podnyali trevogu.
     A nam prosto krupno ne povezlo: "Kampari" zashel v  Savannu  imenno  v
tot den', kogda vse sluchilos'.
     CHerez chas posle obnaruzheniya tel dvuh ubityh ohrannikov  priostanovili
dvizhenie na vseh vnutrennih i mezhdunarodnyh, morskih  i  vozdushnyh  liniyah
yugo-vostoka  SSHA.  Vsem  samoletam  prikazali  prizemlit'sya  dlya  srochnogo
dosmotra. S semi utra policiya nachala zaderzhivat' i podvergat'  tshchatel'nomu
obysku lyuboj gruzovik, peresekayushchij granicu shtata. I  uzh  konechno,  lyubomu
sudnu, prevyshayushchemu razmerom grebnoj yalik, byl zapreshchen vyhod  v  more.  K
neschast'yu, gruzo-passazhirskij teplohod "Kampari" vyshel iz porta Savanna  v
shest' utra. I ego avtomaticheski zachislili v spisok naibolee veroyatnyh mest
prebyvaniya ischeznuvshego prestupnika.
     Pervaya radiogramma prishla v vosem' tridcat'. Ne zatrudnit li kapitana
Bullena nemedlenno vernut'sya v Savannu?  Kapitan,  chelovek  pryamolinejnyj,
zaprosil,  za  kakim  chertom  eto  ponadobilos'.   Emu   raz®yasnili,   chto
vozvratit'sya nuzhno v silu  krajnej  neobhodimosti.  Kapitan  otkazalsya  do
polucheniya po-nastoyashchemu  ubeditel'nyh  dovodov.  Oni  otkazalis'  privesti
takovye, i kapitan Bullen  podtverdil  svoj  otkaz  vernut'sya.  Peregovory
zashli v tupik. No vybora ne bylo, i federal'nye vlasti, prinyavshie delo  ot
administracii shtata, soobshchili kapitanu fakty.
     Kapitan zaprosil podrobnosti. Ego interesovalo opisanie  ischeznuvshego
uchenogo i bomby, chtoby samolichno proverit', net li ih  u  nego  na  bortu.
Posledovala dvadcatiminutnaya pauza, neobhodimaya dlya polucheniya  sankcii  na
razglashenie sverhsekretnoj informacii. Zatem opisaniya vse-taki peredali.
     Mezhdu beglecami sushchestvovalo lyubopytnoe shodstvo.  Kak  okazalos',  i
"Tvister", i doktor Kerolajn imeli po sto vosem'desyat  vosem'  santimetrov
"dliny". Oba  ves'ma  strojnye  -  diametr  bomby  vsego  dvadcat'  vosem'
santimetrov. Doktor vesil sem'desyat dva kilogramma, "Tvister" tyanul na vse
sto desyat'. "Tvister"  oblachen  v  modernovuyu  cel'nokroenuyu  obolochku  iz
polirovannogo anodirovannogo alyuminiya, doktor - v bolee staromodnyj  seryj
sherstyanoj kostyum-dvojku. Na golovke "Tvistera" krasovalsya kolpak iz serogo
pirokerama, golovu doktora pokryvali  chernye  volosy  s  sedoj  pryad'yu  na
makushke.
     Otnositel'no Kerolajna predpisanie glasilo: opoznat' i zaderzhat';  po
povodu "Tvistera": opoznat' i ni pod kakim vidom ne pritragivat'sya. Sam po
sebe yadernyj zaryad vrode by byl absolyutno nadezhen i  bezopasen.  Postavit'
ego na boevoj vzvod mog lish' kto-to iz dvoih, dostatochno  razbiravshihsya  v
ego ustrojstve, da i to ne men'she, chem za desyat' minut. No  nikto  ne  mog
predstavit' sebe, kak podejstvuet tryaska pri  vynuzhdennom  puteshestvii  na
tonkij mehanizm vzryvatelya "Tvistera".
     Spustya tri chasa kapitan Bullen uzhe mog dolozhit',  chto  ni  propavshego
uchenogo, ni zaryada na bortu net. Nevozmozhno peredat' slovami tshchatel'nost',
s  kotoroj  byl  obsharen  kazhdyj  kvadratnyj  fut.  Kapitan  Bullen  otbil
radiogrammu federal'nym vlastyam i na etom uspokoilsya.
     A v Kingstone nas podsteregal udar. Ne uspeli vojti v gavan',  kak  k
nam pozhalovala administraciya  porta  i  potrebovala  razresheniya  na  obysk
"Kampari"  special'noj  poiskovoj   gruppoj   s   amerikanskogo   esminca,
drejfovavshego nepodaleku.  Komanda  eta  -  okolo  soroka  chelovek  -  uzhe
vystroilas' na palube esminca.
     Tam  ona  i  ostavalas'  eshche  dobryh  chetyre  chasa.  Kapitan   Bullen
neskol'kimi prostymi, dohodchivymi, horosho podobrannymi slovami,  daleko  i
otchetlivo raznesshimisya  nad  zalitymi  solncem  vodami  gavani  Kingstona,
soobshchil administracii, chto ezheli voenno-morskim  silam  SSHA  ugodno  sred'
bela dnya, v britanskoj gavani, vlomit'sya na bort britanskogo  korablya,  to
oni vol'ny predprinyat' podobnuyu popytku. Vol'ny oni takzhe, kak on dobavil,
pomimo chelovecheskih zhertv,  ponesti  eshche  i  material'nyj  ushcherb,  kotoryj
opredelit  postanovlenie  Mezhdunarodnogo  suda  po  morskomu  pravu.  Fakt
piratskogo napadeniya budet nalico, a  zasedaet  vysheupomyanutyj  sud  ne  v
Vashingtone, okrug Kolumbiya, a v Gaage, strana Gollandiya,  mnogoznachitel'no
utochnil kapitan Bullen.
     |to umerilo ih entuziazm. Administraciya retirovalas' dlya  peregovorov
s amerikancami. Kak  my  uznali  pozdnee,  posledoval  obmen  shifrovannymi
radiogrammami  mezhdu  Londonom   i   Vashingtonom.   Kapitan   Bullen   byl
nepreklonen.  Nashi  passazhiry,  na  devyanosto  procentov   amerikancy,   s
entuziazmom podderzhivali ego dejstviya. Ot direkcii kompanii i ministerstva
transporta  byli  polucheny  radiogrammy,  trebuyushchie  ot  kapitana  Bullena
sotrudnichestva s VMS SSHA. |to uzhe byl nazhim. Bullen porval poslaniya i  kak
bogom nisposlannuyu blagodat'  prinyal  predlozhenie  portovogo  radiotehnika
provesti nastrojku sudovoj radiostancii,  blago  srok  ocherednoj  proverki
davno istek. Pod etim predlogom byli snyaty s vahty  radisty,  a  starshina,
stoyavshij na vahte u trapa, poluchil prikaz ne prinimat' nikakih depesh.
     |ta komediya prodolzhalas' tridcat' chasov. A poskol'ku beda nikogda  ne
prihodit  odna,  v  eto  zhe  utro  Garrisony  i  Kertisy,  dve   svyazannye
rodstvennymi uzami sem'i, zanimavshie pervye kayuty na palube "A",  poluchili
radiogrammu o tom,  chto  kto-to  iz  ih  semejstv  pogib  v  avtomobil'noj
katastrofe. I te, i drugie tut zhe otbyli samoletom na rodinu. Na "Kampari"
vocarilos' mrachnoe unynie.
     Blizhe k vecheru delo sdvinulos' s mertvoj  tochki  blagodarya  komandiru
amerikanskogo  esminca  -  diplomatichnomu,  uchtivomu  i  ochen'  smushchennomu
molodomu cheloveku po familii  Varsi.  On  byl  dopushchen  na  "Kampari",  ne
otkazalsya  ot  predlozheniya  vypit'  i,   ne   perestupaya   ramok   strogoj
pochtitel'nosti, predlozhil svoj  plan  vyhoda  iz  sozdavshegosya  polozheniya:
chtoby obysk proveli ne ego lyudi, a britanskie sluzhashchie tamozhni  v  poryadke
ispolneniya   pryamyh   sluzhebnyh   obyazannostej.   Amerikancy   zhe    budut
prisutstvovat'  isklyuchitel'no  v  kachestve  nablyudatelej.  Kapitan  Bullen
dovol'no dolgo hmykal i  myamlil  obizhenno,  no  v  itoge  soglasilsya.  |to
predlozhenie pozvolyalo emu sohranit' dostojnuyu minu  i  ne  zapyatnat'  svoyu
chest'. On k tomu vremeni okazalsya v  bezvyhodnom  polozhenii  i  znal  eto.
Kingstonskie vlasti otkazyvalis' do zaversheniya obyska dat' emu medicinskuyu
vizu,  a  bez  nee  nel'zya  bylo  razgruzit'  shest'sot  tonn  privezennogo
prodovol'stviya. U vlastej ostavalas' v zapase eshche vozmozhnost' otkazat' nam
v vize na vyhod iz porta.
     I vot, kazhetsya, vseh tamozhennikov YAmajki otorvali ot semejnogo ochaga.
V 21.00 nachalsya  obysk.  Prodolzhalsya  on  do  dvuh  nochi.  Kapitan  Bullen
klokotal ot zlosti i pyhtel, kak vulkan pered izverzheniem. Passazhiry  tozhe
klokotali ot zlosti, chastichno  iz-za  neobhodimosti  terpet'  unizitel'nyj
obysk v lichnyh apartamentah, chastichno potomu, chto do pozdnej nochi ne mogli
lech' spat'. A bol'she vseh klokotali ot zlosti  matrosy,  poskol'ku  obychno
ves'ma sgovorchivaya tamozhnya volej-nevolej vzyala na zametku obnaruzhennye pri
obyske goryachitel'nye napitki i sigarety.
     Nichego drugogo, estestvenno,  najti  ne  udalos'.  Byli  prineseny  i
otvergnuty s negodovaniem  izvineniya.  Byla  vydana  medicinskaya  viza,  i
nachalas'  razgruzka.  K  utru  my  vyshli  iz  Kingstona.   Na   protyazhenii
posleduyushchih dvadcati chetyreh chasov kapitan Bullen razmyshlyal nad  nedavnimi
proisshestviyami. Itogom stali dve radiogrammy: v shtab-kvartiru kompanii i v
ministerstvo transporta. V nih kapitan vyrazhal svoe mnenie o sluzhashchih etih
pochtennyh organizacij. A teper', sudya po vsemu, oni v otvet soobshchili  svoe
mnenie o  nem.  YA  vpolne  mog  ponyat'  ego  chuvstva  k  doktoru  Slingsbi
Kerolajnu, kotoryj k etomu vremeni byl uzhe, navernoe, gde-nibud' v Kitae.
     Pronzitel'nyj krik trevogi rezko vernul nas k dejstvitel'nosti.  Odin
iz  dvuh  stropov,  derzhavshih  povisshij  nad  lyukom  tryuma  nomer   chetyre
kontejner, neozhidanno oslab, kontejner  klyunul  v  ego  storonu  tak,  chto
zatryaslas' ot natugi moshchnaya gruzovaya strela.
     |tot kontejner gotov byl vyskol'znut' iz vtorogo stropa i  grohnut'sya
na dno  tryuma.  Tak  by  i  sluchilos',  esli  by  ne  soobrazitel'nost'  i
provorstvo dvuh matrosov,  dogadavshihsya  povisnut'  s  drugoj  storony  na
napravlyayushchem trose i  ne  dat'  kontejneru  soskol'znut'.  No  dostignutoe
ravnovesie  okazalos'  ves'ma  shatkim.   Kontejner   vmeste   s   otchayanno
ucepivshimisya za  tros  matrosami  kachnulsya  v  storonu  borta.  Sovershenno
sluchajno ya vzglyanul na gruzchikov na prichale - na licah ih byl uzhas.  Hunta
darovala svoemu narodu "svobodu" i  "ravenstvo".  Ravenstvo  vseh  grazhdan
otvetit' za lyuboe pregreshenie  protiv  rezhima  pered  voennym  tribunalom.
Prigovory zhe ego ostavalis' sovershenno svobodnymi ot soblyudeniya trebovanij
zakona. Uzhas gruzchikov byl vpolne ob®yasnim. U tribunala razgovor korotkij:
sabotazh -  rasstrel.  Kontejner  kachnulsya  obratno  k  lyuku.  YA  prokrichal
navernyaka uzhe zapozdaloe prikazanie vsem razbezhat'sya  i  odnovremenno  dal
rukoj signal avarijnogo spuska gruza. Kranovshchik, k schast'yu, obladal pomimo
bol'shogo opyta eshche i otlichnoj reakciej.  On  tochno  ulovil  moment,  kogda
raskachivayushchijsya kontejner zavis v mertvoj tochke nad  lyukom,  liho  spustil
ego, prezrev vse normy tehniki bezopasnosti, i zatormozil za dolyu  sekundy
do togo, kak nizhnij ugol kontejnera dolzhen byl s treskom vrezat'sya  v  dno
tryuma. Paru sekund spustya kontejner  osushchestvil  myagkuyu  posadku.  Kapitan
Bullen dostal iz  karmana  platok,  sdvinul  furazhku  na  zatylok  i  uter
pokrytyj isparinoj lob. Delal eto on ves'ma dolgo i sosredotochenno.
     - Vot k chemu my prishli, - podvel on nakonec itog.  -  Kapitan  Bullen
opozoren. Komanda razobizhena. Passazhiry zlyatsya. Na  dva  dnya  vybilis'  iz
raspisaniya. Korabl' obsharen amerikancami ot kilya do klotika, kak poslednyaya
kontrabandnaya  shhuna.  Vprochem,  my  takovoj  i  okazalis'.  Passazhiry  na
osvobodivshiesya kayuty poka ne pokazyvayutsya. K shesti nado vyjti iz gavani. A
teper' eshche eti ostolopy pytayutsya nas potopit'. Normal'nyj chelovek vse  eto
vynesti ne mozhet, starshij, - on vodruzil furazhku na mesto.  -  U  SHekspira
ved' est' chto-to po etomu povodu, starshij?
     - Naschet morya bed, kapitan?
     - Net, ya pro drugoe. No i eto podhodyashchaya citata,  -  on  vzdohnul.  -
Pust' vas smenit vtoroj pomoshchnik. Tretij pomoshchnik proveryaet  tryumy.  Pust'
chetvertyj, net, tol'ko  ne  etot  pustomelya,  luchshe  bocman,  on,  kstati,
po-ispanski boltaet, kak tuzemec, pust' on pokomanduet na  prichale.  Budut
protestovat' - my bol'she nichego ne gruzim. A nam  s  vami,  starshij,  pora
poobedat'.
     - YA uzhe skazal miss Beresford, chto ne budu...
     - Esli vy polagaete, - surovo prerval menya kapitan, - chto ya sobirayus'
slushat', kak eta banda zvenit koshel'kami i plachetsya na sud'bu,  nachinaya  s
zakuski i konchaya kofe, to vy navernyaka spyatili.  My  poobedaem  u  menya  v
kayute.
     Tam my i poobedali. Trapeza dlya "Kampari" byla sovershenno obychnoj, to
est' takoj, o kotoroj mozhet tol'ko mechtat' lyuboj sovremennyj posledovatel'
Lukulla.  Kapitan  Bullen  na  etot  raz,  po  vpolne  ponyatnym  prichinam,
otklonilsya ot zheleznogo na korable pravila,  chto  ni  on,  ni  oficery  za
obedom ne upotreblyayut spirtnogo. K  koncu  obeda  on  obrel  svoe  obychnoe
raspolozhenie duha i odnazhdy dazhe nazval menya  "Dzhonni-malysh".  ZHalko,  chto
eto bylo nenadolgo, no tem ne menee ves'ma priyatno, i ya s bol'shoj neohotoj
vyvalilsya, nakonec, iz kondicionirovannoj prohlady  kapitanskoj  kayuty  na
solncepek paluby, chtoby smenit' vtorogo pomoshchnika.
     Poka ya podhodil k tryumu nomer chetyre, on ulybalsya vo ves' rot. S lica
Tommi  Vil'sona  voobshche  nikogda  ne  shodila  ulybka.  |to  byl  smuglyj,
zhilistyj, srednego rosta valliec, porazhavshij svoim optimizmom i  bryzzhushchej
cherez kraj energiej v samyh tyazhelyh zhiznennyh obstoyatel'stvah.
     - Kak dela?
     - Sami mozhete ubedit'sya, - on samodovol'no mahnul  rukoj  na  shtabel'
kontejnerov na prichale, umen'shivshijsya na dobruyu  tret'  so  vremeni  moego
uhoda. - Masterstvo i tonkij raschet. Kogda za delo beretsya Vil'son,  pust'
luchshe nikto i...
     - Familiya bocmana do  sih  por  byla  Makdonal'd,  a  ne  Vil'son,  -
napomnil ya.
     - Tak tochno, - on zasmeyalsya, vzglyanul na prichal, gde bocman, vysokij,
krepko  slozhennyj  master  na  vse  ruki,  urozhenec  Gebridskih  ostrovov,
razglagol'stvoval o chem-to s dokerami, i  voshishchenno  pokachal  golovoj:  -
ZHal', chto ya ni cherta ne mogu ponyat' iz togo, chto on govorit.
     - Obojdemsya bez perevoda. YA  primu  vahtu.  Starik  posylaet  vas  na
bereg.
     - Na bereg? - ego lico eshche bolee ozhivilos'. Za kakih-nibud' dva  goda
uspehi  vtorogo   pomoshchnika   v   beregovyh   pohozhdeniyah   stali   prosto
legendarnymi. - Nikto nikogda  ne  osmelivalsya  zayavit',  chto  Vil'son  ne
vypolnyaet prikazov. Dvadcat' minut na dush, brit'e i privedenie  v  poryadok
formy...
     - Kontora agentstva pryamo za vorotami porta, - prerval ego ya. - Mozhno
shodit' i tak.  Vyyasnite,  chto  proizoshlo  s  nashimi  novymi  passazhirami.
Kapitan nachinaet volnovat'sya. Esli oni ne poyavyatsya do pyati, snimaemsya  bez
nih.
     Vil'son ushel. Solnce nachalo klonit'sya k zapadu, no zhara  ne  spadala.
Blagodarya opytu  Makdonal'da  i  ego  neprevzojdennomu  znaniyu  ispanskogo
nepechatnogo fol'klora shtabel' na prichale  bystro  umen'shalsya.  Vernuvshijsya
Vil'son soobshchil, chto o nashih passazhirah  nichego  ne  izvestno.  Agent  byl
chrezvychajno ozabochen:  "|to  ochen'  vazhnye  persony,  sen'or,  ochen'-ochen'
vazhnye. Odin iz nih samyj vazhnyj chelovek v celoj provincii.  Na  zapad  po
pribrezhnomu shosse za nimi uzhe poslan dzhip. Vse  mozhet  sluchit'sya,  sen'or,
konechno, ponimaet, to shina spustit, to  ressora  poletit".  Kogda  Vil'son
nevinno osvedomilsya, ne lezhit li prichina etih dostojnyh sozhaleniya  yavlenij
v bezzastenchivoj korrupcii  administracii,  razvorovyvayushchej  i  te  zhalkie
krohi,  kotorye  otpuskayutsya   na   remont   dorog,   agent   eshche   bol'she
raznervnichalsya i s negodovaniem ob®yasnil, chto vse delo v parshivom metalle,
iz kotorogo eti verolomnye gringo  delayut  svoi  mashiny.  Vil'son  ushel  s
ubezhdeniem,  chto  Detrojt  otkryl  special'nuyu   liniyu   sborki   zavedomo
nedobrokachestvennyh avtomobilej, prednaznachennyh isklyuchitel'no  dlya  etogo
osobogo rajona Latinskoj Ameriki.
     Vil'son udalilsya. Zagruzka tryuma  nomer  chetyre  uporno  prodvigalas'
vpered. Okolo chetyreh popoludni do menya donessya gromkij metallicheskij lyazg
korobki skorostej i astmaticheskij hrip motora kakogo-to na  divo  dryahlogo
rydvana. YA bylo podumal, chto eto, nakonec,  passazhiry,  no  oshibsya.  Iz-za
ugla k vorotam porta podkatil vethij gruzovichok. Na kuzove  etogo  zhalkogo
sozdaniya ne ostalos' i pyatnyshka kraski, belye lohmot'ya  korda  torchali  iz
shin, pod zadrannym kapotom pomeshchalos'  nechto,  s  vysoty  moego  polozheniya
kazavsheesya sploshnoj glyboj rzhavchiny. Ne inache kak odno iz etih  unikal'nyh
tvorenij Detrojta. V kosom, rashlyabannom kuzove pomeshchalis'  tri  nebol'shih
kontejnera, svezhen'kie, obshitye zheleznymi polosami.
     Okutannyj  sizymi  klubami  vyhlopnyh  gazov  nepreryvno  strelyayushchego
motora, tryasushchijsya, kak stakan v ruke p'yanicy, drebezzhashchij  kazhdym  boltom
ramy, gruzovik neuklyuzhe proehal po bulyzhnikam i ostanovilsya v  treh  shagah
ot Makdonal'da. Malen'kij chelovechek v kepke  i  belyh  parusinovyh  shtanah
smelo vyprygnul skvoz' proem, nekogda soderzhavshij v sebe  dvercu,  postoyal
paru sekund,  osvaivayas'  s  nezyblemost'yu  materi-zemli,  i  pohromal  po
napravleniyu k trapu. YA uznal v nem nashego  mestnogo  agenta,  togo  samogo
hulitelya Detrojta, i podivilsya, kakie eshche svezhie nepriyatnosti dogadalsya on
podvezti.
     Vyyasnilos' eto rovno cherez  tri  minuty,  kogda  na  palube  poyavilsya
kapitan Bullen, soprovozhdaemyj semenyashchim po ego pyatam ozabochennym agentom.
Golubye glaza kapitana sverkali, obychno prosto krasnoe lico bagrovelo,  no
usiliem voli on uspeshno sderzhivalsya.
     - Groby, mister, - skupo soobshchil on. - Groby, i vse tut.
     Veroyatno, sushchestvuet nekoe  lovkoe  i  udachnoe  prodolzhenie  podobnym
obrazom nachatogo razgovora, no ya ego  ne  nashel  i  primitivno,  no  ochen'
vezhlivo peresprosil:
     - Groby, ser?
     - Groby, mister. Kstati, ne pustye. Dlya dostavki  v  N'yu-Jork,  -  on
pomahal kakimi-to bumagami. - Razresheniya,  pogruzochnye  dokumenty,  vse  v
polnom poryadke. Vklyuchaya zapechatannyj prikaz ot samogo posla. Troe ih  tam.
Dva anglichanina, odin amerikanskij poddannyj. Ubity vo vremya  stolknoveniya
demonstracii s policiej.
     - Komande  eto  ne  ponravitsya,  ser,  -  zametil   ya.   -   Osobenno
indijcam-styuardam. Vy sami znaete, naskol'ko oni sueverny.
     - Vse budet v poryadke, sen'or, - speshno vmeshalsya v razgovor korotyshka
v belom. Vil'son okazalsya prav naschet ego  nervoznosti,  zdes'  bylo  dazhe
nechto bol'shee -  strannoe  bespokojstvo,  pochti  otchayanie.  -  My  prinyali
mery...
     - Zatknis', - korotko, no yasno skazal kapitan Bullen. -  Komande  net
nuzhdy eto znat', mister. Passazhiram tozhe, - bylo vidno, chto  o  passazhirah
on podumal v poslednyuyu ochered', da i to sluchajno. - Groby zapakovany.  Von
oni, na gruzovike.
     - Est', ser. Ubity vo vremya  demonstracii  na  proshloj  nedele,  -  ya
pomolchal i delikatno prodolzhil: - Pri takoj zhare...
     - Groby iznutri cinkovye. Tak chto mozhno gruzit' v tryum. Kuda-nibud' v
ugol, mister. Odin iz... m-m... pokojnikov prihoditsya rodstvennikom nashemu
novomu  passazhiru.  YA  polagayu,   ne   delo   rasstavlyat'   groby   promezh
dinamo-mashin, - on tyazhelo vzdohnul. - Vot my, vdobavok ko vsemu prochemu, i
pohoronnoj kolymagoj zadelalis'. Dal'she, starshij, pozhaluj nekuda.
     - I vy prinimaete etot... gruz, ser?
     - Konechno zhe, konechno, -  opyat'  vstryal  korotyshka.  -  Odin  iz  nih
prihoditsya dvoyurodnym  bratom  sen'oru  Karrerasu,  otplyvayushchemu  s  vami.
Sen'oru Migelyu Karrerasu. Sen'or  Karreras  ubit  gorem.  Sen'or  Karreras
samyj vazhnyj chelovek...
     - Pomolchi, - ustalo skazal kapitan Bullen i  snova  gorestno  tryahnul
bumagami. - Da, prinimayu. Pis'mo ot posla. Opyat' davlenie. Do  menya  cherez
Atlantiku doletelo uzhe dostatochno  radiogramm.  Slishkom  mnogo  ogorchenij.
Pered vami bednyj, pobityj starik, prosto bednyj,  pobityj  starik,  -  on
sklonilsya, opershis' na poruchni, i  usilenno  izobrazhal  bednogo,  pobitogo
starika,  no  sovershenno  v  etom  ne  preuspel.  CHerez  vorota  porta  po
napravleniyu  k  "Kampari"  prosledovala  processiya  mashin,  i   on   rezko
vypryamilsya.
     - Funt protiv pensa, mister, eto edut novye ogorcheniya.
     - Hvala gospodu, - prosheptal  malen'kij  agent.  |to  byla  nastoyashchaya
molitva i po vyboru slov, i po intonacii.  -  Sam  sen'or  Karreras!  Vashi
passazhiry, kapitan!
     - O chem ya i govoril, - provorchal Bullen. - Novye ogorcheniya.
     Processiya, sostoyavshaya iz dvuh ogromnyh, dovoennyh  "pakkardov",  odin
iz kotoryh tashchilsya na buksire za dzhipom, podkatila k  trapu,  i  passazhiry
nachali vybirat'sya. Pravda, tol'ko te, kotorye mogli, potomu  chto  odin  iz
nih, ochevidno, ne v silah byl eto sdelat' samostoyatel'no. SHofer v  zelenoj
tropicheskoj voennoj forme i takoj zhe paname otkryl bagazhnik svoej  mashiny,
dostal ottuda skladnuyu invalidnuyu kolyasku s ruchnym privodom  i  lovko,  ne
delaya ni odnogo lishnego dvizheniya, sobral ee za kakih-nibud' desyat' sekund.
Vtoroj shofer s pomoshch'yu vysokoj, toshchej medsestry, odetoj vo vse  beloe,  ot
koketlivoj nakrahmalennoj shapochki do  dlinnyushchej,  edva  ne  metushchej  zemlyu
yubki, ostorozhno podnyal sogbennogo starika s zadnego siden'ya  "pakkarda"  i
delikatno usadil v kolyasku. Starikan - dazhe s takogo  rasstoyaniya  ya  videl
izborozdivshie ego lico glubokie morshchiny i snezhnuyu beliznu vse  eshche  gustoj
shevelyury - izo vseh sil staralsya im pomoch', no sil etih u nego  bylo  yavno
nemnogo.
     Kapitan Bullen posmotrel na menya. YA posmotrel  na  kapitana  Bullena.
Govorit'  tut  ne  bylo  nikakogo  smysla.  Net  takogo  moryaka,   kotoryj
privetstvoval by poyavlenie nemoshchnogo invalida na bortu  korablya.  Ot  nego
bespokojstvo  i  korabel'nomu  vrachu,  kotoryj  dolzhen  sledit'   za   ego
zdorov'em, i uborshchikam, kotorye dolzhny podderzhivat' chistotu v ego kayute, i
styuardam, kotorye dolzhny prinosit' emu edu, i tem matrosam, kotorye dolzhny
katat' po palube ego kolyasku. A esli etot invalid  k  tomu  zhe  dryahlyj  i
dyshit na ladan, a nam popalsya imenno takoj ekzemplyar, u nego  vsegda  est'
shans zagnut'sya v otkrytom more. A moryaki takie dela nenavidyat  pushche  vsego
na svete. Da i na naplyve passazhirov eto vsegda skazyvaetsya.
     - Ladno, - nabravshis' duhu, zayavil kapitan  Bullen.  -  Polagayu,  mne
nado pojti i  poprivetstvovat'  na  bortu  nashih  zapozdavshih  passazhirov.
Zakanchivajte tut poskoree, mister.
     - Budet ispolneno, ser.
     Kivnuv, Bullen udalilsya. YA nablyudal, kak shofery, prosunuv pod siden'e
kolyaski paru dlinnyh shestov, vypryamilis' i legko voznesli kolyasku vmeste s
ee hozyainom po trapu.
     Za nimi prosledovala vysokaya, uglovataya sidelka,  a  za  nej  drugaya,
odetaya tochno tak zhe,  kak  i  pervaya,  no  poprizemistej  i  pokorenastej.
Starikan privel s soboj sobstvennoe medicinskoe podrazdelenie.  |to  moglo
oznachat', chto libo emu nekuda bylo devat' den'gi, libo on ipohondrik, libo
uzh dejstvitel'no sovsem ploh.
     Odnako  bol'she  menya  zainteresovali  dva  cheloveka,  vybravshiesya  iz
"pakkardov" poslednimi. Pervyj byl priblizitel'no moego vozrasta i  rosta,
no na etom shodstvo mezhdu nami konchalos'. On byl  pohozh  razom  na  Ramona
Navarro  i  na  Rudol'fa  Valentine,  no  krasivej  ih   oboih.   Vysokij,
shirokoplechij, smuglyj ot zagara,  s  prevoshodno  ocherchennym  klassicheskim
rimskim profilem, blestyashchimi kudryami chernyh volos, uzen'koj poloskoj usov,
velikolepnymi  rovnymi   zubami,   kazalos',   istochavshimi   tu   neonovuyu
fosforescenciyu, kotoraya zametna nezavisimo ottogo, polden'  ili  kromeshnaya
noch' vokrug. On by propal, veroyatno, okazhis' hot' na chasok v lyubom zhenskom
kolledzhe. Pri vsem tom eto byl ne salonnyj krasavchik.  Moshchnyj  podborodok,
blagorodnaya osanka, legkaya, pruzhinistaya pohodka boksera - vse  vydavalo  v
nem cheloveka, znayushchego sebe cenu. S  pribytiem  etogo  molodca  hot'  miss
Beresford ot menya otstanet.
     Vtoroj muzhchina predstavlyal soboj slegka umen'shennuyu kopiyu pervogo. Te
zhe cherty lica, te zhe zuby, te zhe usy i volosy, tol'ko  uzhe  sedeyushchie.  Emu
mozhno bylo dat' let  pyat'desyat  pyat'.  V  nem  ugadyvalis'  uverennost'  i
vlastnost',  kotorye  pridayutsya  cheloveku  libo  bol'shimi  den'gami,  libo
vysokim  postom,  libo  tshchatel'no  leleemoj  samouverennoj  glupost'yu.   YA
dogadalsya, chto eto, dolzhno byt', tot samyj sen'or Migel' Karreras, kotoryj
vnushal takoj strah nashemu agentu. Pochemu, kstati?
     Spustya desyat' minut ves' nash gruz byl na bortu. Ostalis'  tol'ko  tri
yashchika s grobami v kuzove gruzovika. YA sledil, kak  bocman  zavodit  stropy
pod pervyj yashchik, kogda pozadi menya na redkost' protivnyj golos skazal:
     - |to mister Karreras, ser. Menya poslal kapitan Bullen.
     YA povernulsya i smeril chetvertogo  pomoshchnika  Dekstera  tem  vzglyadom,
kotoryj  priberegal  special'no  dlya  nego.  Dekster  byl  isklyucheniem  iz
nezyblemogo pravila, glasivshego, chto kommodoru flota dostavalis' luchshie  v
kompanii oficery i matrosy, no kapitana nel'zya bylo korit' za oshibku. Est'
lyudi, dlya kotoryh dolzhen delat' isklyuchenie dazhe kommodor flota, i  Dekster
byl odin iz nih. Vpolne privlekatel'nyj vneshne yunosha, dvadcati odnogo goda
ot  rodu,  s  belokurymi  volosami,  golubymi,  slegka  navykate  glazami,
nepriyatnym, hotya i nepoddel'nym,  akcentom  vypusknika  zakrytoj  shkoly  i
ves'ma ogranichennym intellektom, Dekster prihodilsya synom i, k  neschast'yu,
naslednikom lordu Deksteru, prezidentu i  predsedatelyu  soveta  direktorov
"Goluboj pochty". Lord  Dekster,  unasledovavshij  v  pyatnadcat'  let  okolo
desyati  millionov  i  v  dal'nejshem  iskrenne  schitavshij  svoe  vozvyshenie
rezul'tatom isklyuchitel'nogo trudolyubiya, vzleleyal strannuyu  ideyu  zastavit'
sobstvennogo syna nachat' kar'eru s samogo niza i uslal ego let  pyat'  tomu
nazad na  flot  kadetom.  Dekster  byl  daleko  ne  v  vostorge  ot  etogo
meropriyatiya; vse na korable, nachinaya s Bullena, byli tak zhe ne v  vostorge
ni ot meropriyatiya, ni ot Dekstera, no podelat' v  dannoj  situacii  nichego
bylo nel'zya.
     - Zdravstvujte ser, - ya pozhal protyanutuyu ruku Karrerasa i vnimatel'no
posmotrel na nego. Spokojnye temnye glaza, lyubeznaya ulybka ne mogli skryt'
togo fakta, chto morshchin u nego s dvuh futov bylo  zametno  gorazdo  bol'she,
nezheli s pyatidesyati. S drugoj storony, oni ne mogli  skryt'  i  togo,  chto
vpechatlenie vlastnosti  i  uverennosti  pri  blizkom  rassmotrenii  tol'ko
usilivalos', i ya vybrosil iz  golovy  mysl',  chto  eto  vpechatlenie  mozhet
sozdavat' napyshchennaya glupost'. |to bylo nastoyashchee, i vse tut.
     - Mister Karter? Rad poznakomit'sya, - pozhatie bylo tverdym, a  poklon
- bol'she, chem nebrezhnym kivkom.  Otlichnyj  anglijskij  vydaval  vypusknika
odnogo iz starejshih universitetov Novoj Anglii. - Menya interesuet pogruzka
etih yashchikov, esli vy, konechno, pozvolite.
     - Konechno, sen'or Karreras, - neotesannyj anglosaks Karter ne iskushen
byl v latinoamerikanskoj uchtivosti. YA mahnul rukoj v storonu lyuka. -  Esli
vy budete lyubezny vstat' u borta, vot tut, sprava ot lyuka.
     - YA znayu, gde nahoditsya bort,  -  ulybnulsya  on.  -  Mne  prihodilos'
komandovat' sobstvennymi korablyami. K  sozhaleniyu,  etot  rod  deyatel'nosti
okazalsya mne neinteresen, - on stal nablyudat', kak  Makdonal'd  zakreplyaet
stropy, a ya povernulsya k Deksteru, ne proyavlyavshemu  ni  malejshego  zhelaniya
sdvinut'sya s mesta. On nikogda ne toropilsya chto-nibud'  sdelat'.  |to  byl
uzhasno tolstokozhij sub®ekt.
     - CHem vy v nastoyashchee vremya zanimaetes', chetvertyj? - osvedomilsya ya.
     - Pomogayu misteru Kammingsu.
     |to  oznachalo,  chto  on   nichem   ne   zanyat.   Kammings,   nachal'nik
hozyajstvennoj sluzhby korablya, byl na redkost' znayushchim oficerom, nikogda ne
nuzhdavshimsya v  ch'ej-libo  pomoshchi.  U  nego  byl  tol'ko  odin  nedostatok,
vospitannyj dolgimi godami obsluzhivaniya passazhirov. On byl slishkom vezhliv.
Osobenno po otnosheniyu k Deksteru. YA rasporyadilsya:
     - Voz'mite karty, chto my poluchili  v  Kingstone.  V  nih  davno  pora
vnesti korrekciyu, ne tak li?  -  predlozhenie  eto  tailo  ves'ma  real'nuyu
opasnost', chto cherez paru  dnej  my  vyjdem  pryamikom  na  rify  Bagamskih
ostrovov.
     - No mister Kammings zhdet.
     - Karty, Dekster.
     On chut' ne s®el menya vzglyadom. Lico ego postepenno mrachnelo, zatem on
chetko sdelal povorot krugom i zashagal.  YA  otpustil  ego  na  tri  shaga  i
negromko skazal:
     - Dekster!
     On ostanovilsya i ne toropyas' obernulsya.
     - Karty, Dekster, - povtoril ya. Ne men'she  pyati  sekund  on  prostoyal
zastyv, pytayas' menya pereglyadet', no vynuzhden byl opustit' glaza.
     - Est', ser. - Slovo "ser" bylo proizneseno s takoj intonaciej, chto v
ego chuvstvah po otnosheniyu ko mne  somnevat'sya  ne  prihodilos'.  On  snova
povernulsya i stroevym shagom dvinulsya dal'she. SHeya szadi stala puncovoj. Mne
bylo naplevat'. K tomu vremeni, poka on doberetsya do kresla  papashi,  menya
na sluzhbe uzhe ne budet. Provodiv ego vzglyadom, ya povernulsya  k  Karrerasu,
smotrevshemu na menya vnimatel'no i ocenivayushche. Starshij pomoshchnik Karter  byl
polozhen na odnu chashu vesov, a drugaya ponemnogu nagruzhalas' giryami. To li ya
prerval  etot  process  na  seredine,  to  li   svedeniya   prednaznachalis'
isklyuchitel'no dlya lichnoj informacii, no  rezul'tat  mne  soobshchen  ne  byl.
Karreras ne spesha povernulsya i napravilsya po pravomu bortu k  tryumu  nomer
chetyre. YA vpervye zametil uzen'kuyu lentochku chernogo shelka na levom lackane
ego serogo kostyuma. Ona ne slishkom garmonirovala s beloj rozoj, kotoruyu on
nosil v petlice, no, vozmozhno, eto strannoe sochetanie yavlyalos' v ih strane
simvolom traura.
     Pohozhe, chto tak ono i bylo, potomu chto,  poka  yashchiki  podnimalis'  na
bort, on zastyl, vytyanuv ruki po shvam. Kogda tretij yashchik uzhe  kachalsya  nad
poruchnem, on nebrezhnym zhestom snyal  shlyapu,  kak  budto  chtoby  nasladit'sya
neozhidanno naletevshim s  severa,  iz  otkrytogo  morya,  legkim  prohladnym
brizom,  i,  derzha  shlyapu  v  levoj  ruke,  pod  ee  prikrytiem   ukradkoj
perekrestilsya pravoj. I vdrug, pri vsej dikoj zhare, menya brosilo v  oznob,
kak budto moroz proshel po kozhe. Ne znayu uzh pochemu - ved' s moego  mesta  ya
ne videl lyuka tryuma nomer chetyre, kotoryj pri  izryadnoj  dole  voobrazheniya
mog pokazat'sya razverstoj past'yu mogily. U menya odna iz babushek shotlandka.
To li ya prosto psih, to li obladayu darom provideniya, ili kak u nih  tam  v
gorah eto nazyvaetsya. A vsego veroyatnee, ya prosto slishkom plotno poobedal.
     To, chto tak vstrevozhilo menya, na Karrerasa ni  malejshego  vliyaniya  ne
okazalo. On snova nadel shlyapu, kogda poslednij iz  yashchikov  myagko  kosnulsya
dna  tryuma,  posmotrev  na  nego  neskol'ko  sekund.  Prohodya  mimo  menya,
pripodnyal shlyapu i ulybnulsya yasnoj, bezmyatezhnoj ulybkoj. YA ne nashel  nichego
luchshego, kak ulybnut'sya v otvet.
     Spustya  pyat'  minut  iskopaemyj  gruzovik,  dva  "pakkarda"  i   dzhip
tronulis' s mesta. Makdonal'd  zakreplyal  battensy  na  lyuke  tryuma  nomer
chetyre. V pyat' chasov popoludni, za chas do krajnego sroka, na samom  grebne
priliva teplohod "Kampari" medlenno proshel nad otmel'yu u vhoda v gavan'  i
vzyal kurs nord-vest, nosom v zahodyashchee solnce, unosya s soboj kontejnery  s
oborudovaniem i pokojnikami,  kipyashchego  ot  zlosti  kapitana,  nedovol'nuyu
komandu i vdryzg razobizhennyh passazhirov.  V  etot  izumitel'nyj  iyun'skij
vecher korabl' nikak nel'zya bylo nazvat' schastlivym.







     K vos'mi chasam vechera kontejnery s mashinami i  grobami  ostalis',  po
vsej veroyatnosti, v tom zhe sostoyanii, chto i v pyat' chasov, no sredi  zhivogo
gruza bylo zametno yavnoe izmenenie k luchshemu,  ot  glubokogo  i  vseobshchego
nedovol'stva k sostoyaniyu, blizkomu k udovletvorennosti zhizn'yu.
     Dlya togo, estestvenno, byli prichiny. Kapitana Bulle na  radovalo  to,
chto vyshli, nakonec, iz  gnusnogo,  inache  on  ego  i  ne  imenoval,  porta
Karrachcho, to, chto on snova  na  mostike,  chto  pridumal  otlichnuyu  prichinu
poslat' vniz menya, a samomu k obedu ne spuskat'sya i izbezhat' pytki obshcheniya
s passazhirami. CHto kasaetsya komandy, ona uteshalas' podarkom v  vide  chasov
sverhurochnoj raboty, shchedro zapisannyh na  ee  schet  kapitanom  Bullenom  v
dvukratnom  kolichestve  po  sravneniyu  s  dejstvitel'noj   otrabotkoj   za
poslednie tri dnya, chastichno - iz chuvstva spravedlivosti, chastichno -  chtoby
hot' kak-to otomstit'  glavnoj  kontore  za  nanesennye  emu  oskorbleniya.
Oficery i passazhiry "Kampari" prosto sledovali odnomu iz zakonov  prirody,
kotoryj glasil: nevozmozhno dolgo ostavat'sya neschastnym na bortu  teplohoda
"Kampari".
     Kak korabl', ne hodivshij  po  opredelennomu  marshrutu,  imevshij  lish'
ves'ma  nemnogochislennye  passazhirskie  kayuty   i   vmestitel'nye,   redko
pustovavshie tryumy, teplohod "Kampari" sledovalo otnesti k klassu trampovyh
sudov. Takim on i chislilsya  v  reestrah  "Goluboj  pochty"  i  v  reklamnyh
prospektah. No, kak ukazyvali eti zhe prospekty  s  dolzhnoj  sderzhannost'yu,
edinstvenno umestnoj v otnoshenii vysokopostavlennoj klientury, dlya kotoroj
oni sobstvenno i izdavalis', teplohod "Kampari" byl ne  obychnym  trampovym
korablem. Na samom dele, on ni v kakom smysle ne byl obychnym korablem. |to
byl, govorya skromnymi, nezatejlivymi i dalekimi ot pretencioznosti slovami
reklamnogo  prospekta,  "srednego  razmera   gruzopassazhirskij   teplohod,
predlagayushchij samye roskoshnye kayuty i luchshuyu kuhnyu iz vseh  korablej,  nyne
plavayushchih po moryam".
     Sushchij pustyak meshal bol'shim parohodnym kompaniyam, s "Kunard" vo glave,
pred®yavit' "Goluboj pochte" isk za eto absurdnoe zayavlenie - za  absolyutnoe
ego nesootvetstvie istine.
     Vydumal vse eto prezident  "Goluboj  pochty",  lord  Dekster,  v  silu
pozornogo egoizma derzhavshij svoi mozgi pri sebe  i  ne  peredavshij  svoemu
synu, nashemu chetvertomu pomoshchniku, i maloj toliki. Vse konkurenty,  alchnym
stadom brosivshiesya primazyvat'sya k velikomu izobreteniyu,  priznavali,  chto
eto - ozarenie geniya. Lord Dekster ne sporil.
     Nachalos' vse dostatochno prozaichno, eshche v pyatidesyatye gody, na  drugom
korable "Goluboj pochty" - parohode "Brendi". Po  nekoj  strannoj  prichude,
ob®yasnimoj razve chto s pomoshch'yu psihoanaliza, lord Dekster, sam ot®yavlennyj
trezvennik, imenoval  svoi  korabli  nazvaniyami  razlichnyh  vin  i  prochih
spirtnyh napitkov. "Brendi" byl odnim iz dvuh korablej "Goluboj pochty"  na
regulyarnoj linii mezhdu N'yu-Jorkom i Britanskoj Vest-Indiej. Lord  Dekster,
nablyudaya roskoshnye passazhirskie lajnery, kursirovavshie mezhdu N'yu-Jorkom  i
ostrovami Karibskogo morya, i ne najdya osoboj prichiny ostavat'sya v  storone
ot etogo pribyl'nogo,  sulyashchego  dollary  rynka,  oborudoval  na  "Brendi"
neskol'ko kayut i  pomestil  reklamu  v  otdel'nyh  izbrannyh  amerikanskih
gazetah i zhurnalah,  prozrachno  nameknuv,  chto  on  zainteresovan  lish'  v
slivkah  obshchestva.  V  chisle  dostoinstv  svoego  korablya  privel   polnoe
otsutstvie na ego  bortu  orkestrov,  tancev,  koncertov,  kostyumirovannyh
balov, plavatel'nyh bassejnov, loterej, igr na palube  i  zvanyh  vecherov.
Tol'ko genij mog dogadat'sya obernut' dostoinstvom otsutstvie  standartnogo
nabora uveselenij, kotorogo tak ili inache ne  imel  "Brendi".  V  kachestve
kompensacii predlagalas' tol'ko romantika trampovogo korablya, plyvushchego  v
nikomu ne izvestnom napravlenii. |to, kstati, ne znachilo, chto u korablya ne
bylo opredelennogo  marshruta,  prosto  kapitan  derzhal  u  sebya  v  golove
nazvaniya portov zahoda i oglashal to ili inoe nazvanie  tol'ko  pered  tem,
kak  brosit'  yakor'.  Vtoroj  primankoj  byl  telegrafnyj  salon,  kotoryj
podderzhival nepreryvnuyu svyaz' s birzhami N'yu-Jorka, Londona i Parizha.
     Uspeh ponachalu byl fantasticheskij. Govorya birzhevym yazykom, akcii  shli
narashvat. Lordu Deksteru eto ne ponravilos'. K nemu na  korabl'  popadalo
slishkom mnogo ne prinadlezhashchih k slivkam obshchestva,  a  tol'ko  probivayushchih
sebe dorogu v ih ryady  s  nizkih  stupenej  lestnicy,  skolachivayushchih  svoj
pervyj million chestolyubcev. Nastoyashchim slivkam takoe sosedstvo bylo  ne  po
nutru. Lord udvoil ceny. Potom utroil ih i sdelal priyatnoe otkrytie, chto v
mire sushchestvuet mnozhestvo lyudej, gotovyh otdat'  prakticheski  vse  za  to,
chtoby byt' isklyuchitel'nymi i iz ryada von vyhodyashchimi,  da  tak,  chtoby  vse
znali, chto oni takie isklyuchitel'nye i iz ryada von vyhodyashchie. Lord  Dekster
rasporyadilsya priostanovit' postrojku svoego  novogo  korablya  "Kampari"  i
velel sproektirovat' i oborudovat' na nem dyuzhinu kayut, zatmivshih  roskosh'yu
vse, sushchestvovavshie do teh por. Zatem poslal gotovyj korabl' v N'yu-Jork  v
polnoj uverennosti, chto tot  skoro  okupit  pererashod  chetverti  milliona
funtov pri ego sozdanii. Kak obychno, raschety opravdalis'.
     Nashlis', konechno, podrazhateli, no  s  takim  zhe  uspehom  mozhno  bylo
vosproizvesti Bukingemskij dvorec, Bol'shoj  Kan'on  ili  almaz  "Kohinor".
Konkurenty ostalis' daleko  pozadi.  Lord  Dekster  nashel  svoj  recept  i
priderzhivalsya ego neukosnitel'no: komfort, udobstvo, spokojstvie, otlichnyj
stol i priyatnoe  obshchestvo.  CHto  kasaetsya  komforta,  to  nepravdopodobnuyu
roskosh' kayut  nado  bylo  videt',  chtoby  poverit',  chto  takoe  vozmozhno.
Udobstvo, po mneniyu  bol'shinstva  passazhirov  muzhskogo  pola,  nashlo  svoe
ideal'noe voploshchenie v neposredstvennom sosedstve v pomeshchenii telegrafnogo
salona birzhevogo teletajpa, pechatayushchego poslednie birzhevye svodki, i bara,
obladayushchego, navernoe,  samym  ischerpyvayushchim  zapasom  spirtnogo  v  mire.
Spokojstvie  dostigalos'  sovershennoj  zvukoizolyaciej  kayut  i   mashinnogo
otdeleniya, tvorcheskim podrazhaniem korolevskoj yahte v tom  smysle,  chto  ni
odin prikaz ne otdavalsya v polnyj golos, a vsya komanda i styuardy neizmenno
byli obuty v tapochki na  gubchatom  rezinovom  hodu,  a  takzhe  otsutstviem
balov,  orkestrov,  plyasok  i  igr,  rascenivaemyh  passazhirami  ne  stol'
vysokogo ranga neobhodimymi sputnikami korabel'noj  zhizni.  Otlichnyj  stol
byl zaslugoj  dvuh  kokov,  kotorye  posle  dlitel'nyh  zakulisnyh  intrig
soblaznilis' basnoslovnymi  okladami  i  pokinuli:  odin  -  luchshij  otel'
Parizha,  drugoj  -  posol'stvo  svoej  strany  v  Londone,  chtoby  teper',
ezhednevno smenyaya drug druga i sorevnuyas',  sozdavat'  shedevry  kulinarnogo
iskusstva, s zavist'yu obsuzhdaemye vo vsem zapadnom polusharii.
     Drugie sudovladel'cy,  konechno,  mogli  preuspet'  v  vosproizvedenii
nekotoryh, a to i vseh etih  kachestv,  hotya  pochti  navernyaka  ne  na  tom
urovne. No lord Dekster byl ne obychnym sudovladel'cem.  On  byl,  kak  uzhe
govorilos', geniem i eshche raz dokazyval eto svoim umeniem zapoluchit' k sebe
na korabl' nuzhnyh lyudej.
     "Kampari" ne  sdelal  ni  odnogo  rejsa  bez  togo,  chtoby  v  spiske
passazhirov ne znachilas' osoba,  rang  kotoroj  mog  byt'  ot  "vidnoj"  do
"vsemirno  izvestnoj".  Dlya  osob   rezervirovalas'   special'naya   kayuta.
Vydayushchiesya politicheskie deyateli, ministry, vedushchie zvezdy sceny i  ekrana,
modnye pisateli i hudozhniki, esli oni vyglyadeli pristojno i byli znakomy s
britvoj, a  takzhe  vtororazryadnye  predstaviteli  anglijskoj  aristokratii
puteshestvovali v etoj kayute po znachitel'no snizhennym rascenkam.  Osoby  zhe
korolevskogo ranga, eks-prezidenty, eks-prem'ery, znat' s titulom  gercoga
i vyshe voobshche ezdili besplatno.
     Govorili, chto, esli vsem peram Anglii, sostoyashchim v spiske  zayavok  na
mesta na "Kampari", mozhno bylo by odnovremenno predostavit' kayuty,  palatu
lordov prishlos' by prikryt'. Vryad li sleduet dobavlyat', chto  v  besplatnom
gostepriimstve   lorda   Dekstera   ne   bylo   ni   kapli    filantropii.
Sootvetstvennym obrazom povyshalas' cena  na  ostal'nye  odinnadcat'  kayut,
dostatochno obespechennye obitateli  kotoryh  byli  gotovy  otdat'  vse  chto
ugodno za vozmozhnost' puteshestvovat' v obshchestve stol' blagorodnyh person.
     CHerez neskol'ko let plavaniya nash kontingent  sostoyal  v  osnovnom  iz
zavsegdataev. Nekotorye katalis' po tri raza v  god  -  dostatochno  veskoe
podtverzhdenie velichiny ih bankovskih schetov. K  etomu  vremeni  popast'  v
spiski passazhirov "Kampari" stalo trudnee, nezheli v samyj zakrytyj klub  v
mire. Ne nazyvaya veshchi svoimi imenami, lord Dekster sumel  sobrat'  v  kuchu
samyh ot®yavlennyh snobov iz finansovogo i  politicheskogo  mira  i  uspeshno
cedil zoloto iz etoj shajki.
     YA priladil salfetku i oglyadel sobravshihsya za  belosnezhnym  stolom.  V
pyshnoj stolovoj na sizo-seryh barhatnyh kreslah  zhiv'em  sidelo  ne  menee
pyatisot millionov dollarov. Dazhe, pozhaluj, blizhe  k  tysyache.  Odin  starik
Beresford stoil okolo treti milliarda.
     Dzhulius Beresford, prezident i derzhatel'  kontrol'nogo  paketa  akcij
"Hart-Makkormik  Majning",  sidel  tam  zhe,  gde   i   obychno   vo   vremya
mnogochislennyh ego prezhnih rejsov, sprava  ot  stola  kapitana,  na  samom
pochetnom meste, kotoroe on zanyal ne v silu svoih millionov, a  po  lichnomu
kapitanskomu nastoyaniyu.  V  kazhdom  pravile  est'  isklyucheniya,  i  Dzhulius
Beresford byl isklyucheniem iz  vozvedennoj  v  pravilo  antipatii  kapitana
Bullena k svoim passazhiram. Vysokij, hudoj, spokojnyj  chelovek  s  gustymi
chernymi brovyami, podkovoj sedeyushchih volos, ottenyayushchih zagoreluyu  lysinu,  i
zhivymi karimi glazami na produblennom solncem morshchinistom lice,  Beresford
byl zainteresovan lish' v spokojstvii, komforte i kuhne.  Kompaniya  velikih
mira sego byla  emu  sovershenno  do  lampochki.  |tot-to  fakt  osobenno  i
imponiroval  kapitanu  Bullenu,  polnost'yu   razdelyavshemu   eto   chuvstvo.
Beresford pojmal moj vzglyad.
     - Dobryj vecher, mister Karter, - v protivopolozhnost' svoej docheri, on
ne staralsya zastavit' svoego sobesednika poverit',  budto  razgovorom  emu
okazyvayut velichajshee blagodeyanie. - Kak prekrasno snova vyjti v  more,  ne
pravda li? A gde nash kapitan?
     - Truditsya, mister Beresford. Mne  porucheno  peredat'  ego  izvineniya
obshchestvu. On ne mog pokinut' mostik.
     - On na mostike? - sidevshaya naprotiv muzha missis Beresford  povernula
golovu. - Mne kazalos', chto v eto vremya obychno  vy  nesete  vahtu,  mister
Karter?
     - |to tak, - ya ulybnulsya ej.  Ne  znavshaya  mery  v  dragocennostyah  i
neumestnom  roskoshestve  naryadov,  missis   Beresford,   polnaya   krashenaya
blondinka, prilichno v svoi pyat'desyat sohranivshayasya, postoyanno nahodilas' v
dobrom raspolozhenii duha, milo  shutila  i  otnosilas'  ko  vsem  s  ravnoj
dobrotoj. |to byla ee pervaya poezdka, no ona uzhe uspela stat' moej lyubimoj
passazhirkoj.  -  K  sozhaleniyu,  zdes'  vokrug  stol'ko  otmelej,  rifov  i
korallovyh ostrovov, chto kapitan Bullen ne reshaetsya komu-libo peredoverit'
shturval, - ya ne stal dobavlyat', chto bud' eto noch'yu, kogda passazhiry  mirno
pochivayut, kapitan Bullen  ne  preminul  by  ulech'sya  spat',  niskol'ko  ne
volnuyas' za kompetentnost' svoego starshego pomoshchnika.
     - A   ya   dumala,   chto   starshij   pomoshchnik   obladaet   dostatochnoj
kvalifikaciej, chtoby vesti korabl', - v  ocherednoj  raz  s  ocharovatel'noj
ulybkoj  poddela  miss  Beresford,  nevinno   ustaviv   na   menya   vzglyad
nepravdopodobno ogromnyh zelenyh glaz. - A  esli  s  kapitanom  chto-nibud'
sluchitsya? U vas zhe est' udostoverenie na pravo vozhdeniya sudov?
     - Est'. U menya takzhe est' shoferskie prava, no  tem  ne  menee  vy  ne
zastavite menya sest' za rul' avtobusa v chas pik v Manhettene.
     Starik Beresford usmehnulsya. Miss Beresford zadumchivo sozercala  menya
nekotoroe vremya, zatem sklonilas' nad  salatom.  CHelovek,  sidevshij  podle
nee, polozhil vilku, ustanovil golovu v takoe polozhenie,  chtoby  vydayushchijsya
orlinyj nos ne meshal emu  menya  licezret',  i  vysokim  golosom,  narochito
otchetlivo proiznosya slova, skazal:
     - Dolzhen zametit', starshij pomoshchnik, chto  vashe  sravnenie  sovsem  ne
kazhetsya mne umestnym.
     Obrashchenie "starshij pomoshchnik" dolzhno bylo  postavit'  menya  na  mesto.
Gercog Hartuel'skij  znachitel'nuyu  dolyu  provodimogo  na  bortu  "Kampari"
vremeni tratil na to, chto stavil lyudej na mesto. S ego  storony  eto  bylo
dovol'no neblagodarno, prinimaya vo vnimanie, chto puteshestvie ne stoilo emu
ni pensa. Protiv menya lichno  on  nichego  ne  imel,  prosto  demonstrativno
okazal podderzhku miss Beresford. Dazhe teh, ves'ma znachitel'nyh  summ,  chto
on zarabatyval, zamanivaya stado dosuzhih turistov v svoe rodovoe  pomest'e,
nikak ne hvatalo, chtoby rasplatit'sya s dolgami. V to zhe vremya zhenit'ba  na
miss  Beresford  razom  i  naveki  likvidirovala   by   vse   material'nye
zatrudneniya. Bednomu gercogu prihodilos' tyazhelo. Hotya umom  on  i  ponimal
zhelannost' miss  Beresford,  neposlushnye  glaza  to  i  delo  kosilis'  na
ekstravagantnye, izobil'nye  prelesti  i  neosporimuyu  krasotu  platinovoj
blondinki, v ocherednoj raz razvedennoj kinodivy, sosedstvovavshej s  nim  s
drugogo boku.
     - Mne  tozhe  tak  kazhetsya,  ser,  -  priznalsya  ya.   Kapitan   Bullen
otkazyvalsya obrashchat'sya k nemu "Vasha svetlost'", i  bud'  ya  proklyat,  esli
soglashus' na podobnye slova. - YA prosto nichego luchshego  v  tot  moment  ne
smog pridumat'.
     On kivnul, udovletvorennyj, i prodolzhil ataki na svoj  salat.  Staryj
Beresford nablyudal za nim ocenivayushche, missis Beresford - s  ulybkoj,  miss
Harkurt, kinoaktrisa, - s voshishcheniem, a miss Beresford tak i  ne  podnyala
golovy s zatejlivo rastrepannoj pricheskoj.
     Blyuda smenyali odno drugoe. V etot vecher na kambuze komandoval Antuan.
Blazhennaya tishina,  povisshaya  v  salone,  byla  luchshim  svidetel'stvom  ego
iskusstva. Legkonogie indijcy-oficianty besshumno  dvigalis'  po  pushistomu
temno-seromu vorsu persidskogo kovra, eda poyavlyalas'  i  ischezala,  kak  v
skazke. V  samyj  podhodyashchij  moment  voznikala  ruka  s  butylkoj  samogo
podhodyashchego vina. Ne dlya menya, pravda. YA pil sodovuyu. Tak bylo zapisano  v
kontrakte.
     Podali  kofe.  S  etogo  momenta  mne  nado  bylo  otrabatyvat'  svoe
zhalovan'e. Kogda na kambuze nes vahtu Antuan i  byl  v  forme,  zastol'naya
beseda  svodilas'  v  osnovnom  k  odobritel'nomu  mychaniyu  da  bessvyaznym
vozglasam  vostorga,  kotorye  tol'ko  i  narushali  blagogovejnuyu  tishinu,
caryashchuyu v etom hrame pishchi. Torzhestvennoe  molchanie  dlilos'  obychno  minut
sorok, redko dol'she. YA do sih  por  ne  vstrechal  eshche  bogatogo  cheloveka,
kotoryj by  ne  lyubil  poboltat'  druzheski,  veselo  i  predpochtitel'no  o
sobstvennyh dostoinstvah. A  pervym  partnerom  dlya  podderzhaniya  podobnoj
besedy neizmenno okazyvalsya sidyashchij vo glave stola oficer.
     YA osmotrelsya, zhelaya ugadat', kto  pervyj  zakrutit  sharmanku.  Missis
Harbrajd  -   nastoyashchaya   ee   skandinavskaya   familiya   byla   sovershenno
neproiznosimaya - hudaya, kostlyavaya, pryamaya,  kak  zherd',  shestidesyatiletnyaya
dama, skolotivshaya sostoyanie na bezumno dorogih i do izumleniya  bespoleznyh
kosmeticheskih sredstvah, kotorye blagorazumno predpochitala ne  upotreblyat'
sama?  Mister  Grinstrit,   ee   muzh,   bescvetnaya   lichnost'   s   serym,
nevyrazitel'nym licom, zhenivshijsya na nej po odnomu bogu izvestnoj prichine,
buduchi sam ves'ma sostoyatel'nym chelovekom? Toni Karreras? Ego otec, Migel'
Karreras? Za moim stolom, vmeste s Kertisami, kotoryh, kak  i  Garrisonov,
stol' neozhidanno otozvali iz Kingstona, vsegda sidelo shestero,  no  sejchas
starik na kolyaske k obshchemu stolu ne vyhodil, a el v kayute v kompanii svoih
sidelok. CHetvero muzhchin i odna zhenshchina - neudachnoe sootnoshenie za stolom.
     Pervym zagovoril Migel' Karreras.
     - Ceny "Kampari" sovershenno chudovishchny, mister Karter, -  on  spokojno
raskuril svoyu sigaru. - Grabezh na bol'shoj doroge -  tol'ko  tak  ih  mozhno
nazvat'. S drugoj storony, kuhnya  sootvetstvuet  reklame.  U  vashego  shefa
bozhestvennyj dar.
     - "Bozhestvennyj",  ser,  pozhaluj,  samoe  tochnoe  slovo.   Iskushennye
puteshestvenniki, kotorye ostanavlivalis' v luchshih otelyah  po  obe  storony
Atlantiki, utverzhdayut, chto Antuanu net ravnyh ni v Evrope, ni  v  Amerike.
Za isklyucheniem, vozmozhno, |nrike.
     - |nrike?
     - Nashego vtorogo shefa. Ego vahta zavtra.
     - S moej storony, pozhaluj, nevezhlivo, mister  Karter,  davat'  ocenku
pravdivosti reklamy "Kampari"? - sudya po ulybke, fraza ne  taila  nikakogo
podvoha.
     - Naprotiv. No luchshe vsego eto sdelat' cherez  dvadcat'  chetyre  chasa.
|nrike vas ubedit skoree, chem ya.
     - Odin-nol' v vashu pol'zu, - on snova ulybnulsya  i  protyanul  ruku  k
butylke "Remi Martena". Vo vremya kofe oficianty ischezali iz zala. - A  kak
naschet cen?
     - Oni  uzhasny,  -  ya  govoril  tak  vsem  passazhiram,  i  vsem   eto,
po-vidimomu, nravilos'. - My predlagaem to, chto  ne  mozhet  predlozhit'  ni
odin korabl' v mire, no ceny u nas vse zhe skandal'nye.  Mne  govorili  eto
primerno desyat' chelovek iz prisutstvuyushchih zdes'.  Kstati,  bol'shinstvo  iz
nih po men'shej mere tretij raz na bortu.
     - Vy mozhete ubedit' lyubogo, mister Karter, - vmeshalsya Toni  Karreras.
Govoril on imenno tak, kak i mozhno bylo  ozhidat':  netoroplivo,  vzveshivaya
kazhdoe slovo, nizkim, zvuchnym golosom. On posmotrel  na  otca:  -  Pomnish'
spisok ocherednikov v kontore "Goluboj pochty"?
     - A kak zhe. My byli v samom nizu spiska, i kakogo spiska. Po  krajnej
mere, polovina vseh millionerov Central'noj i  YUzhnoj  Amerik.  Nam  prosto
povezlo, mister Karter, chto my edinstvennye smogli  vospol'zovat'sya  stol'
vnezapno  predstavivshejsya  vozmozhnost'yu  posle  ot®ezda  s  YAmajki   nashih
predshestvennikov po kayute. Ne mogli by vy, hotya by shematichno,  oznakomit'
nas s marshrutom?
     - Predpolagaetsya,  chto  eto  odno  iz  nashih  dostoinstv,  ser.   Net
ustanovlennogo marshruta. Raspisanie zavisit v osnovnom ot nalichiya gruza  i
punkta ego dostavki. Odno mogu skazat': my pridem v N'yu-Jork.  Bol'shinstvo
nashih passazhirov podnyalos' na bort imenno tam, a passazhiry lyubyat, kogda ih
privozyat obratno, - naschet N'yu-Jorka on i sam znal, potomu chto tuda  vezli
groby. - Mozhet byt', my ostanovimsya v Nassau. Vse  zavisit  ot  togo,  kak
pozhelaet kapitan. Kompaniya predostavila emu bol'shie prava v smysle  vybora
marshruta  s  uchetom  pros'b  passazhirov  i  svodok  pogody.  Sejchas  sezon
uraganov, mister Karreras, ili sovsem skoro nastupit.  Esli  svodki  budut
plohie, kapitan Bullen ujdet v otkrytoe more i sdelaet Nassau ruchkoj, -  ya
ulybnulsya. - Sredi drugih dostoinstv teplohoda "Kampari"  nemalovazhno  to,
chto my ne muchaem nashih passazhirov morskoj bolezn'yu, razve tol'ko kogda eto
sovershenno neizbezhno.
     - Razumno,  ves'ma  razumno,  -  probormotal  Karreras  i  ocenivayushche
poglyadel na menya. - No, naskol'ko ya ponimayu, v porty Vostochnogo  poberezh'ya
my odin-dva zahoda sdelaem?
     - Ne imeyu predstavleniya, ser. Obychno delaem.  Opyat'  vse  zavisit  ot
kapitana, a kak povedet sebya on, zavisit ot doktora Slingsbi Kerolajna.
     - Oni vse eshche ego  ne  pojmali,  -  gromoglasno  konstatirovala  miss
Harbrajd.  Voinstvennyj  patriotizm  svezheispechennoj  amerikanki  treboval
vyhoda. Ona osuzhdayushche oglyadela svoih sosedej po stolu, kak budto  my  byli
vinovaty v etoj istorii. - Neveroyatno. Sovershenno neveroyatno. YA do sih por
v eto ne veryu. Amerikanec v trinadcatom pokolenii!
     - My slyshali ob etom, sub®ekte, -  kak  i  ego  otec,  Toni  Karreras
poluchal obrazovanie, ochevidno, v odnom iz universitetov Novoj Anglii, no v
otnoshenii k anglijskomu yazyku  byl  menee  shchepetilen.  -  YA  imeyu  v  vidu
Slingsbi Kerolajna. No kakoe otnoshenie etot paren'  imeet  k  nam,  mister
Karter?
     - Poka on v begah, lyuboj korabl', othodyashchij ot Vostochnogo  poberezh'ya,
tshchatel'nejshim obrazom osmatrivaetsya v poiskah ego samogo i "Tvistera".  Ni
odin korabl' ne izbegaet dlitel'nogo obyska, suda  prostaivayut,  vladel'cy
teryayut den'gi i otkazyvayutsya platit' dokeram. Te zabastovali, i vse idet k
tomu, chto posle perepalki s sudovladel'cami oni budut bastovat',  poka  ne
pojmayut Kerolajna.
     - Predatel'! - voskliknula miss Harbrajd. - Trinadcat' pokolenij!
     - Poetomu my budem derzhat'sya v storone  ot  Vostochnogo  poberezh'ya?  -
predpolozhil Karreras-starshij. - Do teh por, po krajnej mere?
     - Kak mozhno dol'she, ser. No N'yu-Jork - nasha obyazannost'. Kogda - ya ne
znayu. Esli tam vse eshche budet  zabastovka,  pridetsya  podnimat'sya  do  reki
Svyatogo Lavrentiya. Sejchas trudno skazat'.
     - Romantika, tajny i priklyucheniya, - ulybnulsya Karreras. - V tochnosti,
kak v vashej reklame, - on posmotrel  cherez  moe  plecho.  -  Naverno,  etot
posetitel' k vam, mister Karter.
     YA povernulsya na stule. Posetitel' byl  dejstvitel'no  ko  mne.  Ryzhik
Vil'yame - Ryzhik iz-za svoej bujnoj kopny ognennyh volos -  priblizhalsya  ko
mne v bezuprechno otglazhennyh belyh  bryukah,  tverdo  derzha  v  levoj  ruke
belosnezhnuyu  furazhku.  Ryzhiku,  nashemu   mladshemu   kadetu,   bylo   vsego
shestnadcat'. On byl otchayanno zastenchiv i krajne ispolnitelen.
     - V chem delo, Ryzhik? -  stoletnej  davnosti  instrukciya  predpisyvala
obrashchat'sya k kadetam tol'ko po familii, no Ryzhika nikto inache ne zval. |to
bylo by prosto protivoestestvenno.
     - Kapitan prosil peredat' vsem  svoi  nailuchshie  pozhelaniya,  ser.  Ne
mogli by vy podnyat'sya na mostik, mister Karter?
     - YA skoro budu. - Ryzhik sdelal povorot krugom, a ya zametil, kak vdrug
zablesteli  glaza  S'yuzen  Beresford.   |to,   kak   pravilo,   predveshchalo
kakuyu-nibud' kolkost' v moj adres. Mozhno bylo predpolozhit',  chto  na  etot
raz  ona  projdetsya  naschet  moej  nezamenimosti,   naschet   nezadachlivogo
kapitana, prizyvayushchego v Kriticheskij moment svoego vernogo slugu, i hotya ya
ne schital, chto ona otnositsya k  tomu  rodu  devic,  kotorye  mogut  nachat'
podobnye razgovory pri kadete, uverennosti v tom u menya ne  bylo  nikakoj.
Na vsyakij sluchaj ya bystren'ko podnyalsya, probormotav:
     - Izvinite, miss  Harbrajd,  izvinite,  dzhentl'meny,  -  i  toroplivo
posledoval za Ryzhikom. On zhdal menya v koridore.
     - Kapitan v svoej kayute, ser. On prikazal vam yavit'sya tuda.
     - CHto? Ty zhe mne skazal...
     - YA znayu, ser.  On  prikazal  mne  tak  skazat'.  Na  mostike  mister
Dzhejmison, - Dzhordzh Dzhejmison byl u nas tret'im pomoshchnikom,  -  a  kapitan
Bullen v svoej kayute. S misterom Kammingsom.
     Teper' ya pripomnil, chto, vyhodya, ne zametil Kammingsa za ego  stolom,
hotya v nachale obeda on bezuslovno tam byl. Apartamenty kapitana pomeshchalis'
neposredstvenno pod mostikom,  i  ya  byl  tam  uzhe  cherez  desyat'  sekund.
Postuchav v polirovannuyu tikovuyu dver', uslyshal serdityj otvet i voshel.
     "Golubaya pochta", nesomnenno, horosho soderzhala svoego kommodora.  Dazhe
kapitan Bullen, otnyud' ne sibarit po nature, ni razu ne zhalovalsya  na  to,
chto ego izbalovali. Kayuta sostoyala iz treh komnat i vannoj,  otdelannyh  v
luchshih millionerskih tradiciyah. Gostinaya, v kotoroj ya ochutilsya, byla etomu
velikolepnym primerom. Rubinovo-krasnyj  kover,  v  kotorom  po  shchikolotku
utopala noga, purpurnye shtory, paneli polirovannogo klena na stenah, balki
morenogo duba po  potolku,  dubovye,  otdelannye  kozhej  kresla  i  divan.
Kapitan Bullen posmotrel na menya. On ne vyglyadel chelovekom, naslazhdayushchimsya
roskosh'yu svoego zhilishcha.
     - Kakie-to nepriyatnosti, ser? - sprosil ya.
     - Sadites', - on mahnul rukoj  na  kreslo  i  vzdohnul.  -  Ser'eznye
nepriyatnosti. Benson NogaBananom propal. Uajt soobshchil desyat' minut nazad.
     Imya   Benson    Noga-Bananom    moglo    prinadlezhat'    kakoj-nibud'
dressirovannoj obez'yane, v  luchshem  sluchae  -  professional'nomu  borcu  v
zahudalom provincial'nom cirke. Na  samom  dele  ono  prinadlezhalo  nashemu
uchtivomu, holenomu,  mnogoopytnomu  starshemu  styuardu  Frederiku  Bensonu.
Benson obladal vpolne zasluzhennoj reputaciej pobornika strogoj discipliny.
Imenno odin iz ego obizhennyh podchinennyh v processe  polucheniya  zhestokogo,
no vpolne spravedlivogo raznosa, ustavya  ochi  dolu,  obratil  vnimanie  na
kriviznu  nog  svoego  nachal'nika  i  perekrestil  ego,  kak  tol'ko   tot
povernulsya k nemu spinoj. Klichka prilipla vo mnogom blagodarya  vorchlivosti
i neuzhivchivomu harakteru Bensona. Uajt byl pomoshchnikom starshego styuarda.
     YA nichego ne skazal. Bullen ne lyubil, chtoby kto-nibud',  a  tem  bolee
podchinennyj peresprashival, povtoryal ili kommentiroval  ego  slova.  Vmesto
etogo ya posmotrel na cheloveka, sidevshego za stolom naprotiv  kapitana.  Na
Govarda Kammingsa.
     Kammings, nachal'nik hozyajstvennoj sluzhby korablya, malen'kij, tolstyj,
druzhelyubnyj i  ves'ma  raschetlivyj  irlandec,  byl  vtorym  posle  Bullena
chelovekom na korable. Nikto etogo ne osparival, hotya sam Kammings  nikogda
ne staralsya eto podcherknut'. Na  passazhirskom  korable  horoshij  nachal'nik
hozyajstvennoj sluzhby na  ves  zolota,  no  Kamings  byl  voobshche  bescennym
sokrovishchem. Za tri goda ego prebyvaniya na  "Kampari"  my  pochti  ne  imeli
trenij ili nedorazumenij  mezhdu  passazhirami,  a  tem  bolee  zhalob  s  ih
storony. Govard Kammings byl geniem uveshchevanij,  kompromissov,  uspokoeniya
vzbudorazhennyh chuvstv i voobshche po chasti obrashcheniya s lyud'mi. Kapitan Bullen
skoree soglasilsya by otrezat' sebe pravuyu ruku, nezheli otpustit' Kammingsa
s korablya.
     Tomu, chto ya posmotrel na Kammingsa, bylo tri prichiny.  On  znal  vse,
chto proishodilo na "Kampari", nachinaya s  sekretnyh  sdelok  v  telegrafnom
salone i konchaya serdechnymi perezhivaniyami yungi mashinnogo otdeleniya.  Imenno
on otvechal za vseh styuardov na korable. I nakonec, on byl  blizkim  drugom
Nogi-Bananom. Kammings perehvatil moj vzglyad i pokachal temnoj golovoj.
     - Izvini, Dzhonni. YA znayu ne  bol'she  tebya.  Videl  ego  nezadolgo  do
obeda,  bylo  minut  desyat'  vos'mogo,  kogda  ya  propuskal  stakanchik   s
passazhirami za stojkoj. - Stakanchik  Kammingsa  nalivalsya  iz  special'noj
butylki iz-pod viski, napolnennoj vsego lish' imbirnym pivom. - Uajt tol'ko
chto byl zdes'. Govorit, chto videl Bensona v kayute  nomer  shest'  vo  vremya
vechernej uborki primerno v vosem' dvadcat' - polchasa  nazad,  net,  teper'
uzhe pochti sorok minut. Uajt ozhidal vskorosti vstretit' ego, poskol'ku  oni
s Bensonom imeli davnishnyuyu privychku v  sluchae  horoshej  pogody  vykurivat'
vdvoem po sigarete na palube, poka passazhiry obedayut.
     - V opredelennoe vremya? - prerval ya.
     - Tochno. Vosem' tridcat', okolo togo,  nikogda  ne  pozdnee  tridcati
pyati. A segodnya net. V vosem' sorok Uajt poshel za  nim  v  kayutu.  Nikakih
sledov. Sobral na poiski s poldyuzhiny styuardov,  no  poka  bez  uspeha.  On
poslal za mnoj, a ya prishel k kapitanu.
     A kapitan poslal za mnoj, podumal ya. Kak  vsegda,  kogda  podvernetsya
gryaznaya rabotenka, on posylaet za starym, vernym Karterom. YA  vzglyanul  na
Bullena.
     - Obysk, ser?
     - Tak tochno, mister. CHertovskaya  nepriyatnost'.  Odna  d'yavol'shchina  za
drugoj. Tol'ko tiho, esli mozhno.
     - Konechno,  ser.  Mogu  ya  poluchit'  v  svoe  rasporyazhenie  Vil'sona,
bocmana, neskol'ko styuardov i matrosov?
     - Vy mozhete poluchit' hot' samogo lorda Dekstera vmeste s ego  sovetom
direktorov, tol'ko najdite Bensona, - provorchal Bullen.
     - Est', ser, - ya povernulsya k Kammingsu. - Kak u nego  so  zdorov'em?
Golovokruzheniyam, obmorokam, serdechnym pristupam ne podverzhen?
     - Ploskostopie,  i  tol'ko,  -  ulybnulsya  Kammings.  Nastroenie   ne
ochen'-to raspolagalo  ego  k  ulybkam.  -  Proshel  mesyac  nazad  ezhegodnoe
medicinskoe  obsledovanie  u  doktora  Marstona.  Zdorov   na   vse   sto.
Ploskostopie - eto professional'noe.
     YA snova povernulsya k kapitanu Bullenu.
     - Mozhno mne snachala, ser, poluchit' polchasa,  nu  dvadcat'  minut,  na
nebol'shoj, tihij osmotr? Vmeste s misterom Kammingsom. I  vashe  dozvolenie
zaglyadyvat' kuda ugodno, ser?
     - Bozhe moj! Vsego lish' cherez  dva  dnya  posle  peredryagi  na  YAmajke!
Pomnite, kak erepenilis' nashi passazhiry, kogda tamozhnya s amerikanskimi VMS
sharili po ih kayutam? Sovetu direktorov eto ponravitsya, - on ustalo  podnyal
na menya glaza. - Polagayu, vy imeete v vidu passazhirskie kayuty?
     - My vse sdelaem tiho, ser.
     - Dvadcat' minut, v takom  sluchae.  Menya  najdete  na  mostike.  Esli
mozhete, postarajtes' ne nastupit' komu-nibud' na bol'nuyu mozol'.
     My vyshli, spustilis' na palubu "A" i povernuli napravo  v  stofutovyj
central'nyj koridor, v kotoryj vyhodili dveri kayut. Ih bylo  vsego  shest',
po tri s kazhdoj storony. V seredine koridora  tuda-syuda  nervno  vyshagival
Uajt. YA kivnul emu, i on  toroplivo  podoshel  k  nam  -  hudoj,  lysovatyj
sub®ekt s zastyvshim vyrazheniem muki  na  lice,  stradayushchij  ot  summarnogo
dejstviya  hronicheskogo  rasstrojstva  zheludka   i   sobstvennogo   izbytka
staratel'nosti.
     - U vas vse klyuchi, Uajt? - osvedomilsya ya.
     - Tak tochno, ser.
     - Prekrasno, - ya kivnul na pervuyu dver' napravo, kayutu nomer odin  po
levomu bortu. - Mozhete otkryt'?
     On otkryl. YA proskochil vsled za nim, za mnoj Kammings. Zazhigat'  svet
nuzhdy ne bylo, on i tak gorel. Prosit' passazhirov  "Kampari",  zaplativshih
neznamo skol'ko za bilety, gasit' svet v kayutah bylo vpolne bespolezno  da
k tomu zhe oskorbitel'no dlya nih.
     V kayutah  "Kampari"  ne  bylo  koek  v  polnom  smysle  etogo  slova.
Dostojnye korolej,  massivnye  krovati  s  pologom,  na  chetyreh  solidnyh
tumbah, snabzhalis' avtomaticheski podnimayushchimisya v sluchae  kachki  stenkami.
Operativnost' meteorologicheskoj sluzhby, effektivnost' nashih stabilizatorov
sistemy Denni-Brauna, predostavlennaya kapitanu Bullenu iniciativa  uhodit'
ot plohoj pogody tak ni razu i ne pozvolili ispytat' eti  stenki  v  dele.
Morskaya bolezn' na bort "Kampari" ne dopuskalas'.
     Kayuta sostoyala iz spal'ni, gostinoj i vanny. K gostinoj primykala eshche
odna komnata. Vse illyuminatory  vyhodili  na  levyj  bort.  Za  minutu  my
proshlis' po vsem komnatam, zaglyadyvaya pod krovati, v bufety, v  shkafy,  za
zanaveski - vezde, odnim slovom. Nichego. My vyshli.
     Ochutivshis' v koridore, ya kivnul na protivopolozhnuyu dver'. Nomer dva.
     - Teper' syuda, - skomandoval ya Uajtu.
     - Izvinite, ser. Syuda nel'zya. Zdes' starik so  svoimi  sidelkami.  Im
otnesli tri podnosa edy  segodnya  vecherom,  pozvol'te  pripomnit',  da,  v
vosemnadcat' pyatnadcat'.  Mister  Karreras,  dzhentl'men,  kotoryj  segodnya
podnyalsya na bort, dal ukazanie, chtoby ih ne trevozhili do utra, - Uajt  byl
v vostorge ot etoj instrukcii. - Da, ser, ves'ma strogoe ukazanie.
     - Karreras? - ya posmotrel na nachal'nika hozyajstvennoj sluzhby. - Kakoe
on imeet k etomu otnoshenie?
     - Vy razve ne slyshali?  Okazyvaetsya,  mister  Karreras-otec  yavlyaetsya
starshim partnerom v odnoj iz krupnejshih yuridicheskih  firm  etoj  strany  -
"Serdan  i  Karreras".  Mister  Serdan,  osnovatel'  firmy,  -  tot  samyj
dzhentl'men preklonnyh let iz etoj kayuty. Govoryat, chto ego uzhe  vosem'  let
kak razbil paralich, a harakter u nego i  prezhde  byl  nesnosnyj.  Vse  eto
vremya on sidel na shee u syna i nevestki - Serdan-mladshij,  ketati,  vtoroj
chelovek v firme posle Karrerasa - i nadoel im do poslednej krajnosti.  Kak
ya ponimayu, Karreras vyvez starichka na progulku, v osnovnom chtoby  dat'  im
peredohnut'. Karreras, estestvenno,  chuvstvuet  za  nego  otvetstvennost',
poetomu, naverno, i dal Bensonu takie ukazaniya.
     - Mne kak-to ne pokazalos', chto on uzhe sobralsya otdat' bogu  dushu,  -
skazal ya. - Nikto ne hochet ego prikonchit', my prosto zadadim emu neskol'ko
voprosov. Ili sidelkam. - Uajt otkryl bylo rot, chtoby zaprotestovat', no ya
besceremonno otodvinul ego rukoj i postuchal v dver'.
     Net otveta. YA podozhdal s polminuty,  zatem  postuchal  snova,  gromche.
Uajt podle menya ves' kipel ot negodovaniya i neodobreniya. YA ne  obrashchal  na
nego vnimaniya i uzhe zanosil  ruku  dlya  novogo,  ser'eznogo  udara,  kogda
uslyshal shagi, i neozhidanno dver' raspahnulas' vnutr'.
     Dver' otkryla ta sidelka, chto pokoroche, - tolstushka. Na golove u  nee
byl napyalen vethozavetnyj belyj  polotnyanyj  chepchik  s  lentochkami,  odnoj
rukoj ona priderzhivala kraya bol'shogo sherstyanogo pleda,  otkryvavshego  lish'
noski shlepancev. Komnata u nee za spinoj tonula v polumrake,  no  ya  uspel
zametit', chto tam nahodyatsya dve krovati, odna iz kotoryh izmyata. Svobodnaya
ruka,  kotoroj  sidelka  usilenno  terla  glaza,   delala   vyvod   o   ee
vremyapreprovozhdenii ochevidnym.
     - Prinoshu vam iskrennie  izvineniya,  miss.  Ne  predpolagal,  chto  vy
spite. YA starshij pomoshchnik kapitana etogo korablya, a eto  mister  Kammings,
nachal'nik hozyajstvennoj sluzhby. Propal nash starshij  styuard.  Vozmozhno,  vy
chto-nibud' videli ili slyshali i eto moglo by nam pomoch'.
     - Propal? - ona krepche uhvatilas' za svoj pled. - Vy imeete v vidu...
vy imeete v vidu, chto on ischez?
     - Skazhem proshche: my ne mozhem ego najti. Mozhete vy nam pomoch'?
     - Ne znayu. YA spala. Vidite li, -  ob®yasnila  ona,  -  my  po  ocheredi
dezhurim po tri chasa u posteli mistera Serdana.  Emu  neobhodim  postoyannyj
prismotr. YA probovala nemnogo usnut', prezhde chem smenit' miss Verner.
     - Proshu proshcheniya, - povtoril  ya,  -  tak  vy  nichego  ne  mozhete  nam
skazat'?
     - Boyus', chto net.
     - Mozhet byt', vasha podruga, miss Verner, smozhet?
     - Miss Verner? - ona raskryla  v  izumlenii  zaspannye  glaza.  -  No
mistera Serdana nel'zya...
     - Pozhalujsta. Delo dostatochno ser'eznoe.
     - Horosho, - kak vse opytnye sidelki, ona znala, kogda mozhno  sporit',
a kogda nuzhno ustupit'. - No ya dolzhna poprosit' vas vesti sebya potishe i ni
v koem sluchae ne razdrazhat' mistera Serdana.
     Ona nichego ne skazala o vozmozhnosti togo, chto mister Serdan sam budet
nas razdrazhat', a ej sledovalo by nas predupredit'. Kogda  cherez  otkrytuyu
dver' my proshli v spal'nyu, on sidel v krovati. Pered nim na odeyale  lezhala
kniga. YArkoe bra nad izgolov'em osveshchalo sverhu malinovyj nochnoj kolpak  s
kistochkoj, a lico ostavalos' v teni,  glubokoj,  no  vse  zhe  nedostatochno
glubokoj,  chtoby  skryt'  zloj  vzglyad  iz-pod   kustistyh   brovej.   Mne
pokazalos', chto zloj vzglyad yavlyaetsya stol' zhe neot®emlemoj prinadlezhnost'yu
ego lica, kak i myasistyj klyuv nosa, sveshivayushchegosya na  pyshnye  sedye  usy.
Privedshaya   nas   sidelka   sobiralas'   bylo   pristupit'   k   ceremonii
predstavleniya, no Serdan zastavil ee umolknut' povelitel'nym vzmahom ruki.
Surovyj starikan, podumal ya, k tomu zhe skvalyga i nevazhno vospitan.
     - Nadeyus', vy v sostoyanii  ob®yasnit'  vashu  vozmutitel'nuyu  derzost',
ser, - ot ledyanogo ego tona oznob probral by i belogo medvedya. - Vorvat'sya
bez razresheniya v moyu lichnuyu kayutu!
     On perevel pronzitel'nyj vzglyad na Kammingsa.
     - I vy, vy zdes'! Vam zhe  byl  prikaz,  bud'te  vy  proklyaty!  Polnoe
uedinenie, absolyutnoe. Ob®yasnites', ser.
     - Ne mogu vyrazit', kak ya ogorchen,  mister  Serdan,  -  myagko  skazal
Kammings. - Tol'ko iz ryada von vyhodyashchie obstoyatel'stva...
     - CHush'! Amanda! Vyzovite po telefonu kapitana. Nemedlenno!
     Dlinnaya, hudaya sidelka, raspolozhivshayasya ryadom s krovat'yu na  stule  s
vysokoj spinkoj, nachala sobirat' s kolenej svoe vyazan'e  -  pochti  gotovyj
blednogoluboj sviter, no ya zhestom pokazal ej ostavat'sya na meste.
     - Soobshchat' kapitanu net neobhodimosti, miss  Verner.  On  i  tak  vse
znaet i sam nas syuda poslal. U nas k  vam  i  misteru  Serdanu  lish'  odna
malen'kaya pros'ba.
     - A u menya k vam, ser, lish' odna  sovsem  malen'kaya  pros'ba,  -  ego
golos sorvalsya na fal'cet, to li ot vozbuzhdeniya, to li  ot  gneva,  to  li
prosto ot starosti, to li ot vseh etih prichin vmeste vzyatyh. -  Ubirajtes'
otsyuda k chertu!
     YA hotel bylo gluboko vzdohnut', chtoby uspokoit'sya, no tak kak za etoj
dvuh-, trehsekundnoj pauzoj neizbezhno posledoval by  novyj  vzryv,  skazal
srazu:
     - Ochen' horosho, ser. No snachala mne hotelos' by uznat', ne slyshali li
vy ili miss Verner kakih-nibud' strannyh,  neobychnyh  zvukov  v  poslednij
chas. Vozmozhno, vy chto-to videli. Propal nash starshij styuard. Do sih por  my
ne mozhem najti udovletvoritel'nogo ob®yasneniya ego ischeznoveniyu.
     - Propal, kak zhe! - fyrknul Serdan. - Napilsya, nebos', ili dryhnet. -
I posle nekotorogo razdum'ya: - A vernee vsego i to, i drugoe.
     - On ne iz takih, - spokojno  vozrazil  Kammings.  -  Vy  mozhete  nam
pomoch'?
     - Mne  ochen'  zhal',  ser,   -   miss   Verner,   sidelka,   okazalas'
obladatel'nicej nizkogo, hriplogo golosa. -  My  nichego  ne  videli  i  ne
slyshali. Nichego takogo,  chto  moglo  by  vam  pomoch'.  No  esli  my  mozhem
chto-nibud' sdelat'...
     - Nichego vam ne nado delat', -  grubo  prerval  ee  Serdan,  -  krome
sobstvennoj raboty. My ne mozhem vam pomoch', dzhentl'meny. Spokojnoj nochi.
     Vyjdya v koridor, ya nakonec-taki  osushchestvil  svoe  namerenie  gluboko
vzdohnut' i povernulsya k Kammingsu.
     - Mne sovershenno  naplevat',  skol'ko  etot  dryahlyj  bojcovyj  petuh
platit za svoi apartamenty, - so zlost'yu skazal ya.  -  Vse  ravno  s  nego
berut slishkom malo.
     - Mogu ponyat', pochemu Serdany-mladshie byli tak dovol'ny sbagrit'  ego
s ruk hot' na nemnozhko, - otozvalsya Kammings. V ustah vsegda nevozmutimogo
i  diplomatichnogo  hozyajstvennogo  nachal'nika  eto  byl   krajnij   predel
osuzhdeniya cheloveka. On vzglyanul na chasy. - Nemnogogo my dobilis'. A  cherez
pyatnadcat', dvadcat' minut passazhiry nachnut  rashodit'sya  po  kayutam.  Kak
naschet togo, chtoby vam prodolzhit' zdes' samomu, a  ya  s  Uajtom  poshel  by
vniz?
     - Ladno. Desyat' minut. - YA vzyal klyuch u Uajta i prinyalsya za ostavshiesya
chetyre kayuty, a Kammings spustilsya paluboj nizhe, gde nahodilos' eshche shest'.
     Spustya desyat' minut, tak nichego i  ne  obnaruzhiv  v  treh  kayutah  iz
chetyreh, ya ochutilsya v poslednej, bol'shoj, blizhe k korme po  levomu  bortu,
kotoraya prinadlezhala Dzhuliusu Beresfordu i ego semejstvu. Obsharil  spal'nyu
suprugov Beresfordov,  no  opyat'  s  nulevym  itogom,  hotya  i  nachal  uzhe
dejstvitel'no sharit', razyskivaya ne stol'ko, samogo Bensona, skol'ko lyubye
sledy ego prebyvaniya tam. Tot zhe rezul'tat v gostinoj i vannoj. YA dvinulsya
vo vtoruyu, men'shuyu spal'nyu, kotoruyu zanimala beresfordovskaya dochka. Nichego
za shkafami, nichego za shtorami, nichego za chetyrehtumbovym lozhem. Podoshel  k
kormovoj pereborke i razdvinul stvorki peregorodki, prevrashchavshej etu chast'
spal'ni v odin ogromnyj garderob.
     Miss S'yuzen Beresford, otmetil pro sebya, ne  byla  obizhena  po  chasti
odezhdy.  V  garderobe  nahodilos'  chto-to  okolo  shestidesyati,  semidesyati
veshalok, i ni na odnoj iz nih, gotov posporit', ne viselo  nichego  deshevle
treh, a to i pyati soten dollarov. YA prodiralsya skvoz'  Balansiagi,  Diory,
Sen-Lorany, osmatrivaya vse vokrug. Nichego.
     YA somknul stvorki i podoshel k nebol'shomu stoyashchemu v  uglu  shkafu.  On
byl polon mehov: shub, nakidok, palantinov. Zachem nuzhno bylo  ih  tashchit'  s
soboj v kruiz po Karibskomu moryu, ostavalos' doya menya zagadkoj. YA  polozhil
ladon' na osobenno  velikolepnyj  ekzemplyar  maksi-dliny,  sdvigaya  ego  v
storonu, chtoby prosunut' golovu vnutr', kogda uslyshal pozadi  sebya  legkij
shchelchok dvernoj ruchki, i priyatnyj golos skazal:
     - |to dejstvitel'no prekrasnaya norka, ne pravda li, mister Karter?  V
lyuboj moment za nee mozhno poluchit' stol'ko, skol'ko  vy  zarabatyvaete  za
dva goda.







     S'yuzen Beresford byla krasavica, etogo otricat'  nel'zya.  Bezuprechnyj
oval lica, vysokie skuly, blestyashchie kashtanovye volosy, chut'  bolee  temnye
brovi, nepravdopodobno zelenye glaza: s takimi dannymi ona  legko  kruzhila
golovy vsem oficeram na korable. Krome teh, kto uzhe uspel ot nerazdelennoj
lyubvi  poteryat'  etu   sushchestvennuyu   prinadlezhnost'   muzhskogo   tualeta.
Isklyuchenie sostavlyal lish' odin,  po  familii  Karter.  Lico  s  postoyannym
vyrazheniem  ironichnoj  snishoditel'nosti  dlya   menya   teryaet   vse   svoe
ocharovanie.
     Pravda, v dannyj moment po etomu povodu ya ne mog  pred®yavit'  nikakih
pretenzij. Ona byla otnyud' ne ironichna i tem bolee ne  snishoditel'na.  Na
zagorelyh shchekah ot gneva, a  mozhet  i  ot  straha,  vystupili  dva  yarkih,
puncovyh pyatna, lico iskrivilos' v grimase,  kak  u  cheloveka,  uvidevshego
otvratitel'noe nasekomoe u  sebya  na  podushke.  Esli  ya  zdes'  chutochku  i
preuvelichil, to, vo vsyakom sluchae, delo k etomu shlo. Prezritel'naya usmeshka
v uglah rta byla zametna  i  nevooruzhennym  glazom.  YA  otpustil  norku  i
zahlopnul dvercu shkafa.
     - Nel'zya tak pugat' lyudej, - ukoriznenno skazal ya.  -  Vam  sledovalo
postuchat'sya.
     - Mne sledovalo.., - u nee perehvatilo dyhanie ot moej naglosti, ni o
kakom snishozhdenii ne moglo byt' i rechi. - CHto vy sobiralis' delat' s etim
manto?
     - Nichego. YA ne noshu norku, miss Beresford.  Mne  ona  ne  idet.  -  YA
ulybnulsya, ona net. - Mogu ob®yasnit'.
     - Uverena, chto mozhete, - ona napravilas' k dveri.  -  Tol'ko,  dumayu,
vam luchshe budet ob®yasnit'sya s moim otcom.
     - Kak vam  budet  ugodno.  Tol'ko  potoropites'.  Moe  delo  srochnoe.
Pozvonite luchshe po telefonu. Ili mne samomu?
     - Otstan'te vy so svoim telefonom,  -  razdrazhenno  voskliknula  ona,
vzdohnula, zakryla dver' i prislonilas' k nej. YA  vynuzhden  priznat',  chto
lyubaya dver',  v  tom  chisle  i  roskoshnaya  polirovannaya  dver'  "Kampari",
vyglyadit vdvoe privlekatel'nej, kogda k nej prislonyaetsya S'yuzen Beresford.
Ona  pokachala  golovoj,  zatem  posmotrela  na  menya  snizu  vverh  svoimi
porazitel'no zelenymi  glazami.  -  Mogu  voobrazit'  chto  ugodno,  mister
Karter, no vot kartina nashego uvazhaemogo starshego pomoshchnika,  vygrebayushchego
na spasatel'noj shlyupke k neobitaemomu ostrovu  s  moej  norkoj  na  zadnej
banke, kak-to ne ukladyvaetsya u menya v soznanii. -  Nachinaet  prihodit'  v
sebya, otmetil ya s udovletvoreniem. - Da i, krome togo, zachem ona vam?  Von
v toj tumbochke ne men'she chem na pyat'desyat tysyach dollarov dragocennostej.
     - Ne dogadalsya. Da i po tumbochkam ne lazil. YA ishchu cheloveka,  kotoromu
stalo ploho, i on lezhit sejchas gde-to bez soznaniya, esli ne togo  huzhe.  A
mne ne prihodilos' vstrechat' tumbochki, v kotoruyu by vlez Benson.
     - Benson? Nash starshij styuard? |tot milyj chelovek? - ona  sdelala  dva
shaga v moem napravlenii, i ya s udivleniem zametil trevogu v ee  glazah.  -
|to on propal?
     YA rasskazal ej vse, chto znal sam. |to ne otnyalo mnogo vremeni.  Kogda
ya zakonchil, ona voskliknula:
     - Nichego ne ponimayu! Skol'ko shumu iz nichego! On mog vyjti progulyat'sya
po palube, sest' gde-nibud' pokurit', a vy pochemu-to nachinaete  sharit'  po
kayutam.
     - Vy ne znaete Bensona, miss Beresford. Nikogda v zhizni on ne  uhodil
s  passazhirskoj  paluby  ran'she   odinnadcati   vechera.   My   by   men'she
vspoloshilis', esli by uznali, chto propal vahtennyj oficer  s  mostika  ili
rulevoj brosil shturval. Podozhdite sekundu, - ya otkryl dver'  kayuty,  chtoby
opredelit', otkuda donosilis' golosa, i uvidel v koridore Uajta i  drugogo
styuarda. Uajt bylo obradovalsya, uvidev menya,  no  srazu  pomrachnel,  kogda
zametil stoyashchuyu za  mnoj  S'yuzen  Beresford.  Svyashchennye  dlya  Uajta  normy
prilichiya rushilis' odna za drugoj.
     - YA vas iskal, ser, - skazal on ukoriznenno.  -  Menya  poslal  mister
Kammings. Vnizu my nikakogo uspeha ne dobilis', uvy, ser. Mister  Kammings
sejchas osmatrivaet nashi kayuty, - on stoyal neskol'ko mgnovenij  nepodvizhno,
na lice ego neodobrenie bystro smenyalos' bespokojstvom. - CHto  mne  teper'
delat', ser?
     - Nichego. To est' to, chto obychno. Vy na  vahte,  poka  my  ne  najdem
starshego styuarda, a sejchas poyavyatsya passazhiry. Prishlite cherez desyat' minut
treh styuardov ko vhodu v koridor paluby "A". Odin obyshchet kayuty oficerov na
nosu, vtoroj - na korme, tretij - kambuzy  i  kladovki.  Dozhdites'  tol'ko
moego signala. Miss Beresford, esli vy  razreshite,  ya  vospol'zuyus'  vashim
telefonom.
     Ne  ozhidaya  razresheniya,  ya  snyal  trubku,  vyzval  kayutu  bocmana   i
obnaruzhil, chto mne povezlo. On byl v kayute.
     - Makdonal'd? Starshij pomoshchnik govorit. Ne hotelos' tebya  bespokoit',
Archi, no u nas nepriyatnosti. Benson propal.
     - Starshij styuard? - v ego  nizkom,  razmerennom  golose,  kotoryj  za
dvadcat' let v more nichut' ne poteryal svoego gorskogo akcenta, bylo chto-to
neulovimo  obnadezhivayushchee.  Skoree  vsego  effekt  zaklyuchalsya   v   polnom
otsutstvii v ego intonacii vozbuzhdeniya ili udivleniya. Makdonal'd nikogda i
ni po kakomu povodu ne byval  vozbuzhden  ili  udivlen.  Dlya  menya  on  byl
bol'she, chem prosto vernoj oporoj, eto byl samyj vazhnyj chelovek  na  palube
korablya. I samyj  nezamenimyj.  -  Vy  uzhe  obyskali  kayuty  passazhirov  i
styuardov?
     - Da. Bez tolku. Voz'mi lyudej, ne vazhno - s vahty  ili  svobodnyh,  i
procheshi vse paluby.  V  takoe  vremya  tam  otiraetsya  mnozhestvo  matrosov.
Prover', ne videl li kto iz nih Bensona ili voobshche  chto-nibud'  neobychnoe.
Mozhet, on zabolel, mozhet, upal i stuknulsya. Po moim dannym, on na bortu.
     - A esli my nichego ne najdem? Snova proklyatyj obysk, tak  ya  ponimayu,
ser?
     - Boyus', chto da. Smozhesh' upravit'sya za desyat' minut?
     - Vne vsyakogo somneniya, ser.
     YA povesil trubku, pozvonil vahtennomu mehaniku, rasporyadilsya prislat'
lyudej na passazhirskuyu palubu, opyat'  svyazalsya  s  Tommi  Vil'sonom,  zatem
poprosil soedinit' menya s kapitanom. Poka  ozhidal,  miss  Beresford  snova
odarila menya ulybkoj, sladchajshej, no v  kotoroj,  po  moemu  mneniyu,  bylo
slishkom mnogo ehidstva.
     - Gospodi, - voshishchenno skazala ona. - Kakie my delovye! Zvonok tuda,
zvonok syuda, chetkie rasporyazheniya. General Karter  gotovit  svoyu  kampaniyu.
Starshij pomoshchnik otkryvaetsya mne novoj storonoj.
     - Takaya bol'shaya i nenuzhnaya sumatoha, - soglasilsya ya. -  I  vse  iz-za
kakogo-to styuarda. Tol'ko delo v tom, chto u  nego  zhena  i  troe  detishek,
kotorye po-prezhnemu uvereny, budto on zdorov i nevredim.
     Ona  pokrylas'  kraskoj  do  kornej  svoih  kashtanovyh  volos,  i  na
mgnovenie mne pokazalos', chto ona sobiraetsya vstat' na cypochki i  zalepit'
mne poshchechinu. No ona  prosto  rezko  povernulas'  na  kablukah,  peresekla
komnatu po  pushistomu  kovru  i  vstala  u  illyuminatora,  vsmatrivayas'  v
temnotu. YA nikogda prezhde ne predstavlyal, chto spina mozhet  vyrazhat'  takuyu
gammu perezhivanij.
     Kapitan Bullen podoshel k telefonu. Golos ego byl po-obychnomu hripl  i
serdit, no dazhe metallicheskaya bezlikost'  telefona  ne  mogla  skryt'  ego
ozabochennost'.
     - Kakie uspehi, mister?
     - Nikakih, ser. U menya nagotove poiskovaya gruppa. Mogu ya nachat' cherez
pyat' minut? Posledovala pauza, zatem on otvetil.
     - Pridetsya, nichego ne podelaesh'. Skol'ko vremeni eto u vas zajmet?
     - Minut dvadcat', polchasa.
     - Ne slishkom li vy toropites'?
     - YA ne dumayu, chtoby on ot nas pryatalsya, ser. Ezheli  emu  stalo  ploho
ili on po kakoj-to vazhnoj prichine dolzhen byl ujti s passazhirskoj paluby, ya
nadeyus' najti ego v kakom-nibud' vpolne ochevidnom meste. On hmyknul:
     - YA  nichem  ne  mogu  pomoch'?   -   napolovinu   vopros,   napolovinu
utverzhdenie.
     - Net, ser, - zrelishche ryskayushchego po verhnej palube kapitana,  suyushchego
nos pod chehly  spasatel'nyh  shlyupok,  nikak  ne  moglo  uvelichit'  doveriya
passazhirov k "Kampari".
     - Horosho,  mister.  Esli  ponadoblyus',  budu  v  telegrafnom  salone.
Postarayus' otvlech' passazhirov na vremya vashej raboty, - eto dokazyvalo, chto
on v samom dele ozabochen i pritom ser'ezno.  On  s  bol'shim  udovol'stviem
voshel by v kletku s bengal'skimi tigrami, nezheli v salon  dlya  boltovni  s
passazhirami.
     - Est', ser, - ya povesil trubku.  S'yuzen  Beresford  snova  peresekla
komnatu i vstala nepodaleku, vkruchivaya  neposlushnuyu  sigaretu  v  agatovyj
mundshtuk chut' li ne v fut dlinoj. |tot mundshtuk menya razdrazhal, kak i  vse
v miss Beresford, v tom chisle i to, kak ona stoyala, uverenno ozhidaya  ognya.
Interesno bylo by uznat',  kogda  miss  Beresford  v  poslednij  raz  sama
dobyvala ogon' dlya sobstvennoj sigarety. Ne bylo takogo v poslednie  gody,
podumal ya, i  ne  budet,  pokuda  v  radiuse  sotni  yardov  ot  nee  budet
nahodit'sya hot' odin zavalyashchij muzhichonka. Ona  dozhdalas'  ognya,  vypustila
lenivoe oblachko dyma i  zametila:  -  Gruppa  dlya  obyska?  Dolzhno,  budet
interesno. Mozhete na menya rasschityvat'.
     - Ochen' sozhaleyu, miss Beresford, - dolzhen priznat'sya,  chto  v  golose
moem etogo sozhaleniya ne  prozvuchalo.  -  |to  delo  komandy.  Kapitanu  ne
ponravitsya.
     - I starshemu pomoshchniku tozhe, ne tak li?  Mozhete  ne  zatrudnyat'  sebya
otvetom, - ona posmotrela na menya s vyzovom.  -  YA  ved'  tozhe  mogu  byt'
vrednoj. CHto, naprimer, skazhete, esli sejchas snimu trubku i  soobshchu  svoim
roditelyam, chto zastukala vas vo vremya obyska nashih lichnyh veshchej?
     - Ochen' udachno budet s vashej storony, miledi. YA znayu vashih roditelej.
Mne dostavit bol'shoe udovol'stvie poglyadet', kak vas otshlepayut za to,  chto
vy vedete sebya, kak kapriznyj rebenok, kogda v opasnosti zhizn' cheloveka.
     V etot vecher kraska na ee shchekah poyavlyalas' i ischezala s regulyarnost'yu
neonovyh ognej reklamy na Pikadilli. V dannyj moment shcheki zazhglis'  snova.
Ona i v maloj stepeni ne byla takoj sderzhannoj  i  nezavisimoj,  kakoj  ej
hotelos'  kazat'sya.  Pogasiv  tol'ko  chto  zakurennuyu  sigaretu,  spokojno
osvedomilas':  -  Kak  vy  smotrite  na  to,  chto   ya   dolozhu   o   vashej
nepozvolitel'noj derzosti kapitanu?
     - Togda k chemu stoyat' i popustu boltat' ob etom? Telefon  u  vas  pod
rukoj, - ona ne sdelala popytki vospol'zovat'sya  moim  predlozheniem,  i  ya
prodolzhal: - Otkrovenno govorya, miledi, vy i vam podobnye mne protivny. Vy
pol'zuetes'  sostoyaniem  svoego  otca  i   sobstvennym   privilegirovannym
polozheniem  passazhira  "Kampari",  chtoby   nasmehat'sya,   i   chashche   vsego
oskorbitel'no, nad chlenami komandy, kotorye ne imeyut vozmozhnosti otplatit'
vam toj zhe monetoj. Oni dolzhny prinimat' eto kak dolzhnoe, potomu  chto  oni
ne takie, kak vy. U nih net schetov v bankah, zato est' sem'i, kotorye nado
kormit', materi, kotoryh nado obespechivat' v  starosti.  Oni  znayut,  chto,
kogda miss Beresford otpuskaet shutki na ih schet, smushchaet ih  i  zlit,  oni
dolzhny ulybat'sya, a esli ne stanut, ona i ej  podobnye  sdelayut  tak,  chto
bednyagi vyletyat s raboty.
     - Pozhalujsta, prodolzhajte, - poprosila ona.  Na  nee  vnezapno  nashlo
kakoe-to ocepenenie.
     - Da vse uzhe. Zloupotreblenie vlast'yu, dazhe  v  takom  pustyake,  veshch'
otvratitel'naya. A kogda kto-nibud' vrode menya  derznet  vam  otvetit',  vy
grozite  emu  uvol'neniem,  a  vasha  ugroza  -  eto   pochti   sostoyavsheesya
uvol'nenie. I eto huzhe, chem otvratitel'no, eto prosto nizko.
     YA povernulsya i poshel k dveri:  snachala  najdu  Bensona,  potom  skazhu
kapitanu o svoem uhode. "Kampari"  i  tak  uzhe  nadoel  mne  huzhe  gor'koj
red'ki.
     - Mister Karter!
     - Da? - ya obernulsya, derzha ruku na ruchke dveri. Mehanizm  okraski  ee
shchek prodolzhal rabotat' regulyarno. Na etot raz dazhe  zagar  ne  skryval  ee
blednosti. Ona podoshla i polozhila ladon' mne na ruku. Tverdoj ee ruku ya by
ne nazval.
     - Mne ochen', ochen' zhal', - skazala ona  tihim  golosom.  -  Ne  mogla
predstavit'. YA lyublyu shutki, no ne  oskorbitel'nye  shutki.  YA  dumala...  ya
dumala, eto bezobidno, i nikto ne byl protiv. Mne i v golovu ne  prihodilo
lishat' kogo-nibud' raboty.
     - Ha-ha, - otvetil ya.
     - Vy mne ne verite, - vse tot zhe tihij golos,  ladon'  po-prezhnemu  u
menya na ruke.
     - Konechno, veryu, - neubeditel'no sovral ya. I vzglyanul v ee glaza, chto
bylo ser'eznoj  oshibkoj  i  krajne  riskovannym  meropriyatiem.  Vpervye  ya
obnaruzhil, chto eti ogromnye zelenye glaza mogli  kakim-to  hitrym  obrazom
meshat' cheloveku dyshat'. Mne, vo vsyakom sluchae, oni  dyshat'  ne  davali.  -
Konechno, veryu, - povtoril ya.  Na  etot  raz  ubezhdennost'  v  moem  golose
oshelomila dazhe menya samogo. - Pozhalujsta, prostite menya za  rezkost'.  Mne
nuzhno speshit', miss Beresford.
     - Mozhno mne pojti s vami? Nu, pozhalujsta.
     - Da propadi vse propadom, idite, - razdrazhenno soglasilsya  ya.  Sumev
otvesti vzglyad ot ee glaz, ya snova obrel sposobnost' dyshat'. - Idite, esli
hotite.
     V nosovom konce koridora, ryadom s dver'yu v kayutu Serdana, ya natknulsya
na Karrerasa-starshego. On kuril sigaru s tem  dovol'nym  i  umirotvorennym
vidom, kotoryj neizmenno snishodil na  vseh  passazhirov  posle  togo,  kak
Antuan zavershal nasyshchenie ih zheludkov.
     - Vot vy gde, mister Karter, - voskliknul on.  -  A  my  nedoumevali,
pochemu vy ne vernulis' k stolu. Pozvolyu sebe sprosit',  chto  sluchilos'?  U
vhoda na passazhirskuyu palubu sobralis' matrosy. Mne kazalos', chto  pravila
zapreshchayut...
     - Oni ozhidayut menya, ser. Benson - vy, veroyatno, ego eshche ne vstrechali,
eto nash starshij styuard, - on ischez. Snaruzhi sobralas' poiskovaya gruppa.
     - Propal? - sedye brovi polezli vverh.  -  Kuda  on  mog...  da,  da,
konechno, vy sami ne imeete predstavleniya, chto s nim priklyuchilos', inache ne
ustraivali by etot poisk. YA mogu pomoch'?
     YA zakolebalsya, vspomniv na sekundu o miss  Beresford,  uzhe  probivshej
sebe dorogu v ryady uchastnikov poiska, i osoznav, chto teper' nichem ne smogu
ostanovit' oravu drugih passazhirov, kotorye  takzhe  pozhelayut  uchastvovat'.
Nakonec, ya skazal: - Blagodaryu vas, mister Karreras. Vy,  pohozhe,  ne  tot
chelovek, kotoryj mozhet mnogoe upustit'.
     - My odnogo polya  yagoda,  mister  Karter.  Propustiv  mimo  ushej  etu
zagadochnuyu frazu, ya zatoropilsya k vyhodu. Bezoblachnaya noch',  chernoe  nebo,
nepravdopodobno gusto useyannoe zvezdami,  nezhnyj  teplyj  veterok  s  yuga,
legkaya lenivaya zyb' na more. Dlya nashih stabilizatorov, svobodno  s®edavshih
dvadcat' pyat' gradusov  vo  vremya  tridcatigradusnoj  kachki,  eto  byl  ne
sopernik. Temnaya ten' otdelilas' ot tonuvshej vo mrake  pereborki.  Ko  mne
podoshel Archi Makdonal'd, bocman. Nesmotrya na svoi  devyanosto  kilo  zhivogo
vesa, on dvigalsya legko, kak balerina.
     - Kakie uspehi, bocman?
     - Nikto nichego ne videl, nikto nichego ne slyshal. A na palube  segodnya
vecherom, mezhdu vosem'yu i devyat'yu, bylo po men'shej mere chelovek desyat'.
     - Mister Vil'son zdes'? Aga, zdes'. Mister Vil'son, voz'mite rebyat iz
mashinnogo otdeleniya i troih matrosov. Na  vas  paluba  i  vse,  chto  nizhe.
Pristupajte. Makdonal'd, my s vami zajmemsya verhnimi palubami. Levyj  bort
vash, pravyj - moj. Dva matrosa i kadet. Polchasa. Vstrechaemsya zdes'.
     Odnogo cheloveka ya poslal proverit' shlyupki. Pochemu  eto  vdrug  Benson
vozymel zhelanie zabrat'sya v shlyupku, ya  ne  mog  i  voobrazit'.  Razve  chto
shlyupki vsegda pochemu-to privlekayut teh,  kto  hochet  spryatat'sya,  hotya,  s
drugoj storony, bylo neponyatno, chego eto vdrug emu  prispichilo  pryatat'sya.
Vtoroj chelovek byl poslan ryskat' po nadstrojke za mostikom. Sam ya  vmeste
s Karrerasom proshelsya po  pomeshcheniyam  shlyupochnoj  paluby:  radarnoj  rubke,
shturmanskoj  rubke,  signal'nomu  mostiku.  Ryzhik,   nash   mladshij   yunga,
otpravilsya na kormu v  soprovozhdenii  miss  Beresford,  kotoraya,  sudya  po
vsemu, dogadalas', chto ya  razdelit'  ee  obshchestvo  ne  rvus'.  Zato  Ryzhik
rvalsya. On vsegda rvalsya. CHto by ni govorila S'yuzen Beresford  emu  ili  o
nem, emu bylo vse ravno. On byl ee rabom i ne skryval etogo. Esli  by  ona
iz lyubopytstva poprosila ego prygnut' s machty v bassejn na palube,  on  by
schel eto dlya sebya velichajshej chest'yu. YA zhivo predstavil sebe, kak on brodit
po palubam podle S'yuzen Beresford i lico ego plameneet pod stat' shevelyure.
     Vyjdya iz radarnoj rubki, ya edva na nego ne  natolknulsya.  On  pyhtel,
kak budto pribezhal chert znaet otkuda, i ya dolzhen  byl  priznat',  chto  byl
neprav naschet okraski ego fizionomii.  V  polumrake  paluby  ona  kazalas'
seroj, kak staraya gazeta.
     - Radiorubka, ser, - on, zadyhayas', proiznes eti slova i shvatil menya
za ruku. Ob etom v obychnyh obstoyatel'stvah on i  podumat'-to  ne  smel.  -
Pojdemte bystree, ser. Pozhalujsta.
     YA i tak uzhe bezhal.
     - Vy nashli ego?
     - Net, ser. Tam mister Brounell. - |to byl nash starshij  radist.  -  S
nim chto-to sluchilos'.
     Za desyat' sekund ya domchalsya  do  radiorubki,  proskochil  mimo  S'yuzen
Beresford, blednym pyatnom  vidnevshejsya  protiv  dveri,  pereprygnul  cherez
komings i ostanovilsya.
     Brounell tak vyvernul reostat osveshcheniya, chto  lampa  edva  svetilas'.
Radisty vo vremya nochnyh vaht imeyut obyknovenie sidet' v  temnote.  Sam  on
sklonilsya nad stolom, uroniv golovu na pravuyu ruku. Mne byli vidny  tol'ko
ego plechi, volosy i malen'kaya  plesh',  yavlyavshayasya  neschast'em  ego  zhizni.
Pal'cy otvedennoj v storonu levoj ruki edva kasalis' telefona pryamoj svyazi
s mostikom. Klyuch peredatchika monotonno pishchal. YA chut' podvinul  ego  pravuyu
ruku vpered, pisk smolk. Popytalsya nashchupat'  pul's  v  zapyast'e  vytyanutoj
levoj  ruki.  Potom  sboku  shei.  Zatem  obernulsya  k  S'yuzen   Beresford,
po-prezhnemu stoyavshej v dveryah:
     - U vas est' s soboj zerkalo? - Ona molcha kivnula, porylas' v sumochke
i vruchila mne pudrenicu s zerkal'cem v kryshke. YA vkrutil reostat na polnuyu
yarkost',  povernul  golovu  Brounella,  poderzhal  zerkal'ce  okolo  rta  i
nozdrej, poglyadel na nego i otdal obratno.
     - S nim dejstvitel'no chto-to sluchilos', - skazal ya uverennym golosom,
prozvuchavshim stranno v etoj obstanovke. - On mertv. Ili ya  dumayu,  chto  on
mertv. Ryzhik, privedi syuda doktora Marstona,  on  obychno  v  eto  vremya  v
telegrafnom salone. Skazhi kapitanu, esli on tam. Bol'she nikomu ob etom  ni
slova.
     Ryzhik ischez, a na ego meste  v  dveryah,  ryadom  s  S'yuzen  Beresford,
voznikla novaya figura. Karreras. On zamer, zanesya nogu  nad  komingsom.  -
Bog moj! Benson!
     - Net,  Brounell.  Radist.  Mne  kazhetsya,  on   mertv.   -   Na   Tot
maloveroyatnyj sluchaj, chto Bullen eshche ne spustilsya v salon, ya  snyal  trubku
telefona s nadpis'yu "Kayuta kapitana" i  stal  zhdat'  otveta,  rassmatrivaya
privalivshegosya k stolu mertveca.  Srednih  let,  zhizneradostnyj  zdorovyak,
imevshij odin bezobidnyj bzik, kotoryj zaklyuchalsya v preuvelichennom vnimanii
k sobstvennoj naruzhnosti i dovel ego odnazhdy do pokupki  shin'ona  na  svoyu
plesh' - obshchestvennoe mnenie korablya vynudilo ego vskore sbrosit' kamuflyazh,
Brounell byl na korable odnim  iz  samyh  populyarnyh  i  iskrenne  lyubimyh
oficerov. Byl? Uzhe ne budet. YA uslyshal shchelchok snimayushchejsya trubki.
     - Kapitan? Govorit Karter. Ne mogli by vy zajti v radiorubku? Srochno,
pozhalujsta.
     - Benson?
     - Brounell. Mertv, ser.
     Pauza, zatem shchelchok. YA povesil trubku i potyanulsya k drugomu telefonu,
kotoryj prednaznachalsya dlya svyazi  s  kayutami  radistov.  U  nas  bylo  tri
radista, i  tot,  kotoryj  dezhuril  s  polnochi  do  chetyreh  utra,  obychno
mankiroval obedom v stolovoj, daby nasladit'sya im, lezha  na  kojke.  Golos
otozvalsya:
     - Pitere slushaet.
     - Starshij pomoshchnik na provode. Sozhaleyu, chto prishlos' pobespokoit', no
vam nado srochno yavit'sya v radiorubku.
     - V chem delo?
     - Uznaete na meste.
     Verhnij svet byl yavno slishkom yarok dlya pomeshcheniya, v kotorom nahoditsya
pokojnik. YA vyvernul reostat, i  na  smenu  oslepitel'nomu  belomu  siyaniyu
prishlo spokojnoe zheltoe svechenie. V dvernom proeme voznikla golova Ryzhika.
On ne kazalsya uzhe takim blednym,  hotya  mozhet  byt'  prosto  k  nemu  bylo
blagosklonno myagkoe osveshchenie.
     - Vrach sejchas pridet,  ser,  -  vypalil  on,  zapyhavshis'.  -  Tol'ko
voz'met v lazarete svoj chemodanchik.
     - Spasibo. Shodi teper' i vyzovi bocmana. I  ne  nosis'  tak,  Ryzhik,
nadorvesh'sya. Konchilas' speshka. On ushel.
     - CHto proizoshlo? CHto s nim sluchilos'? - tihim golosom sprosila S'yuzen
Beresford.
     - Vam ne sleduet zdes' nahodit'sya, miss.
     - CHto s nim sluchilos'? - povtorila ona.
     - Delo korabel'nogo vracha opredelit' prichinu. Na moj  vzglyad,  smert'
nastigla  ego  vnezapno.  Serdechnyj  pristup,  krovoizliyanie  v  mozg  ili
chto-nibud' v etom rode.
     Ona vzdrognula i nichego ne otvetila. Mne samomu  pokojnik  byl  ne  v
dikovinku, i vse zhe kakie-to melkie murashki i u menya popolzli s  shei  vniz
po spine, i ya oshchutil nechto vrode oznoba. Teplyj veterok vsego za neskol'ko
sekund otchego-to stal znachitel'no prohladnee.
     Poyavilsya doktor Marston. Ni begotni,  ni  dazhe  pospeshnosti  ot  nego
ozhidat' ne  prihodilos':  eto  byl  netoroplivyj,  razmerennyj  chelovek  s
netoroplivoj, razmerennoj pohodkoj. Velikolepnaya sedaya shevelyura, akkuratno
podstrizhennye sedye usy, gladkoe lico bez morshchin,  na  udivlenie  dlya  ego
pochtennogo  vozrasta,  spokojnye,  vnimatel'nye,  yasnye   golubye   glaza,
zaglyadyvavshie vam pryamo v dushu. Kazhdomu instinktivno stanovilos' yasno: vot
vrach, kotoromu mozhno vsecelo doverit'sya. Ocherednoe svidetel'stvo togo, chto
instinkty - veshch' opasnaya, i luchshe vsego ih vsegda slushat'...  i  postupat'
naoborot. Priznayu,  chto  uzhe  pervyj  vzglyad  na  sego  eskulapa  prinosil
pacientu oblegchenie -  tut  vse  horosho.  Huzhe  moglo  poluchit'sya  dal'she:
poddat'sya ocharovaniyu i vruchit' emu v ruki svoyu zhizn'. Smeyu  zaverit',  chto
shans ne poluchit' ee obratno byl ves'ma realen. |ti proniknovennye glaza ne
zaglyadyvali pod oblozhku "Lanceta", mimo nih proshli vse  novinki  mediciny,
nachinaya s dovoennyh let. Da i ne nuzhno im eto bylo. Ih obladatel'  i  lord
Dekster vmeste hodili v shkolu, vospityvalis' v zakrytom internate, uchilis'
v universitete. Pokuda ruka ego derzhala stetoskop, o rabote doktor Marston
mog ne bespokoit'sya. Da i  skazat'  po  pravde,  kogda  delo  dohodilo  do
lecheniya sostoyatel'nyh staruh, stradayushchih ipohondriej, emu ne  bylo  ravnyh
na vseh moryah.
     - Itak, Dzhon, - progudel on. Za isklyucheniem kapitana Bullena, ko vsem
oficeram korablya on  obrashchalsya  tol'ko  po  imeni,  kak  strogij  klassnyj
nastavnik obrashchaetsya k sposobnomu ucheniku, za kotorym tem ne  menee  nuzhen
glaz da glaz. - V chem delo? Krasavchik Brounell zahandril?
     - Boyus', chto delo huzhe, doktor. Umer.
     - Gospodi bozhe! Brounell? Umer? Daj-ka  mne  posmotret'.  Pozhalujsta,
pribav' svetu, Dzhon. - On plyuhnul na stol svoj chemodanchik,  vyudil  ottuda
stetoskop, proslushal Brounella i tam, i tut, poshchupal pul's i vypryamilsya so
vzdohom. - V rascvete let, Dzhon. I dovol'no davno uzhe. Zdes' zharko,  no  ya
by skazal, chto on skonchalsya bol'she chasa nazad.
     V dveryah poyavilsya temnyj siluet, kotoryj  vvidu  svoih  razmerov  mog
prinadlezhat' tol'ko kapitanu Bullenu. Kapitan stoyal molcha, prislushivayas'.
     - Serdechnyj pristup, doktor? - osmelilsya  predpolozhit'  ya.  V  polnoj
nekompetentnosti ego obvinit' bylo nel'zya, on prosto ustarel  na  chetvert'
veka.
     - Daj-ka mne posmotret', daj-ka mne posmotret', -  povtoril  Marston,
povernuv golovu Brounella  i  razglyadyvaya  ee  v  upor.  On  vynuzhden  byl
smotret'  v  upor.  Na  korable  kazhdyj  otlichno  znal,   chto   pri   vsej
proniknovennosti svoih golubyh glaz Marston byl blizoruk, kak krot, a ochki
nosit' otkazyvalsya. - Poglyadi-ka syuda. YAzyk,  guby,  glaza,  cvet  lica  v
pervuyu ochered'. Tut net somneniya, nikakogo somneniya net.  Krovoizliyanie  v
mozg. Krupnoe. V ego-to gody. Skol'ko emu bylo, Dzhon?
     - Sorok sem' ili vosem'. CHto-to v etom rode.
     - Sorok sem'. Vsego sorok sem', - on pokachal golovoj. - Vse molozhe  i
molozhe lyudi uhodyat. Vot k chemu privodyat eti postoyannye stressy.
     - A eta otkinutaya ruka, doktor, - sprosil ya, - ona  ved'  tyanulas'  k
telefonu? Vy dumaete...
     - K  sozhaleniyu,  eto  lish'  podtverzhdaet  moj  diagnoz.  Pochuvstvoval
priblizhenie etoj pakosti, pytalsya pozvat'  na  pomoshch',  no  vse  proizoshlo
slishkom bystro. Bednyj krasavchik  Brounell!  -  on  povernulsya  i  zametil
stoyavshego v dveryah Bullena. - A, vot i vy, kapitan.  Plohie  dela,  plohie
dela.
     - Plohie dela, - ugryumo soglasilsya  Bullen.  -  Miss  Beresford,  vam
nel'zya zdes' nahodit'sya. Vy zamerzli i drozhite. Sejchas zhe idite k  sebe  v
kayutu, - kogda kapitan Bullen govoril  takim  tonom,  vse  beresfordovskie
milliony perestavali chto-nibud' znachit'. - Doktor Marston pozdnee dast vam
snotvornoe.
     - Vozmozhno, mister Karreras budet tak lyubezen, - nachal ya.
     - Konechno, - Karreras ponyal menya s  poluslova.  -  Dlya  menya  bol'shaya
chest' provodit' yunuyu ledi do ee kayuty, - on s legkim poklonom predlozhil ej
ruku. Ona uhvatilas' za nee, ne skryvaya radosti, i oni udalilis'.
     Spustya pyat' minut v radiorubke vse bylo privedeno v  poryadok.  Pitere
sel na mesto pokojnika, doktor  Marston  vernulsya  k  svoim  millionersham,
svetskuyu  boltovnyu  s  kotorymi  on  regulyarno  peremezhal  prinyatiem  dozy
zaboristogo napitka, kapitan otdal mne rasporyazheniya, ya splavil ih bocmanu,
i Brounell, obernutyj v holstinu, perekocheval v kladovuyu plotnika.
     Na neskol'ko minut ya zaderzhalsya v radiorubke  i,  boltaya  s  nasmert'
perepugannym  Pitersom,  beglo  prosmotrel  poslednie   radiogrammy.   Vse
radiogrammy zapisyvalis' v dvuh ekzemplyarah, original shel na mostik, kopiya
podshivalas' v zhurnal.
     Verhnij   listok   ne   soderzhal   nichego   osobo   vazhnogo,   prosto
preduprezhdenie ob uhudshenii pogody k yugo-vostoku ot Kuby: to li  namechalsya
ciklon, to li net. Obychnoe delo, da i slishkom daleko, chtoby nas trevozhit'.
YA podnyal bloknot s blankami, lezhavshij okolo loktya Pitersa.
     - Mozhno ya voz'mu eto?
     - Berite,  -  on  byl  vse  eshche   slishkom   rasstroen,   chtoby   hot'
pointeresovat'sya, zachem on mne ponadobilsya. - Tut v stole takih navalom.
     YA vyshel, pogulyal nekotoroe vremya tuda-syuda po palube i  napravilsya  v
kayutu kapitana, kuda mne veleno  bylo  prijti  po  zavershenii  svoih  del.
Kapitan sidel za stolom v kresle, a na divanchike pristroilis'  Kammings  i
starshij  mehanik.  Prisutstvie  Makilroya,  korotkogo,  tolstogo  irlandca,
pricheskoj i vyrazheniem lica  smahivavshego  na  veselogo  zabuldygu-monaha,
oznachalo, chto kapitan ochen' ozabochen i sobral voennyj  sovet.  Sposobnosti
Makilroya ne ogranichivalis' mashinami vozvratno-postupatel'nogo dejstviya. Za
puhlym, vechno smeyushchimsya licom skryvalsya um, naverno  samyj  pronicatel'nyj
na "Kampari". Tut  ya  uchityvayu  i  mistera  Dzhuliusa  Beresforda,  kotoryj
navernyaka obladal dostatochno pronicatel'nym umom, chtoby skolotit' svoi tri
sotni millionov ili skol'ko tam u nego bylo.
     - Sadites',  mister,  sadites',  -  provorchal  Bullen.  "Mister"   ne
oznachal,  chto  ya  v  chernyh  spiskah,  prosto   eshche   odno   svidetel'stvo
ozabochennosti kapitana. - Nikakih poka sledov Bensona?
     - Sovershenno nikakih.
     - CHertov rejs! - Bullen mahnul rukoj na podnos  s  butylkoj  viski  i
stakanami. - Ugoshchajtes', mister, - neprivychnaya shchedrost' i liberal'nost'  -
lishnee dokazatel'stvo, kak on ozabochen.
     - Blagodaryu, ser, - ya ugostilsya ot dushi  -  kogda  eshche  takoj  sluchaj
predstavitsya? - i sprosil: - CHto my budem delat' s Brounellom?
     - Kakogo cherta vy eto sprashivaete? CHto my budem delat' s  Brounellom?
U  nego  net  rodstvennikov,   uvedomlyat'   nekogo,   nikakih   razreshenij
isprashivat' ne nuzhno. V glavnuyu kontoru soobshchili. Pogrebenie  v  more,  na
rassvete, poka ne podnyalis' i ne pronyuhali passazhiry. CHtoby  ne  isportit'
im ih proklyatyj rejs.
     - Ne luchshe li dostavit' ego v Nassau, ser?
     - Nassau? -  on  ustavilsya  na  menya  poverh  svoego  stakana,  potom
ostorozhno postavil ego na stol. - Razve iz-za togo, chto odin paren'  otdal
koncy, my vse teper' dolzhny s uma poshodit'?
     - Nassau ili lyubaya drugaya britanskaya territoriya.  Ili  Majami.  Lyuboe
mesto, gde kompetentnye vlasti, policejskie to bish', smogut razobrat'sya  v
dele.
     - V kakom dele,  Dzhonni?  -  osvedomilsya  Makilroj,  skloniv  na  bok
krugluyu, kak myach, golovu.
     - Vot imenno, v kakom dele? - ton Bullena byl sovershenno inoj, nezheli
u Makilroya. - Prosto potomu, chto poiskovaya partiya  do  sih  por  ne  nashla
Bensona, vy...
     - YA raspustil poiskovuyu partiyu, ser. Bullen otkinulsya nazad na  svoem
kresle, upershis' o stol ladonyami vypryamivshihsya ruk.
     - Vy raspustili poiskovuyu partiyu, - laskovo skazal on. - A kto,  chert
voz'mi, dal vam pravo delat' chto-nibud' podobnoe?
     - Nikto, ser. No ya...
     - Zachem ty eto  sdelal,  Dzhonni?  -  snova  vmeshalsya  Makilroj  ochen'
spokojno.
     - Potomu chto my nikogda uzhe ne uvidim Bensona. ZHivym to est'.  Potomu
chto on mertv. Ubit.
     Sekund desyat' nikto nichego ne govoril.  Holodnyj  vozduh  s  neobychno
gromkim shumom vyryvalsya iz reshetki kondicionera. Nakonec, kapitan  sprosil
ohripshim golosom:
     - Benson ubit? CHto vy hotite skazat' etim "ubit"?
     - Hochu skazat', chto ego prikonchili.
     - Prikonchili? Prikonchili? -  Makilroj  bespokojno  zaerzal  na  svoem
divanchike. - Ty ego videl? U tebya est' dokazatel'stva?  Otkuda  ty  mozhesh'
znat', chto ego prikonchili?
     - YA ego ne videl. I u menya net  nikakih  dokazatel'stv.  Ni  malejshej
uliki, - ya vzglyanul na Kammingsa, kotoryj ne spuskal s menya  glaz,  scepiv
neozhidanno pobelevshie pal'cy, i vspomnil, chto Benson uzhe dvadcat' let  byl
ego luchshim drugom. - No u menya imeyutsya dokazatel'stva,  chto  Brounell  byl
ubit segodnya vecherom. I ya mogu svyazat' eti dva ubijstva.
     Na etot raz molchanie tyanulos' eshche dol'she.
     - Vy soshli s uma, - v konce koncov s iskrennej  ubezhdennost'yu  skazal
Bullen. - Teper', vidite li, i Brounell tozhe ubit. Vy soshli s uma, mister,
pomeshalis' v svoem syshchickom rvenii. Vy slyshali, chto skazal doktor Marston?
Krupnoe krovoizliyanie v mozg. Konechno, on ne bolee chem vrach s sorokaletnim
stazhem. Otkuda emu znat'...
     - Mozhet, vy dadite mne vse-taki zakonchit', ser? - prerval  ya,  slovno
sorevnuyas' s nim v grubosti. - Znayu, chto on vrach. Takzhe znayu, chto  u  nego
nevazhno so zreniem. A u menya vse v poryadke. YA zametil to, chto on  upustil:
gryaznoe pyatno na vorotnichke  rubashki  Brounella.  Razve  na  etom  korable
kto-nibud' hot' raz videl Brounella  s  gryaznym  vorotnichkom?  Krasavchikom
Brounellom ego ved' ne tak  prosto  prozvali.  Kto-to  so  strashnoj  siloj
stuknul ego chem-to tyazhelym szadi po shee. Krome togo,  ya  uvidel  nebol'shoj
sinyak u nego pod levym uhom. Kogda ego dostavili v kladovuyu, my  vmeste  s
bocmanom tam ego osmotreli i obnaruzhili tochno takuyu zhe ssadinu pod  pravym
uhom i peschinki pod vorotnichkom. Kto-to oglushil ego  meshkom  s  peskom,  a
potom, poka on byl bez  soznaniya,  perezhal  sonnye  arterii,  i  on  umer.
Pojdite i ubedites' sami.
     - CHur, ne ya,  -  probormotal  Makilroj.  Vidno  bylo,  chto  dazhe  emu
izmenilo privychnoe samoobladanie. - CHur, ne ya. YA  etomu  veryu,  polnost'yu.
Vse eto ochen' prosto proverit'. Veryu, no vse zhe ne mogu smirit'sya.
     - CHto za chertovshchina, starshij? - Bullen szhal  kulaki.  -  Ved'  doktor
skazal, chto...
     - YA ne vrach, - prerval ego Makilroj,  -  no  chuvstvuyu,  chto  v  oboih
sluchayah simptomy prakticheski odni i te  zhe.  Starinu  Marstona  ne  v  chem
vinit',  -  Bullen  proignoriroval  eti   slova,   smeriv   menya   strogim
nachal'stvennym vzglyadom.
     - Slushajte, mister, - zadumchivo  skazal  on.  -  Vy  chto,  peremenili
mnenie? Kogda ya tam byl, vy zhe soglasilis' s doktorom Marstonom.  Vy  dazhe
sami vydvinuli  predpolozhenie  o  serdechnom  pristupe.  Vy  ne  pokazyvali
vida...
     - Tam byli miss Beresford i mister  Karreras.  Ne  hotel,  chtoby  oni
chto-nibud' zapodozrili. Esli po korablyu projdet sluh, chto  my  podozrevaem
ubijstvo, togda ubijcy okazhutsya vynuzhdennymi srochno  prinyat'  mery,  chtoby
nanesti nam uprezhdayushchij udar. Ne znayu uzh, chto by tam oni sdelali, no, sudya
po  prezhnim  ih  dejstviyam,   predpolagayu,   chto   eto   nechto   chertovski
malopriyatnoe.
     - Miss Beresford? Mister Karreras? - Bullen prekratil szhimat' kulaki,
no bylo vidno, chto v lyuboj moment on mozhet  vozobnovit'  svoe  zanyatie.  -
Miss Beresford vne vsyakih podozrenij.  No  Karreras?  I  syn  ego?  Tol'ko
segodnya vzoshli na bort i pri stol' neobychnyh  obstoyatel'stvah.  Tut  mozhet
byt' kakaya-to svyaz'.
     - Net ee. YA proveryal. Karrerasy, i starshij i mladshij, vse dva chasa do
togo, kak my  nashli  Brounella,  proveli  snachala  v  salone,  a  potom  v
telegrafnom salone. U nih zheleznoe alibi.
     - Krome togo, eto bylo by uzh slishkom ochevidno, - soglasilsya Makilroj.
- Mne kazhetsya, kapitan, prishlo vremya  nam  snyat'  furazhki  pered  misterom
Karterom. Poka my tut rassizhivalis' i bili  baklushi,  on  begal  po  vsemu
korablyu i, krome togo, rabotal golovoj.
     - Benson, - skazal kapitan Bullen, ne prodemonstrirovav zhelaniya snyat'
furazhku. - Prichem zdes' Benson? Tut kakaya svyaz'?
     - Vot kakaya, - ya  podpihnul  k  nemu  lezhavshij  na  stole  bloknot  s
blankami radiogramm. -  YA  proveril  poslednyuyu  radiogrammu,  doshedshuyu  do
mostika. Obychnoe soobshchenie o pogode. Vremya 20.07. No pozzhe v etom bloknote
bylo zapisano eshche  odno  poslanie,  kak  obychno  -  cherez  kopirku.  Tekst
nerazlichim,  no  lyudyam  s  sovremennym  kriminalisticheskim   oborudovaniem
prochest' ego - detskaya zabava. Razlichim tol'ko  otpechatok  dvuh  poslednih
cifr. Poglyadite sami. Sovershenno yasnyj. Tridcat' tri. |to oznachaet  20.33.
V etot moment prishlo soobshchenie nastol'ko srochnoe,  chto  Brounell  ne  stal
zhdat', kak polozheno, vestovogo s mostika, a  reshil  sam  peredat'  ego  po
telefonu. Vot pochemu on tyanulsya rukoj k trubke, a ne potomu, chto  vnezapno
pochuvstvoval sebya ploho. I tut ego ubili. Kto by eto ni byl, yasno, chto  on
dolzhen byl ubit'. Prosto oglushit' Brounella i vykrast' radiogrammu  on  ne
mog, poskol'ku, pridya v sebya, tot nemedlenno peredal by ee  soderzhanie  na
mostik. Sledovatel'no, eto bylo, - dobavil ya zadumchivo, - chertovski vazhnoe
soobshchenie.
     - Benson, - neterpelivo povtoril Bullen. - Kak naschet Bensona?
     - Benson okazalsya zhertvoj sobstvennoj privychki. H'yu tut govoril,  kak
Benson nepremenno vyhodil pokurit' na palubu mezhdu  polovinoj  devyatogo  i
bez dvadcati devyat', poka passazhiry obedayut. Obychnoe  mesto  ego  progulki
kak raz pod radiorubkoj. Radiogramma prishla, i Brounell byl ubit kak raz v
techenie etih minut. Dolzhno byt', Benson uslyshal ili uvidel chto-to strannoe
i poshel proverit'. Vozmozhno, on dazhe  stal  svidetelem  ubijstva.  Poetomu
tozhe dolzhen byl umeret'.
     - No pochemu? - vozmutilsya Bullen. - On vse eshche ne  veril  ni  edinomu
moemu slovu. - Pochemu,  pochemu,  pochemu?  Pochemu  ego  ubili?  Pochemu  eto
soobshchenie bylo tak otchayanno vazhno? Vsya eta istoriya - bred sumasshedshego.  I
chto, v konce koncov, moglo byt' v etoj radiogramme?
     - CHtoby vyyasnit' eto, nam i nado idti v Nassau, ser.
     Bullen posmotrel na menya,  potom  na  stakan,  reshil,  ochevidno,  chto
predpochitaet ego soderzhimoe mne, vernee tem durnym novostyam, chto ya prines,
i v dva glotka s nim raspravilsya.
     Makilroj k svoemu ne pritronulsya. Celuyu minutu,  naverno,  on  krutil
ego v rukah, rassmatrival i nakonec skazal:
     - Ty nemnogoe upustil, Dzhonni. No ob odnom vse zhe ne podumal.  Sejchas
na vahte v radiorubke Pitere, ne tak li? Otkuda tebe izvestno, chto  to  zhe
soobshchenie ne pridet snova?  Mozhet  byt',  ono  trebovalo  podtverzhdeniya  o
prieme. Esli eto tak i podtverzhdeniya ne bylo,  navernyaka  ono  pridet  eshche
raz. Gde v takom sluchae garantiya, chto s Pitersom obojdutsya povezhlivee?
     - Bocman - garantiya, starmeh. On sidit v  ukromnom  ugolke  v  desyati
yardah ot radiorubki so svajkoj v ruke i zhazhdoj mesti v  serdce.  |ti  deti
gor - ves'ma zlopamyatnyj narod. Vy znaete  Makdonal'da.  Upokoj,  gospodi,
dushu kazhdogo, kto osmelitsya poyavit'sya nevdaleke ot radiorubki.
     Bullen plesnul sebe eshche viski, ustalo ulybnulsya i vzglyanul na shirokuyu
kommodorskuyu nashivku na rukave svoego kitelya.
     - Mister Karter, mne sdaetsya, nam pora menyat'sya  kitelyami,  -  v  ego
ustah eto bylo samoe glubokoe izvinenie, na  kotoroe  on  mog  otvazhit'sya.
Obychno ego ne hvatalo i na eto. - Kak vam ponravitsya s etoj storony  moego
stola?
     - Podhodyashche, ser, -  soglasilsya  ya.  -  Osobenno  esli  vy  pri  etom
voz'mete na sebya razvlechenie passazhirov.
     - V takom sluchae, luchshe ostanemsya kazhdyj pri svoem zanyatii, -  legkaya
ulybka edva tronula ego guby. - Kto na mostike? Dzhejmison? Primite  vahtu,
starshij.
     - Pozdnee, s vashego pozvoleniya, ser. Mne  ostalos'  rassledovat'  eshche
odno delo, samoe vazhnoe. No ya ne znayu dazhe, kak podstupit'sya.
     - Tol'ko ne vzdumajte soobshchit' mne eshche  o  kakom-to  proisshestvii,  -
mrachno skazal Bullen.
     - Prosto u menya bylo nemnogo vremeni porazmyslit'  nad  etim,  vot  i
vse. K nam v radiorubku prishlo soobshchenie nastol'ko vazhnoe,  chto  ego  nado
bylo perehvatit' lyuboj cenoj. No otkuda kto-to mog znat', chto  ono  dolzhno
prijti?  Edinstvennyj  put'  radiogramme  popast'  na  "Kampari"  -  cherez
naushniki na golove Brounella. I vse zhe kto-to prinimal etu  radiogrammu  v
tot zhe moment, chto i Brounell. Obyazan byl prinimat'. Brounell potyanulsya  k
telefonu zvonit' na mostik srazu,  kak  zapisal  soobshchenie  v  bloknot,  i
srazu, kak potyanulsya, byl ubit. Gde-to na "Kampari" est' drugoj  priemnik,
nastroennyj  na  tu  zhe  volnu,  i  eto  gde-to  nahoditsya  poblizosti  ot
radiorubki, poskol'ku podslushivayushchij uspel  dobrat'sya  tuda  za  schitannye
sekundy. Problema - najti priemnik.
     Bullen posmotrel na menya.  Makilroj  posmotrel  na  menya.  Zatem  oni
posmotreli drug na druga. Makilroj vozrazil:
     - No radist zhe vse vremya menyaet dlinu volny.  Otkuda  mog  kto-nibud'
znat', na kakoj volne on rabotaet v dannyj moment?
     - Otkuda voobshche mozhet kto-nibud'  chto-nibud'  znat'?  -  voprosom  na
vopros otvetil ya i kivnul na bloknot na stole. - Do teh por, poka  eto  ne
prochitayut.
     - Tekst, znachit, nuzhen, - Bullen v razdum'e upersya vzglyadom v bloknot
i  nakonec  reshilsya:  -  Nassau.  Polnyj  hod,  starmeh,  no   pribavlyajte
postepenno, cherez polchasa, chtoby izmeneniya oborotov nikto ne zametil.
     Starshij, vyzovite mostik. Vyyasnite nashi koordinaty. - Poka ya  zvonil,
on dostal kartu, linejku, cirkul' i kivnul mne, kogda ya povesil trubku.  -
Prolozhite kratchajshij kurs.
     |to ne otnyalo u menya mnogo vremeni.
     - Priblizitel'no 220 mil' kursom 047, ser, zatem eshche 250.
     - Prihod?
     - Hod polnyj?
     - Konechno.
     - Zavtra nezadolgo do polunochi. On vzyal bloknot, carapal v nem chto-to
okolo minuty, a zatem prochel:
     - "Administracii.  Port  Nassau.   Teplohod   "Kampari",   koordinaty
takie-to, prihodit zavtra v sredu v 23.30.  Pros'ba  vyzvat'  policiyu  dlya
nemedlennogo rassledovaniya. Na bortu odin  ubityj,  odin  propal.  Srochno.
Bullen, kapitan." Dumayu, hvatit, - on potyanulsya k telefonu.  YA  dotronulsya
do ego  ruki.  -  Tot,  u  kogo  etot  priemnik,  mozhet  tak  zhe  spokojno
fiksirovat' ishodyashchie radiogrammy, kak i prihodyashchie. Togda oni uznayut, chto
my idem po sledu. Odnomu bogu izvestno, chto togda sluchitsya.
     Bullen posmotrel na menya, netoroplivo  perevel  vzglyad  na  Makilroya,
zatem na Kammingsa, tak i ne skazavshego ni edinogo slova so vremeni  moego
prihoda, zatem snova na menya.  Zatem  on  izorval  radiogrammu  na  melkie
klochki i vybrosil v korzinu.







     V etu noch' bol'shih uspehov v rassledovanii  dobit'sya  ne  udalos'.  S
chego nachat', ya produmal, tut vse v  poryadke.  Zakavyka  byla  v  tom,  chto
nachat'-to ya ne mog, poka passazhiry ne podnimutsya  i  ne  vyjdut  iz  svoih
kayut. Nikto osobenno ne lyubit, kogda ego vytryahivayut  iz  posteli  posredi
nochi, millionery bol'she vseh.
     Podhodya k radiorubke, ya zatratil nemalo usilij i vremeni na to, chtoby
bocman smog navernyaka opoznat' moyu lichnost', - predostorozhnost' otnyud'  ne
izlishnyaya dlya cheloveka, ne speshashchego zaimet' sebe  dopolnitel'nuyu  dyrku  v
cherepe. Posle etogo ya potolkalsya v okrestnostyah  rubki  s  chetvert'  chasa,
opredelyaya ee polozhenie otnositel'no drugih pomeshchenij  korablya.  Radiorubka
raspolagalas' po pravomu bortu  blizhe  k  nosu,  pryamo  nad  passazhirskimi
kayutami paluby "A". Kak raz pod nej byla kayuta starika Serdana. V svyazi  s
moim predpolozheniem, chto ubijca, dazhe esli on  ne  doslushal  soobshchenie  do
konca, raspolagal ne bol'she, chem desyat'yu  sekundami,  chtoby  dobrat'sya  ot
potajnogo priemnika do radiorubki, pod podozrenie popadali  te  pomeshcheniya,
kotorye nahodilis' ot rubki v radiuse desyatisekundnogo broska.
     V etih predelah pomeshchalos'  ne  tak  uzh  mnogo.  Mostik,  shturmanskaya
rubka, signal'nyj mostik i vse kayuty oficerov i  kadetov.  |to  vse  mozhno
bylo smelo otbrosit'.  Stolovaya,  kambuz,  kladovaya  provizii,  oficerskaya
kayut-kompaniya, telegrafnyj  salon  i  pryamo  ryadom  s  nim  drugoj  salon,
prohodivshij pod nazvaniem gostinaya. Dlya  zhen  i  docherej  millionerov,  ne
razdelyavshih zhguchego interesa svoih muzhej i  otcov  k  vypivke  v  kompanii
birzhevogo teletajpa, on predostavlyal vozmozhnost' vybora. Na eti  pomeshcheniya
ya potratil sorok minut. Vse oni byli v eto vremya  bezlyudny.  Tranzistornyj
priemnik razmerom men'she spichechnoj korobki ya eshche mog, pozhaluj, propustit',
no nichego bol'shego.
     Ostavalis', takim obrazom, lish' passazhirskie kayuty,  i  pervye  sredi
nih na podozrenii - kayuty paluby "A". Kayuty paluby "B", sleduyushchej po  hodu
vniz, takzhe nahodilis' v  predelah  dostizhimosti,  no  kogda  ya  myslennym
vzorom okinul sharashku kolchenogih staryh razvalin,  naselyavshih  eti  kayuty,
sredi nih mne ne udalos' najti dostojnogo kandidata, sposobnogo  vyjti  iz
desyati sekund na predlozhennoj distancii. A v tom, chto ubijca ne zhenshchina, ya
ne somnevalsya. Tot, kto ubil Brounella, odnovremenno ne  tol'ko  prikonchil
Bensona, no i zadeval ego kuda-to, a v nem  bylo  ni  mnogo  ni  malo  sto
vosem'desyat funtov.
     Itak, paluby "A" i "B". I tu, i druguyu nuzhno  bylo  zavtrashnim  utrom
protryahnut' skvoz' melkoe sito. YA molil boga, chtoby horoshaya pogoda s  utra
vymanila passazhirov na verhnyuyu palubu i dala vozmozhnost' styuardam vmeste s
opravleniem krovatej i uborkoj kayut  provesti  tshchatel'nyj  obysk.  Tamozhnya
YAmajki, pravda, odin uzhe provela, no togda iskali  mehanizm  dlinoj  svyshe
shesti futov, a ne radiopriemnik, kotoryj v nash  vek  miniatyurizacii  legko
mog byt' spryatan v  lyuboj  iz  shkatulok  s  dragocennostyami,  sostavlyavshih
nepremennuyu chast' bagazha kazhdoj millionerskoj suprugi.
     My shli teper' uzhe pochti pryamo na nord-ost, pod  tem  zhe  gusto-sinim,
useyannym krupnymi zvezdami nebom. "Kampari" slegka raskachivalsya s borta na
bort, kogda pod ego kilem lenivo  probegali  pologie  valy  mertvoj  zybi.
Peremenu kursa na vosem'desyat gradusov my rastyanuli pochti na polchasa, tak,
chtoby nikakoj sluchajnyj  passazhir-polunochnik  ne  smog  uzret'  otklonenie
korablya ot fosforesciruyushchego na poverhnosti morya sleda vinta.  Razumeetsya,
vse eti predostorozhnosti  leteli  psu  pod  hvost,  imej  lyuboj  iz  nashih
passazhirov hotya by smutnoe predstavlenie ob orientirovanii po zvezdam ili,
na hudoj konec, sposobnost' otyskat' na nebe Polyarnuyu zvezdu.
     YA ne spesha progulivalsya po shlyupochnoj palube, kogda neozhidanno zametil
priblizhavshegosya kapitana Bullena. On pomanil menya rukoj v ukromnyj  temnyj
ugolok podle odnoj iz shlyupok.
     - YA tak i dumal, chto najdu vas gde-nibud'  nepodaleku,  -  vpolgolosa
skazal on, sunul ruku vo vnutrennij karman kitelya i vlozhil  mne  v  ladon'
nechto holodnoe i tverdoe. - Nadeyus',  vy  umeete  obrashchat'sya  s  podobnymi
igrushkami.
     Voronenaya poverhnost' metalla tusklo otrazhala trepetnyj  svet  zvezd.
Avtomaticheskij pistolet, odin iz treh kol'tov, lezhavshih na cepi pod zamkom
v sejfe v kapitanskoj kayute. Nakonec-to kapitan Bullen osoznal ser'eznost'
polozheniya.
     - Umeyu, ser.
     - Otlichno. Zasun'te ego sebe za poyas ili kuda  tam  eshche  etu  pakost'
zasovyvayut. Nikogda ne dumal,  chto  ego  tak  d'yavol'ski  trudno  na  sebe
spryatat'. Vot zapasnaya obojma. Bog dast, ne  pridetsya  nam  ih  puskat'  v
delo, - u kapitana, sledovatel'no, tozhe imelas' analogichnaya shtuka.
     - Tretij pistolet, ser?
     - Ne znayu, - on zakolebalsya. - YA dumal, Vil'sonu.
     - On slavnyj paren'. No otdajte luchshe bocmanu.
     - Bocmanu?  -  golos  Bullena  zazvenel,  no   vovremya   vspomniv   o
neobhodimosti konspiracii, kapitan snova pereshel na  shepot.  -  Vy  znaete
ustav, mister. |to  oruzhie  mozhno  ispol'zovat'  tol'ko  v  sluchae  vojny,
piratskogo napadeniya ili myatezha. I peredavat' ego  mozhno  tol'ko  licam  v
chine oficera.
     - Ustav mne dorog, ser,  no  sobstvennaya  sheya  dorozhe.  Vam  izvesten
posluzhnoj spisok. Makdonal'da.  Samyj  molodoj  starshina  za  vsyu  istoriyu
kommandos, spisok nagrad na liste ne umeshchaetsya. Otdajte  ego  Makdonal'DU,
ser.
     - Posmotrim, -  provorchal  on.  -  Posmotrim.  YA  tol'ko  chto  byl  v
plotnickoj kladovoj. S doktorom Marstonom.  Vpervye  videl  etogo  starogo
zhulika potryasennym do glubiny dushi. On soglasen s vami, schitaet,  chto  vne
vsyakogo somneniya Brounell ubit. Slushaya ego opravdaniya, mozhno podumat', chto
on uzhe sidit v kamere "Old Bejli". No mne kazhetsya, Makilroj prav. Simptomy
prakticheski odni i te zhe.
     - Tak-to ono tak, - s somneniem skazal ya. - No budem  nadeyat'sya,  vse
budet v poryadke.
     - CHto vy imeete v vidu?
     - Vy znaete starogo doktora Marstona tak zhe horosho, kak i ya, ser.
     U nego v zhizni dve strasti: yamajskij rom i vechnoe  zhelanie  pokazat',
chto on vsegda v kurse vsego, chto ni proishodit. Opasnaya kombinaciya. Pomimo
Makilroya, Kammingsa, vas i menya,  edinstvennyj  chelovek,  kto  znaet,  chto
Brounell  umer  neestestvennoj  smert'yu,  eto  bocman,  a  on  nikogda  ne
proboltaetsya. Doktor Marston - sovsem drugoe delo.
     - Pust' vas eto ne volnuet, moj  mal'chik,  -  neskol'ko  samodovol'no
uspokoil menya Bullen. - YA predupredil nashego uvazhaemogo doktora, chto  esli
on hotya by voz'metsya za stakan s romom do  nashego  prihoda  v  Nassau,  to
cherez nedelyu uzhe budet spisan na bereg, i  nikakoj  lord  Dekster  emu  ne
pomozhet.
     YA popytalsya predstavit' sebe, kak kto-to  govorit  nashemu  pochtennomu
aristokratu-doktoru nechto podobnoe, no rassudok moj ne otvazhilsya na  takoe
koshchunstvo. No starik Bullen byl naznachen kommodorom kompanii ne za zdorovo
zhivesh'. YA byl uveren, chto on sdelal vse v tochnosti tak, kak zayavil.
     - On ne snimal s Brounella odezhdu? - pointeresovalsya ya. - Rubashku,  v
chastnosti?
     Kommandos - diversionno-desantnye otryady special'nogo naznacheniya.
     - Net. A kakoe eto imeet znachenie?
     - |to vsego lish' predpolozhenie.  Prosto  tot,  kto  dushil  Brounella,
dolzhen byl upirat'sya pal'cami emu v sheyu szadi. Mne kazhetsya, sejchas policiya
mozhet snimat' otpechatki pal'cev dazhe s nekotoryh sortov tkani.  Vo  vsyakom
sluchae, im ne sostavit  nikakogo  truda  snyat'  otpechatki  s  belosnezhnogo
nakrahmalennogo vorotnichka sorochki Brounella.
     - Nel'zya  skazat',  chto  vy  mnogoe  upuskaete,  -   zametil   Bullen
zadumchivo. - Razve chto tol'ko, veroyatno, upustili  svoe  prizvanie,  kogda
vybirali professiyu. Eshche chto-nibud'?
     - Da. Naschet  pogrebeniya  v  more  zavtra  na  rassvete.  Posledovala
dlitel'naya  pauza,   zatem   ustalym   tonom   cheloveka,   slishkom   dolgo
sderzhivayushchego sebya i nachinayushchego uzhe teryat' terpenie, on osvedomilsya:
     - Kakoe eshche, k chertu, pogrebenie na rassvete? Telo  Brounella  -  eto
edinstvennoe, chto my smozhem pred®yavit' policii v Nassau.
     - Pogrebenie, ser, - povtoril ya. - No ne na rassvete.  Skazhem,  okolo
vos'mi utra,  kogda  nekotorye  passazhiry  uzhe  podnimutsya  dlya  utrennego
mociona. Vot chto ya imeyu v vidu, ser.
     On dostatochno spokojno vyslushal menya, razmyshlyaya.  Kogda  ya  zakonchil,
Bullen medlenno kivnul golovoj  raz,  drugoj,  tretij,  povernulsya  i,  ne
skazav ni slova, ushel. YA shagnul na osveshchennyj pyatachok mezhdu dvumya shlyupkami
i vzglyanul na chasy. Dvadcat' pyat' minut dvenadcatogo. Makdonal'du  obeshchal,
chto smenyu ego v dvenadcat'. YA podoshel k poruchnyu i vstal, opershis' na  nego
rukami, pyalya glaza na netoroplivo nabegayushchie  na  bort  mercayushchie  valy  i
tshchetno pytayas' raskinut' mozgami, chto zhe vse-taki stoit za sobytiyami etogo
vechera.
     Kogda ochnulsya, bylo dvadcat' minut pervogo. Ne hochu etim skazat', chto
otdaval sebe otchet, kotoryj teper' chas, kak tol'ko prosnulsya. YA voobshche  ni
v chem ne otdaval sebe yasnogo otcheta. Da i trudno  otdavat',  kogda  golova
zazhata v gigantskih tiskah, a glaza oslepli. Nevozmozhno otdavat'  otchet  v
chem-to inom, krome etih tiskov i slepoty. Slepota.  Moi  glaza.  Glaz  mne
bylo zhalko. Podnyal ruku i posle nedolgih  poiskov  ih  nashchupal.  Oni  byli
pokryty kakoj-to korkoj, a kogda ya sodral etu  korku,  pod  nej  okazalos'
chto-to lipkoe. Krov'. Moi glaza zalivala krov', ona sleplyala veki i delala
menya nezryachim. Po krajnej mere,  ya  nadeyalsya,  chto  nezryachim  menya  delaet
imenno krov'.
     Tyl'noj storonoj ladoni ster s glaz eshche nemnogo krovi i  prozrel.  Ne
sovsem, pravda. Vernee, dazhe sovsem  ne  tak,  kak  videl  obychno.  Zvezdy
kazalis' uzhe ne  temi  sverkayushchimi  prokolami  v  temnom  pologe  neba,  a
kakimi-to blednymi drozhashchimi  pyatnyshkami,  kak  skvoz'  zatyanutoe  morozom
okno. Protyanul drozhashchuyu ruku, pytayas' dotronut'sya do etogo  okna,  no  ono
vdrug rastvorilos' i ischezlo, a ruka moya uperlas'  vo  chto-to  holodnoe  i
metallicheskoe. Potrativ usilie, rastyanul poshire veki i uvidel, chto  peredo
mnoj  dejstvitel'no  net  nikakogo  stekla,  a  rukoj  ya   trogayu   nizhnyuyu
perekladinu poruchnej korablya.
     Teper' ya videl luchshe, po krajnej mere, luchshe, chem popavshij  na  yarkij
svet krot. YA lezhal v neskol'kih dyujmah ot shlyupbalki. CHto  interesno,  chert
poberi, sobiralsya ya delat', lezha golovoj v shpigate, v neskol'kih dyujmah ot
shlyupbalki? Podtyanuv ruki, rezkim ryvkom perevel svoe  telo  v  polusidyachee
polozhenie. Lokti po-prezhnemu opiralis' o palubu. Ser'eznaya oshibka,  ves'ma
ser'eznaya oshibka, poskol'ku  mgnovenno  ostraya,  paralizuyushchaya  bol'  ognem
proshla ot golovy po shee i plecham i vnov' povergla menya na palubu. Stal'naya
paluba zvonom otmetila soprikosnovenie s moej golovoj, no ya vryad  li  dazhe
prostonal po etomu povodu.
     Medlenno, beskonechno medlenno soznanie vozvrashchalos' ko mne.  Soznanie
svoego roda. YA chuvstvoval sebya primerno tak,  kak  skovannyj  po  rukam  i
nogam chelovek, vsplyvayushchij so dna bassejna s  chernoj  lipkoj  patokoj.  Do
menya s trudom doshlo: chto-to kasaetsya moego lica,  moih  glaz,  moego  rta.
CHto-to holodnoe, vlazhnoe i sladkoe.  Voda.  Kto-to  ter  mne  lico  mokroj
gubkoj, starayas' ostorozhno steret' krov' s glaz. Sobralsya  bylo  povernut'
golovu i posmotret',  kto  eto,  no  smutno  pripomnil,  chto  sluchilos'  v
poslednij raz, kogda dvigal golovoj. Vmesto etogo  podnyal  pravuyu  ruku  i
dotronulsya do ch'ego-to zapyast'ya.
     - Spokojnej, ser, spokojnej, i vse budet v poryadke, -  u  cheloveka  s
gubkoj ruka dolzhna byla byt' krajne dlinnoj - on  nahodilsya  ot  menya  kak
minimum v dvuh milyah, no golos tem ne menee ya uznal. Archi Makdonal'd. - Ne
pytajtes' shevelit'sya. Podozhdite chut'-chut'. Vse budet v poryadke, ser.
     - Archi? - my kak parochka angelov bestelesnyh, podumal ya.  Moj  golos,
tak zhe kak i ego, donosilsya s rasstoyaniya v dve mili.  YA  nadeyalsya  tol'ko,
chto moi dve mili byli v tom zhe napravlenii, chto i ego. - |to ty, Archi? - ya
v etom ni  kapel'ki  ne  somnevalsya,  prosto  hotelos'  uslyshat'  ot  nego
uspokoitel'noe podtverzhdenie.
     - |to ya, ser. YA vse sdelayu, - eto byl na samom dele bocman. Poslednyuyu
frazu za vremya nashego znakomstva ya slyshal ot nego ne menee pyati tysyach raz.
- Lezhite tol'ko spokojno.
     Delat'  chto-libo  inoe  u  menya  stremleniya  ne  bylo.  Razve  chto  v
preklonnyh godah smogu zabyt'  svoyu  poslednyuyu  popytku  dvinut'sya.  Esli,
konechno, do takih let  dozhivu,  a  veroyatnost'  etogo  predstavlyalas'  mne
sejchas mizernoj.
     - SHeya, Archi, - moj golos priblizilsya na neskol'ko soten yardov. -  Mne
kazhetsya, ona slomana.
     - Da, uveren, chto vy chuvstvuete imenno tak, ser. No  ya  dumayu,  mozhet
byt', vse ne tak uzh ploho. Uvidim.
     Ne znayu, skol'ko vremeni ya tak lezhal, minuty dve-tri,  naverno,  poka
bocman smyval mne krov' s glaz. Ponemnogu zvezdy stali  obretat'  kakoe-to
podobie chetkosti. Zatem on prodel mne ruku  pod  plechi  i  nachal  dyujm  za
dyujmom pripodnimat' menya v sidyachee polozhenie.
     YA zhdal, chto vot-vot snova bol' povtoritsya, no bog  miloval.  Na  etot
raz oshchushchenie bylo inoe: v schitannye sekundy "Kampari" uspel neskol'ko  raz
povernut'sya na trista shest'desyat gradusov, posle chego leg na prezhnij kurs.
047 - vspomnilos' mne. I na etot raz soznaniya ya ne poteryal.
     - Kotoryj chas, Archi? -  dostatochno  glupyj  vopros,  no  mne  sleduet
sdelat' skidku na plachevnoe sostoyanie. A golos moj, chemu ya byl  neskazanno
rad, razdalsya uzhe otkuda-to sovsem nepodaleku.
     On povernul moe levoe zapyast'e.
     - Dvenadcat' sorok pyat' na vashih chasah, ser. YA dumayu, vy  tut  lezhali
ne men'she chasa. Vy byli v teni shlyupki, vas trudno bylo zametit'.
     YA dlya proby sdvinul golovu na dyujm vbok  i  skrivilsya  ot  boli.  Dva
dyujma - i proshchaj, golova.
     - CHto za chertovshchina so mnoj stryaslas', Archi? Pripadok kakoj-to? YA  ne
pomnyu...
     - Pripadok kakoj-to! - golos byl tih i zol. YA  pochuvstvoval,  kak  on
pal'cami oshchupal mne szadi sheyu. - Opyat' meshok  s  peskom.  Opyat'  nash  drug
progulyalsya, ser. YA vse zhe sobirayus', - dobavil on mechtatel'no,  -  odnazhdy
do nego dobrat'sya.
     - Meshok s peskom! - ya rvanulsya vstat', no bez pomoshchi bocmana  sdelat'
etogo ne sumel. - Radiorubka! Pitere!
     - Tam sejchas molodoj mister Dzhenkins, ser. S nim vse  v  poryadke.  Vy
ved' skazali, chto otpustite menya k nochnoj vahte, ya zhdal do dvadcati  minut
pervogo i ponyal togda:  chto-to  sluchilos'.  Poshel  pryamo  v  radiorubku  i
pozvonil kapitanu Bullenu.
     - Kapitanu?
     - Komu ya eshche mog pozvonit', ser? - Dejstvitel'no, komu?  Krome  menya,
kapitan  byl  edinstvennym  ego   nachal'nikom,   kotoryj   znal,   chto   v
dejstvitel'nosti proizoshlo, gde  bocman  spryatalsya  i  zachem.  Makdonal'd,
obhvativ rukoj, vel menya k radiorubke. - Kapitan srazu  zhe  yavilsya.  On  i
teper' tam, beseduet s misterom Dzhenkinsom. Ogorchen do smerti, dumaet, chto
s vami priklyuchilos' to zhe, chto i s Bensonom. On pered tem, kak ya poshel vas
iskat',  prepodnes  mne  podarok  -  ya  uvidel  konchik  stvola  pistoleta,
skryvayushchegosya  v  ogromnoj  lape.  -  Nadeyus',   mne   predstavitsya   shans
vospol'zovat'sya etoj shtuchkoj, mister Karter. I ya uzh  rukoyatkoj  mahat'  ne
budu. Vy ponimaete, konechno, chto esli by bryaknulis' ne vbok, a vpered,  to
perekinulis' by cherez bort v more?
     YA podivilsya, pochemu zhe oni ili on na samom dele ne stolknuli menya  za
bort, no nichego ne skazal, prosto sosredotochilsya na tom,  chtoby  dobrat'sya
do radiorubki.
     Kapitan  Bullen  zhdal  nas  snaruzhi  u  dveri.  Karman   ego   kitelya
ottopyrivalsya yavno ne  tol'ko  ottogo,  chto  on  derzhal  v  nem  ruku.  On
toroplivo dvinulsya nam  navstrechu,  naverno,  chtoby  nashego  razgovora  ne
uslyshal radist. Ego reakciyu na moyu istoriyu mozhno bylo predvidet'. On  ves'
kipel ot gneva. So vremeni nashej pervoj vstrechi tri goda nazad ya  ni  razu
ne videl ego v takoj edva sderzhivaemoj yarosti.  Nemnogo  uspokoivshis',  on
sprosil:
     - Kakogo zhe cherta oni ostanovilis' na poldoroge i ne vybrosili vas za
bort, raz uzh na to poshlo?
     - A im eto ne nuzhno bylo, ser, - ustalo otvetil ya. -  Oni  ne  hoteli
menya ubivat'. Prosto ubrat' s dorogi. On nedoverchivo posmotrel na  menya  v
upor.
     - Vy govorite tak, budto znaete, za chto vas tak ogreli.
     - Znayu. Vernee, dumayu, chto znayu, - ya  ostorozhno  poter  pal'cami  sheyu
szadi i ponyal, chto nesmotrya na vse simptomy pozvonochnik u menya vse-taki ne
sloman. - Moya  sobstvennaya  oshibka.  YA  proglyadel  ochevidnoe.  Po  sovesti
govorya, my vse proglyadeli ochevidnoe. Poskol'ku oni ubili Brounella,  i  my
po analogii sdelali vyvod, chto oni ubili i Bensona, ya  poteryal  k  Bensonu
vsyakij interes. Prosto prinyal kak dolzhnoe, chto oni ot nego  izbavilis'.  YA
sosredotochilsya, vse my sosredotochilis' na tom, chtoby ne  dopustit'  novogo
napadeniya na radiorubku, popytat'sya obnaruzhit' priemnik i dogadat'sya,  chto
zhe vse-taki za vsem etim skryvaetsya. My byli uvereny, chto Benson mertv,  a
mertvyj Benson dlya nas bolee ne predstavlyal nikakogo interesa.  Posemu  my
zabyli o Bensone. Benson otoshel v proshloe.
     - Vy chto, pytaetes' mne dokazat', chto Benson  byl  zhiv  ili  mozhet  i
sejchas zhiv?
     - On byl na samom dele mertv, - chuvstvoval ya sebya  prepohabno,  budto
mne uzhe let  devyanosto  i  ya  sovsem  zagibayus'.  Szhimavshie  golovu  tiski
oslablyat' zahvat ne sobiralis'.  -  On  byl  mertv,  no  oni  ot  nego  ne
izbavilis'. To li u nih ne hvatilo  vremeni,  to  li  oni  zhdali  udobnogo
momenta, temnoty v chastnosti. No im sovershenno  neobhodimo  bylo  ot  nego
izbavit'sya: najdi my ego, i uzhe navernyaka znali by, chto na  bortu  ubijca.
Naverno, oni spryatali ego v kakom-nibud' meste, gde my i ne  podumali  ego
iskat':  zabrosili  kuda-nibud'  na  verhoturu,  zasunuli  v   ventilyator,
zadvinuli skamejkoj na verhnej palube -  da  gde  ugodno.  A  ya  libo  byl
slishkom blizko ot togo mesta, kuda ego upryatali, tak chto oni ne mogli  ego
dostat', libo, stoya u poruchnya, mog uslyshat' vsplesk. Vo vsem ostal'nom oni
byli v polnoj bezopasnosti. Na polnom hodu v takuyu  bezlunnuyu  noch'  nikto
nichego by ne uvidel i ne uslyshal, kogda oni sbrasyvali ego za bort.  Itak,
im nuzhno bylo tol'ko uladit' delo so mnoj, i eto ne sostavilo im  bol'shogo
truda, - dobavil ya s gorech'yu. Bullen pokachal golovoj.
     - A vy sovsem nichego  ne  slyshali?  Ni  shagov,  ni,  nakonec,  svista
kistenya pered udarom?
     - |tot tihonya na redkost' opasnyj sub®ekt, ser.  On  ne  proizvel  ni
malejshego zvuka. YA i ne predstavlyal sebe, chto takoe vozmozhno. Ved' s takim
zhe uspehom ya mog prosto  neudachno  povernut'sya  i  pri  padenii  udarit'sya
viskom o shlyupbalku. Sobstvenno, tak ya i podumal i dazhe pytalsya  predlozhit'
etu versiyu bocmanu. I imenno ee sobirayus'  izlozhit'  zavtra  kazhdomu,  kto
pointeresuetsya, - ya uhmyl'nulsya i podmignul Makdonal'du. Podmignut'  i  to
bylo bol'no. - Rasskazhu im, chto vy, ser, slishkom zagruzili menya rabotoj, i
ya skopytilsya ot pereutomleniya.
     - A zachem komu-to govorit'? - Bullenu bylo ne smeshno. - Ssadinu pochti
ne vidno,  ona  gde-to  nad  viskom  pod  volosami,  legko  zamaskirovat'.
Soglasny?
     - Net, ser. Kto-to ved' znaet o tom, chto so mnoj proizoshel neschastnyj
sluchaj, tot  hotya  by,  kto  mne  ego  ustroil.  Emu  pokazhetsya  chertovski
strannym, esli ya dazhe ne upomyanu o proisshedshem. A esli vskol'z' predstavlyu
delo kak obychnyj devichij obmorok, est' shans, chto on poverit. A esli tak, u
nas po-prezhnemu sohranyaetsya to preimushchestvo, chto my znaem o  sushchestvovanii
na bortu ubijcy, v to  vremya  kak  oni  ne  podozrevayut  o  tom,  chto  nam
izvestno.
     - Vash rassudok, - nedruzhelyubno zametil  kapitan  Bullen,  -  nakonec,
nachinaet proyasnyat'sya.

     Kogda  ya  utrom  prosnulsya,  zharkoe  uzhe  solnce   pripekalo   skvoz'
nezashtorennyj illyuminator. Moya kayuta raspolagalas'  neposredstvenno  szadi
kapitanskoj po pravomu bortu, a solnce svetilo speredi. V sovokupnosti eto
oznachalo, chto my idem po-prezhnemu na nord-ost.  YA  pripodnyalsya  na  lokte,
chtoby posmotret' na more, tak kak "Kampari" ves'ma oshchutimo kleval nosom, i
imenno v etot moment obnaruzhil, chto sheya moya prochno zakreplena v gipse.  Po
krajnej mere, u menya bylo imenno takoe oshchushchenie. YA mog dvinut'  golovu  na
dyujm v lyubuyu storonu, dal'she - upor. Tupaya, noyushchaya bol', no v sravnenii so
vcherashnej pytkoj ob etom mozhno bylo i ne upominat'.  YA  popytalsya  vse  zhe
naklonit' golovu dal'she upora  i  bolee  etoj  popytki  uzhe  ne  povtoryal.
Dozhdalsya,  poka  kayuta  perestala  kruzhit'sya  u  menya  pered  glazami,   a
raskalennye provoda, pronzavshie sheyu, ostyli  do  terpimoj  temperatury,  i
neuklyuzhe vybralsya iz kojki. Pust',  komu  nravitsya,  izdevaetsya  nad  moej
negnushchejsya  sheej,  s  menya  dovol'no  ostryh   oshchushchenij.   YA   podoshel   k
illyuminatoru. Po-prezhnemu bezoblachnoe nebo. Beloe, raskalennoe solnce, uzhe
dovol'no  vysoko  podnyavsheesya  nad  gorizontom,  zastelilo  glazur'   morya
oslepitel'no sverkayushchej dorozhkoj. Volny byli vyshe i dlinnej, chem ya  ozhidal
uvidet', i nabegali sprava po nosu. YA otvoril  illyuminator,  no  vetra  ne
oshchutil. Znachit, svezhij briz dul nam v kormu. CHtoby sorvat' belye barashki s
glyancevyh pologih voln, sil u nego vse zhe ne hvatalo.
     YA umylsya, pobrilsya - nikogda prezhde ne predpolagal, chto brit'e  mozhet
okazat'sya stol' trudnoj proceduroj, kogda vrashchenie golovy ogranicheno dugoj
v neskol'ko gradusov, - zatem osmotrel ranu. V dnevnom svete ona vyglyadela
nevazhno, namnogo huzhe, chem noch'yu. Vyshe i szadi levogo viska shel shirokij  i
dovol'no glubokij porez. Odin iz kraev ego oshchutimo  pul'siroval,  chto  mne
sovsem ne  ponravilos'.  YA  podnyal  telefonnuyu  trubku  i  vyzval  doktora
Marstona. On byl eshche v posteli, no skazal, konechno, chto  mozhet  sejchas  zhe
menya  prinyat'.  |ta  radostnaya  gotovnost'  nashego  gippokrata  nemedlenno
okazat' pomoshch' ne ochen'-to vyazalas' s  ego  harakterom,  no  vozmozhno  ego
prosto  muchila  sovest'  za  vcherashnij  oshibochnyj   diagnoz.   YA   odelsya,
zalihvatski napyalil nabekren' furazhku, tak chto okolysh  prikryval  ranu,  i
otpravilsya k doktoru.
     Doktor Marston, svezhij, otdohnuvshij i  neprivychno  yasnoglazyj  -  bez
somneniya, v svyazi s preduprezhdeniem Bullena  otstavit'  rom  -  sovsem  ne
vyglyadel chelovekom, kotoryj provel bessonnuyu noch',  vorochayas'  v  posteli,
snedaemyj ugryzeniyami sovesti. Ego, kazhetsya, osobo dazhe  ne  volnoval  tot
fakt, chto u nas na bortu nahodilsya passazhir, kotoryj dolzhen  byl  napisat'
slovo "ubijca", esli by ne  krivya  dushoj  ukazyval  rod  svoih  zanyatij  v
sudovoj  vedomosti.  Edinstvennoe,   chto   vyzyvalo   ego   ozabochennost',
predstoyashchee vskrytie zhertvy. Kogda zhe ya soobshchil emu,  chto  vskrytie  budet
proizvedeno tol'ko v Nassau i ne im, a policejskim ekspertom, on prishel  v
sovsem  uzh  igrivoe  nastroenie.  On  vybril  v  moih  volosah   nebol'shuyu
propleshinu, vognal v menya shpric obezbolivayushchego, promyl i obrabotal  ranu,
zakleil ee sverhu poloskoj plastyrya i pozhelal mne dobrogo  zdorov'ya.  Den'
dlya nego nachinalsya otlichno.
     Bylo chetvert' vos'mogo. Minovav celuyu verenicu trapov, ya dobralsya  do
baka i napravilsya k plotnickoj kladovoj. Dlya rannego  utrennego  chasa  bak
byl neprivychno mnogolyuden. CHelovek  sorok  komandy  -  matrosy,  mehaniki,
styuardy i koki - sobralis', chtoby provodit' Brounella v poslednij put'. No
eto  byli  ne  edinstvennye  zriteli.  Vzglyanuv  vverh,  ya   uvidel,   chto
progulochnaya paluba, ogibavshaya perednyuyu  chast'  nadstrojki,  tozhe  pestrela
publikoj. CHelovek odinnadcat'-dvenadcat' passazhirov, ne tak uzh i mnogo, no
v obshchem prakticheski ves' muzhskoj sostav, za isklyucheniem starika Serdana  i
eshche odnogo-dvuh. ZHenshchin sredi nih ne zametil. Plohie  novosti  razletayutsya
bystro, a shans polyubovat'sya pogrebeniem v otkrytom more  dazhe  millioneram
vypadaet ne  tak  uzh  chasto.  V  samoj  seredine  stoyal,  konechno,  gercog
Hartuel'skij, vyglyadevshij nastoyashchim  morskim  volkom  v  ladno  prignannoj
furazhke  Korolevskogo  yaht-kluba  i  temnom  zamshevom  pidzhake  s  mednymi
pugovicami.
     Obognuv  tryum  nomer  odin,  ya  mrachno   podumal,   chto   v   drevnih
predrassudkah est' kakoe-to zerno istiny.  Stariki  govoryat,  chto  mertvye
zovut k sebe v kompaniyu, i nashi pokojniki, pogruzhennye tol'ko vchera dnem i
lezhavshie sejchas na dne tryuma nomer  chetyre,  ne  zamedlili  svoyu  kompaniyu
uvelichit'. Eshche dvoe vozneslis' na nebesa za kakie-nibud' neskol'ko  chasov,
tretij tozhe edva ne zagremel - mne ved' vsego  tol'ko  i  ostavalos',  chto
kuvyrnut'sya vpered cherez poruchen', a ne  v  storonu.  YA  yavstvenno  oshchutil
ledyanye pal'cy u  sebya  na  shee  i  vzdrognul,  zatem  toroplivo  voshel  v
sumrachnuyu plotnickuyu, raspolozhennuyu v samoj perednej chasti forpika.
     Vse bylo gotovo. Grob - vtoropyah sbityj iz dosok  shchit,  sem'  na  dva
futa - lezhal na palube. Krasnyj britanskij torgovyj flag,  privyazannyj  za
dva ugla k ruchkam na shchite, pokryval zavernutoe v parusinu telo. V kladovoj
byli tol'ko bocman  i  plotnik.  Posmotrev  na  Makdonal'da,  trudno  bylo
predstavit' sebe, chto on ne spal vsyu noch'. On  sam  vyzvalsya  ostat'sya  na
chasah u radiorubki do rassveta. Emu takzhe prinadlezhala ideya vydelit' posle
zavtraka dvuh matrosov drait' palubu okolo  radiorubki,  ves'  den',  esli
potrebuetsya, hotya pri svete dnya shansy na novoe napadenie byli  minimal'ny.
Tem vremenem radiorubka byla zakryta i zaperta  na  vnushitel'nyj  ambarnyj
zamok, chtoby Pitere i Dzhenkins smogli prisutstvovat' na  pohoronah  svoego
tovarishcha. V  etom  ne  bylo  nichego  kramol'nogo.  Kak  obychno,  vklyuchalsya
avtomat, i v sluchae, esli shel vyzov  na  otvedennoj  "Kampari"  volne  ili
prinimalsya  signal  bedstviya,  na  mostike  i  v  kayute  starshego  radista
nadryvalsya zvonok.
     Po korpusu  "Kampari"  proshla  drozh',  kogda  mashina  rezko  sbrosila
oboroty, i korabl' postepenno sbavil hod do predel'no malogo, pri  kotorom
on eshche slushalsya  rulya.  Po  trapu  spustilsya  kapitan,  derzha  pod  myshkoj
tyazheluyu, okovannuyu med'yu  bibliyu.  Stal'naya  dver'  vremennoj  usypal'nicy
raspahnulas' nastezh'. Gromko shchelknula predohranitel'naya shchekolda. Iz proema
vydvinulsya dlinnyj derevyannyj yashchik i vstal v upor k bortu, na odnom urovne
s lyukom. Zatem Makdonal'd i plotnik s obnazhennymi golovami vynesli grob  i
postavili ego na yashchik.
     Ceremoniya poluchilas'  szhatoj  i  predel'no  prostoj.  Kapitan  Bullen
skazal  neskol'ko  slov  o  Brounelle,  stol'  zhe  pravdivyh,  kak  i  vse
govoryashchiesya o pokojnikah slova, prochel zaupokojnuyu sluzhbu,  hor  nestrojno
zatyanul psalom. Kapitan kivnul bocmanu. V voenno-morskom flote takie  dela
obstavlyayutsya pyshnee, no u nas na "Kampari" ne bylo dazhe gorna.  Makdonal'd
pripodnyal kraj shchita, zavernutoe v parusinu  telo  potihon'ku  vyskol'znulo
iz-pod flaga i negromkim vspleskom otmetilo svoj uhod v okeanskuyu  mogilu.
YA vzglyanul na progulochnuyu palubu. Gercog Hartuel'skij torzhestvenno zastyl,
vytyanuvshis' v strunku i prilozhiv ladon' k svoej durackoj  furazhke.  I  bez
togo obizhennyj prirodoj po chasti vneshnej privlekatel'nosti, v etoj poze on
byl sovershenno nelep. Konechno, dlya nejtral'nogo nablyudatelya ego vid  bolee
prilichestvoval sluchayu, nezheli moj, no ya nikak ne  mog  napustit'  na  sebya
blagogovenie, znaya, chto okean skryl v svoih glubinah vsego lish' zavernutye
v  parusinu  promaslennye  koncy  iz  mashinnogo  otdeleniya  i  funtov  sto
pyat'desyat rzhavoj cepi, tyanuvshie svertok na dno.
     Lyuk v bortu  zahlopnulsya  s  lyazgom.  Kapitan  Bullen  vruchil  bibliyu
kadetu, mashina nabrala oboroty, "Kampari" prodolzhil svoj  put'.  Sleduyushchim
punktom povestki dnya byl zavtrak.
     Za tri goda, provedennyh na bortu  "Kampari",  ya  redko  vstrechal  za
zavtrakom v stolovoj bolee poludyuzhiny passazhirov. Bol'shinstvo predpochitalo
zavtrakat' v kayutah. No tut okazalos',  chto  nikakie  aperitivy,  nikakaya,
hot' samaya velikolepnaya, kuhnya ne sklonyayut lyudej k obshcheniyu tak, kak dobrye
pohorony. Otsutstvovalo vsego lish' sem' ili vosem' passazhirov.
     Za moim stolom byl polnyj kvorum, za isklyucheniem, estestvenno, kaleki
Serdana. Mne  bylo  pora  zastupat'  na  vahtu,  no  kapitan  reshil,  chto,
poskol'ku u shturvala stoyal opytnyj rulevoj, a v radiuse semidesyati mil' ne
predvidelos' zemli, vo vremya zavtraka vahtu mozhet nesti odin yunyj Dekster.
Obychno on eto delal lish' sovmestno so mnoj.
     Ne uspel ya opustit'sya na stul, kak miss  Harbrajd  vcepilas'  v  menya
ostrym vzglyadom.
     - CHto s vami sluchilos',  molodoj  chelovek?  -  nemedlenno  posledoval
vopros.
     - Skazat' po pravde, miss Harbrajd, ya i sam tolkom ne znayu.
     - Vy ne znaete?
     - Vot imenno, - ya izobrazil vinovatuyu ulybku, -  prosto  stoyal  vchera
vecherom na shlyupochnoj palube, a  ochnulsya,  lezha  v  shpigate  s  porezom  na
golove. Dolzhno byt', zadel shlyupbalku,  kogda  padal,  -  rasskaz  moj  byl
horosho zauchen. - Doktor Marston predpolagaet, chto eto reakciya organizma na
solnechnyj udar i nedosypanie. Vchera ves' den' sledil za pogruzkoj,  solnce
pripekalo daj bozhe,  a  iz-za  nepriyatnostej  v  Kingstone  i  zaderzhki  ya
poslednie tri dnya pochti ne spal.
     - Dolzhen otmetit', chto na "Kampari" ne prekrashchayutsya  proisshestviya,  -
skazal  s  ser'eznym  vidom  Migel'  Karreras.  -  Odin  chelovek  umer  ot
serdechnogo pristupa ili ot chego tam eshche, vtoroj propal. Vy ved' do sih por
ne nashli svoego starshego styuarda?
     - Boyus', chto net, ser.
     - Teper' vy tak stuknulis'. Budem nadeyat'sya, chto na etom proisshestviya
zakonchatsya.
     - Neschast'ya vsegda hodyat trojkami, ser. YA uveren, chto  eto  konec.  U
nas nikogda ran'she...
     - Molodoj chelovek, pozvol'te na vas vzglyanut',  -  razdalsya  vlastnyj
golos iz-za kapitanskogo  stola.  Missis  Beresford,  moya  lyubimica  sredi
passazhirov. YA razvernulsya na stule vsem korpusom i obnaruzhil,  chto  missis
Beresford, obychno sidevshaya ko mne spinoj, takzhe povernulas' v moyu storonu.
Szadi nee gercog Hartuel'skij, v otlichie ot proshlogo vechera, spokojno  mog
posvyatit' vse svoe vnimanie S'yuzen Beresford. Vtoraya ego passiya, v  luchshih
tradiciyah kinoshnogo mira, ne podnimalas' ran'she poludnya. Missis  Beresford
molcha rassmatrivala menya sekund desyat'.
     - Vy vyglyadite ochen' nevazhno, mister Karter, -  podvela  ona  nakonec
itog. - Vy ved' i sheyu eshche sebe svihnuli? Ran'she vam ne nado bylo krutit'sya
na stule, chtoby mne otvetit'.
     - CHutochku, - priznalsya ya. - Golova dejstvitel'no ne ochen' vertitsya.
     - I vpridachu ushibli spinu, - torzhestvuyushche zakonchila ona. - YA eto vizhu
po tomu, kak vy nelovko sidite.
     - Ona sovsem ne bolit, - bodro uteshil ee ya.  Spina  dejstvitel'no  ni
kapel'ki ne bolela, prosto  ya  eshche  ne  ochen'  privyk  nosit'  pod  remnem
pistolet, i rukoyatka bol'no davila pod rebra.
     - Solnechnyj udar? -  lico  ee  vyrazhalo  iskrennee  sochuvstvie.  -  I
nedosypanie. Vam nuzhno v postel'. Kapitan Bullen,  ya  schitayu,  vy  slishkom
zagruzhaete rabotoj etogo molodogo cheloveka.
     - YA i sam ne ustayu povtoryat' eto kapitanu, madam, no on na moi  slova
ne obrashchaet ni malejshego vnimaniya.
     Kapitan Bullen usmehnulsya i vstal. Vzglyad, kotorym on obvel stolovuyu,
govoril o tom, chto emu nuzhny vnimanie i tishina.  Sila  ego  vnusheniya  byla
takova, chto za tri sekundy on dostig iskomogo.
     - Ledi i dzhentl'meny, - nachal on.  Gercog  Hartuel'skij  ustavilsya  v
skatert' s takim vyrazheniem, budto otvedal tuhloj ryby. |to vyrazhenie bylo
u nego  pripaseno  dlya  arendatorov,  prosyashchih  skidki,  i  dlya  kapitanov
torgovogo flota, zabyvayushchih nachat' obrashchenie so slov "Vasha svetlost'". - YA
gluboko opechalen, - prodolzhal kapitan, - i uveren,  chto  i  vy  vse  takzhe
opechaleny sobytiyami poslednih dvenadcati chasov. Priskorbno,  konechno,  chto
bezvremennaya  konchina  unesla  nashego  starshego  radista.   Volya   gospoda
rasporyazhat'sya zhizn'yu detej svoih. No, chtoby v tot zhe vecher ischez eshche i nash
starshij styuard, klyanus', nichego podobnogo u menya ne sluchalos' za  tridcat'
shest' let v more. CHto proizoshlo so starshim styuardom Bensonom,  my  nikogda
tochno ne uznaem. YA pozvolyu sebe  vyskazat'  predpolozhenie  i  odnovremenno
predosterezhenie. Izvestny i opisany sotni sluchaev, kogda lyudi noch'yu padali
za bort, i u menya pochti net somnenij,  chto  smert'  Bensona  imeet  tu  zhe
prichinu. Takuyu  zhe,  kstati,  kak  i  devyanosto  devyat'  procentov  drugih
ischeznovenij na more. Dazhe na opytnogo moryaka vid probegayushchej vnizu temnoj
vody mozhet okazat' rokovoe gipnotiziruyushchee vozdejstvie. Po  moemu  mneniyu,
eto srodni tomu golovokruzheniyu, kotoroe ispytyvaet  bol'shoe  chislo  lyudej,
ubezhdennyh, chto, esli oni podojdut, skazhem,  k  perilam  balkona  vysokogo
zdaniya, nekaya tainstvennaya sila zastavit ih oprokinut'sya vniz, chto  by  ni
podskazyval im ih zdravyj rassudok. Edinstvennaya raznica, chto  naklonit'sya
nad poruchnem nikto ne boitsya. Gipnoz prihodit postepenno.  CHelovek  prosto
naklonyaetsya vse nizhe i nizhe, poka neozhidanno ne pereveshivaetsya. CHelovek za
bortom.
     Dannoe ob®yasnenie prichiny gibeli Bensona bylo nichem  ne  huzhe  lyubogo
drugogo. K sozhaleniyu, vse izlozhennoe kapitanom bylo chistoj pravdoj.
     - I  poetomu,  ledi  i  dzhentl'meny,   rekomenduyu   vam,   i   ves'ma
nastoyatel'no, noch'yu ne podhodit' k poruchnyam korablya,  po  krajnej  mere  v
odinochku. Budu vam ochen' priznatelen, esli vy krepko eto usvoite.
     YA oglyadel passazhirov, naskol'ko mne eto pozvolyala  okostenevshaya  sheya.
Sudya po licam, oni usvoili krepko. Otnyne noch'yu k  poruchnyam  "Kampari"  ih
silkom ne podtashchish'.
     - No, - podcherknul Bullen, - esli my sejchas predadimsya  unyniyu,  etim
my i neschastnym ne pomozhem, i sebe zhizn'  otravim.  Ne  mogu  prosit'  vas
srazu vybrosit' eti smerti iz golovy, no mogu i proshu vas  ne  slishkom  na
nih sosredotochivat'sya. Na korable, kak i vezde, zhizn'  dolzhna  idti  svoim
cheredom, v osobennosti, - pozvolyu sebe zametit', na korable. Vy nahodites'
na "Kampari", chtoby naslazhdat'sya puteshestviem, my - dlya togo, chtoby v etom
vam pomoch'. Proshu vas sdelat' vse vozmozhnoe, chtoby  sposobstvovat'  nam  v
skorejshem vozvrashchenii zhizni korablya v normal'noe ruslo.
     Gluhoj rokot odobreniya byl emu otvetom. Zatem so svoego mesta ryadom s
kapitanom podnyalsya Dzhulius Beresford.
     - Vy ne budete vozrazhat', esli ya skazhu neskol'ko slov, ser? - on  mog
kupit' "Golubuyu pochtu" so vsemi potrohami, ne  trogaya  svoego  bankovskogo
scheta, i tem ne  menee  prosil  razresheniya  vystupit'  i  nazyval  starika
Bullena serom.
     - Konechno net, ser.
     - Delo obstoit tak, - Dzhulius Beresford stol'ko  raz  v  svoej  zhizni
obrashchalsya  k  samym  razlichnym  auditoriyam,  chto  teper'  on  bez  vsyakogo
zatrudneniya mog besedovat' s  lyud'mi  vne  zavisimosti  ot  togo,  skol'ko
millionov dollarov za nimi stoit. - YA sovershenno  soglasen  so  vsem,  chto
skazal nash kapitan. Kapitan Bullen zayavil, chto u nego i u ego komandy est'
ser'eznaya  rabota  i  ona  zaklyuchaetsya  v  sozdanii  dlya  passazhirov  vseh
vozmozhnyh  udobstv.  Pri  teh,  dovol'no  pechal'nyh  obstoyatel'stvah,  pri
kotoryh my vstrechaemsya nynche  utrom,  dumayu,  chto  i  u  nas,  passazhirov,
poyavilas' ser'eznaya rabota: oblegchit' kak tol'ko  mozhno  zadachu  kapitana,
oficerov i komandy, pomoch' im maksimal'no bystro vvesti vse v  normu.  Mne
hotelos' by zalozhit' v etom blagorodnom dele pervyj  kamen'  i  priglasit'
vas vseh segodnya vecherom k sebe. Segodnya, ledi i dzhentl'meny, moya  supruga
otmechaet den' svoego rozhdeniya, - on  ulybnulsya  missis  Beresford.  -  Ona
zabyla, kakoj imenno. Ne imeyu vozmozhnosti priglasit'  vas  na  prazdnichnyj
obed, poskol'ku ne smogu vydumat' nikakogo osobennogo blyuda po sravneniyu s
temi, kotorymi Antuan ili |nrike potchuyut nas ezhednevno.  No  my  s  missis
Beresford budem vam blagodarny, esli soblagovolite prijti k nam segodnya na
koktejl'. Sem' sorok pyat'. V gostinoj. Blagodaryu vas.
     YA osmotrel svoj stol. Migel' Karreras  legon'ko  kival  golovoj,  kak
budto v znak ponimaniya i vysokoj ocenki pobuditel'nyh motivov  Beresforda.
Miss Harbrajd prosto-taki svetilas' ot vostorga. Na Beresfordov ona  pryamo
molilas', i ne iz-za ih deneg, a iz-za samogo fakta prinadlezhnosti k odnoj
iz starejshih amerikanskih semej s odnomu bogu izvestnym  chislom  pokolenij
predkov. Mister Grinstrit, ee muzh, unylo ustavil vzor v skatert'  v  svoej
obychnoj zadumchivoj manere.  A  Toni  Karreras,  eshche  bolee  krasivyj,  chem
obychno,  otkinulsya  na  stule  i  zainteresovanno   razglyadyval   Dzhuliusa
Beresforda. Hotya, vozmozhno, on smotrel na S'yuzen Beresford. Moe ubezhdenie,
chto u Toni Karrerasa ne vse v poryadke s glazami, eshche bolee  okreplo:  bylo
pochti nevozmozhno opredelit', kuda oni  glyadyat.  On  pojmal  moj  vzglyad  i
ulybnulsya.
     - Vy budete, mister Karter? - u nego byla ta raskreposhchennaya,  prostaya
manera derzhat'sya, kotoraya prihodit k cheloveku vmeste s kruglym  bankovskim
schetom, no bez obychnogo naleta snishoditel'nosti. S Toni Karrerasom ya  mog
by sojtis'.
     - Boyus', chto tol'ko mimohodom.  Mne  v  vosem'  vechera  zastupat'  na
vahtu, - s ulybkoj otvetil ya. - Esli vy proveselites' do dvenadcati,  budu
rad k vam prisoedinit'sya. - Budu rad, derzhi karman shire. V polnoch' ya  budu
v Nassau vodit' po korablyu policiyu. - A sejchas  mne  pridetsya  izvinit'sya.
Nado smenit' vahtennogo oficera.
     Na palube ya chut' ne stolknulsya s molodym kudlatym matrosom po familii
Uajthed, kotoryj obychno nes  vahtu  na  mostike  vmeste  so  mnoj.  Pomimo
oficial'no  zakreplennogo  za  nim  mashinnogo   telegrafa,   on   ispolnyal
obyazannosti posyl'nogo i glavnogo kofevara.
     - CHto vy zdes' delaete? - rezko sprosil ya. Imeya v kachestve vahtennogo
yunogo Dekstera, ya zhelal derzhat' poblizosti ot nego kak mozhno bol'she ostryh
glaz i soobrazitel'nyh golov. Uajthed  obladal  i  tem,  i  drugim.  -  Vy
znaete, chto ne imeete prava v moe otsutstvie pokidat' mostik?
     - Vinovat, ser. No menya poslal Fergyuson.  -  Fergyuson  byl  vahtennyj
starshina-rulevoj. - My uzhe propustili  dve  peremeny  kursa,  i  on  ochen'
bespokoitsya po etomu povodu.
     Kazhdye chetvert' chasa  my  zabirali  na  tri  rumba  k  severu,  chtoby
postepenno, ne privlekaya vnimaniya, lech' na kurs nord-vest.
     - Zachem  vam  yavlyat'sya  ko  mne  s  takoj  erundoj?   -   razdrazhenno
osvedomilsya ya. - |ti voprosy prekrasno  mozhet  reshit'  chetvertyj  pomoshchnik
Dekster. - Ne mog on ih reshit' ni prekrasno, ni kak by to ni bylo eshche,  no
odnim iz nedostatkov sovmestnogo s Deksterom  oficerstva  byla  postoyannaya
neobhodimost'  izvorachivat'sya,  daby   podderzhivat'   pered   podchinennymi
avtoritet ih gore-nachal'nika.
     - Da, ser. No ego  net  na  mostike,  mister  Karter.  On  uzhe  minut
dvadcat' kak ushel i do sih por ne vernulsya.
     YA ottolknul Uajtheda i begom po palube, cherez  stupen'ki  po  trapam,
pomchalsya  na  mostik.  Obernuvshis'  na  begu,  pojmal  vzglyadom  Uajtheda,
nedoumenno pyalivshego na menya glaza. Navernyaka on reshil, chto ya spyatil.







     Fergyuson,  smuglye,  dolgovyazyj,  ugryumyj  kokni   s   monumental'noj
lysinoj, ostavlyavshej dlya volos lish' maluyu toliku mesta za ushami, obernulsya
cherez plecho, kogda ya vorvalsya s pravogo  kryla  mostika  v  dver'  rulevoj
rubki. Na lice ego otrazilos' oblegchenie.
     - O gospodi, kak ya rad vas videt'...
     - Gde chetvertyj pomoshchnik?
     - A ya pochem znayu, ser? |ti izmeneniya kursa...
     - K chertu izmeneniya kursa. Kuda  on  poshel?  Fergyuson  prishchurilsya  ot
izumleniya. U nego bylo toch'-v-toch' takoe zhe vyrazhenie lica, kak  neskol'ko
sekund nazad u Uajtheda, trusovatoe lyubopytstvo  cheloveka,  beseduyushchego  s
pomeshannym.
     - Ne znayu, ser. On ne skazal.
     YA  podskochil  k  blizhajshemu  telefonu,  vyzval  stolovuyu  i  poprosil
Bullena. Kapitan vzyal trubku.
     - Govorit Karter, ser. Ne mogli  by  vy  pryamo  sejchas  podnyat'sya  na
mostik?
     Posledovala neprodolzhitel'naya pauza, zatem vopros:
     - Zachem?
     - Propal Dekster, ser. On stoyal na vahte, no ushel s mostika  dvadcat'
minut nazad.
     - Ushel s mostika, - goloj Bullena byl spokoen, no eto yavno stoilo emu
bol'shih usilij. Nikakoj papa ne mog spasti yunogo Dekstera ot rasstavaniya s
"Kampari", esli by on ne sumel ob®yasnit' prichin otluchki.
     - Iskali ego uzhe? On ved' gde ugodno mozhet byt'.
     - Imenno etogo i opasayus', ser.
     Razdalsya  shchelchok,  i  ya  povesil  trubku.  V  rubku  yavilsya  vse  eshche
osharashennyj Uajthed. YA rasporyadilsya:
     - Najdete tret'ego pomoshchnika. On, naverno, u sebya v kayute.  Peredajte
emu privet ot menya  i  poprosite  na  neskol'ko  minut  zajti  na  mostik.
Fergyuson?
     - Da, ser? - golos po-prezhnemu byl boyazlivyj.
     - Mister Dekster, uhodya, chto-nibud' govoril?
     - Tak tochno, ser. On  skazal  chto-to  vrode:  "Minutku,  chto  tam  za
chertovshchina?" Tak vrode, tochno ne pomnyu. Potom on skazal: "Derzhis' kursa. YA
migom vernus'" - i ubezhal.
     - I vse?
     - Vse, ser.
     - Gde on togda stoyal?
     - Na pravom kryle, ser. Okolo dveri.
     - I spustilsya tam zhe?
     - Da, ser.
     - A gde byl v eto vremya Uajthed?
     - Na levom kryle, ser, - vyrazhenie lica i ton Fergyusona ne  ostavlyali
somneniya v ego absolyutnoj  uverennosti  v  tom,  chto  on  razgovarivaet  s
choknutym. No v to zhe vremya on sohranyal polnuyu ser'eznost'.
     - Vy ne poshli posmotret', kuda ubezhal mister Dekster?
     - Net, ser, - on zapnulsya. - Tochnee, ne srazu. No mne eto  pokazalos'
zabavnym, i ya poprosil Uajtheda posmotret'. On nichego ne uvidel.
     - Bud'te  vy  proklyaty!  Skol'ko  vremeni  proshlo,  prezhde   chem   vy
dogadalis' posmotret'?
     - Minuta, skoree dazhe dve. Tochno ne mogu skazat', ser.
     - No to, chto uvidel mister Dekster, bylo na korme?
     - Da, ser.
     YA vyshel na pravoe krylo mostika i vzglyanul v storonu kormy. Na  obeih
palubah vnizu nikogo ne bylo vidno. Komanda  uzhe  davno  zakonchila  drait'
palubu, a passazhiry  vse  eshche  sideli  za  zavtrakom.  Nikogo.  I  nichego,
zasluzhivayushchego vnimaniya. Dazhe radiorubka vyglyadela zabroshennoj, dver' byla
zatvorena i zaperta.  Mednyj  zamok  blestel  i  perelivalsya  na  utrennem
solnce, v to vremya kak "Kampari" netoroplivo,  ostorozhno  perevalivalsya  s
volny na volnu.
     Radiorubka! Na neskol'ko sekund ya zastyl,  kak  vkopannyj,  tam,  gde
stoyal, yavnym, na vzglyad Fergyusona, pretendentom na  smiritel'nuyu  rubashku,
esli takovaya imelas' by u nas na bortu, zatem poskakal vniz po trapu cherez
stupen'ki, tak zhe kak i vzbiralsya naverh. Esli by ya rezko ne zatormozil, a
kapitan lovko ne uvernulsya, nashi lby,  nesomnenno,  ispytali  by  vzaimnuyu
prochnost'. Bullen chetko vyrazil slovami davno uzhe  vitavshuyu  nad  mostikom
mysl'.
     - Vy chto, mister, sovsem rehnulis'?
     - Radiorubka, ser, - popytalsya vtoropyah ob®yasnit' ya. - Bezhim!
     CHerez neskol'ko sekund my  uzhe  byli  na  meste.  YA  podergal  zamok.
Amerikanskaya veshch' - nadezhnost' umopomrachitel'naya. Zamok byl zapert.
     Tut ya zametil, chto  iz  nego  torchit  klyuch.  YA  poproboval  povernut'
tuda-syuda, no ego  zaklinilo  krepko.  S  tem  zhe  uspehom  popytalsya  ego
vydernut'. Bullen tyazhelo dyshal mne v spinu.
     - V chem zhe vse-taki delo, mister? CHto eto vnezapno na vas nashlo?
     - Minutku, ser, - ya zametil, chto  s  mostika  spuskaetsya  Uajthed,  i
zhestom podozval ego. - Najdite bocmana, velite emu prinesti passatizhi.
     - Est', ser. Sejchas dostanu passatizhi.
     - YA, kazhetsya, skazal, velite bocmanu ih prinesti, - svirepo  popravil
ego  ya.  -  Potom  poprosite  u  mistera  Pitersa  klyuch  ot  etoj   dveri.
Poshevelivajtes'!
     Uajthed rvanul s mesta v kar'er.  On  yavno  byl  rad  udrat'.  Bullen
vzmolilsya:
     - Poslushajte, mister...
     - Dekster ushel s mostika,  potomu  chto  uvidel  nechto  strannoe.  Tak
skazal Fergyuson. Gde eshche, kak ne zdes', ser?
     - Pochemu imenno zdes'? Pochemu ne...
     - Vzglyanite na eto, - ya vzyal v ruku zamok. - Klyuch  sognut.  I  voobshche
poka vse, chto proishodilo, bylo svyazano s etim mestom.
     - A illyuminator?
     - Bez tolku, smotrel, - ya provel ego za ugol k edinstvennomu oknu.  -
Zanaveski zadernuty.
     - Tak chto, etu proklyatuyu steklyashku i razbit' nel'zya?
     - Kakoj smysl? Vse ravno uzhe pozdno.  Bullen  podozritel'no  na  menya
posmotrel, no nichego ne skazal. Polminuty  proshlo  v  molchanii.  S  kazhdoj
sekundoj Bullen stanovilsya vse bolee ozabochennym. YA - net, ya i tak byl uzhe
do predela ozabochen. Poyavilsya napravlyavshijsya na mostik Dzhejmison,  zametil
nas i hotel bylo podojti,  no  nedvusmyslennyj  zhest  Bullena  ukazal  emu
pravil'noe   napravlenie.   Nakonec   pritashchilsya   bocman   so   zdorovymi
passatizhami.
     - Otkrojte etu chertovu dver', - suho rasporyadilsya kapitan.
     Makdonal'd popytalsya  vytashchit'  klyuch  pal'cami,  poterpel  neudachu  i
pustil v hod passatizhi. Ot pervogo  zhe  ryvka  klyuch  akkuratno  razlomilsya
nadvoe.
     - Prekrasno, - mrachno skazal Bullen. - Tak stalo legche.
     Makdonal'd posmotrel na nego, na  menya,  potom  snova  na  zazhatyj  v
chelyustyah passatizhej oblomok klyucha.
     - YA ego dazhe i ne krutil, ser, - spokojno otozvalsya on. - I esli etot
klyuch amerikanskij, pust' menya nazovut anglichaninom, - dobavil s prezreniem
gordyj gorec i peredal klyuch dlya obozreniya. Metall na izlome  byl  seryj  i
poristyj. - Samodelka, i, kstati, ne slishkom udachnaya.
     Bullen polozhil oblomok v karman.
     - Vtoroj kusok mozhete dostat'?
     - Net, ser. Zaklinilo namertvo, - on porylsya  v  neob®yatnyh  karmanah
svoih shtanov i dostal malen'kuyu nozhovku. - Mozhet, eyu poprobovat', ser?
     - Davajte.
     Tri minuty napryazhennoj raboty - duzhka, v  otlichie  ot  samogo  zamka,
byla sdelana iz zakalennoj stali, i nozhovka proshla naskvoz'. Bocman  vynul
zamok i voprositel'no posmotrel na kapitana.
     - Zahodite vmeste s nami, - skazal Bullen. Na ego lbu poyavilis' kapli
pota. - Sledite tol'ko, chtoby nikto ne podhodil. - On  raspahnul  dver'  i
voshel vnutr', ya sledom.
     Dekstera my nashli, hotya i slishkom pozdno. U nego byl tot  harakternyj
vid meshka s tryap'em, polnejshuyu besformennost' kotorogo mozhet vosproizvesti
lish' mertvyj. Rasplastavshis' na polu licom vniz, on edva  ostavlyal  nam  s
Bullenom mesto, chtoby vstat'.
     - Vyzvat'  doktora,  ser?  -  razdalsya  golos  stoyavshego   u   poroga
Makdonal'da. Kostyashki pal'cev,  kotorymi  on  derzhalsya  za  dver',  beleli
skvoz' natyanuvshuyusya kozhu.
     - Pozdno uzhe zvat' doktora, bocman, - holodno otvetil Bullen. Tut ego
hladnokrovie lopnulo, i on vzorvalsya. - Bog moj,  mister,  kogda  vse  eto
konchitsya? On mertv, vy zhe vidite, chto on mertv. Kto za etim  stoit,  kakoj
chudovishchnyj zlodej, pochemu oni ego ubili, mister? Pochemu im nuzhno bylo  ego
ubit'? Da propadi oni vse propadom, zachem eti izvergi ego ubili? On zhe byl
rebenok, komu on kogda kakoj vred prichinil? - Bullen byl dejstvitel'no vne
sebya - emu dazhe ne prishlo v golovu, chto pokojnik prihodilsya  synom  samomu
predsedatelyu soveta direktorov "Goluboj pochty". Pozzhe do nego dojdet.
     - On umer po toj zhe prichine, chto i Benson, - ob®yasnil ya. - On slishkom
mnogo videl, - ya opustilsya na koleni i osmotrel spinu i sheyu trupa. Nikakih
otmetok. YA vzglyanul na kapitana i sprosil: - Mozhno ego perevernut', ser?
     - |tim emu uzhe vreda ne prichinish', - obychno bagrovoe lico  Bullena  v
znachitel'noj mere utratilo yarkost' okraski, guby szhalis' v tonkuyu polosku.
     Podnapryagshis', ya sumel  perevernut'  Dekstera  na  bok.  Na  proverku
pul'sa i dyhaniya vremeni teryat' ne stal. Kogda cheloveku trizhdy  prostrelyat
grud', o dyhanii i pul'se mozhno govorit' tol'ko  v  proshedshem  vremeni.  A
sudya po beloj formennoj rubashke  Dekstera  s  tremya  akkuratnymi  dyrkami,
okajmlennymi krasnymi kolechkami i  pripudrennymi  sverhu  chernymi  sledami
poroha, ego dejstvitel'no prostrelili trizhdy. Vse  tri  dyrki  mozhno  bylo
prikryt' igral'noj kartoj. Kto-to strelyal navernyaka.  YA  podnyalsya,  brosil
vzglyad na kapitana, na bocmana i obratilsya k Bullenu:
     - |to my uzhe ne sumeem predstavit' serdechnym pristupom, ser.
     - Oni strelyali v nego tri raza, - konstatiroval ochevidnoe Bullen.
     - Protiv nas vystupaet kto-to iz razryada man'yakov, ser, - ya glyadel na
Dekstera, ne v silah otvesti glaz ot ego lica, iskazhennogo grimasoj v  tot
ego poslednij moment, kotoryj stal granicej zhizni i  smerti.  -  Lyubaya  iz
etih pul' byla smertel'noj. No tot, kto ego  ubil,  prodelal  eto  trizhdy.
Kto-to, komu  prosto  nravitsya  nazhimat'  na  spuskovoj  kryuchok,  nravitsya
smotret', kak puli rvut telo cheloveka, pust' dazhe etot chelovek uzhe mertv.
     - Do chego hladnokrovno vy  ob  etom  rassuzhdaete,  mister,  -  Bullen
kak-to stranno posmotrel na menya.
     - Konechno,  hladnokrovno,  -  ya   prodemonstriroval   kapitanu   svoj
pistolet. - Pokazhite mne cheloveka, kotoryj eto sdelal,  i  on  poluchit  ot
menya to zhe, chto poluchil ot nego Dekster. V tochnosti  to  zhe,  i  k  chertyam
kapitana Bullena i vse zakony. Vot kak ya hladnokroven.
     - Proshu proshcheniya, Dzhonni, - golos  ego  snova  ozhestochilsya.  -  Nikto
nichego ne slyshal. Pochemu, hotel by ya znat'?
     - On strelyal v upor, vozmozhno dazhe prosto votknul stvol emu v  grud'.
Vidite sledy  sgorevshego  poroha.  |to  oslabilo  zvuk.  Krome  togo,  vse
ukazyvaet na to, chto etot chelovek, ili tochnee eti lyudi, - professionaly. U
nih navernyaka na pistoletah glushiteli.
     - Ponyatno,  -  Bullen  obernulsya  k  Makdonal'du.  -  Privedite  syuda
Pitersa, bocman. Nemedlenno.
     - Est', ser, - Makdonal'd povernulsya krugom, no tut pospeshno vmeshalsya
ya. - Ser, odno slovo prezhde, chem ujdet Makdonal'd.
     - V chem delo? - v golose ego skvozilo neterpenie.
     - Vy sobiraetes' otpravit' radiogrammu?
     - V samuyu tochku  popali.  YA  sobirayus'  vyzvat'  nam  navstrechu  paru
skorostnyh patrul'nyh katerov. |ti gazoturbinnye  igrushki  smogut  do  nas
dobrat'sya k poludnyu. A tak kak ya  im  soobshchu,  chto  u  menya  na  bortu  za
dvenadcat' chasov sovershenno tri ubijstva, oni budut pospeshat'. Naigralsya ya
uzhe v etu hitroumnuyu igru, starshij. |ti  lipovye  pohorony  segodnya  utrom
dolzhny byli usypit' ih podozreniya, privesti ih k mysli, chto my  unichtozhili
edinstvennuyu uliku protiv nih. A chto my poluchili v  rezul'tate?  Eshche  odno
ubijstvo.
     - Bespolezno, ser. Teper' uzhe slishkom pozdno.
     - CHto vy imeete v vidu?
     - On dazhe ne pobespokoilsya postavit' kryshku na mesto pered  tem,  kak
ujti,  ser,  -  ya  kivnul  na  sdvinutuyu  metallicheskuyu  kryshku   bol'shogo
peredatchika. Krepezhnye vinty byli  vyvernuty.  -  Mozhet  byt',  on  speshil
udrat', mozhet prosto znal, chto net smysla skryvat'. Vse ravno my rano  ili
pozdno obnaruzhim telo, i skoree rano, chem pozdno,  -  ya  podnyal  kryshku  i
otodvinulsya v storonu, chtoby Bullen tozhe mog posmotret'.
     Peredatchik etot uzhe peredal svoyu poslednyuyu  radiogrammu,  v  etom  ne
bylo nikakogo somneniya. Vnutri nego byla  kasha  iz  razorvannyh  provodov,
myatyh zhelezok i bitogo stekla. Kto-to tut porabotal molotkom.  Dlya  takogo
vyvoda  bol'shih  deduktivnyh  sposobnostej  ne  trebovalos':  sam  molotok
pokoilsya  sredi   iskorezhennyh   oblomkov   slozhnejshej   nekogda   nachinki
peredatchika. YA postavil kryshku na mesto.
     - Est' avarijnyj peredatchik, - hriplo skazal Bullen, - v tumbe stola.
I benzinovyj dvizhok k nemu. On naverno upustil ego iz vidu.
     No ubijca ego ne upustil, on voobshche byl ne iz teh, kotorye  upuskayut.
I tut molotok pogulyal na slavu. Pozhaluj,  avarijnyj  peredatchik  postradal
dazhe sil'nee, chem osnovnoj. Dlya polnoty kartiny prestupnik raskoloshmatil i
shchitok dvizhka.
     - Dolzhno byt', nash  priyatel'  snova  slushal  svoj  priemnik,  -  tiho
zametil. Makdonal'd. - Vot on i  yavilsya  razbit'  radiostanciyu,  chtoby  my
bol'she uzhe nichego ne prinyali. Emu povezlo. Pridi on chut'  popozzhe,  radist
by uzhe vernulsya, moi lyudi draili by snaruzhi palubu, i on nichego by ne smog
sdelat'.
     - Po-moemu, vezen'em ego uspehi ne ob®yasnit', - vozrazil ya. - Slishkom
uzh on d'yavol'ski udachliv. Ne dumayu, chto dejstvitel'no prishli kakie-to  eshche
soobshcheniya, kotorye mogli ego pobespokoit'. On prosto boyalsya, chto oni mogut
prijti.  On  znal  navernyaka,  chto  i  Pitere,  i  Dzhenkins  nahodyatsya  na
pohoronah. Vozmozhno, on proveril, chto radiostanciya zaperta. Podozhdal, poka
gorizont ne ochistitsya, vyshel na palubu, otper  rubku  i  zashel  v  nee.  A
Dekster, k neschast'yu dlya sebya, uvidel, kak on zahodil.
     - Klyuch, mister, - napomnil Bullen. - Klyuch. Otkuda on vzyalsya?
     - Radiotehnik v Kingstone proveryal radiostanciyu. Pomnite, ser? -  Eshche
by on ne pomnil. Radiotehnik pozvonil na korabl' i sprosil,  ne  trebuetsya
li  kakoj  remont,  a  kapitan  uhvatilsya  za  eto  predlozhenie   kak   za
nisposlannuyu bogom vozmozhnost' zaperet' radiorubku i otkazat'sya  prinimat'
privodyashchie ego v yarost' radiogrammy iz  Londona  i  N'yu-Jorka.  -  On  tam
provel chasa chetyre. Na vse,  chto  ugodno,  vremeni  hvatit.  On  takoj  zhe
radiotehnik,  kak  ya  koroleva  krasoty.  U  nego  s  soboj  byl   strashno
vnushitel'nyj chemodan s instrumentami, no ya podozrevayu, chto on  pol'zovalsya
edinstvennym instrumentom, esli mozhno tak vyrazit'sya. Palochkoj  plastilina
snyal otpechatok klyucha. Vryad li on uspel eshche i vypilit' klyuch na  meste.  |ti
novye amerikanskie zamki slishkom slozhnye. Tak chto, ya dumayu, on tam  voobshche
bol'she nichego ne delal.
     Dogadka moya byla sovershenno oshibochna. No mysl'  o  tom,  chto  lipovyj
radiotehnik  vo  vremya  prebyvaniya  v  radiorubke   mog   zanimat'sya   eshche
chem-nibud', prishla mne v golovu lish' spustya mnogo chasov. Ona lezhala sovsem
na poverhnosti, kak ya ee ne zametil? Podumaj golovoj paru minut,  i  doper
by nepremenno, no prezhde chem ya podumal golovoj, proneslis' eti chasy,  i  k
tomu vremeni bylo  uzhe  slishkom  pozdno.  Slishkom  pozdno  dlya  "Kampari",
slishkom pozdno dlya ego passazhirov, nedopustimo  pozdno  dlya  stol'kih  uzhe
chlenov ekipazha.

     My ostavili Dekstera lezhat' v radiorubke i  zaperli  dver'  na  novyj
zamok. Pochti pyat' minut prepiralis' o tom, kuda spryatat' telo,  pokuda  do
nas ne doshlo  vpolne  ochevidnoe  reshenie  -  ostavit'  ego  tam,  gde  ono
nahodilos'. Vse ravno radiorubka v tot den' nikomu uzhe byla  ne  nuzhna  do
teh por, poka v Nassau na bort ne podnimetsya policiya. Emu tam bylo  nichut'
ne huzhe, chem v lyubom drugom meste.
     Iz radiorubki pryamikom  napravilis'  v  telegrafnyj  salon.  Tamoshnie
teletajpy byli podsoedineny k priemo-peredayushchim stanciyam,  nastroennym  na
fiksirovannuyu volnu birzh Londona, Parizha i  N'yu-Jorka.  Gramotnyj  v  etom
dele chelovek, takoj kak Pitere ili Dzhenkins, vpolne mog  perenastroit'  ih
prakticheski na lyubuyu volnu. No ni Pitere,  ni  Dzhenkins  nichego  ne  mogli
podelat' v toj situacii,  kotoruyu  my  obnaruzhili.  V  salone  stoyali  dva
bol'shih,  ostroumno  zamaskirovannyh  pod  bary   peredatchika.   Oba   oni
podverglis' v tochnosti tomu zhe obrashcheniyu, chto i ih sobrat'ya v radiorubke -
snaruzhi ne  tronuty,  vnutrennosti  raskoloshmacheny  vdryzg.  Kto-to  noch'yu
slavno porabotal, radiorubka, dolzhno byt', stoyala v  spiske  na  poslednem
meste.
     YA posmotrel na Bullena.
     - S vashego razresheniya, ser, my  s  Makdonal'dom  pojdem  vzglyanem  na
spasatel'nye shlyupki. V konce koncov kakaya raznica, na chto teryat' vremya.
     On srazu menya ponyal  i  kivnul.  Postepenno  kapitan  Bullen  nachinal
vyglyadet' vse bolee zatravlennym. On byl samyj  sposobnyj,  samyj  znayushchij
kapitan "Goluboj pochty", no nikogda za vsyu  ego  dolguyu  praktiku  emu  ne
prihodilos' popadat' v takuyu peredelku.
     My s Makdonal'dom dejstvitel'no zrya poteryali vremya. U  nas  bylo  tri
spasatel'nyh shlyupki, snabzhennyh  batarejnymi  peredatchikami,  chtoby  mozhno
bylo peredat' signal bedstviya, esli "Kampari" utonet ili eshche pochemu-to ego
pridetsya pokinut'. Vernee,  kogda-to  ran'she  snabzhennyh.  No  ne  teper'.
Peredatchikov ne bylo. Kakoj smysl teryat' vremya,  krosha  nachinku  molotkom,
kogda vsego-to nuzhno uronit' ih za bort. Nash krovozhadnyj  priyatel'  nichego
ne upustil.
     Kogda my yavilis' v kapitanskuyu kayutu, kuda nam bylo veleno  prijti  i
dolozhit', tam v vozduhe povislo nechto, sovershenno  mne  ne  ponravivsheesya.
Govoryat, mozhno unyuhat' strah. Ne znayu, no vse zhe oshchutit' ego kak-to mozhno,
i on yavstvenno oshchushchalsya v etoj kayute v devyat' chasov utra.  Strah,  chuvstvo
polnoj bezzashchitnosti pered licom nevedomyh mogushchestvennyh  i  bezzhalostnyh
sil  materializovalis'  chem-to  neoshchutimo  hrupkim  v   atmosfere   kayuty.
Kazalos', protyani ruku, dotron'sya, i vse razletitsya vdrebezgi.
     S kapitanom byli Makilroj,  Kammings  i  nash  vtoroj  pomoshchnik  Tommi
Vil'son. Ego prishlos' postavit' v  izvestnost'.  Bullen  skazal,  chto  nash
spektakl' doshel do takoj stadii, kogda nado  stavit'  v  izvestnost'  vseh
oficerov v interesah ih lichnoj  bezopasnosti.  YA  v  etom  otnyud'  ne  byl
uveren. Bullen ispodlob'ya vzglyanul na nas.  Lico  ego  bylo  sumrachno,  no
spokojno. On umel skryvat' pod maskoj svoi perezhivaniya.
     - Itak?
     YA pokachal  golovoj  i  sel.  Makdonal'd  ostalsya  stoyat',  no  Bullen
razdrazhennym zhestom velel emu sest' i  skazal,  ni  k  komu  konkretno  ne
obrashchayas':
     - Polagayu, chto eto kasaetsya vseh peredatchikov na korable?
     - Da, naskol'ko nam izvestno, - otvetil ya i predlozhil: - Ne  dumaete,
chto nam stoit priglasit' syuda Uajta, ser?
     - YA i sam sobiralsya. - On potyanulsya k  telefonu,  skazal  paru  slov,
povesil trubku i obratilsya ko mne. - U vas,  mister,  proshloj  noch'yu  byla
massa svetlyh myslej. K segodnyashnemu utru hot' odna ostalas'?  -  kazalos'
by, fraza rezkaya i  obidnaya,  no  kak  ni  stranno  v  ustah  Bullena  ona
prozvuchala sovsem ne oskorbitel'no. On prosto sovsem rasteryalsya  i  teper'
hvataetsya za lyubuyu solominku.
     - Ni edinoj. Nam izvestno tol'ko, chto Dekster byl ubit segodnya  utrom
v vosem' dvadcat' shest', plyus-minus minuta. |to sovershenno tochno. A v etot
moment bol'shinstvo passazhirov sidelo za  zavtrakom,  eto  tozhe  sovershenno
tochno.  Ne  zavtrakali  tol'ko  miss  Harkurt,  mister  Serdan  so  svoimi
sidelkami, mister i missis Pajper iz  Majami  i  eta  para  iz  Venesuely,
|rnandesy, i ih doch'.  Vot  i  vse  nashi  podozrevaemye,  a  dejstvitel'no
podozritel'nyh sredi nih ni odnogo.
     - I vse oni vchera vecherom obedali v to vremya, kak byli ubity Brounell
i Benson, - dobavil zadumchivo Makilroj, - za  isklyucheniem  starika  i  ego
sidelok. Takim obrazom, v spiske podozrevaemyh ostayutsya tol'ko oni, a  eto
ne tol'ko smeshno, no eshche i slishkom ochevidno. Mne kazhetsya, u nas uzhe nemalo
dokazatel'stv togo, chto lyudej, kotorye za vsem etim stoyat, mozhno  obvinit'
vo vsem, v chem ugodno, tol'ko ne v ochevidnosti postupkov.  Esli,  konechno,
kakie-to passazhiry ne soobshchnichayut drug s drugom.
     - Ili s komandoj, - probormotal Vil'son.
     - CHto? - starik  Bullen  ispepelil  ego  gnevnym  vzorom.  -  CHto  vy
skazali?
     - YA skazal: s komandoj, - otchetlivo povtoril  Vil'son.  Esli  kapitan
hotel ispugat' Tommi Vil'sona, on popustu teryal vremya. - Pri etom ya imeyu v
vidu i  oficerov.  Soglasen,  ser,  chto  uznal  ob  etih  ubijstvah  vsego
neskol'ko minut nazad, i priznayu, chto u menya ne bylo vremeni privesti svoi
mysli v poryadok. No, s  drugoj  storony,  v  otlichie  ot  vseh  vas,  mogu
vzglyanut' na delo svezhim vzglyadom. YA eshche ne tak zabludilsya v  lesu,  chtoby
ne videt' za nim derev'ev. Vy vse, kazhetsya, ubezhdeny, chto  vinoven  kto-to
iz passazhirov. Nash starshij pomoshchnik nakrepko vdolbil v vas  etu  mysl'.  A
dopustim, passazhir byl v sgovore s kem-to  iz  komandy...  Tomu  kuda  kak
prosto bylo poboltat'sya okolo radiorubki i zabrat'sya v nee, uluchiv moment.
     - Vy skazali, chto starshij pomoshchnik vdolbil etu mysl' nam v golovy,  -
chekanya slova, proiznes Bullen. - CHto vy imeli v vidu?
     - Tol'ko to, chto skazal, ser. YA tol'ko... - tut do nego  doshel  smysl
slov kapitana. - Gospodi, ser. Mister Karter? Vy dumaete ya soshel s uma?
     - Nikto ne dumaet, chto ty soshel s uma, - uspokoil ego  Makilroj.  Nash
starmeh vsegda schital, chto Vil'son v plane umstvennom dolzhen  vystupat'  v
nailegchajshem  vese,  no  sejchas  bylo  vidno,  chto  ego  mnenie  ponemnogu
menyaetsya. -  Komanda,  Tommi.  Kakie  u  tebya  dovody,  chtoby  podozrevat'
komandu?
     - Motivy, vozmozhnosti i metod isklyucheniya, - ne  zadumyvayas',  otvetil
Vil'son. - My, kazhetsya, bolee ili menee isklyuchili vseh passazhirov. U  vseh
alibi. A motivy. Kakie obychno byvayut motivy?
     - Mest', revnost', nazhiva, - nazval Makilroj. - Obychno eti tri.
     - Tak, znachit. Voz'mem mest' i revnost'. Myslimo li, chtoby kto-nibud'
iz passazhirov mog zatait' na Brounella, Bensona i Dekstera  takuyu  zlost',
chtoby prikonchit'  vseh  troih?  Smeshno.  Nazhiva?  Da  na  chto  etoj  bande
razzhirevshih denezhnyh meshkov kakaya-to  meloch'?  -  on  medlenno  obvel  nas
vzglyadom. - A dlya lyubogo oficera ili matrosa "Kampari" mozhet i ne  meloch'.
Dlya menya, naprimer.
     - Vozmozhnost',  Tommi,  -  taktichno   podskazal   emu   Makilroj.   -
Vozmozhnost', ty skazal.
     - Mne ne hotelos' by v etom razbirat'sya, -  ob®yasnil  Vil'son,  -  no
mehanikov  i  palubnuyu  komandu  mozhno  srazu  otbrosit'.   Mehaniki,   za
isklyucheniem  oficerov  vo  vremya  trapez,  nikogda  ne  poyavlyayutsya  ni  na
passazhirskoj, ni na shlyupochnoj palube. Lyudej bocmana puskayut tuda tol'ko vo
vremya utrennej vahty drait' palubu. No, - on snova, eshche medlennee osmotrel
nas vseh, - kazhdyj oficer, radist,  operator  radara,  kok,  podruchnyj  na
kuhne, styuard imeet polnoe pravo v lyuboe vremya  nahodit'sya  poblizosti  ot
radiorubki. Nikomu i v golovu ne pridet k nemu  pridrat'sya.  I  ne  tol'ko
eto...
     Razdalsya stuk v  dver',  i  voshel  pomoshchnik  starshego  styuarda  Uajt.
Vyglyadel on krajne  neschastnym,  a  kogda  uvidel,  v  kakom  sostave  emu
podgotovlena vstrecha, sovsem posmurnel.
     - Prohodite i sadites', - rasporyadilsya Bullen. On dozhdalsya, poka Uajt
vypolnit ukazanie, i prodolzhal: - Gde vy byli segodnya utrom ot  vos'mi  do
poldevyatogo, Uajt?
     - Segodnya utrom ot vos'mi do poldevyatogo, - Uajt ves' oshchetinilsya, - ya
byl na dezhurstve, ser. Estestvenno. YA...
     - Uspokojtes', - ustalo poprosil Bullen. - Nikto  vas  ni  v  chem  ne
obvinyaet. - I bolee druzhelyubno: - U nas ochen' plohie  novosti,  Uajt.  Vas
pryamo oni ne kasayutsya, tak chto ne stanovites' srazu  na  dyby.  Vam  luchshe
poslushat'.
     Bullen rasskazal emu, nichego  ne  utaivaya,  o  treh  ubijstvah,  i  v
rezul'tate vse my nemedlenno ubedilis', chto Uajta mozhno  smelo  vycherknut'
iz spiska podozrevaemyh. On mog, konechno, byt' horoshim akterom, no nikakoj
samyj genial'nyj akter ne umeet na glazah publiki tak izmenit' cvet  lica,
kak eto sdelal Uajt. Tol'ko chto gorevshie rumyancem, shcheki  ego  vdrug  stali
pepel'no-serymi. On vyglyadel tak ploho, tak chasto i preryvisto dyshal,  chto
ya pospeshil podnyat'sya i podat' emu stakan vody. On osushil ego v dva glotka.
     - Sozhaleyu, chto mne prishlos' vas rasstroit', Uajt, - prodolzhal Bullen.
- No vam nuzhno bylo znat'. Teper' skazhite, pozhalujsta, ot vos'mi do vos'mi
tridcati skol'ko passazhirov zavtrakalo v kayutah?
     - Ne znayu, ser. YA ne uveren, - on  gorestno  pokachal  golovoj,  zatem
usiliem voli stryahnul s sebya navazhdenie i skazal uzhe spokojno: - Prostite,
ser. YA pripominayu. Mister  Serdan  so  svoimi  sidelkami,  konechno.  Sem'ya
|rnandesov. Miss Harkurt. Mister i missis Pajper.
     - CHto i govoril mister Karter, - probormotal Makilroj.
     - YAsno, - Bullen  kivnul.  -  Teper',  Uajt,  bud'te  vnimatel'ny.  V
techenie etogo vremeni kto-nibud' iz nih pokidal svoi kayuty?
     - Net, ser. Opredelenno,  net.  Vo  vsyakom  sluchae  na  moej  palube.
|rnandesy zhivut na palube "B". No ostal'nye iz kayut  ne  vyhodili,  tol'ko
styuardy s  podnosami.  Mogu  poklyast'sya,  ser.  Iz  moej,  vernee  mistera
Bensona, budki vidny vse dveri v koridore.
     - Dejstvitel'no, - soglasilsya Bullen. On sprosil, kto byl starshim  iz
styuardov na palube "B", pogovoril s nim po telefonu i  povesil  trubku.  -
Horosho, Uajt, mozhete idti. Priglyadyvajtes', prislushivajtes'  i  nemedlenno
dokladyvajte mne, esli zametite chto-nibud' neobychnoe. I nikomu  nichego  ne
rasskazyvajte. - Uajt podnyalsya i vyshel. On yavno byl rad ujti.
     - Vot, znachit, kak obstoyat dela, - ugryumo podytozhil Bullen. - Vse,  ya
imeyu v vidu vseh passazhirov, vne podozreniya.  Nachinayu  podumyvat',  chto  v
konce koncov vy, mozhet byt', i pravy,  mister  Vil'son,  -  on  ironicheski
posmotrel na menya. - A vy kak dumaete teper', mister Karter?
     YA poglyadel na nego, potom na Vil'sona i skazal:
     - Pohozhe, chto tol'ko v  versii  Vil'sona  koe-kak  shodyatsya  koncy  s
koncami. To, chto on govorit, logichno, vpolne pravdopodobno i sootvetstvuet
faktam. CHereschur logichno, chereschur pravdopodobno. YA v eto ne veryu.
     - Pochemu? - vozmutilsya Bullen. - Vy  chto,  ne  mozhete  poverit',  chto
kto-to iz ekipazha "Kampari"  mog  byt'  podkuplen?  Ili  potomu,  chto  eto
oprovergaet vse vashi sobstvennye lyubimye teorii?
     - Ne mogu ya sejchas skazat', pochemu da ili pochemu net, ser. |to prosto
intuiciya, ya tak chuvstvuyu.
     Kapitan  Bullen  hmyknul,  pritom  ne  ochen'-to   obnadezhivayushche,   no
neozhidanno pomoshch' prishla so storony starshego mehanika.
     - Soglasen s misterom Karterom. Nam protivostoyat  ochen'  umnye  lyudi,
esli eto voobshche lyudi, - on pomolchal i sprosil vdrug: -  Den'gi  za  proezd
otca i syna Karrerasov uzhe zaplacheny?
     - Kakoe,  k  chertu,  eto  imeet  ko  vsemu  ostal'nomu  otnoshenie?  -
pointeresovalsya Bullen.
     - Zaplacheny den'gi? - povtoril Makilroj, glyadya na Kammingsa.
     - Zaplacheny, - tiho otvetil tot. On nikak ne mog  prijti  v  sebya  ot
potryaseniya, vyzvannogo smert'yu svoego druga Bensona.
     - V kakoj valyute?
     - CHekom N'yu-Jorkskogo banka.
     - Tak-tak, dollarami znachit. Vot eto, kapitan Bullen, uzhe  interesno.
Zaplacheno dollarami.  A  v  mae  proshlogo  goda  nashi  priyateli  iz  hunty
zapretili  svoim  grazhdanam  imet'  na  rukah  lyubuyu  inostrannuyu  valyutu.
Lyubopytno, otkuda oni vzyali eti den'gi? I pochemu im bylo razresheno platit'
imi? Vmesto togo, chtoby den'gi otobrat', a synka  s  papashej  otpravit'  v
lager'?
     - CHto vy predlagaete, starmeh?
     - Nichego, - priznalsya Makilroj. - V etom vsya zakavyka.  YA  sovershenno
ne vizhu, kak etot fakt mozhno svyazat' s ostal'nymi. Prosto schitayu,  chto  on
ves'ma lyubopyten, a v nyneshnih obstoyatel'stvah vse lyubopytnoe  zasluzhivaet
rassledovaniya, - nekotoroe vremya on  sidel  molcha,  zatem,  kak  by  vsluh
razmyshlyaya, zayavil: - Nadeyus', vy znaete,  chto  Amerika  ustupila  hunte  v
kachestve podarka dva spisannyh fregata i esminec? Voenno-morskaya moshch'  sej
derzhavy  razom  udvoilas'.  YA  takzhe  predpolagayu,  chto  vam  izvestno  ob
otchayannoj nehvatke sredstv u hunty. Rezhim po ushi v dolgah. A vse my znaem,
chto u nas na bortu nahoditsya dyuzhina lyudej, za kotoryh mozhno poluchit' vykup
bog znaet vo skol'ko millionov. I esli sejchas  iz-za  gorizonta  pokazhetsya
fregat i prikazhet nam ostanovit'sya - my ved' dazhe SOS ne smozhem  otstuchat'
s nashimi razbitymi peredatchikami.
     - V zhizni ne slyhal stol' vzdornogo predpolozheniya, - otrezal  kapitan
Bullen. Nevazhno, kak on dumaet ob etom predpolozhenii, podumal  ya,  otradno
uzhe samo po sebe to, chto on o nem dumaet. - Mogu razbit' vashu versiyu v puh
i prah. Kak mozhet nas najti lyuboj korabl'? Gde nas iskat'? Vchera noch'yu  my
smenili kurs, sejchas my v sotne mil' ot togo mesta,  gde  nas  mozhno  bylo
ozhidat', dazhe esli by vdrug stal izvesten nash prezhnij marshrut.
     - V etom otnoshenii pozvolyu sebe podderzhat' argumenty starmeha, ser, -
vstavil ya. Ne  bylo  osobogo  smysla  upominat',  chto  ideya  Makilroya  mne
kazalas' stol' zhe dalekoj ot istiny, kak i kapitanu. - U togo, u kogo est'
priemnik, vpolne mozhet okazat'sya i peredatchik, a Migel' Karreras  sam  pri
mne upominal, chto  emu  prihodilos'  komandovat'  sobstvennymi  korablyami.
Opredelit'sya po solncu ili po zvezdam dlya nego  ne  sostavit  truda.  Emu,
vozmozhno, izvestno nashe polozhenie s tochnost'yu do desyati mil'.
     - A eti soobshcheniya, chto my poluchili, - prodolzhal Makilroj, - odno  ili
neskol'ko? Soobshcheniya takoj otchayannoj vazhnosti, chto dvoim prishlos' umeret',
a vozmozhnost'  togo,  chto  pridet  novaya  radiogramma,  privela  k  smerti
tret'ego. Kakoe soobshchenie, kapitan, kakoe  takoe  isklyuchitel'noj  vazhnosti
soobshchenie? Preduprezhdenie. Ot kogo, otkuda, mne neizvestno. Popadi  oni  k
nam v ruki, i byli by narusheny ch'i-to tshchatel'no razrabotannye plany,  a  o
razmahe etih planov mozhno sudit' po tomu, chto  tri  cheloveka  byli  ubity,
tol'ko chtoby eto soobshchenie ne popalo k nam v ruki.
     Starik Bullen byl potryasen.  On  staralsya  etogo  ne  pokazyvat',  no
potryasen byl. I  gluboko.  YA  ponyal  eto,  kogda  v  sleduyushchij  moment  on
obratilsya k Tommi Vil'sonu.
     - Na mostik, mister Vil'son. Usil'te nablyudenie i  tak  do  teh  por,
poka my ne pridem v Nassau, - on posmotrel na Makilroya. - Esli  my  voobshche
pridem  v  Nassau.  Signal'shchiku  ne  othodit'  ot   svetovogo   telegrafa.
Podgotov'te flazhkami signal na nok-ree "Nuzhdayus' v pomoshchi".  Na  radare  -
esli oni hot' na sekundu otvernutsya ot ekrana - spishu  na  bereg.  Nevazhno
kakoj pustyak zametyat, na  kakoj  distancii  -  nemedlenno  dokladyvat'  na
mostik.
     - My obratimsya k nim za pomoshch'yu, ser?
     - Vy formennyj bolvan, - ryavknul Bullen. - My chto est' duhu  pomchimsya
v protivopolozhnom napravlenii. Vy chto,  zhelaete  sami  lyubezno  podojti  k
esmincu na distanciyu pryamogo vystrela? - somnenij, chto Bullen okonchatel'no
zaputalsya, ne ostavalos' nikakih. V svoih  rasporyazheniyah  on  protivorechil
sam sebe.
     - Tak znachit vy soglasny so starmehom, ser? - osvedomilsya ya.
     - YA  sam  ne  znayu,  chemu  verit',  -  provorchal  Bullen,  -  vot   i
perestrahovyvayus'. Kogda Vil'son vyshel, ya skazal:
     - Vozmozhno, prav starmeh, vozmozhno, Vil'son. I sovmestit'  ih  versii
tozhe mozhno: vooruzhennomu napadeniyu na "Kampari" pomogaet pyataya kolonna  iz
podkuplennyh chlenov ekipazha.
     - No vy-to sami po-prezhnemu v  eto  ne  verite,  -  spokojno  zametil
Makilroj.
     - YA, kak i kapitan. Ne znayu, chemu verit'. No odno ya  znayu  navernyaka.
Priemnik, kotoryj perehvatil soobshchenie, my tak i ne nashli. A v nem klyuch ko
vsemu.
     - I imenno etot klyuch my dolzhny obnaruzhit', -  kapitan  Bullen  gruzno
podnyalsya. - Starmeh, vas ya  poproshu  pojti  so  mnoj.  My  lichno  zajmemsya
poiskami etogo priemnika. Nachnem s moej kayuty,  potom  vashu,  potom  kayuty
vseh chlenov ekipazha "Kampari". Potom my osmotrim vse mesta  snaruzhi  kayut,
gde on mozhet byt' spryatan. Makdonal'd pojdet s nami.
     Starik vser'ez vzyalsya za delo.  Esli  priemnik  dejstvitel'no  byl  v
kayutah ekipazha, on ego razyshchet. Tot fakt, chto on predlozhil nachat' obysk  s
sobstvennoj kayuty, sluzhil tomu dostatochnoj garantiej. On prodolzhal:
     - Mister Karter, mne kazhetsya, sejchas vasha vahta.
     - Tak tochno, ser. No za menya chasok mog by otstoyat'  Dzhejmison.  Budet
razreshenie obyskat' kayuty passazhirov?
     - Prav byl Vil'son naschet  teh,  kto  za  derev'yami  ne  vidit  lesa,
mister. - Lishnee podtverzhdenie togo, kak rasstroen byl Bullen. Obychno  pri
vseh obstoyatel'stvah eto byl shchepetil'nejshij chelovek. V prisutstvii bocmana
on nikogda by ne pozvolil sebe  proiznesti  te  slova,  chto  on  adresoval
Vil'sonu i mne. On posmotrel na menya ispodlob'ya i zashagal k vyhodu.
     Razresheniya ya tak i ne poluchil, no  i  zapreshcheniya  tozhe.  Vzglyanul  na
Kammingsa, tot kivnul i podnyalsya.
     Nam s nachal'nikom hozyajstvennoj sluzhby povezlo s usloviyami  obyska  v
tom smysle, chto nikogo ne prishlos' vyprovazhivat' iz kayut: vse  oni  i  bez
togo byli pusty. Radiosvodki preduprezhdali o  rezkom  uhudshenii  pogody  k
yugo-vostoku ot nas. Po prognozam  pogoda  i  u  nas  dolzhna  byla  vot-vot
isportit'sya. Posemu verhnyaya paluba byla polna narodu - lyudi  voznamerilis'
naposledok popol'zovat'sya yasnym  solnyshkom.  Dazhe  staryj  Serdan  byl  na
palube v soprovozhdenii svoih bditel'nyh sidelok. Vysokaya, pri  nepremennoj
sumke s vyazan'em na kolenyah, delovito perebirala spicami, vtoraya, s  celoj
kipoj zhurnalov, chitala. Vidno bylo, chto, kak  obychno  u  horoshih  sidelok,
sobstvennye zanyatiya otvlekali lish' nebol'shuyu dolyu ih vnimaniya. Za Serdanom
oni poglyadyvali, kak dve nesushki za odnim cyplenkom. Serdan  platil  svoim
sidelkam ne za krasivye glaza. Sam  on  sidel  v  kresle-katalke  s  yarkim
pledom na kostlyavyh kolenkah. Prohodya mimo, ya dolgo i vnimatel'no  smotrel
na etot pled, no tol'ko popustu teryal vremya. On  byl  tak  plotno  obernut
vokrug ego moshchej, chto pod nim i spichechnogo korobka bylo ne spryatat', ne to
chto priemnik.
     Postaviv na streme dvuh styuardov, my tshchatel'nejshim  obrazom  proshlis'
po vsem kayutam palub "A" i "B". U menya  dlya  prikrytiya  byl  s  soboj  eshche
megometr. Po legende, my  pytalis'  obnaruzhit'  proboj  izolyacii  silovogo
kabelya. Nikakoj passazhir s ryl'cem v pushku ni na sekundu by nam,  konechno,
ne poveril, poetomu my reshili, chto so styuardami ono budet vernee.
     Passazhiram na bortu "Kampari" sovershenno ne  nuzhny  byli  sobstvennye
priemniki. S obychnoj dlya "Kampari" ekstravagantnost'yu  kazhdaya  kayuta  byla
oborudovana dazhe ne odnoj, a dvumya radiotochkami. Vse oni byli podklyucheny k
priemnikam telegrafnogo salona. Prostym nazhatiem knopki  vybiralas'  lyubaya
iz vos'mi stancij. Ob etom govorilos' v reklamnoj broshyure, poetomu  nikomu
i v golovu ne prihodilo tashchit' s soboj priemnik.
     My s Kammingsom nichego  ne  propustili.  My  obsledovali  vse  shkafy,
garderoby, tumbochki, krovati, dazhe shkatulki  s  damskimi  dragocennostyami.
Nigde nichego, krome kak v edinstvennom meste - kayute miss Harkurt. Tam byl
perenosnoj tranzistornyj priemnik, no ya i ran'she znal, chto  on  tam  est'.
Ezhevecherne pri horoshej pogode miss Harkurt poyavlyalas' na palube v odnom iz
svoih vechernih plat'ev, usazhivalas' v kreslo i  krutila  ruchku  nastrojki,
poka ne nahodila podhodyashchuyu medlennuyu melodiyu. Vozmozhno, ona  dumala,  chto
eto sposobstvuet sozdaniyu toj koldovskoj,  zagadochnoj  atmosfery,  kotoraya
dolzhna okruzhat' korolevu ekrana; vozmozhno, schitala eto romantichnym; moglo,
konechno, okazat'sya, chto ej poprostu nravyatsya medlennye melodii. Kak by  to
ni bylo, odno mozhno skazat' navernyaka: miss  Harkurt  my  ne  podozrevali.
CHego radi vdavat'sya v tonkosti - ej prosto ne hvatilo by uma. I otkrovenno
govorya, dazhe pri vseh ee pretenziyah ona byla slishkom krasiva.
     Poterpev porazhenie, ya udalilsya na mostik i prinyal vahtu u Dzhejmisona.
Proshel eshche bityj chas, prezhde chem na mostike poyavilsya drugoj proigravshij  -
kapitan Bullen. Ne nuzhno bylo ob®yasnyat' mne, chto on proigral: na  nem  eto
bylo napisano - na grustnom, vstrevozhennom lice, na  opustivshihsya  shirokih
plechah. A moj otricatel'nyj zhest golovoj skazal  emu  vse,  chto  on  hotel
vyyasnit'. Pro sebya ya otmetil, chto v sluchae  vpolne  veroyatnogo  uvol'neniya
lordom Deksterom nas oboih  iz  "Goluboj  pochty"  mne  sleduet  reshitel'no
otmesti vozmozhnoe predlozhenie Bullena  sovmestno  postupit'  na  rabotu  v
detektivnoe agentstvo. Bolee vernogo shansa umeret' s golodu i  predstavit'
sebe nel'zya.
     My vyshli na vtoroj otrezok marshruta, desyat' rumbov  k  zapadu,  nosom
pryamo na Nassau. Dvenadcat' chasov, i my na  meste.  Glaza  moi  boleli  ot
bespreryvnogo obsharivaniya vzglyadom morya i neba  na  gorizonte.  Hot'  ya  i
znal, chto po men'shej mere desyatero zanyato tem zhe  delom,  ostanovit'sya  ne
mog. Veril ya v versiyu Makilroya ili net, no vel sebya tak, budto veril. Hotya
gorizont  ostavalsya  chistym,  sovershenno,  nepravdopodobno  dazhe   chistym,
poskol'ku my shli po ves'ma ozhivlennoj morskoj doroge. Dinamik pryamoj svyazi
s radarnoj rubkoj upryamo molchal. U nas byl ekran radara i na  mostike,  no
redko kto na nego smotrel. Uolters, vahtennyj operator,  mog  rasshifrovat'
vsplesk na ekrane prezhde, chem lyuboj iz nas voobshche by ego zametil.
     Posle poluchasovogo  bezostanovochnogo,  sosredotochennogo  hozhdeniya  po
mostiku, Bullen sobralsya otchalit'. Na samom verhu  trapa  on  zakolebalsya,
povernulsya, podozval menya rukoj i otoshel k krayu pravogo kryla  mostika.  YA
posledoval za nim.
     - Vse dumal o Dekstere, - tiho skazal on. Kakoj budet effekt, esli  ya
ob®yavlyu, chto Dekster ubit? YA uzhe brosil volnovat'sya  za  passazhirov,  menya
sejchas zabotit zhizn' vseh na bortu.
     - Nikakogo, - otvetil ya. - Nikakogo, krome vseobshchej paniki.
     - Vy ne dumaete, chto zlodei, zateyavshie eto delo, mogli by ego v takom
sluchae otlozhit'? V chem by ono ni zaklyuchalos'.
     - Sovershenno uveren, chto net.  Poskol'ku  do  sih  por  pro  Dekstera
nichego ne govoritsya,  ne  predprinimalos'  popytki  kak-to  ob®yasnit'  ego
otsutstvie, oni navernyaka znayut: nam izvestno, chto on ubit.  Im  chertovski
horosho izvestno, chto vahtennyj oficer ne  mozhet  prosto  tak,  za  zdorovo
zhivesh', ischeznut' s mostika. My tol'ko vsluh podtverdim  im  to,  chto  oni
znayut i bez etogo. |tu shajku takoj erundoj ne ispugaesh'. Professionaly tak
gryazno mogut rabotat', tol'ko esli stavka diko vysokaya.
     - Imenno tak ya i sam dumal, Dzhonni, - grustno skazal on. - Imenno tak
ya dumal i sam, - on povernulsya i nachal  spuskat'sya,  a  na  menya  vnezapno
soshlo prozrenie, kak budet vyglyadet' so spiny Bullen glubokim starikom.
     Na mostike ya ostavalsya do dvuh chasov, mnogo  pozzhe  obychnogo  vremeni
smeny vahty, no  ved'  imenno  ya  lishil  Dzhejmisona,  kotoryj  dolzhen  byl
zastupat', bol'shej chasti utrennego otdyha.  Iz  kambuza  prinesli  podnos.
Vpervye v zhizni ya,  ne  poprobovav,  otoslal  obratno  podnoshenie  |nrike.
Prinimaya  vahtu,  Dzhejmison,  pomimo  standartnyh  zamechanij  o  kurse   i
skorosti, ne proronil ni  slova.  Sudya  po  vyrazheniyu  ego  perekoshennogo,
upryamogo lica, mozhno bylo podumat', chto  on  tashchit  na  plechah  grot-machtu
"Kampari". Bullen s nim govoril, vozmozhno, uzhe uspel pogovorit'  so  vsemi
oficerami. Teper' vse oni, estestvenno, rasstroeny do chertikov i  puglivy,
kak para staryh dev poblizosti ot muzhskogo  monastyrya.  CHego  eshche  on  mog
dobit'sya svoej besedoj?
     YA poshel v kayutu, zakryl dver', sbrosil rubashku, botinki i  rastyanulsya
na kojke - chetyrehtumbovye lezhbishcha  dlya  ekipazha  predusmotreny  ne  byli.
Ventilyator kondicionera priladil tak, chtoby on  gnal  holodnuyu  struyu  mne
pryamo v lico. Zatylok nyl, i nyl preprotivno. Popravil  pod  nim  podushku,
nadeyas' oslabit' bol'. On nyl po-prezhnemu. Plyunul  na  nego  i  poproboval
podumat'. Komu-to ved' nado bylo dumat', a ya videl, chto Bullen  ne  v  tom
sostoyanii, chtoby myslit'. YA, sobstvenno, tozhe byl ne v tom  sostoyanii,  no
tem ne menee myslil i gotov byl posporit' na poslednij pens, chto vrag -  a
k etomu vremeni inache o nem ne mog dumat' - znal nash kurs,  cel'  i  vremya
prihoda ne huzhe nas samih. YA takzhe znal, chto oni ne  mogut  nam  pozvolit'
prijti vecherom v Nassau. Po krajnej  mere,  poka  ne  zavershat  togo,  chto
zadumali. CHto by eto ni bylo. Komuto dumat' nado. So vremenem bylo  sovsem
tugo.
     K trem chasam ya ni k chemu ne prishel. Vozilsya  s  etoj  problemoj,  kak
ter'er vozitsya so starym shlepancem. Rassmotrel ee so vseh myslimyh  uglov,
vydvinul dyuzhinu razlichnyh reshenij,  odno  neveroyatnee  drugogo,  izoblichil
dyuzhinu ubijc, odnogo nemyslimej drugogo. Razmyshleniya  zaveli  v  tupik.  YA
potihon'ku sel, pamyatuya o negnushchejsya shee, dostal iz bufeta butylku  viski,
plesnul v stakan, razbavil vodoj, oprokinul, i  reshiv,  chto  narushat'  tak
narushat', nalil eshche. |tu dozu postavil na stolik u kojki i snova leg.
     Viski sdelalo svoe delo -  nikogda  ya  ne  ustanu  povtoryat',  chto  v
kachestve smazki dlya zarzhavevshih mozgov net nichego,  ravnogo  viski.  Posle
pyatiminutnogo lezhaniya na spine i bessmyslennogo glazeniya v potolok do menya
vdrug doshlo. Doshlo vnezapno, zrimo, kak ozarenie, i ya  ni  na  sekundu  ne
usomnilsya, chto prav. Priemnik! Priemnik, kotoryj  perehvatil  radiogrammu.
Ne bylo nikakogo priemnika! Gospodi, da tol'ko slepec vrode  menya  mog  ne
doperet' do etogo. Ne bylo, konechno, nikakogo priemnika. Bylo nechto sovsem
inoe. YA ryvkom sel v krovati, chuvstvuya sebya  Arhimedom,  vyskakivayushchim  iz
vanny, i vzvizgnul ot boli, budto raskalennym klinkom pronzivshej mne sheyu.
     - Vy chasto podverzheny takim sudorogam ili  eto  voobshche  vashe  obychnoe
vremyapreprovozhdenie v odinochestve? - polyubopytstvoval zabotlivyj golos  so
storony dveri. U vhoda, v belom  shelkovom  plat'e  s  kvadratnym  vyrezom,
stoyala  S'yuzen  Beresford.  Ironicheskoe  vyrazhenie  ee  lica  ne  skryvalo
trevogi. Tak gluboko ya ushel v sebya, chto dazhe i ne zametil, kak  otvorilas'
dver'.
     - Miss Beresford, - pravoj rukoj ya poter sheyu. - CHto vy zdes' delaete?
Vy znaete, chto passazhiram zapreshcheno zahodit' v kayuty oficerov.
     - Nel'zya? A mne kazalos', chto moj otec neodnokratno tut boltal s vami
vo vremya proshlyh poezdok.
     - V otlichie ot vas otec vash ne molod, ne prinadlezhit k zhenskomu  polu
i sostoit v brake.
     - Fi, - ona shagnula v kayutu i zahlopnula za soboj dver'. Ulybka srazu
zhe ischezla s ee lica. - Mozhet, hot' vy so mnoj pogovorite, mister Karter?
     - S velichajshim udovol'stviem, - galantno otvetstvoval ya. - Tol'ko  ne
zdes' i... - YA na hodu peredumal. Povislo tyagostnoe molchanie.
     - Vidite li, vy edinstvennyj chelovek, s kem ya mogu pogovorit'.
     - Da? - ya nahodilsya v kayute  naedine  s  krasivoj  devushkoj,  kotoraya
zhazhdala govorit' so mnoj, a ya ee dazhe ne slushal. YA proigryval v  ume  odin
variant. V chastnosti, v  nem  uchastvovala  i  S'yuzen  Beresford,  no  lish'
epizodicheski.
     - Da snizojdite zhe vy, nakonec, - rasserdilas' ona.
     - Slushayus', - pokorno soglasilsya ya. - Snizoshel.
     - Do kogo, interesno?
     - Do vas, - ya potyanulsya k stakanu. - Vashe zdorov'e!
     - Mne kazalos', vam zapreshcheno spirtnoe na sluzhbe?
     - Pravil'no kazalos'. CHto vam nuzhno?
     - Mne nuzhno znat', pochemu so  mnoj  nikto  ne  hochet  govorit',  -  ya
popytalsya  bylo  vstryat',  no  ona  ostanovila  menya  rukoj.  -  Ostav'te,
pozhalujsta, vash yumor, mne tak  trevozhno.  Ved'  pravda,  sluchilos'  chto-to
uzhasnoe? Vy sami znaete, chto ya bol'she  razgovarivayu  s  oficerami,  chem  s
drugimi passazhirami, - ya ne vospol'zovalsya vozmozhnost'yu otpustit'  shpil'ku
po etomu povodu, - a teper' nikto so mnoj  ne  hochet  razgovarivat'.  Papa
govorit, chto ya eto pridumyvayu. Da net zhe, znayu,  chto  net.  Ne  hotyat  oni
govorit'. I sovsem ne iz-za menya. Znayu. Oni vse chem-to do smerti napugany,
hodyat s surovymi licami, ni na  kogo  ne  glyadyat,  tol'ko  drug  s  drugom
pereglyadyvayutsya.  Ved'  chto-to  sluchilos'?  CHto-to  uzhasnoe?  A  chetvertyj
pomoshchnik Dekster tozhe propal?
     - CHto moglo sluchit'sya, miss Beresford?
     - Nu, pozhalujsta, - zhalko, chto nekomu bylo zafiksirovat', kak  S'yuzen
Beresford menya umolyala. Ona peresekla kayutu - pri teh razmerah  pomeshcheniya,
kotorye staryj Dekster schel podhodyashchimi dlya starshih  pomoshchnikov  na  svoih
korablyah, dlya etogo dostatochno bylo vsego pary shagov - i vstala  ryadom  so
mnoj. - Skazhite mne pravdu. Za  dvadcat'  chetyre  chasa  my  lishilis'  treh
chelovek - ne uveryajte menya, chto eto sovpadenie.  A  vse  oficery  vyglyadyat
tak, budto im uzhe podpisan smertnyj prigovor.
     - Vam ne  kazhetsya  strannym,  chto  vy  edinstvennaya  zametili  chto-to
neobychnoe? A kak naschet ostal'nyh passazhirov?
     - Ostal'nye passazhiry! - sudya po tonu, ostal'nyh  passazhirov  ona  ne
ochen'-to zhalovala. - Da kak oni chto-to mogut zametit', kogda  zhenshchiny  vse
libo pochivayut v svoih postelyah,  libo  sidyat  kto  u  parikmahera,  kto  u
massazhistki,  a  muzhchiny  sobralis'  kruzhkom  v  telegrafnom  salone,  kak
plakal'shchiki na pohoronah, potomu chto,  vidite  li,  slomalis'  ih  lyubimye
birzhevye teletajpy. I nikto ne  zadumaetsya.  Pochemu  slomalis'  teletajpy?
Pochemu "Kampari" idet tak bystro? YA tol'ko chto byla  na  korme  i  slushala
mashinu. Navernyaka mogu skazat', chto my nikogda eshche tak bystro ne shli.
     Ona upustila nemnogoe, v etom sledovalo priznat'sya. YA sprosil:
     - A pochemu vy yavilis' ko mne?
     - Papa posovetoval, - ona zakolebalas', guby ee tronula ulybka. -  On
skazal, chto ya slishkom mnogo vydumyvayu, a dlya  cheloveka,  kotoryj  stradaet
gallyucinaciyami i chrezmerno razvitym voobrazheniem, on ne  mozhet  predlozhit'
nichego luchshego, chem posetit' starshego pomoshchnika Kartera, kotoryj ni o tom,
ni o drugom i ne slyhival.
     - Vash otec oshibsya.
     - Oshibsya? U vas chto, tozhe byvayut gallyucinacii?
     - Naschet togo, chto vy vydumyvaete. Vy  nichego  ne  vydumyvaete,  -  ya
raspravilsya s viski i vstal. - Sluchilos' chto-to, miss Beresford, ser'eznoe
pritom.
     Ona vnimatel'no posmotrela mne v glaza i spokojno poprosila:
     - Vy rasskazhete mne, chto imenno? Pozhalujsta! -  ot  obychnoj  holodnoj
ironichnosti ni v golose, ni na lice ne ostalos' i sleda. |to  byla  sovsem
novaya S'yuzen Beresford, ne  ta,  kotoruyu  ya  znal.  Nado  priznat'sya,  eta
nravilas' mne znachitel'no bol'she. Vpervye menya osenilo, chto,  mozhet  byt',
eto i est' nastoyashchaya S'yuzen Beresford. Esli na tebe  vyveshena  tablichka  s
cenoj v neznamo skol'ko millionov dollarov, a ty idesh' po  lesu,  kishashchemu
volkami, kotorye vse norovyat otorvat' kusok pozhirnee, da zapoluchit'  talon
na  pozhiznennuyu  kormezhku,   tut   volej-nevolej   prihoditsya   izobretat'
kakuyu-nibud' zashchitu. YA vynuzhden byl soglasit'sya, chto redko  pokidavshaya  ee
prezritel'no-holodnaya ironichnost' byla neplohoj krasnoj tryapkoj ot volkov.
     - Rasskazhite mne, pozhalujsta! -  povtorila  ona.  Ona  stoyala  sovsem
vplotnuyu ko mne, ee zelenye glaza opyat' nachali svoi koldovskie fokusy, a ya
opyat' srazu zabyl, kak dyshat'. - Dumayu, mne mozhno doveryat', mister Karter.
     - Da, - ya otvel vzglyad, eto otnyalo  u  menya  ves'  ostatok  voli,  no
vzglyad otvel i postepenno sumel naladit' dyhanie. Vdoh-vydoh,  vydoh-vdoh,
nichego trudnogo, kogda razdelaesh'sya s navazhdeniem. -  YA  tozhe  dumayu,  vam
mozhno doveryat', miss Beresford. YA rasskazhu vam. No ne sejchas. Esli  by  vy
znali pochemu, vy by ne stali dal'she nastaivat'. Na  palube  kto-nibud'  iz
passazhirov solnechnye vanny prinimaet?
     - CHto? - ot neozhidannogo povorota temy ona  zahlopala  resnicami,  no
bystro opomnilas' i pokazala rukoj na more. - Kakie vanny?
     YA posmotrel i uvidel, chto  ona  imela  v  vidu.  Solnce  skrylos'  za
nabezhavshimi s vostoka temnymi, tyazhelymi tuchami. Volnenie ne usililos',  no
mne pokazalos', chto rezko poholodalo. Pogoda sovsem  ne  nravilas'.  Legko
bylo ponyat', pochemu na palube ne bylo passazhirov. |to oslozhnyalo delo. No u
menya byl nagotove drugoj variant.
     - YA ponyal vas. Obeshchayu vam rasskazat' vse,  chto  vy  zahotite  uznat',
segodnya zhe vecherom, - srok byl naznachen predel'no rastyazhimyj, - esli vy, v
svoyu ochered', obeshchaete nikomu ne rasskazyvat' o moem priznanii  i  koe-chto
dlya menya sdelaete.
     - CHto?
     - Segodnya vash  otec  ustraivaet  v  gostinoj  koktejl'  v  chest'  dnya
rozhdeniya vashej materi. Sbor naznachen na sem'  sorok  pyat'.  Ugovorite  ego
perenesti nachalo na sem' tridcat'. Mne nuzhno chut' bol'she vremeni do  uzhina
-  ne  sprashivajte  poka,  zachem.  Pridumajte  lyubuyu  prichinu,  tol'ko  ne
vputyvajte menya. I poprosite otca priglasit' na koktejl'  starogo  mistera
Serdana. Pust' on priezzhaet na katalke i so svoimi sidelkami. Vytashchite ego
na vecherinku. U vashego otca ogromnaya sila ubezhdeniya, a vy-to uzh mozhete ego
ubedit' sdelat' vse,  chto  zahotite.  Skazhite  emu,  chto  zhaleete  bednogo
starichka, kotoryj vse vremya ostaetsya ne pri dele. Skazhite emu chto  ugodno,
tol'ko pust' Serdan yavitsya na koktejl'. Vy dazhe ne predstavlyaete sebe, kak
eto vazhno.
     Ona  posmotrela  na  menya  v  razdum'e.  U  nee  byli   dejstvitel'no
neobychajnye glaza - tri nedeli uzhe dlilsya nash rejs, a ya do sih por  tolkom
ih ne rassmotrel. Glaza gusto-zelenye i v to zhe vremya poluprozrachnye,  kak
morskaya voda nad peschanoj bankoj u Navetrennyh  ostrovov,  glaza,  kotorye
perelivalis' i mercali, kak zerkal'naya glad' vody,  vz®eroshennaya  koshach'ej
lapoj briza, glaza, kotorye... - ya s trudom otvel  svoi  burkaly.  Raskin'
mozgami. Karter. Ved' chto skazal staryj Beresford? Vot muzhchina  dlya  tebya.
Bez fantazij. Imenno tak on dumal. Tut do menya doshlo, chto ona chto-to  tiho
govorit.
     - YA eto sdelayu. Obeshchayu vam. Ne znayu, po kakomu  sledu  vy  idete,  no
chuvstvuyu, chto eto vernyj sled.
     - CHto vy etim hotite skazat'?
     - |ta sidelka mistera Serdana. Dlinnaya, s vyazan'em. Ona v vyazan'e  ni
kapel'ki ne smyslit. Sidit  prosto,  perebiraet  spicami,  zavyazhet  petlyu,
raspustit, rabota ne dvizhetsya. YA-to znayu. Mozhno byt' millionerskoj  dochkoj
i upravlyat'sya so spicami ne huzhe lyuboj drugoj devchonki.
     - CHto? - ya shvatil ee za plechi i posmotrel na nee sverhu vniz.  -  Vy
eto videli? Vy v etom uvereny?
     - Sovershenno uverena.
     - Nu ladno, - ya vse eshche smotrel na nee, no videl uzhe ne ee  glaza,  a
chto-to sovsem drugoe, i eto drugoe mne nichut' ne nravilos'. YA podvel itog:
- |to ochen', ochen' interesno.  YA  k  vam  zajdu  pozdnee.  Bud'te  horoshej
devochkoj i ustrojte, pozhalujsta, vse so svoim papoj.
     YA  rasseyanno  pohlopal  ee  po  plechu,  otvernulsya  i   ustavilsya   v
illyuminator. CHerez neskol'ko sekund ponyal, chto ona eshche ne  ushla.  Otvorila
dver' i, derzhas' za ruchku, ves'ma stranno na menya smotrela.
     - Mozhet, vy mne predlozhite eshche ledenchik pososat'? - esli vy  v  silah
predstavit' sebe golos odnovremenno umil'nyj i zloj, tak u nee byl  imenno
takoj. - Ili lentochku v kosichki povyazat'?  -  vyskazavshis',  ona  s  siloj
zahlopnula za soboj dver'. Ta, pravda, ne  razvalilas',  no  isklyuchitel'no
potomu, chto byla stal'naya.
     V lyuboe drugoe vremya ya posvyatil by  neskol'ko  minut  razmyshleniyam  o
tainstvennyh i udivitel'nyh ozareniyah zhenskogo  uma,  no  sejchas  bylo  ne
lyuboe drugoe vremya. Ne znayu uzh kakoe, no tol'ko ne takoe. Napyalil botinki,
rubashku i kitel', vytashchil iz-pod matrasa kol't, zasunul ego pod  remen'  i
otpravilsya na poiski kapitana.







     U mistera Beresforda v etot vecher ne  bylo  osnovanij  zhalovat'sya  na
poseshchaemost' svoego meropriyatiya.  Vse  do  edinogo  passazhira  yavilis'  na
koktejl' v chest' ego zheny, i, naskol'ko ya mog  videt',  vse  svobodnye  ot
vahty oficery tozhe. Vecherinka nachalas' velikolepno:  bez  chetverti  vosem'
prakticheski kazhdyj  -  i  kazhdaya,  kstati  -  prohodilsya  uzhe  po  vtoromu
koktejlyu, a koktejli, podavaemye v gostinoj "Kampari", malen'kimi  nikogda
ne byli.
     Beresford s zhenoj hodili  po  krugu,  beseduya  po  ocheredi  so  vsemi
gostyami, i sejchas nastupala moya ochered'. Oni priblizilis' ko mne, ya podnyal
stakan i skazal:
     - ZHelayu zdravstvovat', missis Beresford.
     - Blagodaryu, molodoj chelovek. Naslazhdaetes'?
     - Konechno. Kak i vse. Da i vy tozhe dolzhny by, v pervuyu ochered'.
     - Da, - v golose ee mne poslyshalis' edva ulovimye notki  somneniya.  -
Ne znayu, prav li byl Dzhulius. YA hochu skazat', chto men'she sutok proshlo...
     - Esli vy govorite o Bensone i Brounelle, madam, to  vy  sokrushaetes'
naprasno. Vy nichego luchshe ne mogli pridumat', chem  eto  ustroit'.  Uveren,
chto kazhdyj passazhir na korable blagodaren vam. Vy  ochen'  pomogli  vernut'
zhizn' na korable v normal'noe ruslo. Pro oficerov ya i ne govoryu.
     - Imenno eto i ya tebe govoril, dorogaya,  -  Beresford  pogladil  ruku
zheny i vzglyanul na menya. V ugolkah ego glaz pryatalas' usmeshka. - Moya zhena,
tak zhe kak i doch', svyato verit vashim suzhdeniyam, mister Karter.
     - Da, ser. A ne smogli by vy ubedit' svoyu doch' ne  zahodit'  v  kayuty
oficerov?
     - Net, - s sozhaleniem otvetil Beresford. - |to nevozmozhno. YUnaya  ledi
slishkom samostoyatel'na, - on ulybnulsya. - Gotov posporit', chto ona dazhe ne
postuchala.
     - Tak tochno, - ya posmotrel cherez komnatu tuda, gde miss  Beresford  s
bokalom "martini" okoldovyvala  glazami  Toni  Karrerasa.  Oni  sostavlyali
velikolepnuyu paru. - Ee, izvinite, prosto kakaya-to  bloha  ukusila  naschet
togo, chto na "Kampari"  chto-to  ne  tak.  Ee,  naverno,  vybili  iz  kolei
neschastnye sobytiya minuvshej nochi.
     - Estestvenno. I vam udalos' ustranit'... etu blohu?
     - Mne kazhetsya da, ser.
     Posledovala neprodolzhitel'naya  pauza,  kotoruyu  neterpelivo  prervala
missis Beresford.
     - Dzhulius, tebe ne nadoelo hodit' vokrug da okolo?
     - Podozhdi, Meri, ya dumayu...
     - Gluposti, - otrezala  ona.  -  Molodoj  chelovek,  izvestna  li  vam
osnovnaya prichina, po  kotoroj  ya  otpravilas'  v  eto  puteshestvie?  Esli,
konechno, - ona ulybnulas', - ne govorit' o ede. Potomu chto  menya  poprosil
moj muzh. Potomu chto emu nuzhno bylo moe mnenie -  o  vas.  Kak  vy  znaete,
Dzhulius sovershil neskol'ko poezdok na vashem korable.  On,  kak  govoritsya,
polozhil na vas glaz. Mogu priznat'sya, chto moj muzh sdelal svoe sostoyanie ne
stol'ko sobstvennoj rabotoj, skol'ko podborom podhodyashchih lyudej dlya  raboty
na sebya. On eshche ni razu ne oshibsya.  Ne  dumayu,  chto  on  i  sejchas  delaet
oshibku. I u vas est' eshche odna, ves'ma specificheskaya rekomendaciya.
     - Da, madam? - vezhlivo pointeresovalsya ya.
     - Vy edinstvennyj nash znakomyj molodoj chelovek, kotoryj  ne  steletsya
kovrom pod nogi nashej docheri. Ochen' sushchestvennoe dostoinstvo,  mozhete  mne
poverit'.
     - Vy by hoteli rabotat'  u  menya,  mister  Karter?  -  pryamo  sprosil
Beresford.
     - Dumayu, chto da, ser.
     - Otlichno, - missis Beresford vzglyanula na muzha. - Vse ulazheno.
     - I budete? - prerval ee Dzhulius Beresford.
     - Net, ser.
     - Pochemu net?
     - Potomu chto vy zanimaetes' stal'yu i neft'yu. YA  znayu  tol'ko  more  i
korabli. Mezhdu temi i drugimi net nichego obshchego. U  menya  net  znanij  dlya
raboty u vas, a v moem vozraste uzhe  pozdno  uchit'sya.  Soglasit'sya  zhe  na
rabotu, dlya kotoroj u menya ne hvataet znanij, ya ne mogu.
     - Dazhe pri dvojnom oklade? Ili trojnom?
     - Ochen' blagodaren za predlozhenie, ser, pover'te mne. YA dejstvitel'no
vysoko ego cenyu. No den'gi tut ne samoe glavnoe.
     - Nu chto zh, - Beresfordy  pereglyanulis'.  Oni  ne  vyglyadeli  slishkom
rasstroennymi moim otkazom, da i prichiny osoboj rasstraivat'sya ne bylo.  -
My zadali vopros, my poluchili otvet. Vse v poryadke, - on rezko smenil temu
razgovora. - Kak vy rascenivaete moj podvig? YA vytashchil-taki k nam starika.
     - Dumayu, s vashej storony eto  ochen'  predusmotritel'no,  -  ya  brosil
vzglyad v storonu Serdana, kotoryj sidel v svoej  katalke  okolo  dveri  so
stakanom "sherri" v ruke. Ryadom na divanchike primostilis' sidelki. Obe tozhe
so stakanami "sherri". Starik ozhivlenno besedoval  s  kapitanom.  -  Dolzhno
byt', on zhivet sovsem zatvornikom. Trudno bylo ego ugovorit'?
     - Niskol'ko. On ochen' obradovalsya priglasheniyu, - ya myslenno zanes etu
informaciyu v svoe dos'e. Iz besedy zhe s Serdanom vynes vpechatlenie, chto  v
takom  priglashenii  edinstvenno  obradovat'  ego  mogla  lish'  vozmozhnost'
otvetit' rezkim otkazom. - Vy izvinite nas, mister Karter? Dolg  hozyaev  -
razvlekat' gostej.
     - Konechno, ser, - ya shagnul v storonu,  davaya  im  projti,  no  missis
Beresford zaderzhalas' okolo menya i nasmeshlivo ulybnulas'.
     - Vy, mister Karter, chrezvychajno  celeustremlennyj  molodoj  chelovek.
Tol'ko vpered, a inogda ved' polezno i povernut' sheyu, chtoby derzhat' nos po
vetru. Ne podumajte tol'ko, chto ya namekayu na posledstviya vashego vcherashnego
proisshestviya.
     Oni  tronulis'.  YA  sledil  za  nimi  vzglyadom,  pokuda  nemnogo   ne
utihomirilsya rastrevozhennyj roj myslej v golove,  zatem  peresek  komnatu,
napravlyayas' k skrytomu stenkoj v'yushchihsya rastenij prohodu za  stojku  bara.
Kazhdyj raz, podhodya k etomu prohodu,  udivlyalsya,  pochemu  u  menya  v  ruke
stakan, a ne machete, chtoby probit' sebe dorogu v dzhunglyah cvetov, kustov v
gorshkah, kaktusov i celyh girlyand iz lian, kotorye prevrashchali etot  bar  v
naibolee  ekzoticheskuyu  raspivochnuyu  iz  kogda-libo  sozdannyh  chelovekom.
Dizajner po inter'eru, chuvstvovalos', vsyu dushu vlozhil v svoe tvorenie. Emu
bylo proshche, emu ne nado bylo zhit' ryadom  s  etim.  On  poluchil  gonorar  i
vernulsya tiho-mirno v svoj osobnyachok gde-nibud' v yuzhnom Londone,  k  svoej
zhene, kotoraya mgnovenno vystavila by ego za porog, esli  by  on  osmelilsya
ukrasit' podobnym obrazom svoj dom. No passazhiram, pohozhe, eto nravilos'.
     Ne slishkom pocarapavshis',  ya  probralsya  za  stojku  i  privetstvoval
barmena:
     - Kak dela, Lui?
     - Otlichno, ser, - otvetil  Lui,  nasupivshis'.  Pleshivaya  makushka  ego
blestela  ot  pota,  tonen'kie  usiki  nervno  podergivalis'.  Na  korable
narushalsya poryadok, a Lui  ne  lyubil,  kogda  narushaetsya  poryadok.  Nemnogo
ottayav, zametil: - Pohozhe,  chto  oni  segodnya  p'yut  izryadno  bol'she,  chem
obychno, ser.
     - Nichego, dal'she budet bol'she, -  ya  otoshel  k  polkam  s  hrustalem,
otkuda byla vidna vnutrennost' stojki, i tiho skazal:  -  Ne  ochen'-to  ty
komfortabel'no ustroilsya.
     - Gospodi, da gde uzh tut! - i dejstvitel'no trudnovato  bylo  bocmanu
razmestit'sya pod stojkoj - bednyaga skryuchilsya, zadrav koleni k  podborodku,
no po krajnej mere s toj storony stojki zametit' ego  bylo  nevozmozhno.  -
Zateklo vse, ser. Boyus', chto kogda nuzhno budet, i poshevelit'sya ne smogu.
     - I besish'sya eshche nebos' ot okruzhayushchih zapahov, - sochuvstvenno zametil
ya. Hladnokrovie  moe  bylo  chisto  napusknoe.  YA  postoyanno  vynuzhden  byl
vytirat'  ladoni  o  kitel',  no  skol'ko  ni  staralsya,  suhimi  oni   ne
stanovilis'. Snova podoshel k stojke. - Dvojnoe viski, Lui. Bol'shoe dvojnoe
viski.
     Barmen napolnil stakan i molcha podtolknul ego ko mne. YA podnes ego  k
gubam, potom opustil nizhe urovnya  stojki,  i  on  ves'  ischez  v  ogromnoj
vysunuvshejsya lape. Kak budto obrashchayas' k Lui, ya spokojno skazal:
     - Esli potom kapitan uchuet zapah, mozhesh' opravdat'sya, chto tebya  oblil
neuklyuzhij chert Lui. YA vernus' cherez pyat' minut.
     - A esli net? Esli sluchitsya chto-nibud'?
     - Da pomozhet mne bog. Starik ne zadumaetsya skormit' menya akulam.
     YA vybralsya iz dzhunglej i progulochnym shagom dvinulsya k dveri. Pri etom
videl, chto Bullen pytaetsya perehvatit' moj vzglyad, no sdelal vid,  chto  ne
zamechayu - starina byl hudshim akterom v mire. Ulybnulsya S'yuzen Beresford  i
Toni Karrerasu, dostatochno vezhlivo sklonil  golovu  pered  Serdanom,  chut'
kivnul ego sidelkam. Hudaya, kak ya zametil, vernulas' k svoemu vyazan'yu,  i,
na moj vzglyad, poluchalos' u nee neploho. Nakonec, okazalsya u dveri.
     Edva zahlopnuv dver', s progulochnogo shaga pereshel na beg. Do vhoda  v
passazhirskoe pomeshchenie paluby "A" dobralsya za desyat'  sekund.  V  seredine
dlinnogo koridora sidel v svoej budke  Uajt.  YA  bystro  podoshel  k  nemu,
vydvinul yashchik ego stola i dostal  chetyre  lezhavshih  tam  predmeta:  kol't,
fonarik, otvertku i otmychku. Kol't sunul za poyas, fonarik v  odin  karman,
otvertku v drugoj. Uajt na menya i ne smotrel. On ustavilsya  v  ugol  svoej
budki, kak budto menya ne sushchestvovalo.  Ruki  on  scepil  vmeste,  kak  na
molitve. Horosho by on pomolilsya za menya. No dazhe  szhav  ruki,  on  ne  mog
sderzhat' ih drozh'.
     Tak zhe molcha ya vyshel ot nego i cherez desyat' sekund byl  uzhe  v  kayute
Serdana i sidelok za zapertoj dver'yu. Poddavshis' vnezapnomu naitiyu,  zazheg
fonarik i obvel luchom dver'. Dver' byla bledno-golubaya  i  pereborka  tozhe
bledno-golubaya. S pereborki sveshivalas', na paru dyujmov nizhe verha  dveri,
bledno-golubaya  nitka.  Razorvannaya  bledno-golubaya  nitka  -  dlya  lyudej,
kotorye ee povesili,  nesomnennoe  dokazatel'stvo  nezhelatel'nogo  vizita.
Naschet etogo ya ne bespokoilsya. Menya volnovalo to, chto sudya po etoj  nitke,
kto-to nachal prinimat' mery  predostorozhnosti,  zapodozriv  neladnoe.  |to
moglo sil'no oslozhnit'  nashu  zadachu.  Vozmozhno,  nam  sledovalo  vse-taki
ob®yavit' o gibeli Dekstera.
     CHerez spal'nyu sidelok i gostinuyu ya proshel pryamo  v  spal'nyu  Serdana.
SHtory byli spushcheny, no svet zazhigat' ya  ne  stal.  Snaruzhi  svet  vse-taki
mozhno bylo zametit', a esli oni  dejstvitel'no  stali  tak  podozritel'ny,
kto-nibud' vpolne mog udivit'sya moemu neozhidannomu uhodu i vyjti  za  mnoj
progulyat'sya. YA  sfokusiroval  luch  fonarika  i  provel  im  po  potolku  i
pereborkam. Ventilyacionnaya shahta shla vnutri korablya ot nosa k korme.  Odna
iz reshetok nahodilas' pryamo nad krovat'yu Serdana. Mne dazhe ne ponadobilas'
otvertka. YA napravil na reshetku luch fonarika i uvidel, kak  vnutri  chto-to
zablestelo. YA prosunul za reshetku dva pal'ca i ne bez  truda  vytashchil  eto
chto-to  naruzhu.  Para  naushnikov.  YA  snova  posvetil  vnutr'.  Provod  ot
naushnikov konchalsya vilkoj. Ona byla vstavlena v  rozetku,  ukreplennuyu  na
verhnej  stenke  ventilyacionnoj  truby.   Pryamo   nado   mnoj   nahodilas'
radiorubka. YA  vydernul  vilku,  namotal  provod  na  naushniki  i  pogasil
fonarik.
     Uajt prebyval v tom zhe sostoyanii, v kakom ya  ego  ostavil,  vibriruya,
kak kamerton. YA otkryl yashchik i polozhil obratno klyuch,  otvertku  i  fonarik.
Naushniki ostavil u sebya. I pistolet tozhe.
     Kogda vernulsya v  gostinuyu,  publika  byla  uzhe  na  stadii  tret'ego
koktejlya. CHtoby eto opredelit', mne ne prishlos'  schitat'  pustye  butylki.
Smeh, ozhivlennyj  razgovor,  usilivshijsya  shum  pozvolyali  vychislit'  nomer
stakana s polnoj  dostovernost'yu.  Kapitan  Bullen  po-prezhnemu  boltal  s
Serdanom.   Dlinnaya   sidelka   po-prezhnemu   vyazala,   korotkaya   derzhala
svezhenapolnennyj stakan. Tommi Vil'son sidel u stojki. YA poter rukoj shcheku,
i on vynul izo rta i potushil sigaretu.  YA  videl,  kak  on  skazal  chto-to
sidevshim ryadom Migelyu  i  Toni  Karrerasam  -  konechno,  v  etom  game  na
rasstoyanii dvadcati futov ne bylo slyshno ni slova. Toni Karrerasa, sudya po
dvizheniyu brovej, eto i pozabavilo, i ozadachilo.
     YA prisoedinilsya k kapitanu Bullenu i Serdanu.  Dlinnye  rechi  mne  ne
prinesli by tolku, a govorit'  s  podobnymi  lyud'mi  namekami  mog  tol'ko
durak, ni v grosh ne stavyashchij sobstvennuyu zhizn'.
     - Dobryj vecher, mister Serdan, - skazal  ya,  vytashchil  levuyu  ruku  iz
karmana i brosil emu naushniki na pokrytye pledom koleni. - Uznaete?
     Glaza Serdana shiroko raskrylis', i vdrug on rezko rvanulsya  vpered  i
vbok, kak budto hotel osvobodit' tak dosazhdavshee  emu  kreslo.  No  staryj
Bullen etogo zhdal  i  okazalsya  provornej.  V  svoj  udar  on  vlozhil  vsyu
nakopivshuyusya v nem za poslednie sutki yarost' i  bol'.  Serdan  perekinulsya
cherez ruchku kresla i tyazhelo ruhnul na kover.
     YA ne videl, kak on upal, tol'ko  slyshal  zvuk  padeniya.  YA  sam  edva
uspeval oglyadyvat'sya. Sidelka so stakanom sherri,  izognuvshis'  kak  koshka,
vyplesnula ego soderzhimoe mne v lico v tot zhe moment,  kak  Bullen  vrezal
Serdanu. YA brosilsya v  storonu  i,  padaya,  uvidel,  chto  dlinnaya  sidelka
otbrosila svoe vyazan'e i zapustila pravuyu ruku v pletenuyu sumku.
     Pravoj rukoj ya uhitrilsya vyhvatit' kol't  eshche  prezhde,  chem  kosnulsya
paluby, i dvazhdy nazhal na spuskovoj kryuchok. Tut zhe pravym plechom  vrezalsya
v kover i tak i ne ponyal, kuda  popali  moi  puli,  da  i  malo  menya  eto
zabotilo v to mgnovenie, kogda pronzitel'naya bol' ot shei proshla  po  vsemu
telu. Potom golova moya proyasnilas', i ya uvidel, chto vysokaya sidelka stoit.
Ne prosto stoit, a podnyalas' na cypochki, rezko nakloniv  vpered  golovu  i
plechi i prizhav k zhivotu pobelevshie ruki.  Zatem  ona  kachnulas'  vpered  i
uzhasno medlenno, kak v zamedlennoj s®emke, povalilas' na  Serdana.  Vtoraya
sidelka ne dvinulas' s mesta. Kol't Bullena povis v  shesti  dyujmah  ot  ee
lica, palec pobelel na spuskovom kryuchke. Somnitel'no, chtoby  u  nee  moglo
vozniknut' zhelanie poshevelit'sya.
     V  zamknutom  prostranstve  komnaty  grohot  moego  krupnokalibernogo
pistoleta  dolgo  ne  smolkal  do  boli  oglushitel'nym  ehom,   otrazhennym
metallicheskimi pereborkami, no nakonec zatih. Vocarilas' v  polnom  smysle
slova  grobovaya  tishina,  kotoruyu  narushil  golos,  s  legkim  shotlandskim
akcentom skazavshij laskovo:
     - Ne dvigajtes' oba. Strelyayu bez preduprezhdeniya. Karrerasy, starshij i
mladshij,  stoyavshie  ran'she  spinoj  k  stojke,  teper'  obernulis'  k  nej
vpoloborota i tarashchili glaza na kol't v ruke Makdonal'da. Migel'  Karreras
neuznavaemo  izmenilsya  v  lice.  Pod  maskoj  uravnoveshennogo,  loshchenogo,
preuspevayushchego biznesmena skryvalos' nechto ves'ma  urodlivoe.  Pravaya  ego
ruka, posle togo kak on  povernulsya,  legla  na  stojku  ryadom  s  tyazhelym
hrustal'nym grafinom. Archi Makdonal'd v etot vecher  ne  nacepil  na  grud'
svoih regalij, tak chto Karrerasu neotkuda bylo uznat' o dlinnom i krovavom
posluzhnom spiske bocmana. Inache on ni za chto ne stal by pytat'sya  shvyrnut'
grafin  v  golovu  Makdonal'da.  Reakciya  Karrerasa  byla  stol'  bystroj,
dvizhenie stol' neozhidannym, chto protiv lyubogo drugogo  ego  popytka  mogla
uvenchat'sya uspehom. No ne  protiv  Makdonal'da.  Karreras  ne  uspel  dazhe
podnyat'  grafin  so  stojki,  a  dolyu  sekundy  spustya  uzhe   rassmatrival
okrovavlennuyu meshaninu myasa i razdroblennyh  kostej,  kotoraya  tol'ko  chto
byla ego ladon'yu.
     Vtoroj  raz  za  neskol'ko  sekund  komnatu  sotryas  gromovoj  raskat
vystrela krupnokalibernogo pistoleta, na etot raz rascvechennyj  zatejlivoj
melodiej  b'yushchegosya  i  razletayushchegosya  stekla,  i  snova  razdalsya   chut'
vinovatyj golos Makdonal'da:
     - Mne sledovalo vas ubit', no ya strast' kak lyublyu chitat' o  processah
nad ubijcami. My sberezhem vas dlya palacha, mister Karreras.
     YA  podnimalsya  na  nogi,  kogda  nachalsya   krik.   Komnatu   zapolnil
otvratitel'nyj rezkij  zvuk.  Kakaya-to  zhenshchina  podhvatila.  |ta  vizzhala
nepreryvno, kak svistit  mchashchijsya  ekspress,  na  puti  kotorogo  voznikla
korova. Scena byla gotova dlya massovoj isteriki.
     - Prekratite vizg! - prorychal ya. - Slyshite vy? Prekratit' nemedlenno!
Vse uzhe konchilos'.
     Vizg  prekratilsya.  Snova  tishina,  mrachnaya,  neestestvennaya  tishina,
kotoraya byla nemnogim luchshe predshestvovavshego ej  sodoma.  I  tut  ko  mne
dvinulsya Beresford, blednyj,  zapinayas',  bormocha  chto-to  neslyshnoe.  Ego
trudno bylo upreknut'. V ego nalazhennom, udobnom mire vryad li gostyam chasto
predlagalis' podobnye razvlecheniya.
     - Vy ubili ee. Karter, - nakonec  vymolvil  on.  Golos  ego  ohrip  i
iskazilsya do neuznavaemosti. - Vy ubili  ee.  YA  eto  videl.  My  vse  eto
videli. Bezzashchitnuyu  zhenshchinu,  -  on  vzglyanul  mne  v  glaza.  Lico  ego,
otkrovenno govorya,  ne  vyrazhalo  osobogo  zhelaniya  snova  predlagat'  mne
rabotu. - Vy sovershili ubijstvo!
     - Kakuyu, k chertu, zhenshchinu! - svirepo garknul ya, naklonilsya, sdernul s
sidelki shlyapu,  potom  bezzhalostno  sodral  prikleennyj  parik  i  obnazhil
po-muzhski korotko strizhennye  temnye  volosy.  -  Prelestnyj  parichok,  ne
pravda li? Poslednyaya parizhskaya model'. A naschet bezzashchitnoj... - ya shvatil
sumku, perevernul, vysypal vse soderzhimoe  na  kover,  nagnulsya  i  podnyal
nekij predmet, kogda-to yavlyavshijsya  dvustvolkoj  krupnogo  kalibra.  Vyjdya
iz-pod nozhovki, stvoly sohranili lish' dyujmov  shest'  svoej  dliny,  vmesto
derevyannogo lozha byla naspeh prisobachena pistoletnaya  rukoyatka.  -  Ran'she
kogda-nibud' videli takie shtuki, mister Beresford? CHest' etogo izobreteniya
prinadlezhit  vashej  rodine.  U  gangsterov  nazyvaetsya   obrez.   Strelyaet
svincovymi pulyami. S rasstoyaniya, s kotorogo sobiralas' pustit' ego  v  hod
nasha pokojnaya podruga, on by vo mne prodelal izryadnoe okoshko. Bezzashchitnuyu!
- ya povernulsya k  Bullenu,  po-prezhnemu  derzhavshemu  pod  pricelom  vtoruyu
sidelku. - A etot tip vooruzhen, ser?
     - Sejchas vyyasnim, - hmuro otvetil Bullen. - Imeesh' pushku, druzhok?
     Sidelka gluhim nizkim golosom oblozhila  ego  v  neskol'ko  etazhej  na
chistejshem anglijskom. Bullen, ne preduprezhdaya, podnyal pistolet  i  opustil
ego rukoyatkoj na golovu skvernoslova.  Tot  pokachnulsya  i  nachal  valit'sya
nabok. YA podhvatil ego, uderzhivaya odnoj  rukoj,  drugoj  obsharil,  vytashchil
tuporylyj  avtomaticheskij  pistolet  iz  kobury   podmyshkoj   i   otpustil
postradavshego. On pokachalsya, svalilsya na divanchik, ottuda skatilsya na pol.
     - I vse eto sovershenno neobhodimo?  -  golos  Beresforda  po-prezhnemu
zvuchal hriplo i iskazhenno.
     - Vsem otojti k stenkam,  -  skomandoval  Bullen.  -  Vstan'te  okolo
illyuminatorov  podal'she  ot  etih  dvoih,  nashih  druzej  Karrerasov.  Oni
chrezvychajno opasny i mogut  popytat'sya  za  vami  spryatat'sya.  Makdonal'd,
sdelano bylo prekrasno. Tol'ko v  sleduyushchij  raz  strelyajte  napoval.  |to
prikaz. YA beru vsyu otvetstvennost' na  sebya.  Doktor  Marston,  prinesite,
pozhalujsta, vse neobhodimoe i zajmites' rukoj Karrerasa.
     On dozhdalsya, poka Marston vyshel, i  s  krivoj  ulybkoj  povernulsya  k
Beresfordu.
     - Sozhaleyu, chto prishlos' isportit' vash  vecher,  mister  Beresford.  No
uveryayu vas, vse eto bylo krajne neobhodimo.
     - No... no nasilie i ubijstva?
     - Za poslednie sutki oni ubili treh moih lyudej.
     - Kto oni?
     - Bensona, Brounella i chetvertogo pomoshchnika Dekstera. Vse oni  ubity.
Brounell byl zadushen, Benson to li zastrelen, to li tozhe zadushen,  Dekster
lezhit mertvyj v radiorubke s tremya pulyami v grudi. Odnomu  bogu  izvestno,
skol'ko by  eshche  lyudej  pogiblo,  esli  by  zdes'  prisutstvuyushchij  starshij
pomoshchnik Karter ih ne nakryl.
     YA oglyadel blednye, zastyvshie, vse eshche ne veryashchie lica. Do nih poka ne
ochen' doshlo to, o  chem  tolkoval  kapitan.  Potryasenie,  uzhas,  panika  ne
ostavlyali v golovah mesta dlya mysli. Dolzhen priznat', chto staryj Beresford
pervym okazalsya sposoben k zdravomu rassuzhdeniyu, sumel zabyt'  neveroyatnoe
zrelishche pal'by oficerov "Kampari" po ego tovarishcham-passazhiram.
     - No kapitan, kakuyu rol'  vo  vsem  etom  mog  igrat'  staryj  kaleka
Serdan?
     - Po  versii  mistera  Kartera,  Serdan  sovsem   ne   star,   prosto
zagrimirovan pod starika. Po toj zhe versii, esli Serdan  -  paralizovannyj
ot poyasa i nizhe kaleka, to kak tol'ko on ochnetsya,  my  stanem  svidetelyami
sovremennogo  chudesnogo  isceleniya.  Naskol'ko   nam   izvestno,   Serdan,
veroyatno, glavar' etoj bandy ubijc. Pravda, tochno my ne znaem.
     - No  radi  boga,  chto  mozhet  za  vsem  etim  stoyat'?  -  potreboval
ob®yasneniya Beresford.
     - Imenno eto my i sobiraemsya sejchas vyyasnit', - vazhno otvetil  Bullen
i vzglyanul na Karrerasov. - Podojdite syuda, vy, oba!
     Oni podoshli, za nimi sledovali Makdonal'd i  Tommi  Vil'son.  Starshij
Karreras platkom, obmotannym  vokrug  razmozzhennoj  ladoni,  pytalsya,  bez
osobogo vprochem uspeha, ostanovit' krov'. Po puti on ozheg menya nenavidyashchim
vzglyadom.  Toni  Karreras,  naprotiv,  kazalsya   sovershenno   bezzabotnym.
Proishodyashchee vrode dazhe ego nemnogo zabavlyalo. Pro sebya ya otmetil, chto  za
Toni Karrerasom nuzhen glaz da glaz. Slishkom uzh on spokoen.
     Oni ostanovilis' v neskol'kih futah ot nas. Bullen skazal:
     - Mister Vil'son!
     - Da, ser?
     - Voz'mite  tu  obpilennuyu  dvustvolku,   chto   prinadlezhala   nashemu
pokojnomu priyatelyu. Vil'son vzyal.
     - Sumeete eyu pol'zovat'sya? I ne navodite etot chertov obrez na menya, -
dobavil on pospeshno.
     - Dumayu, chto da, ser.
     - Prismatrivajte za Serdanom i za tak nazyvaemoj sidelkoj.  Esli  oni
nachnut rypat'sya, - Bullen ne zakonchil frazy. -  Mister  Karter,  Karrerasy
mogut byt' vooruzheny.
     - Est', ser, - ya oboshel Toni Karrerasa szadi,  vnimatel'no  sledya  za
tem, chtoby ne okazat'sya na mushke Bullena  ili  Makdonal'da,  uhvatilsya  za
vorotnik ego pidzhaka i svirepym ryvkom sdernul ego  s  plech,  tak  chto  on
povis na loktyah.
     - Pohozhe, chto vam prihodilos' uzhe zanimat'sya podobnymi veshchami, mister
Karter, - druzhelyubno zametil  Toni  Karreras.  |to  byl  dejstvitel'no  na
redkost' hladnokrovnyj sub®ekt, chereschur dazhe hladnokrovnyj na moj vzglyad.
     - Televizor, - ob®yasnil ya. Sleva pod myshkoj u nego byl  pistolet.  Na
nem byla nadeta rubashka so special'noj zastezhkoj sboku, pozvolyavshej  legko
dobrat'sya do spryatannoj pod rubashkoj  kobury.  |kipirovka  Toni  Karrerasa
otlichalas' zavidnoj produmannost'yu.
     YA obsharil odezhdu, no krome pistoleta u nego nichego ne bylo. Takuyu  zhe
proceduru prodelal s Migelem Karrerasom. |tot byl sovsem ne  tak  lyubezen,
kak ego synok, no, mozhet byt', prosto bolela sil'no ruka. Pistoleta u nego
ne bylo. Vozmozhno, imenno poetomu on yavlyalsya rukovoditelem. Emu i ne nuzhen
byl nikakoj pistolet, veroyatno, ego polozhenie  pozvolyalo  emu  prikazyvat'
drugim sovershat' dlya nego ubijstva.
     - Blagodaryu vas, - skazal kapitan Bullen. -  Mister  Karreras,  cherez
neskol'ko chasov my budem v Nassau. K polunochi na bort podnimetsya  policiya.
ZHelaete vy sejchas  chto-nibud'  skazat'  ili  predpochitaete  imet'  delo  s
policiej?
     - U menya pokalechena ruka, - Migel' Karreras govoril hriplym  shepotom.
-  Ukazatel'nyj  palec  razdroblen,  ego  pridetsya  amputirovat'.  Komu-to
pridetsya za eto zaplatit'.
     - YA rassmatrivayu eto kak vash otvet, - spokojno konstatiroval  Bullen.
- Otlichno. Bocman, chetyre linya, bud'te lyubezny. YA hochu, chtoby ih spelenali
kak mladencev.
     - Est', ser! - bocman sdelal  shag  vpered  i  zastyl  kak  vkopannyj.
Skvoz' otkrytuyu dver'  donessya  gromkij  otryvistyj  perestuk,  v  kotorom
bezoshibochno mozhno bylo ugadat' avtomatnuyu ochered'. Zvuk ishodil  otkuda-to
sverhu, s mostika. I tut pogas svet.

     Mne pokazalos', chto ya  dvinulsya  pervym,  mne  dazhe  pokazalos',  chto
voobshche ya edinstvennyj dvinulsya. SHagnul vpered, zahvatil  levoj  rukoj  sheyu
Toni Karrerasa, utknul kol't emu v spinu i tihon'ko skazal:
     - I ne dumaj chego zateyat', Karreras. Snova povisla  tishina.  Ona  vse
tyanulas' i tyanulas', hotya,  vpolne  vozmozhno,  eto  prodolzhalos'  vsego-to
neskol'ko sekund. Zakrichala zhenshchina, korotkij, zadyhayushchijsya vskrik pereshel
vo vshlipyvanie - i snova tishina, vnezapno smenivshayasya grohotom, hrustom i
zvonom.   Kakie-to   tyazhelye   metallicheskie   predmety   s   udivitel'noj
sinhronnost'yu krushili stekla vyhodyashchih na palubu illyuminatorov. V  tot  zhe
moment raspahnuvshayasya dver' s metallicheskim lyazgom vrezalas' v pereborku.
     - Vsem brosit' oruzhie, - gromko i chetko skomandoval Migel'  Karreras.
- Nemedlenno. Inache nachnetsya bojnya. Vspyhnul svet.
     Na fone chetyreh vybityh illyuminatorov  smutno  vyrisovyvalis'  temnye
siluety. No ne sami siluety menya trevozhili, a to, chto bylo  v  rukah  etih
siluetov, - zloveshchie ryla i  kruglye  magaziny  chetyreh  avtomatov.  Pyatyj
chelovek, v zelenoj tropicheskoj uniforme i zelenom berete na golove,  stoyal
v dvernom proeme i bayukal v rukah tochno takoj zhe avtomat.
     CHto hotel skazat' Karreras svoim prizyvom brosit'  oruzhie,  ya  ponyal.
Ideya mne pokazalas' zasluzhivayushchej  vsyacheskogo  vnimaniya,  u  nas  bylo  ne
bol'she shansov  ucelet',  chem  u  poslednej  porcii  morozhenogo  v  detskoj
kompanii. YA uzhe bylo  nachal  otpuskat'  pistolet,  kogda  vdrug  s  uzhasom
uvidel, kak kapitan Bullen vskidyvaet  svoj  kol't  i  napravlyaet  ego  na
stoyashchego v dveryah. |to bylo prestupnoe, samoubijstvennoe bezumie. To li on
dejstvoval sovershenno instinktivno, ne podumav, to li byl osleplen  zhguchej
dosadoj, gor'kim razocharovaniem cheloveka, schitavshego, chto derzhit na  rukah
vse kozyri i razom ih poteryavshego. Mozhno bylo dogadat'sya, mel'knula u menya
mysl', slishkom uzh on byl spokoen i hladnokroven - kipyashchij parovoj kotel  s
sorvannym predohranitel'nym klapanom.
     YA hotel kriknut' i  obrazumit'  ego,  no  bylo  uzhe  pozdno,  slishkom
pozdno. Otshvyrnuv Toni Karrerasa v  storonu,  popytalsya  dostat'  Bullena,
vybit' oruzhie iz ego ruk, no eto bylo tem bolee pozdno. YA opozdal na celuyu
zhizn'. Tyazhelyj kol't grohotal i tryassya v ruke Bullena, a chelovek v  dveri,
kotoromu absurdnaya mysl' o  vozmozhnosti  soprotivleniya  tak  i  ne  uspela
prijti v golovu, netoroplivo ronyal avtomat iz  bezzhiznennyh  ruk  i  padal
kuda-to nazad, v temnotu.
     CHelovek v blizhajshem  k  dveri  illyuminatore  navel  svoj  avtomat  na
kapitana.  V  eto  mgnoven'e  Bullen  byl  velichajshim  idiotom  na  svete,
sumasshedshim samoubijcej, no pri vsem pri tom ya ne mog nikomu pozvolit' tak
prosto ego pristrelit'. Ne znayu, kuda ushla moya  pervaya  pulya,  no  vtoraya,
dolzhno byt', popala pryamo v avtomat, potomu chto on vdrug podprygnul, budto
shvachennyj nevidimoj rukoj.  I  tut  razdalas'  oglushitel'naya  nepreryvnaya
barabannaya drob'. Spuskovye  kryuchki  avtomatov  byli  vdavleny  do  upora.
CHto-to, s siloj i energiej chugunnoj baby kopra, udarilo mne v levuyu  nogu,
oprokinuv menya na stojku bara. YA udarilsya  golovoj  o  metallicheskij  ugol
stojki, i zvuk barabannoj drobi zatih vdali.

     Von' sgorevshego poroha i mogil'naya tishina. Eshche do togo,  kak  ko  mne
polnost'yu vernulos' soznanie, do togo,  kak  ya  otkryl  glaza,  ih  ya  uzhe
pochuvstvoval - zapah poroha i nezemnuyu tishinu. S trudom prodral  glaza  i,
uperev ruki v pol, stal medlenno podtyagivat' pod  sebya  nogi  i  podnimat'
golovu, poka ne sumel prislonit'sya spinoj  k  stojke.  Vstryahnul  golovoj,
chtoby prijti v sebya. No sovsem zabyl,  chto,  vprochem,  vpolne  ponyatno,  o
svoej shee. Ostraya bol' migom prochistila mne golovu.
     Prezhde  vsego  ya  uvidel  passazhirov.  Vse  oni  ochen'  tiho  lezhali,
rasprostershis' na kovre. Na kakoe-to zhutkoe mgnovenie mne pokazalos',  chto
oni mertvy, skosheny  razyashchimi  ocheredyami  avtomatov.  Zatem  zametil,  kak
mister Grinstrit, muzh missis Harbrajd, pripodnyal golovu i oglyadel  komnatu
ostorozhnym i puglivym  glazom.  Imenno  glazom,  vtoroj  on  pochemu-to  ne
otkryval. V lyuboe drugoe vremya eto bylo by strashno  smeshno,  no  v  dannyj
moment mne bylo sovsem ne do smeha. Vidimo, passazhiry dogadalis'  lech',  a
eshche vernee, instinkt samosohraneniya brosil ih na pol v tot  samyj  moment,
kogda zagrohotali avtomaty, i tol'ko teper' oni  osmeleli  nastol'ko,  chto
nachali podnimat' golovy. YA zaklyuchil, chto prolezhal bez soznaniya  ne  bol'she
neskol'kih sekund.
     Skosiv vzglyad vpravo, uvidel: Karreras s synom stoyal tam  zhe,  gde  i
ran'she, tol'ko Toni Karreras teper' derzhal v ruke pistolet. Moj  pistolet.
Za nimi kuchej lezhali i sideli  postradavshie:  Serdan,  podstrelennaya  mnoyu
"sidelka" i eshche troe.
     Tommi Vil'son,  veselyj,  bespechnyj,  udachlivyj  Tommi  Vil'son,  byl
mertv. Ne rasskazyvat' emu bol'she o svoih beregovyh pohozhdeniyah.
     Mozhno bylo uverenno skazat', chto on mertv, i bez blizorukogo  doktora
Marstona. On lezhal na spine,  prostrochennyj  avtomatnoj  ochered'yu  poperek
grudi. Dolzhno byt', on prinyal na sebya glavnyj udar iz etogo shkvala ognya. A
ved' Tommi dazhe ne podnimal pistoleta!
     Ryadom s Tommi,  na  boku  lezhal  Archi  Makdonal'd,  lezhal  sovershenno
nepodvizhno, slishkom dazhe nepodvizhno na moj vzglyad. Ko  mne  on  povernulsya
spinoj, i ya ne videl pulevyh otverstij, no mne pokazalos', chto on, tak  zhe
kak i Vil'son, uzhe rasstalsya s zhizn'yu. Ved' ya videl, kak kapaet  na  kover
krov' u nego s shei.
     Kapitan Bullen, naprotiv, sidel. I byl k tomu zhe zhiv, no na ego shansy
ostat'sya v zhivyh ya ne postavil  by  i  gnutogo  pensa.  On  byl  v  polnom
soznanii, na gubah zastyla natyanutaya ulybka, beloe, kak mel, lico iskazheno
bol'yu. Ot plecha i do poyasa ves' ego  pravyj  bok  byl  zalit  krov'yu,  tak
zalit, chto ya  dazhe  ne  mog  zametit',  gde  v  nego  vonzilis'  puli.  No
yarko-krasnye puzyri na iskrivlennyh gubah zametil.  |to  oznachalo,  chto  u
nego prostreleno legkoe.
     Potom snova posmotrel na nih troih: Bullena, Makdonal'da i  Vil'sona.
Treh luchshih lyudej trudno bylo najti, treh  luchshih  tovarishchej  po  plavaniyu
najti bylo nevozmozhno. Oni nichego etogo  ne  hoteli:  krovi,  stradanij  i
smerti. Oni hoteli tol'ko poluchit' vozmozhnost'  spokojno  i  mirno  delat'
svoyu rabotu. Nastoyashchie truzheniki, gluboko poryadochnye lyudi, oni  ne  iskali
nasiliya, oni ne dumali o nasilii, i  vot  teper'  lezhali  tut,  mertvye  i
umirayushchie. U Makdonal'da i Bullena - zheny  i  deti,  u  Tommi  Vil'sona  -
nevesta v Anglii i devushka v kazhdom portu obeih Amerik. YA smotrel na nih i
ne chuvstvoval ni sozhaleniya, ni gorya, ni  gneva,  ni  yarosti.  Oshchushchal  lish'
oznob i kakuyu-to strannuyu neprichastnost' ko vsemu etomu. YA perevel  vzglyad
na Karrerasov i Serdana i proiznes pro sebya klyatvu. Moe  schast'e,  chto  ni
odin  iz   Karrerasov   ne   slyshal   etoj   klyatvy.   Oni   byli   umnye,
predusmotritel'nye lyudi i pristrelili by menya na meste.
     Sovershenno ne chuvstvuya boli, vspomnil o  tom  chugunnom  snaryade,  chto
shvyrnul menya na stojku, i posmotrel na svoyu nogu. Ot serediny bedra i vniz
za koleno bryuki byli zality krov'yu tak, chto na nih ne ostavalos' i  belogo
pyatnyshka. Kover vokrug nogi propitalsya krov'yu. Kover etot,  kak  ya  smutno
pripomnil, stoil bol'she desyati tysyach funtov, a obrashchalis' s nim ne slishkom
berezhno. Lord Dekster prishel by v yarost'. YA  snova  posmotrel  na  nogu  i
oshchupal  mokruyu  shtaninu.  V  nej  obnaruzhil   tri   dyrki.   Stol'ko   zhe,
sledovatel'no, bylo i u menya v noge. YA reshil, chto bol' pridet pozzhe. Ochen'
mnogo krovi, slishkom mnogo krovi, uzh ne arteriya li perebita?
     - Ledi  i  dzhentl'meny,  -  govoril  Karreras-starshij,  i  hotya  ruka
navernyaka prichinyala emu adskie mucheniya, na lice eto nikak  ne  otrazhalos'.
Ot yarosti i zloby, kotorye dushili ego tak nedavno, ne ostalos' i sleda. On
snova  obrel  spokojstvie,  byl  vezhliv,   no   reshitelen,   i   polnost'yu
kontroliroval polozhenie.
     - YA sozhaleyu o sluchivshemsya, gluboko sozhaleyu, -  on  pokazal  rukoj  na
Bullena, Vil'sona, Makdonal'da i  menya.  -  Svoim  bezrassudstvom  kapitan
Bullen navlek na sebya  i  svoih  lyudej  raspravu,  kotoraya  sovershenno  ne
vhodila v nashi  plany.  -  K  etomu  vremeni  bol'shinstvo  passazhirov  uzhe
podnyalos'. YA videl, kak stoyashchaya ryadom s otcom S'yuzen Beresford smotrit  na
menya shiroko raskryv glaza, kak budto ne uznavaya. - YA takzhe sozhaleyu o  tom,
chto nam prishlos' tak ogorchit' vas, a vam, mister  i  missis  Beresford,  ya
prinoshu svoi samye iskrennie izvineniya za to, chto isportil vash vecher. Vashu
lyubeznost' sledovalo voznagradit' ne takim obrazom.
     - Prervite radi boga svoj potok  krasnorechiya,  -  vmeshalsya  ya.  Golos
napominal skoree ne moj sobstvennyj, a  karkan'e  prostuzhennoj  vorony.  -
Okazhite pomoshch' kapitanu Bullenu. U nego prostreleno legkoe.
     Karreras ocenivayushche posmotrel na menya, potom na Bullena, potom  snova
na menya.
     - U vas est' odno neot®emlemoe  kachestvo,  mister  Karter,  zadumchivo
skazal on, naklonivshis' nad moej ranenoj nogoj. - Raneny tri raza  i  sudya
po vsemu ves'ma tyazhelo, i vse zhe  v  sostoyanii  zametit'  takuyu  nichtozhnuyu
detal', kak krovavyj puzyrek na gubah kapitana Bullena. YA donel'zya dovolen
tem, chto vy lisheny sposobnosti dejstvovat'. Bud' u  vashego  kapitana  ves'
ekipazh sostavlen iz lyudej vrode vas, ya ot "Kampari" derzhalsya by  podal'she.
CHto kasaetsya doktora, to on skoro zdes' budet. On okazyvaet pomoshch'  vashemu
cheloveku na mostike.
     - Dzhejmisonu? Tret'emu pomoshchniku?
     - Misteru Dzhejmisonu teper' uzhe nikto ne  pomozhet,  -  suho  ob®yasnil
Karreras. - On, kak i kapitan Bullen, voobrazil sebya geroem. Kak i kapitan
Bullen, poplatilsya za svoyu glupost'. U rulevogo zadelo ruku shal'noj pulej,
-  on  povernulsya  k  passazhiram.  -  O   sobstvennoj   bezopasnosti   vam
bespokoit'sya ne sleduet. "Kampari" otnyne celikom u menya v rukah i  vpred'
ostanetsya. Vy, odnako, v moi plany ne vhodite i budete cherez  dva-tri  dnya
peresazheny na drugoj korabl'. Do teh por vy budete zhit', spat' i  pitat'sya
v etoj komnate. YA ne mogu pozvolit'  sebe  pristavit'  chasovogo  k  kazhdoj
kayute. Matrasy i odeyala vam prinesut.  Esli  vy  budete  sotrudnichat',  to
smozhete prozhit' s otnositel'nym komfortom. Boyat'sya, vo vsyakom sluchae,  vam
bol'she nechego.
     - V chem smysl etogo dikogo prestupleniya, Karreras? - golos Beresforda
drozhal. - |ti golovorezy, eti ubijcy. Kto oni? Zachem oni zdes'? Otkuda oni
poyavilis'? CHto vy sobiraetes' delat'?  Vy  soshli  s  uma!  Neuzheli  vy  ne
ponimaete, chto iz etogo dela vam ne vyputat'sya?
     - Pust' eta mysl' sluzhit vam utesheniem. A, doktor, vot  i  vy!  -  on
protyanul perevyazannuyu nosovym platkom ruku. - Posmotrite, pozhalujsta.
     - Poshli vy k chertu s vashej rukoj,  -  s  gorech'yu  porekomendoval  emu
doktor Marston. Starina vyglyadel sovsem nevazhno. Kak vidno, zrelishche ubityh
i umirayushchih sil'no podejstvovalo emu na nervy, no otvetil on  molodcom.  -
Tut est' lyudi i s bolee tyazhelymi raneniyami. YA dolzhen...
     - Vy dolzhny lish' ponyat', chto otnyne ya, i tol'ko ya,  otdayu  prikazaniya
na "Kampari", - prerval ego Karreras. - Moyu ruku. I sejchas zhe. A, Huan!  -
eto uzhe k vysokomu, hudomu, smuglomu cheloveku, kotoryj tol'ko chto voshel so
slozhennoj kartoj v rukah. - Otdaj ee misteru Karteru. Da, da,  vot  etomu.
Mister Karter, kapitan Bullen skazal, a ya, kstati, znal ob etom uzhe davno,
chto my napravlyaemsya v Nassau i budem tam men'she, chem  cherez  chetyre  chasa.
Prolozhite-ka kurs tak, chtoby my  oboshli  Nassau  s  vostoka,  potom  mezhdu
ostrovami Bol'shoj Abako i |l'yutera i dal'she na nord-nord-vest  v  Severnuyu
Atlantiku. A to ya chto-to podrasteryal  svoi  shturmanskie  navyki.  Otmet'te
primerno vremena smeny kursa.
     YA vzyal kartu,  karandash,  shturmanskuyu  linejku  i  polozhil  kartu  na
koleni. Karreras nedoumenno na menya posmotrel.
     - Tak chto, my obojdemsya  bez  vyskazyvanij  tipa  "prokladyvajte  vash
chertov kurs sami"?
     - Kakoj smysl? - ustalo sprosil ya. Vy zhe mozhete vystroit' v ryad  vseh
passazhirov i, ne morgnuv glazom,  strelyat'  po  odnomu,  esli  ya  otkazhus'
sotrudnichat'.
     - Priyatno imet' delo s chelovekom, tak chutko ulavlivayushchim ochevidnoe, -
ulybnulsya Karreras. -  Tol'ko  vy  yavno  preuvelichivaete  moyu  svirepost'.
Pozdnee, mister Karter, kogda lyubeznyj doktor okazhet vam pomoshch', ya  pomeshchu
vas na mostike. CHrezvychajno pechal'no, no vy -  edinstvennyj  ostavshijsya  v
nashem rasporyazhenii oficer.
     - Vam pridetsya pomestit' na mostik kogo-nibud' drugogo, - vozrazil ya.
- U menya razdroblena bercovaya kost'.
     - CHto? - on pristal'no posmotrel na menya.
     - CHuvstvuyu, kak vnutri nogi trutsya  oskolki,  -  ya  skorchil  grimasu,
chtoby do nego dohodchivej doshlo, kak trutsya oskolki kosti. - Doktor Marston
mozhet podtverdit'.
     - Horosho,  my  podumaem,  kak  eto  mozhno  ustroit'   po-drugomu,   -
neozhidanno legko soglasilsya Karreras. Doktor Marston prinyalsya za ego ruku,
i on pomorshchilsya. - CHto, ukazatel'nyj palec pridetsya udalyat'?
     - Ne dumayu. Nebol'shaya operaciya pod mestnym narkozom, i ya  dumayu,  chto
spasu ego. - Karreras i ne podozreval o grozivshej emu opasnosti.  Naibolee
veroyatnym ishodom zateyannoj Marstonom operacii byla poterya vsej ruki. - No
ee nado delat' v lazarete.
     - Togda pora nam perejti v lazaret. Toni, prover' mashinnoe otdelenie,
radar, posmotri, kak ohranyayut svobodnyh ot vahty. Potom  otnesi  kartu  na
mostik i sledi, chtoby rulevoj vovremya izmenyal kurs. Ubedis', chto  operator
radara pod nablyudeniem i dokladyvaet o lyuboj zamechennoj melochi.  Nash  drug
mister Karter vpolne sposoben prolozhit' kurs takim obrazom, chto my na vseh
parah vrezhemsya v samuyu  seredinu  ostrova  |l'yutera.  Pust'  dvoe  otvedut
mistera Serdana v ego kayutu. Doktor Marston, mozhno etih lyudej perenesti  v
lazaret bez riska dlya ih zhiznej?
     - Ne znayu, - Marston zakonchil vremennuyu perevyazku  ruki  Karrerasa  i
podoshel k Bullenu. - Kak vy sebya chuvstvuete, kapitan?
     Bullen podnyal na nego tusklye glaza. On sililsya  ulybnut'sya,  no  emu
udalos' izobrazit' lish' vymuchennuyu  grimasu.  Popytalsya  otvetit',  no  ne
smog, tol'ko svezhie krovavye puzyri poyavilis' na gubah. Marston  nozhnicami
razrezal rubashku kapitana, osmotrel ego grud' i skazal:
     - Pozhaluj, mozhno risknut'. Paru  vashih  parnej,  Karreras,  pokrepche.
Smotrite, ne zhmite emu na grud'.
     On otoshel ot Bullena, sklonilsya nad Makdonal'dom  i  pochti  srazu  zhe
vypryamilsya.
     - |togo spokojno mozhno perenosit'.
     - Makdonal'da? - izumilsya ya. - Bocmana? On razve zhiv?
     - On udarilsya golovoj. Ushib, vozmozhno sotryasenie  mozga,  mozhet  dazhe
cherep povrezhden, no zhit' on budet. Eshche u nego rana v kolene,  tozhe  nichego
ser'eznogo.
     YA pochuvstvoval, budto kto-to snyal s menya neposil'nyj gruz. Bocman byl
moj drug, horoshij drug vot uzhe mnogo let. I, krome  togo,  kogda  s  toboj
ryadom Archi Makdonal'd, vse vozmozhno.
     - A mister Karter? - osvedomilsya Karreras.
     - Ne trogajte moyu nogu, - zavopil ya. - Snachala sdelajte ukol.
     - Vozmozhno, on prav, - probormotal Marston, podojdya poblizhe. - Ne tak
uzh mnogo krovi. Tebe povezlo, Dzhon. Esli by byla zatronuta arteriya, ty  by
uzhe otoshel v luchshij mir, - on s somneniem  posmotrel  na  Karrerasa.  -  YA
dumayu, ego mozhno perenosit'. Tol'ko bol' budet uzhasnoj.
     - Nichego, mister Karter  u  nas  stojkij,  -  nelyubezno  oborval  ego
Karreras. Konechno, ne ego kost' byla  razdroblena.  On  uzhe  i  tak  celuyu
minutu probyl dobrym samarityaninom, i nagruzka okazalas' emu  neposil'noj.
- Mister Karter vykarabkaetsya.







     YA i vpravdu ostalsya v zhivyh, no skoree ne blagodarya, a  vopreki  tomu
obrashcheniyu, kotoromu podvergsya po puti  v  lazaret.  Lazaret  nahodilsya  po
levomu bortu na dve paluby nizhe salona. Na vtorom trape odin  iz  tashchivshih
menya parnej poskol'znulsya, i dal'nejshie sobytiya vplot' do  probuzhdeniya  na
kojke proshli mimo moego ugasshego soznaniya.
     Kak i vse drugie pomeshcheniya na bortu "Kampari", lazaret obstavlyali, ne
schitayas' s zatratami. Bol'shaya komnata, dvadcat' na  shestnadcat'  futov,  s
privychnym na korable persidskim kovrom vo ves' pol  i  stenami  pastel'nyh
tonov byla ukrashena nastennymi freskami,  izobrazhavshimi  plavanie,  vodnye
lyzhi i tomu podobnye sportivnye razvlecheniya schastlivyh obladatelej krepkih
muskulov i nesokrushimogo zdorov'ya - lovkaya  vydumka,  budivshaya  u  lyubogo,
imevshego neschast'e popast' na odnu iz treh  koek  lazareta,  nastoyatel'noe
zhelanie vstat' na nogi i vybrat'sya ottuda kak mozhno  skoree.  Tol'ko  sami
kojki, stoyavshie izgolov'yami k illyuminatoram,  vypadali  iz  ansamblya:  eto
byli obychnye metallicheskie bol'nichnye kojki, edinstvennaya  ustupka  vkusam
oformitelya zaklyuchalas' v tom, chto oni byli vykrasheny toj zhe kraskoj, chto i
pereborki. V dal'nem ot dveri konce komnaty stoyal stol stariny Marstona  s
dvumya stul'yami, blizhe  k  dveri  vdol'  vnutrennej  pereborki  -  skladnaya
kushetka,  prednaznachennaya   dlya   konsul'tacij   pacientov   i   neslozhnyh
hirurgicheskih operacij. Dver' mezhdu stolom i kushetkoj vela v  dva  men'shih
pomeshcheniya: ambulatoriyu i zubnoj kabinet.  YA  znal  eto,  poskol'ku  sovsem
nedavno promuchilsya tri chetverti chasa v zubovrachebnom kresle, poka  Marston
obhazhival moj slomannyj zub. Vospominanie ob etom  sobytii  ya  sohranyu  do
konca svoih dnej.
     Vse tri kojki byli zanyaty. Kapitan Bullen - na kojke blizhe  k  dveri,
dal'she bocman, a ya v uglu, naprotiv  stola  Marstona.  Vse  my  lezhali  na
kleenchatyh podstilkah. Marston stoyal,  naklonivshis'  nad  srednej  kojkoj,
izuchaya kolenku  bocmana.  Ryadom  s  nim,  derzha  podnos  s  instrumentami,
tamponami  i  butylkami,  soderzhashchimi  nekie   zhidkosti,   stoyala   S'yuzen
Beresford. Ona pokazalas' mne ochen' blednoj. YA slegka udivilsya, uvidev  ee
zdes'. Na kushetke sidel molodoj chelovek, shchetiny kotorogo davno ne kasalas'
britva. On byl odet  v  zelenye  bryuki,  zelenuyu,  pokrytuyu  pyatnami  pota
rubashku  s  pogonami  i  zelenyj  beret.  Mechtatel'no  prikryv  glaza,  on
rassmatrival, kak podnimaetsya spiralyami k potolku dym ot  zazhatoj  v  uglu
ego rta sigarety. V rukah derzhal avtomat. Neploho bylo by uznat',  skol'ko
lyudej i s kakim kolichestvom avtomatov nesli karaul  po  vsemu.  "Kampari".
To, chto na ohranu treh prodyryavlennyh  kalek  vrode  menya,  Makdonal'da  i
Bullena byl vydelen etot molodec, govorilo libo o bol'shih lyudskih rezervah
Karrerasa, libo ob ego isklyuchitel'noj predusmotritel'nosti. Vozmozhno, i  o
tom, i o drugom.
     - CHto vy zdes' delaete, miss Beresford? - pointeresovalsya ya.
     Ona podnyala glaza, vzdrognula, i instrumenty zadrebezzhali na podnose.
     - O, kak ya rada, - skazala ona  tak  iskrenne,  chto  mne  pokazalos',
budto eto i na samom dele tak. - YA dumala, ya... Kak vy sebya chuvstvuete?
     - Tak, kak vyglyazhu. Pochemu vy zdes'?
     - Potomu chto  ona  mne  nuzhna,  -  zayavil  doktor  Marston,  medlenno
vypryamlyayas'. - Kogda imeesh' delo s takimi ranami, neobhodim  pomoshchnik.  Da
budet tebe izvestno, Dzhon, chto medicinskie sestry obychno  byvayut  zhenskogo
pola  i  po  vozmozhnosti  molodye.  U  nas   na   "Kampari"   tol'ko   dve
predstavitel'nicy etoj kategorii lyudej. Miss Beresford i miss Harkurt.
     - CHto-to ne vizhu zdes' nikakih  sledov  prebyvaniya  miss  Harkurt,  -
zametil ya, pytayas' predstavit' sebe  ocharovatel'nuyu  aktrisu  v  zhiznennoj
roli Florens Najtingejl, no voobrazhenie moe otkazalos' spravit'sya s  takoj
absurdnoj zadachej. YA dazhe ne smog predstavit' ee v etoj roli na ekrane.
     - Ona zdes' byla, - oborval menya doktor. - Ona upala v obmorok.
     - Togda yasno. Kak bocman?
     - Vynuzhden poprosit' tebya ne razgovarivat', Dzhon, surovo izrek on.  -
Ty poteryal mnogo krovi i ochen' oslab. Pozhalujsta, beregi sily.
     - Kak bocman? - povtoril ya. Doktor Marston vzdohnul.
     - S nim vse v poryadke. V tom smysle, chto  dlya  zhizni  opasnosti  net.
Anomal'no tolstyj cherep, tak by ya  skazal.  On  ego  i  spas.  Sotryasenie,
konechno, no treshchiny, ya dumayu, net. Trudno govorit' bez rentgena.  Dyhanie,
pul's, temperatura, davlenie - nikakih simptomov  ser'eznyh  travm  mozga.
Menya bespokoit ego noga.
     - Noga?
     - Patella, po-vashemu kolennaya chashechka.  Polnost'yu  razdroblena  -  ne
vosstanovish'. Suhozhiliya porvany, bercovaya kost'  slomana.  Noga  raspilena
popolam. Dolzhno byt', neskol'ko pul' popalo. Proklyatye ubijcy!
     - Amputaciya? Vy ne dumaete...
     - Ne nado amputacii, - on razdrazhenno potryas golovoj. - YA udalil  vse
oskolki, chto smog najti. Kosti libo nado srashchivat', i  togda  noga  stanet
koroche, libo metallicheskie shiny. Odno ya mogu skazat' tverdo: koleno eto on
nikogda bol'she ne sognet.
     - Tak on ostanetsya hromym. Na vsyu zhizn'?
     - Mne ochen' zhal', no eto tak. YA znayu, chto vy druz'ya.
     - Znachit, dlya nego s morem pokoncheno?
     - Mne  ochen'   zhal',   -   povtoril   Marston.   Pri   polnoj   svoej
nekompetentnosti v medicine, on byl vse zhe slavnym starikom. - Teper' tvoya
ochered', Dzhon.
     - Da, - ya  ne  ozhidal  nichego  horoshego  ot  etoj  svoej  ocheredi.  YA
posmotrel na ohrannika. - |j, ty. Da, ty. Gde Karreras?
     - Sen'or Karreras, - molodoj  chelovek  brosil  okurok  na  persidskij
kover i raster ego kablukom.  Lorda  Dekstera  hvatil  by  udar  pri  vide
etakogo. - Ne moe delo znat', gde sen'or Karreras.
     S etim yasno. On govorit po-anglijski. Men'she vsego menya v tot  moment
zanimalo, gde nahoditsya Karreras.
     Marston dostal svoi bol'shie nozhnicy i prigotovilsya rezat' mne bryuki.
     - A kapitan Bullen? - sprosil ya. - Kakie shansy?
     - Ne znayu. On sejchas bez soznaniya, -  doktor  zapnulsya.  -  On  ranen
dvazhdy. Odna pulya proshla navylet - cherez plecho,  razorvav  grudnuyu  myshcu.
Drugaya popala v pravuyu polovinu grudi chut' ponizhe, slomala rebro, a potom,
naverno, probila legkoe  okolo  verhushki.  Pulya  zastryala  v  tele,  pochti
navernyaka poblizosti ot lopatki. Mne pridetsya operirovat',  chtoby  izvlech'
ee.
     - Operirovat'... - ot odnoj mysli o tom, kak  starina  Marston  rezhet
telo lezhashchego bez soznaniya  Bullena,  mne  sdelalos'  durno.  YA  proglotil
slova,  chut'  ne  sorvavshiesya  dalee  s  moego  yazyka,  i   prodolzhal:   -
Operirovat'? Vy berete na sebya ogromnuyu otvetstvennost',  vy  riskuete  na
vsyu zhizn' isportit' svoyu professional'nuyu reputaciyu.
     - ZHizn' cheloveka postavlena na kartu,  Dzhon,  -  torzhestvenno  zayavil
doktor.
     - No vam, vozmozhno, pridetsya  vskryvat'  grudnuyu  polost'.  Ser'eznaya
operaciya, doktor Marston. Bez assistentov, bez  obuchennyh  medsester,  bez
kompetentnogo anesteziologa, bez rentgena, a vdrug vy vynete pulyu, kotoraya
zakuporivaet smertel'nuyu ranu v legkom, plevre ili eshche tam  gde-to.  Krome
vsego prochego, pulya mogla i otklonit'sya, - ya gluboko  vzdohnul.  -  Doktor
Marston, ne mogu vyrazit', kak ya uvazhayu vas  i  voshishchayus'  vami  za  odnu
tol'ko mysl' operirovat' v takih nevozmozhnyh usloviyah.  No  vy  ne  budete
riskovat'. Doktor, poka kapitan ne v sostoyanii ispolnyat' svoi obyazannosti,
ya komanduyu "Kampari". Po krajnej mere nominal'no, - dobavil ya s gorech'yu. -
Zapreshchayu vam brat' na sebya otvetstvennost' za  ishod  operacii  pri  stol'
neblagopriyatnyh obstoyatel'stvah. Miss Beresford, vy svidetel'.
     - CHto zh, Dzhon, vozmozhno ty i prav, -  priznal  Marston  s  vazhnost'yu.
Neozhidanno on pomolodel let na pyat'. - Dejstvitel'no, ty,  naverno,  prav.
No moe chuvstvo dolga...
     - Ono delaet vam chest', doktor. No vspomnite o vseh teh,  kto  eshche  s
pervoj mirovoj nosit v grudi pulyu i derzhitsya molodcom.
     - I eto,  konechno,  i  eto.  -  Nikogda  prezhde  mne  ne  prihodilos'
dostavlyat' cheloveku takoe oblegchenie. - Tak chto, dadim shans prirode?
     - Kapitan Bullen zdorov, kak byk. - Po krajnej mere, u starika teper'
ostavalsya shans vykarabkat'sya. YA chuvstvoval sebya tak, budto tol'ko chto spas
chelovecheskuyu zhizn'. Ustalo probormotal: - Vy byli pravy, doktor. Boyus',  ya
zaboltalsya. Nalejte mne, pozhalujsta, vody.
     - Konechno, moj mal'chik, konechno, - on prines vody, prosledil,  kak  ya
p'yu, i uchastlivo sprosil: - Luchshe teper'?
     - Blagodaryu, - golos moj  sovsem  oslab.  YA  shevelil  gubami,  silyas'
skazat' chto-to, no slov ne bylo slyshno. Vstrevozhennyj Marston podnes uho k
moim gubam, pytayas' razobrat', chto ya govoryu,  i  ya  prosheptal  medlenno  i
yasno: - U menya bedro celo, sdelajte vid, chto ono slomano.
     On ustavilsya na menya otrazhavshim izumlenie  vzglyadom,  priotkryl  bylo
rot, no vovremya prikusil yazyk. Starina vovse ne byl takim uzh tugodumom. On
kivnul golovoj i osvedomilsya:
     - Vy gotovy? YA nachinayu. I nachal. S'yuzen Beresford emu pomogala.  Delo
moe  bylo  ne  tak  ploho,  kak  predstavlyalos'  pri  pervom  vzglyade   na
okrovavlennuyu nogu. Odna pulya proshla navylet, a rvanye rany  na  bedre  ot
dvuh drugih byli negluboki, hotya i obil'no krovotochili.  Vse  vremya  svoej
raboty doktor  Marston,  ne  zakryvaya  rta,  kommentiroval  dlya  ohrannika
glubinu i ser'eznost' moih ranenij, i hudo  by  ya  sebya  pochuvstvoval,  ne
znaj, chto vse eto - bojkoe vran'e. Ohrannika on,  nesomnenno,  dolzhen  byl
ubedit'. Ochistiv i perevyazav rany - pytku  etu  ya  stoicheski  perenes,  ne
zhelaya vizzhat' v prisutstvii S'yuzen Beresford, - on nalozhil na nogu shiny  i
tugo ih pribintoval. Prodelav eto, on podlozhil pod  nogu  stopku  podushek,
zashel v  ambulatoriyu  i  vozvratilsya  s  pohodnym  naborom  srednevekovogo
inkvizitora: blokom, tyazhelym gruzom na provoloke i kozhanym remnem.  Remen'
on zastegnul na moej lodyzhke.
     - |to eshche zachem? - vzorvalsya ya.
     - YA medicinskij oficer, zarubi sebe eto na nosu, - rezko  otshil  menya
on. Pri etom levoe veko ego edva zametno opustilos'. -  Vytyazhenie,  mister
Karter. Ili, mozhet byt', vy zhelaete vsyu zhizn' hromat' na korotkoj noge?
     - Proshu proshcheniya, - vozmozhno, ya slegka nedoocenival starinu Marstona.
Nichto i nikogda ne izmenit moego mneniya o nem kak o  vrache,  no  v  drugih
delah  on  byl  ves'ma  nahodchiv.  Pervym  delom  chelovek  tipa  Karrerasa
pointeresovalsya by, pochemu eto pacient so  slomannoj  bercovoj  kost'yu  ne
lezhit na vytyazhenii. Marston vvintil  dva  kryuka  v  otverstiya  v  potolke,
podvesil blok, propustil cherez nego  provoloku  i  prikrepil  ee  konec  k
remnyu. Vse eto okazalos' ne slishkom neudobno. Zatem on  podnyal  otrezannuyu
bryuchinu, udostoverilsya, chto ohrannik ne sledit za nim,  pobryzgal  na  nee
vodoj i vyzhal nad povyazkoj. Dazhe dlya sebya ya  vynuzhden  byl  priznat',  chto
redko videl bolee ubeditel'noe zrelishche  polnost'yu  i  tshchatel'no  lishennogo
podvizhnosti pacienta.
     Okonchil on kak raz vovremya. Oni so S'yuzen  Beresford  uzhe  skladyvali
instrumenty,  kogda  raspahnulas'  dver',  i  voshel  Toni   Karreras.   On
vnimatel'no i izuchayushche oglyadel Bullena, Makdonal'da i menya -  eto  byl  ne
tot chelovek, kotoryj mog mnogoe propustit' - i podoshel k moej kojke.
     - Dobryj vecher, Karter, - lyubezno pozdorovalsya  on.  -  Kak  vy  sebya
chuvstvuete?
     - Gde tam vash krovozhadnyj papasha? - polyubopytstvoval ya.
     - Krovozhadnyj papasha? Vy nespravedlivy k moemu otcu. V dannyj  moment
spit. Ruka prichinyala emu nevynosimuyu bol' posle togo, kak  Marston  s  nej
zakonchil, - etomu ya nichut' ne udivilsya - i on prinyal snotvornoe. Vse  lyuki
slavnogo "Kampari" zadraeny na noch', a kapitan Toni Karreras  zastupil  na
vahtu. Vy mozhete spat' spokojno. Vam interesno budet uznat', chto my tol'ko
chto zasekli Nassau na radare, 40 rumbov po levomu bortu, tak  chto  li  vy,
navigatory, govorite. Znachit, vy vse-taki ne  sbivali  nas  s  tolku  etim
kursom.
     YA zastonal i otvernulsya. Karreras podoshel k Marstonu.
     - Kak oni, doktor?
     - A kak oni dolzhny, po-vashemu, byt' posle togo,  kak  eti  golovorezy
prodyryavili ih pulyami? - s gorech'yu sprosil Marston. - Kapitan Bullen to li
vyzhivet, to li net, ya ne znayu. Makdonal'd, bocman, budet zhit', no  na  vsyu
zhizn' ostanetsya hromym, s negnushchejsya nogoj. U starshego  pomoshchnika  slozhnyj
perelom bedrennoj kosti. Sovershenno razdroblena. Esli cherez paru  dnej  on
ne  popadet  v  bol'nicu  -  tozhe  ohromeet,  da  itak  emu  uzhe   nikogda
po-nastoyashchemu ne hodit'.
     - YA iskrenne sozhaleyu, - priznalsya Toni Karreras. Pohozhe bylo, chto  on
govorit  pravdu.  -  Ubivat'  i  kalechit'  lyudej  -  eto   neprostitel'naya
rastochitel'nost'.   Nu,   skazhem,   pochti    neprostitel'naya.    Nekotorye
obstoyatel'stva opravdyvayut i ee.
     - Vashe chelovekolyubie  delaet  vam  chest',  -  otozvalsya  ya  so  svoej
podushki.
     - My - gumannye lyudi, - zayavil on.
     - I blestyashche eto dokazali, - ya vygnul sheyu, chtoby posmotret' na  nego.
- No vse zhe mogli by byt' predupreditel'nee k umirayushchemu.
     - V samom dele? - on velikolepno umel vygibat' brovi.
     - V samom dele. Vot  vash  Deniel  Bun,  -  ya  kivnul  na  chasovogo  s
avtomatom. - Vy razreshaete svoim lyudyam kurit' na chasah?
     - Hose? - on ulybnulsya. - Hose - zayadlyj kuril'shchik. Otnimite  u  nego
sigarety - i on tut zhe ob®yavit zabastovku. On, kstati,  Karter,  ne  pered
Bukingemskim dvorcom dezhurit. CHto eto vy vnezapno vspoloshilis'?
     - Vy slyshali,  chto  skazal  doktor  Marston.  Kapitan  Bullen.  On  v
kriticheskom sostoyanii, u nego probito legkoe.
     - A, ya, kazhetsya, ponyal. Vy soglasny s etim, doktor?
     YA zatail dyhanie. Vozmozhno, starina  tak  i  ne  razobralsya,  o  chem,
sobstvenno, idet rech'. No ya opyat' nedoocenil ego hitrost'.
     - Dlya cheloveka s probitym legkim, - vesko izrek on, - net nichego huzhe
prokurennogo vozduha.
     - Ponyatno.  Hose!  -  Karreras   bystro   skazal   chto-to   ohranniku
po-ispanski, tot milo ulybnulsya, podnyalsya i napravilsya k dveri,  prihvativ
s soboyu stul. Dver' zahlopnulas' za nim.
     - Nikakoj discipliny, - vzdohnul Toni Karreras, - razve tak karaul  u
Bukingemskogo dvorca marshiruet, Karter? A etot na  stule  kachaetsya.  Nasha,
latinskaya krov', nichego ne popishesh'. No  preduprezhdayu:  cennost'  ego  kak
chasovogo eto ne snizhaet. Ne vizhu  nikakogo  vreda  v  tom,  chto  on  budet
karaulit' snaruzhi, razve chto kto-to iz  vas  pozhelaet  vyprygnut'  v  more
cherez illyuminator, da i dlya etogo vy vse ne v tom sostoyanii,  vryad  li  vy
sumeete zdes' chto-nibud' natvorit', - on pomolchal  i  ocenivayushche  osmotrel
menya. - Stranno, chto vy tak nelyubopytny. Karter. Na vas nepohozhe. Navodit,
znaete li, na podozreniya.
     - A   chego   lyubopytstvovat'?   -   provorchal   ya,   -   nechego   tut
lyubopytstvovat'. Skol'ko u  vas  etih  vooruzhennyh  golovorezov  na  bortu
"Kampari"?
     - Sorok. Neploho? Esli uzh tochno, tridcat' vosem' bojcov. Odnogo  ubil
kapitan Bullen, drugomu vy ser'ezno povredili ruku. Gde  eto  vy,  Karter,
nauchilis' tak strelyat'?
     - Sluchajnost'. Serdan prishel v sebya?
     - Da, - korotko otvetil on. Pohozhe bylo, chto on ne hochet  govorit'  o
Serdane.
     - On ubil Dekstera? - uporstvoval ya.
     - Net. Verner - sidelka. Tot, kotorogo vy ubili  segodnya  vecherom.  -
Smert'   odnogo   iz   kolleg   do   strannosti   malo   volnovala   etogo
professional'nogo gumanista. - Uniforma styuarda i podnos s edoj na  urovne
lica. Vash glavnyj styuard, Uajt,  dvazhdy  ego  vstretil  i  ne  zapodozril.
Konechno, on k Uajtu blizhe, chem na tridcat' futov ne podhodil.  A  Deksteru
prosto ne povezlo, chto on zametil, kak etot styuard otpiraet radiorubku.
     - Polagayu, chto etot zhe krovozhadnyj d'yavol ubil i Brounella?
     - I Bensona. Benson zastukal ego, kogda tot  vyhodil  iz  radiorubki,
ubrav Brounella. On ego zastrelil. Verner sobiralsya perekinut'  ego  pryamo
cherez bort, no kak raz vnizu tolpilsya narod - iz komandy. On otvolok ego k
levomu bortu. Opyat' vnizu lyudi. Vot on  i  zapihal  ego  v  runduk  vmesto
spasatel'nogo zhileta, - Karreras uhmyl'nulsya. - Tut uzhe  vam  ne  povezlo,
chto vy vstali vozle togo runduka proshloj noch'yu okolo  polunochi,  kogda  my
poslali Vernera izbavit'sya ot tela.
     - A kto pridumal etu  shtuku  s  lipovym  radiotehnikom  v  Kingstone,
kotoryj prosverlil dyrku iz radiorubki v ventilyacionnuyu trubu i  podklyuchil
naushniki v kayute Serdana k priemniku? Serdan, vash starik ili vy?
     - Moj otec.
     - A ideya troyanskogo konya. Tozhe vash otec?
     - On vydayushchijsya chelovek. Teper' ya ponyal, pochemu vy byli ne lyubopytny.
Vy znali.
     - Dogadat'sya bylo neslozhno, - promolvil ya zadumchivo, - da tol'ko  uzhe
bylo pozdno. Vse nashi bedy nachalis' v Karrachcho. A eti ogromnye  kontejnery
my pogruzili imenno v Karrachcho. Teper'-to ya  ponimayu,  pochemu  takoj  uzhas
obuyal gruzchikov, kogda odin iz kontejnerov chut' ne vyskol'znul  iz  strop.
Teper' ya ponimayu, pochemu vashemu  stariku  tak  chertovski  neobhodimo  bylo
osmotret' tryum - ne dlya togo, chtoby  otdat'  dan'  uvazheniya  pokojnikam  v
grobah, a posmotret', kak postavili ego lyudej, smogut li oni vybrat'sya  iz
kontejnerov. A proshloj noch'yu oni vyshibli stenki i vzlomali  lyuki.  Skol'ko
chelovek na kontejner, Karreras?
     - Dvadcat'. Kak sel'di v bochke nabilis',  bednyagi.  YA  dumayu,  im  ne
sladko prishlos' eti dvadcat' chetyre chasa.
     - Dvadcat'... Dva  kontejnera.  My  ih  pogruzili  chetyre.  A  chto  v
ostal'nyh?
     - Oborudovanie, mister Karter, prosto oborudovanie.
     - Odnu veshch' mne bylo by dejstvitel'no lyubopytno uznat'.
     - Da?
     - CHto stoit za etim krovavym biznesom? Pohishchenie? Trebovanie vykupa?
     - YA ne imeyu prava obsuzhdat' s vami etot vopros, - on usmehnulsya. - Po
krajnej mere, poka. Vy ostanetes' zdes', miss Beresford, ili pozvolite mne
provodit' vas k roditelyam v salon?
     - Pozhalujsta, ostav'te yunuyu ledi, - vmetalsya Marston. -  Ona  pomozhet
mne nesti kruglosutochnoe dezhurstvo u posteli kapitana Bullena.  U  nego  v
lyuboj moment vozmozhen krizis.
     - Kak hotite, - on poklonilsya  S'yuzen  Beresford.  -  Vsem  spokojnoj
nochi.
     Dver' zahlopnulas'. S'yuzen Beresford voskliknula:
     - Tak vot kak oni popali na korabl'! Kak eto vam udalos' dogadat'sya?
     - Kak eto mne udalos' dogadat'sya!  Uzh  ne  dumaete  li  vy,  chto  oni
zapryatali sorok vooruzhennyh  lyudej  v  trubu  nashego  parohoda?  Kogda  my
dogadalis', chto zdes' zameshany Karreras i  Serdan,  vse  stalo  yasno.  Oni
podnyalis' na bort v Karrachcho. I  eti  ogromnye  kontejnery  tozhe.  Kak  ni
skladyvaj dva i dva,  miss  Beresford,  vse  ravno  budet  chetyre,  -  ona
vspyhnula i odarila menya vysokomernym vzglyadom, chto  ya  proignoriroval.  -
Teper' vy oba ponimaete, chto eto znachit?
     - Pust' on sam skazhet, doktor, - ehidno poddela menya miss  Beresford.
- On zhe umiraet ot neterpeniya podelit'sya s nami.
     - |to znachit, chto za vsem etim stoit nechto ochen' vazhnoe, -  zadumchivo
progovoril ya. - Vse gruzy, za isklyucheniem sluchaya  peregruzki  s  sudna  na
sudno v besposhlinnyh portah,  a  k  nam  etot  sluchaj  neprimenim,  dolzhny
prohodit' proverku  v  tamozhne.  Kontejnery  proshli  tamozhnyu  v  Karrachcho.
Sledovatel'no, tamozhnya znala ob ih soderzhimom. Potomu  tak  nervnichal  nash
agent v Karrachcho. No tamozhnya  ih  propustila.  Pochemu?  Potomu  chto  imela
prikaz  propustit'.  A  kto  otdaet  im  prikazy?  Ih  pravitel'stvo.  Kto
prikazyvaet pravitel'stvu? Tol'ko hunta  -  v  konce  koncov  ona  i  est'
pravitel'stvo. Hunta pryamo i stoit za vsem etim. A my vse znaem,  chto  ona
otchayanno nuzhdaetsya v den'gah. Interesno, interesno...
     - CHto interesno? - osvedomilsya Marston.
     - Sam poka ne znayu. Skazhite,  doktor,  est'  tut  u  vas  vozmozhnost'
prigotovit' chaj ili kofe?
     - A ty, moj mal'chik,  videl  kogda-nibud'  lazaret,  gde  eto  nel'zya
sdelat'?
     - Kakaya chudesnaya mysl', - voskliknula S'yuzen Beresford, vskakivaya.  -
YA s vostorgom vyp'yu chashku chayu.
     - Kofe.
     - CHayu!
     - Kofe. Ublazhite nemoshchnogo.  Dlya  miss  Beresford  eto  budet  ves'ma
cennyj opyt. YA imeyu v vidu samoj prigotovit' kofe. Nado napolnit' kofejnik
vodoj...
     - Pozhalujsta, hvatit, - ona podoshla k moej kojke i spokojno vzglyanula
mne v glaza. - U vas korotkaya pamyat', mister Karter. YA ved'  govorila  vam
pozavchera, chto sozhaleyu, ochen' sozhaleyu. Pripominaete?
     - Pripominayu, - priznal ya, - proshu proshcheniya, miss Beresford.
     - S'yuzen, - ona ulybnulas'. - Esli  hotite  poluchit'  svoj  kofe,  to
tol'ko tak.
     - SHantazh.
     - Da zovi ty ee radi boga  S'yuzen,  esli  ej  ugodno,  -  razdrazhenno
prerval nas doktor Marston. - CHto v tom strashnogo?
     - Rasporyazhenie vracha,  -  soglasilsya  ya  pokorno.  -  O'kej,  S'yuzen,
prinesite pacientu ego kofe. - Obstoyatel'stva edva li mozhno  bylo  nazvat'
normal'nymi. YA vsegda mog pozdnee vernut'sya k prezhnemu obrashcheniyu.
     Proshlo  pyat'  minut,  i  ona  prinesla  kofe.  YA  osmotrel  podnos  i
vozmutilsya.
     - CHto? Tol'ko tri chashki? Dolzhno byt' chetyre.
     - CHetyre?
     - CHetyre. Tri nam i odnu nashemu drugu snaruzhi.
     - Nashemu drugu - vy imeete v vidu ohrannika?
     - A kogo zhe eshche?
     - Vy soshli s uma, mister Karter?
     - Spravedlivost' prevyshe vsego, - probormotal Marston. - On  dlya  vas
Dzhon.
     Ona ohladila vzglyadom ego poryv, perevela vzglyad na menya i zayavila  s
prezritel'noj holodnost'yu:
     - Vy soshli s uma. Pochemu ya dolzhna podnosit'  kofe  etomu  golovorezu?
Nichego takogo delat' ne budu.
     - Nash starshij pomoshchnik vsegda znaet, chto  delaet,  -  umelo,  hotya  i
neozhidanno, podygral mne Marston. - Sdelajte, kak on prosit.
     Ona nalila chashku kofe, vynesla ee za dver' i cherez  neskol'ko  sekund
vernulas'.
     - Vzyal? - sprosil ya.
     - Ne prosto vzyal. Pohozhe, chto on voobshche ves' den' nichego ne pil.
     - Vpolne sposoben v  eto  poverit'.  Ne  dumayu,  chto  u  nih  tam,  v
kontejnerah, byl izyskannyj stol, - ya vzyal predlozhennuyu  mne  chashku  kofe,
osushil ee i postavil na podnos. Kofe na vkus byl  imenno  takim,  kakim  i
dolzhen byl byt'.
     - Nu, kak? - pointeresovalas' S'yuzen.
     - Prevoshodno. Polnost'yu otkazyvayus' ot svoego predpolozheniya, chto  vy
ne umeete kipyatit' vodu. Ona pereglyanulas' s Marstonom, i tot osvedomilsya:
     - Ty bol'she nichem ne sobiralsya zanyat'sya segodnya vecherom, Dzhon?
     - Sovershenno. Vse, chto ya hochu, - horosho vyspat'sya.
     - Imenno poetomu ya vsypal tebe  v  kofe  moshchnogo  snotvornogo,  -  on
podmignul mne. - U kofe zamechatel'noe svojstvo otbivat' lyuboj  postoronnij
vkus, ne tak li?
     YA znal, chto on imeet v vidu, i on znal, chto ya znayu, chto  on  imeet  v
vidu. YA priznalsya:
     - Doktor Marston, chuvstvuyu, chto zdorovo dal mahu, nedoocenivaya vas.
     - CHuvstvuyu to zhe samoe, Dzhon, - skazal on veselo.  -  Na  samom  dele
chuvstvuyu to zhe samoe.

     Skvoz' son ya oshchutil, chto u menya bolit levaya noga, ne ochen' sil'no, no
dostatochno, chtoby  menya  probudit'.  Kto-to  tyanul  ee,  delal  ryvok,  na
neskol'ko sekund otpuskal i snova  dergal.  I  vse  eto  vremya  on  eshche  i
razgovarival. Pochemu etot nekto, kto  by  on  ni  byl,  ne  prekratit  eto
bezobrazie? Dergan'e i boltovnyu. Razve on ne znaet, chto ya bolen?
     YA otkryl glaza. Pervoe, chto zametil,  byli  chasy  na  protivopolozhnoj
pereborke. Desyat' chasov. Desyat' chasov utra, ibo yarkij dnevnoj  svet  lilsya
cherez  nezashtorennye  illyuminatory.  Doktor  Marston   byl   prav   naschet
snotvornogo. Pozhaluj, "moshchnoe"-eto slishkom slabyj epitet dlya opisaniya  ego
dejstviya.
     Kto-to  razgovarival.  |to,  dejstvitel'no,  starik  Bullen  bormotal
chto-to nerazborchivoe, zabyvshis' v bespokojnom sne, no za nogu  nikto  menya
ne tyanul. Ryvki sovershal gruz, podveshennyj k potolku. "Kampari",  nesmotrya
na  stabilizatory,  raskachivalsya  gradusov  na  desyat'-pyatnadcat',  a  eto
znachilo, chto more razygralos' ne na shutku. Kogda korabl'  perevalivalsya  s
volny na volnu, podveshennyj blok, kachayas',  kak  mayatnik,  rezko  skripel.
CHerez neskol'ko sekund skrip povtoryalsya. Teper', kogda ya sovsem prosnulsya,
eto bylo eshche muchitel'nee, chem po pervomu vpechatleniyu. Dazhe esli by u  menya
byl nastoyashchij perelom bedra, vryad li eta procedura  byla  mne  polezna.  YA
oglyadelsya, zhelaya najti doktora Marstona i poprosit' ego ubrat' gruz.
     No pervym, na kogo ya natknulsya vzglyadom, byl  ne  doktor  Marston,  a
Migel'  Karreras,  stoyashchij  okolo  izgolov'ya  moej  kojki.   Vozmozhno,   i
razbudivshij menya. On  byl  svezhevybrit,  vyglyadel  bodrym  i  otdohnuvshim,
akkuratno zabintovannaya pravaya ruka  pokoilas'  na  perevyazi.  Pod  myshkoj
zazhimal pachku slozhennyh kart. Zametiv, chto ya prosnulsya, on milo ulybnulsya.
     - Dobroe utro, mister Karter. Kak vy sebya chuvstvuete?
     YA ne udostoil ego otvetom. S'yuzen Beresford sidela za stolom doktora.
Ona pokazalas' mne ochen' ustaloj - pod zelenymi glazami legli temnye teni.
YA sprosil:
     - S'yuzen, gde doktor Marston?
     - S'yuzen?  -  probormotal  Karreras.  -  Kak  skoro  tesnota  rozhdaet
famil'yarnost'. YA snova ne otvetil emu. S'yuzen skazala:
     - V ambulatorii, spit. On provel na nogah pochti vsyu noch'.
     - Razbudite  ego,  pozhalujsta.  Skazhite  emu,  chtoby  on  ubral  etot
proklyatyj gruz. On mne nogu razorvet popolam.
     Ona vyshla v ambulatoriyu, i Karrera s obratilsya ko mne:
     - YA poproshu vashego vnimaniya, mister Karter.
     - Kogda s menya snimut etot gruz, - serdito otvetil ya, - ne ran'she.
     Poyavilsya zaspannyj doktor Marston i, ne  skazav  ni  slova,  prinyalsya
otsoedinyat' gruz.
     - Kapitan Bullen i bocman? Kak oni? - sprosil ya.
     - Kapitan poka ne sdaetsya, - ustalo otvetil on. - Bocman bystro  idet
na popravku. Oba oni slishkom rano segodnya prosnulis', ya dal im snotvornoe.
CHem dol'she oni prospyat - tem luchshe.
     Kivnuv, ya dozhdalsya, poka on usadil menya i ustroil moyu nogu,  a  zatem
sprosil grubo:
     - CHto vam nuzhno, Karreras?  On  razvernul  kartu  i  polozhil  mne  na
koleni.
     - Nebol'shaya shturmanskaya pomoshch', nazovem eto pereproverkoj. Vy  budete
sotrudnichat'?
     - YA budu sotrudnichat'.
     - CHto? -  S'yuzen  Beresford  privstala  iz-za  stola  i  v  izumlenii
vozzrilas' na menya. - Vy... Vy sobiraetes' pomogat' etomu cheloveku?
     - Vy ploho menya rasslyshali? Kem by vy hoteli menya uvidet' - geroem? -
ya kivnul na nogu. - Glyadite, vo chto mne oboshelsya etot geroizm.
     - YA otkazyvayus' v eto poverit', - na ee blednyh shchekah vystupili yarkie
pyatna. - Vy sobiraetes' pomogat' etomu chudovishchu, etomu ubijce.
     - A esli ne soberus', - lenivo predpolozhil  ya,  -  on  mozhet  menya  i
zastavit'. Nachnet, naprimer, s vas. Mozhet byt', stanet  lomat'  pal'cy  po
odnomu  ili  po  ocheredi  dergat'  zuby  shchipcami  doktora  Marstona.   Bez
obezbolivaniya, zamet'te. YA  ne  utverzhdayu,  chto  on  eto  budet  delat'  s
udovol'stviem, no on eto budet delat'.
     - YA ne boyus' mistera Karrerasa, - zayavila ona derzko. No pri etom eshche
bol'she poblednela.
     - A pora by uzhe ispugat'sya, - rezko oborval ya. - Itak, Karreras?
     - Vam prihodilos' plavat' v Severnoj Atlantike, mister Karter? YA imeyu
v vidu mezhdu Evropoj i Amerikoj?
     - Ne raz.
     - Otlichno, - on tknul pal'cem v kartu. - Korabl' vyshel  iz  Klajda  i
idet v Norfolk, shtat Virdzhiniya. YA by poprosil vas prolozhit' ego kurs.  Vse
nuzhnye spravochniki budut v vashem rasporyazhenii.
     - Nikakih spravochnikov ne nuzhno, - ya vzyal u  nego  karandash.  -  Nado
obognut' Irlandiyu s severa, vot tak, i dal'she na zapad  po  duge  bol'shogo
kruga, vot k  etoj  tochke  k  yugo-vostoku  ot  N'yufaundlenda.  |ta  krivaya
vyglyadit stranno, no tol'ko iz-za proekcii karty. |to kratchajshij put'.
     - YA vam veryu. A dal'she?
     - Vskore posle etogo kurs otklonyaetsya ot obychnoj  morskoj  dorogi  na
N'yu-Jork, i my prihodim v Norfolk  s  nord-osta,  -  ya  zavertel  golovoj,
pytayas' zaglyanut' za dver' lazareta. - CHto za shum? Otkuda eto?  Pohozhe  na
otbojnyj molotok.
     - Pozzhe, pozzhe, - razdrazhenno otmahnulsya on, zatem  razvernul  druguyu
kartu,  i  razdrazhenie  ischezlo  s  ego  lica.  -   Velikolepno,   Karter,
velikolepno. Vash  marshrut  pochti  tochno  sovpadaet  s  imeyushchimisya  u  menya
dannymi.
     - Kakogo zhe cherta vy pristavali ko mne?
     - YA vse privyk pereproveryat',  mister  Karter.  |tot  korabl'  dolzhen
pribyt' v Norfolk v dvadcat' dva chasa v subbotu, to est' cherez dva dnya. Ni
ran'she, ni pozzhe  -  tochno  v  dvadcat'  dva  chasa.  Esli  mne  vzdumaetsya
perehvatit' etot korabl' na rassvete togo dnya, gde budet tochka perehvata?
     Svoi voprosy ya ne speshil bolee zadavat'.
     - Na etoj shirote v eto vremya goda rassvet v  pyat'  chasov.  Plyus-minus
neskol'ko minut. Kakaya skorost' u etogo korablya?
     - Konechno zhe. Glupo s moej storony. Desyat' uzlov.
     - Desyat' uzlov, semnadcat' chasov, sto sem'desyat mil'. Tochka perehvata
budet vot zdes'.
     - Tochno, - on opyat' sverilsya s sobstvennoj kartoj. - Tochno. Ochen' vam
blagodaren, - on vzglyanul na klochok  bumagi  v  ruke.  -  Nashe  tepereshnee
polozhenie 26'52' severnoj  shiroty,  76'33'  zapadnoj  dolgoty,  vo  vsyakom
sluchae okolo etogo. Skol'ko vremeni nam nuzhno, chtoby  dobrat'sya  do  tochki
perehvata?
     - CHto  za  stuk  na  palube?  Kakoj  teper'  chertovshchinoj  vy  zanyaty,
Karreras?
     - Otvechajte na vopros, -  rezko  oborval  on  menya,  derzha  kartu.  YA
osvedomilsya:
     - Kakaya u nas sejchas skorost'?
     - CHetyrnadcat' uzlov.
     - Sorok tri chasa, - soobshchil ya, podumav minutu. - Mozhet, chut' men'she.
     - Sorok tri chasa, - zadumchivo povtoril on. - Sejchas  chetverg,  desyat'
utra, a nashe randevu v pyat' utra v subbotu. Bog moj, tak eto kak raz sorok
tri chasa! - vpervye ten' ozabochennosti  legla  na  ego  lico.  -  Kakaya  u
"Kampari" maksimal'naya skorost'?
     - Vosemnadcat'  uzlov,  -  ya  mel'kom   vzglyanul   na   S'yuzen.   Ona
stremitel'no teryala svoi illyuzii v otnoshenii starshego pomoshchnika Kartera.
     - Aga! Vosemnadcat'! - lico ego proyasnilos'.  -  A  pri  vosemnadcati
uzlah?
     - A pri vosemnadcati vy imeete shans otorvat' stabilizatory i ugrobit'
"Kampari", - uvedomil ego ya. Emu eto ne ponravilos'.
     - CHto vy imeete v vidu?
     - YA imeyu v vidu,  chto  na  vas  nadvigayutsya  nepriyatnosti,  Karreras.
Bol'shie nepriyatnosti, - ya vyglyanul v  illyuminator.  -  Ne  vizhu  morya,  no
chuvstvuyu. Neobychno vysokie i  redkie  volny.  Sprosite  lyubogo  rybaka  na
Bagamah, chto eto znachit v takoe vremya goda, i on  vam  skazhet.  |to  mozhet
znachit' tol'ko odno, Karreras, - tropicheskij shtorm, skoree  vsego  uragan.
Volnenie idet s vostoka - tam centr shtorma. Poka on mozhet byt' v  dvuhstah
milyah, no on tam. A volnenie usilivaetsya.  Vy  zametili?  Ono  usilivaetsya
potomu, chto obychnyj put' uragana  v  zdeshnih  mestah  -  na  nord-vest,  a
skorost' desyat'-pyatnadcat' mil' v chas. A my dvigaemsya na nord-ost. Drugimi
slovami, uragan i "Kampari"  -  na  vstrechnyh  kursah.  Pora  uzhe  slushat'
prognozy pogody, Karreras.
     - Skol'ko vremeni nam nuzhno pri vosemnadcati uzlah?
     - Tridcat' tri chasa. Pri horoshej pogode.
     - A kurs?
     YA prolozhil kurs i vzglyanul na svoego sobesednika.
     - U vas na karte, nesomnenno, takoj zhe.
     - Dejstvitel'no. Na kakih volnah peredayut prognoz pogody?
     - Na vseh, - suho soobshchil ya. - Esli iz Atlantiki  na  zapad  dvizhetsya
uragan, lyubaya kommercheskaya stanciya na vostochnom poberezh'e nichego inogo  ne
peredaet.
     On dvinulsya cherez  komnatu  k  telefonu  Marstona,  vyzval  mostik  i
prikazal uvelichit' hod do polnogo i sledit' za soobshcheniyami o pogode. Kogda
on zakonchil, ya zametil:
     - Vosemnadcat' uzlov? CHto zh, ya preduprezhdal vas.
     - U menya dolzhen byt' rezerv  vremeni,  -  on  posmotrel  na  Bullena,
kotoryj prodolzhal bormotat' chto-to v bredu. - CHto sdelal by vash kapitan  v
takoj situacii?
     - Povernul by i udiral v lyubom napravlenii, krome  severa.  Nam  ved'
prihoditsya dumat' o passazhirah. Oni ne ochen'-to lyubyat morskuyu bolezn'.
     - Boyus', chto sejchas im pridetsya poterpet'. Radi vazhnogo dela.
     - Da, - zadumchivo skazal ya.  Teper'  ponyatno,  chto  eto  za  stuk  na
palube. - Delo vazhnoe. Dlya takogo patriota, kak vy, Karreras,  kakoe  delo
mozhet byt' vazhnee? U hunty pustaya  kazna.  Ni  grosha  za  dushoj,  a  rezhim
shataetsya. Tol'ko odno ego mozhet spasti - vlivanie. Vlivanie  zolota.  |tot
korabl', chto my dolzhny perehvatit', Karreras, - na  skol'ko  millionov  on
vezet zolota?
     Marston i S'yuzen smotreli na menya vo vse glaza, zatem  pereglyanulis',
i ih diagnoz byl ocheviden: ot shoka  ya  tronulsya  umom.  Karreras  zhe  yavno
priderzhivalsya drugogo mneniya: on ves' zastyl, slushaya menya.
     - U  vas  est'  dostup  k  istochnikam  informacii,  o   kotoryh   mne
neizvestno, - tiho, pochti shepotom skazal on. - CHto za  istochniki.  Karter?
Bystro!
     - Net nikakih istochnikov,  Karreras,  -  ya  ulybnulsya.  -  Otkuda  im
vzyat'sya?
     - So mnoj v koshki-myshki ne igrayut, - on vse eshche byl ochen' spokoen.  -
Istochniki, Karter!
     - Vot zdes', - ya postuchal sebya po lbu. -  I  tol'ko  zdes'.  Istochnik
tut.
     On neskol'ko sekund nastorozhenno osmatrival menya, zatem kivnul.
     - YA ponyal eto, kak tol'ko vas uvidel. V  vas  chto-to  est',  kakoe-to
kachestvo.  CHempion  po  boksu  vyglyadit  chempionom  po  boksu  dazhe  kogda
otdyhaet. Opasnyj chelovek ne mozhet  ne  vyglyadet'  opasnym  dazhe  v  samyh
bezobidnyh obstoyatel'stvah.  U  vas  est'  eto  kachestvo.  YA  horosho  sebya
natreniroval raspoznavat' takie veshchi.
     - Slyshali? -  obratilsya  ya  k  S'yuzen.  -  A  vy-to,  naverno,  i  ne
podozrevali? Dumali, chto ya, kak vse, ne tak li?
     - Vy  dazhe  bolee  pronicatel'ny,  chem  ya  dumal,  mister  Karter,  -
probormotal Karreras.
     - Esli nazyvat' pronicatel'nost'yu poluchenie  ochevidnoj  chetverki  pri
slozhenii dvuh s dvumya, to ya, nesomnenno, pronicatelen. Gospodi, da esli by
ya dejstvitel'no  chto-to  soobrazhal,  to  ne  valyalsya  by  zdes'  sejchas  s
razdroblennoj kost'yu, - sluchajnoe  upominanie  o  svoej  bespomoshchnosti  ne
dolzhno bylo mne povredit'. - Hunte nuzhny den'gi - davno uzhe obo vsem mozhno
bylo dogadat'sya.
     - V samom dele?
     - V samom dele. Rasskazat' vam, pochemu byl ubit Brounell, nash radist?
     - Sdelajte milost'.
     - Da potomu, chto vy perehvatili soobshchenie ot Garrisonov i Kertisov  -
dvuh semej,  otozvannyh  radiogrammami  iz  Kingstona.  V  etom  soobshchenii
govorilos' o tom, chto te radiogrammy byli fal'shivye,  a  esli  by  my  eto
uznali, to  obratili  by  pristal'noe  vnimanie  na  gospod  Karrerasov  i
Serdana, kotorye zanyali ih kayuty. Vsya tonkost' v tom, chto eti radiogrammy,
Karreras, byli peredany cherez vashu stolicu, a eto dokazyvaet vmeshatel'stvo
vashej pochty, a sledovatel'no, i pravitel'stva, poskol'ku pochta podchinyaetsya
pravitel'stvu. Vovtoryh, v vashej strane sushchestvuet spisok zakazov na mesta
na "Kampari" - a vy byli gde-to vnizu etogo spiska i tainstvennym  obrazom
pereprygnuli na samyj verh. Vy zayavili, chto  budto  by  tol'ko  vy  mozhete
vospol'zovat'sya stol' neozhidanno osvobodivshimisya mestami.  CHepuha!  Kto-to
iz vlast' prederzhashchih skomandoval: "Karreras i Serdan perehodyat naverh". I
nikto ne zhalovalsya. Pochemu, sprashivaetsya?  V-tret'ih,  hotya  i  sushchestvuet
etot spisok, v nem  nikogo  vashej  nacional'nosti,  Karreras.  Ved'  hunta
zapreshchaet vashim  grazhdanam  ezdit'  na  inostrannyh  sudah,  da  i  valyutu
inostrannuyu oni obyazany obmenivat' na  mestnye  den'gi.  A  vam  razreshili
poezdku, i platili vy amerikanskimi dollarami. Ulavlivaete moyu  mysl'?  On
kivnul.
     - Nam prishlos' pojti na risk i zaplatit' dollarami.
     - V-chetvertyh, tamozhnya propustila na bort  eti  kontejnery  s  vashimi
lyud'mi i s pushkami. |to dokazyvaet...
     - Pushkami?  -  prerval   menya   Marston.   On   vyglyadel   sovershenno
oshelomlennym. - Pushkami?
     - |tot  shum,  chto  donositsya  do  vas  snaruzhi,  -  spokojno  otvetil
Karreras, -  mister  Karter  vam  potom  ob®yasnit  ego  prichinu.  ZHal',  -
prodolzhal on s sozhaleniem, - chto my ne po odnu storonu  barrikad.  Iz  vas
vyshel by prevoshodnyj lejtenant, mister Karter. Vy mogli by sami naznachit'
sebe zhalovan'e.
     - Ob etom zhe imenno vchera govoril mne mister Beresford,  -  priznalsya
ya. - Vse v eti dni predlagayut mne rabotu. Nado  priznat',  chto  vremya  dlya
etogo mozhno bylo vybrat' i poudachnee.
     - Vy hotite skazat', - osvedomilas' S'yuzen, - chto papa predlozhil...
     - Ne pugajtes', - uspokoil ee ya. - On uzhe peredumal. Itak,  Karreras,
chto my imeem v itoge? So vseh storon - vmeshatel'stvo pravitel'stva. A  chto
nuzhno  pravitel'stvu?  Den'gi.  Otchayanno  nuzhny.  350  millionov  dollarov
uplacheny SHtatam za oruzhie. Odna kompensaciya inostrannym kompaniyam  skol'ko
potyanula. Vsya beda v tom, chto  hunta  razbazarila  dohody  strany  za  god
vpered. Banany vashi desheveyut. Kak v etom sluchae chestnyj  chelovek  dobyvaet
den'gi? Ochen' prosto. On ih kradet.
     - Davajte obojdemsya bez lichnyh oskorblenij.
     - Kak vam budet ugodno. Vozmozhno, slova grabezh i  piratstvo  dlya  vas
zvuchat  bolee  udobovarimo,  nezheli  vorovstvo.  Odnako,  chto  on  kradet?
Obligacii, akcii, cennye bumagi, cheki, valyutu? Ni za  chto  na  svete.  Emu
nuzhno tol'ko to, chto  ne  ostavlyaet  sledov,  a  edinstvennoe,  chto  mozhno
dostat' v dostatochnom kolichestve, - eto zoloto. U  vashih  liderov,  mister
Karreras, - zakonchil ya zadumchivo, - dolzhno byt', neplohaya shpionskaya  set',
chtov Anglii, chto v Amerike.
     - Esli ty gotov vylozhit' na eto delo dostatochnuyu  summu,  bezrazlichno
zametil on, - bol'shaya shpionskaya set' ne nuzhna. U menya v  kayute  est'  dazhe
polnyj plan zagruzki sudna s zolotom. U kazhdogo cheloveka est'  svoya  cena,
mister Karter.
     - Interesno,  pochem  by  ya  poshel?..  Itak,  my  podoshli   k   koncu.
Amerikanskoe pravitel'stvo ne delalo v poslednee vremya  sekreta  iz  svoih
uspehov v vozvrashchenii chasti zolotogo zapasa,  uplyvshego  ranee  v  Evropu.
Valyutnaya lihoradka pomogla. |to zoloto nado perevezti, i chast' ego,  gotov
s®est' svoyu shlyapu, edet na korable, kotoryj  my  perehvatyvaem.  Interesen
uzhe sam po sebe tot  fakt,  chto  on  dolzhen  prijti  v  Norfolk  tol'ko  v
sumerkah, eshche bolee  interesno  to,  chto  Norfolk  v  nashem  sluchae  pochti
navernyaka oznachaet voenno-morskuyu bazu  Hempton-Rods,  gde  korabl'  mozhno
razgruzit' po vsem trebovaniyam  bezopasnosti.  A  Norfolk,  po-moemu,  eto
punkt, ot kotorogo blizhe vsego do Fort-Noksa, gde dolzhno hranit'sya zoloto.
Skol'ko zolota, Karreras?
     - Na sto pyat'desyat millionov dollarov, - ne  morgnuv  glazom  otvetil
on. - Vy pochti nichego ne upustili. Vo vsyakom sluchae, nichego sushchestvennogo.
     Sto pyat'desyat millionov dollarov. YA popytalsya  predstavit'  sebe  etu
summu, no bez osobogo uspeha, i sprosil:
     - Pochemu vy vybrali imenno "Kampari"?
     - YA dumal, vy i ob etom dogadaetes'. Otkrovenno govorya, u nas bylo na
primete eshche tri korablya, vse s  n'yu-jorkskoj  linii.  My  nekotoroe  vremya
sledili za marshrutami vseh chetyreh. Vash okazalsya naibolee podhodyashchim.
     - Kak dohodchivo vy vse ob®yasnili. Tak, znachit, pridi my v Karrachcho na
paru dnej pozzhe i...
     - Ryadom s vami, kak tol'ko vy pokinuli Savannu, shel voennyj  korabl',
fregat. On mog v lyuboe vremya ostanovit' vas pod  kakim-nibud'  blagovidnym
predlogom. YA byl u nego na bortu. Takoj neobhodimosti ne vozniklo.  -  Tak
vot kakoj parohod zasek nash radar na vyhode iz Savanny -  ne  amerikanskij
boevoj korabl', kak my dumali, a korabl' hunty. - Ved' nash sposob byl  vse
zhe namnogo legche i bezopasnej.
     - A  fregat  vy,  estestvenno,  -  vstavil  ya,  -  dlya   etogo   dela
ispol'zovat'  ne  mogli.  I  radius  dejstviya  malovat,  i   volneniya   ne
vyderzhivaet, i gruzovaya strela otsutstvuet - nechem gruz  podnimat'.  Da  i
podozritel'no, slishkom podozritel'no. A "Kampari"? Kto hvatitsya "Kampari",
esli on na neskol'ko dnej gde-nibud' zaderzhitsya? Razve  chto  nasha  glavnaya
kontora.
     - O vashej kontore pozabotilis', - uspokoil menya Karreras.  -  Neuzheli
vy dumaete, chto my dopustim stol' ochevidnyj proschet?  Na  bortu  est'  nash
sobstvennyj peredatchik,  i  on  davno  uzhe  v  rabote.  Uveryayu  vas,  nashi
radiogrammy regulyarno idut v efir.
     - Tak vy i eto ustroili. A "Kampari" s ego  skorost'yu  mozhet  dognat'
bol'shinstvo torgovyh sudov, eto bol'shoj okeanskij korabl', prakticheski dlya
lyuboj pogody, u nego pervoklassnyj radar i moshchnye  gruzovye  strely,  -  ya
sdelal pauzu i vzglyanul na nego. - U nas dazhe paluba na nosu  i  na  korme
usilena pod ustanovku platform  dlya  pushek.  Na  anglijskih  korablyah  tak
delaetsya s vojny. No uchtite, chto snizu vse ravno nado ukreplyat' balkami  -
a eto rabota na dva dnya. Inache dazhe trehdyujmovka  za  paru  vystrelov  vse
razvorotit.
     - Para vystrelov - eto vse,  chto  nam  nado.  YA  zadumalsya  nad  etoj
replikoj. Para vystrelov. CHto-to ne shodyatsya  tut  koncy  s  koncami.  CHto
zadumal Karreras?
     - O chem, radi vsego svyatogo, vy govorite? - ustalo sprosila S'yuzen. -
Usilennye stal'nye paluby, balki, chto vse eto takoe?
     - Pojdemte  so  mnoj,   miss   Beresford,   i   ya   s   udovol'stviem
prodemonstriruyu vam, chto ya imeyu v vidu, -  predlozhil  Karreras.  -  Pomimo
vsego prochego, ya ubezhden, chto vashi pochtennye roditeli ochen' bespokoyatsya  o
vas. YA zajdu k vam popozzhe, mister Karter. Pojdemte, miss Beresford.
     Ona s somneniem, koleblyas', posmotrela na nego. YA vmeshalsya:
     - Konechno, idite, S'yuzen. A vdrug  povezet?  Odin  prilichnyj  tolchok,
kogda on okolo poruchnya poskol'znetsya. Glavnoe, pojmat' moment.
     - Vashe anglosaksonskoe  chuvstvo  yumora  bystro  nadoedaet,  -  ehidno
zametil Karreras. - Posmotrim, sumeete li vy  ego  sohranit'  v  blizhajshie
dni.
     S etimi zloveshche prozvuchavshimi slovami on  vyshel.  Marston  podnyal  na
menya glaza. Usilennaya rabota mysli, otrazhavshayasya v ego  vzglyade,  kazhetsya,
nachala rasseivat' ego nedoumenie. - Neuzheli Karreras imel  v  vidu  imenno
to, chto ya ponyal?
     - Imenno eto. Grohot,  chto  vy  slyshite  -  pnevmaticheskie  dreli.  V
usilennyh sekciyah paluby razmecheny otverstiya pod pushki.  Karreras  sverlit
dyrki.
     - Tak on sobiraetsya ustanovit' orudiya?
     - Oni u nego byli v dvuh kontejnerah. Pochti navernyaka  v  razobrannom
vide, prigotovlennye dlya bystroj sborki. Oni ne obyazatel'no bol'shie,  dazhe
skoree vsego. Solidnoe orudie mozhno ustanovit' tol'ko v  doke.  Vo  vsyakom
sluchae, oni dostatochno bol'shie, chtoby ostanovit' etot korabl'.
     - YA etomu ne veryu, - zaprotestoval Marston. - Ograblenie  v  otkrytom
more? Piratstvo v nash vek? Smeshno! |to nevozmozhno!
     - Skazhite eto Karrerasu. U nego net ni malejshego somneniya v tom,  chto
vse eto ochen', ochen' vozmozhno. U menya tozhe. Mozhete vy mne skazat',  chto  v
sostoyanii ego ostanovit'?
     - No nam nado ego ostanovit', Dzhon. My dolzhny ego ostanovit'!
     - Zachem?
     - Gospodi! Zachem! Tak chto, pust'  on  skryvaetsya  s  chert  ego  znaet
skol'kimi millionami funtov?
     - Vas tol'ko eto bespokoit?
     - Konechno,  -  ogryznulsya  Marston.  -  Da  i  lyuboj  na  moem  meste
zabespokoilsya by.
     - Vy nesomnenno pravy, doktor, - neozhidanno soglasilsya ya. - YA  chto-to
segodnya ne v duhe. - V myslyah moi slova  zvuchali  sovsem  po-drugomu:  "Da
podumaj ty hot' chut'-chut', staryj lentyaj, i zabespokoish'sya  v  desyat'  raz
sil'nee, chem sejchas. Prichem uzhe ne o den'gah. I vse ravno tol'ko vpolovinu
togo, kak ozabochen ya". A  ya  byl  smertel'no  ozabochen  i  ispugan,  ochen'
ispugan. Karreras umen, sporu net,  no,  mozhet  byt',  vse-taki  na  samuyu
malost' men'she, chem sam ob etom dumaet. On sdelal oshibku,  kogda  okazalsya
slishkom vtyanutym v razgovor, a kogda chelovek okazyvaetsya izlishne  vtyanutym
v razgovor i emu nado chto-to skryt', on sovershaet novuyu oshibku  -  govorit
libo slishkom mnogo, libo slishkom malo. Karreras sovershil obe  eti  oshibki.
Emu, konechno, nechego bylo volnovat'sya, ne progovorilsya li on.  On  ne  mog
proigrat'. Sejchas, vo vsyakom sluchae.
     Poyavilsya zavtrak. YA ne slishkom byl nastroen est',  no  tem  ne  menee
poel. Bylo poteryano  slishkom  mnogo  krovi,  a  vse  sily,  chto  sumel  by
vosstanovit', ya sobiralsya ispol'zovat' blizhajshej noch'yu. Eshche  menee  ya  byl
nastroen spat', no po toj zhe prichine  poprosil  u  Marstona  snotvornoe  i
poluchil  ego.  Noch'yu  u  menya  namechalis'  drugie  dela.  Poslednee,   chto
pochuvstvoval, prezhde, chem provalilsya  v  son,  bylo  neprivychnoe  oshchushchenie
suhosti vo rtu, toj suhosti,  kotoraya  vsegda  soputstvuet  nepreodolimomu
strahu. No ya ubedil sebya, chto eto ne strah, sovsem dazhe ne  strah.  Prosto
effekt ot snotvornogo. V etom mne udalos' sebya ubedit'.







     Kogda ya prosnulsya, den' klonilsya k vecheru.  Bylo  okolo  chetyreh.  Do
zakata ostavalos' eshche dobryh chetyre chasa, no v lazarete uzhe gorel svet,  a
nebo bylo  sovsem  temnoe,  kak  noch'yu.  Mrachnye,  nabuhshie,  nizkie  tuchi
polivali more kosymi  struyami  livnya,  i  dazhe  skvoz'  zakrytye  dveri  i
illyuminatory donosilsya vysokij, tonkij  zvuk,  ne  to  voj,  ne  to  svist
uragannogo vetra, rvushchego takelazh.
     "Kampari"  sodrogalsya,  kak  nakoval'nya  pod   udarami   molota.   On
po-prezhnemu shel bystro, nedopustimo bystro dlya  takoj  pogody,  prodirayas'
skvoz' volny, nakatyvavshiesya na korabl' sprava po nosu.  V  tom,  chto  eto
nikakie ne gory, a vpolne obychnye dlya tropicheskogo  shtorma  volny,  ya  byl
sovershenno uveren. "Kampari" prihodilos' tak tugo prosto  potomu,  chto  on
slishkom bystro probival  sebe  dorogu  cherez  bushuyushchee  more.  Udary  voln
skruchivali korabl' - a eto samaya strashnaya ugroza prochnosti ego korpusa.  S
regulyarnost'yu metronoma "Kampari" vrezalsya pravym bortom  v  podnimayushchuyusya
volnu, zadiral nos  i  krenilsya  na  levyj  bort,  zabirayas'  na  nee,  na
mgnovenie  zamiral  v  nereshitel'nosti   i,   rezko   kachnuvshis'   vpravo,
ustremlyalsya vniz po sklonu probezhavshej volny, chtoby snova utknut'sya pravoj
skuloj vo vzdymayushchuyusya goru sleduyushchej.  Tolchok  etot  soprovozhdalsya  takoj
vstryaskoj, chto eshche neskol'ko sekund ves' korabl', do  poslednej  zaklepki,
do poslednego lista obshivki, drozhal protivnoj, izmatyvayushchej nervy  drozh'yu.
Vne vsyakogo  somneniya  korablestroiteli  s  Verhnego  Klajda,  postroivshie
"Kampari", srabotali na slavu, no oni ne mogli rasschityvat' na to, chto  ih
detishche popadet v ruki man'yaka. I u stali nastupaet ustalost'.
     - Doktor Marston, - poprosil ya. - Popytajtes'  vyzvat'  Karrerasa  po
telefonu.
     - Aga, prosnulsya, - on pokachal golovoj. - S chas nazad ya lichno  s  nim
besedoval. On na mostike i govorit, chto ostanetsya tam vsyu noch', esli budet
nuzhno. I on bol'she ne sobiraetsya snizhat' skorost'. Govorit, chto i tak  uzhe
spustilsya do pyatnadcati uzlov.
     - Paren' tronulsya. Slava bogu, u nas stabilizatory. Ne  bud'  ih,  my
uzhe davno by perekuvyrnulis'.
     - A mogut oni beskonechno vyderzhivat' takie veshchi?
     - Ves'ma maloveroyatno. Kak tam kapitan i bocman?
     - Kapitan poka spit.  Vse  eshche  bredit,  no  dyshit  legche.  A  svoego
priyatelya Makdonal'da mozhesh' sprosit' sam.
     YA perekatilsya na drugoj bok. Bocman na samom dele ne spal i glyadel na
menya, uhmylyayas'.
     - Poskol'ku vy izvolili probudit'sya, ne pozvolite li mne udalit'sya  i
prikornut' chasok v ambulatorii? - sprosil Marston. - Mne by etogo hvatilo.
     Po ego  vidu  ya  by  etogo  ne  skazal:  doktor  vyglyadel  blednym  i
izmuchennym.
     - My pozovem vas, esli chto-nibud' budet ne tak, - ya prosledil, kak on
vyshel, i obratilsya k Makdonal'du: - Horosho vyspalsya?
     - A chto tolku, mister Karter? - on ulybnulsya.  -  Hotel  vstavat',  a
doktor chto-to zaupryamilsya.
     - Udivlen? A ty znaesh', chto u tebya razbita  kolennaya  chashechka,  i  ty
pojdesh'  po-nastoyashchemu  ne  ran'she,  chem   cherez   neskol'ko   nedel'?   -
Po-nastoyashchemu on nikogda ne pojdet.
     - Da, neudobno poluchaetsya. Doktor  Marston  tut  mne  izlagal  naschet
etogo Karrerasa i ego planov. Paren', vidno, rehnulsya.
     - Pohozhe na to. No rehnulsya on ili net, chto ego mozhet ostanovit'?
     - Vozmozhno, pogoda. Na ulice svezho.
     - Pogoda ego ne ostanovit. Pri ego idiotskoj celeustremlennosti. No ya
popytayus' eto sdelat' sam.
     - Ty? - vo vremya razgovora Makdonal'd povysil golos, no sejchas  vdrug
pereshel na shepot. - Ty? S razdroblennoj kost'yu? Da kak ty smozhesh'...
     - Ona ne razdroblena, -  ya  rasskazal  emu  o  svoem  obmane.  -  Mne
kazhetsya, ya smogu zastavit' rabotat' nogu, esli ne pridetsya  slishkom  mnogo
lazat'.
     - Ponyatno. A chto za plan, ser?
     YA izlozhil svoj plan. On reshil, chto ya  choknulsya,  kak  i  Karreras,  i
prinyalsya bylo menya otgovarivat', no  vynuzhden  byl  soglasit'sya,  chto  eto
edinstvennyj vyhod, i dazhe vnes svoi  utochneniya.  My  kak  raz  vpolgolosa
obsuzhdali ih, kogda raspahnulas' dver', ohrannik  vvel  v  lazaret  S'yuzen
Beresford i vyshel, zahlopnuv dver' za soboyu.
     - Gde vy byli ves' den'? - sprosil ya tonom prokurora.
     - YA videla pushki, - ona byla bledna i, kazhetsya, sovsem pozabyla  svoj
gnev na menya za sotrudnichestvo s Karrerasom.  -  Bol'shuyu  on  postavil  na
korme, a pomen'she - na nosu. Oni sejchas nakryty brezentom. A ves'  den'  ya
provela s mamoj, papoj i vsemi ostal'nymi.
     - Kak tam nashi passazhiry? - polyubopytstvoval ya.  -  Besyatsya,  chto  ih
umyknuli, ili naoborot v vostorge ot etogo priklyucheniya?  Podumat'  tol'ko:
takoj attrakcion na bortu "Kampari" - i besplatno, budet o chem  vspominat'
do konca dnej svoih. YA uveren, chto bol'shinstvo iz nih  ispytyvaet  bol'shoe
oblegchenie v svyazi s tem, chto Karreras ne trebuet vykupa.
     - Bol'shinstvo iz nih  vovse  ne  ispytyvaet  nikakogo  oblegcheniya,  -
vozrazila S'yuzen. - Oni tak stradayut ot morskoj bolezni, chto  im  uzhe  vse
ravno, zhit' ili umirat'. Da ya i sama oshchushchayu nechto podobnoe.
     - Privyknite, - bodro uspokoil ee ya. - Skoro vse privyknete. YA  hochu,
chtoby vy koe-chto dlya menya sdelali.
     - CHto,  Dzhon?  -  neprivychnaya   pokornost'   v   golose,   vyzvannaya,
estestvenno, ustalost'yu,  obrashchenie  po  imeni  -  vse  eto  ne  moglo  ne
zainteresovat' bocmana, no kogda ya brosil na nego vzglyad,  on  nevozmutimo
rassmatrival pered soboj  pereborku,  na  kotoroj  absolyutno  nechego  bylo
rassmatrivat'.
     - Poluchite razreshenie shodit' k sebe v kayutu. Skazhite, chto  idete  za
odeyalami, ochen' zamerzli vchera noch'yu. Sun'te mezhdu odeyal  vechernij  kostyum
vashego  otca.  Tol'ko  ne  letnij,   a   temnyj.   Radi   vsego   svyatogo,
udostover'tes', chto za vami ne sledyat. U vas est' temnye plat'ya?
     - Temnye plat'ya? - ona vzdrognula. - Pochemu...
     - Boga radi, - razdrazhenno prosheptal ya. Snaruzhi donosilis' golosa.  -
Otvechajte zhe!
     - CHernoe plat'e dlya koktejlya.
     - Prinesite i ego. Ona ser'ezno posmotrela na menya.
     - Ne mogli by vy vse zhe ob®yasnit' mne...
     Raspahnulas' dver', i voshel Toni Karreras, lovko sohranyaya  ravnovesie
na kachayushchejsya palube. Pod myshkoj on pryatal ot dozhdya slozhennuyu kartu.
     - Dobryj vecher, - golos ego zvuchal dostatochno bodro, no  vyglyadel  on
ves'ma bledno. - Karter, vam zadanie ot otca. Vot koordinaty "Tikonderogi"
segodnya v 8.00 i 16.00. Nanesite ih na kartu i posmotrite, derzhitsya li ona
predpisannogo ej kursa.
     - "Tikonderoga" - eto, sledovatel'no, nazvanie  korablya,  kotoryj  my
dolzhny perehvatit'?
     - Eshche kakie voprosy?
     - No... no koordinaty, - ozadachenno promolvil ya, - kakogo  cherta  oni
vam izvestny? Uzh ne skazhete zhe vy, chto  sama  "Tikonderoga"  peredaet  vam
svoi koordinaty? Neuzheli radisty na etom korable...
     - Moj otec dumaet obo vsem, - spokojno prerval menya Toni Karreras.  -
Prakticheski obo vsem. YA uzhe govoril vam, chto  on  vydayushchijsya  chelovek.  My
ved' sobiraemsya poprosit' "Tikonderogu" ostanovit'sya  i  razgruzit'sya.  Vy
kak dumaete, nam budet ochen' priyatno, esli  oni  stanut  otbivat'  8051  v
efir, kogda my dadim predupreditel'nyj vystrel pered ih nosom? S radistami
"Tikonderogi" proizoshel nebol'shoj neschastnyj sluchaj pered othodom sudna iz
Anglii, i ih prishlos' zamenit' na, skazhem, bolee podhodyashchih lyudej.
     - Nebol'shoj neschastnyj sluchaj? - zadumchivo povtorila S'yuzen. Nesmotrya
na to, chto ona byla bledna, kak mel, ot morskoj bolezni i ot  volneniya,  ya
videl yasno, chto ona ne boitsya Karrerasa. - CHto za neschastnyj sluchaj?
     - S lyubym iz nas  mozhet  takoj  sluchit'sya,  miss  Beresford,  -  Toni
Karreras vse eshche ulybalsya, no pochemu-to vdrug  poteryal  svoe  mal'chisheskoe
ocharovanie. Lico ego nichego ne vyrazhalo, edinstvennoe, na  chto  ya  obratil
vnimanie, byli ego stranno pomutnevshie glaza. Bolee chem kogda-libo  ya  byl
uveren, chto u molodogo Karrerasa ne vse v poryadke s glazami, i  bolee  chem
kogda-libo byl uveren, chto defekt ego zreniya zaklyuchalsya ne v samih glazah,
kotorye lish' vyrazhali nekoe  otklonenie  ot  normy,  lezhavshee  znachitel'no
glubzhe. - Nichego ser'eznogo, uveryayu vas. Kazhdogo iz nih  ubili  ne  bol'she
odnogo raza. Odin iz zameny ne tol'ko radist, no i opytnyj shturman. My  ne
videli prichiny, pochemu nam ne sleduet vospol'zovat'sya etim  faktom,  chtoby
imet' svezhuyu informaciyu o polozhenii "Tikonderogi". I my ee imeem -  kazhdyj
chas.
     - Vash otec nichego ne ostavlyaet na volyu sluchaya, - priznal ya. - Za  tem
isklyucheniem, chto on zavisit ot menya - edinstvennogo opytnogo  shturmana  na
korable.
     - On ne znal, da i kak  on  mog  znat',  chto  vse  ostal'nye  oficery
"Kampari" okazhutsya stol'... e-e... bezrassudnymi. My,  i  moj  otec  i  ya,
pitaem otvrashchenie k ubijstvu lyubogo roda. - Opyat' nesomnennoe  vpechatlenie
iskrennosti, no ya uzhe nachinal ponimat',  chto  on  dejstvitel'no  iskrenen,
prosto kriterii togo, chto schitat' ubijstvom, a chto net, u  nas  sovershenno
nesopostavimy. - Moj otec takzhe  horoshij  shturman,  no  on,  k  sozhaleniyu,
slishkom sejchas zanyat. On u nas edinstvennyj moryak-professional.
     - A ostal'nye razve net?
     - Net, k sozhaleniyu. No oni otlichno spravlyayutsya  so  svoej  zadachej  -
smotret', chtoby professional'nye moryaki, vashi moryaki, delali svoe delo kak
polozheno.
     |to bylo uteshitel'noe izvestie. Esli Karreras i dal'she  budet  upryamo
gnat' "Kampari" na takoj skorosti, prakticheski  kazhdyj,  kto  ne  yavlyaetsya
professional'nym moryakom, ispytaet ves'ma boleznennye oshchushcheniya. |to  moglo
pomoch' mne v moih nochnyh trudah. YA pointeresovalsya:
     - A chto sluchitsya s nami, kogda vy, nakonec, pogruzite  eto  proklyatoe
zoloto?
     - Svalim vas vseh na "Tikonderogu", - lenivo otvetil on. - CHto eshche?
     - Da? - razveselilsya ya. - CHtoby my tut  zhe  smogli  soobshchit'  na  vse
korabli o tom, chto "Kampari"...
     - Soobshchajte komu ugodno, - bezmyatezhno soglasilsya on.  -  Dumaete,  my
soshli s uma? My brosim "Kampari" v to zhe  utro:  ryadom  u  nas  uzhe  budet
drugoj korabl'. Pojmite, nakonec, chto Migel' Karreras oshibok ne dopuskaet.
     YA promolchal i zanyalsya kartami, a S'yuzen poprosila razresheniya prinesti
odeyala. On s ulybkoj predlozhil provodit' ee, i  oni  vyshli  vmeste.  Kogda
cherez neskol'ko minut oni vernulis', ya uzhe nanes  koordinaty  na  kartu  i
ubedilsya, chto "Tikonderoga" idet tem samym kursom. Vruchil kartu Karrerasu,
on poblagodaril menya i ushel.
     V vosem' chasov vechera poyavilsya obed. |to, konechno, byla lish'  blednaya
ten' teh obedov, kotorymi slavilsya "Kampari". Antuan nikogda  ne  blistal,
kogda stihiya vosstavala protiv nego, i vse zhe obed  byl  vpolne  prilichen.
S'yuzen ne stala est'. YA podozreval, chto ej ochen' ploho, no ona  umalchivaet
ob etom. Millionerskaya dochka ili net, ona ne byla kapriznym rebenkom i  ne
zhalela sebya, chego ya skoree vsego ozhidal by ot docheri Beresfordov. Sam ya ne
byl goloden, v zhivote u menya zavyazalsya kakoj-to uzel,  ne  imevshij  nichego
obshchego s kachkoj. No opyat'-taki dlya togo, chtoby  nabrat'sya  sil,  ya  plotno
poobedal. Makdonal'd nabival rot,  budto  nedelyu  ne  vidal  edy.  Bullen,
privyazannyj remnyami  k  krovati,  metalsya  v  bespokojnom  sne,  prodolzhaya
bormotat' chto-to sebe pod nos.
     V devyat' chasov Marston sprosil:
     - Ne pora li vypit' kofe, Dzhon?
     - Samoe vremya, - soglasilsya ya.  Brosilos'  v  glaza,  chto  u  doktora
drozhat ruki. Posle stol'kih let ezhevechernego prinyatiya poryadochnoj dozy roma
nervy ego ne godilis' dlya takih del.
     S'yuzen prinesla pyat' chashek kofe - po  odnoj  za  raz  -  dikaya  kachka
"Kampari",  udary,  ot  kotoryh  vse  tryaslos'  i  drebezzhalo,   isklyuchali
vozmozhnost' nesti v rukah bol'she, chem odnu chashku. Odnu dlya sebya, odnu  dlya
Makdonal'da, odnu dlya Marstona, odnu dlya menya i odnu dlya  ohrannika,  togo
zhe molodca, kotoryj stoyal na chasah i minuvshej noch'yu. Nam chetverym - sahar,
ohranniku - chajnuyu  lozhku  belogo  poroshka  iz  zapasov  Marstona.  S'yuzen
otnesla emu chashku.
     - Kak nash priyatel'? - osvedomilsya ya, kogda ona vernulas'.
     - Zelenyj, pochti kak ya, - ona popytalas' ulybnut'sya, no  bez  osobogo
uspeha. - Ochen' obradovalsya.
     - Gde on tam?
     - V prohode. Sidit na polu v uglu, avtomat na kolenyah.
     - Kak skoro podejstvuet vashe snadob'e, doktor?
     - Esli on srazu vse vyp'et, minut cherez dvadcat'.  I  ne  sprashivajte
menya,  pozhalujsta,  skol'ko  vremeni  ono  budet  dejstvovat'.  Lyudi   tak
otlichayutsya drug ot druga, chto ya ne imeyu ni malejshego predstavleniya.  Mozhet
byt', polchasa, a mozhet - i vse tri. Nikakoj uverennosti tut byt' ne mozhet.
     - Vy sdelali  vse,  chto  smogli.  Krome  samogo  poslednego.  Snimite
povyazku i eti proklyatye shiny, sdelajte milost'.
     On nervno vzglyanul na dver'.
     - Esli kto-nibud' vojdet...
     - Nu i chto togda? - neterpelivo prerval ego ya. - Dazhe esli my risknem
i proigraem, nam budet ne huzhe, chem do togo. Snimajte!
     Marston prines stul, uselsya poudobnee,  prosunul  lezvie  nozhnic  pod
povyazku, derzhavshuyu shiny, i neskol'kimi bystrymi lovkimi dvizheniyami  vskryl
binty. Povyazka razvalilas', obnazhiv shiny, i v etot moment otkrylas' dver'.
Toni Karreras bystro peresek kayutu i sklonilsya, osmatrivaya v  zadumchivosti
moyu konechnost'. S teh por, kak ya ego videl, on stal eshche blednee.
     - Dobryj eskulap truditsya i v nochnuyu smenu? Kakie-to  nepriyatnosti  s
vashimi pacientami, doktor?
     - Nepriyatnosti?  -  hriplo  peresprosil   ya.   Poluprikrytye   glaza,
iskazhennyj nevynosimoj bol'yu  vzglyad,  prikushennaya  guba,  szhatye  kulaki,
bessil'no pokoyashchiesya na odeyale - scena pod nazvaniem "Karter v agonii".  YA
nadeyalsya, chto ne pereigryval. - Vash otec soshel s uma, Karreras? - ya sovsem
zakryl glaza i podavil, no ne sovsem, gotovyj vyrvat'sya ston, v  to  vremya
kak "Kampari",  skativshis'  s  osobenno  vysokoj  volny  v  ocherednoj  raz
utknulsya v  nabegavshuyu  za  nej.  Tolchok,  soprovozhdavshijsya  drozh'yu  vsego
stal'nogo tela korablya, byl tak silen, chto chut' ne svalil Karrerasa s nog.
Dazhe skvoz' plotno zakrytuyu dver', pokryvaya zavyvaniya vetra i  shum  dozhdya,
zvuk ot udara prozvuchal kak orudijnyj vystrel, i ves'ma  nedalekij.  -  On
chto, hochet nas vseh prikonchit'? Pochemu emu, chert voz'mi, ne zamedlit' hod?
     - Mister Karter ochen' stradaet, - uchastlivo skazal Marston. Kakovy by
ni byli ego sposobnosti vo  vrachebnom  remesle,  sut'  dela  on  shvatyval
mgnovenno, a ne poverit' obladatelyu stol' chistyh, mudryh, golubyh  glaz  i
velikolepnoj sedoj shevelyury bylo prosto  nevozmozhno.  -  Pravil'nee  budet
dazhe skazat' - on v agonii. U nego, kak  vy  znaete,  oslozhnennyj  perelom
bedra. -  CHutkimi  pal'cami  on  prikosnulsya  k  okrovavlennym  bintam,  i
Karreras, estestvenno, srazu ponyal, kak ploho obstoyalo delo. - Kazhdyj raz,
kak korabl' rezko naklonyaetsya, slomannye koncy kosti trutsya drug o  druga.
Mozhete voobrazit', chto eto takoe, hotya net, somnevayus', chto vy smozhete.  YA
hochu perestavit' i  ukrepit'  shinu,  chtoby  namertvo  zafiksirovat'  nogu.
Odnomu, da eshche v takih usloviyah, eto neposil'naya  rabota.  Mozhet,  vy  mne
pomozhete?
     Momental'no ya izmenil svoe mnenie o  pronicatel'nosti  Marstona.  On,
konechno,  hotel  rasseyat'  vse  somneniya,  kotorye  mogli   vozniknut'   u
Karrerasa, no huzhe sposob pridumat' bylo trudno. V  tom  smysle,  esli  by
Karreras  predlozhil  svoyu  pomoshch',  uhodya,  on  natknulsya  by  na  spyashchego
chasovogo.
     - Izvinite, - nikakaya muzyka ne sravnilas' by dlya menya  melodichnost'yu
s edinstvennym proiznesennym  Karrerasom  slovom.  -  U  menya  sovsem  net
vremeni. Nuzhno proverit' posty i vse takoe. Krome  vsego  prochego,  imenno
dlya etogo syuda prislana miss Beresford. Esli uzh u vas  nichego  ne  vyjdet,
vgonite emu dozu morfiya posolidnej. - CHerez pyat' sekund ego uzhe ne bylo  v
kayute. Marston podmignul mne.
     - Kuda kak menee lyubezen, chem ran'she. I chasto, interesno, nameren  on
nas razvlekat' etimi yavleniyami Hrista narodu?
     - On ozabochen, - poyasnil ya. - Krome togo, on nemnogo napugan i, slava
bogu, dazhe bol'she, chem nemnogo, iznuren morskoj bolezn'yu. No pri vsem  pri
tom on eshche krepko derzhitsya. S'yuzen, shodite zaberite u chasovogo ego  chashku
i vzglyanite, dejstvitel'no li Karreras ushel.
     Ona vozvratilas' cherez pyatnadcat' sekund.
     - On ushel. Na gorizonte nikogo. - YA perekinul nogi cherez kraj kojki i
vstal. Spustya mgnovenie tyazhelo grohnulsya na pol,  edva  ne  zadev  golovoj
stal'noj ugol kojki Makdonal'da. Tomu nashlos'  chetyre  prichiny:  vnezapnyj
rezkij kren paluby, okostenelost' sustavov obeih nog, sovershennyj  paralich
levoj i ostraya bol', ognem ozhegshaya bedro,  kak  tol'ko  ya  kosnulsya  nogoj
paluby.
     Vcepivshis'  pal'cami  v  kojku  bocmana,  podtyanul  k  sebe  nogi   i
predprinyal eshche odnu popytku. Marston podderzhival  menya  pod  ruku,  i  ego
pomoshch' okazalas' ves'ma kstati. Ona pozvolila mne upast' na etot raz ne na
pol, a na sobstvennuyu  kojku.  Lico  Makdonal'da  ostavalos'  bezuchastnym.
S'yuzen gotova byla rasplakat'sya. Po nekoj neponyatnoj prichine  eto  pridalo
mne sil. YA  rezko  raspryamilsya,  kak  skladnoj  nozh  s  sil'noj  pruzhinoj,
uhvatilsya za spinku kojki i sdelal shag.
     Nichego horoshego. YA byl sdelan  ne  iz  zheleza.  S  kachkoj  eshche  mozhno
koe-kak spravit'sya, sustavy tozhe nachali ponemnogu othodit'. Dazhe  strashnuyu
slabost' v levoj noge ya mog do kakoj-to  stepeni  ignorirovat'.  Skachi  na
odnoj nozhke - i delo s koncom. No bol' ignorirovat' slozhno. YA, kak  i  vse
drugie, obladayu nervnoj sistemoj, po kotoroj rasprostranyaetsya bol', i  ona
u menya rabotala na predele. Samu-to bol', pozhaluj by, i sterpel, no kazhdyj
raz, kogda stavil levuyu nogu na palubu, ot etoj varvarskoj  pytki  u  menya
d'yavol'ski kruzhilas' golova, ya edva ne  teryal  soznanie.  Neskol'ko  takih
shagov, i dejstvitel'no upadu v obmorok.  YA  smutno  dogadyvalsya,  chto  eto
imeet kakoe-to otnoshenie k oslabivshej menya potere krovi. YA snova sel.
     - Lozhites' v krovat', - prikazal Marston. - |to bezumie. Vam pridetsya
lezhat' eshche, po krajnej mere, nedelyu.
     - Slavnyj starina Karreras, - probormotal  ya.  U  menya  dejstvitel'no
kruzhilas' golova, eto fakt, i ot etogo nel'zya  bylo  otmahnut'sya.  Umnica,
Toni. Podskazat' takuyu ideyu! Gde vashe podkozhnoe, doktor? Obezbolivayushchee  -
v bedro! Nashpigujte menya im. Znaete, kak futbolistu s hromoj nogoj  delayut
ukol pered matchem:
     - Nikogda eshche ni odin futbolist ne vyhodil na pole s  tremya  pulevymi
ranami v noge, - ogryznulsya Marston.
     - Ne  delajte  etogo,  doktor  Marston,  -   vzmolilas'   S'yuzen.   -
Pozhalujsta, ne delajte etogo. On ub'et sebya.
     - Bocman? - sprosil Marston.
     - Dajte emu, ser, - spokojno skazal bocman. - Mister Karter znaet chto
delaet.
     - Mister Karter znaet chto delaet! - obrushilas' na  nego  S'yuzen.  Ona
podskochila k kojke bocmana i ispepelila ego gnevnym vzorom.  -  Vam  legko
tut lezhat' i zayavlyat', budto on znaet, chto  delaet.  Vam  ne  nado  otsyuda
vybirat'sya, chtoby pogibnut' - byt'  zastrelennym  ili  umeret'  ot  poteri
krovi.
     - CHto vy, miss, - ulybnulsya bocman. - Razve ya kogda-nibud'  pojdu  na
takoe riskovoe delo?
     - Prostite, mister Makdonal'd, - ona ustalo opustilas' na ego  kojku.
- Mne tak stydno. YA znayu, chto esli by u vas ne byla razdroblena noga... No
vzglyanite na nego. On zhe stoyat' ne mozhet, ne to chto hodit'. On ub'et sebya,
uveryayu vas, on ub'et sebya.
     - Vozmozhno, vozmozhno. No etim on operedit sobytiya ne bol'she,  chem  na
dva dnya, miss Beresford, - tiho otvetil Makdonal'd. - YA tochno znayu, mister
Karter tochno znaet. My oba tochno znaem, chto vsem nam  na  bortu  "Kampari"
nedolgo ostalos' zhit', razve chto kto-nibud' chto-nibud' predprimet. Ved' ne
dumaete zhe vy, - ser'ezno prodolzhal on, - chto  mister  Karter  delaet  eto
prosto radi razminki?
     Marston posmotrel na menya, lico ego potemnelo.
     - Vy o chem-to govorili s bocmanom? I ya ob etom nichego ne znayu?
     - YA rasskazhu vam, kogda vernus'.
     - Esli ty vernesh'sya.
     On proshel v ambulatoriyu, vernulsya so shpricem i vognal  mne  pod  kozhu
celyj shpric kakoj-to mutnoj zhidkosti.
     - Vse moi chuvstva vosstayut protiv etogo. Bol' eto  oslabit,  tut  net
nikakih  somnenij,  no  odnovremenno  pozvolit  tebe  perenapryach'  nogu  i
prichinit' sebe nepopravimyj vred.
     - Byt' pokojnikom eshche nepopravimee, - utochnil ya i poskakal  na  odnoj
noge v ambulatoriyu, gde v kuche odeyal, prinesennyh S'yuzen  pokoilsya  kostyum
ee otca. Odelsya ya bystro, naskol'ko eto pozvolili  bol'naya  noga  i  kachka
"Kampari". YA kak raz otvorachival  vorotnik  i  zakalyval  lackany  na  shee
bulavkoj, kogda voshla S'yuzen. Do strannosti spokojno, ona zametila:
     - Vam ochen' idet. Pidzhak, pravda, nemnogo malovat.
     - I vse zhe eto v tysyachu raz  luchshe,  chem  razgulivat'  v  polnoch'  po
palube v beloj forme. Gde to temnoe plat'e, o kotorom vy govorili?
     - Vot ono, - ona dostala plat'e iz-pod nizhnego odeyala.
     - Blagodaryu, - ya vzglyanul na  yarlyk.  Balansiaga.  Dolzhna  poluchit'sya
neplohaya maska. YA uhvatilsya  za  podol  dvumya  rukami,  brosil  vzglyad  na
S'yuzen, uvidel ee odobritel'nyj kivok i rvanul - kazhdaya porvannaya  nitochka
zvenela serebryanym dollarom. YA otorval chto-to  vrode  kvadrata,  slozhil  v
treugol'nik i povyazal na lico nizhe glaz. Eshche para ryvkov - drugoj kvadrat,
i u menya vyshel otlichnyj golovnoj  ubor  s  uzlami  po  uglam,  zakryvavshij
volosy i lob vplot' do samyh glaz. Ruki ya vsegda mog spryatat'.
     - Tak vas nichto ne ostanovit? - ser'ezno sprosila ona.
     - |togo ne skazal by, - ya perenes  tyazhest'  tela  na  levuyu  nogu  i,
upotrebiv izryadnuyu dolyu voobrazheniya, ubedil sebya, chto ona uzhe  onemela.  -
Ochen' mnogoe mozhet menya ostanovit'. Prezhde vsego avtomatnaya pulya lyubogo iz
etih soroka golovorezov. Esli oni menya, konechno, zametyat.
     Ona posmotrela na ostanki Balansiagi.
     - Otorvite i mne kusochek, raz u vas tak lovko poluchaetsya.
     - Dlya vas? - ya ustavilsya na nee. - Zachem?
     - YA idu s vami, - ona kivnula  na  svoi  temnye  sviter  i  bryuki.  -
Netrudno bylo dogadat'sya, zachem  vam  ponadobilsya  papin  kostyum.  Ili  vy
dumaete, chto ya prosto po inercii prodolzhayu menyat' kostyumy,  chtoby  plenyat'
serdca muzhchin?
     - Ne dumayu, - ya otorval kusok plat'ya. - Pozhalujsta.
     Ona v rasteryannosti skomkala loskut v rukah.
     - Kak? I eto vse, chto vy hotite skazat'?
     - Vy ved' sami vyzvalis', ne tak li? Ona  smerila  menya  vysokomernym
vzglyadom, pokachala golovoj i zavyazala masku. YA pokovylyal v lazaret, S'yuzen
shla za mnoyu.
     - Kuda sobralas' miss Beresford? - grozno sprosil  Marston.  -  Zachem
ona nadela etot kapyushon?
     - Ona idet so mnoj, - soobshchil ya. - Tak ona govorit.
     - Idet s vami? I vy pozvolili? - gnev doktora  narastal.  -  Ved'  ee
ub'yut!
     - Ves'ma veroyatno, -  priznal  ya.  CHto-to,  vozmozhno  obezbolivayushchee,
stranno podejstvovalo na moyu golovu: ya chuvstvoval sebya sovershenno ot vsego
otreshennym i ochen' spokojnym. - No, kak govorit bocman, den' ran'she,  den'
pozzhe, kakaya raznica? Mne nuzhna eshche para glaz i prosto kto-to,  kto  mozhet
bystro i besshumno peredvigat'sya. Dlya razvedki. Razreshite poluchit' odin  iz
vashih fonarej, doktor.
     - YA vozrazhayu. YA zayavlyayu reshitel'nyj protest...
     - Dajte emu  fonar',  -  vmeshalas'  S'yuzen.  On  vytarashchil  glaza  ot
izumleniya, hotel bylo chto-to skazat', no  tol'ko  vzdohnul  i  otvernulsya.
Makdonal'd pomanil menya pal'cem.
     - Sozhaleyu, chto ne mogu byt' s vami sam, ser, no hot'  eta  shtuka  vam
prigoditsya, - on vlozhil mne v  ladon'  svajku:  s  odnoj  storony  shirokoe
skladnoe lezvie nozha, s drugoj - shilo so stoporom.  -  Esli  vam  pridetsya
puskat' ego v hod, bejte shilom snizu vverh, lezvie v ruke.
     - Dostojnyj podarok, - ya vzvesil nozh na ladoni i zametil, kak smotrit
na nego S'yuzen, shiroko raskryv svoi zelenye glaza.
     - Vy... vy sobiraetes' pol'zovat'sya etoj veshch'yu?
     - Ostavajtes', esli vam ugodno. Fonar', doktor Marston!
     Polozhiv fonarik v karman, ya zazhal nozh v ruke i otkryl dver' lazareta.
Buduchi uveren, chto S'yuzen sleduet za mnoj,  priderzhal  dver',  ne  dav  ej
zahlopnut'sya.
     CHasovoj spal sidya, pritknuvshis' v uglu koridora. Avtomat  pokoilsya  u
nego na kolenyah. Iskushenie bylo veliko, no ya ego preodolel. Spyashchij chasovoj
- povod dlya krepkogo raznosa, kak maksimum s zubotychinoj,  spyashchij  chasovoj
bez avtomata - povod dlya tshchatel'nogo obyska vsego korablya.
     CHtoby preodolet' dva trapa paluby "A", mne ponadobilos'  dve  minuty.
Otlichnye, shirokie, nekrutye trapy - i dve  minuty.  Levaya  noga  byla  kak
derevyannaya, to i delo podvertyvalas' i  nikak  ne  sobiralas'  podchinyat'sya
moemu vnusheniyu, chto ej davno pora perestat' bolet'. Krome togo,  "Kampari"
tak raskachivalsya, chto i  zdorovomu  cheloveku  bylo  trudno  uderzhat'sya  na
nogah.
     Kachka... "Kampari"  kachalsya,  vse  bol'she  skruchivayas'  shtoporom  pod
moshchnymi udarami voln v pravuyu skulu. My yavno uzhe pereshli  razumnyj  predel
soprikosnoveniya s tajfunom, dvigayas' na sever, rumbov na pyat' k vostoku, a
veter dul szadi v pravyj bort. |to oznachalo, chto tajfun byl, grubo govorya,
gde-to k vostoku ot nas, nemnogo yuzhnee, i mchalsya nam  napererez.  Neobychno
severnyj marshrut dlya tajfuna, i "Kampari" tochnee, chem  kogda-libo  ran'she,
shel s nim vstrechnym kursom.
     Silu vetra ya ocenival ballov v vosem'-devyat' po shkale  Boforta.  Sudya
po etomu, centr uragana byl ot nas men'she chem v sta milyah.  Esli  Karreras
ne izmenit ni kursa, ni skorosti, to vse trevogi,  i  ego  i  nashi,  skoro
okonchatsya.
     Na verhu vtorogo  trapa  ya  ostanovilsya  na  sekundu  perevesti  duh,
opershis' na ruku S'yuzen,  i  zatem  pokovylyal  dal'she,  po  napravleniyu  k
salonu, nahodivshemusya ot menya v dvadcati futah. Edva otpravivshis' v  put',
ostanovilsya. CHto-to bylo ne tak.
     Dazhe pri moem smutnom sostoyanii ne ponadobilos' mnogo vremeni,  chtoby
opredelit', chto imenno ne tak. V obychnuyu noch' v more  "Kampari"  svetilsya,
kak novogodnyaya elka, - segodnya zhe palubnye ogni byli  potusheny.  Eshche  odin
primer togo, chto Karreras predusmatrivaet  lyubuyu  meloch',  hotya  v  dannom
sluchae eto vnimanie k melocham bylo sovershenno  bespolezno  i  vyhodilo  za
ramki zdravogo smysla. YAsno, chto on ne hotel byt' zamechennym, no  noch'yu  v
takuyu buryu ego i tak nikto ne zametil by, dazhe esli  kakoj-nibud'  korabl'
shel s nami parallel'nym kursom. A eto vryad li bylo vozmozhno, razve  tol'ko
kapitan etogo korablya svihnulsya.
     No mne eto bylo tol'ko na ruku. My dvigalis'  vpered,  shatayas'  mezhdu
stenkami, i sovershenno ne zabotilis' o sohranenii tishiny.  Za  zavyvaniyami
vetra, gromkim barabannym boem tropicheskogo livnya i periodicheskim grohotom
ot udara nosa sudna o nabegayushchuyu volnu nikto nas ne uslyshal by, dazhe  stoya
v dvuh futah.
     Vybitye okna salona  byli  naspeh  zakolocheny  doskami.  Starayas'  po
vozmozhnosti ne naporot'sya glazom ili sheej na oskolki  stekla,  ya  utknulsya
licom v doski i zaglyanul v shchel'.
     SHtory byli  spushcheny,  no  vryvayushchijsya  cherez  shcheli  veter  naduval  i
poloskal ih, tak chto bylo koe-chto vidno. Za minutu ya vyyasnil vse, chto bylo
nuzhno, no pol'zy nikakoj iz etogo ne izvlek. Vse  passazhiry  sgrudilis'  v
uglu  salona,  bol'shinstvo   lezhalo   na   matrasah,   nekotorye   sideli,
prislonivshis' k  pereborke.  V  zhizni  nikogda  ne  videl  obshchestva  stol'
beznadezhno   ukachannyh   millionerov:   cvet   ih   lic    izmenyalsya    ot
nezhno-salatovogo do mertvenno  belogo.  Vse  oni  otkrovenno  stradali.  V
drugom uglu  zametil  neskol'kih  styuardov,  kokov  i  oficerov  mashinnogo
otdeleniya, vklyuchaya Makilroya s Kammingsom. Pohozhe bylo, chto za  isklyucheniem
palubnoj komandy vse svobodnye ot vahty soderzhalis' pod arestom  vmeste  s
passazhirami.  Karreras  ekonomil  na  ohrannikah:  ya  uvidel  tol'ko  dvuh
krasnolicyh, nebrityh tipov s avtomatami. Na mgnovenie  u  menya  mel'knula
mysl' vorvat'sya v  salon  i  unichtozhit'  ih  -  no  tol'ko  na  mgnovenie.
Vooruzhennyj tol'ko skladnym nozhom  i  na  polnoj  skorosti  obgonyayushchij  ne
vsyakuyu cherepahu, ya i priblizit'sya k nim ne sumel by.
     CHerez dve minuty my byli uzhe okolo radiorubki. Nikto nas ne okliknul,
nikto nas ne zametil - etoj noch'yu na palube ne bylo ni dushi.
     V radiorubke bylo temno.  YA  prizhalsya  uhom  k  metallicheskoj  dveri,
zakryl ladon'yu  drugoe  uho,  chtoby  zaglushit'  shum  morya,  i  vnimatel'no
prislushalsya. Nichego.  Ostorozhno  polozhil  ruku  na  krugluyu  ruchku  dveri,
povernul ee i  tolknul  dver'.  Ona  ne  shelohnulas'.  So  vsej  vozmozhnoj
predostorozhnost'yu i tochnost'yu rascheta  dvizhenij  cheloveka,  vytaskivayushchego
kohinor iz gnezda spyashchih kobr, ya otpustil ruchku.
     - V chem delo? - sprosila S'yuzen. - Razve... Dal'she ej skazat'  nichego
ne udalos', ibo moya ruka ves'ma nevezhlivo prikryla ej rot. Tol'ko kogda my
otoshli futov na pyatnadcat', ya snyal ruku.
     - CHto takoe? CHto takoe? - v serditom shepote ee slyshalas'  drozh',  ona
yavno ne znala, to li pugat'sya, to li serdit'sya, to li i to, i drugoe.
     - Dver' zaperta!
     - A pochemu ej ne byt' zapertoj? Zachem im tut dezhurit'?
     - |ta dver' zapiraetsya na visyachij  zamok.  Snaruzhi.  Vchera  utrom  my
povesili novyj. Ego tam uzhe net. Kto-to zakrylsya na zashchelku iznutri.
     YA ne znal, mnogo li iz togo, chto ya govoril,  dohodit  do  nee  -  rev
morya, barabannaya drozh' dozhdya, naletayushchij iz temnoty veter,  vysvistyvayushchij
svoyu pohoronnuyu pesnyu v takelazhe, kazalos', podhvatyvali  moi  tol'ko  chto
proiznesennye slova, rvali  i  unosili  ih  obryvki.  YA  podtolknul  ee  k
ventilyatoru, sozdavavshemu  nekoe  podobie  zhalkogo  ubezhishcha,  i  ee  slova
pokazali, chto ona slyshala i ponyala bol'shuyu chast' moego vystupleniya.
     - Oni ostavili chasovogo? Prosto na sluchaj, esli  kto-nibud'  vorvetsya
tuda? Kak mozhet kto-nibud' tuda vorvat'sya? My vse pod strazhej i pod  sem'yu
zamkami.
     - |to imenno to, o chem govoril  Karreras-mladshij:  starik  nichego  ne
ostavlyaet na volyu sluchaya, - ya prervalsya, ne znaya, kak prodolzhit'  i  zatem
skazal: - YA ne imeyu prava etogo delat'. No ya dolzhen. YA teper' otchayannyj. YA
hochu vas ispol'zovat' kak podsadnuyu utku - pomogite  mne  vytashchit'  ottuda
etogo tipa.
     - CHto ya dolzhna delat'?
     - Umnica, - ya szhal ee  ruku.  -  Postuchites'  v  dver'.  Snimite  vash
balahon i pokazhites' v okne. On navernyaka vklyuchit svet ili zazhzhet  fonar',
a kogda uvidit, chto tam devushka, to budet skoree udivlen, chem ispugan.  On
zahochet vyyasnit'...
     - I togda vy... vy...
     - Vot imenno.
     - Odnim skladnym nozhom? - drozh' v ee golose stala yavnoj. -  Vy  ochen'
uvereny v sebe.
     - Sovsem dazhe  ne  uveren.  Prosto,  esli  my  budem  vyzhidat',  poka
predstavitsya stoprocentnaya vozmozhnost', s temi zhe shansami mozhno uzhe sejchas
prygat' za bort. Gotovy?
     - CHto vy sobiraetes' delat'? Dopustim, vy popadete vnutr'? - ona byla
sovsem ispugana, golos ee sryvalsya. Da i ya sam byl ne vpolne schastliv.
     - Poslat' SOS na  avarijnoj  volne.  Predupredit'  vse  suda  v  zone
priema, chto "Kampari" zahvachen siloj i sobiraetsya  perehvatit'  korabl'  s
gruzom zolota v takoj-to tochke.  CHerez  neskol'ko  chasov  vse  v  Severnoj
Atlantike uznayut polozhenie. I primut mery.
     - Da, - dolgaya pauza. - Primut mery. A pervym primet  mery  Karreras,
kogda uvidit, chto propal ego ohrannik. Gde,  kstati,  vy  sobiraetes'  ego
spryatat'?
     - V Atlanticheskom okeane. Ona vzdrognula i progovorila zadumchivo:
     - Mne kazhetsya, chto  Karreras  znaet  vas  luchshe,  chem  ya...  Ohrannik
propal. Konechno oni pojmut, chto vinovat v etom kto-to  iz  komandy.  Skoro
oni obnaruzhat, chto edinstvennyj iz ohrannikov, kogo  v  eto  vremya  smoril
son, eto yunosha okolo lazareta.
     Neskol'ko sekund ona molchala, zatem prodolzhila tak tiho, chto  ya  edva
slyshal ee za revom uragana:
     - U menya pryamo pered glazami stoit, kak Karreras sryvaet u vas s nogi
eti povyazki i obnaruzhivaet, chto kost' ne slomana.  Vy  predstavlyaete,  chto
togda proizojdet?
     - Ne imeet znacheniya.
     - Dlya menya eto imeet znachenie, - ona  govorila  spokojno,  kak  nechto
samo soboj razumeyushcheesya i sovsem ne vazhnoe. - Eshche odno.  Vy  skazali,  chto
cherez neskol'ko chasov vse budut znat'  obstanovku.  Dva  radista,  kotoryh
Karreras podsadil  na  "Tikonderogu"  uznayut  nemedlenno.  Oni  nemedlenno
peredadut etu novost' obratno na "Kampari" Karrerasu.
     - Posle togo, kak ya zajmus' radiorubkoj, nikto na tamoshnej apparature
ne smozhet ni peredat', ni prinyat' ni zvuka.
     - Otlichno.  Vy  tam  vse  razob'ete.  Odnogo  etogo  Karrerasu  budet
dostatochno, chtoby ponyat', chto proizoshlo. No vse priemniki na "Kampari" vam
ved'  ne  udastsya  razbit'.  Naprimer,  k  priemnikam  v  salone  vam   ne
podobrat'sya.  Vy  govorite,  vse  uznayut.  |to  znachit,  chto  hunta  i  ih
pravitel'stvo tozhe uznayut, i togda vse radiostancii strany tol'ko i  budut
kruglosutochno peredavat' svodku novostej. Karreras obyazatel'no uslyshit.
     YA nichego ne otvetil. V golovu lezli tol'ko kakie-to obryvki myslej  -
vidno, poteryal poryadochno krovi. Ona soobrazhala na poryadok bystree i chetche,
chem  ya.  Da  i  voobshche,  vse  ee  rassuzhdeniya  byli  ves'ma  tolkovy.  Ona
prodolzhala:
     - Vy s bocmanom, po-vidimomu, sovershenno  uvereny,  chto  Karreras  ne
ostavit v zhivyh nikogo iz komandy i passazhirov. Vozmozhno, vy  dumaete  tak
potomu, chto on ne mozhet ostavlyat' svidetelej - ved'  kakie  by  vygody  ni
poluchila hunta ot obladaniya etimi den'gami, vse oni svedutsya k nulyu  iz-za
vsemirnogo protesta protiv nee, esli hot'  kto-to  uznaet  o  proisshedshem.
Vozmozhno...
     - Protesta! - prerval ya. - Protesta! Da u nih na  sleduyushchee  utro  na
bereg budut navedeny orudiya britanskogo i amerikanskogo flota  -  i  hunte
konec. I togda uzhe nikto za nee  ne  vstupitsya.  Kogda  delo  idet  ob  ih
sobstvennyh den'gah, amerikancy stanovyatsya shchepetil'nymi. Konechno,  oni  ne
mogut dopustit', chtoby hot' kto-to  znal.  Dlya  nih  eto  vopros  zhizni  i
smerti.
     - Esli govorit'  tochnee,  to  oni  dazhe  ne  mogut  dopustit',  chtoby
kto-nibud' uznal  o  sovershennoj  popytke  grabezha.  Poetomu,  kak  tol'ko
Karreras uslyshit o vashem signale bedstviya, on tut  zhe  izbavitsya  ot  vseh
svidetelej bez isklyucheniya, ischeznet na tom korable, chto ego zhdet, i vse.
     YA stoyal, ne v silah chto-nibud'  vozrazit'.  Golova  gudela,  yavno  ne
spravlyayas' s vozlozhennoj na nee rabotoj, s nogami delo bylo  eshche  huzhe.  YA
pytalsya ubedit' sebya, chto vse eto iz-za narkotika,  kotorym  Marston  menya
nakachal. No sam-to ya znal, chto eto ne tak. CHuvstvo sobstvennogo  porazheniya
- samyj hudshij narkotik iz vseh. YA  probormotal,  vryad  li  soznavaya,  chto
govoryu:
     - Nu, po krajnej mere, my spasli by zoloto.
     - Zoloto! -  dlya  togo,  chtoby  vlozhit'  stol'ko  prezreniya  v  slovo
"zoloto" vse-taki neobhodimo byt' docher'yu mul'timillionera. - Da naplevat'
mne na vse zoloto mira! CHto takoe zoloto v sravnenii  s  vashej  zhizn'yu,  s
moej zhizn'yu, s  zhizn'yu  moej  materi,  moego  otca,  s  zhizn'yu  lyubogo  na
"Kampari"? Skol'ko zolota na "Tikonderoge"?
     - Vy slyshali. Sto pyat'desyat millionov dollarov.
     - Sto pyat'desyat millionov! Da papa za nedelyu mog by stol'ko vylozhit',
da eshche stol'ko zhe ostalos' by.
     - Horosho pape, - probormotal  ya.  U  menya  opyat'  nachinala  kruzhit'sya
golova.
     - CHto vy skazali?
     - Nichego, nichego.  |tot  plan  kazalsya  takim  udachnym,  kogda  my  s
Makdonal'dom ego razrabatyvali, S'yuzen.
     - Mne ochen' zhal', - ona krepko szhala ladonyami moyu pravuyu ruku. -  Mne
dejstvitel'no ochen' zhal', Dzhonni.
     - Pochemu  vy  reshili,  chto  imenno  tak  menya  sleduet  imenovat'?  -
provorchal ya.
     - Mne tak nravitsya. Kapitanu Bullenu ved' mozhno. O, u vas  ruki,  kak
led, - voskliknula ona. - I vy drozhite, -  nezhnye  pal'cy  pripodnyali  moj
kolpak. - U vas lob gorit. Vysokaya temperatura i lihoradka. Vam  nehorosho.
Vernemsya v lazaret, Dzhonni, pozhalujsta.
     - Net.
     - Pozhalujsta!
     - Bros'te pilit' menya, miledi, - ya ustalo otvalilsya ot ventilyatora. -
Poshli!
     - Kuda vy idete? - ona uzhe byla ryadom i vzyala menya pod  ruku,  ya  byl
ochen' rad na nee operet'sya.
     - Serdan. Nash tainstvennyj drug mister Serdan. Vy osoznaete,  chto  my
prakticheski nichego  ne  znaem  o  mistere  Serdane,  krome  togo,  chto  on
polezhivaet sebe i pozvolyaet ostal'nym delat' vsyu rabotu? Karreras i Serdan
- pohozhe, chto oni glavnye figury, i vozmozhno dazhe Karreras  -  ne  glavnyj
boss. Odno ya znayu navernyaka: esli by mne tol'ko udalos' pristavit'  nozh  k
gorlu ili uperet' pistolet v spinu lyubomu  iz  nih,  u  menya  poyavilsya  by
krupnyj kozyr' v etoj igre.
     - Poshli, Dzhonni, - vzmolilas' ona, - poshli vniz.
     - Ladno, pust' ya spyatil po-vashemu. I vse ravno  eto  pravda.  Esli  ya
vpihnu lyubogo iz nih v salon i prigrozhu ohrannikam ubit' ego, esli oni  ne
brosyat oruzhie, skoree vsego oni poslushayutsya. S  dvumya  avtomatami  i  vsem
tamoshnim narodom da v takuyu noch' ya mnogo chego mogu peredelat'. Net,  ya  ne
spyatil, S'yuzen, prosto stal sovsem otchayannyj.
     - Vy zhe edva stoite, - vzmolilas' ona.
     - Kak raz dlya etogo vy i zdes'.  CHtoby  menya  podderzhivat'.  Karreras
otpadaet. On na mostike, a eto samoe ohranyaemoe mesto na  korable,  potomu
chto eto samoe vazhnoe mesto.
     YA  szhalsya  i  otpryanul  v  ugol,  a  nesterpimo  yarkaya,  belo-golubaya
izlomannaya poloska molnii vspyhnula pryamo nad golovoj,  protknuv  sploshnoj
temnyj polog nizkih tuch, i zalila paluby "Kampari"  oslepitel'nym  svetom.
Neozhidanno  korotkij  raskat  groma  oborvalsya,  kak  budto   proglochennyj
uraganom.
     - Ne slabo, - probormotal ya. - Grom, molniya,  tropicheskij  liven',  i
vse eto po puti k centru uragana. Korolyu Liru by posmotret' na etot  cirk.
Ego durackaya pustosh' emu by raem bozh'im pokazalas'.
     - Makbet, - popravila ona. - |to byl Makbet.
     - CHert s nim, - vsled za mnoj, vidno, svihnulas' i ona. YA vzyal ee  za
ruku, to li ona menya vzyala za ruku, ya uzhe ne soobrazhal.
     - Poshli. My zdes' slishkom na vidu. CHerez  minutu  my  uzhe  stoyali  na
palube "A", prizhavshis' k pereborke.
     - S etoj ostorozhnost'yu my nichego ne dob'emsya. YA pojdu po central'nomu
koridoru i pryamo v kayutu Serdana.  Budu  derzhat'  ruku  v  karmane,  pust'
dumaet, chto u menya tam pistolet. Stojte v  nachale  koridora,  predupredite
menya, esli kto poyavitsya.
     - Ego net v kayute, -  skazala  S'yuzen.  My  stoyali  na  pravom  bortu
speredi, u konca zhilogo otseka, kak raz ryadom s kayutoj Serdana. - Ego  tam
net. Svet ne gorit.
     - Naverno, opushcheny shtory, - neterpelivo vozrazil ya.  -  Ves'  korabl'
zatemnen. Gotov posporit', chto my idem dazhe bez hodovyh  ognej.  Eshche  odna
molniya svyazala na mgnovenie ognennoj lentoj temnuyu tuchu s verhushkoj  machty
"Kampari", i my pril'nuli k pereborke.
     - YA nenadolgo.
     - Podozhdi, - ona shvatila menya obeimi rukami. - SHtory ne opushcheny. |to
vspyshka. YA videla vse v kayute.
     - Vy videli, - po neizvestnoj mne samomu prichine ya pereshel na  shepot,
- tam kto-nibud' est'?
     - YA ne uspela rassmotret'. |to bylo tak bystro.
     Vypryamivshis', ya prizhalsya licom k  illyuminatoru.  T'ma  v  kayute  byla
absolyutnoj - absolyutnoj do teh por,  poka  sleduyushchaya  molniya  ne  osvetila
nadstrojki korablya. Na mgnovenie uvidel  svoe  lico  v  maske,  vypuchennye
glaza, otrazhennye steklom, i nevol'no vskriknul, potomu chto uvidel  i  eshche
koe-chto.
     - CHto takoe? - hriplo sprosila S'yuzen. - V chem delo?
     - Vot v chem delo.
     YA vytashchil fonar' Marstona, zaslonil svet sboku ladon'yu i napravil luch
v illyuminator kayuty.
     Krovat' byla kak raz u  nashej  pereborki,  pochti  pod  illyuminatorom.
Serdan lezhal odetyj na krovati i kak zavorozhennyj sledil glazami za  luchom
fonarya. SHiroko otkrytymi, bezumnymi glazami. Sedye volosy ego byli  ne  na
svoem obychnom meste, oni slegka sdvinulis' nazad,  otkryv  pod  soboj  ego
sobstvennuyu shevelyuru. CHernye volosy, issinya chernye volosy i strannaya sedaya
pryad'. CHernye volosy i sedaya pryad'  poseredine.  Gde  ya  videl  kogo-to  s
takimi volosami? Kogda ya slyshal ob obladatele takih volos?  I  vdrug  menya
osenilo: imenno "kogda", a ne "gde". YA znal otvet. YA pogasil fonar'.
     - Serdan! - v golose S'yuzen otrazilis' i  potryasenie,  i  neverie,  i
polnoe otsutstvie ponimaniya proishodyashchego. - Serdan!  Svyazan  po  rukam  i
nogam i privyazan k krovati, shevel'nut'sya ne mozhet. Serdan? No...  net-net!
- ona byla gotova rasplakat'sya. - Dzhonni, chto vse eto znachit?
     - YA znayu, chto vse eto znachit.
     Vne vsyakogo somneniya, ya tochno znal, chto eto znachilo, no luchshe by  mne
etogo ne znat'. |to mne ran'she tol'ko kazalos', chto boyus', kogda ya  tol'ko
dogadyvalsya. No vremya dogadok proshlo, gospodi, uzhe proshlo. Teper'  ya  znal
pravdu, i eta pravda byla mnogo huzhe, chem sebe mozhno tol'ko predstavit'.
     Spravivshis'  s  rastushchim  uzhasom,  peresohshimi  gubami,  no  dovol'no
spokojno pointeresovalsya:
     - Vam prihodilos' grabit' mogily, S'yuzen?
     - Mne  prihodilos'...  chto?  -  golos  izmenil  ej.  Kogda  on  snova
vernulsya, v nem byli slezy. - My oba izmotany, Dzhonni. Spustimsya  k  sebe.
Hochu obratno v lazaret.
     - U menya dlya vas novost', S'yuzen. YA ne pomeshannyj. No ya  ne  shuchu.  I
molyu boga, chtoby eta mogila ne okazalas' pustoj.
     YA shvatil ee za ruku i uvlek za soboj. Pri vspyshke molnii  uvidel  ee
lico. Glaza byli polny uzhasa i smyateniya. Lyubopytno,  kakoj  ej  pokazalas'
moya fizionomiya?







     Neudivitel'no, chto v kromeshnoj  t'me,  prorezaemoj  tol'ko  vspyshkami
molnij, pri dikoj kilevoj kachke "Kampari", uchityvaya  moyu  bol'nuyu  nogu  i
neobhodimost' soblyudat' vse mery predostorozhnosti, doroga do  tryuma  No 4,
raspolozhennogo daleko na yute, otnyala u nas po krajnej mere chetvert'  chasa.
A kogda my, nakonec, tuda dobralis', otkinuli brezent, sdvinuli paru dosok
i zaglyanuli vniz v mrachnye glubiny tryuma, ya otnyud' ne  obrel  uverennost',
chto ochen' rad dostignutoj celi.
     Po doroge ya zahvatil iz  kladovoj  bocmana  nekotorye  instrumenty  i
elektricheskij fonar', i  hotya  on  svetil  ne  slishkom  yarko,  no  vse  zhe
dostatochno, chtoby uzret' tu bojnyu, kotoruyu predstavlyal soboj tryum No 4. Po
vyhode iz Karrachcho ya rasporyadilsya zakrepit' gruzy, no ya ne rasschityval  na
shtorm po toj vpolne uvazhitel'noj prichine, chto kak tol'ko  gde-libo  pogoda
portilas',  "Kampari"  vsegda  uhodil  na  vseh  parah  v  protivopolozhnuyu
storonu.
     No  sejchas  Karreras  vel  korabl'  k  centru  tajfuna  i   libo   ne
pobespokoilsya, libo prosto zabyl usilit' kreplenie gruzov. Pochti navernyaka
zabyl, potomu chto tryum No 4, myagko govorya, predstavlyal soboj ugrozu  zhizni
vseh na bortu, v tom chisle  Karrerasa  i  ego  komandy.  Po  men'shej  mere
desyatok tyazhelyh  kontejnerov,  a  ves  pary  iz  nih  ischislyalsya  tonnami,
sorvalsya s kreplenij i teper'  nosilsya  po  tryumu,  kak  stado  begemotov,
igrayushchih  v  futbol,  nakatyvayas'  vsled  za  naklonom  sudna  to  na  eshche
derzhavshijsya gruz  u  kormy,  to  na  perednyuyu  pereborku.  Smelaya  dogadka
pozvolila mne predpolozhit', chto pereborke eto na pol'zu  ne  idet.  Stoilo
tol'ko "Kampari" perejti ot kilevoj kachki k bortovoj,  chto  bylo  osobenno
veroyatno pri priblizhenii k  centru  tajfuna,  i  eto  stado  prinyalos'  by
shturmovat' borta korablya. A  dal'she  -  gnutye  listy  obshivki,  sorvannye
zakrepki i gibel'naya dlya sudna tech'.
     Slovno chtoby usugubit'  polozhenie,  lyudi  Karrerasa  ne  pozabotilis'
ubrat' stenki razobrannyh kontejnerov, v kotoryh oni sami i ih pushki  byli
prinyaty na bort. Teper' oni tozhe nosilis' po dnu i postepenno  umen'shalis'
v  razmerah  po  mere  togo,  kak  vzbesivshiesya  kontejnery  krushili   imi
pereborki, pillersy  i  zakreplennyj  gruz.  |to  uzhasnoe  zrelishche  horosho
dopolnyalo zvukovoe soprovozhdenie -  postoyannyj  metallicheskij  skrezhet  po
stal'nomu polu obtyanutyh zheleznymi  polosami  kontejnerov,  pronzitel'nyj,
gnusnyj, svodyashchij zuby vizg, kotoryj zakonomerno i vsyakij  raz  neozhidanno
okanchivalsya  rezkim,  potryasavshim  ves'  tryum,  udarom,  kogda  kontejnery
natykalis' na prochnuyu pregradu. I vsya eta kakofoniya usilivalas'  v  desyat'
raz v gulkoj, grohochushchej polosti tryuma. YA by, pozhaluj, ne vybral dno etogo
tryuma mestom dlya posleobedennogo otdyha.
     Posvetiv na vertikal'nyj stal'noj trap, uhodyashchij v nedra tryuma, otdal
fonar' S'yuzen.
     - Spuskajtes' vniz i, boga radi, ne otcepites' ot etoj lestnicy.  Tam
vnizu, u ee osnovaniya, peregorodka v tri futa vysotoj. Stanovites' za nee.
Tam bezopasno.
     Proslediv, kak ona medlenno spuskaetsya, vstal na  trap  sam,  sdvinul
doski u sebya nad golovoj - ves'ma nelegkaya  rabota  dlya  odnoj  ruki  -  i
ostavil ih tak. Konechno, oni mogli i s®ehat' obratno, i dazhe  svalit'sya  v
tryum. No na etot risk ya vynuzhden byl pojti, ibo  zakreplyalis'  oni  tol'ko
sverhu, kak i brezentovyj chehol. Tak chto s etim ya nichego ne mog  podelat'.
Esli komu-to vzbredet v golovu  shal'naya  mysl'  progulyat'sya  po  palube  -
osobenno esli uchest', chto Karreras ne natyagival shtormovye leera, - to  vse
shansy za to, chto bezumec ne zametit razvevayushchegosya ugla brezenta, a esli i
zametit, to libo projdet mimo, libo, kak maksimum, zakrepit ego. Nu,  esli
uzh ego lyuboznatel'nost' dojdet do togo,  chto  on  sdvinet  dosku,  tut  uzh
nichego ne popishesh'.
     Po trapu ya spuskalsya medlenno i neuklyuzhe iz-za sil'noj boli v noge  -
moe mnenie ob obezbolivayushchem Marstona bylo  yavno  nizhe  ego  sobstvennogo.
Vnizu za peregorodkoj zhdala S'yuzen.  Zdes',  v  glubine,  grohot  usililsya
vdvoe, a zrelishche tolkayushchihsya po tryumu begemotov  -  kontejnerov  vyglyadelo
eshche strashnee.
     - Gde zhe groby? - sprosila S'yuzen. YA ved' skazal ej lish' to,  chto  my
sobiraemsya obsledovat' nekie groby. YA ne mog zastavit' sebya  soobshchit'  ej,
chto my mogli v nih obnaruzhit'.
     - Oni upakovany. V derevyannom yashchike. Na toj storone tryuma.
     - Na toj storone? - ona povernula golovu, podnyala fonar' i  vzglyanula
na skol'zyashchie po polu oblomki i skrezheshchushchie kontejnery.
     - Na toj storone? Da nas rasplyushchit, prezhde chem my projdem polputi.
     - Ves'ma veroyatno, i tem ne menee ne vizhu drugogo  vyhoda.  Podozhdite
menya minutku.
     - Vy! S vashej nogoj! Da vy ele kovylyaete. Net, net! -  prezhde  chem  ya
uspel ee uderzhat', ona pereprygnula cherez peregorodku  i  brosilas'  begom
cherez tryum. Ona to i delo spotykalas' o rassypannye oblomki, no kazhdyj raz
ej  udavalos'  sohranit'  ravnovesie,  vovremya  ostanovit'sya   ili   lovko
uvernut'sya ot pronosyashchegosya mimo kontejnera.
     Ona byla provorna i legka, eto nado priznat', no  izmuchennaya  morskoj
bolezn'yu, utomlennaya postoyannym napryazheniem sil v bor'be s kachkoj, ona  ne
dolzhna byla dobrat'sya do celi.
     Tem ne menee S'yuzen eto sdelala, i  ya  uvidel,  kak  ona  razmahivaet
fonarem v drugom konce tryuma. Moe voshishchenie ee smelost'yu moglo sravnit'sya
razve tol'ko so zlost'yu na ee postupok.  CHto,  interesno,  ona  sobiralas'
delat' s etimi grobami, kogda najdet: prinesti ih obratno  po  odnomu  pod
myshkoj?
     No ih tam ne okazalos', tak kak, osmotrev vse, ona pokachala  golovoj.
I vot ona uzhe shla obratno, a ya predosteregal  ee  krikom,  no  krik  vdrug
zastryal u menya v gorle, obrativshis' v shepot, pravda, ona ne uslyshala by  i
krika. Gromyhayushchij, shatayushchijsya kontejner, razognavshis'  pod  uklon,  posle
togo, kak "Kampari" rezko klyunul nosom v neozhidanno glubokuyu vpadinu mezhdu
volnami, udaril ee v spinu, brosil na pol,  i  potashchil  pered  soboj,  kak
budto byl nadelen chelovecheskoj, vernee beschelovechnoj sklonnost'yu k  zlu  i
voznamerilsya lishit' ee zhizni, prizhav k  perednej  pereborke.  I  tol'ko  v
poslednij mig pered tem, kak ej umeret',  "Kampari"  nachal  vybirat'sya  iz
yamy, kontejner zaskrezhetal, ostanovivshis' v treh  futah  ot  pereborki,  a
S'yuzen ostalas' nepodvizhno lezhat' mezhdu nimi. YA  byl  po  krajnej  mere  v
pyatnadcati futah ot nee, no sovershenno ne mog vosstanovit' v  pamyati,  kak
sumel dobrat'sya tuda i obratno. Hotya vse zhe sdelal eto, ibo neozhidanno  my
oba okazalis' na nashem ostrovke bezopasnosti, i ona pril'nula ko mne,  kak
budto ya byl poslednej ostavshejsya ej v mire nadezhdoj.
     - S'yuzen, - hriplyj golos moj kak budto prinadlezhal komu-to  drugomu.
- S'yuzen, vy raneny?
     Ona pril'nula eshche blizhe. Po kakoj-to chudesnoj  sluchajnosti  v  pravoj
ruke u nee po-prezhnemu gorel fonar'. Bylo eto gde-to u menya za spinoj,  no
otrazhennogo ot borta sveta bylo dostatochno, chtoby  osmotret'sya.  Maska  ee
byla sorvana, ocarapannoe lico  krovotochilo,  zabryzgannye  gryaz'yu  volosy
rastrepalis', odezhda promokla, a serdce bilos' kak u  popavshej  v  lovushku
ptichki.
     Sovsem  ne  k   mestu   menya   posetilo   naproshennoe   vospominanie,
vospominanie ob ochen'  vyderzhannoj,  prelestno-yadovitoj,  mnimo-zabotlivoj
yunoj ledi, kotoraya dva dnya nazad  sprashivala  menya  o  koktejlyah,  no  eto
videnie pomerklo, tol'ko vozniknuv. Nesootvetstvie bylo nepomernym.
     - S'yuzen, - peresprosil ya, - vy ne raneny?
     - YA ne ranena, - ona gluboko vzdohnula, tochnee skazat', ne vzdohnula,
a sodrognulas'. - Prosto ya tak ispugalas', chto ne mogla poshevelit'sya.  Ona
vzglyanula na menya svoimi zelenymi glazami, neveroyatno bol'shimi  na  belom,
kak mel, lice i utknulas' mne v plecho. Pokazalos', chto ona sobiraetsya menya
zadushit'.
     K schast'yu, eto prodolzhalos' nedolgo. YA pochuvstvoval, kak  slabeyut  ee
ob®yat'ya, uvidel, kak sdvinulsya luch ot  fonarya,  i  vdrug  ona  skazala  do
strannogo obydennym golosom:
     - Tak vot oni.
     YA obernulsya. Oni dejstvitel'no byli  tut,  ne  dal'she  chem  v  desyati
futah. Tri groba - Karreras uzhe razbil yashchiki - akkuratno stoyali,  pokrytye
brezentom, mezhdu peregorodkoj i pereborkoj, v polnejshej bezopasnosti.  Kak
eto ne ustavaya povtoryal Toni Karreras, ego otec nichego ne upuskal iz vidu.
Temnye blestyashchie groby s chernymi kistyami i bronzovymi ruchkami. Na odnom iz
nih na kryshke byla pribita tablichka, to li mednaya, to li bronzovaya, trudno
bylo razobrat'.
     - |to uproshchaet delo, - golos moj pochti sovsem voshel v normu.  YA  vzyal
bylo molotok i zubilo, zahvachennye iz kladovki bocmana, no tut  zhe  brosil
ih.
     - Tut krome otvertki nichego ne ponadobitsya. Dva iz  nih  dolzhny  byt'
pustymi. Dajte mne fonar' i ostavajtes' zdes'.  Postarayus'  zakonchit'  kak
mozhno bystree.
     - Budet eshche bystree, esli ya  poderzhu  fonar',  -  ee  golos  byl  eshche
spokojnej moego, no pul'siruyushchaya golubaya zhilka na shee govorila, chego stoit
ej eto spokojstvie. - Potoropites', pozhalujsta.
     Mne bylo ne do sporov. YA vzyalsya za konec blizhajshego ko  mne  groba  i
hotel podvinut' ego poudobnee dlya raboty. Ne  tut-to  bylo  -  on  zastryal
mezhdu drugimi. Togda podsunul ruku pod  grob,  probuya  ego  pripodnyat',  i
vdrug nashchupal pal'cem dyrku v dne. Zatem druguyu, tret'yu.  Obshityj  iznutri
cinkom grob s otverstiyami v dne? |to bylo, po men'shej mere, stranno.
     Vydvinuv grob,  prinyalsya  za  shurupy.  Oni  byli  bronzovye  i  ochen'
bol'shie, no i otvertku iz bocmanskoj kladovki  ya  vzyal  ne  malen'kuyu.  I,
krome togo, menya vse vremya sverbila mysl', chto esli  skormlennyj  chasovomu
narkotik byl stol' zhe ploh, kak i obezbolivayushchee, vkolotoe mne v nogu,  to
on vpolne uzhe mozhet prosypat'sya. Esli uzhe ne  prosnulsya.  Tak  chto  kryshka
sletela s groba v schitannye sekundy. Pod kryshkoj, vmesto  ozhidaemogo  mnoyu
krepa, ya  uvidel  staroe  zatrapeznoe  odeyalo.  Vozmozhno,  v  etoj  strane
sushchestvovali otlichnye ot obshcheprinyatyh pogrebal'nye obychai. YA stashchil odeyalo
i  ubedilsya  v  svoej  prozorlivosti.   Obychai   ih   dejstvitel'no   byli
svoeobrazny. Vmesto  tela  pokojnogo  u  nih,  okazyvaetsya,  bylo  prinyato
ukladyvat'  v  grob  amatolovye  shashki,  nabor  detonatorov  i   nebol'shuyu
kvadratnuyu korobochku s provodami - po vsej veroyatnosti, chasovoj  mehanizm.
Mgnovennoe opredelenie vida vzryvchatki  ne  bylo  osoboj  doblest'yu  -  na
kazhdoj shashke bylo razborchivo napisano strashnoe slovo. S'yuzen zaglyanula mne
cherez plecho:
     - CHto takoe amatol?
     - Moshchnaya  vzryvchatka.  Zdes'  hvatit,  chtoby  raznesti  "Kampari"  na
kusochki.
     Bol'she voprosov u  nee  ne  vozniklo.  YA  polozhil  na  mesto  odeyalo,
prikrutil kryshku i prinyalsya za sleduyushchij grob.  U  nego  snizu  tozhe  byli
dyrki, vozmozhno, chtoby  vzryvchatka  ne  otsyrela.  Snyal  kryshku,  osmotrel
soderzhimoe i postavil ee obratno. Nomer dva byl dublikatom nomera pervogo.
I vot ya pristupil k nomeru tret'emu. Tomu, kotoryj s tablichkoj, samomu dlya
menya interesnomu.  Tablichka  v  forme  serdechka  glasila  s  ischerpyvayushchej
lakonichnost'yu: "Richard Hoskins, senator". I vse. Senator chego, ya tak i  ne
ponyal. No vpechatlyalo. Vpechatlyalo dostatochno, chtoby obespechit' pochtitel'noe
otnoshenie  na  vsem  puti  v  SHtaty.  YA  snyal  kryshku   s   ostorozhnost'yu,
tshchatel'nost'yu i blagogoveniem, kak budto  pod  nej  na  samom  dele  lezhal
Richard Hoskins. YA-to znal, chto net ego tam.
     To, chto nahodilos' vnutri, bylo zavernuto v pled. YA ostorozhno vytashchil
pled. S'yuzen  podnesla  fonar'.  Na  odeyalah  i  vate  lezhal  polirovannyj
alyuminievyj cilindr dlinoj  v  75  dyujmov  i  diametrom  v  11  dyujmov,  s
belovatoj keramicheskoj golovkoj. Prosto  lezhal  -  i  bylo  v  nem  chto-to
pugayushchee, chto-to neperedavaemo zloveshchee. Hotya, vozmozhno, ne v nem samom, a
v moih myslyah po ego povodu.
     - CHto eto takoe? - golos S'yuzen byl tak tih, chto ej prishlos'  podojti
poblizhe i povtorit': - O, Dzhonni, skazhi, radi boga, chto eto takoe?
     - "Tvister".
     - CHto-chto?
     - "Tvister".
     - O, gospodi! - do  nee  doshlo.  -  |to...  eto  atomnoe  ustrojstvo,
pohishchennoe v YUzhnoj Karoline? "Tvister"? - ona otstupila nazad, shatayas'.  -
"Tvister"!
     - On ne kusaetsya, - zaveril ya, ne buduchi, vprochem, sam v etom  vpolne
uveren. - Trotilovyj ekvivalent  u  nego  pyat'  tysyach  tonn.  S  garantiej
razob'et lyuboj korabl' v mire na mel'chajshie oskolki, esli tol'ko prosto ne
isparit. I imenno eto sobiraetsya sdelat' Karreras.
     - YA... ya ne ponimayu, - to li  ona  ne  rasslyshala  moih  slov  -  nash
razgovor  postoyanno  preryvalsya  skrezhetom  metalla  i  treskom  lomaemogo
dereva, to li dejstvitel'no ne ponyala ih smysla. - On sobiraetsya  vzorvat'
etoj shtukoj "Kampari" posle togo, kak peregruzit zoloto  na  tot  korabl',
chto ego ozhidaet?
     - Net nikakogo takogo korablya. I  ne  bylo  ego  nikogda.  Peregruziv
zoloto,  dobroserdechnyj  Migel'  Karreras   sobiraetsya   osvobodit'   vseh
passazhirov i komandu "Kampari" i pozvolit' im uplyt' na  "Tikonderoge".  V
kachestve eshche odnogo svidetel'stva svoej sentimental'nosti i velikodushiya on
sobiraetsya predlozhit'  zabrat'  etogo  senatora  Hoskinsa  i  ego  slavnyh
sputnikov dlya pogrebeniya v rodnoj zemle.  Kapitan  "Tikonderogi"  vryad  li
osmelitsya emu otkazat', a esli risknet, Karreras najdet  sredstva  ubedit'
ego peremenit' svoe reshenie. Vidite eto? - ya pokazal na  panel'  u  hvosta
"Tvistera".
     - Ne trogajte! - Esli  vy  v  silah  voobrazit',  kak  mozhno  krichat'
shepotom, to eto byl imenno tot samyj sluchaj.
     - Da ya za vse den'gi "Tikonderogi" ee ne tronu.  Mne  smotret'-to  na
nee strashno. Vo vsyakom sluchae, pod etoj panel'yu  pochti  navernyaka  chasovoj
mehanizm, kotoryj privedut v dejstvie pered peregruzkoj groba.  My  veselo
puskaemsya v put', pytaemsya svyazat'sya s  Norfolkom,  armiej,  flotom,  VVS,
FBR, s kem tam eshche - ved'  marionetki  Karrerasa  na  bortu  "Tikonderogi"
obyazatel'no pozabotyatsya o tom, chtoby tam  ne  ostalos'  ni  odnogo  celogo
radioapparata. CHerez polchasa, mozhet chas, posle othoda "Kampari",  pozhaluj,
vse-taki chas - dazhe Karreras, ya dumayu, ne zahochet nahodit'sya v  neskol'kih
milyah ot atomnogo vzryva - budet nebol'shoj trah-tararah.
     - On  nikogda  etogo  ne  sdelaet,  nikogda!  -  v  ee  emocional'nom
vystuplenii ne bylo i teni ubezhdennosti. - Dlya etogo nado byt' d'yavolom!
     - Pervostatejnym, - soglasilsya ya. - I ne govorite, pozhalujsta, erundu
naschet togo, chto on chego-to ne sdelaet. CHego radi, po-vashemu  mneniyu,  oni
krali "Tvistera" i vystavlyali delo tak, budto doktor Slingsbi Kerolajn sam
s nim smylsya? S samogo  nachala  s  opredelennoj  i  edinstvennoj  cel'yu  -
prevratit' "Tikonderogu"  v  nichto.  CHtoby  ustranit'  vsyakuyu  vozmozhnost'
vozmezdiya, vse u nih postroeno na polnom unichtozhenii korablya i vseh na ego
bortu, v tom chisle  passazhirov  i  komandy  "Kampari".  Vozmozhno,  lipovye
radisty Karrerasa mogli by protashchit'  na  bort  vzryvchatku,  no  absolyutno
nevozmozhno protashchit' stol'ko vzryvchatki, chtoby garantirovat' stoprocentnoe
unichtozhenie. V proshluyu vojnu na anglijskom  krejsere  vzorvalsya  porohovoj
pogreb s sotnyami tonn sil'nejshej vzryvchatki -  i  to  nekotorye  spaslis'.
Orudijnym ognem on ne mog potopit' korabl': para  vystrelov  iz  prilichnoj
pushki - i paluba "Kampari" vygnetsya tak, chto ot  orudij  bol'she  ne  budet
nikakogo tolka. Da i tut, vozmozhno, koe-kto spasetsya. A s  "Tvisterom"  ne
ostanetsya nikakih shansov na spasenie - ni edinogo!
     - Lyudi Karrerasa, - medlenno  progovorila  ona,  tak  eto  oni  ubili
ohrannikov v atomnom issledovatel'skom centre?
     - A kak zhe? A zatem zastavili doktora Kerolajna vyehat' na mashine  za
vorota, a sami spryatalis' s "Tvisterom" szadi. "Tvister"  uzhe  cherez  chas,
navernoe, letel k nim v stranu, a kto-to peregnal pikap v Savannu i imenno
tam ego brosil. Navernyaka, chtoby brosit' podozrenie na "Kampari",  kotoryj
v to utro vyhodil iz Savanny. YA ne mogu  tochno  skazat',  zachem  eto  bylo
nuzhno, no gotov posporit', chto Karreras, znaya o marshrute "Kampari", byl  s
polnym osnovaniem uveren, chto korabl' obyshchut v pervom zhe portu i dadut emu
takim  obrazom   vozmozhnost'   provesti   na   bort   svoego   podstavnogo
radiotehnika.
     Vo vremya svoego vystupleniya ya  rassmatrival  dva  nabornyh  diska  na
paneli "Tvistera".  Okonchiv  rech',  natyanul  na  mesto  pled  s  nezhnost'yu
molodogo otca, popravlyayushchego odeyalo  na  krovatke  usnuvshego  pervenca,  i
nachal zakruchivat' shurupy kryshki. Nekotoroe vremya S'yuzen molcha nablyudala za
moimi dejstviyami i vdrug udivlenno skazala:
     - Mister Serdan i doktor Kerolajn. |to zhe odno  i  to  zhe  lico.  Oni
obyazany byt' odnim i tem zhe  licom.  Teper'  ya  pripominayu.  Kogda  propal
"Tvister", upominalos', chto  tol'ko  odin  ili  dva  cheloveka  znayut,  kak
privodit' ego v boevuyu gotovnost'.
     - On tak zhe vazhen  v  ih  planah,  kak  i  "Tvister".  Bez  nego  eto
bespoleznaya  zhelezka.  Boyus',  chto  bednomu  doktoru  Kerolajnu   nesladko
prishlos'. Snachala ego pohishchayut i  vynuzhdayut  povinovat'sya,  potom  my  ego
nachinaem lupit' - edinstvennye, kto  mog  by  ego  spasti.  Pod  neusypnoj
ohranoj etih dvuh golovorezov, odetyh sidelkami. On vyturil menya iz  svoej
kayuty v pervuyu nashu vstrechu, no  lish'  potomu,  chto  znal:  ego  predannaya
sidelka v svoej sumochke dlya vyazan'ya na kolenkah derzhit obrez.
     - No zachem eto kreslo na kolesikah?  Razve  tak  uzh  neobhodimo  bylo
pribegat' k takim hitrostyam?
     - Sovershenno neobhodimo. Oni  ne  mogli  pozvolit'  emu  smeshat'sya  s
massoj passazhirov, obshchat'sya s nimi. Kreslo pomoglo  skryt'  ego  neobychnyj
rost.  I,  krome  vsego  prochego,  dalo  emu  otlichnuyu  vozmozhnost'  nesti
neotryvnuyu vahtu po perehvatu radiogramm. Na  koktejl',  ustroennyj  vashim
otcom, on yavilsya, potomu chto emu prikazali. Zahvat korablya planirovalsya na
tot vecher, i Karrerasa ochen' ustraivalo imet' pod rukoj  dvuh  vooruzhennyh
sidelok v salone. Bednyj starina Kerolajn!
     |tot nyrok s kresla, kogda ya pokazal emu naushniki, on sovershil otnyud'
ne S cel'yu dobrat'sya do menya. On pytalsya  dobrat'sya  do  svoej  sidelki  s
obrezom, a kapitan Bullen etogo ne  znal  i  uspokoil  ego  kulakom.  -  YA
zavernul poslednij shurup i skazal: - Ne zaiknites' sluchajno obo vsem  etom
v lazarete: starik vo sne boltaet bez ostanovki - da i  ne  vo  sne  tozhe.
Dazhe roditelyam. Poshli. Nash chasovoj v lyuboj moment mozhet prijti v sebya.
     - Vy... vy sobiraetes' ostavit' etu shtuku zdes'? - ona vytarashchila  na
menya glaza, ne verya svoim usham. - Vy dolzhny izbavit'sya ot nee - obyazany.
     - Kakim obrazom? Vzyat' ee pod myshku i podnyat'sya po lestnice? Ved' ona
s grobom vesit sto pyat'desyat kilogrammov kak minimum. A chto sluchitsya, esli
ya na samom dele ot nee izbavlyus'? Karreras eto obnaruzhit  cherez  neskol'ko
chasov. Vyyasnit on, kto ee vzyal, ili net - eto nichego ne znachit. Vazhno  to,
chto on  uznaet,  chto  ne  mozhet  bol'she  rasschityvat'  na  "Tvistera"  dlya
unichtozheniya vseh nezhelatel'nyh svidetelej na "Kampari". CHto togda?  Togda,
ya dumayu, nikomu iz passazhirov i  komandy  ne  prozhit'  i  chasa.  On  budet
vynuzhden unichtozhit' nas  vseh.  Ne  mozhet  byt'  i  rechi  o  peresadke  na
"Tikonderogu". CHto kasaetsya nee, to emu  pridetsya  vzyat'  ee  na  abordazh,
ubit' vsyu komandu i otkryt'  kingstony.  Vse  eto  zajmet  mnogo  vremeni,
neimoverno uvelichit risk, razrushit, vozmozhno, ego plany. No  emu  pridetsya
eto sdelat'. Moral', koroche, takova. Izbavit'sya ot "Tvistera" - otnyud'  ne
znachit spasti nashi zhizni. |tim sposobom my dob'emsya lish' neminuemoj smerti
dlya vseh nas.
     - CHto zhe nam delat'? - golos ee drozhal, lico belelo smutnym pyatnom  v
tusklom svete, otrazhennom stenkami tryuma. - O, Dzhonni, chto zhe nam delat'?
     - Lichno ya sobirayus' vernut'sya  v  krovat'.  -  Odin  bog  znaet,  kak
iskrenne bylo eto moe zhelanie. - A tam ya uzhe nachnu obdumyvat', kak  spasti
doktora Kerolajna.
     - Doktora Kerolajna? Ne ponimayu, pochemu imenno doktora Kerolajna?
     - Potomu  chto  dela  obstoyat  tak,  chto  on  u  nas  pervyj  kandidat
voznestis' na nebesa. Namnogo ran'she vseh ostal'nyh. Potomu chto on -  tot,
kto privedet "Tvister" v  boevuyu  gotovnost',  -  spokojno  soobshchil  ya.  -
Neuzheli vy sklonny dumat',  chto  oni  peresadyat  ego  na  "Tikonderogu"  i
pozvolyat emu oznakomit' kapitana s lyubopytnym faktom  prebyvaniya  v  grobu
vzvedennoj tikayushchej atomnoj bomby vmesto svetloj pamyati senatora Hoskinsa?
     - Kogda, nakonec, vse eto konchitsya? - v  ee  golose  teper'  uzhe  byl
strah, neprikrytyj strah. |to byla pochti isterika.  -  YA  ne  mogu  v  eto
poverit'. YA nikak ne mogu v eto  poverit'.  |to  kakoj-to  koshmar!  -  Ona
utknulas' licom mne v grud', vcepivshis' pal'cami v lackany  moego,  vernee
otcovskogo, pidzhaka. - O, Dzhonni, kogda, nakonec, vse eto konchitsya?
     - Trogatel'naya scena, ves'ma trogatel'naya scena, - yazvitel'nyj  golos
prozvuchal otkuda-to szadi menya. - Vse eto konchitsya  zdes'  i  sejchas,  uzhe
konchaetsya.
     YA rezko povernulsya, po krajnej mere, sobiralsya eto sdelat',  no  dazhe
takoj pustyak u menya tolkom ne poluchilsya. To  li  menya  podvela  oslabevshaya
noga, to li S'yuzen menya dernula, no vo vsyakom sluchae ot neozhidannogo ryvka
"Kampari" ya poteryal ravnovesie, spotknulsya i upal na pol. Menya oslepil luch
moshchnogo fonarya. Tem ne menee  kurnosyj  siluet  pistoleta  ya  razglyadel  i
protiv sveta.
     - Vstat',  Karter!  -  naschet  golosa  oshibit'sya  bylo  nel'zya.  Toni
Karreras, teper'  uzhe  ne  privetlivyj  i  lyubeznyj,  a  suhoj,  rezkij  i
bezzhalostnyj, nakonec-to nastoyashchij Toni Karreras. - YA hochu posmotret', kak
ty svalish'sya, kogda v tebya votknetsya pulya. Umnyj, umnyj Karter. Tak ty, po
krajnej mere, dumal. Vstat', ya skazal! Ili ty predpochitaesh' poluchit'  pulyu
lezha? Vybiraj!
     Stvol  pistoleta  opustilsya  v  moem  napravlenii.  Celeustremlennyj,
delovoj chelovek, on ne veril v prekrasnodushnye proshchal'nye rechi. Strelyaj, i
delo s koncom. Dostojnyj syn svoego papashi. YA lezhal na pokalechennoj noge i
ne mog podnyat'sya. CHernoe otverstie stvola pistoleta neumolimo  prityagivalo
moj vzglyad. YA zatail dyhanie i napryagsya. Radikal'nyj  sposob  spastis'  ot
puli 38 kalibra, vypushchennoj s rasstoyaniya v pyat' futov -  napryach'sya,  no  v
tot moment mne pochemu-to ne myslilos' logichno.
     - Ne strelyajte! - zakrichala S'yuzen. - Ne ubivajte ego, inache  my  vse
pogibnem.
     Luch fonarya kachnulsya, zatem snova zastyl. Zastyl na  mne.  A  pistolet
tak dazhe  i  ne  shevel'nulsya.  Ona  sdelala  dva  shaga  po  napravleniyu  k
Karrerasu, no on ostanovil ee okrikom.
     - Proch' s dorogi, miledi!  -  nikogda  v  zhizni  mne  ne  prihodilos'
slyshat'  zlobu  i  yarost'  v  stol'  koncentrirovannom  vide.   YA   sil'no
nedoocenival molodogo Karrerasa. Ee slova prosto ne dohodili do nego,  tak
neukrotimo bylo ego zhelanie. YA po-prezhnemu ne dyshal, vo rtu peresohlo  kak
posle popojki.
     - "Tvister"! - ona govorila nastojchivo, ubeditel'no i otchayanno. -  On
zaryadil "Tvistera"!
     - CHto? CHto ty boltaesh'? - na  etot  raz  ona  probila  ego  bronyu.  -
"Tvistera"? Zaryadil? - Golos byl vse tak zhe zloben, no mne pokazalos', chto
ya ulovil notki straha.
     - Da, Karreras, zaryadil! - do sih por ya i ne predpolagal,  kak  mnogo
znachit dlya golosa vlazhnost' glotki i rta. YA ne  stol'ko  govoril,  skol'ko
karkal. - Zaryadil, Karreras, zaryadil! - povtorenie v dannom sluchae sluzhilo
ne dlya pridaniya ubeditel'nosti moim slovam. YA prosto ne mog pridumat', chto
eshche skazat', kak vyputat'sya, kak vospol'zovat'sya etimi sekundami otsrochki,
chto dala mne S'yuzen.  V  teni  szadi  sebya  ya  sdvinul  ruku,  na  kotoruyu
opiralsya, vrode by dlya  togo,  chtoby  bolee  ustojchivo  perenosit'  kachku.
Pal'cy somknulis' na ruchke uronennogo mnoyu molotka.  Cel'  etogo  postupka
ostavalas' neyasnoj dlya menya samogo. Fonar' i pistolet zamerli nepodvizhno.
     - Lzhesh',  Karter,  -  golos  vnov'  obrel  uverennost'.  Odnomu  bogu
izvestno, otkuda ty vse eto uznal, no ty lzhesh'.  Ty  ne  znaesh',  kak  ego
zaryazhat'.
     Vse shlo kak nado. Zastavit' ego govorit', bol'she nichego poka ne nado.
     - YA ne znayu. A doktor Slingsbi Kerolajn znaet. |to uzhe ego  potryaslo.
Luch fonarya zakachalsya, no ne dostatochno, chtoby vypustit' menya.
     - Otkuda ty znaesh'  o  doktore  Kerolajne?  -  hriplo  sprosil  on  i
sorvalsya na krik - Otkuda...
     - YA s nim besedoval segodnya vecherom, - mirno poyasnil ya.
     - Besedoval  s  nim?  Tak  ved',  chtoby  ego  zaryadit',  nuzhen  klyuch.
Edinstvennyj klyuch. A on u moego otca!
     - U doktora Kerolajna est' dublikat. V tabachnom  kisete.  Vy  tam  ne
dogadalis' posmotret', ne pravda li, Karreras? - usmehnulsya ya.
     - Lzhesh', - mehanicheski  povtoril  on.  Zatem  bolee  ubezhdenno:  -  YA
govoryu, chto ty lzhesh'. Karter! YA sledil za toboyu vecherom. YA videl,  kak  ty
vyshel iz lazareta - bozhe moj, da neuzheli ty dumaesh', chto ya nastol'ko glup,
chtoby nichego ne zapodozrit', uvidev chasovogo, raspivayushchego  kofe,  -  znak
vnimaniya  dobroserdechnogo  Kartera?  YA  zaper  ego  i  poshel  za  toboj  k
radiorubke i vniz k kayute Kerolajna. No  vnutr'  ty  ne  zahodil.  Karter.
Priznayu, chto tam ya tebya poteryal iz vidu na neskol'ko minut. No  vnutr'  ty
ne zahodil.
     - Pochemu vy ran'she nas ne ostanovili?
     - Potomu, chto hotel uznat', kuda vy napravlyaetes'. I vyyasnil eto.
     - Tak on i est' tot chelovek, kotorogo my vrode by zametili! -  skazal
ya S'yuzen. Ubeditel'nost'  moego  golosa  menya  dazhe  ozadachila.  -  Bednyj
durachok! My ispugalis' kakogo-to dvizheniya  i  sbezhali.  No  my  vernulis',
Karreras, my vernulis'. K doktoru Kerolajnu. I togdato my ne tratili vremya
na pustuyu boltovnyu. U nas bylo zanyatie povazhnee. Miss  Beresford  byla  ne
sovsem tochna. YA ne zaryazhal "Tvistera". |to sdelal sam doktor Kerolajn, - ya
ulybnulsya i perevel vzglyad s lucha fonarya na tochku gde-to szadi i sprava ot
Karrerasa. - Skazhite emu, doktor.
     Karreras chut' obernulsya, zlobno vyrugalsya i rezko  metnulsya  obratno.
Soobrazhal on bystro, dejstvoval eshche bystree  -  staryj  tryuk  on  razgadal
mgnovenno. Vse, chto on nam predostavil, kakaya-to zhalkaya  dolya  sekundy,  v
techenie kotoroj ya ne uspel dazhe kak sleduet vzyat'sya za molotok.  I  teper'
on byl gotov menya ubit'.
     No nazhat' na spuskovoj kryuchok on ne uspel. S'yuzen zhdala etogo  shansa,
ona chuvstvovala, chto ya podvozhu k nemu delo. Ona brosila fonar' i rvanulas'
k Karrerasu v tot samyj mig, kogda on nachal povorachivat'sya, a  mezhdu  nimi
bylo vsego tri futa. I vot ona uzhe otchayanno vcepilas' v ego pravuyu ruku  i
navalilas' na nee vsem telom, pytayas' naklonit' ee  vniz.  YA  konvul'sivno
vybrosil svoyu pravuyu ruku iz-za spiny  i  s  razmahu  metnul  dvuhfuntovyj
molotok pryamo v golovu Karrerasu, vlozhiv v etot brosok vse svoi sily,  vsyu
nenavist' i zlost'.
     On uvidel letyashchij snaryad.  Levaya  ruka  ego  s  fonarem  byla  vysoko
podnyata, gotovaya obrushit'sya szadi na  bezzashchitnuyu  sheyu  S'yuzen.  On  rezko
naklonil golovu i instinktivno zaslonilsya levoj. Molotok s ogromnoj  siloj
udaril ego pod lokot', fonar'  vzletel  v  vozduh,  i  tryum  pogruzilsya  v
absolyutnyj mrak. Kuda otletel molotok,  ya  ne  znal  -  tyazhelyj  kontejner
zaskrezhetal po polu kak raz v etot moment, i ya ne slyshal, kak on upal.
     Kontejner ostanovilsya, i v neozhidannoj sekundnoj tishine stali  slyshny
zvuki bor'by i tyazheloe dyhanie. YA medlenno podnyalsya na  nogi,  levaya  noga
byla prakticheski bespolezna, hotya, vozmozhno, eta medlitel'nost' byla  lish'
vpechatleniem.  Strah,  kogda  on  dostatochno  silen,  obladaet  lyubopytnym
effektom zamedleniya techeniya vremeni. A  ya  boyalsya.  YA  boyalsya  za  S'yuzen.
Karreras v tot moment dlya menya sushchestvoval tol'ko kak istochnik ugrozy  dlya
nee. Tol'ko S'yuzen: on byl krepkij, zdorovyj muzhik, on mog odnim dvizheniem
svernut' ej sheyu, ubit' ee odnim tolchkom.
     YA uslyshal ee krik, krik boli i uzhasa. Tishina  na  mgnovenie,  tyazhelyj
gluhoj shlepok padayushchih tel, snova sdavlennyj krik S'yuzen, i opyat' tishina.
     Ih tam ne bylo. Kogda ya  dobralsya  do  togo  mesta,  gde  oni  nachali
bor'bu, ih uzhe  tam  ne  bylo.  Sekundu  stoyal  ozadachennyj,  v  kromeshnoj
temnote. Potom nashchupal rukoj trehfutovuyu peregorodku i vdrug dogadalsya:  v
bor'be na kachayushchejsya palube oni natknulis' na nee i  oprokinulis'  na  dno
tryuma. YA peremahnul cherez peregorodku, ne uspev dazhe podumat', chto  delayu;
so svajkoj bocmana v ruke, ostroe,  kak  igolka,  shilo  vydvinuto,  stopor
zashchelknut.
     YA spotknulsya, prizemlivshis' na levuyu nogu, upal na koleni  i  nashchupal
ch'yu-to golovu i volosy. Dlinnye volosy. S'yuzen. Otpolz v storonu i kak raz
uspel podnyat'sya na nogi, kogda on  dvinulsya  na  menya.  Ne  popyatilsya,  ne
postaralsya izbezhat' soprikosnoveniya so mnoj v etom mrake. On  dvinulsya  na
menya. |to oznachalo, chto pistolet on poteryal.
     My svalilis' na pol  vmeste,  vcepivshis'  drug  v  druga,  lyagayas'  i
bodayas'. Raz, dva, eshche i eshche popadal on mne v grud'  i  v  bok  korotkimi,
moshchnymi udarami,  grozivshimi  sokrushit'  mne  rebra.  No  ya  ih  pochti  ne
chuvstvoval. On byl silen, neveroyatno silen, no pri vsej ego sile, dazhe  ne
bud' u nego paralizovana levaya ruka, v etu noch' on ne mog spastis'.
     YA hryuknul ot boleznennogo udara, a Karreras vskriknul v agonii, kogda
rukoyatka nozha Makdonal'da plotno utknulas' v ego grudnuyu kost'. YA vydernul
nozh i udaril opyat'. I opyat'. I opyat'. Posle chetvertogo udara on bol'she  ne
krichal.
     Karreras umiral tyazhelo. On teper' perestal menya molotit', pravaya ruka
ego obhvatila moyu sheyu, i s kazhdym moim udarom udushayushchaya sila vozrastala. I
vsya eta konvul'sivnaya sila umirayushchego v agonii cheloveka byla  prilozhena  k
tomu mestu, po kotoromu menya tak nelaskovo ogreli meshkom s  peskom.  Bol',
nesterpimaya bol', v glazah vspyhnuli i prinyalis' plyasat'  kakie-to  ostrye
kolyuchie ogon'ki, sheya vot-vot dolzhna byla perelomit'sya. YA udaril  snova.  I
tut nozh vypal u menya iz ruki.
     Kogda ya prishel v sebya, v viskah gulko stuchala  krov',  golova  gotova
byla raskolot'sya, legkie sudorozhno lovili vozduh, kotorogo pochemu-to  bylo
slishkom malo. YA zadyhalsya, menya kak budto medlenno, no verno dushili.
     Postepenno soobrazil, v chem delo.  Menya  dejstvitel'no  dushili,  ruka
mertveca, zastyvshaya v napryazhenii, po-prezhnemu szhimala sheyu. Bez soznaniya  ya
provalyalsya ne bol'she minuty. Obeimi rukami uhvatilsya  za  ego  zapyast'e  i
sumel razorvat' eto smertel'noe ob®yatie. Polminuty, a to i bol'she ya lezhal,
vytyanuvshis' na polu. Serdce v grudi stuchalo, kak mayatnik, shiroko  otkrytyj
rot zhadno lovil vozduh, k gorlu podstupala  toshnota,  a  kakoj-to  dalekij
nastojchivyj golos tiho, no upryamo bubnil  gde-to  v  ugolke  soznaniya:  ty
dolzhen vstat', ty dolzhen vstat'.
     I vdrug do menya doshlo. YA zhe lezhal na dne tryuma, a ogromnye kontejnery
prodolzhali  skol'zit'  i  stalkivat'sya  vokrug   menya,   vlekomye   kachkoj
"Kampari".
     Vstav na koleni, porylsya v karmane, nashel fonarik  Marstona  i  zazheg
ego. On vse eshche rabotal. Luch upal na Karrerasa, i ya uspel tol'ko zametit',
chto ego rubashka zalita krov'yu, prezhde chem nevol'no otvel fonar'. Menya edva
ne stoshnilo.
     S'yuzen lezhala na boku okolo peregorodki. Glaza  ee,  potusknevshie  ot
straha i boli, byli otkryty.
     - Koncheno delo, - ya s trudom uznal svoj golos. - Teper'  vse,  -  ona
kivnula  i  popytalas'  ulybnut'sya.  -  Vam  nel'zya  zdes'  ostavat'sya,  -
prodolzhal ya. - Bystro na tu storonu!
     YA vstal, podhvatil ee pod ruki i pripodnyal. Ona ne soprotivlyalas', no
neozhidanno vskriknula i obmyakla u menya v rukah. No ya  ne  dal  ej  upast',
perenes cherez peregorodku i myagko polozhil na drugoj  storone.  Ona  lezhala
tam v luche moego fonarya, na boku, raskinuv ruki.  Levaya  ruka  nizhe  loktya
izognulas' pod nemyslimym uglom. Slomana, vne vsyakogo  somneniya.  Slomana.
Kogda oni s Karrerasom perevalilis' cherez peregorodku, ona,  dolzhno  byt',
okazalas' vnizu. Na ruku ee obrushilsya gruz dvuh padayushchih  tel,  i  ona  ne
vyderzhala. Tut ya nichego podelat' ne  mog.  Vo  vsyakom  sluchae,  sejchas.  YA
pereklyuchilsya na Toni Karrerasa.
     Ostavlyat' ego tam nel'zya.  |to  ya  ponimal  prekrasno.  Kogda  Migel'
Karreras uznaet ob ischeznovenii syna, on velit  obsharit'  ves'  "Kampari".
Mne neobhodimo bylo ot nego izbavit'sya,  no  v  tryume  etogo  ne  sdelat'.
Sushchestvovalo edinstvennoe mesto, gde ya mog  nadezhno,  bezvozvratno  i  bez
malejshego riska spryatat' telo Toni Karrerasa - more.
     On  vesil,  po   men'shej   mere,   kilogrammov   vosem'desyat.   Uzkaya
vertikal'naya zheleznaya lestnica byla, po men'shej  mere,  v  tridcat'  futov
vysotoj; ya oslab ot poteri krovi i prosto ot fizicheskogo perenapryazheniya, u
menya v nalichii imelas'  vsego  odna  putevaya  noga,  tak  chto  ya  dazhe  ne
osmelivalsya i podumat'  ob  etoj  vozmozhnosti.  Esli  by  tol'ko  podumal,
absolyutnaya nevozmozhnost' predstoyashchego stala by mne yasna eshche pered  nachalom
dela.
     Podtashchiv ego k trapu, podhvatil pod myshki i  neveroyatnym  napryazheniem
sil, dyujm za dyujmom, sumel podnyat' do teh por, poka ego plechi i  svisayushchaya
nabok golova ne okazalis' na odnom urovne s moimi. Zatem  rezko  nagnulsya,
vzvalil ego na spinu i nachal vzbirat'sya.
     Vpervye v etu noch'  raskachivayushchijsya  "Kampari"  stal  mne  soyuznikom.
Kogda korabl' nyryal nosom vo vpadinu, krenyas'  na  pravyj  bort,  lestnica
otklonyalas' ot menya gradusov na  pyatnadcat',  i  ya  toroplivo  delal  paru
broskov vverh. Kogda zhe "Kampari" perevalivalsya na drugoj bort i  lestnica
navisala nado mnoj, ya mertvoj hvatkoj vceplyalsya v nee, ozhidaya momenta  dlya
novogo broska. Dvazhdy Karreras edva  ne  soskal'zyval  u  menya  so  spiny,
dvazhdy  prihodilos'  spuskat'sya  na   stupen'ku   v   poiskah   uteryannogo
ravnovesiya. Levuyu nogu ya sovsem ne ispol'zoval, vsya nagruzka  lozhilas'  na
pravuyu. Vremenami kazalos', chto muskuly vot-vot lopnut, no postoyannaya bol'
v ranenoj noge byla eshche nesterpimej, tak chto ya prodolzhal lezt'. Lez do teh
por, poka ne dobralsya do verha. Eshche by pyatok stupenek, i ya ne vyderzhal by.
     Perebrosiv telo cherez komings, vylez sam, sel na palubu i sidel, poka
pul's stal ne chashche dvuh  raz  v  sekundu.  Posle  zlovoniya  tesnogo  tryuma
prekrasno oshchushchat' na lice poryvy svezhego morskogo vetra i strui  dozhdya.  YA
zazheg fonarik, na vsyakij sluchaj prikryv luch sveta  rukoj,  hotya,  konechno,
veroyatnost'  nahozhdeniya  kogo-nibud'  na  palube  v  takuyu   pogodu   byla
nichtozhnoj, i prinyalsya sharit' po  ego  karmanam,  poka  ne  nashel  klyucha  s
birkoj: "Lazaret". Posle etogo vzyal Karrerasa  za  vorotnik  i  potashchil  k
bortu. CHerez  minutu  ya  snova  byl  uzhe  na  dne  tryuma,  nashel  pistolet
Karrerasa, sunul ego v karman i posmotrel na S'yuzen. Ona po-prezhnemu  byla
bez soznaniya, no eto moglo tol'ko oblegchit' zadachu  podnyat'  ee  vverh  po
trapu. So slomannoj rukoj sama ona lezt' ne mogla, a  esli  ona  pridet  v
sebya, vsyu obratnuyu dorogu ee budet terzat' strashnaya bol'. I vse ravno  ona
snova poteryaet soznanie.
     Posle uprazhneniya s telom Karrerasa podnyat' na palubu S'yuzen Beresford
okazalos' sravnitel'no legko. YA ostorozhno polozhil  ee  na  mokruyu  palubu,
postavil na mesto batensy i natyanul brezent. YA kak raz  zakanchival,  kogda
skoree pochuvstvoval, chem uslyshal, chto ona vorochaetsya.
     - Ne dvigajtes', - tut zhe skomandoval ya. Na verhnej palube mne  srazu
prishlos' povysit' golos do krika, chtoby byt' uslyshannym za revom buri. - U
vas slomano predplech'e.
     - Da, - bez udivleniya, sovershenno bez udivleniya. - Toni Karreras?  Vy
ostavili ego...
     - Vse koncheno. YA skazal vam uzhe, chto vse koncheno.
     - Gde on?
     - Za bortom.
     - Za bortom? - golos ee opyat' zadrozhal, i mne eto ponravilos' bol'she,
chem ee strannoe spokojstvie. - Kak emu udalos'...
     - YA  pyryal  ego  neizvestno  skol'ko  raz...  Vy  chto,   dumaete   on
samostoyatel'no podnyalsya, zabralsya po lestnice i prygnul? Prostite, S'yuzen.
Ne znayu, chto govoryu. Pohozhe, chto  ya  tronulsya  rassudkom.  Poshli,  staromu
doktoru Marstonu davno pora zanyat'sya vami.
     YA slozhil ej ruki tak, chto slomannaya ruka lezhala  na  zdorovoj,  pomog
vstat' i krepko uhvatil za  zdorovuyu  RUKU,  uderzhivaya  ee  na  kachayushchejsya
palube. Slepoj - povodyr' slepogo.
     Kogda my dobralis' do pervoj nadstrojki, ya usadil  ee  tam  v  nekoem
podobii ukrytiya, a sam zashel v kladovku bocmana.  Dlya  togo,  chtoby  najti
iskomoe, mne ponadobilos' vsego neskol'ko sekund:  dva  motka  nejlonovogo
trosa ya brosil v brezentovuyu sumku, a pen'kovyj konec potolshche  povesil  na
sheyu. Prikryl dver', ostavil sumku okolo S'yuzen, pokovylyal po  predatel'ski
skol'zkoj palube k  levomu  bortu  i  privyazal  konec  k  leernoj  stojke.
Podumav, reshil ne vyazat' uzlov. Makdonal'd,  avtor  vsej  etoj  idei,  byl
uveren, chto v takuyu dikuyu pogodu nikto ne zametit takogo pustyaka, kak uzel
u osnovaniya stojki. Da dazhe i zamet' ego lyudi Karrerasa, oni ne  moryaki  i
ne stanut tyanut' i osmatrivat' konec. A  vot  esli  kto-nibud'  peregnetsya
cherez bort i uvidit  uzly,  u  nego  vpolne  mozhet  vozniknut'  nezdorovoe
lyubopytstvo. Uzel na stojke ya zavyazal ochen' nadezhno, ibo  ot  nego  dolzhna
byla zaviset' zhizn' ves'ma vazhnoj dlya menya persony - moya sobstvennaya.
     CHerez  desyat'  minut  my  byli  uzhe  vozle  lazareta.  O  chasovom   ya
bespokoilsya zrya. Uroniv golovu na grud', on prodolzhal vitat' v empireyah  i
ne vyskazyval zhelaniya ottuda  spuskat'sya.  CHto,  interesno,  on  podumaet,
kogda ochnetsya?  Budet  podozrevat',  chto  ego  nakormili  narkotikom,  ili
otneset neobychnost' svoego  sostoyaniya  na  schet  pereutomleniya  i  morskoj
bolezni? Porazmysliv, ya  prishel  k  vyvodu,  chto  problema  eta  ne  stoit
vyedennogo yajca. Tochno mozhno bylo skazat' lish' odno,  no  etogo  uzhe  bylo
dostatochno: prosnuvshis', chasovoj  nikomu  o  svoem  sne  ne  rasskazhet.  S
zasnuvshim na postu chasovym u Migelya  Karrerasa  razgovor  ne  obeshchal  byt'
dlinnym.
     YA dostal klyuch, prihvachennyj iz karmana Toni, i otper  dver'.  Marston
sidel za svoim stolom, bocman i Bullen  oba  sideli  v  krovatyah.  Vpervye
posle  strel'by  ya  uvidel  Bullena  v  soznanii.  On  vyglyadel   blednym,
osunuvshimsya, ego yavno muchila bol', no koncy on, sudya po vsemu, otdavat' ne
sobiralsya. Takogo dyadyu, kak Bullen, ne tak-to prosto ubit'. On ustremil na
menya svirepyj vzglyad.
     - Itak, mister. Gde eto vy  sshivalis'?  -  obychno  pri  podobnyh  ego
vystupleniyah ves'ma umesten byl glagol  "skrezhetat'",  no  sejchas  rana  v
legkom smyagchila etot skrezhet prosto do hriplogo shepota. Bud' u  menya  sily
ulybnut'sya, ya nepremenno by eto sdelal, no sil u menya ne ostalos'.  Starik
yavno sohranyal eshche shansy.
     - Minutku, ser. Doktor Marston, u miss Beresford...
     - Vizhu, sam vizhu. Kak  eto  vy  uhitrilis'?  -  podojdya  poblizhe,  on
prervalsya i vystavil na menya svoi blizorukie glaza, - YA by  skazal,  Dzhon,
chto tebe nuzhna bolee srochnaya pomoshch'.
     - Mne? So mnoj vse v poryadke!
     - Ty tak v etom uveren? - on vzyal S'yuzen za zdorovuyu ruku i povel  ee
v ambulatoriyu. Obernuvshis', osvedomilsya: - V zerkale ty sebya videl?
     Vzglyanuv v zerkalo, ya ponyal obosnovannost' ego  somnenij.  Plat'ya  ot
Balansiagi ne obladali svojstvom nepromokaemosti.  Vsya  levaya  chast'  moej
golovy - volosy, lico, sheya  -  byla  zalita  krov'yu,  prosochivshejsya  cherez
kolpak i masku, temnoj, zapekshejsya krov'yu, kotoruyu  dazhe  liven'  ne  smog
smyt'. Liven' etot, naoborot, eshche usugubil vpechatlenie. Vse eto,  konechno,
popalo na menya s okrovavlennoj rubashki Toni Karrerasa, kogda ya  volok  ego
po trapu iz tryuma nomer chetyre.
     - Ona smoetsya. |to ne moya, a Toni Karrerasa.
     - Karrerasa? - Bullen ustavilsya na  menya,  zatem  perevel  vzglyad  na
Makdonal'da. Nesmotrya na to, chto dokazatel'stvo bylo u nego pod nosom,  on
yavno reshil, chto ya svihnulsya. - CHto ty boltaesh'?
     - To, chto slyshite. Toni Karrerasa, - ya tyazhelo  plyuhnulsya  na  stul  i
vyalo osmotrel svoj naskvoz' promokshij naryad. Vozmozhno, kapitan  Bullen  ne
tak uzh i oshibalsya: u menya  vozniklo  sumasshedshee  zhelanie  rassmeyat'sya.  YA
ponimal, chto eto prosto  pristup  isteriki  ot  slabosti,  perenapryazheniya,
nachinayushchejsya  lihoradki,  ot  spressovannyh  v  korotkij  otrezok  vremeni
perezhivanij, no, chtoby  poborot'  ego,  mne  prishlos'  sdelat'  nad  soboj
usilie. - YA ubil ego tol'ko chto v tryume nomer chetyre.
     - Ty sumasshedshij, - reshitel'no zayavil Bullen. Ty  ne  ponimaesh',  chto
govorish'.
     - Tak li? -  ya  posmotrel  na  nego  i  otvernulsya.  Sprosite  S'yuzen
Beresford.
     - Mister Karter govorit pravdu, ser, - spokojno skazal Makdonal'd.  -
Kak moj nozh, ser? Vy prinesli ego obratno?
     YA kivnul, ustalo podnyalsya, dokovylyal do krovati Makdonal'da i  vruchil
emu svajku. Pochistit' ee mne ne udalos'. Bocman nichego ne skazal, a prosto
peredal ee Bullenu, i tot dobruyu minutu izumlenno pyalil na nee glaza.
     - Prosti, malysh, - nakonec promolvil on osipshim golosom. -  CHertovski
zhal'. Prosto my byli do smerti napugany.
     YA legon'ko osklabilsya. To,  chto  delaetsya  s  takoj  natugoj,  nel'zya
nazvat' ulybkoj.
     - YA tozhe, ser, i ya tozhe.
     - No v svoe vremya ty ulozhilsya, - pohvalil Bullen.
     - Dumayu, chto mister Karter podelitsya s nami pozzhe,  ser,  -  vmeshalsya
Makdonal'd. - Emu nuzhno snyat' s sebya mokruyu odezhdu, vymyt'sya i  ulech'sya  v
postel'. Esli kto-nibud' vojdet...
     - Verno,   bocman,   verno.   -   Vidno   bylo,   chto   dazhe    stol'
neprodolzhitel'nyj razgovor sil'no ego utomil. - Potoropis', malysh.
     - Pozhaluj, - ya rasseyanno glyanul na prinesennuyu s soboj sumku.
     - A ya pritashchil tros, Archi.
     - Davajte ego syuda, ser, - on vzyal sumku,  dostal  dva  motka  trosa,
vytashchil nizhnyuyu podushku iz navolochki, zapihal v navolochku tros i polozhil ee
pod verhnyuyu podushku. - Mesto ne huzhe drugih, ser. Esli  oni  dejstvitel'no
nachnut iskat', oni tak ili inache ego najdut. Vykin'te tol'ko v illyuminator
podushku i sumku.
     YA prodelal eto, razdelsya, umylsya, nasuho vytersya i kak raz zalezal  v
krovat', kogda voshel Marston.
     - S nej vse v poryadke, Dzhon. Prostoj perelom. YA ee ukutal vo vse  eti
ee odeyala, i ona sejchas usnet. Snotvornoe, sam znaesh'. YA kivnul.
     - Vy segodnya slavno porabotali, doktor. Paren' u dveri eshche spit, a  ya
svoej nogi tak i ne pochuvstvoval. - |to byla lozh' lish' napolovinu,  no  ne
bylo neobhodimosti bez nuzhdy travmirovat'  samolyubie  Marstona.  YA  brosil
vzglyad na svoyu nogu. - SHiny.
     - Sejchas ya ih postavlyu.
     On postavil shiny, uhitrivshis' ne umertvit' menya pri sej procedure,  a
vo vremya pytki ya otvlekal sebya pereskazom sobytij. Ili, vo vsyakom  sluchae,
chasti sobytij. YA skazal im, chto vstrecha  s  Toni  Karrerasom  proizoshla  v
rezul'tate moej popytki zaklepat' orudie na yute. Upominat'  o  "Tvistere",
znaya, chto Bullen vo sne bazarit, ne zakryvaya rta, bylo by nerazumno.
     Kogda povestvovanie podoshlo  k  koncu,  povislo  tyagostnoe  molchanie,
kotoroe Bullen narushil tosklivo:
     - Koncheno. Vse koncheno. Ves' etot trud, vse stradaniya - vpustuyu.  Vse
vpustuyu.
     Nichego eshche ne bylo koncheno  i  sovsem  ne  sobiralos'  konchat'sya.  Vo
vsyakom sluchae, poka ne konchus' ya libo Migel' Karreras. Esli by ya  zaklyuchal
pari, vse do poslednego pensa postavil by na Karrerasa.
     Im ya etogo  ne  skazal.  Zato  predstavil  prosten'kij  plan,  ves'ma
neveroyatnyj plan  zahvata  kapitanskogo  mostika  pod  ugrozoj  pistoleta.
Pravda, on byl i vpolovinu ne takoj  beznadezhnyj  i  otchayannyj,  kak  tot,
kotoryj ya na samom dele vynashival. Tot, kotoryj  ya  pozzhe  rasskazal  Archi
Makdonal'du. Opyat' ya ne mog priznavat'sya stariku, tak kak snova vse  shansy
byli za to, chto on vyboltaet plan v bredu, usyplennyj snotvornym. Mne dazhe
ne hotelos' upominat'  i  Toni  Karrerasa,  no  prosto  kak-to  nado  bylo
ob®yasnit' krov'. Kogda ya zakonchil, Bullen hriplo prosheptal:
     - Poka eshche ya kapitan korablya. Potomu zapreshchayu eto. Bozhe moj,  mister,
uchtite pogodu, uchtite svoe sostoyanie, ya ne pozvolyu vam vybrasyvat' popustu
svoyu zhizn'. YA prosto ne mogu razreshit' eto.
     - Spasibo, ser. Vas ponyal. No  vam  pridetsya  razreshit'.  Vy  dolzhny.
Potomu chto, esli vy ne razreshite...
     - A chto esli kto-nibud' vojdet v  lazaret,  kogda  vas  ne  budet?  -
bespomoshchno vozrazil on. On uzhe yavno soglasilsya s neizbezhnym.
     - Vot chto, - ya vytashchil pistolet i peredal ego bocmanu. - SHtuchka  Toni
Karrerasa. V magazine eshche sem' patronov.
     - Blagodaryu, ser, - spokojno skazal Makdonal'd. - Budu ochen'  berezhno
obhodit'sya s patronami.
     - A sam ty kak, malysh? - hriplo sprosil Bullen. - A kak ty sam?
     - Daj-ka mne obratno nozh, Archi, - poprosil ya.







     V tu noch' ya spal krepko, naverno,  pochti  tak  zhe  krepko,  kak  Toni
Karreras. Pri etom  oboshelsya  bez  snotvornyh  -  strashnogo  pereutomleniya
okazalos' dostatochno.
     Probuzhdenie na sleduyushchee utro  bylo  dolgim,  medlennym  pod®emom  iz
glubiny bezdonnoj yamy. YA podnimalsya v temnote, no  v  strannom  snovidenii
videlos', chto mne ne dayut podnyat'sya k svetu: kakoj-to strashnyj  zver'  myal
menya chelyustyami, starayas' vytryahnut' ostatki zhizni.  Tigr,  no  ne  obychnyj
tigr. Sablezubyj tigr, tot, kotoryj million let nazad ischez s  poverhnosti
zemli. YA prodolzhal karabkat'sya v  temnote,  a  sablezubyj  tigr  prodolzhal
tryasti menya, kak ter'er tryaset v zubah pojmannuyu  krysu.  I  ya  znal,  chto
edinstvennaya moya nadezhda - eto vybrat'sya k svetu,  no  nikakogo  sveta  ne
videl. Vdrug ya uvidel svet, glaza moi  byli  otkryty,  a  Migel'  Karreras
sklonilsya nado mnoj i tryas za plecho nelaskovoj  rukoj.  V  lyuboe  vremya  ya
predpochel by uvidet' sablezubogo tigra.
     Marston stoyal s drugoj storony kojki. Uvidev,  chto  ya  prosnulsya,  on
vzyal menya pod ruki i ostorozhno posadil. YA staralsya emu pomoch', no nikak ne
mog na etom sosredotochit'sya. Zato  sosredotochenno  kusal  guby,  prikryval
glaza,  tak  chto  Karreras  nikak  ne  mog  ne  zametit',  kak  tyazhko  mne
prihodilos'. Marston zaprotestoval.
     - Ego nel'zya  dvigat',  mister  Karreras,  ego  dejstvitel'no  nel'zya
dvigat'.  Ego  postoyanno  terzaet  bol',  i  povtoryayu:  kak  mozhno  skoree
neobhodimo ser'eznoe hirurgicheskoe  vmeshatel'stvo.  -  YA  podumal,  chto  s
priznaniem Marstona prirozhdennym akterom ya  opozdal  po  men'shej  mere  na
sorok let. U menya  teper'  ne  ostavalos'  ni  malejshego  somneniya  v  ego
istinnom  prednaznachenii:  vygody  kak  dlya  teatral'nogo,   tak   i   dlya
medicinskogo mira byli by neischislimy.
     YA prognal iz glaz ostatki sna i s trudom ulybnulsya.
     - Pochemu vy ne govorite pryamo, doktor? Vy imeete v vidu amputaciyu?
     On ser'ezno posmotrel na menya i vyshel, ne govorya ni slova. YA vzglyanul
na Bullena i Makdonal'da. Oba oni ne spali,  oba  tshchatel'no  staralis'  ne
smotret' v moyu storonu. I togda ya posmotrel na Karrerasa.
     S pervogo vzglyada on vyglyadel tochno tak zhe, kak paru dnej nazad.  Tak
bylo s  pervogo  vzglyada.  Dal'nejshij,  bolee  vnimatel'nyj  osmotr  srazu
vydaval raznicu: pod zagarom prostupala blednost', glaza pokrasneli,  lico
napryaglos' - vsego etogo ran'she ne bylo. Pod  pravoj  rukoj  u  nego  byla
karta, v levoj - poloska bumagi.
     - Nu, - usmehnulsya ya, - kak sebya chuvstvuet  slavnyj  kapitan  piratov
segodnya utrom?
     - Moj syn mertv, - tupo skazal on. YA ne ozhidal,  chto  eto  proizojdet
tak, stol' bystro, no  imenno  eta  neozhidannost'  pomogla  mne  pravil'no
sreagirovat', to est' tak, kak on, navernoe, ozhidal. YA ustavilsya  na  nego
izumlennymi glazami i peresprosil:
     - Vash syn - chto?
     - Mertv. - U Migelya Karrerasa, vne vsyakogo somneniya, byli  normal'nye
roditel'skie, otcovskie chuvstva. Ego  samoobladanie  tol'ko  podcherkivalo,
kak tyazhel udar. Na mgnovenie ya pochuvstvoval k nemu iskrennyuyu  zhalost'.  Na
kratkoe mgnovenie. Zatem peredo mnoj vstali lica Vil'sona, i Dzhejmisona, i
Bensona, i Brounella, i Dekstera, lica vseh etih ubityh moih tovarishchej,  i
ya bol'she ne chuvstvoval zhalosti.
     - Mertv? - povtoril ya. Estestvennoe zameshatel'stvo ot potryaseniya,  no
ne preuvelichennoe - bol'shogo sochuvstviya ot menya i ne ozhidaetsya. - Vash syn?
Mertv? Kak eto on mozhet byt' mertvym? Ot chego on umer?  -  prakticheski  po
sobstvennomu naitiyu, prezhde chem ya uspel  prokontrolirovat'  dvizhenie,  moya
ruka potyanulas' k nozhu pod podushkoj. Ne bylo bol'shoj raznicy, dazhe esli by
on i uvidel ego - pyat' minut v sterilizatore polnost'yu udalili  vse  sledy
krovi.
     - Ne znayu, - on pokachal golovoj, i ya priobodrilsya:  na  ego  lice  ne
bylo zametno sledov podozreniya. - Ne znayu.
     - Doktor Marston, - skazal ya, - konechno, vy...
     - My ne smogli ego najti. On ischez.
     - Ischez? - eto vmeshalsya kapitan Bullen, i golos prozvuchal chut' krepche
i chut' menee hriplo, chem minuvshej noch'yu. - Ischez? CHelovek ne mozhet  prosto
tak ischeznut' na bortu korablya, mister Karreras.
     - My obyskivali korabl' bol'she dvuh chasov. Moego syna  net  na  bortu
"Kampari". Kogda vy poslednij raz videli ego, mister Karter?
     YA ne stal zakatyvat' glaza,  chesat'  zatylok  i  zanimat'sya  podobnoj
erundoj. U menya mel'knula shal'naya mysl' uznat', chto  on  sdelaet,  esli  ya
skazhu: "Kogda sbrasyval ego za bort vchera noch'yu".  Vmesto  vsego  etogo  ya
prosto otvetil:
     - Vchera vecherom posle obeda on syuda  prihodil.  No  ne  rassizhivalsya.
Skazal nechto vrode: "Kapitan Karreras delaet obhod" - i ushel.
     - Vse pravil'no. YA sam poslal ego osmotret' korabl'. Kak on vyglyadel?
     - Ne blestyashche. Ves' zelenyj ot morskoj bolezni.
     - Moj syn byl nevazhnyj moryak, - priznal Karreras. - Vozmozhno...
     - Vy skazali, chto on osmatrival korabl', -  prerval  ego  ya.  -  Ves'
korabl'? Paluby i vse prochee?
     - Vot imenno.
     - Vy natyanuli shtormovye leera na yute i na nosu?
     - Net. YA ne dumal, chto eto neobhodimo.
     - Tak vot, - izrek ya surovo,  -  v  etom,  vozmozhno,  i  zaklyuchaetsya,
otvet. Net leerov - ne za chto ucepit'sya. Pochuvstvoval toshnotu,  podoshel  k
bortu, vnezapnyj ryvok... - ya mnogoznachitel'no zamolchal.
     - Vozmozhno, no ne  dlya  nego.  U  nego  bylo  isklyuchitel'noe  chuvstvo
ravnovesiya.
     - Ono ne ochen' pomozhet, kogda poskol'znesh'sya na mokroj palube.
     - Verno. No ya ne isklyuchayu vozmozhnosti predatel'stva.
     - Predatel'stva? - ya ustavilsya na nego, blagodarya boga za to, chto dar
telepatii tak redok. - Kakoe vozmozhno predatel'stvo, kogda vsya  komanda  i
passazhiry pod zamkom i ohranoj? Razve chto, - dobavil ya zadumchivo, - u  vas
u samogo v konyushne temnaya loshadka.
     - YA poka ne zavershil rassledovanie. - Snova ledyanoj  ton.  Obsuzhdenie
zakoncheno, i Migel' Karreras perehodit k delu.  Samaya  tyazhelaya  poterya  ne
mogla sokrushit' etogo cheloveka. Kak by gor'ko ni  oplakival  on  vnutrenne
svoego syna, vneshne eto nikak ne otrazilos' ni na ego sposobnostyah, ni  na
ego bezzhalostnoj reshimosti v tochnosti vypolnit' svoi plany.  V  chastnosti,
eto nichut' ne pokolebalo ego namereniya na sleduyushchij zhe  den'  razveyat'  po
stratosfere nashi brennye  ostanki.  U  nego  mogli  proyavlyat'sya  koe-kakie
priznaki chelovechnosti, no neizmennuyu osnovu haraktera Karrerasa  sostavlyal
vse smetayushchij na puti fanatizm, eshche bolee opasnyj potomu, chto byl  gluboko
spryatan pod vneshnej intelligentnost'yu oblika.
     - Karta, Karter, - on protyanul ee mne vmeste s bumazhkoj,  na  kotoroj
okazalis' napisannye stolbikom koordinaty.  -  Soobshchite  mne,  sleduet  li
"Tikonderoga" po kursu. I ukladyvaetsya li ona v nashe raspisanie. My  togda
pozzhe vychislim vremya perehvata, esli mne utrom udastsya opredelit'sya.
     - Vam udastsya opredelit'sya, - zaveril ego hriplym golosom  Bullen.  -
Govoryat, chto cherti svoih ne trogayut, i vas, Karreras, oni ne  tronuli.  Vy
idete proch' ot uragana i  k  poludnyu  uzhe  uvidite  klochki  chistogo  neba.
Vecherom snova pojdet dozhd', no snachala proyasnitsya.
     - Vy uvereny, kapitan Bullen?  Vy  uvereny,  chto  my  idem  proch'  ot
uragana?
     - Uveren! Vernee dazhe, uragan bezhit ot nas.
     Staryj Bullen byl velikij doka po chasti uraganov i gotov byl govorit'
chasami o svoem lyubimom predmete, dazhe Karrerasu, dazhe togda, kogda vse ego
sposobnosti po chasti rechi ogranichivalis' siplym shepotom. - Ni sila  vetra,
ni volnenie sushchestvenno ne izmenilis' - eto ochevidno. No chto vazhno  -  eto
napravlenie vetra. On teper' duet  s  severo-zapada,  a  eto  znachit,  chto
uragan ot nas k severo-vostoku. On oboshel nas s vostoka, po nashemu pravomu
bortu gde-to noch'yu. I dvigalsya on na sever, a potom neozhidanno povernul na
severo-vostok. Ochen' chasto, kogda uragan dostigaet svoej krajnej  severnoj
shiroty, ego podhvatyvayut vesty, i on mozhet prostoyat' v  tochke  povorota  i
dvenadcat', i dvadcat' chetyre chasa. A eto znachilo by, chto  vam  predstoyalo
cherez nego projti. No vam povezlo. On povernul i poshel na vostok pochti bez
ostanovki, - Bullen otkinulsya v iznemozhenii. Dazhe  takaya  pustyakovaya  rech'
byla dlya nego neposil'noj.
     - Vy mozhete rasskazat' vse eto,  ne  vstavaya  s  krovati?  -  sprosil
Karreras.
     Bullen smeril ego  vysokomernym  vzglyadom,  kotorym  kommodor  vsegda
odarival naglyh kadetov, derznuvshih usomnit'sya v ego znaniyah, i promolchal.
     - Znachit, pogoda izmenitsya? - uporstvoval Karreras.
     - YA, kazhetsya, yasno skazal.
     Karreras kivnul. Popast' vovremya k mestu randevu i imet'  vozmozhnost'
peregruzit' zoloto - eto byli dve samye glavnye  ego  zaboty,  i  obe  oni
teper' ischezali. On rezko povernulsya i vyshel iz lazareta.
     Bullen prokashlyalsya i vse tem zhe hriplym shepotom, no  uzhe  oficial'nym
tonom zayavil:
     - Primite moi pozdravleniya, mister  Karter.  Vy  samyj  bojkij  lzhec,
kotorogo ya kogda-libo vstrechal. Makdonal'd tol'ko uhmyl'nulsya.

     Den' ne spesha, no uverenno klonilsya k vecheru.  Kak  i  prorochestvoval
Bullen,  solnce  ispravno  vyglyanulo  i  zatem  snova   spryatalos'.   More
poduspokoilos',  hotya,  po  moim  predpolozheniyam,  i  nedostatochno,  chtoby
oblegchit' stradaniya nashih passazhirov, a veter po-prezhnemu prodolzhal dut' s
severo-zapada.  Nakormlennyj  snotvornym  Bullen   prospal   celyj   den',
regulyarno prinimayas' bormotat' nechto malovrazumitel'noe. YA  s  oblegcheniem
zametil, chto v tekste ne upominalsya Toni Karreras. My zhe s Makdonal'dom to
boltali, to dremali. No posle togo,  kak  ya  emu  rasskazal,  chto  nadeyus'
sdelat' predstoyashchej noch'yu, kogda - i  esli  -  sumeyu  zalezt'  na  verhnyuyu
palubu, my uzhe ne dremali.
     S'yuzen v tot den' ya videl  lish'  kraem  glaza.  Ona  poyavilas'  posle
zavtraka  s  zabintovannoj  rukoj   na   perevyazi.   Opasnosti   vozbudit'
podozreniya, dazhe u sverhbditel'nogo Karrerasa, ne  bylo  nikakoj.  Legenda
byla neuyazvima - devushka zasnula v  kresle,  svalilas'  s  nego  vo  vremya
shtorma i slomala ruku. Takie neschastnye sluchai pri kachke  -  ne  redkost',
tut nichego podozritel'nogo. Okolo desyati  utra  ona  poprosila  razresheniya
projti k svoim roditelyam v salon i ves' den' provela tam. Spustya  chetvert'
chasa posle poludnya snova  poyavilsya  Karreras.  On  ne  soobshchil,  naskol'ko
prodvinulos' ego rassledovanie vozmozhnogo predatel'stva i dazhe ne upominal
ob ischeznovenii syna. S soboj on prines neizbezhnuyu kartu, na etot raz dazhe
dve, i poludennye koordinaty "Kampari". Ochevidno,  on  sumel  ispol'zovat'
vozmozhnost' opredelit'sya po solncu.
     - Nashe polozhenie, nasha skorost', ih  polozhenie,  ih  skorost'  i  nash
otnositel'nyj kurs. V tochke, oboznachennoj krestom, my ih perehvatim?
     - Predpolagayu, chto sami vy etot vopros uzhe prorabotali?
     - Uzhe.
     - My ih ne perehvatim, - skazal ya cherez neskol'ko minut. - Pri  takoj
nashej skorosti my pridem v tochku randevu mezhdu odinnadcat'yu i odinnadcat'yu
tridcat'yu vechera. Skazhem, v polnoch'. Na pyat' chasov ran'she raspisaniya.
     - Blagodaryu, mister Karter. |to v  tochnosti  moj  vyvod.  Pyat'  chasov
ozhidaniya "Tikonderogi" dlya nas proletyat nezametno.
     Vnutri sebya ya oshchutil nechto strannoe. Fraza "serdce  u  nego  zamerlo"
mozhet byt' ne slishkom tochna v smysle fiziologii, no ona dovol'no  naglyadno
peredaet moe sostoyanie. |to pogubilo by vse, lishilo  by  moj  plan  vsyakih
shansov na udachu. No ya prinyal mery, chtoby na lice ispug ne otrazilsya.
     - Planiruete pribyt' na mesto v polnoch' i boltat'sya tam, poka  ptichka
sama ne zaletit v kletku? - ya pozhal plechami.  -  CHto  zh,  vy  hozyain,  vam
reshat'.
     - CHto vy imeete v vidu? - rezko sprosil on.
     - Nichego osobennogo, - bezmyatezhno otvetil ya. - Prosto dumal, chto  vam
zhelatel'no, chtoby vasha komanda  byla  v  boevoj  forme,  kogda  vy  budete
peregruzhat' zoloto s "Tikonderogi".
     - Nu?
     - Nu, a cherez dvenadcat' chasov volnenie na  more  ostanetsya  sil'nym.
Kogda my v tochke randevu lyazhem v drejf, "Kampari" pokazhet vam,  chto  takoe
boltanka. Kak sejchas prinyato izyashchno vyrazhat'sya, iz vas vse kishki vyvernet.
Ne znayu, skol'ko vashih suhoputnyh moryakov travilo za bort minuvshej  noch'yu,
no mogu posporit', chto segodnya ih budet v dva raza bol'she. I  ne  dumajte,
chto vas spasut stabilizatory - oni rabotayut tol'ko na hodu.
     - Tochno podmecheno, - soglasilsya on mirolyubivo. -  YA  snizhu  skorost',
chtoby popast' tuda k chetyrem utra. - Neozhidanno on podozritel'no  vzglyanul
na  menya.  -  Zamechatel'naya  gotovnost'   sotrudnichat',   voroh   poleznyh
predlozhenij.  Strannoe  nesootvetstvie  s  moej  prezhnej  ocenkoj   vashego
haraktera.
     - CHto svidetel'stvuet, priyatel', isklyuchitel'no ob  oshibochnosti  vashej
ocenki. Zdravyj smysl i svoekorystie  vse  ob®yasnyayut.  YA  hochu  kak  mozhno
skoree popast' v podhodyashchuyu bol'nicu -  perspektiva  dokovylyat'  zhizn'  na
odnoj noge menya ne vdohnovlyaet. CHem skoree uvizhu  passazhirov,  komandu,  a
glavnoe - sebya lichno, na bortu  "Tihonderogi",  tem  schastlivee  budu.  Na
rozhon lezut odni duraki. Kakoj  smysl  mahat'  kulakami  posle  draki?  Vy
dejstvitel'no sobiraetes' peresadit' nas vseh na "Tikonderogu", Karreras?
     - Mne negde budet v  dal'nejshem  ispol'zovat'  ni  odnogo  iz  chlenov
komandy  "Kampari",  ne  govorya  uzhe  o  passazhirah,  -  on  sarkasticheski
ulybnulsya. - Kapitan Tich i CHernaya  Boroda  ne  prinadlezhat  k  chislu  moih
idealov, mister Karter. YA hochu vojti v istoriyu kak gumannyj pirat.  Obeshchayu
vam,  chto  vy  budete  dostavleny  na  bort  "Tikonderogi"  v  celosti   i
sohrannosti. - Poslednyaya fraza byla sama pravda i iskrennost'. Kstati, ona
dejstvitel'no byla i pravdiva, i iskrenna. No, konechno, eto  byla  ne  vsya
pravda celikom. On umolchal o sushchem pustyake -  o  tom,  chto  cherez  polchasa
posle blagopoluchnoj peresadki my razletimsya v prah.
     Okolo semi chasov vechera S'yuzen Beresford  vernulas',  a  Marston  pod
ohranoj udalilsya v salon,  chtoby  komu  tabletkoj,  komu  laskovym  slovom
oblegchit' stradaniya passazhirov,  bol'shinstvo  iz  kotoryh  posle  dvadcati
chetyreh chasov zhestokoj kachki bylo, vpolne estestvenno, ne v luchshej forme.
     S'yuzen vyglyadela blednoj i  utomlennoj.  Prichinoj  tomu,  nesomnenno,
byli perezhivaniya minuvshej nochi vkupe  s  bol'yu  v  slomannoj  ruke,  no  ya
vpervye vynuzhden byl bez vsyakogo preuvelicheniya priznat', chto  odnovremenno
ona vyglyadela chrezvychajno privlekatel'noj. YA nikogda prezhde ne  osoznaval,
chto zelenye glaza i kashtanovye volosy tak  velikolepno  sochetayutsya,  hotya,
vozmozhno, prosto potomu,  chto  nikogda  ran'she  ne  vstrechal  zelenoglazoj
devushki s kashtanovymi volosami.
     Ona takzhe  vyglyadela  napryazhennoj,  nervnoj,  kak  koshka,  gotovaya  k
pryzhku. V otlichie  ot  doktora  Marstona  i  menya,  ona,  po-vidimomu,  ne
ovladela sistemoj Stanislavskogo i ne mogla vesti sebya estestvenno.
     Ostorozhno stupaya, ona podoshla k  moej  krovati.  U  Bullena  vse  eshche
prodolzhalos' dejstvie snotvornogo, a Makdonal'd ne to spal, ne to  dremal.
S'yuzen prisela na stul. Posle togo, kak ya  sprosil  ee  o  samochuvstvii  i
sostoyanii passazhirov, a ona - o moem samochuvstvii, i ya otvetil, a  ona  ne
poverila, S'yuzen vnezapno sprosila:
     - Dzhonni,  esli  vse  obojdetsya  blagopoluchno,  ty  poluchish'   drugoj
korabl'?
     - Ne ulavlivayu idei.
     - Nu,  -  neterpelivo  ob®yasnila  ona,  -  esli  my  sumeem  pokinut'
"Tikonderogu" prezhde, chem ona  vzorvetsya,  ili  spasemsya  kak-nibud'  eshche,
togda ty...
     - Ponyal. Navernoe, da. U "Goluboj pochty" mnogo korablej, a ya  opytnyj
starshij pomoshchnik.
     - I  ty  budesh'  dovolen?  Snova  vernesh'sya  na  more?  Razgovor  byl
durackij, chto nazyvaetsya, v pol'zu bednyh. YA otvetil:
     - Ne dumayu, odnako, chto snova vernus' na more.
     - Sdash'sya?
     - Ne sdamsya, a  sdam  dela.  Tut  est'  nebol'shaya  raznica.  Ne  hochu
provesti ostatok dnej, ublazhaya preuspevayushchih passazhirov. Ne  imeyu  v  vidu
sem'yu Beresfordov: otca, mat', da i doch' tozhe.
     Ona ulybnulas' v otvet, i glaza ee chudesnym  obrazom  zazeleneli  eshche
yarche. Takaya ulybka mogla ochen' ser'ezno otrazit'sya na  sostoyanii  bol'nogo
cheloveka vrode menya, poetomu ya otvernulsya i prodolzhal:
     - YA ves'ma prilichnyj mehanik, i u menya est' nebol'shie sberezheniya. A v
Kente stoit i dozhidaetsya menya chudesnyj malen'kij garazh, i ya v lyuboj moment
mogu stat' ego obladatelem. I Archi Makdonal'd tozhe vydayushchijsya mehanik. Mne
kazhetsya, my sostavim neplohuyu komandu.
     - Ty uzhe sprashival ego?
     - A kogda bylo? YA ved' tol'ko sejchas vse eto pridumal.
     - Vy s nim vernye druz'ya, ne tak li?
     - Vernye, ne vernye... Sejchas-to kakaya raznica?
     - Nikakoj, sovsem nikakoj. Zabavno, i vse. Vot bocman. On nikogda  ne
budet normal'no hodit', nikto ne voz'met ego v more, da i na sushe on  vryad
li najdet prilichnuyu rabotu - s ego-to nogoj. I vot vdrug starshij  pomoshchnik
Karter ustaet ot morya i prinimaet reshenie...
     - Vse eto sovsem ne tak, - prerval ee ya.
     - Vozmozhno. Kuda uzh mne s moim zhenskim umom! Odnako tebe ne sleduet o
nem trevozhit'sya. Papa skazal mne segodnya, chto dast emu horoshuyu rabotu.
     - Da? - ya risknul snova zaglyanut' ej v glaza. - CHto za rabotu?
     - Kladovshchika.
     - Ah, kladovshchika, - ya ne skryl svoego razocharovaniya, no ono bylo by v
desyat' raz sil'nee, esli by mozhno  vosprinimat'  etot  razgovor  ser'ezno,
esli by ya mog razdelyat' ee veru v to, chto u nas est'  budushchee.  -  CHto  zh,
ochen' velikodushno s ego storony. V takoj rabote nichego zazornogo  net,  no
kak-to ne predstavlyayu Archi Makdonal'da kladovshchikom, i vse tut. Tem bolee v
Amerike.
     - Mozhet, ty vyslushaesh' snachala? - myagko sprosila ona. V to zhe vremya v
golose poslyshalis' notki prezhnej miss Beresford.
     - Slushayu.
     - Ty slyshal o tom,  chto  papa  stroit  bol'shoj  neftepererabatyvayushchij
zavod na zapade SHotlandii? Neftehranilishcha, svoj port  dlya  bog  ego  znaet
skol'kih tankerov?
     - Slyshal.
     - Vot ya o nem i govoryu. Sklady porta i zavoda - tam  po  slovam  papy
budet zapasov na mnogie milliony dollarov i bog  znaet  skol'ko  lyudej.  A
tvoj drug vo glave vsego etogo - i volshebnaya palochka vpridachu.
     - |to uzhe sovsem drugoe predlozhenie. Zvuchit chudesno,  S'yuzen,  prosto
chudesno. Strashno shchedro s tvoej storony.
     - Ne s moej, - zaprotestovala ona. - S papinoj.
     - Posmotri na menya. Povtori i ne pokrasnej. Ona posmotrela na menya  i
pokrasnela. Pri nalichii etih zelenyh glaz effekt byl oshelomlyayushchij. YA snova
vspomnil o svoem zdorov'e, otvernulsya i uslyshal ee slova.
     - Papa hochet naznachit' tebya upravlyayushchim novym portom. Tak  chto  togda
vy s bocmanom snova budete svyazany po rabote.
     YA medlenno povernul golovu i ustavilsya na  S'yuzen.  Spustya  nekotoroe
vremya sumel sobrat' slova dlya voprosa:
     - |to i est' ta rabota, kotoruyu on imel v vidu, kogda sprashival menya,
ne hochu li ya u nego rabotat'?
     - Konechno. A ty dazhe ne dal emu vozmozhnosti rasskazat'.  Ty  dumaesh',
on brosil zadumannoe? On i ne nachinal eshche. Ty ne znaesh' moego otca.  Zdes'
ty uzhe ne smozhesh' utverzhdat', chto ya imeyu k etomu kakoe-libo  otnoshenie.  YA
ej ne poveril.
     - Ne mogu vyrazit', kak... kak ya blagodaren. |to  kolossal'nyj  shans.
Znayu i priznayu. Esli ty eshche uvidish' svoego otca segodnya,  poblagodari  ego
serdechno ot moego imeni.
     Glaza ee siyali. YA nikogda do teh por ne videl, chtoby tak siyali  glaza
devushki, sozercayushchej moyu personu.
     - Tak ty, tak ty...
     - I skazhi emu: net.
     - I skazat' emu?
     - Vozmozhno, eto durackaya privychka - imet' gordost', no chto podelaesh',
- golos moj zvuchal grubo ne namerenno. |to vyhodilo samo soboj. - Kakuyu  ya
ni poluchu rabotu, eto budet rabota, kotoruyu nashel  sam,  dlya  sebya,  a  ne
kuplennaya dlya  menya  devicej.  -  Pokazat'  kukish  v  otvet  na  iskrennee
predlozhenie, podumal ya s gorech'yu, mozhno bylo i v bolee izyashchnoj forme. Lico
ee srazu kak-to okamenelo.
     - O,  Dzhonni,  -  vshlipnula  ona   stranno   priglushennym   golosom,
otvernulas'  i  utknulas'  licom  v  podushku.  Plechi  ee   zatryaslis'   ot
sderzhivaemyh rydanij.
     YA chuvstvoval sebya  sovsem  ne  v  svoej  tarelke.  Protyanuv  ruku,  ya
neuklyuzhe dotronulsya do ee golovy i skazal:
     - Mne uzhasno zhal', S'yuzen. No nel'zya zhe iz-za moego otkaza...
     - Ne v etom delo,  ne  v  etom  delo,  -  ona  zamotala  golovoj,  ne
otryvayas' ot podushki. Golos zvuchal  eshche  glushe,  chem  prezhde.  -  Vse  eto
fantaziya. Net, net, vse, chto ya govorila, - pravda, no prosto eti neskol'ko
minut my - kak by eto skazat' - my  byli  ne  zdes'.  My  byli  daleko  ot
"Kchmpari". Ty... ty ponimaesh'? YA pogladil ee po golove.
     - Da,  S'yuzen,  ponimayu,  -  hotya,  otkrovenno   govorya,   ne   ochen'
predstavlyal, o chem ona tolkuet.
     - |to bylo kak son. - YA ne mog vzyat' v tolk, kogda  nachalsya  etot  ee
son. - V budushchem. Daleko ot etogo uzhasnogo korablya. I  tut  ty  preryvaesh'
son, i my snova na "Kampari". I nikto, krome nas, ne znaet, kakoj nas zhdet
konec. Mama, papa - ih vseh Karreras ubedil, chto  sohranit  zhizn',  -  ona
snova vshlipnula i prodolzhala: - Dorogoj moj, my sami sebya obmanyvaem. Vse
koncheno. Sorok vooruzhennyh lyudej ohranyayut korabl'. Sama videla.  Na  chasah
stoyat po dvoe. U  nashej  dveri  tozhe  dvoe.  Vse  dveri  zaperty.  Nikakoj
nadezhdy, nikakoj nadezhdy. Mama, papa, ty, ya, vse my zavtra v eto vremya uzhe
perestanem sushchestvovat'. CHudesa ne mogut sluchat'sya postoyanno.
     - Ne vse eshche koncheno, S'yuzen. - YA melanholichno podumal,  chto  nikogda
ne smog by stat' torgovcem. Ne smog by dazhe ubedit'  cheloveka,  umirayushchego
ot zhazhdy v Sahare, chto emu neploho vypit' vody. - Nikogda  ne  byvaet  vse
koncheno! - eto prozvuchalo nichut' ne luchshe pervoj popytki.
     YA uslyshal skrip pruzhin i uvidel, chto Makdonal'd pripodnyalsya, opershis'
na lokot'. Polezshie na  lob  gustye  temnye  brovi  yavno  govorili  o  ego
nedoumenii i bespokojstve. Ego, naverno, razbudil ee plach.
     - Vse v poryadke, Archi. Ona prosto nemnozhko rasstroena, vot i vse.
     - Prostite, -  S'yuzen  vypryamilas'  i  povernula  k  bocmanu  zalitoe
slezami lico. Ona dyshala chasto, negluboko  i  sdavlenno,  kak  eto  obychno
byvaet posle placha. - Mne uzhasno  nelovko,  chto  razbudila  vas.  No  ved'
dejstvitel'no net nadezhdy. Razve ne tak, mister Makdonal'd?
     - Archi budet dostatochno, - vesko zayavil bocman.
     - Horosho, Archi, - ona popytalas' skvoz' slezy  emu  ulybnut'sya.  -  YA
prosto strashnaya trusiha.
     - Vy provodite  ves'  den'  s  roditelyami  i  ne  nahodite  vozmozhnym
rasskazat'  im  vse,  chto  znaete.  |to  nazyvaete  trusost'yu,   miss?   -
ukoriznenno zametil bocman.
     - Vy ne otvechaete na vopros,  -  ne  sdavalas',  nesmotrya  na  slezy,
S'yuzen.
     - YA  shotlandskij  gorec,  miss  Beresford,   -   zadumchivo   proiznes
Makdonal'd. - U menya est' ostavshijsya ot predkov  dar,  strashnyj  vremenami
dar, bez kotorogo predpochel by obojtis', no on  u  menya  est'.  Znayu,  chto
proizojdet  zavtra  i  poslezavtra.  Ne  vsegda,  no  inogda   znayu.   |to
yasnovidenie nel'zya  vyzvat'  po  zakazu,  ono  prihodit,  i  vse  tut.  Za
poslednie gody mnogo raz tak ugadyval. Vot i mister Karter podtverdit, chto
oshibok ne bylo. - YA lichno vpervye ob etom slyshal. On byl takoj  zhe  bojkij
vral', kak i ya sam. - Vse u nas konchitsya horosho.
     - Vy tak dumaete, vy dejstvitel'no tak dumaete? - v ee golose  teper'
zvuchala nadezhda, nadezhda svetilas' v glazah. Medlennaya,  razmerennaya  rech'
Makdonal'da,  naivnost'  i  iskrennost',  napisannye  na  zagorelom  lice,
vnushali doverie,  uverennost',  nepokolebimuyu  veru.  I  eto  bylo  ves'ma
vpechatlyayushche. Vot tot chelovek, podumal ya,  kotoryj  mog  by  stat'  velikim
torgovcem.
     - Ne dumayu, miss Beresford, - snova  mnogoznachitel'naya  ulybka.  -  YA
znayu. Nashi nepriyatnosti uzhe podhodyat k koncu. Delajte  to  zhe,  chto  i  ya.
Postav'te vse do poslednego centa na mistera Kartera.
     On ubedil dazhe menya. I ya tozhe stal uveren, chto vse uladitsya v  luchshem
vide, poka ne vspomnil, na kogo on rasschityvaet. Na  menya.  YA  dal  S'yuzen
nosovoj platok i skazal:
     - Vytri slezy i rasskazhi Archi ob etoj rabote.

     - Neuzheli ty sobiraesh'sya doverit' svoyu zhizn'  etoj  shtuke?  -  S'yuzen
polnymi uzhasa glazami sledila, kak ya zavyazyvayu bulin' vokrug poyasa.  Golos
ee otkrovenno drozhal. - Ona zhe ton'she moego  mizinca!  -  V  perestrahovke
vinit' ee  bylo  zatrudnitel'no:  tonkij  vitoj  tros,  ne  tolshche  obychnoj
bel'evoj verevki, vryad li rasschityvalsya na vnushenie uverennosti komu by to
ni bylo. Dazhe mne on nichego  podobnogo  ne  vnushal,  hotya  ya  i  znal  ego
svojstva.
     - |to nejlon, miss, - laskovo raz®yasnil Makdonal'd. -  Imenno  takimi
verevkami pol'zuyutsya al'pinisty v Gimalayah. Vy ved' ne  dumaete,  chto  oni
doveryayut svoi zhizni tomu, v chem sami absolyutno ne uvereny?  Na  nej  mozhno
povesit' legkovuyu mashinu - i to ne lopnet. - S'yuzen smerila bylo ego svoim
koronnym  vzglyadom  "vam  legko  govorit',  ne  vasha  zhizn'   podvergaetsya
opasnosti", no prikusila gubu i promolchala.
     CHasy pokazyvali polnoch'. Esli ya pravil'no  razobralsya  v  ciferblatah
"Tvistera",  maksimal'noe  vremya  zaderzhki  vzryva,  kotoroe  mozhno   bylo
ustanovit', - eto shest' chasov. Predpolozhim,  Karreras  perehvatit  korabl'
tochno v namechennye pyat' nol'-nol'. Po men'shej mere chas  emu  nuzhen,  chtoby
skryt'sya. Takim obrazom, bomba mogla byt' privedena  v  boevuyu  gotovnost'
tol'ko posle polunochi.
     Vse bylo gotovo. Dver' lazareta  ya  predusmotritel'no  zaper  iznutri
vzyatym u Toni Karrerasa klyuchom, tak  chto  ohranniki  ne  mogli  neozhidanno
vojti v razgar sobytij. Esli  zhe  oni  chto-nibud'  zapodozryat  i  vorvutsya
siloj, na etot sluchaj u Makdonal'da imeetsya pistolet.
     Sam Makdonal'd sidel teper' na moej kojke okolo  illyuminatora.  My  s
Marstonom peretashchili ego tuda. Dok Marston, chtoby unyat' bol',  sdelal  emu
ukol. YA poluchil v dva raza bol'shuyu dozu - ved' mne, v otlichie ot  bocmana,
v etu noch' noga dolzhna byla ponadobit'sya, a emu tol'ko ruki  da  plechi.  A
ruki i plechi u  Makdonal'da  byli  v  polnom  poryadke.  Samye  sil'nye  na
"Kampari". YA chuvstvoval, chto v etu noch' mne  ih  sila  prigoditsya.  Tol'ko
Makdonal'd  znal  moyu  cel'.  Tol'ko  Makdonal'd  znal,  chto  ya  sobiralsya
vernut'sya  tem  zhe  putem,  chto  i  uhodil.   Ostal'nye   verili   v   moj
samoubijstvennyj plan ataki kapitanskogo mostika,  verili,  chto  v  sluchae
uspeha ya vernus' cherez dver' lazareta.  Oni,  pravda,  ne  verili,  chto  ya
vernus'. Obstanovka byla prazdnichnaya, no ne ochen'.
     Bullen ne spal. On nepodvizhno lezhal  na  spine  s  kamennym,  ugryumym
licom. Odet ya byl v tot zhe vechernij kostyum, chto i proshloj noch'yu. On eshche ne
uspel vysohnut', byl pokryt korkoj zapekshejsya  krovi.  YA  byl  bosikom.  V
odnom karmane lezhal skladnoj nozh, v Drugom - zavernutyj v kleenku fonarik,
na lice maska, na golove kolpak. Noga bolela, ya chuvstvoval sebya kak  posle
tyazhelogo pristupa lihoradki. No eto uzhe ne v  moej  vlasti.  Bylo  sdelano
vse, chtoby podgotovit'sya kak mozhno luchshe.
     - Svet! - skomandoval ya Marstonu. SHCHelknul vyklyuchatel', i  v  lazarete
stalo temno, kak v mogile. YA  otdernul  zanavesku,  otkryl  illyuminator  i
vysunul golovu naruzhu.
     SHel krupnyj, tyazhelyj dozhd'. Holodnyj, kosoj dozhd' s nord-vesta. Kapli
cherez illyuminator poleteli na kojku. Nebo  chernoe  i  bez  edinoj  zvezdy.
"Kampari" po-prezhnemu kachalsya - nemnogo s borta na bort, nemnogo s nosa na
kormu - no eto byla erunda po sravneniyu s minuvshej  noch'yu.  Korabl'  delal
okolo dvenadcati uzlov. Vykrutiv sheyu, ya sumel  posmotret'  vverh.  Nikogo.
Vysunulsya eshche dal'she i posmotrel  vpered  i  nazad.  Esli  etoj  noch'yu  na
"Kampari" i svetilsya kakoj ogonek, to ya ego ne zametil.
     Mozhno bylo dejstvovat'. YA podnyal buhtu nejlonovogo  trosa,  ubedilsya,
chto on privyazan k nozhke kojki i vybrosil buhtu naruzhu, v temnotu i  dozhd'.
Sdelav poslednyuyu proverku drugogo trosa, kotoryj byl zavyazan u menya vokrug
poyasa i konec kotorogo derzhal v rukah Makdonal'd, skazal:
     - Nu, ya poshel.
     Vpolne vozmozhno, chto etu proshchal'nuyu rech' mozhno bylo  proiznesti  i  s
bol'shim krasnorechiem, no v tot moment nichego drugogo mne na um ne  prishlo.
Kapitan Bullen otozvalsya:
     - Schastlivogo puti, malysh.
     On skazal by kuda bol'she, esli by znal, chto ya dejstvitel'no zamyslil.
Marston chto-to burknul. S'yuzen sovsem nichego ne skazala. Izvivayas', vpered
nogami, oberegaya bol'nuyu nogu, ya polez cherez illyuminator i vskore uzhe ves'
visel snaruzhi, opershis' o proem loktyami. YA skoree  chuvstvoval,  chem  videl
bocmana, gotovogo travit' konec, zavyazannyj u menya na poyase.
     - Archi, - shepnul ya tiho, - zagni-ka eshche razok svoyu bajku. Pro to, chto
vse konchitsya horosho.
     - Ty vernesh'sya prezhde, chem my zametim, chto ty ushel, -  bodro  dolozhil
on. - Smotri, ne poteryaj moj nozhik.
     Uhvativshis' dvumya rukami za tros, privyazannyj k kojke,  ya  zaskol'zil
vniz s toj skorost'yu, s kotoroj bocman uspeval travit' svoj konec, i cherez
pyat' sekund okazalsya v vode.
     Ona byla temnaya  i  holodnaya,  u  menya  perehvatilo  dyhanie.  Rezkij
perepad temperatury mezhdu teplym lazaretom i  holodnym  okeanom  bukval'no
paralizoval menya. Na mgnovenie ya  neproizvol'no  otpustil  tros,  otchayanno
zamahal rukami i snova pojmal ego, ne uspev dazhe kak  sleduet  ispugat'sya.
Bocman naverhu trudilsya v pote lica - neozhidannaya nagruzka,  dolzhno  byt',
edva ne vydernula ego iz illyuminatora.
     No samoe  hudshee  byl  ne  holod.  Esli  tebe  udalos'  vyzhit'  posle
pervonachal'nogo teplovogo udara, holod eshche mozhno nekotoroe vremya  terpet',
smirit'sya s nim nel'zya, no privyknut' mozhno. K chemu nel'zya privyknut', chto
nevozmozhno vyterpet' - eto nasil'stvennoe glotanie solenoj vody v  bol'shih
kolichestvah kazhdye neskol'ko sekund. A so mnoj imenno eto i proishodilo.
     YA predpolagal,  chto  tashchit'sya  na  verevochke  za  korablem,  delayushchim
dvenadcat' uzlov, ne slishkom priyatno, no nikak ne mog podumat', chto eto do
takoj stepeni ploho. V svoih razmyshleniyah ya zabyl  uchest'  odin  faktor  -
volny. Snachala  menya  tashchilo  vverh  po  volne,  v  sleduyushchij  moment  ona
prohodila nado mnoj, ya povisal v vozduhe  i  tyazhelo  grohalsya  v  rastushchuyu
peredo mnoj gromadu novoj volny. Kazhdyj takoj  udar  norovil  vyshibit'  iz
menya duh. A kogda u tebya vyshibayut  duh,  zhelanie  snova  glotnut'  vozduha
nastojchivo, bezotlagatel'no i neuderzhimo. No zaryvshis' licom  v  volnu,  ya
glotal otnyud' ne vozduh,  a  ogromnye  kolichestva  solenoj  vody.  Shodnye
oshchushcheniya, veroyatno, mozhno poluchit', napraviv sebe v glotku  struyu  moshchnogo
brandsbojta. YA barahtalsya, izvivalsya, krutilsya, vyprygival  iz  vody,  kak
popavshaya na kryuchok ryba, vytyanutaya na poverhnost' bystrohodnym katerom.
     Medlenno, no ves'ma uverenno, ya tonul, buduchi  pobit,  eshche  ne  nachav
dejstvovat'. YA ponyal, chto nado vozvrashchat'sya, i nemedlenno. YA  zadyhalsya  i
davilsya morskoj vodoj, ona zhgla mne nozdri i  glotku,  perepolnyala  rot  i
zheludok, i ya chuvstvoval, chto voda uzhe popala i v legkie.
     U nas byla ustanovlena celaya  sistema  signalov,  i  teper'  ya  nachal
besheno dergat' za zavyazannyj vokrug poyasa tros, ucepivshis' za drugoj levoj
rukoj. YA dernul raz desyat', snachala medlenno v kakom-to poryadke, potom, ne
poluchiv otveta, neistovo, otchayanno. Nikakogo otveta. YA tak bilsya v  volnah
i  do  etogo,  chto  Makdonal'd  postoyanno  chuvstvoval  to  napryazhenie,  to
oslablenie trosa. On ne mog otlichit' odin ryvok ot drugogo.
     YA popytalsya podtyanut'sya na svoem trose, no pod naporom obrushivayushchejsya
na menya vody eto  bylo  nevozmozhno.  Kogda  oslablyalos'  natyazhenie  trosa,
zavyazannogo na poyase, mne trebovalas' vsya sila  obeih  ruk,  chtoby  prosto
uderzhat'sya na meste, vcepivshis' v drugoj tros. Sobrav v otchayanii vse sily,
popytalsya podtyanut'sya hot'  na  dyujm.  No  i  etogo  sdelat'  ne  udalos'.
Ponyatno, chto ne dolgo eshche smogu tak proviset'.
     Spasenie prishlo sovershenno sluchajno.  Nikakoj  moej  zaslugi  tut  ne
bylo. Osobenno tyazhelaya volna perevernula menya na spinu, v etom polozhenii ya
provalilsya v ocherednuyu yamu i vrezalsya v sleduyushchuyu volnu spinoj i  plechami.
Kak ran'she, ot udara  ya  vypustil  ves'  vozduh  iz  legkih,  kak  ran'she,
sudorozhno stal hvatat' vozduh rtom - i tut zhe obnaruzhil, chto mogu  dyshat'.
V legkie vryvalsya vozduh - ne voda. YA dyshal. Kogda  lezhal  tak  na  spine,
napolovinu vytashchennyj iz vody spasitel'noj verevkoj, nagnuv golovu k grudi
mezhdu vytyanutyh ruk, rot u menya byl na vozduhe.
     YA ne stal teryat' vremeni  i  poplyl,  perebiraya  rukami  tros,  davaya
vozmozhnost' Makdonal'du ostorozhno travit' vtoroj, privyazannyj k  poyasu.  YA
po-prezhnemu glotal vodu, no  teper'  uzhe  v  ne  zasluzhivayushchih  upominaniya
kolichestvah.
     Sekund cherez pyatnadcat' snyal levuyu ruku s verevki i  nachal  oshchupyvat'
bort korablya v poiskah kanata, opushchennogo s  yuta  minuvshej  noch'yu.  Mokryj
tros skol'zil teper' po ladoni pravoj ruki i obdiral  s  nee  kozhu.  No  ya
pochti ne zamechal etogo, tak kak obyazan byl  najti  privyazannyj  k  leernoj
stojke kanat, esli net - mozhno bylo opuskat' zanaves. |to byl by konec  ne
tol'ko moim nadezhdam vypolnit' plan, no i mne samomu v ravnoj stepeni.  My
s Makdonal'dom vynuzhdeny byli dejstvovat' v predpolozhenii, chto kanat budet
na meste, i zataskivat' menya obratno  on  dolzhen  byl  lish'  po  poluchenii
ustanovlennogo signala. A ya obnaruzhil, chto podat' podobnyj  yasnyj  signal,
nahodyas' v vode, nevozmozhno. Esli ne najdu kanata, menya prosto protashchit do
konca nejlonovogo trosa, posle chego ya utonu. Mnogo vremeni eto ne otnimet.
Proglochennaya solenaya voda, yarostnye  ataki  voln,  neodnokratnye  udary  o
stal'noj bort korablya, poterya krovi, iskalechennaya noga -  vse  eto  bystro
otnimalo ostatok sil. Mnogo vremeni  eto  ne  otnimet.  Levaya  ruka  vdrug
zadela kanat. YA vcepilsya v nego - utopayushchij, hvatayushchijsya za svoyu poslednyuyu
solominku v neobozrimyh prostorah okeana.
     Prosunuv svoj napravlyayushchij tros pod petlyu na poyase, osvobodil  pravuyu
ruku, podtyanulsya na kanate, poka celikom  ne  vylez  iz  vody,  zahlestnul
kanat petlej vokrug zdorovoj nogi i povis tak, zhadno hvataya vozduh  shiroko
otkrytym rtom i drozha, kak zagnannyj pes. Neozhidanno menya  stoshnilo,  i  ya
osvobodil svoj zheludok ot zapasov  sobravshejsya  tam  morskoj  vody.  Posle
etogo pochuvstvoval sebya luchshe, no poyavilas' strashnaya slabost'.
     Lezt' bylo nevysoko - kakih-nibud' dvadcat' futov, i tam paluba,  no,
preodolev futa dva, ya uzhe gor'ko sozhalel o tom, chto ne poddalsya  iskusheniyu
i ne zavyazal minuvshej noch'yu uzlov. Kanat namok  i  stal  skol'zkim  -  mne
prihodilos' izo vsej sily szhimat' ruki, chtoby ne s®ehat' vniz. A etoj vsej
sily v rukah u menya ostalos' sovsem nemnogo, ves' ee zapas ya izrashodoval,
otchayanno ceplyayas' za svoyu spasitel'nuyu verevochku. Dazhe kogda mne udavalos'
horosho uhvatit'sya nogami, dazhe kogda moi slabeyushchie ruki ne skol'zili  vniz
pod gruzom stavshego nepomerno tyazhelym tela, i to ya  za  odin  raz  ne  mog
podtyanut'sya bol'she, chem na dva-tri dyujma. Tri dyujma i ne bol'she - eto vse,
chto ya mog za odin raz.
     YA ne mog etogo sdelat': razum, instinkt, logika, zdravyj smysl -  vse
podskazyvalo mne, chto ya ne mog etogo sdelat'.  I  vse  zhe  ya  sdelal  eto.
Poslednie neskol'ko futov pod®ema byli sploshnym koshmarom: podtyagivalsya  na
paru dyujmov, soskal'zyval  na  dyujm  vniz,  opyat'  podtyagivalsya  -  i  tak
podpolzal vse blizhe i blizhe k verhu. V treh futah ot nego  ostanovilsya.  YA
znal, chto imenno  takoe  rasstoyanie  otdelyaet  menya  ot  bezopasnosti,  no
vzobrat'sya eshche hotya by na dyujm po etomu kanatu bylo vyshe  moih  sil.  Ruki
drozhali ot napryazheniya kak v lihoradke,  bicepsy  gotovy  byli  lopnut'.  YA
podtyanul telo vverh, poka glaza ne okazalis' na odnom urovne s zazhatymi  v
zamok ladonyami.
     V kromeshnoj t'me  smutno  beleli  i  dazhe  vrode  svetilis'  kostyashki
pal'cev. Sekundu provisel v takom polozhenii, zatem otchayanno vybrosil vverh
pravuyu ruku. Esli by ya ne  dostal  komings  shpigata...  no  ya  ne  mog  ne
dostat'. U menya ne bylo bol'she sil - ya nikogda ne smog  by  povtorit'  etu
popytku.
     YA ego dostal. Verhnej falangoj srednego pal'ca ucepilsya  za  komings,
tut zhe ryadom okazalas' moya drugaya ruka. YA neistovo nashchupyval nizhnyuyu planku
poruchnej.
     YA obyazan byl perevalit'sya cherez nee, i nemedlenno, inache svalilsya  by
v more. Nashchupal planku, uhvatilsya za nee obeimi rukami, s razmahu kachnulsya
vpravo, dostal zdorovoj nogoj komings, perehvatilsya  rukami  za  sleduyushchuyu
planku, potom za verhnyuyu, peretashchil cherez nee telo i tyazhelo  grohnulsya  na
palubu s drugoj storony.
     Skol'ko  vremeni  tam  lezhal,  drozha  kazhdym  muskulom  tela,  hriplo
vsasyvaya  vozduh  v  gotovye  razorvat'sya  legkie,  skrezheshcha   zubami   ot
nesterpimoj boli v rukah i pytayas' ne dat' polnost'yu sebya okutat' krasnomu
tumanu pered glazami, etogo ya ne znayu.  Vozmozhno,  dve  minuty,  vozmozhno,
desyat'. Gde-to v techenie etogo promezhutka  menya  opyat'  vyrvalo.  A  zatem
medlenno, strashno medlenno, bol' nachala  otstupat',  dyhanie  zamedlilos',
tuman pered glazami rasseyalsya. Pravda, perestat' drozhat' tak  i  ne  smog.
Mne  povezlo,  chto  v  tu  noch'  na  palube  ne  okazalos'   kakogo-nibud'
pyatiletnego ozornika, - on mog by vykinut' menya za bort, ne vynimaya ruk iz
karmanov.
     YA razvyazal uzly u sebya na noge okochenevshimi,  negnushchimisya  i  vse  zhe
rabotayushchimi pal'cami, privyazal trosy k stojke nad uzlom  kanata,  vytravil
tros, poka on ne natyanulsya, i tri raza rezko  dernul.  CHerez  pyat'  sekund
prishel otvet  -  tri  otchetlivyh  ryvka.  Teper'  oni  znali,  chto  nachalo
uspeshnoe. YA nadeyalsya, chto oni poradovalis' etomu bol'she, chem ya sam.  Inache
bylo by sovsem ploho.
     Po men'shej mere pyat' minut ya prosidel, prezhde chem ko mne vozvratilas'
nekotoraya chast' sil, zatem netverdo podnyalsya na  nogi  i  pokovylyal  cherez
palubu k tryumu nomer chetyre. Brezent vperedi s pravogo  borta  po-prezhnemu
byl zakreplen. |to znachilo, chto vnizu nikogo ne  bylo.  Vprochem,  ya  i  ne
ozhidal nikogo tam obnaruzhit'. Vypryamivshis', ya oglyadelsya  vokrug  i  zastyl
pod prolivnym dozhdem, struivshimsya po moemu naskvoz' promokshemu naryadu.  Ne
bol'she chem v pyatnadcati futah, pryamo po napravleniyu k korme ya zametil, kak
v temnote vspyhnul i pogas  krasnyj  ogonek.  Mne  prihodilos'  slyshat'  o
nepromokaemyh sigaretah, no ne do takoj zhe stepeni  nepromokaemyh.  Odnako
kto-to na samom dele kuril sigaretu, v etom ne bylo nikakogo somneniya.
     Kak  padayushchaya  pushinka,  tol'ko  eshche  nemnogo  tishe,  ya  tronulsya   v
napravlenii ognya. Pri etom prodolzhal drozhat', no chelovecheskoe  uho,  slava
bogu, ne oshchushchaet kolebanij takoj  chastoty.  Dvazhdy  ostanavlivalsya,  chtoby
utochnit' napravlenie i rasstoyanie po  vspyhivayushchemu  ogon'ku,  i  v  konce
koncov ostanovilsya men'she chem v desyati futah ot nego. YA sovsem  nichego  ne
soobrazhal, inache nikogda by etogo ne sdelal: shal'noj luch fonarika - i vse,
priehali. No nikto fonarika ne zazheg.
     Opyat' zagorelsya ogonek, i ya razobral nakonec, chto kuril'shchik ne  stoyal
pod dozhdem. On byl pod brezentom - bol'shim brezentom,  nakryvavshim  chto-to
ogromnoe. Pushku, konechno pushku, ustanovlennuyu Karrerasom na yute, a brezent
sluzhil dvoyakoj celi  -  zakryval  mehanizm  ot  dozhdya  i  skryval  ego  ot
postoronnih vzglyadov  s  drugih  korablej,  kotorye  mogli  vstretit'sya  v
techenie dnya.
     Poslyshalsya  razgovor.  Govoril   ne   kuril'shchik,   a   dvoe   drugih,
spryatavshihsya gde-to pod brezentom. |to oznachalo, chto vsego ih  troe.  Troe
ohrannikov u odnoj pushki. Karreras yavno  ne  sobiralsya  eyu  riskovat'.  No
pochemu vse-taki troe? |to uzh slishkom. I tut do  menya  doshlo.  Karreras  ne
prosto boltal yazykom, kogda v svyazi  so  smert'yu  svoego  syna  govoril  o
vozmozhnosti predatel'stva. On dejstvitel'no podozreval  predatel'stvo,  no
ego holodnyj, logicheskij um podskazal, chto nikto iz passazhirov  i  komandy
"Kampari" ne  mog  byt'  vinovnym.  Esli  ego  syn  na  samom  dele  pogib
nasil'stvennoj smert'yu, vinovnikom ee mog byt' tol'ko kto-to iz ego lyudej.
Predatel', ubivshij ego  syna,  mog  nanesti  novyj  udar,  mog  popytat'sya
narushit' plany. Vot pochemu ohranu nesut srazu troe. Tak oni mogli  sledit'
drug za drugom.
     YA povernulsya, oboshel lyuk i dvinulsya k  kladovke  bocmana.  Poshariv  v
temnote, nashel to, chto hotel - tyazheluyu  svajku,  i  prodolzhal  marshrut  so
svajkoj v odnoj ruke i nozhom Makdonal'da v drugoj.
     V kayute doktora Kerolajna bylo temno. YA  byl  absolyutno  uveren,  chto
shtory byli ne spushcheny, no ne stal dostavat' fonarik. S'yuzen govorila,  chto
po palubam ryskayut lyudi Karrerasa - igra ne stoila svech. A tak kak  doktor
Kerolajn poka eshche ne byl v tryume nomer chetyre, vse shansy byli za  to,  chto
on nahoditsya v drugom meste - v svoej krovati, svyazannyj po rukam i nogam.
     Podnyavshis' na sleduyushchuyu palubu, pobrel k radiorubke. K etomu  vremeni
pul's i chastota dyhaniya uzhe pochti  voshli  v  normu,  drozh'  unyalas',  i  ya
chuvstvoval, kak ruki snova obretayut silu. Pomimo postoyannoj tupoj  boli  v
shee, nad kotoroj potrudilis' lovkij  obladatel'  meshka  s  peskom  i  Toni
Karreras, ya oshchushchal lish' rezkoe zhzhenie v  levom  bedre,  gde  morskaya  voda
popala na otkrytye  rany.  Bez  obezbolivayushchego  ya  davno  by  uzhe  plyasal
indejskij boevoj tanec. Na odnoj noge, razumeetsya.
     V radiorubke bylo temno. YA prilozhil uho  k  dveri,  silyas'  razlichit'
malejshij shum vnutri, i uzhe, bylo, potyanulsya laskovymi  pal'cami  k  ruchke,
kogda vdrug menya chut' ne hvatil razryv serdca.
     Gromkij metallicheskij zvonok telefona vsporol tishinu ne bolee  chem  v
shesti dyujmah ot moego uha, rasplastannogo po dveri.  YA  pryamo  okochenel  i
sekund pyat' nikakaya zhena Lota ne mogla by  so  mnoj  sravnit'sya.  Potom  ya
malo-pomalu obmyak i na cypochkah udral pod prikrytie odnoj iz  spasatel'nyh
shlyupok.
     YA uslyshal ch'e-to bormotanie po telefonu, uvidel, kak zazhegsya  svet  v
radiorubke, otkrylas' dver', i iz  rubki  vyshel  chelovek.  Prezhde  chem  on
vyklyuchil svet, ya uspel zametit' dve veshchi: chto on dostal  klyuch  iz  pravogo
karmana bryuk i chto eto byl tot samyj  artist  s  avtomatom,  kotoryj  ubil
Tommi Vil'sona i srezal ochered'yu nas vseh. Esli mne  predstoyalo  eshche  etoj
noch'yu svesti s kem-nibud' schety, ya mnogo by otdal, chtoby vstretit'  imenno
etogo druga.
     On zakryl dver', zaper ee i spustilsya na palubu "A". YA  provodil  ego
do trapa i ostanovilsya tam. U  podnozhiya  trapa  kak  raz  ryadom  s  kayutoj
Kerolajna stoyal drugoj chelovek s zazhzhennym fonarikom v ruke. V  otrazhennom
ot pereborki kayuty svete ya uznal ego. |to byl sam Karreras.  Ryadom  s  nim
stoyali eshche dvoe. Ih ya ne smog raspoznat', no byl uveren, chto odin iz nih -
doktor Kerolajn. K nim prisoedinilsya radist, i vsya chetverka  dvinulas'  po
napravleniyu k korme. YA dazhe ne podumal za nimi posledovat'  -  znal,  kuda
oni idut.
     Desyat' minut. Ob etom upominalos' v  poslednih  izvestiyah  po  povodu
ischeznoveniya "Tvistera". Tol'ko  odin  ili  dva  cheloveka  mogli  privesti
"Tvister" v boevuyu gotovnost', i sdelat' eto nel'zya bylo bystree,  chem  za
desyat' minut. Interesno, znaet li Kerolajn, chto emu  ostalos'  zhit'  vsego
desyat' minut. I mne tozhe  bylo  otpushcheno  imenno  stol'ko  vremeni,  chtoby
sdelat' vse, chto mne predstoyalo sdelat'. Nel'zya skazat',  chtoby  eto  bylo
mnogo.
     YA stal spuskat'sya po trapu, kogda kachayushchijsya luch  fonarika  Karrerasa
eshche ne propal iz vidu. Preodolev tri chetverti puti, v treh  stupen'kah  ot
niza ya zastyl. Dva cheloveka - za struyami livnya ih temnye  smutnye  siluety
byli pochti  nerazlichimy,  no  ya  ponyal,  chto  ih  dvoe,  po  priglushennomu
razgovoru - priblizhalis' k lestnice. Vooruzhennye  lyudi,  a  oni,  konechno,
byli vooruzheny i pochti navernyaka obshcheprinyatymi v etoj bande avtomatami.
     Oni byli uzhe u podnozhiya trapa. YA do boli v rukah szhimal otkrytyj  nozh
i svajku. I tut vdrug oni povernuli napravo vokrug trapa. Mozhno  protyanut'
ruku i dotronut'sya do oboih, ya videl ih pochti yasno, yasno nastol'ko,  chtoby
zametit', chto oni oba borodaty.  Esli  by  ne  moi  maska  i  kolpak,  oni
nepremenno zametili by otblesk moego lica. Kak oni vse zhe ne razlichili moj
siluet  na  tret'ej  stupen'ke   trapa,   bylo   vyshe   moego   ponimaniya.
Edinstvennoe, bolee ili menee pravdopodobnoe ob®yasnenie bylo to,  chto  oba
naklonili golovy, spasayas' ot dozhdya.
     Spustya kakie-to mgnoveniya ya uzhe  byl  v  central'nom  koridore  mezhdu
kayutami paluby "A", dazhe ne  sunuv  snachala  nos  poglyadet',  svobodna  li
doroga. Posle etogo chudesnogo izbavleniya ya proniksya glubokoj  uverennost'yu
v nevozmozhnost' mne pomeshat'. YA prosto vzyal i  voshel  v  koridor.  On  byl
pust.
     Pervaya dver' napravo, naprotiv kayuty Kerolajna,  vela  v  apartamenty
Karrerasa. Tolknul dver'. Zaperto. Proshel po koridoru tuda, gde nahodilas'
kabina Bensona, pokojnogo glavnogo styuarda, nadeyas', chto  roskoshnyj  kover
pod nogami okazhetsya sposobnym vpitat' te potoki vody, kotorye nizvergalis'
s menya. Uajta, preemnika Bensona, hvatil by udar pri vide nanosimogo  mnoyu
ushcherba.
     Otmychka k kayutam  passazhirov  nahodilas'  v  izvestnom  mne  ukromnom
mestechke. YA dostal ee, vernulsya k  kayute  Karrerasa,  otper  dver',  voshel
vnutr' i zaper dver' za soboj.
     Po vsej kayute gorel svet. Veroyatno, Karreras ne  bespokoilsya  o  tom,
chtoby ego gasit' - v konce koncov on ne platil za elektrichestvo. YA  proshel
po komnatam, poocheredno raspahivaya dveri podoshvoj nogi i ostavlyaya  na  nih
gryaznyj otpechatok svoego noska. Nikogo? Ni dushi. Odnazhdy tol'ko ya  perezhil
nepriyatnoe oshchushchenie, kogda voshel v spal'nyu Karrerasa i uzrel  pered  soboj
uzhasnuyu lichnost' v kolpake, na polusognutyh nogah, s vypuchennymi  glazami,
s zazhatym v rukah oruzhiem, v potokah stekayushchej vody i so strujkoj krovi ot
levogo glaza. |to byl ya sam. V  zerkale.  YA  i  ne  znal,  chto  porezalsya.
Veroyatno, eto proizoshlo v rezul'tate odnogo iz moih mnogochislennyh  udarov
o bort "Kampari", kogda otkrylas' staraya rana u menya na golove.
     Karreras  hvastalsya,  chto  u  nego  v  kayute  polnyj  plan   zagruzki
"Tikonderogi". Devyat' minut ostalos', a to i men'she. Gde zhe, chert  voz'mi,
on pryachet etot plan? YA proshelsya po stolam, tumbochkam,  bufetam,  shkafam  i
shkafchikam. Nichego. Nichego. Sem' minut.
     Gde zhe on  ego  pryachet?  Dumaj,  Karter,  dumaj,  radi  boga!  Mozhet,
Kerolajn umeet snaryazhat' "Tvister" bystree, chem eto  schitalos'  vozmozhnym.
Kak mozhno znat' navernyaka, chto ego mozhno snaryadit' imenno za desyat' minut?
Na radio i sovrut  -  nedorogo  voz'mut.  Esli  uzh  etot  "Tvister"  takoj
sekretnyj - a poka ego Ne sperli, on i byl  takoj  sverhsekretnyj,  -  chto
dazhe o sushchestvovanii ego nikto ne znal, otkuda togda eto  vdrug  izvestno,
chto on snaryazhaetsya za desyat' minut i  ne  men'she?  Kto  eto  mozhet  znat'?
Mozhet, i vsego-to nado - zdes' krutnut',  zdes'  povernut',  i  vse  dela.
Mozhet, on uzhe zakonchil? Mozhet...
     Hvatit. YA dolzhen byl prekratit' ob etom dumat', vybrosit'  eti  mysli
iz golovy. Inache - panika i neminuemoe porazhenie. YA vstal, kak  vkopannyj,
i zastavil sebya dumat' spokojno, hladnokrovno. YA iskal vo  vseh  ochevidnyh
mestah. A stoilo li voobshche iskat' v ochevidnyh mestah? V  konce  koncov,  ya
uzhe odnazhdy obsharil etu kayutu v poiskah radio, obsharil ves'ma tshchatel'no  i
ne nashel nikakih sledov. On ego spryatal, konechno, on ego  spryatal.  On  ne
mog im riskovat'. Ego mog najti,  naprimer,  styuard  vo  vremya  ezhednevnoj
uborki kayuty do togo, kak korabl' byl  zahvachen.  Razumeetsya,  sejchas  net
nikakih styuardov,  nikakih  uborok,  no  on  mog  prosto  ne  pozabotit'sya
perelozhit' ego v drugoe mesto. Gde on mog ego zapryatat', chtoby  styuard  na
nego ne natknulsya?
     YAshchiki mebeli isklyuchayutsya - vse te mesta, na kotorye  ya  ubil  stol'ko
vremeni. Isklyuchaetsya krovat', odeyala,  matrasy,  no  ne  kover!  Ideal'noe
ukromnoe mesto dlya lista bumagi.
     YA pryamo-taki brosilsya na kover v spal'ne. Kovry  v  kayutah  "Kampari"
prikreplyalis' k polu knopkami, tak chto snimat' ih bylo legko. Uhvatilsya za
blizhnij k dveri ugol kovra, dernul, rasstegnuv za raz desyatok knopok, -  i
vot on,  peredo  mnoj  v  kakih-nibud'  shesti  dyujmah  ot  kraya.  Bol'shoj,
slozhennyj  vchetvero  list  bumagi.  V  uglu  napechatano:  "Turboelektrohod
"Tikonderoga". Sovershenno sekretno". Ostalos' pyat' minut.
     YA  el  glazami  bumagu,  poka  ne  zapomnil   ee   tochnoe   polozhenie
otnositel'no kovra, zatem podnyal i razvernul. Shema "Tikonderogi" s polnym
planom shtivki gruza. No menya interesoval  lish'  palubnyj  gruz.  Na  plane
kontejnery byli pokazany i na bake, i na yute. Dvadcat' shtuk  teh,  chto  na
bake, byli pomecheny zhirnymi krasnymi krestami. Krasnyj cvet - dlya zolota.
     Akkuratnym bisernym pocherkom Karreras sboku napisal: "Vse  kontejnery
na palube odinakovye po razmeru. Zoloto v germetichnyh  stal'nyh  zapayannyh
yashchikah.  Kontejnery  zapolneny  penoplastom  i  nepotoplyaemy.   V   kazhdom
kontejnere zheltaya metka  dlya  vody".  YA  dogadalsya,  chto  imeetsya  v  vidu
kakoe-to himicheskoe veshchestvo, kotoroe pri soprikosnovenii s morskoj  vodoj
okrashivaet poverhnost' vody okolo kontejnera v zheltyj  cvet.  YA  prodolzhal
chitat' dal'she: "Kontejnery s zolotom neotlichimy ot  ostal'nogo  gruza.  Na
vseh kontejnerah shtamp "Harmsvort i Holden. |lektrotehnicheskaya  kompaniya".
Ob®yavlennoe soderzhimoe - generatory i turbiny. Gruz na bake napravlyaetsya v
Neshvill, Tennessi, tam odni turbiny. Gruz na korme - v Oak Ridzh, Tennessi,
tol'ko generatory. Tak oboznacheno. V dvadcati perednih kontejnerah na bake
- zoloto".
     YA ne speshil. Vremeni bylo otchayanno malo, no ya ne speshil. Izuchil plan,
kotoryj  polnost'yu  sootvetstvoval  zametkam  Karrerasa,  zatem  eshche   raz
prochital eti zametki i ubedilsya, chto nikogda  uzhe  ne  zabudu  iz  nih  ni
slova. Svernuv plan,  polozhil  ego  tochno  na  to  mesto,  gde  obnaruzhil,
zashchelknul knopki kovra i bystro  proshelsya  po  komnatam  s  zaklyuchitel'noj
proverkoj, ne ostavil li gde sledov. Nichego ne obnaruzhiv,  vyshel  i  zaper
dver'. Holodnyj kosoj dozhd' polival s vozrosshej siloj.
     On hlestal v levyj bort, barabanil po nadstrojkam. Kapli  dozhdya,  kak
drob', otskakivali ot polirovannoj derevyannoj paluby do urovnya  shchikolotok.
Vydvinuv ves'ma pravdopodobnuyu gipotezu, chto  patrul'nye  Karrerasa  budut
derzhat'sya pod zashchitoj nadstrojki u pravogo borta, ya po puti k korme shel po
protivopolozhnomu. Moya specodezhda i noski na  nogah  isklyuchali  vozmozhnost'
togo, chto menya mogut uslyshat' ili uvidet' s rasstoyaniya  bol'she  neskol'kih
futov. Nikto menya i ne uvidel, i ne uslyshal. I ya sam nikogo ne uvidel i ne
uslyshal. YA ne oglyadyvalsya, ne prislushivalsya i voobshche ne  prinimal  nikakih
mer predostorozhnosti. CHerez dve minuty posle vyhoda iz kayuty  dobralsya  do
tryuma nomer chetyre.
     Hotya mog i ne speshit'. Karreras ne stal zadergivat' brezent,  kotoryj
vynuzhden byl snyat', chtoby ubrat' batensy, i ya mog smotret' pryamo  v  tryum.
Na dne ego bylo chetyre cheloveka. Dvoe derzhali moshchnye elektricheskie fonari.
Karreras stoyal s pistoletom v ruke, a dolgovyazaya  sutulaya  figura  doktora
Slingsbi  Kerolajna  sklonilas'  nad  "Tvisterom".  Durackij  sedoj  parik
po-prezhnemu byl koso napyalen na golove. CHto on delaet, ya razobrat' ne mog.
     Vse eto sil'no smahivalo na starinnuyu gravyuru  "Oskverniteli  mogil".
Vo vsyakom sluchae, prisutstvovali vse neobhodimye elementy:  mogil'naya  yama
tryuma,   groby,   fonari,   oshchushchenie   opasnosti,   speshki    i    mrachnoj
sosredotochennosti,  pridavavshee   etoj   scene   tipichno   zagovorshchicheskij
harakter.  I  osobenno  pochti  oshchushchaemoe  fizicheski  chuvstvo   napryazheniya,
napolnyavshee  tryum.  Napryazheniya,  kotoroe  bylo  vyzvano  ne  boyazn'yu  byt'
obnaruzhennymi,  a  vozmozhnost'yu  v  lyuboe  mgnovenie  sovershit'   rokovuyu,
nepopravimuyu, katastroficheskuyu oshibku.  Esli  dlya  togo,  chtoby  snaryadit'
"Tvister", trebovalos' celyh desyat' minut, a skoree vsego -  dazhe  bol'she,
to procedura eta yavno byla ves'ma mudrenoj. Sostoyanie zhe doktora Kerolajna
otnyud' ne sposobstvovalo vypolneniyu sej mudrenoj procedury. On  nervnichal,
a vozmozhno i prosto boyalsya, ruki u nego,  konechno,  drozhali,  rabotal  on,
estestvenno, nepodhodyashchim instrumentom, na kachayushchejsya palube, pri nevernom
svete fonarej. Hotya on, sudya po vsemu, ne byl  v  dostatochnoj  stepeni  ni
bezumcem, ni durakom, chtoby namerenno rvanut' etu shtukovinu, mne, da i tem
vnizu, kazalos',  chto  u  nego  est'  vse  shansy  sdelat'  eto  nenarokom.
Instinktivno ya otodvinulsya nazad na paru futov, poka komings lyuka ne skryl
ot menya proishodyashchee vnizu. Teper' ya ne videl "Tvistera", i u  menya  srazu
otleglo ot serdca.
     Podnyavshis' na  nogi,  dva  raza  ostorozhno  oboshel  lyuk  -  odin  raz
vplotnuyu, drugoj - podal'she. U Karrerasa tut ohrany  ne  bylo.  Ne  schitaya
golovorezov u pushki, zadnyaya paluba byla sovsem pusta. YA vernulsya k  levomu
perednemu uglu lyuka i stal zhdat'.
     YA nadeyalsya, chto zhdat' pridetsya nedolgo. Voda v okeane byla  holodnaya,
dozhd' holodnyj, veter holodnyj. YA promok do nitki, periodicheski na menya  s
vozrastayushchej siloj  napadali  pristupy  drozhi,  s  kotoroj  nikak  ne  mog
spravit'sya. V krovi bushevala  lihoradka.  Vozmozhno,  k  etoj  drozhi  imela
kakoe-to  otnoshenie  navyazchivaya  mysl'  o  promahnuvshejsya   ruke   doktora
Kerolajna.  Vprochem,  kakova  by  ni  byla  prichina,  otdelajsya   ya   lish'
vospaleniem legkih, mne by krupno povezlo.
     Proshlo eshche pyat' minut, i  ya  vo  vtoroj  raz  zaglyanul  v  tryum.  Vse
po-prezhnemu. Podnyavshis', ya potyanulsya i stal ostorozhno hodit'  vzad-vpered,
chtoby razmyat' zatekshie  nogi.  Esli  sobytiyam  predstoyalo  razvivat'sya  po
namechennomu mnoj scenariyu, ya obyazan byl derzhat'  obe  pary  konechnostej  v
maksimal'no boevoj forme.
     Esli, konechno, sobytiyam predstoyalo razvivat'sya po moemu scenariyu. YA v
tretij raz sunulsya v tryum i na etot  raz  zastyl,  ne  razgibayas'.  Doktor
Kerolajn zakonchil.  Pod  nedremlyushchim  okom  radista  i  ego  pistoleta  on
prikruchival ukrashennuyu bronzoj  kryshku  k  grobu,  v  to  vremya  kak  dvoe
ostal'nyh uzhe snyali kryshku s drugogo groba i sklonilis' nad nim.  Sudya  po
vsemu,  oni  ustanavlivali  vzryvatel'  dlya  amatola  v  grobu.  Po   vsej
vidimosti, on nuzhen  byl  dlya  strahovki  na  sluchaj,  esli  ne  srabotaet
"Tvister", ili, eshche bolee veroyatno, prednaznachalsya v  kachestve  detonatora
dlya atomnogo zaryada, esli sobstvennyj vzryvatel'  togo  vyjdet  iz  stroya.
Navernyaka ya znat' ne mog, a tol'ko dogadyvalsya. I v dannuyu minutu menya eto
ni v malejshej stepeni ne volnovalo. Nastupil kriticheskij moment.
     Kriticheskij dlya doktora Kerolajna. YA znal, da i emu uzhe pora bylo  by
znat', chto oni  ne  mogli  ostavit'  ego  v  zhivyh.  On  sdelal  vse,  chto
trebovalos'. Bol'she on im byl ne nuzhen. Teper'  on  mog  umeret'  v  lyubuyu
sekundu. Esli by  oni  predpochli  pristavit'  emu  pistolet  k  zatylku  i
prishlepnut' pryamo tam, vnizu, ya i ne pytalsya by chto-nibud' sdelat'. Mne by
ostavalos' tol'ko tihonechko stoyat' i smirno nablyudat', kak on umret.  Ved'
esli ya pozvolyu Kerolajnu umeret', ne predprinyav nikakih  popytok  dlya  ego
spaseniya, pogibnet on odin, a esli ya predprimu podobnuyu popytku i poterplyu
neudachu - a so svajkoj i nozhom protiv avtomata i dvuh  pistoletov  u  menya
byli stoprocentnye shansy na neudachu - togda pogibnet ne odin  Kerolajn,  a
vse passazhiry i komanda "Kampari" vpridachu. Dumat' o vseh ili ob  odnom...
Zastrelyat oni ego vnizu ili prodelayut eto na verhnej palube?
     Logika podskazyvala, chto razumnee na verhnej  palube.  Karrerasu  eshche
neskol'ko dnej pol'zovat'sya "Kampari", i vryad li emu  zahochetsya  vozit'  v
tryume trup. Zastrelit' ego vnizu i potom peret' vverh  po  trapu  ne  bylo
vovse nikakogo smysla, tem bolee chto on mog  prodelat'  etot  put'  svoimi
nogami, a protyanut' ih uzhe naverhu. Bud' ya na meste  Karrerasa,  rassuzhdal
by tak.
     Imenno tak rassuzhdal i on. Kerolajn zavernul poslednij shurup, polozhil
otvertku  i  vypryamilsya.  YA  mel'kom  vzglyanul  na  ego   lico,   blednoe,
izmozhdennoe, s nepreryvno dergayushchimsya vekom.
     - Sen'or Karreras? - sprosil radist. Karreras vypryamilsya, povernulsya,
posmotrel na nego, zatem na Kerolajna i kivnul.
     - Otvedi ego v kayutu, Karlos. Potom dolozhish'. YA rezko otpryanul nazad,
a iz tryuma vertikal'no vverh udaril yarkij luch fonarya. Karlos uzhe vzbiralsya
po trapu. Potom dolozhish'.  Bozhe,  kak  ya  ne  podumal  o  takoj  ochevidnoj
vozmozhnosti? Na mgnovenie ya udarilsya v paniku i zastyl v  nereshitel'nosti,
ne v silah poshevelit' ni rukoj, ni nogoj, ni,  samoe  pechal'noe,  mozgami.
Ruki sudorozhno szhimali moe zhalkoe oruzhie. Bez vsyakogo na  to  osnovaniya  ya
prochno byl uveren v tom, chto  sumeyu  otdelat'sya  ot  naznachennogo  doktoru
palacha, ne vozbudiv podozrenij. Poluchi sejchas Karlos,  radist,  instrukciyu
prihlopnut' nichego ne podozrevayushchego Kerolajna i sledovat'  zatem  v  svoyu
radiorubku, ya by mog ego ubrat', i proshli by chasy, prezhde chem Karreras ego
hvatilsya. No on tol'ko chto skazal v sushchnosti sleduyushchee: otvedi ego naverh,
sbros' za bort i tut zhe vozvrashchajsya dolozhit' ob ispolnenii.
     V koleblyushchemsya luche fonarya Karlosa, toroplivo vzbiravshegosya po trapu,
yarko svetilis' kosye strui dozhdya. K tomu vremeni,  kogda  on  dobralsya  do
verha, ya uzhe lezhal za komingsom lyuka, rasplyushchivshis' na palube.
     CHerez nekotoroe  vremya  s  velichajshej  ostorozhnost'yu  vyglyanul  iz-za
komingsa. Karlos stoyal na palube vo ves' rost i  svetil  fonarem  vniz,  v
tryum. YA uvidel, kak poyavilas' sedaya golova doktora Kerolajna, a za  nej  i
vsya ego vysokaya, sutulaya figura v  plashche  s  podnyatym  vorotnikom.  Karlos
otstupil v storonu. YA uslyshal rezkuyu, otryvistuyu komandu - slov  razobrat'
ne sumel - i oni dvinulis' naiskosok v napravlenii trapa  na  palubu  "A".
Vperedi Kerolajn, za nim Karlos, upershis' luchom fonarya emu v spinu.
     YA podnyalsya na nogi, no s mesta ne sdvinulsya. Neuzheli Karlos na  samom
dele vedet ego v kayutu? Neuzheli ya oshibalsya? Vozmozhno li...
     Ne uspev dodumat' etu mysl', ya uzhe bezhal za nimi tak bystro, legko  i
besshumno, naskol'ko mne eto  pozvolyala  svedennaya  sudorogoj  levaya  noga.
Estestvenno, Karlos vel ego k trapu. Esli by on povel ego pryamo  k  bortu,
Kerolajn srazu by dogadalsya, chto ego zhdet, i  brosilsya  by  na  Karlosa  s
neistovoj yarost'yu idushchego na kazn' cheloveka.
     Pyat' sekund, vsego pyat'  sekund  proletelo  s  togo  momenta,  kak  ya
pobezhal, do togo, kak ya ih dognal.  Pyat'  sekund  -  slishkom  malo,  chtoby
podumat' o grozivshih mne  ubijstvennyh  opasnostyah,  slishkom  malo,  chtoby
podumat' o tom, chto sluchitsya, esli Karlos povernet fonar' nazad, esli troe
ohrannikov u pushki sluchajno poglyadyat vsled etoj malen'koj processii,  esli
Karreras libo ego podruchnyj vzdumayut vysunut'sya iz tryuma i prosledit', kak
reshaetsya problema unichtozheniya mavra, sdelavshego svoe  delo,  slishkom  malo
vremeni, chtoby reshit', chto zhe,  sobstvenno,  ya  sobirayus'  delat',  dognav
Karlosa.
     A vremeni na razmyshlenie mne bol'she otpushcheno ne bylo. YA nahodilsya  ot
nih v treh-chetyreh futah, kogda v otbleskah sveta ot fonarya  zametil,  kak
Karlos perehvatil v ruke pistolet, vzyalsya za stvol i podnyal ruku. Ona  uzhe
doshla do verhnej tochki i nachala stremitel'no opuskat'sya, kogda ya, vlozhiv v
udar vsyu svoyu silu i yarost', obrushil emu  na  sheyu  szadi  tyazheluyu  svajku.
CHto-to hrustnulo, ya podhvatil pistolet iz ego oslabevshej ruki, prezhde  chem
on grohnulsya na palubu, i potyanulsya k fonaryu.  No  promahnulsya.  Fonar'  s
gluhim stukom upal na palubu, otkatilsya v storonu  i  ostanovilsya,  vonziv
yarkij luch v temnotu za bortom korablya.  Karlos  gruzno  povalilsya  vpered,
zadel Kerolajna, i oni oba upali ryadom s trapom.
     - Molchite, - povelitel'no prosheptal ya. - Molchite, esli hotite zhit'. -
YA brosilsya za fonarem, lihoradochno oshchupal ego v  poiskah  vyklyuchatelya,  ne
nashel, utknul ego steklom v pidzhak, chtoby pogasit' luch,  i  tut  obnaruzhil
knopku i vyklyuchil fonar'.
     - CHto, radi vsego svyatogo...
     - Molchite,  -  ya  nashchupal  spuskovoj  kryuchok   pistoleta   i   zastyl
nepodvizhno, do boli v glazah vsmatrivayas' v temnotu v napravlenii tryuma  i
pushki i prislushivayas',  kak  budto  ot  etogo  zavisela  moya  zhizn'.  Kak,
vprochem, eto i bylo na samom dele. Desyat' sekund zhdal.  Nichego.  Mne  pora
bylo dvigat'sya, bol'she zhdat' nel'zya. Tridcati sekund  Karlosu  bylo  bolee
chem dostatochno, chtoby  izbavit'sya  ot  doktora  Kerolajna.  Eshche  neskol'ko
sekund,  i  Karreras  zabespokoitsya,  chto  sluchilos'   s   ego   predannym
prihvostnem.
     V temnote ya protyanul fonarik i pistolet Kerolajnu.
     - Derzhite, - uzhe myagche predlozhil ya.
     - CHto... chto eto takoe? - ispugannyj shepot iz mraka.
     - On sobiralsya im razmozzhit' vam  golovu.  A  voobshche  vam  ne  vredno
zatknut'sya. Ot smerti vy eshche ne spaslis'. YA - Karter, starshij pomoshchnik.  -
YA ottashchil Karlosa ot trapa,  osvobodiv  prizhatogo  Kerolajna,  i  prinyalsya
obsharivat' karmany nastol'ko  shustro,  naskol'ko  mne  pozvolyala  temnota.
Klyuch. Klyuch ot radiorubki. YA videl, kak on vynimal klyuch iz pravogo  karmana
bryuk, no teper' ego tam ne bylo. Levyj karman. Tozhe net. Sekundy leteli. V
otchayanii rvanul nakladnye karmany ego rubashki  voennogo  obrazca  i  nashel
klyuch vo vtorom karmane. No vse eto otnyalo u menya po men'shej mere  dvadcat'
sekund.
     - On mertv? - prosheptal Kerolajn.
     - A vam zhalko? Stojte na meste.  Sunuv  klyuch  vo  vnutrennij  karman,
uhvatil radista za vorotnik i povolok ego po mokroj  palube.  Do  poruchnej
bylo  ne  bol'she  desyati  futov.  YA  otpustil  ego,  nashel  otkidyvayushchuyusya
perekladinu,  nashchupal  zashchelku,  otkryl   ee,   povernul   perekladinu   i
zafiksiroval ee zashchelkoj v otkrytom polozhenii.  Vzyal  radista  pod  myshki,
perevalil ego telo cherez nizhnij poruchen' i podnyal za  nogi.  Proizvedennyj
im vsplesk byl pochti ne slyshen. Ni v  tryume,  ni  pod  brezentom  u  pushki
navernyaka nikto nichego ne mog uslyshat'.
     Zatem vernulsya k trapu, na nizhnej stupen'ke kotorogo prodolzhal sidet'
Kerolajn. Vozmozhno, on prosto vypolnyal otdannyj mnoyu prikaz, no skoree  on
byl nastol'ko oshelomlen, chto ne mog dvigat'sya. YA rasporyadilsya:
     - Bystro. Davajte syuda vash parik.
     - CHto? CHto? - vtoraya moya dogadka byla yavno blizhe k istine. On byl i v
samom dele oshelomlen.
     - Vash parik! - krichat' shepotom - nelegkoe delo, no  ya  byl  blizok  k
ovladeniyu etim sekretom.
     - Moj parik? No on zhe  prikleen!  YA  naklonilsya,  zapustil  pal'cy  v
fal'shivuyu shevelyuru i potyanul. On i vpravdu byl prikleen.  Sdavlennyj  ston
doktora i nepodatlivost' parika  snimali  vsyakoe  podozrenie,  chto  doktor
shutit. |tot chertov parik byl kak budto priklepan k  cherepu.  No  eto  byla
noch' reshitel'nyh dejstvij. YA zazhal emu rot levoj rukoj  i  svirepo  dernul
pravoj. Piyavka s blyudce velichinoj i to ne upiralas' by s takoj siloj,  kak
etot parik, no i on ustupil moemu naporu. Ne znayu uzh, kakuyu  bol'  ispytal
Kerolajn,  no  mne  i  samomu  prishlos'  nesladko.  Ego  chelyusti  edva  ne
somknulis' gde-to v glubine moej ladoni.
     Pistolet byl vse eshche u nego v ruke. YA vyhvatil ego, rezko  povernulsya
i zastyl. Vo vtoroj raz za etu minutu ya videl svetlye kosye strui dozhdya  v
napravlennom vverh luche fonarya.  |to  moglo  oznachat'  lish'  odno:  kto-to
vzbiralsya po trapu so dna tryuma.
     V tri shaga podskochil k bortu, brosil parik v shpigat, polozhil na  nego
pistolet, rvanulsya obratno k trapu, podnyal za shivorot Kerolajna i  potashchil
ego k kladovke bocmana, nahodivshejsya ot trapa v kakih-nibud' desyati futah.
YA ne uspel eshche zahlopnut' dvercu, kogda iz lyuka pokazalsya Karreras, no ego
fonar' svetil ne v nashem napravlenii. YA tihon'ko prikryl  dvercu,  ostaviv
uzkuyu shchelku.
     Za Karrerasom vylez ego sputnik, tozhe  s  fonarem.  Oba  fonarya  byli
napravleny na bort. YA uvidel, kak luch fonarya Karrerasa neozhidanno upersya v
otkinutuyu perekladinu, i uslyshal ego vozglas, kogda on nagnulsya k shpigatu.
Spustya mgnovenie on vypryamilsya, derzha v rukah parik i  pistolet,  prinyalsya
rassmatrivat' ih.  Do  menya  doneslos',  kak  on  neskol'ko  raz  povtoryal
kakuyu-to korotkuyu, otryvistuyu frazu. Zatem nachal  chto-to  bystro  govorit'
svoemu sputniku, no po-ispanski, tak chto  ya  nichego  ne  ponyal.  Zatem  on
zaglyanul vnutr' parika, podsvetiv fonarikom, pokachal  golovoj,  chto  moglo
vyrazhat' sozhalenie, no  skoree  vsego  vyrazhalo  krajnyuyu  stepen'  zlosti,
zabrosil parik cherez bort i vernulsya v tryum, prihvativ s  soboyu  pistolet.
Ego sputnik posledoval za nim.
     - Nash obshchij drug, pohozhe, nedovolen, - probormotal ya.
     - On d'yavol, d'yavol! -  golos  Kerolajna  drozhal.  Tol'ko  sejchas  on
nachinal ponimat', skol'  neveroyatno  bylo  ego  spasenie,  kak  tonok  byl
volosok, na kotorom visela ego zhizn'.
     - Vy slyshali ego. Odin iz ego lyudej mertv, a on ne nashel drugih slov,
chtoby pochtit' ego pamyat', krome kak  "svihnuvshijsya  kretin".  On  ot  dushi
posmeyalsya, kogda vtoroj predlozhil povernut' korabl' i poiskat' ego.
     - Vy ponimaete po-ispanski?
     - Otlichno. On skazal  primerno  sleduyushchee:  "Kak  raz  v  duhe  etogo
sadista, takogo-syakogo, zastavit' Kerolajna samogo otkidyvat'  perekladinu
i nasladit'sya etim zrelishchem". On dumaet, chto ya  brosilsya  na  nego,  otnyal
pistolet i v drake pered tem, kak my oba svalilis' za bort,  on  sorval  s
menya parik. On govorit, chto vnutri parika kloch'yami visyat moi volosy.
     - Prinoshu svoi izvineniya po etomu povodu, doktor Kerolajn.
     - Gospodi, izvineniya! Vy spasli nam oboim zhizn'. Mne-to uzh vo  vsyakom
sluchae. Izvineniya! - YA podumal, chto u  doktora  Kerolajna  ves'ma  krepkie
nervy. On ochen' bystro othodil ot shoka. Horosho by oni i na samom dele byli
ochen' krepkie - eto emu krajne prigodilos' by, chtoby vyderzhat'  ispytaniya,
kotorye sulili nam gryadushchie chasy. - Imenno  eti  kloch'ya  ego  okonchatel'no
ubedili. YA molchal, i on poprosil:
     - Pozhalujsta, ob®yasnite mne, chto proishodit.  Sleduyushchie  pyat'  minut,
poka ya prodolzhal poglyadyvat' v shchelku,  on  zasypal  menya  voprosami,  a  ya
otvechal na nih kak mozhno bolee kratko i vrazumitel'no. On obladal  ostrym,
pronicatel'nym umom, chemu ya ponachalu slegka udivilsya, no isklyuchitel'no  po
sobstvennomu tugodumiyu: kak pravilo, vedushchim konstruktorom novogo atomnogo
oruzhiya balbesa ne naznachat. YA reshil, chto  podsoznatel'no  sostavil  o  nem
sovershenno prevratnoe predstavlenie iz-za ego poteshno  zvuchashchego  imeni  i
togo mimoletnogo vpechatleniya, kotoroe on proizvel na menya minuvshej  noch'yu.
Lyuboj chelovek vypuchit glaza, esli ego  svyazat'  po  rukam  i  nogam,  tugo
pripelenat' k krovati i oslepit' yarkim luchom fonarya. CHerez pyat'  minut  on
znal uzhe o poslednih sobytiyah rovno stol'ko, skol'ko  i  ya.  On  ne  uznal
tol'ko odnogo, chto dolzhno bylo proizojti dal'she: u menya  ne  hvatilo  duhu
emu  rasskazat'.  On  soobshchal  mne  podrobnosti  svoego  pohishcheniya,  kogda
poyavilis' Karreras i ego sputnik.
     Oni postavili na mesto batensy, zakrepili brezent i, ne zaderzhivayas',
dvinulis' k nosu. |to oznachalo, kak ya polagal,  chto  privedenie  v  boevuyu
gotovnost'  adskih  mehanizmov  Dvuh  vspomogatel'nyh  bomb  zaversheno.  YA
razvernul  kleenku  s  fonarya,  osmotrel  kladovku,   podobral   neskol'ko
instrumentov i pogasil fonar'.
     - Poryadok, - soobshchil ya Kerolajnu. - Mozhno dvigat'sya.
     - Kuda? - predlozhenie vyjti iz kladovki ne  vyzvalo  u  nego  osobogo
entuziazma, no posle vsego im perezhitogo ya ne mog ego v etom vinit'.
     - Obratno v tryum. Potoropites'. U nas ne tak mnogo vremeni.
     Spustya dve minuty, so vsej vozmozhnoj tshchatel'nost'yu popraviv batensy i
brezent u sebya nad golovoj,  my  byli  uzhe  na  dne  tryuma.  YA  mog  i  ne
bespokoit'sya ob instrumentah, Karreras  ostavil  vse  svoi,  razbrosav  ih
vokrug. Vpolne ponyatno, chto on ne pozabotilsya zahvatit' ih s soboj  -  emu
oni bol'she uzhe ponadobit'sya ne mogli.
     Peredav fonar' Kerolajnu, ya podobral podhodyashchuyu otvertku i vzyalsya  za
kryshku groba s bronzovoj tablichkoj.
     - CHto vy sobiraetes' delat'? - nervno osvedomilsya Kerolajn.
     - Sami vidite, chto ya delayu.
     - Boga radi, bud'te ostorozhny. Mehanizm vzveden.
     - Itak, on vzveden. I do kakih por on ne vzorvetsya?
     - Do  semi  utra.  No  on  strashno  nenadezhnyj,  strashno  nenadezhnyj.
CHertovski nenadezhnaya  shtuka.  Gospodi,  Karter,  ya-to  znayu!  -  s  licom,
iskazhennym volneniem, on shvatil menya drozhashchej rukoj.  -  Razrabotka  etoj
bomby  ne  byla  eshche  zakonchena,  kogda  ee  ukrali.  Vzryvatel'   u   nee
eksperimental'nyj -  ne  otrabotannyj.  Ispytaniya  pokazali,  chto  pruzhina
preryvatelya slabovata. Tak-to "Tvister" sovershenno bezopasen, no kogda ego
privodyat v boegotovnost', etot preryvatel' vklyuchaetsya v cep'.
     - Nu i..?
     - Udar, vibraciya, padenie - da vse, chto ugodno, - mozhet rastyanut' etu
pruzhinu i zamknut' cep'  vzryvatelya.  CHerez  pyatnadcat'  sekund  vzorvetsya
bomba.
     Do sih por ya ne zamechal, chto v tryume znachitel'no teplee, chem bylo  na
palube. Na lbu u menya vystupil  pot,  i  ya  mehanicheski,  no  bez  osobogo
uspeha, popytalsya vyteret' ego naskvoz' mokrym rukavom.
     - Vy govorili ob etom Karrerasu? - teplo, vidimo, povliyalo i  na  moj
golos, stavshij neozhidanno pohozhim na hriploe karkan'e.
     - Govoril. On ne slushal. Mne kazhetsya, Karreras slegka  pomeshannyj.  I
dazhe bol'she, chem slegka. On ni za chto ne hochet upustit' svoego  shansa.  On
plotno zakutal "Tvister" v tryapki i odeyala, chtoby izbezhat' udarov.
     Neskol'ko dolgih sekund ya pristal'no  smotrel  na  nego,  no,  govorya
otkrovenno, tolkom ego i ne videl, zatem prinyalsya za sleduyushchij  shurup.  On
poshel znachitel'no tuzhe  predydushchego,  no,  vozmozhno,  tak  mne  pokazalos'
prosto potomu, chto ya rezko oslabil nazhim na otvertku. Tem ne  menee  cherez
tri minuty vse shurupy byli vykrucheny. S prevelikoj  tshchatel'nost'yu  ya  snyal
kryshku, postavil ee ryadom na bok, otognul odeyala i dobralsya do "Tvistera".
On vyglyadel eshche bolee zloveshchim, chem ran'she.
     Vypryamivshis', zabral u Kerolajna fonar' i zachem-to utochnil i bez togo
izvestnyj fakt:
     - Zaryazhena?
     - Estestvenno.
     - Vot vam instrumenty. Razryazhajte proklyatuyu igrushku.
     On ustavilsya na menya neozhidanno utrativshimi vsyakoe vyrazhenie glazami.
     - Tak vot dlya chego my zdes'.
     - A dlya chego zhe eshche? Razve eto ne ochevidno? Davajte po-bystromu.
     - |togo nel'zya sdelat'.
     - |togo nel'zya sdelat'? - ya ves'ma nevezhlivo shvatil ego za  ruku.  -
Slushaj, priyatel'. Ty zaryadil etu chertovu igrushku. Sdelaj teper' naoborot i
vseh delov.
     - Nevozmozhno, - obrechennost' v golose. - Kogda mehanizm  vzveden,  on
zapiraetsya v etom polozhenii. Klyuchom. Klyuch v karmane u Karrerasa.







     Slabost' v levoj noge, chto-to vrode paralicha, vnezapno porazila menya,
i ya vynuzhden byl opustit'sya na peregorodku i uhvatit'sya rukami za trap.  YA
pyalil glaza na "Tvistera". Dovol'no  dolgo  pyalil  na  nego  napolnyavshiesya
slezami glaza, zatem vstryahnulsya i posmotrel na doktora Kerolajna.
     - Ne mogli by vy eto povtorit'? On povtoril:
     - Mne chertovski zhal', Karter, no vse obstoit imenno  tak.  Bez  klyucha
nevozmozhno snova sdelat' "Tvister" bezopasnym. A klyuch u Karrerasa.
     YA perebral v ume vse prishedshie mne v golovu resheniya etoj novoj zadachi
i otverg ih vse. Pri kazhushchemsya raznoobrazii ih rodnilo  odno  -  polnejshaya
neosushchestvimost'. YA znal, chto nuzhno bylo teper'  delat',  chto  edinstvenno
mozhno bylo teper' delat'. Ustalo osvedomilsya:
     - Znaete li vy, doktor Kerolajn,  chto  prigovorili  k  vernoj  smerti
sorok chelovek?
     - CHto ya sdelal?
     - Ladno, ne vy, a Karreras. Polozhiv v karman etot klyuch,  on  podpisal
smertnyj prigovor sebe i svoim lyudyam. |to vse ravno, chto rvanut' rubil'nik
elektricheskogo stula. A chto, sobstvenno, ya perezhivayu? Takie  negodyai,  kak
Karreras i ego kompaniya, nichego krome kary ne  zasluzhivayut.  CHto  kasaetsya
lorda Dekstera, to u nego takogo dobra navalom. On vsegda mozhet  postroit'
drugoj "Kampari".
     - O chem vy govorite, Karter?  -  na  ego  lice  otrazhalos'  smyatenie,
bol'she, chem smyatenie - strah. - S vami vse v poryadke, Karter?
     - Konechno, v poryadke, - razdrazhenno otvetil ya. - Vse postoyanno zadayut
odni i te zhe glupye voprosy. - YA nagnulsya, podnyal zahvachennuyu iz  kladovki
portativnuyu lebedku "Haltrak" i ustalo vypryamilsya.  -  Pristupim,  doktor.
Pomozhete mne upravit'sya s etoj shtukovinoj.
     - S kakoj shtukovinoj upravit'sya? - on velikolepno ponimal,  o  chem  ya
vedu rech', no strah ne pozvolyal emu v eto poverit'.
     - S  "Tvisterom",  estestvenno,  -  neterpelivo  utochnil  ya.  -  Hochu
podtashchit' ego k levomu bortu i spryatat' tam pod brezentom u peregorodki.
     - Vy v svoem ume? - prosheptal on. - Vy chto, sovsem  tronulis'?  Razve
vy ne slyshali, chto ya govoril? CHem vy sobiraetes' podnimat' ego  iz  groba?
Lyuboj tolchok, samyj legkij udar... i...
     - Vy budete mne pomogat'? On pokachal golovoj, vzdrognul i otvernulsya.
YA zacepil lebedku za stupen'ku lestnicy nad golovoj, spustil  nizhnij  blok
pochti do urovnya "Tvistera", podnyal tros i dvinulsya k hvostu  bomby.  Kogda
nizko nad nej sklonilsya, vdrug uslyshal pozadi sebya toroplivye shagi, i para
ruk soedinilas' v mertvom zahvate u menya na grudi, para ruk, ot otchayaniya i
straha obretshaya neveroyatnuyu silu. YA popytalsya osvobodit'sya,  no  eto  bylo
tak zhe nevozmozhno, kak sbrosit' s sebya  shchupal'ca  spruta.  YA  stal  topat'
nogoj, starayas' popast' emu po pal'cam kablukom, no lish' razbil sebe pyatku
- zapamyatoval, chto byl bosikom.
     - A nu otpusti! - voskliknul ya v yarosti. - Soobrazhaesh', chto delaesh'?
     - YA ne pozvolyu vam sdelat' eto. YA ne pozvolyu vam sdelat'  eto!  -  on
pyhtel, kak kipyashchij chajnik. Vdrug stavshij nizkim i hriplym  golos  vydaval
polnejshee smyatenie. - YA ne pozvolyu vam ubit' nas vseh!
     Sushchestvuet kategoriya  lyudej,  s  kotorymi  v  opredelennyh  situaciyah
bespolezno sporit'. |to byla imenno takaya situaciya, a  Kerolajn  -  imenno
takoj chelovek. YA chut' povernulsya i izo vseh sil otkinulsya nazad.  Sudya  po
ego hriplomu, s prisvistom, vydohu, on ves'ma plotno prilozhilsya  spinoj  k
bortu. Mgnovennoe oslablenie zahvata, ryvok - i ya svoboden. Podnyav bol'shuyu
svajku, v svete fonarya prodemonstriroval ee emu.
     - Mne ne hochetsya  eyu  pol'zovat'sya.  No  v  sleduyushchij  raz  pridetsya.
Obeshchayu. Da perestan'te vy drozhat' hotya by na to vremya, chtoby osoznat', chto
ya pytayus' spasti nashi zhizni, a ne ugrobit' ih. Neuzheli  vy  ne  ponimaete,
chto   v   lyuboj   moment   kto-nibud'   naverhu   mozhet   zainteresovat'sya
nezakreplennym brezentom?
     On stoyal nepodvizhno, sgorbivshis' i vperiv glaza v pol. YA  povernulsya,
vzyal fonarik v zuby, polozhil buhtu trosa na kraj groba i  nagnulsya,  chtoby
podnyat' hvost "Tvistera". Vernee, popytat'sya podnyat'. On vesil  tonnu.  Vo
vsyakom sluchae dlya menya, ibo sam uzh ne znayu po kakoj iz prichin, ya  prebyval
ne v luchshej svoej forme. Udalos' podnyat' ego dyujma na tri,  no  sovershenno
nel'zya bylo predstavit' sebe, kak uderzhat' ego v takom polozhenii  hotya  by
paru sekund. Vdrug pozadi poslyshalis'  shagi  i  kakoe-to  vshlipyvanie.  YA
napryagsya, sobralsya s silami, chtoby otrazit' novoe napadenie, i  oblegchenno
vzdohnul, kogda Kerolajn proshel mimo menya, nagnulsya  i  zacepil  petlyu  za
hvost "Tvistera". Vdvoem my spodobilis' peredvinut'  petlyu  priblizitel'no
na seredinu bomby. Ni odin iz nas pri etom ne skazal ni slova.
     YA vytravil slabinu lebedki, i tros tugo  natyanulsya.  Kerolajn  hriplo
zametil:
     - Ona ni za chto ne vyderzhit. Takaya tonkaya verevka...
     - |tot tros rasschitan na poltonny. - YA potyanul  eshche,  i  hvost  nachal
podnimat'sya. Petlya byla ne na seredine. Nemnogo otpustil tros, my  pojmali
centr, i kogda ya potyanul snova, "Tvister" ves' poshel vverh. Kogda on vyshel
dyujma na tri iz svoego tryapichnogo lozha, ya zashchelknul avtomaticheskij zamok i
uter pot so lba. Sudya po temperature lba, potu davno bylo pora  isparit'sya
samostoyatel'no.
     - A kak my  sobiraemsya  peretashchit'  ego  k  drugomu  bortu?  -  golos
Kerolajna bol'she ne drozhal, eto byl rovnyj nevyrazitel'nyj golos cheloveka,
ne do konca osoznavshego, chto perezhivaemyj im koshmar proishodit nayavu.
     - Ponesem. Vdvoem my spravimsya.
     - Ponesem? - povtoril on unylo. - On vesit sto dvadcat' kilogrammov.
     - YA prekrasno znayu, skol'ko on vesit!
     - U vas bol'naya noga, - on menya ne slyshal. - U menya  bol'noe  serdce.
Korabl' kachaetsya, etot polirovannyj alyuminij skol'zkij, kak  steklo.  Odin
iz nas spotknetsya, otpustit. A to i oba vmeste. Togda on upadet.
     - Prervites'-ka na etom meste. - YA vzyal  fonarik,  podoshel  k  levomu
bortu, dostal iz-za peregorodki paru brezentov i podtashchil ih k grobu.
     - My polozhim ego na nih i povolochem.
     - Povolochem po polu? Stukat' ego ob pol? -  on  vse-taki  ne  tak  uzh
bezropotno smirilsya s etim koshmarom, kak ya dumal. Posmotrel na menya, potom
na "Tvistera", potom snova na menya i skazal ubezhdenno: - Vy sumasshedshij.
     - Radi boga, nichego bolee putnogo vy ne mozhete  skazat'?  -  YA  snova
vzyalsya  za  lebedku,  otkryl  zamok  i  potyanul.  Kerolajn  obeimi  rukami
uhvatilsya za  "Tvister",  kogda  on  ves'  vylez  iz  groba,  starayas'  ne
dopustit' udara nosa bomby o peregorodku.
     - Pereshagnite  cherez  peregorodku  i  zahvatite  ego   s   soboj,   -
skomandoval ya. - Povernites' spinoj k trapu.
     Kerolajn  molcha  kivnul.  Luch  fonarika  osveshchal  ego   zastyvshee   v
napryazhenii lico. On prislonilsya  spinoj  k  trapu,  eshche  krepche  podhvatil
"Tvister" s obeih storon ot petli, podnyal nogu i vdrug  pokachnulsya,  kogda
neozhidannyj ryvok korablya brosil na nego vsyu tyazhest' bomby. On zadel nogoj
verh peregorodki,  slozhivshis',  sily  inercii  "Tvistera"  i  ryvka  sudna
uvlekli  ego  vpered.  Kerolajn  vskriknul  i  tyazhelo  perevalilsya   cherez
peregorodku na dno tryuma.
     YA videl vse eto kak v zamedlennoj  s®emke  i  naugad  protyanul  ruku,
zashchelknul zamok, brosilsya k raskachivayushchejsya bombe,  mezhdu  nej  i  trapom.
Kinul fonar'  i  vytyanul  vpered  obe  ruki,  chtoby  pomeshat'  nosu  bomby
vrezat'sya v trap. Vo vnezapno spustivshemsya kromeshnom mrake promahnulsya, no
ne promahnulsya "Tvister". On votknulsya mne pod dyh s takoj  siloj,  chto  ya
edva ne ispustil duh, no vse-taki tut zhe obnyal ego rukami i vcepilsya v etu
alyuminievuyu skorlupu tak krepko, budto hotel razlomit' ee nadvoe.
     - Fonar'! - zavopil ya. Pochemu-to v etot moment mne otnyud' ne kazalos'
stol' vazhnym ponizhat' golos. - Dostan' fonar'!
     - Moya kolenka...
     - K chertyam tvoyu kolenku! Dostan' fonar'! YA uslyshal podavlennyj ston i
pochuvstvoval, chto on lezet cherez peregorodku. Snova uslyshal ego, kogda  on
zaskreb rukami po stal'nomu polu. I snova tishina.
     - Nashel ty, nakonec, fonar'?  -  "Kampari"  nachal  perevalivat'sya  na
drugoj bort, i ya izo vseh sil pyzhilsya, pytayas' sohranit' ravnovesie.
     - Nashel.
     - Tak zazhgi ego, bolvan.
     - YA ne mogu. On razbit.
     - Priyatno slyshat'... A nu, uhvatis'-ka za tot konec  etoj  hrenoviny.
Vyskal'zyvaet ona u menya.
     On vypolnil rasporyazhenie, i stalo nemnogo polegche.
     - U vas net spichek?
     - Spichek! - Mne stoilo bol'shogo truda  sderzhat'sya.  Esli  by  eto  ne
kasalos' "Tvistera", to bylo by ves'ma zabavno. - Spichek! Posle togo,  kak
ya pyat' minut rezvilsya v vode pod bortom?
     - Ob etom ne  podumal,  -  ugryumo  priznalsya  on.  I  v  povisshej  na
mgnovenie tishine soobshchil: - U menya est' zazhigalka.
     - Bozhe, hrani Ameriku! - vzorvalsya ya. - Esli vse  tamoshnie  uchenye...
Zazhgi ee, priyatel', zazhgi skoree!
     Kolesiko proskreblo  po  kremnyu,  i  drozhashchij  yazychok  bledno-zheltogo
plameni osvetil ugolok temnogo tryuma, naskol'ko  eto  bylo  v  ego  zhalkih
silah.
     - Hvataj blok, zhivo! - ya podozhdal, poka on vypolnil komandu.  -  Tyani
za svobodnyj konec, otkryvaj zamok i opuskaj ostorozhno na brezent.
     YA sdelal pervyj shag ot peregorodki, uderzhivaya v rukah  nemaluyu  chast'
vesa bomby. Do brezenta bylo okolo dvuh  futov.  V  eto  vremya  za  spinoj
razdalsya shchelchok zamka, i ya vdrug pochuvstvoval, kak u menya lomaetsya hrebet.
Tros lebedki provis, ya bayukal na rukah vsyu  stodvadcatikilogrammovuyu  tushu
"Tvistera". "Kampari" perevalilsya na drugoj bort, ponyatno bylo,  chto  gruz
dlya menya neposilen. Hrebet moj i  dejstvitel'no  byl  gotov  slomat'sya.  YA
spotknulsya, kachnulsya vpered,  i  "Tvister"  vmeste  so  mnoj  -  sudorozhno
pricepivshimsya k nemu  sverhu  nasekomym  -  tyazhelo  ruhnul  na  brezent  s
grohotom, potryasshim ves' tryum.
     YA  rascepil  ruki  i  medlenno  podnyalsya.  Drozhashchee  plamya   osveshchalo
vypuchennye glaza doktora Kerolajna, ustavivshegosya na pobleskivayushchuyu bombu.
Maska uzhasa skovala ego lico. I tut on  hriplym  krikom  narushil  bezumnoe
ocharovanie etoj tainstvennoj sceny.
     - Pyatnadcat' sekund! U nas tol'ko pyatnadcat' sekund! - on brosilsya  k
trapu, no uspel zabrat'sya tol'ko na vtoruyu stupen'ku, kogda ya, shvativshis'
za poruchni, prizhal ego k trapu. On borolsya yarostno, neistovo, no  nedolgo.
I zatih.
     - Kak daleko ty sobiraesh'sya ujti za pyatnadcat' sekund?  -  A  sam  ne
znal, zachem eto govoryu, da i  voobshche  edva  li  otdaval  sebe  otchet,  chto
govoryu. Vse moe vnimanie bylo sosredotocheno na lezhavshej peredo mnoyu bombe.
Veroyatno, i na moem lice byli napisany te zhe chuvstva, chto i  u  Kerolajna.
On tozhe sledil za bomboj. |to  bylo  sovershenno  bessmyslenno,  no  v  tot
moment nam bylo ne do osmyslivaniya svoih postupkov. Vot my i pyalili  glaza
na "Tvistera", kak budto chto-nibud'  smogli  by  uvidet'  pered  tem,  kak
oslepitel'naya vspyshka yadernogo ognya prevratit v nichto nas i ves' "Kampari"
zaodno. CHelovecheskie organy chuvstv tut bessil'ny.
     Proshlo desyat' sekund. Dvenadcat'. Pyatnadcat'. Dvadcat'. Polminuty.  YA
vypustil zastoyavshijsya v legkih vozduh - vse eto vremya stoyal ne  dysha  -  i
otpustil Kerolajna.
     - Nu i kak, daleko by ty ushel? Doktor Kerolajn medlenno opustilsya  na
dno tryuma, otvel vzglyad ot bomby, kakoe-to mgnovenie smotrel neponimayushchimi
glazami na menya i ulybnulsya.
     - Vy znaete, mister Karter, mne i v golovu eto ne prishlo, - golos ego
byl vpolne tverdyj, a ulybka - otnyud' ne ulybkoj sumasshedshego. Doktor znal
navernyaka, chto sejchas umret, i ne umer. Huzhe etogo vperedi nam  nichego  ne
predstoyalo. On ponyal, chto v ushchel'e  straha  chelovek  ne  mozhet  spuskat'sya
beskonechno, gde-to est' nizhnyaya tochka, a zatem nachinaetsya pod®em.
     - Snachala nado uhvatit' svobodnyj konec, a uzh potom otkryvat'  zamok,
- ukoriznenno zametil ya. - I ni v koem sluchae ne naoborot. V sleduyushchij raz
popomnite.
     Est' veshchi, za kotorye nevozmozhno izvinyat'sya.  On  i  ne  proboval,  a
skazal s sozhaleniem:
     - Boyus', chto nikogda ne smogu stat' moryakom. No po  krajnej  mere  my
teper' znaem, chto pruzhina spuska ne takaya slabaya, kak  my  boyalis',  -  on
nesmelo ulybnulsya. - Mister Karter, ya, pozhaluj, zakuryu.
     - Pozhaluj, ya posleduyu vashemu  primeru.  Ostal'noe  bylo  uzhe  prosto,
skazhem, sravnitel'no prosto. My po-prezhnemu  obrashchalis'  s  "Tvisterom"  s
velichajshej ostorozhnost'yu - ved' stuknis' on pod kakim-nibud' drugim uglom,
i vpryam' mog by srabotat' - no uzhe ne hodili vokrug nego na  cypochkah.  My
svolokli ego na brezente v drugoj konec tryuma, zacepili lebedku za trap  u
levogo borta, iz  pary  brezentov  i  odeyal  ustroili  myagkoe  lozhe  mezhdu
peregorodkoj i bortom, perenesli bombu  cherez  peregorodku,  obojdyas'  bez
soprovozhdavshej pervuyu popytku akrobatiki, ostorozhno ee opustili, zabrosali
sverhu odeyalami i nakryli brezentom, na kotorom volokli ee po polu.
     - Tak budet nadezhno?  -  pointeresovalsya  doktor  Kerolajn.  Sudya  po
vsemu, on sovsem prishel v sebya,  esli  ne  schitat'  uchashchennogo  dyhaniya  i
krupnyh kapel' pota na lbu.
     - Oni ee nikogda tut ne najdut. Oni i ne podumayut dazhe posmotret'. Da
i s chego by?
     - CHto vy predlagaete delat' dal'she?
     - Na  polnom  hodu  otvalivat'.  YA  dostatochno  uzhe   proveril   svoyu
vezuchest'. No snachala grob. Nam  nado  dognat'  ego  do  prezhnego  vesa  i
privintit' kryshku.
     - A kuda my pojdem potom?
     - Vy voobshche nikuda ne pojdete. Vy ostanetes'  zdes'.  -  YA  dohodchivo
ob®yasnil emu, pochemu eto vdrug on dolzhen ostat'sya zdes',  no  emu  eto  ni
kapel'ki  ne  ponravilos'.  Raz®yasnyaya  nekotorye   podrobnosti,   usilenno
podcherkival  osnovnuyu  mysl',  chto  ego  edinstvennyj  shans  na   spasenie
zaklyuchalsya imenno v prebyvanii zdes', no tem  ne  menee  privlekatel'nosti
etogo plana donesti do nego ne sumel. Vse-taki do nego doshlo, chto  sdelat'
eto neobhodimo, i strah vpolne nesomnennoj smerti ochevidno  perevesil  tot
blizkij k isterike uzhas, kotoryj porodilo v  nem  moe  predlozhenie.  Krome
togo, posle teh pyatnadcati sekund, kogda  my  ozhidali  vzryva  "Tvistera",
nichego bolee strashnogo proizojti uzhe ne moglo.
     CHerez pyat' minut ya zakrutil poslednij shurup v kryshku  groba,  spryatal
otvertku v karman i pokinul tryum.
     Mne  pokazalos',  chto  veter  nemnogo  utih,  a  dozhd',  vne  vsyakogo
somneniya,  razoshelsya  eshche  sil'nee.  Krupnye,  tyazhelye  kapli  otskakivali
bryzgami ot mokroj paluby, i dazhe v neproglyadnoj  t'me  nochi  vokrug  moih
bosyh nog mercal zagadochnyj belesyj nimb.
     YA netoroplivo dvinulsya vpered.  Teper',  kogda  samoe  strashnoe  bylo
pozadi, isportit' vse nenuzhnoj  speshkoj  bylo  sovershenno  ni  k  chemu.  YA
prevratilsya v chernuyu ten', pod stat' mraku  nochi.  Nikakoe  prividenie  ne
moglo sravnit'sya so mnoj besshumnost'yu. Odnazhdy ryadom so mnoj  proshli  dvoe
napravlyavshihsya k nosu chasovyh, v drugoj raz ya sam proshel  mimo  eshche  odnoj
parochki, pytavshejsya spryatat'sya ot holodnogo dozhdya za nadstrojkoj. Nikto iz
nih menya ne zametil, nikto i ne podozreval o  moem  prisutstvii.  Vprochem,
tak i dolzhno bylo byt'. Imenno po etoj prichine sobaka nikogda  ne  pojmaet
zajca: zhizn' cenitsya dorozhe, chem zavtrak.
     Ne poruchus' za tochnost', no vo vsyakom sluchae ne men'she dvadcati minut
proshlo, prezhde chem ya  snova  okazalsya  okolo  radiorubki.  Mne  pokazalos'
estestvennym imenno zdes' vynut' iz rukava svoj poslednij kozyr'.
     Visyachij zamok byl zapert. Vnutri, sledovatel'no, nikogo  ne  bylo.  YA
spryatalsya za blizhajshej shlyupkoj i prinyalsya  zhdat'.  Tot  fakt,  chto  vnutri
nikogo ne bylo, sovsem ne oznachal, chto tam nikto ne poyavitsya  v  blizhajshem
budushchem. Toni Karreras kak-to obmolvilsya, chto  ih  podstavnye  radisty  na
"Tikonderoge" soobshchayut kurs i polozhenie kazhdyj chas. Sudya po vsemu, Karlos,
ubityj mnoyu radist, kak raz ozhidal takogo soobshcheniya. CHerez nekotoroe vremya
dolzhna postupit' ocherednaya radiogramma,  i  Karreras,  nesomnenno,  dolzhen
prislat' drugogo radista, chtoby ee  prinyat'.  Igra  blizilas'  k  koncu  -
teper' on uzh tochno nichego ne ostavit na volyu sluchaya. No v tu zhe igru igral
i ya, prichem nadeyalsya na vyigrysh. Mne vovse ne ulybalos' byt' zastignutym v
radiorubke u rabotayushchego peredatchika.
     Dozhd' bezzhalostno barabanil po sgorblennoj spine. Sil'nee namoknut' ya
uzhe ne mog, no zamerznut' mog vpolne. YA i zamerz, zdorovo zamerz, i  cherez
pyatnadcat' minut  uzhe  stuchal  zubami  bez  ostanovki.  Dvazhdy  mimo  menya
prohodili chasovye. Karreras dejstvitel'no ne polagalsya  na  sluchaj  v  etu
noch'. Oba raza ya byl uveren, chto oni  menya  obnaruzhat.  Zuby  stuchali  tak
intensivno, chto prihodilos' sovat' v rot rukav, daby  etot  lyazg  menya  ne
vydal. No v oboih sluchayah chasovye ne proyavili dolzhnoj  bditel'nosti.  Lyazg
zubov postepenno nabiral silu. Neuzheli etot chertov radist tak i ne pridet?
Ili ya perehitril sam sebya, i vse moi  hitrye  teoreticheskie  postroeniya  -
polnaya erunda? Mozhet, radist voobshche ne sobiralsya prihodit'?
     Do sih por ya sidel na svernutom v buhtu fale spasatel'noj shlyupki,  no
tut v nereshitel'nosti podnyalsya. Skol'ko eshche mne tut zhdat',  poka  ne  budu
ubezhden okonchatel'no, chto on ne pridet? V kakom sluchae opasnost' bol'she  -
risknut' vojti v radiorubku, nesmotrya na vse eshche sushchestvuyushchuyu  vozmozhnost'
byt' Tam zastignutym, ili zhdat' eshche chas, a to i dva, prezhde chem trogat'sya?
K etomu  vremeni  pochti  navernyaka  budet  uzhe  slishkom  pozdno.  Raskinuv
mozgami, ya prishel k vyvodu, chto kakoj-to shans na neudachu  vse-taki  luchshe,
chem garantiya na nee. Krome togo, teper', kogda ya vybralsya iz  tryuma  nomer
chetyre, ot moih oshibok zavisela tol'ko moya sobstvennaya zhizn'. Pora, teper'
samoe vremya. YA tiho sdelal shag, drugoj, tretij i etim ogranichilsya.  Radist
prishel. Prishlos' tak zhe tiho sdelat' tri shaga v obratnom napravlenii.
     Skrezhet povorachivayushchegosya v zamke klyucha, skrip  otkryvayushchejsya,  zatem
shchelchok zahlopnuvshejsya dveri, tusklyj svet v zashtorennyh illyuminatorah. Nash
priyatel' gotovitsya k priemu. On nadolgo ne zaderzhitsya - eto  predpolozhenie
bylo dostatochno ochevidnym. Rovno stol'ko,  skol'ko  nuzhno,  chtoby  prinyat'
soobshchenie o kurse i skorosti "Tikonderogi" - vryad li po takoj  pogode  oni
sumeyut etoj noch'yu opredelit'sya - i otnesti  ego  Karrerasu  na  mostik.  YA
predpolagal, chto Karreras po-prezhnemu nahoditsya tam. Harakter cheloveka tak
zaprosto ne menyaetsya. Kak i ran'she v kriticheskih sluchayah, v  eti  reshayushchie
chasy on ne mog byt' gde-libo, krome mostika,  ne  mog  ne  vzyat'  na  sebya
lichnuyu otvetstvennost' za sud'bu im  samim  zadumannoj  operacii.  U  menya
pryamo pered glazami vstala kartina,  kak  on  beret  listok  s  ciframi  -
svidetelyami  neizbezhnosti  rokovoj  vstrechi,  ulybaetsya  udovletvorenno  i
delaet vychisleniya po karte.
     Na etom meste moi razmyshleniya  vdrug  prervalis'.  Kak  budto  kto-to
povernul vo mne rubil'nik, i vse zamerlo -  serdce,  dyhanie,  vse  organy
chuvstv. YA oshchutil to zhe, chto ispytal v  techenie  teh  koshmarnyh  pyatnadcati
sekund, kogda vmeste s doktorom Kerolajnom ozhidal vzryva "Tvistera". I vse
eto potomu, chto do menya vdrug doshlo to, chto ya  mog  soobrazit'  i  polchasa
nazad, esli by ne byl tak zanyat perezhivaniyami po povodu ispytyvaemyh  mnoyu
neudobstv. Karreras ne obladal  mnogimi  chelovecheskimi  dostoinstvami,  ne
stoit i perechislyat', no akkuratnost'yu i metodichnost'yu on obladal v  polnoj
mere. I do sih por on ni razu eshche ne delal vyvodov iz poluchennyh im  cifr,
ne  prokonsul'tirovavshis'  predvaritel'no  po  karte   so   svoim   vernym
shturmanom, starshim pomoshchnikom Dzhonom Karterom.
     Malo-pomalu ko mne  chastichno  vernulas'  yasnost'  mysli,  no  osobogo
oblegcheniya  eto  ne  prineslo.  Inogda  Karreras  otkladyval  proverku  na
neskol'ko chasov, eto verno, no segodnya on nikak ne mog  etogo  sdelat'  po
toj prostoj prichine, chto v etom sluchae proverka poteryala by vsyakij  smysl.
Do nashego randevu s "Tikonderogoj" ostavalos'  ne  bol'she  treh  chasov,  i
proverka  nuzhna  emu  byla  nemedlenno.  Edva  li  ego  moglo  smutit'  to
obstoyatel'stvo, chto pridetsya sredi nochi budit'  bol'nogo  cheloveka.  Mozhno
poruchit'sya, chto cherez desyat', ot sily  pyatnadcat'  minut  posle  polucheniya
soobshcheniya on poyavitsya v lazarete. I  obnaruzhit,  chto  ego  shturman  udral.
Obnaruzhit, chto dver' zaperta iznutri, obnaruzhit Makdonal'da s pistoletom v
ruke. U Makdonal'da  byl  vsego  lish'  pistolet  s  edinstvennoj  obojmoj,
Karreras mog sozvat' sorok molodcov s avtomatami. U  srazheniya  v  lazarete
mog  byt'  tol'ko  odin  ishod,  vpolne  opredelennyj,  ves'ma  skoryj   i
sovershenno nepopravimyj. YA do zhuti yasno predstavil  sebe  besheno  stuchashchie
avtomaty, zalivayushchie lazaret svincom.  Makdonal'da  i  S'yuzen,  Bullena  i
Marstona - usiliem voli ya vygnal etu mysl' iz golovy.  Zdes'  nas  ozhidalo
porazhenie.
     Posle togo, kak radist ujdet iz rubki, esli mne udastsya proskol'znut'
vnutr', esli mne udastsya peredat' radiogrammu,  skol'ko  v  itoge  u  menya
ostanetsya vremeni, chtoby vernut'sya  v  lazaret?  Desyat'  minut,  nikak  ne
bol'she, skazhem sem' ili vosem' minut na to, chtoby nezametno  dobrat'sya  do
levogo borta, gde u menya k stojke bylo privyazano tri trosa, zavyazat'  odin
u sebya na poyase, uhvatit'sya za vtoroj, podat' signal bocmanu, spustit'sya v
vodu i prodelat', po vozmozhnosti  ne  utonuv,  obratnyj  put'  v  lazaret.
Desyat' minut? Vosem'? YA ponimal, chto i v dva raza bol'she  vremeni  mne  ne
hvatit. Geroicheskoe plavanie ot lazareta k korme edva menya ne dokonalo,  a
obratnyj put', protiv potoka nabegayushchej vody, obeshchal byt'  vdvoe  trudnee.
Vosem' minut? Vse shansy byli za to, chto ya voobshche tuda ne doberus'.
     A mozhet zanyat'sya radistom? YA mog ego ubit', kogda on  budet  vyhodit'
iz rubki. Bezrassudstva u menya bylo dostatochno, chtoby  reshit'sya  na  lyuboj
shag, a otchayannost' davala opredelennye shansy na uspeh.  Dazhe  pri  nalichii
chasovyh  vokrug.  Takim  obrazom,  Karreras  nikogda  ne   poluchit   etogo
soobshcheniya. No on  budet  ego  zhdat'.  Navernyaka.  Ego  ochen'  volnuet  eta
poslednyaya proverka, on obyazatel'no  poshlet  kogo-nibud'  vyyasnit'  prichinu
zaderzhki, i esli etot  kto-to  obnaruzhit,  chto  radist  ubit  ili  propal,
vozmezdie nastupit nezamedlitel'no. Ohranniki, snuyushchie tam i syam, ogni  po
vsemu korablyu, vse podozritel'nye mesta obshareny. I v tom chisle,  konechno,
lazaret. A Makdonal'd po-prezhnemu tam. S pistoletom.
     Byl eshche put'.  On  daval  kakuyu-to  nadezhdu  na  uspeh,  no  pri  tom
ochevidnom nedostatke, chto mne prishlos' by ostavit' privyazannymi  k  stojke
vse tri ulichayushchie menya trosa. No eto, po krajnej  mere,  eshche  ne  garantiya
neudachi.
     YA nagnulsya, nashchupal rukoj buhtu i  otrezal  kusok  fala  nozhom.  Odin
konec fala zavyazal bulinem u sebya na poyase, obmotalsya  dlinnym,  futov  na
shest'desyat, kuskom i zatknul vtoroj konec za poyas. Posharil  v  karmanah  i
nashel klyuch ot radiorubki, vzyatyj u pokojnogo Karlosa. YA  stoyal  v  temnote
pod dozhdem i zhdal.
     Proshla minuta, ne bol'she, i poyavilsya radist. On zaper za soboj  dver'
i napravilsya k trapu, vedushchemu na mostik. Spustya  tridcat'  sekund  ya  uzhe
sidel  na  tol'ko  chto  osvobozhdennom  im  meste  i  razyskival   pozyvnoj
"Tikonderogi".
     Svoe prisutstvie v rubke skryvat'  ne  sobiralsya,  to  est'  svet  ne
gasil. |to moglo tol'ko vyzvat' podozrenie u lyubogo iz chasovyh, kotoryj  k
udivleniyu svoemu uslyshal by stuk peredatchika v temnote.
     YA dvazhdy otbil pozyvnoj  "Tikonderogi"  i  so  vtorogo  raza  poluchil
podtverzhdenie. Odin iz podstavnyh radistov Karrerasa bditel'no nes  vahtu.
Nichego drugogo, sobstvenno, ya i ne ozhidal.
     Radiogramma    poluchilas'    korotkoj,    vnushitel'noe     vstuplenie
garantirovalo ej pochtitel'noe obrashchenie:  "Srochnaya,  vneocherednaya,  osoboj
vazhnosti. Poluchenie nemedlenno dolozhit' kapitanu". YA vzyal na sebya smelost'
podpisat'sya sleduyushchim obrazom: "Ot ministerstva  transporta.  Vice-admiral
Richard Hodson. Nachal'nik otdela morskih perevozok". YA pogasil svet, otkryl
dver' i ostorozhno vyglyanul naruzhu. Lyuboznatel'nyh  slushatelej  net,  da  i
voobshche nikogo ne vidno. Vyshel, zaper zamok i vybrosil klyuch za bort.
     CHerez tridcat' sekund ya  nahodilsya  uzhe  na  shlyupochnoj  palube  okolo
levogo borta i vnimatel'nejshim obrazom ocenival rasstoyanie vdol' borta  ot
togo mesta, gde stoyal, do ustupa na polubake. CHto-to okolo tridcati futov.
Ot togo zhe ustupa  v  tridcati  futah  vpered  po  bortu  byl  illyuminator
lazareta. Esli vse tak, ya byl sejchas kak raz nad nim, na tri paluby  vyshe.
Esli zhe ya neprav... Luchshe vse zhe, chtoby okazalsya prav.  Proveriv  uzel  na
poyase, propustil vtoroj konec trosa cherez plecho shlyupbalki i svesil ego  za
bort. YA kak raz sobiralsya nachat' spusk, kogda tros myagko  shlepnul  o  bort
gde-to vnizu i tugo natyanulsya. Kto-to ego shvatil i teper' tyanul  iz  vseh
sil.
     YA peretrusil, no na dal'nejshih moih dejstviyah eto ne skazalos'.  Mnoyu
rukovodila  ne  mysl',  a  instinkt  samosohraneniya.  Poetomu  ya  ne  stal
sostyazat'sya v peretyagivanii kanata, a szhal shlyupbalku v  ob®yatiyah  s  takoj
strast'yu, kotoroj i ne podozreval v sebe. Tomu,  kto  zahotel  by  styanut'
menya za bort, prishlos' by vydernut' shlyupbalku iz paluby i tashchit' ee vmeste
so mnoj i shlyupkoj vpridachu. No poka tros byl tak natyanut,  osvobodit'sya  ya
ne mog. Ne bylo vozmozhnosti dazhe otpustit' ruku, ne to  chto  uzh  razvyazat'
uzel ili vynut' nozh.
     Natyazhenie oslablo. YA potyanulsya  k  uzlu  i  zamer,  kak  tol'ko  tros
natyanulsya snova. I snova oslab. Ryvok, potom s korotkimi  intervalami  eshche
tri. Vmeste s oblegchennym vzdohom iz menya, pohozhe  bylo,  vyshel  poslednij
ostatok sil. CHetyre ryvka. Uslovnyj signal Makdonal'du, chto ya vozvrashchayus'.
Uzh Archi Makdonal'd-to, konechno, vse vremya moego otsutstviya derzhal ushki  na
makushke. Dolzhno byt', on uvidel, uslyshal, a to i prosto pochuvstvoval,  kak
mimo illyuminatora zmeej proskol'znul tros, i  ponyal,  chto  eto  mogu  byt'
tol'ko ya. S legkim serdcem ya perelez cherez bort i ostanovilsya lish'  togda,
kogda ch'ya-to sil'naya ruka pojmala menya za lodyzhku.  CHerez  pyat'  sekund  ya
stoyal v lazarete, na svoej zemle obetovannoj.
     - Tros!  -  pervym  delom   skomandoval   Makdonal'du,   odnovremenno
razvyazyvaya tot, chto byl u menya na poyase. -  Dva  trosa,  chto  privyazany  k
kojke. Proch' ih! Vybros' v illyuminator. - Ne proshlo i  neskol'kih  sekund,
kak  vse  tri  trosa  ischezli  v  temnom  zherle  illyuminatora.  YA   zakryl
illyuminator i zadernul shtory.
     Zazhegsya svet. Makdonal'd  i  Bullen  razglyadyvali  menya  bez  osobogo
interesa, kazhdyj s togo samogo mesta, gde ya ih ostavil. Makdonal'd potomu,
chto znal: moe  blagopoluchnoe  vozvrashchenie  oznachalo  kakuyu-to  nadezhdu  na
uspeh, i ne hotel v etom razuverit'sya. Bullen, ubezhdennyj, chto ya sobiralsya
siloj zahvatit' mostik, reshil: moj sposob vozvrashcheniya oznachaet neudachu,  i
ne hotel menya smushchat'. S'yuzen i Marston stoyali u dveri v ambulatoriyu i  ne
staralis' skryt' svoego razocharovaniya. Privetstvij ne posledovalo.
     - S'yuzen, zhivej pechku. Na vsyu katushku. U nas tut posle otkrytogo okna
kak v holodil'nike. Karreras budet zdes' s minuty na minutu  i  pervym  zhe
delom  eto  zametit.  Posle  etogo  -  polotence  mne.  Doktor,   pomogite
Makdonal'du perebrat'sya na svoyu krovat'. ZHivee, zhivee! Pochemu eto, kstati,
vy i S'yuzen ne v postelyah? Karreras mozhet udivit'sya vashemu nochnomu bdeniyu.
     - My  ozhidali,  chto  dzhentl'men  ne  vojdet  v  komnatu  bez   stuka,
avtomatnogo razumeetsya, - napomnil mne Makdonal'd. - Da  vy  promerzli  do
kostej, mister Karter.
     - YA i sam ob etom  dogadyvalsya.  -  My  perevolokli  Makdonal'da,  ne
slishkom zabotyas' o delikatnosti, na ego kojku, natyanuli na nego prostyni i
odeyala, zatem ya sodral s sebya odezhdu i nachal rastirat'sya  polotencem.  Kak
neshchadno ya ni dral sebya, drozh' ostanovit' mne ne udalos'.
     - Klyuch! - voskliknul Makdonal'd. - Klyuch v dveri!
     - O, bozhe! - ya  i  zabyl  pro  nego  sovsem.  -  S'yuzen,  pozhalujsta.
Otoprite dver'. V krovat'. Bystree. Vy tozhe, doktor. - YA vzyal u nee  klyuch,
sdvinul shtoru, otkryl illyuminator i vybrosil klyuch v okean. Za nim  tut  zhe
posledovali moj kostyum, noski, mokrye polotenca. No  snachala  ya  dogadalsya
vynut' iz karmana pidzhaka otvertku i svajku Makdonal'da. Nemnogo prigladil
volosy, pridav im tu stepen' poryadka, kotoruyu mozhno  ozhidat'  u  cheloveka,
bespokojno  prospavshego  neskol'ko  chasov,  i,  kak  mog,  pomog   doktoru
Marstonu, zamenivshemu plastyr' u menya na golove i obmotavshemu  mne  bintom
bol'nuyu nogu poverh staroj naskvoz' promokshej povyazki. Zatem svet pogas, i
lazaret snova pogruzilsya v temnotu.
     - My nichego ne zabyli? - sprosil ya. - Ne pokazhet chto-nibud', chto menya
zdes' ne bylo?
     - Nichego. Dumayu, chto nichego takogo netu, - otozvalsya bocman. - Uveren
dazhe.
     - Radiatory? - ne uspokaivalsya ya. - Vy ih  vklyuchili?  Zdes'  strashnyj
holod.
     - Ne tak uzh tut holodno, malysh, - hriplym shepotom  skazal  Bullen.  -
Prosto ty zamerz. Marston, u vas est'...
     - Grelki, - perebil ego Marston. - Est' para. Vot oni, - on v temnote
brosil grelki mne na kojku. - Zaranee prigotovil. YA tak i podozreval,  chto
eti holodnye vanny tvoyu lihoradku ne vylechat. A vot tebe eshche stakan. Kapli
brendi na dne dolzhny ubedit' Karrerasa, kak tugo tebe prihoditsya.
     - Mogli by i polnyj dat'.
     - A ya kakoj dayu?
     Vmesto ozhidaemogo obshchego potepleniya nerazbavlennoe  brendi  proizvelo
na  menya  ves'ma  strannoe  dejstvie.  Glotku  mne   obozhglo   kak   budto
rasplavlennym svincom, i hotya etot zhguchij ogon'  prokladyval  vnutri  menya
put' vse nizhe i nizhe k zheludku, snaruzhi mne stalo eshche holodnee.
     - Kto-to idet, - neozhidanno prosheptal Makdonal'd.
     YA uspel tol'ko postavit' pustoj stakan na tumbochku. Ni na chto  drugoe
u menya ne hvatilo vremeni, dazhe na to, chtoby ulech'sya i zakryt'sya  odeyalom.
Raspahnulas' dver', zazhegsya verhnij svet i Karreras, s  neizbezhnoj  kartoj
pod myshkoj,  napravilsya  cherez  lazaret  k  moej  kojke.  Kak  obychno,  on
polnost'yu  kontroliroval  vse  svoi  emocii.   Bespokojstvo,   napryazhenie,
predvkushenie shvatki - on ne mog ne chuvstvovat' vsego  etogo,  ne  mog  ne
ispytyvat' skorbi po pogibshemu synu, no na lice ego perezhivaniya  nikak  ne
otrazhalis'.
     On ostanovilsya, ne dojdya do krovati, i vnimatel'no, izuchayushche osmotrel
menya holodnymi, prishchurennymi glazami.
     - Ne spite, Karter? - zadumchivo progovoril on. - I dazhe ne lezhite.  -
On vzyal dvumya pal'cami stakan s tumbochki, ponyuhal i  postavil  obratno.  -
Brendi. I vy drozhite, Karter. Vse vremya drozhite. Pochemu? Otvechajte!
     - YA boyus', - serdito otvetil ya. - Vsyakij raz, kak vas  vizhu,  dusha  v
pyatki uhodit.
     - Mister Karreras! -  iz  dveri  ambulatorii  poyavilsya  zakutannyj  v
odeyalo  doktor  Marston,  protiraya  glaza  i  na  hodu  priglazhivaya   svoyu
estestvennejshim obrazom rastrepannuyu, voshititel'nuyu seduyu shevelyuru. - |to
neslyhanno, sovershenno neslyhanno! Trevozhit' tyazhelo bol'nogo - i  v  takoj
chas. YA dolzhen poprosit' vas udalit'sya, ser. I nemedlenno!
     Karreras oglyadel ego s golovy do nog, zatem v obratnom napravlenii  i
procedil skvoz' zuby:
     - Uspokojtes'.
     - Net, ya ne uspokoyus'! - vozopil doktor Marston. Pozhiznennyj kontrakt
s Metro-Goldvin-Majer byl emu obespechen. - YA vrach. U menya  est'  vrachebnyj
dolg, i ya vyskazhu, v chem on sostoit, chego  by  mne  eto  ni  stoilo.  -  K
neschast'yu pod rukoj u nego ne okazalos' stola, ibo udar kulakom  po  stolu
yavilsya by dostojnym zaversheniem etogo vystupleniya.  No  dazhe  i  bez  togo
doktor proizvel vpechatlenie svoim iskrennim  gnevom  i  vozmushcheniem.  Dazhe
Karreras, ochevidno, smutilsya.
     - Starshij pomoshchnik Karter ochen' bolen, - prodolzhal gremet' Marston. -
U menya tut net vozmozhnosti vylechit' slozhnyj perelom bedra, i rezul'tat byl
neizbezhen. Vospalenie legkih, da, ser, vospalenie legkih. Dvustoronnee,  v
legkih stol'ko zhidkosti, chto on ne mozhet  dazhe  lech',  da  i  voobshche  edva
dyshit. Temperatura  sorok,  pul's  sto  tridcat',  oznob.  YA  oblozhil  ego
grelkami, napichkal aspirinom, antibiotikami, brendi, nakonec,  i  vse  bez
tolku. Lihoradka ego ne otpuskaet. To on mechetsya v  zharu,  to  lezhit  ves'
mokryj ot pota. - Naschet syrosti on vspomnil ochen' vovremya. YA  chuvstvoval,
kak morskaya voda iz promokshih bintov prosachivaetsya skvoz'  svezhuyu  povyazku
na matras. - Boga radi, Karreras, neuzheli  vy  ne  vidite,  chto  on  ochen'
bolen? Ostav'te ego.
     - Mne on nuzhen tol'ko na minutu,  doktor,  -  primiritel'no  ob®yasnil
Karreras. Esli u nego i zashevelilis' vnachale kakie-to podozreniya, to posle
blestyashchego sol'nogo nomera Marstona oni  prosto  obyazany  byli  ischeznut'.
"Oskar" za takuyu igru byl by vpolne zasluzhennoj nagradoj. -  YA  vizhu,  chto
mister Karter nezdorov, i ne sobirayus' otnimat' u nego sily.
     YA potyanulsya k karte i karandashu prezhde, chem Karreras protyanul ih mne.
Nichego udivitel'nogo, chto pri neutihayushchej drozhi  i  rasprostranyavshejsya  ot
bol'noj nogi po vsemu telu onemelosti, vychisleniya otnyali  bol'she  vremeni,
chem obychno. No slozhnosti nikakoj v nih ne bylo. YA vzglyanul na stennye chasy
i podvel itog:
     - Vy budete na meste chut' ran'she chetyreh.
     - My ne propustim ego, kak vy schitaete, mister Karter? - okazyvaetsya,
tol'ko vneshne on byl tak bezzaboten i uveren v sebe. - Dazhe v temnote?
     - Ne predstavlyayu, kak mozhno umudrit'sya pri  vklyuchennom  radare,  -  ya
nemnogo posopel, chtoby on ne zabyl sluchajno o ser'eznosti moego polozheniya,
i prodolzhal: - A kak vy sobiraetes'  ostanovit'  "Tikonderogu"?  -  Teper'
menya  ne  men'she,  chem  ego,  bespokoilo,  chtoby  stykovka  sostoyalas',  i
peregruzka zavershilas' kak mozhno  bystrej  i  blagopoluchnej.  "Tvister"  v
tryume dolzhen byl vzorvat'sya v 7.00. YA predpochital k tomu vremeni  byt'  ot
nego podal'she.
     - Snaryad pered nosom, signal ostanovit'sya. Esli eto ne  srabotaet,  -
dobavil on zadumchivo, - snaryad v bort.
     - Vy menya prosto udivlyaete, Karreras, - vesko zayavil ya.
     - Udivlyayu vas? - levaya brov' Karrerasa edva zametno popolzla vverh  -
celaya mimicheskaya kartina pri obychnoj kamennoj nevozmutimosti ego  lica.  -
Kakim obrazom?
     - CHelovek, kotoryj prilozhil stol'ko usilij i,  dolzhen  priznat',  vse
vremya  demonstriroval  isklyuchitel'nuyu  predusmotritel'nost'  -   i   vdrug
sobiraetsya pustit' vse prahom bespechnym, neprodumannym postupkom  v  samom
konce, - on, bylo, hotel chto-to  skazat',  no  ya  ostanovil  ego  rukoj  i
prodolzhal:  -  YA  ne  men'she  vashego  hochu  uvidet',   kak   "Tikonderoga"
ostanovitsya. Tol'ko za eto chertovo zoloto  ya  i  grosha  lomanogo  ne  dam.
Prekrasno znayu, kak vazhno, chtoby kapitan, bocman i ya nemedlenno  popali  v
pervoklassnuyu bol'nicu. Ochen' hochu uvidet', chto vse  passazhiry  i  komanda
uspeshno  perepravilis'.  YA  ne   hochu,   chtoby   kto-nibud'   iz   komandy
"Tikonderogi" byl ubit vo vremya obstrela. I nakonec...
     - Koroche, - ugryumo prerval on menya.
     - Pozhalujsta. Vstrecha proizojdet v pyat' chasov. Pri tepereshnej  pogode
v eto vremya budet polumrak - to est' kapitan "Tikonderogi"  vpolne  horosho
razglyadit nas na podhode. Kak tol'ko on uvidit, chto drugoj korabl' idet  s
nim na sblizhenie, kak budto Atlantika - eto uzkaya rechka, gde ne razojtis',
ne sharknuvshis' bortami, on srazu zapodozrit neladnoe. Komu,  kak  ne  emu,
znat', chto on vezet celoe sostoyanie. On povernet i budet udirat'. U  vashej
komandy, edva li svedushchej v morskoj ballistike,  mizernye  shansy  porazit'
dvizhushchuyusya mishen' s kachayushchejsya paluby, pri otvratitel'noj vidimosti skvoz'
pelenu dozhdya. Da i voobshche, chto mozhno sdelat' iz toj hlopushki, kotoruyu, kak
mne soobshchili, vy ustanovili na bake?
     - Tu pushku, chto ya ustanovil na yute, nikto  hlopushkoj  ne  nazovet.  -
Hotya lico ego bylo po-prezhnemu nevozmutimo, slova yavno dali emu  pishchu  dlya
razmyshleniya. - Kak-nikak u nee kalibr chetyre dyujma.
     - CHto s togo? CHtoby pustit' ee v hod, vam pridetsya sdelat'  razvorot,
a v eto vremya "Tikonderoga" ujdet  eshche  dal'she.  YA  uzhe  nazyval  prichiny,
pochemu vy i v etom sluchae navernyaka promahnetes'. Posle vtorogo  vystrela,
kstati, nashi palubnye plity budut tak pokorezheny, chto orudiya  zaderutsya  k
nebesam i v dal'nejshem vy ih smozhete ispol'zovat' lish' v kachestve zenitok.
CHem togda vy predlozhite  ostanovit'  "Tikonderogu"?  Gruzovoj  korabl',  v
chetyrnadcat'  tysyach  tonn  vodoizmeshcheniem,  ne  ostanovish',  pomahav   emu
avtomatom.
     - Do etogo delo ne dojdet. |lement neopredelennosti, konechno,  vsegda
sushchestvuet. No my ne promahnemsya.
     - Net nikakoj neobhodimosti v etom vashem  elemente  neopredelennosti,
Karreras.
     - V samom dele? Kak zhe vy predlagaete eto sdelat'?
     - YA schitayu, etogo  vpolne  dostatochno,  -  vmeshalsya  kapitan  Bullen.
Avtoritet kommodora "Goluboj pochty" pridaval dopolnitel'nuyu znachitel'nost'
ego hriplomu golosu. - Odno delo -  rabotat'  s  kartami  po  prinuzhdeniyu,
sovsem drugoe - po dobroj vole korrektirovat' prestupnye plany. YA vse  eto
vyslushal. Vam ne kazhetsya, mister, chto vy zashli slishkom daleko?
     - Net, chert voz'mi, - vozrazil ya. - Nichto ne  budet  slishkom,  pokuda
vse my ne okazhemsya v voenno-morskom  gospitale  v  Hempton-Rodse.  |to  do
smeshnogo prosto, Karreras. Kak tol'ko on,  sudya  po  radaru,  podojdet  na
neskol'ko mil', nachinajte peredavat'  signaly  bedstviya.  Odnovremenno,  i
luchshe obgovorit' eto sejchas, pust' vashi stukachi na "Tikonderoge" primut ot
"Kampari" 808 i peredadut ego  kapitanu.  A  kogda  on  podojdet  poblizhe,
peredajte emu po svetovomu telegrafu,  chto  ugrobili  mashinu  v  bor'be  s
uraganom. On navernyaka o nem slyshal, -  ya  izobrazil  na  lice  utomlennuyu
ulybku. - Pri etom, kstati, vy budete nedaleki ot istiny. I kogda on k nam
prishvartuetsya, a vy snimete chehly s orudij - chto zh, delo  sdelano.  On  ne
smozhet, da i ne posmeet otvalit'.
     Karreras ustavilsya skvoz' menya, zatem slegka kivnul.
     - Polagayu, chto bespolezno ubezhdat' vas, Karter, stat' moim... skazhem,
lejtenantom?
     - Dostatochno budet perepravit' menya v celosti i sohrannosti  na  bort
"Tikonderogi". Nikakoj inoj blagodarnosti mne ne trebuetsya.
     - |to budet sdelano, - on vzglyanul na  chasy.  -  Ne  projdet  i  treh
chasov, kak zdes'  poyavyatsya  shest'  chlenov  vashej  komandy  s  nosilkami  i
perepravyat vas, kapitana i bocmana na "Tikonderogu".
     Karreras vyshel. YA okinul vzglyadom lazaret. Bullen i Makdonal'd lezhali
v krovatyah, S'yuzen i Marston stoyali, zavernuvshis'  v  odeyala,  u  dveri  v
ambulatoriyu. Vse oni smotreli na menya, i  vyrazhenie  ih  lic  bylo,  myagko
govorya, ves'ma neodobritel'nym.
     Tishinu, vocarivshuyusya na nepodobayushchee  sluchayu  dolgoe  vremya,  prerval
neozhidanno yasnym i strogim golosom Bullen.
     - Karreras sovershil piratskij  akt  edinozhdy  i  gotov  sovershit'  vo
vtoroj raz. Takim obrazom,  on  okonchatel'no  zarekomendoval  sebya  vragom
Anglii i korolevy. Na vas  lozhitsya  obvinenie  v  pomoshchi  vragu  i  pryamaya
otvetstvennost' za poteryu sta pyatidesyati  millionov  dollarov  zolotom.  YA
snimu pokazaniya u vseh prisutstvuyushchih  zdes'  svidetelej,  kak  tol'ko  my
okazhemsya na bortu "Tikonderogi". - YA ne mog vinit' starika v chem by to  ni
bylo. On po-prezhnemu svyato veril obeshchaniyu Karrerasa o nashem  blagopoluchnom
ustrojstve. S ego tochki  zreniya,  ya  prosto  oblegchal  do  predela  zadachu
Karrerasa. No vremya prosveshchat' ego eshche ne nastalo.
     - Poslushajte, - vzmolilsya ya, - ne slishkom  li  surovo?  Ladno,  pust'
posobnichestvo, pust' souchastie, pust' dazhe podstrekatel'stvo,  no  k  chemu
eta erunda ob izmene?
     - Zachem vy eto sdelali?  -  S'yuzen  Beresford  nedoumevayushche  pokachala
golovoj. - Zachem vy sdelali eto? Pomogali emu,  chtoby  spasti  sobstvennuyu
sheyu. - K sozhaleniyu, vremya prosveshchat' ee bylo takzhe eshche vperedi. Ni ona, ni
Bullen ne obladali dostatochnymi akterskimi  sposobnostyami,  chtoby  sygrat'
utrom svoyu rol', znaya vsyu pravdu.
     - I eto, pozhaluj, slishkom surovo, - zaprotestoval ya. - Eshche  neskol'ko
chasov nazad vy sami bol'she vseh hoteli ubrat'sya s "Kampari". A teper'...
     - YA ne hotela sdelat'  eto  takim  obrazom.  Ne  podozrevala,  chto  u
"Tikonderogi" est' takoj shans spastis'.
     - Ne hochu v eto verit', Dzhon, - torzhestvenno zayavil Marston. - Prosto
ne zhelayu v eto verit'.
     - Legko vam vsem razgovarivat', - ogryznulsya ya. - U vas u vseh sem'i.
A u menya nikogo, krome sebya, net. Mozhno li menya vinit' v tom, chto zabochus'
o svoem edinstvennom rodstvennike?
     Nikto ne popytalsya osporit' etot shedevr logicheskogo umozaklyucheniya.  YA
oglyadel ih vseh po ocheredi, i vse oni odin za drugim  -  S'yuzen,  Marston,
Bullen - otvernulis', dazhe  ne  pytayas'  skryt'  vyrazheniya  lic.  A  zatem
otvernulsya i Makdonal'd, no snachala vse zhe uspel nezametno podmignut'  mne
levym glazom.
     YA zhe rasslabilsya i popytalsya zasnut'. Nikto ne  pointeresovalsya,  kak
dlya menya proshla noch'.







     Kogda ya prosnulsya, vse tak zhe boleli okochenevshie ruki i nogi,  ya  vse
tak zhe drozhal. No iz mrachnyh glubin bespokojnogo sna menya podnyal ne holod,
ne bol' i ne oznob. SHum, skrip, skrezhet metalla po vsej  dline  "Kampari",
kak budto korabl' s kazhdym kachkom vse dal'she vrezalsya v glubinu  ajsberga.
Po  medlennomu,  vyalomu,  bezzhiznennomu  pokachivaniyu  ya   opredelil,   chto
stabilizatory ne rabotali. "Kampari" lezhal v drejfe.
     - Itak, mister,  -  skripuchim  golosom  skazal  Bullen,  -  vash  plan
srabotal, chert by vas podral. Pozdravlyayu. "Tikonderoga" prishvartovalas'.
     - Tak tochno, - podtverdil Makdonal'd, - prishvartovana k nam bortom.
     - V takuyu pogodu? - ya  smorshchilsya,  uslyshav,  kak  skrezheshchut  trushchiesya
borta korablej pri kachke. - Vsyu krasku sderet. Nash priyatel' vzbesilsya.
     - On prosto speshit, - ob®yasnil Makdonal'd. - YA  slyshu,  chto  rabotaet
gruzovaya strela na korme. On uzhe nachal peregruzku.
     - Na korme? - ya  ne  smog  skryt'  vozbuzhdeniya  v  golose,  i  vse  s
neozhidannym lyubopytstvom posmotreli na menya. - Na korme? Vy uvereny?
     - Uveren, ser.
     - A kak my prishvartovany, nos k nosu, korma k korme ili naoborot?
     - Bez ponyatiya, - oba oni s Bullenom ves'ma surovo smotreli  na  menya,
no ya znal, chto surovost' odnogo iz nih napusknaya.  -  A  kakoe  eto  imeet
znachenie, mister Karter? - on chertovski horosho znal,  kakoe  znachenie  eto
imeet.
     - Nikakogo, - bezrazlichno burknul ya. Kakoe tam znachenie, vsego-to sto
pyat'desyat millionov dollarov, o chem tut govorit'.
     - Gde miss Beresford? - sprosil ya u Marstona.
     - S roditelyami,  -  korotko  soobshchil  on.  -  Upakovyvaet  veshchi.  Vash
dobrejshij drug Karreras  razreshil  kazhdomu  passazhiru  vzyat'  s  soboj  po
chemodanu. On govorit, chto ostal'nye manatki mozhno budet  poluchit'  v  svoe
vremya, esli tol'ko komu-nibud' udastsya najti "Kampari" posle togo, kak  on
ego brosit.
     Eshche odin tipichnyj obrazec  tshchatel'nogo  obdumyvaniya  Karrerasom  vseh
svoih dejstvij. Razreshiv im  vzyat'  s  soboj  nemnogo  odezhdy  i  poobeshchav
vozvrashchenie v budushchem  vsego  ostal'nogo,  on  rasseyal  poslednie  ostatki
somnenij u samyh podozritel'nyh, pokazal  polnuyu  bespochvennost'  mysli  o
tom, chto ego namereniya otnositel'no  passazhirov  i  komandy  ne  takie  uzh
vozvyshennye i blagorodnye.
     Zazvonil telefon. Marston podnyal trubku i, vyslushav nekoe  soobshchenie,
povesil ee.
     - CHerez pyat' minut pribudut nosilki, - vozvestil on.
     - Pomogite mne, pozhalujsta, odet'sya, - poprosil ya. - Belye  formennye
shorty i beluyu rubashku.
     - Vy... Vy chto, vstaete? - Marston byl oshelomlen. - A chto, esli...
     - YA vstanu, odenus'  i  snova  lyagu  v  krovat'.  Dumaete,  ya  sovsem
rehnulsya? CHto podumaet Karreras, kogda  uvidit,  kak  chelovek  so  slozhnym
perelomom bedra shustro skachet po trapu na "Tikonderogu"?
     Odevshis', ya zasunul pod povyazku na levoj  noge  otvertku  i  zabralsya
obratno v postel'. Tut zhe yavilas' komanda s nosilkami, nas troih zavernuli
v odeyala, akkuratno polozhili na nosilki, shestero dyuzhih molodcov nagnulis',
vzyalis' za ruchki, i my tronulis'.
     Nas nesli k korme po passazhirskomu koridoru.  YA  uzhe  videl  otkrytuyu
dver' koridora, myagkij svet lyuminescentnyh  svetil'nikov  smenyalsya  serym,
holodnym  svetom  predrassvetnogo   utra.   Tut   zhe   pochuvstvoval,   kak
instinktivno  napryaglis'  moi  muskuly.  CHerez  neskol'ko   sekund   uvizhu
prishvartovannuyu po pravomu bortu "Tikonderogu". YA  zazhmurilsya.  Kak  budut
stoyat' korabli: nos k nosu ili nos k korme?  Vyigral  ya  ili  proigral?  S
trudom zastavil sebya otkryt' glaza.
     YA vyigral. Nos k nosu, korma k korme.  S  nosilok  mnogo  rassmotret'
bylo nel'zya, no glavnoe: nos k nosu, korma  k  korme.  |to  oznachalo,  chto
kormovaya strela "Kampari" razgruzhaet yut "Tikonderogi". Posmotrel eshche  raz,
chtoby ubedit'sya. Oshibki ne bylo. Nos k nosu, korma k korme. YA  oshchutil  to,
chto  ispytyvaet  chelovek,  vyigravshij  million  dollarov.  Sto   millionov
dollarov.
     "Tikonderoga", bol'shaya gruzovaya  posudina,  temno-golubaya  s  krasnoj
truboj, byla pochti takogo zhe razmera,  chto  i  "Kampari".  CHto  eshche  bolee
vazhno, gruzovye paluby oboih  korablej  nahodilis'  prakticheski  na  odnom
urovne - i peregruzka kontejnerov, i perehod lyudej oblegchalis' do predela.
YA naschital uzhe vosem' kontejnerov na yute "Kampari", eshche dyuzhina  dozhidalas'
svoej ocheredi.
     S perehodom lyudej delo obstoyalo eshche uspeshnee. Naskol'ko ya mog sudit',
vse passazhiry i po men'shej mere polovina komandy "Kampari" uzhe  nahodilis'
na palube "Tikonderogi". Lyudi stoyali  spokojno,  delaya  lish'  tot  minimum
dvizhenij, kotoryj byl neobhodim dlya sohraneniya  ravnovesiya  na  kachayushchejsya
palube. V nemaloj stepeni etomu spokojstviyu sposobstvovali dva tverdolobyh
detiny v zelenoj  pyatnistoj  uniforme  s  avtomatami  naizgotovku.  Tretij
ohrannik byl pristavlen  k  dvum  moryakam  s  "Tikonderogi",  stoyavshim  na
strahovke okolo borta u snyatogo leera  v  tom  meste,  gde  pri  sblizhenii
korablej pereprygivali s borta na bort lyudi. Eshche dvoe sledili za moryakami,
ceplyavshimi stropy  na  peregruzhaemye  kontejnery.  S  togo  mesta,  gde  ya
nahodilsya, vidno bylo eshche chetyreh patrul'nyh - a vozmozhno ih bylo i bol'she
- na palube "Tikonderogi" i chetveryh na yute "Kampari". Nesmotrya na to, chto
v osnovnom oni byli odety v pyatnistuyu zelenuyu uniformu, eto ne  delalo  ih
pohozhimi na soldat. Vse oni kazalis' na odno lico:  tupye,  nerassuzhdayushchie
ubijcy, porochnye i zhestokie. Nado otdat' dolzhnoe Karrerasu  -  podbor  ego
golovorezov  byl  proizveden  isklyuchitel'no  udachno,  esli,  konechno,   ne
prinimat'  vo  vnimanie  esteticheskie  kriterii.   Po   nizkomu   nebu   k
nerazlichimomu  vdali  gorizontu  neslis'  lohmatye   oblaka.   Veter   dul
po-prezhnemu sil'no, no teper' uzhe s vesta, a dozhd'  pochti  prekratilsya.  V
vozduhe visela lish' melkaya  vodyanaya  pyl',  ne  stol'ko  vidimaya,  skol'ko
oshchushchaemaya. Vidimost' byla nevazhnaya, no dostatochnaya, chtoby razglyadet',  chto
poblizosti net ni edinogo korablya. Da i radar, konechno, rabotal postoyanno.
No, ochevidno, vidimost' byla ne nastol'ko  horoshej,  chtoby  Karreras  smog
zametit' tri trosa, po-prezhnemu privyazannyh  k  leernoj  stojke  u  levogo
borta. YA zhe videl ih sovershenno yasno. Mne oni pokazalis' tolshchinoj s kanaty
Bruklinskogo mosta.
     No Karrerasu,  kak  ya  teper'  razglyadel,  bylo  ne  do  glazen'ya  po
storonam. On vzyal na sebya  rukovodstvo  peregruzkoj  kontejnerov,  toropil
svoih lyudej  i  moryakov  s  "Tikonderogi",  krichal  na  nih,  podbadrival,
podgonyal  svoej  beshenoj  energiej  i  bezzhalostnoj  k   sebe   i   drugim
strastnost'yu, kotorye tak  ne  vyazalis'  s  ego  obychnoj  nevozmutimost'yu.
Konechno, ego bespokojstvo o tom, kak by ne poyavilsya kakoj-nibud'  korabl',
vpolne ponyatno i vse zhe... I vdrug ya ponyal, chem ob®yasnyaetsya ego  otchayannaya
speshka: ya posmotrel na chasy.
     Bylo uzhe desyat' minut sed'mogo. Desyat' minut sed'mogo! Iz togo, chto ya
usvoil iz sostavlennogo s moej pomoshch'yu raspisaniya peregruzki,  i  sudya  po
utrennemu polumraku, ya  predpolagal,  chto  sejchas  chto-to  mezhdu  pyat'yu  i
shest'yu. YA proveril  eshche  raz.  Oshibki  ne  bylo.  SHest'  desyat'.  Konechno,
Karreras mechtal skryt'sya za gorizontom do vzryva  "Tvistera".  Tak  on  do
nekotoroj stepeni obezopasil by  sebya  ot  vspyshki  i  radiacii,  no  komu
izvestno,  kakoj  vysoty  volnu  vyzovet  podvodnyj  yadernyj  vzryv  takoj
moshchnosti? A "Tvister" obeshchal vzorvat'sya cherez pyat'desyat minut. Pospeshnost'
byla  vpolne  ob®yasnima.  Interesno,  chto  ego  tak  zaderzhalo?  Vozmozhno,
zapozdala "Tikonderoga", ili zamanivanie v  lovushku  prodolzhalos'  dol'she,
chem Karreras predpolagal. Hotya v dannyj moment vse eto bylo uzhe ne vazhno.
     Karreras dal signal peretaskivat' nosilki. YA stoyal pervym na ocheredi.
Illyuzij otnositel'no bezopasnosti etogo poslednego broska  ne  bylo.  Odin
nevernyj  shag  lyubogo  iz  nosil'shchikov  v  moment,  kogda  borta  korablej
shodyatsya,  i  ot  menya  ostanetsya  lish'  mokroe  pyatno  ploshchad'yu  v  sotnyu
kvadratnyh futov na obshivke. No lovkie rebyata, po vsemu sudya, dumali o tom
zhe i ne ostupilis'. Spustya minutu byli pereneseny i  obe  ostavshiesya  pary
nosilok.
     Nas polozhili na yute, ryadom  s  passazhirami  i  komandoj.  V  storone,
tesnoj  gruppoj,  pod  ohranoj  sobstvennyh  storozhej,  stoyali   neskol'ko
oficerov i desyatok moryakov iz komandy "Tikonderogi". Odin iz nih, vysokij,
hudoj, serdityj chelovek,  let  pyatidesyati  na  vid,  s  chetyr'mya  zolotymi
nashivkami  kapitana  na  rukave,  derzhal  v  rukah  blank  radiogrammy   i
razgovarival s nashim starshim mehanikom Makilroem i  Kammingsom.  Makilroj,
proignorirovav ugrozhayushche podnyavshijsya stvol avtomata, podvel  ego  k  nashim
nosilkam.
     - Slava bogu, vy vse zhivy, - tiho skazal Makilroj. - V poslednij raz,
kogda vas troih videl, ya i gnutogo pensa ne postavil  by  na  to,  chto  vy
vykarabkaetes'. |to kapitan Brejs s "Tikonderogi". Kapitan Brejs.  Kapitan
Bullen. Starshij pomoshchnik Karter.
     - Rad poznakomit'sya, ser, - hriplo prosheptal Bullen, - da luchshe by ne
pri  etih  proklyatyh  obstoyatel'stvah,  -  vne  vsyakogo  somneniya,  starik
nahodilsya na puti k vyzdorovleniyu. - Pro mistera Kartera  poka  ne  budem,
mister Makilroj. YA namerevayus' pred®yavit'  emu  obvinenie  v  okazanii  po
sobstvennoj  iniciative  nezakonnoj  pomoshchi  etomu  vyrodku  Karrerasu.  -
Prinimaya vo vnimanie tot fakt, chto ya  spas  emu  zhizn',  zapretiv  doktoru
Marstonu ego operirovat', on mog proyavit' i chut' bol'she blagodarnosti.
     - Dzhonni Karter? - Makilroj yavno ne mog poverit'. - |to nevozmozhno!
     - Dokazatel'stva predstavlyu, - mrachno zayavil Bullen. On  vzglyanul  na
kapitana Brejsa.  -  YA  ozhidal,  chto  vy,  znaya,  s  kakim  gruzom  idete,
postaraetes' izbezhat' perehvata. CHto takoe eti pushki, v konce  koncov?  No
vy etogo ne sdelali. Vy otvetili na SOS,  ne  tak  li?  Signaly  bedstviya,
rakety, kriki o pomoshchi, soobshcheniya, chto tonut iz-za povrezhdenij ot uragana,
v obshchem: podojdite i snimite nas, bednyh. YA pravil'no izlagayu, kapitan?
     - YA mog ujti ot nego, mog  perehitrit'  ego  manevrom,  -  s  gorech'yu
podelilsya Brejs. I s neozhidannym lyubopytstvom: -  A  vam  otkuda  vse  eto
izvestno?
     - Potomu chto ya sobstvennymi ushami slyshal, kak  moj  starshij  pomoshchnik
izlagal emu ves' etot hitroumnyj plan. YA i vam chastichno otvetil, Makilroj,
- on bez osobogo voshishcheniya posmotrel na menya, zatem snova na Makilroya.  -
Pust' menya otnesut poblizhe k pereborke. Mne zdes' neudobno.
     Broshennyj mnoyu vzglyad oskorblennoj dobrodeteli otskochil ot nego,  kak
tennisnyj myach ot tugo natyanutoj  raketki.  Ego  nosilki  otodvinuli,  i  ya
ostalsya v odinochestve vperedi vsej gruppy. Minuty tri lezhal tak,  nablyudaya
za peregruzkoj. Kontejner v minutu; dazhe kogda lopnul i zamenyalsya odin  iz
kanatov, soedinyavshih korabli, rabota ne sbilas' so svoego  chetkogo  ritma.
Desyat' minut maksimum, i vse budet zakoncheno.
     CH'ya-to ruka legla na moe plecho.  YA  obernulsya.  Okolo  nosilok  stoyal
Dzhulius Beresford.
     - I ne dumal, chto  snova  vas  uvizhu,  mister  Karter,  -  privetlivo
obratilsya on ko mne. - Kak vy sebya chuvstvuete?
     - Luchshe, chem vyglyazhu, - sovral ya.
     - A pochemu vas tut ostavili odnogo? - polyubopytstvoval on.
     - Prosto  nachinaetsya  moya  prinuditel'naya  izolyaciya.  Kapitan  Bullen
ubezhden, chto ya okazal Karrerasu protivozakonnuyu pomoshch' ili sodejstvie, kak
eto u yuristov govoritsya. Kapitan mnoyu sil'no nedovolen.
     - Erunda.
     - On sam slyshal, kak ya eto delal.
     - Pust' vas ne volnuet, chto on tam slyshal. CHto  by  eto  ni  bylo  na
samom dele, on ne mog slyshat' togo, chto emu pokazalos'. YA sam sovershayu  ne
men'she oshibok, chem srednij, zauryadnyj chelovek, a  mozhet  i  bol'she,  no  ya
nikogda ne oshibayus' v lyudyah. I poetomu, moj drug, ne mogu  dazhe  vyrazit',
kak ya dovolen, kak ya rad. Neudachnye, konechno, vremya i mesto  ya  nashel,  no
tem ne menee primite moi samye serdechnye pozdravleniya. Moya zhena, smeyu  vas
zaverit', dumaet po etomu povodu to zhe samoe.
     On otvlekal polnost'yu vse moe vnimanie. Odin iz kontejnerov ugrozhayushche
raskachivalsya v stropah. Upadi on na palubu,  otkrojsya  ego  soderzhimoe,  i
mgnovenno  dlya  lyubogo  iz  nas  ponyatie   budushchego   stanovilos'   chistoj
abstrakciej. Luchshe ob etom i ne dumat', zabit' golovu  chem-nibud'  drugim,
hotya by, naprimer, sosredotochit'sya na boltovne Dzhuliusa Beresforda.
     - Proshu proshcheniya.
     - YA o rabote v moem neftyanom portu v SHotlandii, - on ulybnulsya ne  to
moemu tugodumiyu, ne to vvidu etoj radostnoj  perspektivy.  -  Vy  pomnite?
Ochen' rad, chto vy sobiraetes' prinyat' moe predlozhenie. I eshche vdvoe  bol'she
rad za vas i S'yuzen. Sami ponimaete, za  nej  vsyu  zhizn'  uvivalas'  svora
ohochih do deneg bezdel'nikov, no ya ej vsegda povtoryal, chto, kogda nastanet
den' i ona vstretit cheloveka, kotoromu budet naplevat' na ee dollary, ya ne
vstanu na ee puti, pust' dazhe  on  okazhetsya  brodyagoj.  A  vy,  vrode,  ne
brodyaga.
     - Neftyanoj port? YA i S'yuzen? - ya zamorgal glazami. - Vy chto, ser?
     - Kak eto ya ne dogadalsya, kak eto ya ne  dogadalsya,  -  ego  radostnyj
smeh tochnee  sledovalo  nazvat'  gogotom.  -  Uznayu  svoyu  doch'.  Dazhe  ne
soizvolila vam ob etom skazat'. Nu, mat' ej zadast.
     - Kogda ona vam eto skazala? - vezhlivo osvedomilsya ya. Kogda  ya  videl
ee v poslednij raz, v chetvert' tret'ego nochi, ee  otnoshenie  ko  mne  bylo
ves'ma i ves'ma dalekim ot obozhaniya.
     - Vchera dnem. - To est' prezhde, chem predlozhit' rabotu mne. -  No  ona
eshche sama vam skazhet, ona skazhet vam sama, moj mal'chik.
     - Nichego ya emu ne skazhu. - Ne znayu, skol'ko vremeni  ona  uzhe  stoyala
ryadom, no fakt ostaetsya faktom, ona byla zdes', groznyj  golos  pod  stat'
groznomu vzglyadu. - I nikogda ne skazhu. YA prosto soshla s uma.  Mne  stydno
za sebya, chto mogla takoe voobrazit'. YA ego slyshala, papa. YA byla vmeste so
vsemi v lazarete etoj noch'yu i sama slyshala, kak on ob®yasnyal Karrerasu, chto
nailuchshij sposob ostanovit' "Tikonderogu"...
     Dolgij   pronzitel'nyj   svistok   prerval,   k   moemu   oblegcheniyu,
dramaticheskuyu istoriyu pozornoj trusosti Kartera. Tut zhe izo  vseh  ugolkov
"Tikonderogi" nachali poyavlyat'sya vooruzhennye lyudi v zelenom, nesshie  ohranu
mostika i mashinnogo otdeleniya vo vremya peregruzki, kotoraya teper'  uspeshno
zavershalas' poslednim kontejnerom. Dvoe iz parnej s avtomatami byli  odety
v golubuyu formu torgovogo flota. |to, veroyatno byli podsazhennye Karrerasom
na "Tikonderogu"  radisty.  YA  vzglyanul  na  chasy.  SHest'  dvadcat'  pyat'.
Karreras zakruglilsya dovol'no bystro.
     A teper' i sam on pereprygnul cherez bort na "Tikonderogu". On  chto-to
skazal kapitanu Brejsu. Slov ya ne rasslyshal,  no  videl,  kak  stoyavshij  s
ugryumym licom Brejs mrachno kachal golovoj.  Karreras  dogovarivalsya  naschet
grobov. Na obratnom puti on zaderzhalsya okolo menya.
     - Kak vidite, Migel' Karreras derzhit svoe slovo. Peresadka  zakonchena
bez proisshestvij,  -  on  posmotrel  na  chasy.  -  Mne  po-prezhnemu  nuzhen
lejtenant.
     - Proshchajte, Karreras.
     On kivnul, povernulsya i napravilsya k svoim lyudyam, uzhe peretaskivavshim
groby na yut "Tikonderogi". Oni obrashchalis' s  nimi  krajne  pochtitel'no,  s
delikatnost'yu,  kotoraya  yavno  govorila  o  tom,  chto  oni  znakomy  s  ih
soderzhimym. Groby ya srazu dazhe i ne priznal.  Kak  velikij  akter  udelyaet
vnimanie samym mel'chajshim detalyam roli, tak i  Karreras  ne  uderzhalsya  ot
poslednego shtriha - zadrapiroval groby  tremya  zvezdnopolosatymi  flagami.
Buduchi nekotorym obrazom znakom s Karrerasom, ya byl sovershenno uveren, chto
eti flagi on taskal s soboj s samogo nachala.
     Kapitan Brejs naklonilsya, pripodnyal ugol flaga na  blizhajshem  k  nemu
grobu i vzglyanul na bronzovuyu  tablichku  s  imenem  senatora  Hoskinsa.  YA
uslyshal chej-to sudorozhnyj vzdoh, uvidel, kak S'yuzen Beresford, prizhav ruku
ko  rtu,  rassmatrivaet  etu  zhe  tablichku  shiroko  raspahnutymi  glazami,
vspomnil, chto ej neotkuda bylo uznat' o peremene soderzhimogo etogo  yashchika,
protyanul ruku i uhvatil ee za lodyzhku. Uhvatil ves'ma krepko.
     - Spokojnee, - grozno probormotal ya, - i zakrojte, radi boga, rot!
     Ona menya uslyshala. I zakryla-taki rot. Papasha ee tozhe  menya  uslyshal,
no i  brov'yu  ne  povel,  chto  stoilo  emu,  vidno,  nemalo  usilij  vvidu
nelyubeznosti moego tona i tyagostnogo dlya otcovskih  glaz  zrelishcha  ch'ej-to
gryaznoj lapy na noge docheri. K schast'yu, dlya  mul'timillionera  sposobnost'
ne vyrazhat' otkryto svoi emocii yavlyaetsya zhiznenno neobhodimym kachestvom.
     Poslednie lyudi Karrerasa udalilis'. I sam on vmeste  s  nimi.  On  ne
stal teryat' vremeni na pozhelanie nam schastlivogo puti, a  prosto  prikazal
rubit' kanaty i pospeshno vzbezhal na mostik. Spustya  minutu  "Kampari"  uzhe
vzyal  kurs  na  vostok,  pokazav  nam   svoyu   besporyadochno   zastavlennuyu
kontejnerami kormu.
     - Itak, - narushil mertvuyu tishinu Bullen, - vot on uhodit, ubijca.  Na
moem korable, bud' on proklyat!
     - Daleko on ne ujdet, - utochnil ya. - Polchasa hodu, ne bol'she. Kapitan
Brejs, ya vam sovetuyu...
     - Kak-nibud' obojdemsya bez vashih sovetov, mister, - ispolnennyj gneva
golos Bullena stal pohozh na shchelkan'e zarzhavlennoj myshelovki, glaza  tol'ko
chto molnii ne metali.
     - |to srochno, ser. Neobhodimo, chtoby kapitan Brejs...
     - YA otdal vam prikaz, mister Karter. Vy obyazany ego vypolnit'.
     - Da  uspokojtes'  vy,  nakonec,  kapitan  Bullen,   -   pochtitel'noe
razdrazhenie, no razdrazheniya bol'she, chem pochteniya.
     - YA dumayu, vam stoit ego vyslushat', ser, - vstryal v razgovor  bocman,
nemalo etim smushchennyj. - Ved' mister Karter noch'yu ne tak prosto po  palube
progulivalsya, esli ya, konechno, ne oshibayus'.
     - Spasibo,  bocman,  -  ya  snova  povernulsya  k  kapitanu  Brejsu.  -
Pozvonite vahtennomu oficeru. Kurs - vest, polnyj vpered.  Vinovat,  samyj
polnyj. I bystrej, kapitan.
     Nastoyatel'nost'  moego  tona  nakonec  podejstvovala.  Dlya  cheloveka,
tol'ko chto poteryavshego sto pyat'desyat  millionov  dollarov,  kapitan  Brejs
dejstvoval na udivlenie reshitel'no i bez predubezhdeniya k tomu, kto  yavilsya
prichinoj etoj poteri. On brosil neskol'ko slov  stoyavshemu  ryadom  mladshemu
oficeru, zatem povernulsya ko mne i svysoka, izuchayushche menya osmotrel.
     - Vashi argumenty, ser?
     - V tryume nomer chetyre "Kampari"  uvozit  atomnuyu  bombu  s  tikayushchim
chasovym  mehanizmom.  "Tvister"  -  novoe  oruzhie,   kotoroe   stashchili   u
amerikancev nedelyu  ili  okolo  togo  nazad.  -  Vzglyad  na  vytyanuvshiesya,
nedoverchivye fizionomii slushatelej pokazal, chto oni otlichno znali,  o  chem
idet rech', no stol' zhe yasno bylo, chto oni  ne  mogli  v  eto  poverit'.  -
"Tvister"...
     - Atomnuyu bombu? - Brejs kak-to srazu ohrip  i  zagovoril  neozhidanno
gromko. - CHto za vzdor?
     - Mozhet, vy vse-taki vyslushaete? Miss Beresford, ya govoryu pravdu?
     - Vy govorite pravdu, - golos S'yuzen  preryvalsya,  kak  zavorozhennaya,
ona ne svodila glaz s togo groba. - YA videla ego, kapitan. No...
     - Dostatochno, - prerval ya. - Itak, bomba  na  boevom  vzvode.  Dolzhna
vzorvat'sya cherez, - ya vzglyanul na chasy, - dvadcat'  pyat'  minut.  Karreras
tozhe znaet  vremya  vzryva.  Imenno  poetomu  on  i  ulepetyvaet  na  takoj
umopomrachitel'noj skorosti. On voobrazhaet, chto "Tvister" u nas na bortu. I
imenno po etoj zhe prichine ya tak toroplyus' v  protivopolozhnom  napravlenii:
znayu, chto on ne zdes'.
     - No ved' on zdes'! - voskliknula S'yuzen. - Zdes',  vy  sami  znaete,
chto zdes'. |tot grob! Vot on!
     - Vy oshibaetes', miss Beresford.  "Tikonderoga"  dvinulas'  s  mesta.
Vibraciya stremitel'no nabiravshego oboroty grebnogo vala  oshchushchalas'  skvoz'
palubu protivnoj drozh'yu. Znaya, chto my po-prezhnemu na vidu u  Karrerasa,  ya
ne hotel toropit' sobytiya i poetomu eshche sekund desyat'-pyatnadcat'  spokojno
lezhal na nosilkah, v to vremya kak sorok par rasshirivshihsya  ot  uzhasa  glaz
eli pokrytye  flagami  groby.  Zatem  korma  "Tikonderogi"  povernulas'  k
vostoku, zagorodiv "Kampari". YA otkinul  odeyalo,  sorval  s  nogi  verhnyuyu
povyazku i  shinu,  nashel  pripryatannuyu  otvertku  i  neuklyuzhe  podnyalsya  na
oderevenevshie nogi.  Na  passazhirov  i  komandu,  svyato  verivshih,  chto  u
starshego pomoshchnika Kartera slozhnyj perelom bedra,  eto  proizvelo  effekt,
myagko govorya, porazitel'nyj,  no  u  menya  sovsem  ne  bylo  vremeni  etim
effektom nasladit'sya. YA zakovylyal k blizhajshemu grobu i sodral s nego flag.
     - Mister Karter, - kapitan Brejs byl uzhe ryadom  so  mnoj,  -  kak  vy
osmelilis'? Pust' Karreras i prestupnik, no on  skazal  mne,  chto  senator
Hoskins...
     - Ha-ha, - razveselilsya ya. Ruchkoj otvertki ya  otstuchal  tri  korotkih
dvojnyh udara v kryshku groba - iznutri doneslos'  tri  udara  v  otvet.  YA
oglyadel somknuvsheesya vokrug kol'co zritelej. ZHal', chto scena eta  ne  byla
zapechatlena na plenke - vyrazhenie ih lic zasluzhivali uvekovecheniya.
     - Zamechatel'naya  sposobnost'  k  reanimacii   u   etih   amerikanskih
senatorov, - podelilsya ya s kapitanom  Brejsom.  -  Dazhe  iz  groba  rvutsya
naruzhu. Sejchas sami uvidite.
     Na etot raz kryshku ya sumel snyat' vsego za dve minuty.  V  etom  dele,
kak i vo vsyakom drugom, praktika - velikaya veshch'. Doktor Slingsbi  Kerolajn
byl sovershenno tak zhe bleden, kak i vse  vidennye  mnoyu  do  etogo  sluchaya
pokojniki. Da i voobshche vyglyadel on nevazhno - do smerti perepugannym. YA  ne
mog postavit' eto emu  v  vinu.  Sushchestvuet  mnogo  original'nyh  sposobov
dovesti cheloveka do ruchki, no, po moemu mneniyu, posadit' cheloveka v grob i
na pyat' chasov zavintit' kryshku - odin iz samyh izyskannyh. Doktor Kerolajn
okonchatel'no dojti do ruchki eshche ne uspel, no  nemalo  prodvinulsya  v  etom
napravlenii, sudya po shiroko otkrytomu rtu i vypuchennym glazam. On  drozhal,
kak lopnuvshaya pruzhina ot divana, i prakticheski  ne  mog  svyazno  govorit'.
Navernyaka,  moj  stuk  pokazalsya  emu  prelestnejshej  muzykoj,  kogda-libo
laskavshej chelovecheskoe uho.
     YA predostavil vozmozhnost' svoemu okruzheniyu okazat' pomoshch' bednyage,  a
sam napravilsya k sleduyushchemu grobu. To li shurupy na etom byli tuzhe, to li ya
oslab, no vo vsyakom sluchae uspehi moi zdes' byli znachitel'no skromnee, i ya
otnyud' ne ogorchilsya, kogda dorodnyj moryak iz komandy "Tikonderogi" vzyal  u
menya otvertku. YA posmotrel na chasy. Bez semnadcati sem'.
     - A v etom chto, mister Karter?  -  Vyrazhenie  lica  kapitana  Brejsa,
snova okazavshegosya okolo menya, yasno govorilo o tom,  chto  on  uzhe  ostavil
vsyakie popytki osmyslit' proishodyashchee. CHto, vprochem, bylo tol'ko razumno s
ego storony.
     - Obychnaya vzryvchatka s chasovym mehanizmom. YA dumayu,  eto  na  sluchaj,
esli ne srabotaet mehanizm "Tvistera". Otkrovenno  govorya,  sam  tochno  ne
znayu. Vazhen  fakt,  chto  odna  eta  shtuka  samostoyatel'no  mozhet  potopit'
"Tikonderogu".
     - A, mozhet, ee prosto nado vybrosit' za bort? - obespokoenno  sprosil
on.
     - Nenadezhno, ser. Ona mozhet vzorvat'sya ot udara o vodu i prodelat'  u
vas  v  bortu  nebol'shuyu  dyrku.  Ruchayus',  chto  gruzovik  v  nee   v®edet
spokojno... Kstati, poshlite kogo-nibud' snimat' kryshku s tret'ego.
     YA snova  posmotrel  na  chasy.  Bez  pyatnadcati  sem'.  "Kampari"  uzhe
prevratilsya v smutnoe pyatnyshko na proyasnyayushchemsya gorizonte. Do  nego  bylo,
pozhaluj, okolo shesti-semi mil' na vostok. Prilichnaya distanciya,  no  daleko
ne dostatochnaya.
     So vtorogo  groba  sletela  kryshka.  YA  snyal  odeyala,  nashel  chasovoj
mehanizm i dva tonen'kih provodka k vzryvatelyu i  ostorozhno  pererezal  ih
nozhom, sperva odin,  potom  drugoj.  Dlya  perestrahovki  vynul  i  chasovoj
mehanizm,  i  vzryvatel'  i  vybrosil  ih  za  bort.  Spustya  dve   minuty
analogichnym obrazom obezvredil adskuyu mashinu v  tret'em  grobu  i  oglyadel
palubu. Imej okruzhayushchie menya lyudi hot' kaplyu zdravogo smysla, vokrug  menya
dolzhno bylo by byt' tak zhe  pusto,  kak  v  kontore  spustya  minutu  posle
okonchaniya rabochego dnya. No nikto iz nih dazhe ne tronulsya s mesta.
     - Mister Karter, - surovo izrek Bullen i zamolchal, razglyadyvaya  menya.
- YA schitayu, chto vy, vozmozhno, dolzhny dat' nam  nekotorye  ob®yasneniya.  |to
delo s doktorom Kerolajnom, eti groby,  prevrashcheniya,  nakonec.  Iskomoe  ya
vydal  emu  v  ves'ma  szhatom  vide,  okruzhennyj  tolpoj  zhadno  vnimayushchih
slushatelej. Kogda zakonchil, on podytozhil:
     - I, krome  togo,  ya  schitayu,  chto,  vozmozhno,  dolzhen  vam  prinesti
nekotorye izvineniya. - S raskayaniem on yavno ne perebarshchival. - No ya  nikak
ne mogu  vybrosit'  iz  golovy  mysl'  o  "Tvistere",  o  "Tvistere"  i  o
"Kampari". |to  byl  horoshij  korabl',  mister.  Znayu,  chert  voz'mi,  chto
Karreras   chudovishche,   negodyaj,   okruzhennyj   shajkoj   golovorezov.    No
dejstvitel'no li eto byl dlya vas edinstvennyj vyhod? Prigovorit' ih vseh k
smerti? Sorok zhiznej na vashej sovesti.
     - |to vse zhe luchshe, chem sto pyat'desyat zhiznej  na  tom,  chto  zamenyaet
sovest' Karrerasu, - ugryumo  skazal  Dzhulius  Beresford.  -  A  tak  by  i
sluchilos', esli by ne vmeshalsya nash drug.
     - Nichego nel'zya bylo sdelat',  -  ob®yasnil  ya  Bullenu.  -  "Tvister"
postavlen na boevoj vzvod. Razryadit'  ego  mozhno  tol'ko  klyuchom.  Klyuch  u
Karrerasa. Edinstvennyj sposob obezvredit'  bombu  -  poprosit'  Karrerasa
otklyuchit' mehanizm. Esli by eto emu skazali do togo, kak on perebralsya  na
"Kampari", on, estestvenno, razryadil by bombu. A zatem on  ubil  by  vseh,
kto ostalsya na "Tikonderoge". Mogu posporit' na  chto  ugodno  -  poslednyaya
instrukciya hunty  zvuchala  primerno  tak:  zhivyh  svidetelej  ostat'sya  ne
dolzhno.
     - No i sejchas eshche ne pozdno, - nastaival  Bullen.  Na  Karrerasa  emu
bylo gluboko naplevat', no "Kampari" on lyubil. - Teper', kogda my legli na
kurs, on uzhe ne smozhet vzyat' nas na  abordazh  i  perestrelyat',  dazhe  esli
predpolozhit', chto on stanet  nas  dogonyat'.  Upravlyaemyj  opytnym  moryakom
korabl' vsegda mozhet uklonit'sya ot snaryadov etih banditov.
     - Minutku, ser, - prerval ego ya. - A kak my ego predupredim?
     - Po radio, mister, po radio! Ostalos'  eshche  shest'  minut.  Peredajte
radiogrammu.
     - Peredatchiki "Tikonderogi" vam ne pomogut, - ustalo ob®yasnil ya. - Ih
razbili tak, chto ne pochinish'.
     - CHto? - kapitan Brejs shvatil menya za ruku.  -  Kak  razbili?  A  vy
otkuda znaete?
     - Dumajte golovoj, - razdrazhenno  predlozhil  ya.  -  Vashim  podstavnym
radistam, konechno, byl otdan prikaz isportit'  pered  uhodom  peredatchiki.
Neuzheli  vy  dumaete,  chto  Karreras  mog  dopustit',  chtoby   vy   nachali
otstukivat' 805, kak tol'ko otvalite ot "Kampari"?
     - Mne eto i v golovu ne prishlo, - Brejs ozadachenno pokachal golovoj  i
obratilsya k molodomu oficeru: - K telefonu. Vy slyshali? Proverit'!
     Proverka otnyala ne bol'she polminuty. Molodoj chelovek vernulsya hmuryj.
     - On prav, ser. Sovershenno razbity.
     - Nash drug Karreras, - probormotal ya, - sam podpisal sebe prigovor.
     CHerez  dve  sekundy,  na  pyat'  minut  ran'she  raspisaniya,  "Kampari"
perestal sushchestvovat'. On byl ot nas po men'shej mere v  trinadcati  milyah,
sovsem  uzhe  skrylsya  za  gorizontom,  mezhdu  nami  lezhala  vysokaya  korma
"Tikonderogi", i vse zhe oslepitel'naya belo-golubaya vspyshka bol'no  udarila
nam po  glazam  s  siloj  desyati  poludennyh  solnc,  zaliv  na  mgnovenie
"Tikonderogu"  yarkim  belym   svetom   i   pridav   po   kontrastu   tenyam
nepravdopodobno gustoj chernyj cvet, kak budto kto-to vklyuchil v  neskol'kih
metrah ot nas  ispolinskij  prozhektor.  |to  ubijstvennoe  siyanie  dlilos'
kakie-to doli sekundy, no i pogasnuv, nadolgo otpechatalos'  v  glazah  ego
nevol'nyh  zritelej.  Na  smenu  emu  prishla  pryamaya  vertikal'naya  polosa
krasnogo, sverkayushchego  ognya,  vonzivshayasya  v  tuchu,  prorezavshaya  nebo  na
gorizonte. Vsled za nej podnyalsya belyj  stolb  kipyashchej  vody  i  para.  On
medlenno  voznosilsya  nad  poverhnost'yu  morya,  nepravdopodobno,  do  zhuti
medlenno dobralsya pochti do tuchi  i  tak  zhe  medlenno  nachal  opadat'.  To
nemnogoe, chto ostalos' ot razveyannogo po vetru "Kampari", krutilos' gde-to
vnutri etogo gigantskogo smercha. Ot "Kampari" i ot Karrerasa.
     Ot zarozhdeniya do ugasaniya smercha proshlo ne men'she  minuty,  i  tol'ko
spustya neskol'ko sekund posle togo, kak on ischez, i  gorizont  na  vostoke
proyasnilsya, do nas doletel pervyj oglushitel'nyj raskat  groma,  a  za  nim
groznyj rev vzryva. Zatem snova nastupila tishina, glubokaya i nerushimaya.
     - CHto zh, doktor Kerolajn, -  popytalsya  ya  zavyazat'  razgovor,  -  po
krajnej mere, vy dolzhny byt' udovletvoreny,  chto  vasha  chertova  perechnica
vse-taki rabotaet. On ne podderzhal moej iniciativy. Da i nikto ne proronil
ni slova. Vse zhdali volnu, no nikakoj osobo  vydayushchejsya  volny  tak  i  ne
poyavilos'. Spustya minutu ili dve na nas nakatilsya s  vostoka  nesushchijsya  s
ogromnoj skorost'yu dlinnyj i pologoj  val,  proshel  pod  "Tikonderogoj"  i
promchalsya dal'she, kachnuv korabl' s kormy na nos raza tri-chetyre. Pervym iz
vsej kompanii obrel golos kapitan Brejs.
     - Vot i vse, kapitan Bullen. Ostalsya odin dym. Ot vashego korablya i ot
moih sta pyatidesyati millionov dollarov zolotom.
     - Tol'ko ot korablya, kapitan Brejs, - popravil ego  ya,  -  tol'ko  ot
korablya. CHto zhe kasaetsya dvadcati  obrashchennyh  v  dym  generatorov,  to  ya
polagayu, chto pravitel'stvo  Soedinennyh  SHtatov  ohotno  vozmestit  ubytki
elektrotehnicheskoj kompanii "Harmsvort i Holden".
     On gor'ko ulybnulsya. Nastroenie u nego bylo sovsem ne veseloe.
     - V etih kontejnerah byli ne generatory, mister  Karter.  Zoloto  dlya
Fort-Noksa. Otkuda tol'ko etot d'yavol Karreras...
     - Vy uvereny, chto v etih kontejnerah bylo zoloto? - vmeshalsya ya.
     - Konechno. Vernee, ya prosto znal, chto  ono  u  nas  na  bortu.  No  s
markirovkoj kontejnerov proizoshla oshibka. Vse eta proklyataya sekretnost'  -
odna ruka ne znaet, chto delaet drugaya. Po moemu manifestu s  zolotom  byli
perednie dvadcat' kontejnerov na verhnej palube, no  vchera  Admiraltejstvo
radiogrammoj uvedomilo menya ob oshibke. Tochnee govorya, ono  uvedomilo  etih
negodyaev-radistov. Oni, konechno, mne nichego ne pokazali. A  Karrerasu  tut
zhe soobshchili i pervym delom, kak on vzyal nas na abordazh, prinesli emu blank
radiogrammy v kachestve dokazatel'stva. On otdal ego mne  na  pamyat',  -  s
gorech'yu dobavil on, protyagivaya mne listok bumagi. - Hotite posmotret'?
     - Net neobhodimosti. YA i tak mogu slovo  v  slovo  skazat',  chto  tam
napisano: "SROCHNAYA  VNEOCHEREDNAYA  OSOBOJ  VAZHNOSTI.  POLUCHENIE  NEMEDLENNO
SOOBSHCHITX KAPITANU TIKONDEROGI:  SERXEZNAYA  OSHIBKA  V  GRUZOVOM  MANIFESTE:
SPECGRUZ NAHODITSYA NE V DVADCATI PEREDNIH KONTEJNERAH NA NOSOVOJ PALUBE  S
MARKIROVKOJ "TURBINA N|SHVILL TENNESSI", A V DVADCATI PEREDNIH  KONTEJNERAH
NA KORMOVOJ PALUBE S MARKIROVKOJ "GENERATORY OAK RIDZH TENNESSI": V  SLUCHAE
VSTRECHI S URAGANOM GRUZ NA KORMOVOJ PALUBE SPASATX V  PERVUYU  OCHEREDX:  OT
MINISTERSTVA  TRANSPORTA  VICE-ADMIRAL  RICHARD  HODSON  NACHALXNIK   OTDELA
MORSKIH PEREVOZOK"
     Brejs v nedoumenii ustavilsya na menya.
     - Otkuda, chert voz'mi...
     - U Migelya Karrerasa v kayute tozhe  byl  manifest,  -  ob®yasnil  ya.  -
Pomechennyj, prichem sovershenno pravil'no, tochno tak zhe, kak i  vash.  YA  ego
videl. |ta radiogramma prishla ne iz Londona. Ona prishla ot menya. YA  poslal
ee iz radiorubki "Kampari" segodnya v dva chasa nochi.
     Vocarilas' tishina  i  dovol'no  nadolgo.  Kak  i  sledovalo  ozhidat',
narushila ee v konce  koncov  S'yuzen  Beresford.  Ona  podoshla  k  nosilkam
Bullena, posmotrela na nego sverhu vniz i torzhestvenno zayavila:
     - Kapitan Bullen, mne kazhetsya, chto my  oba  dolzhny  prinesti  misteru
Karteru samye glubokie izvineniya.
     - Mne tozhe tak kazhetsya, miss Beresford. Dejstvitel'no pridetsya. -  On
popytalsya otkashlyat'sya, no u nego nichego ne vyshlo. - No vspomnite,  chto  on
velel mne zatknut'sya. Mne, svoemu kapitanu! Vy eto slyshali?
     - |to erunda, - uspokoila ego ona. - Vy vsego lish' ego kapitan. On  i
mne velel zatknut'sya, a ya ego nevesta. V budushchem mesyace u nas svad'ba.
     - Ego nevesta? V budushchem mesyace svad'ba? - nevziraya na bol',  kapitan
Bullen pripodnyalsya na lokte, nedoumevayushche oglyadel nas po ocheredi  i  snova
tyazhelo otkinulsya na nosilki. - Bud' ya proklyat! Pervyj raz ob etom slyshu.
     - Mister Karter tozhe do sih por ob etom ne slyshal, - priznalas'  ona.
- No sejchas-to on vse-taki uslyshal.

Last-modified: Thu, 10 Aug 2000 15:09:03 GMT
Ocenite etot tekst: