poverite eshche koe-chemu.-On vypustil oblako vonyuchego dyma i prodolzhil.- Odin iz punktov v raporte o vas glasit: "Ne goditsya dlya obychnogo rassledovaniya. Teryaet interes i bystro nachinaet skuchat'. Proyavlyaet luchshie kachestva v ekstremal'nyh situaciyah. V etih sluchayah ne imeet sebe ravnyh". |to oficial'nyj dokument, Kalvert. Mne ne pridetsya potom otrezat' sebe pravuyu ruku? - Net, ser. Znaete, kto vy, ser? - Staryj chert Makiavelli,-skazal dyadyushka Artur s nekotorym udovletvoreniem,- Vy ponyali, chto tut proishodit? - Da, ser. - Nalejte mne eshche viski, moj mal'chik, na etot raz pobol'she, i rasskazhite mne, chto proizoshlo, chto vy znaete, i chto vy predpolagaete. I ya nalil emu pobol'she viski i rasskazal, chto proizoshlo, chto ya uznal, i stol'ko iz togo, chto ya predpolagal, skol'ko mne pokazalos' razumnym emu rasskazat'. Vyslushav menya, on skazal: - Itak, vy dumaete,-Loh-Guron? - Dolzhen byt', Loh-Guron. Bol'she ya nigde ni s kem ne razgovarival i nikto ne mog menya uvidet'. Kto-to uznal menya tam. Ili poluchil moe opisanie po radio. Imenno po radio. Sudno, kotoroe karaulilo nas s Vnl'yamsom, prishlo iz Torbeya ili otkuda-to vblizi Torbeya. Im by ponadobilos' v pyat' raz bol'she vremeni, chem nam, chtoby dobrat'sya na sudne iz Loh-Gurona. Gde-to zdes', na more ili na sushe, est' radiostanciya. I gde-to na Loh-Gurone est' drugaya. - Vy videli lodku universitetskoj ekspedicii na chuzhom beregu Loh-Gurova. YAkoby universitetskaya ekspediciya. U nih na bortu mog byt' peredatchik. - Net, ser. Videli by vy etih chudakov s borodami...- YA vstal, razdvinul shtory po obeim storonam salona i snova sel.-YA skazal vam, chto ih lodka byla povrezhdena. Ona stoyala na mertvom yakore, odnako v nej bylo polno vody. Sami oni ee ne dyryavili, estestvennym putem ona tozhe vozniknut' ne mogla. Kto-to o nih pozabotilsya. Eshche odno melkoe proisshestvie s malym sudnom, kotorye tak chasto proishodyat v etih mestah. - Zachem vy razdvinuli shtory? - Eshche odno proisshestvie, ser. Ono vot-vot proizojdet. Odnazhdy noch'yu na sudne poyavyatsya lyudi. Hanslett i ya mertvy, dumayut eti lyudi. Po krajnej mere ya mertv, a Hanslett ili mertv, ili u nih v rukah. Nel'zya ostavlyat'. "Fajrkrest" bez prismotra, eto mozhet vyzvat' podozreniya, kachnetsya rassledovanie. Poetomu odnazhdy noch'yu oni poyavyatsya na sudne, podnimut yakor' i otvedut "Fajrkrest" v proliv na buksire. A tam oni pererezhut priemnyj patrubok sistemy ohlazhdeniya, vklyuchat nasos, podayushchij zabornuyu vodu, perejdut na svoe sudno ya snimut shlyapy, a tem vremenem "Fajrkrest" budet tonut', chtoby prisoedinit'sya k vertoletu. I vse budet vyglyadet' ochen' nevinno, ved' Hanslett i ya vpolne mogli snyat'sya s yakorya do voshoda solnca... - I vody proliva poglotyat vas,- kivnul dyadyushka Artur.- Vy uvereny v etom, Kalvert? - Na etot raz absolyutno. - Togda zachem vy razdvinuli eti proklyatye shtory? - Pohoronnaya komanda ne yavitsya kogda popalo, oni budut zhdat' svoego chasa. Luchshee vremya, chtoby zatopit' yahtu v etih vodah, vo vremya priliva, a esli vy hotite dejstvovat' navernyaka, luchshe dozhdat'sya vysshej tochki priliva, to est' chasa nochi. Nu, a esli kto-to primchitsya syuda srazu zhe posle togo, kak ya razdvinul shtory, to eto budet veskim dokavatel'stvom togo, chto sushchestvuet peredatchik, o kotorom my govorili, i nashi priyateli, kotorye na nem rabotayut, nahodyatsya gde-to ryadom, na sushe ili na more. - Pochemu eto yavlyaetsya dokazatel'stvom? - serdito sprosil dyadyushka Artur.- Pochemu oni dolzhny primchat'sya? - Oni znayut, chto Hanslett u nih. Po krajnej mere ya tak predpolagayu, potomu chto ne mogu pridumat' drugoj prichiny ego otsutstviya. Oni znayut, chto ya mertv, no ne sovsem uvereny v etom. I vdrug oni vidyat prizyvnyj svet v illyuminatore. CHto eto, sprosyat oni sebya, Kalvert voskres iz mertvyh? Ili tretij kollega Kalverta i Hansletta, kotorogo my prozevali? Kto by tut ni byl, on dolzhen zamolchat'. I zamolchat' nemedlenno. Vy by ne primchalis'? - Ne stoit tak legkomyslenno otnosit'sya k etoj vozmozhnosti,- vyrazil nedovol'stvo dyadyushka Artur. - Govorya vashimi slovami, ser, esli vy poverite v eto, to poverite eshche koe-chemu. - Snachala nado bylo posovetovat'sya so mnoj, Kalvert.- Dyadyushka Artur poerzal na svoem meste - edva ulovimoe dvizhenie, vyrazhenie lica ne izmenilos'. On byl prekrasnym administratorom, no vot oglushat' cheloveka odnim udarom i stalkivat' ego so skaly - eto bylo ne sovsem po ego chasti.- YA zhe govoril vam, chto priehal syuda tol'ko dlya proverki. - Vinovat, ser Artur. Mozhet vam luchshe peredelat' raport? YA imeyu v vidu tu chast', gde govoritsya o luchshem v Evrope. - Vot nenormal'nyj,- provorchal on.- Oni napadut na nas iz temnoty, ne tak li? Oni uzhe na puti syuda. Vooruzhennye ubijcy. Ne dolzhny li my podgotovit'sya, chtoby zashchitit' sebya? CHert voz'mi, u menya ved' dazhe net pistoleta. - On mozhet vam i ne ponadobit'sya. Esli vy ne soglasites' so mnoj.- YA protyanul emu lyuger. Ov vzyal ego, proveril obojmu, ubedilsya, chto predohranitel' sdvigaetsya legko, i uselsya, nelovko derzha pistolet v ruke. - Mozhet, nam sleduet dvigat'sya, Kalvert? A to izobrazhaem iz sebya nepodvizhnye misheni. - Ih eshche dolgo ne budet. Blizhajshij dom ili sudno v mile k vostoku otsyuda. Im pridetsya dvigat'sya navstrechu vetru i prilivu, a motorom pol'zovat'sya oni ne mogut. Esli oni idut na veslah, to im eshche dolgo tashchit'sya. No vashe vremya uhodit, ser. Nam eshche mnogoe nado sdelat' za etu noch'. Ved' perevozki zolota konchayutsya, ne budut zhe oni napadat' na rezinovye lodki posle togo, kak vzyali pyat' okeanskih korablej. Tak chto vernemsya k Loh-Guronu. Nachnem s Mak-Icherka - ego dejstviya vyglyadyat podozritel'no, uzh ochen' r'yano on zashchishchaet svoyu nedvizhimost'. I on tak napugan, budto emu v spinu smotrelo poldyuzhiny ruzhej, kogda on stolknulsya so mnoj. Slishkom pravdopodobno, chtoby byt' pravdoj, professionaly ne budut tak dejstvovat'. - Mozhet byt', professionaly proveryali, kak budet reagirovat' professional. Vy govorite, chto on byl ispugan. - A mozhet, eto pustoj nomer. Mozhet, on prichasten, no tol'ko kosvenno. Togda est' eshche lovcy akul. U nih est' lodki, est' nedvizhimost', oni zhivut zdes' ne pervyj god i vsem tut horosho izvestny. Oni na horoshej schetu na poberezh'e. Krome togo, est' eshche Dab-Sgejr. Lord Kirhsajd ya ego prekrasnaya doch' S'yu. - Ledi S'yuzen,- skazal dyadyushka Artur. Trudno bylo pri stol' bezrazlichnom, otsutstvuyushchem vyrazheniya izobrazit' holodnyj uprek, no emu eto udalos'.- YA znayu lorda Kirksajda, razumeetsya.- Ego ton pokazyval, chto bylo by strannym, esli by on ego ne znal.- I prav ya ili net otnositel'yao sera |ntoni, no naschet lorda Kirksajda ya uveren: on sovershenno nesposoben sovershit' chto-nibud' nechestnoe ili protivozakonnoe. - YA tozhe. On dovol'no surov s vidu, no dusha u nego angel'skaya. - A ego doch'? YA ee nikogda ne vstrechal. - Vpolne sovremennaya devushka. Odeta na sovremennyj lad, govorit po-sovremennomu: ya smela, ya vse znayu, ya mogu za sebya postoyat'. No ona sovsem ne smelaya, prosto simpatichnaya staromodnaya devchonka v modnyh odezhkah. - Itak, ih my isklyuchaem,- skazal s oblegcheniem ser Artur.- U nas ostayutsya lovcy akul, ekspediciya, nesmotrya na vashi nasmeshki, i Ish-Ichern. Lichno ya za lovcov akul. YA ne stal sporit'. Prishlo vremya podnyat'sya na palubu, i ya skazal emu ob etom. - Teper' uzhe nedolgo? - Dumayu, chto net, ser. My vyklyuchim svet v salone - eto budet ochen' nekstati dlya nih, esli oni poprobuyut zaglyanut' v okna. My vklyuchim avarijnoe osveshchenie kayut i machtovyj ogon'. |to ukazhet im mesto raspolozheniya lodki. Korma budet osveshchena. A nos budet pogruzhen vo t'mu. V etoj temnote my i skroemsya. - My budem v temnote? - Golos dyadyushki Artura zvuchal ne slishkom uverenno. - Vy vstanete v rulevoj rubke. Dver' v nee otkryvaetsya naruzhu. Derzhites' iznutri za ruchku. Tol'ko ochen' legko. Kak tol'ko pochuvstvuete, chto ona povorachivaetsya, ochen' medlenno i besshumno povorachivaetsya, prigotov'tes'. A kak tol'ko dver' chut'-chut' priotkroetsya, udar'te v dver', nogoj so vsej sily chut' nizhe ruchki. Esli vy ne slomaete emu nos ili ne perekinete ego za bort, to po krajnej mere vyb'ete polovinu zubov, A ya pozabochus' ob ostal'nyh. - Kakim obrazom? - YA budu na kryshe salona. Tam budet ten' ot machty, i dazhe esli oni podojdut so storony rulevoj rubki, oni ne smogut razglyadet' moj siluet. - No chto vy sobiraetes' delat'? - Iskalechit' ego. Ili ih. Bol'shoj gaechvyj klyuch iz mashinnogo otdeleniya, obernutyj tryapkoj,- dumayu, eto budet neploho. - A pochemu by vam ne oslepit' ih prozhektorom i ne zastavit' podnyat' ruki? - Dyadyushka Artur yavno ne ocenil moj obraz dejstvij. - Po trem prichinam. |to opasnye i opytnye lyudi, ih ne sleduet preduprezhdat'. Tut net chestnoj sportivnoj bor'by, nado zabotit'sya o nashej zhizni. Dalee, ya uveren, chto oni uzhe rassmatrivayut "Fajrkrest" v nochnoj binokl'. Nakonec, zvuk horosho rasprostranyaetsya po vode, a veter duet v storonu Torbeya. |to ya na tot sluchaj, esli nachnetsya strel'ba. On bol'she nichego ne sprashival. My vyshli na ishodnye pozicii i stali zhdat'. Vse eshche lil sil'nyj dozhd' i s zapada dul veter. Dozhd' ne osobenno smushchal menya, ya nadel vodonepronicaemyj kostyum. Rasplastavshis' na kryshe salona, ya lezhal, rasslabiv pal'cy ruk, pravaya priderzhivala gaechnyj klyuch, v levoj byl nozh. Oni poyavilis' cherez pyatnadcat' minut. YA uslyshal legkoe kasanie reziny po pravomu bortu so storony dveri v rulevuyu rubku. YA potyanul za shnur, kotoryj prohodil cheree zadnee okno rulevoj rubki. SHnur byl privyazan k ruke dyadyushki Artura. Ih bylo tol'ko dvoe. K tomu vremeni moi glaza prekrasno prisposobilis' k temnote, i ya mog legko razlichit' figuru pervogo, kotoryj shagnul cheree bort chut' nizhe togo mesta, gde ya lezhal. On zakrepil nosovoj konec i stal zhdat' svoego naparnika. Vpered oni dvinulis' vmeste. Pervyj korchilsya v agonii posle udara dver'yu, kotoryj, kak my potom ustanovili, prishelsya pryamo v lico. So vtorym ne tak povezlo - on obladal koshach'ej reakciej i vyprygnul na palubu, kogda gaechnyj klyuch obrushilsya na nego. YA shvatil ego za ruku pod plecho i udaril eshche raz - po golove. V odnoj ruke u nego byl nozh ili pistolet, i esli by ya promedlil dolyu sekundy, vyyasnyaya, chto imenno u nego bylo, ya byl by pokojnikom. YA otpustil ruku, i on tut zhe tiho ulegsya. YA proshel mimo vtorogo, zadernuv. shtory v salone i zazheg svet. Posle egogo ya pripodnyal stonushchego na palube cheloveka, protashchil ego cherez dver' rulevoj rubki, vniz po stupen'kam v salon i brosil na kover. YA ne uvnal ego. V etom ne bylo nichego udivitel'nogo: rodnaya mat' ego by ne uznala: Dyadyushka Artur byl iz teh, kto delaet rabotu dobrosovestno. - Derzhite ego na pricele, ser,- skazal ya. Dyadyushka Artur smotrel na delo ruk svoih s neskol'ko udivlennym vyrazheniem. Edinstvennym, chem otlichalos' ego lico ot obychnogo sostoyaniya, byla legkaya blednost'.- Esli on nachnet rypat'sya, ubejte ego. - No... posmotrite na ego lico. Ne mozhem zhe my tak ostavit'... - A vy posmotrite na eto, ser.- YA naklonilsya i podnyal oruzhie, kotoroe vypalo, iz ruk etogo parnya, kogda ya brosil ego na kover.- V policejskom departamente Soedinennyh SHtatov eto nazyvayut "malyutkoj". Obrez, u kotorogo otpileno dve treti stvola i dve treti priklada. Esli by emu udalos' vystrelit' pervym, u vas voobshche ne ostalos' by lica. V bukval'nom smysle. Vy vse eshche chuvstvuete sebya v roli Florens Najtingajl nad pavshim geroem? |to byl sovsem ne tot ton, v kotorom mozhno govorit' s dyadyushkoj Arturom, poetomu v konfidencial'nom raporte, kogda my vernemsya, poyavyatsya nekotorye dopolneniya. Esli my vernemsya. No v tot moment ya ne mog govorit' inache. YA proshel mimo dyadyushki Artura i podnyalsya po stupen'kam. V rulevoj rubke ya vzyal malen'kij fonarik, vyshel naruzhu i posvetil za bort, prikryvaya lampochku tak, chtoby svet byl ne viden so storony. Oni priplyli na rezinovoj lodke, i podvesnoj motor na nej byl. Geroi pobediteli, sogrevaemye chuvstvom udovletvoreniya posle horosho vypolnennoj raboty, namerevalis' vozvrashchat'sya s komfortom. Obmotav konec vokrug golovki cilindra i podtyagivaya poperemenno to ego, to nosovoj konec, ya za paru minut vtashchil na palubu lodku. Otsoedinil motor, peretashchil lodku na druguyu storonu nadstrojki, chtoby ne bylo vidno s zaliva, i issledoval ee tshchatel'no pri svete fonarya. Krome imeni izgotovitelya na nej ne bylo nikakih pometok, pozvolyayushchih opredelit' ee prinadlezhnost' tomu ili inomu sudnu. YA razrezal ee na polosy i vykinul za bort. Vernuvshis', v rulevuyu rubku, ya otrezal dvenadcatifutovyj kusok kabelya v polihlorvinilovoj obolochke, vyshel naruzhu i privyazal k lodyzhkam mertveca podvesnoj motor. YA obsledoval ego karmany - nichego. YA znal, chto tam nichego ne budet, ya imel delo s professionalami. YA podnyal fonar' i osvetil ego lico. YA nikogda prezhde ego ne videl. Zabrav u mertveca pistolet, ya snyal cep' ograzhdeniya, stolknul snachala podvesnoj motor, a potom i telo za bort. Oni ischezli v temnoj vode zaliva Torbej bez edinogo vspleska. YA zashel vnutr', zakryl dver' rulevoj rubki i dver' salona za soboj. Ranenyj k tomu vremeni uzhe byl na nogah, on stoyal poshatyvayas', promokaya lico polotencem, i vremya ot vremeni stonal. YA ne osuzhdayu ego - esli by u menya byl sloman nos, vybity pochti vse perednie zuby i, skoree vsego, slomana chelyust', ya by tozhe stonal. Dyadyushka Artur s pistoletom v odnoj ruke i moim stakanom v drugoj sidel na skam'e i sozercal delo ruk svoih so strannoj smes'yu udovletvoreniya i otvrashcheniya na lice. - Kover neskol'ko postradal,- zametil on.- A chto my budem delat' s etim? - Peredadim policii. - Policiya? Vy chto - zaranee ee vyzvali? - Nu, vy slishkom mnogogo ot menya hotite. Pridetsya nemnogo podozhdat'. - A nash priyatel' snaruzhi? - Kotoryj? - Nu, eto tip... v-e... soobshchnik. - YA brosil ego za bort, Kover opyat' postradal, poskol'ku dyadyushka Artur prolil na nego viski. - CHto? - sprosil on. - Ne bespokojtes'.- YA ukazal pal'cem vniz.- Glubina dvadcat' sazhenej i pochti tridcat' funtov metalla privyazano k nogam. - Na... na dne morya? - A vy dumali, ya ustroyu emu pohorony na gosudarstvennyj schet? Vinovat, ya ne skazal vam, chto on byl mertv. YA ubil ego. - Ubil? Ubil? - On byl rasteryan.- Pochemu, Kalvert? - Zdes' ne sprashivayut pochemu. Zdes' ne trebuyut opravdanij. Ili ya ego, ili on menya, a potom i vas. Vam nuzhno osnovanie dlya ubijstva cheloveka, kotoryj sam ubival po men'shej mere trizhdy, a mozhet byt', i bol'she? Dazhe esli imenno etot tip prezhde ne ubival, to syuda on prishel imenno za etim. YA ubil ego ne razdumyvaya, bez zhalosti, kak razdavil by tarantula. - Da, vy pravy, vy pravy.- On vzdohnul.- Dolzhen priznat', vpechatlenie ot vashih otchetov neskol'ko inoe, chem ot neposredstvennogo uchastiya. No ya dolzhen takzhe priznat', chto v sluchayah, vrode etogo, polezno imet' vas gde-nibud' poblizosti. Nu chto zh, davajte dostavim etogo tipa v uchastok. - YA by predpochel snachala pobyvat' na "SHangri-La", ser. CHtoby poiskat' Hansletta. - Ponimayu. CHtoby najti Hansletta. Vam ne prihodit v golovu, Kalvert, chto esli oni - vragi, kak vy polagaete, to vam ne pozvolyat iskat' Hansletta? - Da, ser. V moi namereniya ne vhodit poyavlyat'sya va "SHaigri-La" s pistoletami v obeih rukah i obyskivat' yahtu. Mne ne dali by projti i pyati futov. YA tol'ko sobirayus' sprosit', ne videl li ego kto-nibud'. Dumayu, polezno ponablyudat' za ih reakciej, kogda pokojnik yavitsya k nim na bort, osobenno, esli pokojnik yavlyaetsya s yahty, na kotoruyu oni tol'ko chto poslali paru ubijc. A predstavlyaete, kak interesno budet ponablyudat' za nimi nekotoroe vremya spustya, kogda oni tak i ne dozhdutsya vozvrashcheniya ubijc? - Esli predpolozhit', chto oni bandity, to, konechno. - YA uznayu eto do togo, kak my skazhem "do svidaniya". YA vzyal motok provoda na rulevoj rubki i otvel svoego plennika v kormovuyu kayutu. YA prikazal emu sest', obmotal provodom ego taliyu i privyazal k generatoru, nogi ya privyazal k odnoj na opor. Ruki ya ostavil svobodnymi. On mog dvigat'sya, mog pol'zovat'sya polotencem i kovshom s holodnoj vodoj, kotorye ya emu ostavil. No on ne mog dotyanut'sya do stekla ili kakogo-nibud' rezhushchego instrumenta, chtoby osvobodit'sya ili pokonchit' s soboj. Hotya, po pravde govorya, ni to, ni drugoe menya sil'no ne bespokoilo. YA zapustil dvigateli, vybral yakor', vklyuchil navigacionnye ogni i napravilsya k "SHangri-La". I tut ya vdrug pochuvstvoval, chto ne chuvstvuyu bol'she ustalosti. Glava shestaya. SREDA: 20.40-22.40. Menee chem v kabel'tove ot "SHangri-La" ya zaglushil motor, yakor' s lyazgom ushel na glubinu v pyatnadcat' sazhenej. YA pogasil navigacionnye ogni i svet v rulevoj rubke, spustilsya v salon i zakryl za soboj dver'. - Dolgo my budem sidet'? - sprosil dyadyushka Artur. - Nedolgo. Luchshe by vam nadet' nepromokaemyj plashch, ser. Posle sleduyushchego dozhdevogo zaryada my pojdem. - Kak vy dumaete, oni nablyudali za nami v nochnoj binokl', poka my peresekali buhtu? - CHto za vopros? Oni i sejchas ne svodyat s nas glaz. Oni ochen' bespokoyatsya, bespokoyatsya potomu, chto vse idet ne tak, chto-to sluchilos' s ih priyatelyami, kotoryh poslali vzyat' u nas interv'yu. Konechno, esli oni - bandity. - Oni nachnut ih iskat'. - Ne srazu. Ne ran'she chem cherez chas ili dva. Oni budut zhdat' ih vozvrashcheniya. Podumayut, chto te slishkom dolgo dobiralis' do "Fajrkresta", i my snyalis' s yakorya do ih poyavleniya. Ili chto-to sluchilos' s rezinovoj lodkoj.- YA uslyshal, kak dozhd' s siloj zabarabanil po kryshe salona.- Pora otpravlyat'sya. My podnyalis' na palubu, proshli na kormu, tiho spustili rezinovuyu lodku na vodu i po krancu slezli v nee. YA ottolknulsya. Veter i priliv tut zhe ponesli nas vpered, k zalivu. Skvoz' strui dozhdya my s trudom razlichali "SHangri-La", raskachivayushchuyusya na volnah, v to vremya kak nas neslo yardah v sta mimo ee levogo borta. Gde-to posredine mezhdu "SHangri-La" i beregom ya zapustil motor i povernul nazad. Kater byl otshvartovan za konec shlyupbalki, vystavlennoj po pravomu bortu "SHangri-La" primerno futah v desyati ot mostika. Korma katera byla v kakih-nibud' pyatnadcati futah ot osveshchennogo trapa. YA podoshel s pravogo borta, protiv vetra, i prichalil k trapu. Matros v nepromokaemom plashche i francuzskoj beskozyrke s pomponom sbezhal po trapu i prinyal nosovoj konec. - A-a... Dobryj vecher, priyatel',- skazal dyadyushka Artur. On ne pytalsya izobrazhat' chto-to: imenno v takom tone on obychno i razgovarivaet s lyud'mi.- Ser |ntovi na bortu? - Da, ser. - Nadeyus', ya mogu vstretit'sya s nim nenadolgo? - Esli vy podozhdete... e-e...- On oseksya, ustavivshis' na sera Artura.- O-o, eto vy, admiral! - Admiral |rnford-Dzhejson. A vy tot samyj paren', chto otvozil menya na "Kolumbiyu" posle obeda? - Da, ser. YA provozhu vas v salon, ser. - Moya lodka podozhdet menya zdes' neskol'ko minut.- Tem samym on daval ponyat', chto ya vsego lish' ego matros. - Prekrasno, ser. Admiral vskarabkalsya po trapu i proshel na kormu. Desyat' sekund ya potratil na osmotr s®emnyh peril, obramlyayushchih trap, i reshil, chto ih mozhno vydernut' bez osobogo truda, zatem posledoval za admiralom i ego soprovozhdayushchim na kormu. YA proshel koridorom, vedushchim v salon, i spryatalsya za ventilyacionnoj truboj. Pochti tut zhe matros vernulsya obratno. Sekund dvadcat' on budet razmyshlyat', kuda ya delsya, no menya malo zanimalo, chem on budet zanyat v eti dvadcat' sekund. Podkravshis' k priotkrytoj dveri salona, ya uslyshal golos dyadyushki Artura. - Net, net, ya iskrenne sozhaleyu, chto vorvalsya k vam stol' besceremonno... Da, blagodaryu vas, pozhaluj ne otkazhus', esli vam ne trudno. Da, i sodovoj, pozhalujsta.- Kazalos', dyadyushka Artur pozhaloval lish' dlya togo, chtoby promochit' gorlo na son gryadushchij.- Spasibo, spasibo. Vashe zdorov'e, ledi Skuros. Vashe zdorov'e dzhentl'meny... Ne hotelos' by vas zaderzhivat', no budu ochen' blagodaren, esli vy pomozhete nam. YA i moj drug, my ochen' obespokoeny, pover'te ochen'... Kuda zhe on podevalsya? YA dumal, on idet sledom za mnoj... Replika Kalverta. YA opustil vorotnik nepromokaemoj kurtki, kotoryj zakryval nizhnyuyu chast' lica, snyal zyujdvestku, skryvavshuyu lico do samyh brovej, vezhlivo postuchal i voshel. - Dobryj vecher ledi Skuros. Dobryj vecher, dzhentl'meny. Proshu proshcheniya za vtorzhenie, ser |ntoni. Krome dyadyushki Artura ih bylo shestero - v dal'nem konce salona, u kamina. Ser |ntoni stoyal, ostal'nye sideli. SHarlotta Skuros, Dol'maj, upravlyayushchij Skurosa, Lavorski - ego bankir, lord CHernli -makler, i pyatyj, kotorogo ya ne uznal. Vse derzhali v rukah bokaly. Ih reakciya na moe vnezapnoe poyavlenie byla interesnoj. Starin Skuros izobrazil nechto srednee mezhdu neudovol'stviem i zadumchivost'yu. SHarlotta Skuros poslala mne natyashchuyu ulybku. Dyadyushka Artur ne preuvelichival: krovopodtek u nee na lice byl vnushitel'nyj. Lico neznakomca nichego ne vyrazhalo, lyaco Dol'mana bylo nepronicaemo, u Lavorski ono, kazalos', bylo vysecheno iz mramora. Zato u lorda CHernli byl takoe vyrazhenie, slovno on v polnoch zabralsya v cerkov' na kladbishche i kto-to shvatil ego za plecho. Konechno, mne moglo eto pokazat'sya. No chto uzh mne tochno ne pokazalos', tak eto zvon upavshego na kover hrustal'nogo bokala. Pryamo scena iz melodramy viktorianskih vremen. Nash makler-aristokrat, vidimo, eshche sohranil ostatki dushi. Za drugih ya by ne poruchilsya. Dol'man, Lavorski, v chem ya osobenno byl uveren, ser |ntoni mogli zastavit' svoi lica vyrazhat' vse chto ugodno. - Bozhe moj, Peterson - Ton Skurosa vyrazhal udivlenie, no ne udivlenie pri vide cheloveka, vosstavshego iz mogily.- YA i ne podozreval, chto vy znakomy drug s drugom. - Gospodi, da, konechno zhe. My s Petersonom kollegi, Toni. YUNESKO, vy zhe znaete.- Dyadyushk:-Artur vsegda vydaet sebya za predstavntelya YUNESKO, eta krysha pomogaet emu opravdyvat' chastye poezdki za granicu.- Morskaya biologiya nastol'ko zhe sostavnaya chast' kul'tury, kak i nauki. Peterson odin iz luchshih moih organizatorov. YA imeyu v vidu publichnye lekcii. On vystupaet v Evrope, Azii, Afrike, YUzhnoj Amerike.- |to bylo blizko k istine, tol'ko ne s lekciyami ya tuda ezdil.- YA dazhe ne znal, chto on zdes', poka mne ne skazali ob etom v otele. No, dorogoj moj, rech' ne o nas. Rech' idet o Hanslette. Kollege Petersona. I moem, konechno. My ne mozhem ego najti. V derevne ego net. Vashe sudno blizhajshee. Vy ego ne videli? - Boyus', chto net,- skazal Skuros.- A ostal'nye? Net? Nikto? - on nazhal knopku zvonka, poyavilsya styuard. Skuros velel emu rasprosit' komandu, i styuard vyshel.- Kogda on ischez, mister Peterson? - Ponyatiya ne imeyu. YA ostavil ego, kogda otpravilsya na rabotu. Menya ne bylo celyj den', ya sobiral obrazcy. Meduzy,- neveselo rassmeyalsya ya i poter pylayushchee lico.-Boyus', chto kakoj-to yadovityj vid. A kogda ya vernulsya, ot nego ne ostalos' i sleda. - Vash drug umeet plavat', mister Peterson? - sprosil neznakomec. YA posmotrel na nego: mrachnyj korenastyj tip let soroka, s cepkimi chernymi glazami, gluboko posazhennymi na zagorelom lipe. Besstrastnye lica byli zdes' v mode nynche, poetomu i ya postaralsya ostat'sya besstrastnym. No eto bylo nelegko. - Boyus', chto net,- spokojno skazal ya.- Boyus', chto vy dumaete o tom zhe, chto i ya. U nas net zashchitnogo ograzhdeniya. Odin neostorozhnyj shag i...- YA zamolchal, poskol'ku yavilsya styuard i dolozhil, chto nikto Hansletta ne videl. Posle etogo ya prodolzhil: - Dumayu, nado nemedlenno soobshchit' ob etom serzhantu Mak-Donal'du. Okazalos', vse razdelyayut moe mnenie, tak chto my srazu zhe vyshli. Holodnyj dozhd' hlestal sil'nee, chem prezhde. Na poslednej stupen'ke trapa ya poskol'znulsya, vzmahnul rukami i ruhnul v more, uvlekaya za soboj shatkie perila, vmeste s osveshchavshimi trap fonaryami. Dozhd', veter i vnezapnaya temnota vyzvali nekotoroe zameshatel'stvo, poetomu im potrebovalos' ne men'she minuty, poka menya vytashchili na palubu. Starina Skuros vyrazil sochuvstvie i predlozhil mne pereodet'sya nemedlenno, no ya vezhlivo otkazalsya, i my s dyadyushkoj Arturom vozvratilis' na "Fajrkrest". Po doroge my molchali. Kak tol'ko my privyazali rezinovuyu lodku, ya skazal: - Kogda vy obedali na "SHangri-La", vy, navernoe, rasskazali im kakuyu-to basnyu, chtoby opravdat' svoe poyavlenie, da eshche na katere voenno-vozdushnyh sil? - Da. I dovol'no dostovernuyu. YA skazal im, chto prohodyashchaya v ZHeneve konferenciya YUNESKO priostanovlena iz-za otsutstviya nekoego doktora Spensera Frimena. Tak ono i est'. Ob atom pisali vo vseh gazetah. Doktora Frimena tam net, poskol'ku nam udobno, chtoby ego tam ne bylo. |togo ya im, konechno, ne skazal. YA skazal, chto interesy nashi trebuyut, chtoby doktor byl tam, a nam stalo izvestno, chto on provodit issledovaniya v Torbee, poetomu pravitel'stvo prislalo menya za nim. - A pochemu vy otoslali kater nazad? |to mozhet pokazat'sya strannym. - Net. Esli on brodit gde-to v debryah Torbeya, ya vse ravno ne smogu ego najti do utra. A kogda najdu, dostatochno budet snyat' telefonnuyu trubku i cherez pyat'desyat minut zdes' budet vertolet. - I razumeetsya, vy ne mogli znat', chto telefonnaya liniya vyvedena iz stroya... |to srabotalo by, esli by vy ne poyavilis' zdes' do togo, kak otpravit'sya na "SHangri-La". Nashi druz'ya, zapertye v kormovoj kayute, soobshchili svoim, chto slyshali shum motora spasatel'nogo katera v takoe-to vremya. Oni mogli uvidet' vas v shchel', no dazhe esli i ne videli, shum dvigatelej katera sputat' nevozmozhno. I teper' nashi druz'ya znayut, chto vy bessovestno vrete o nashej sluchajnoj vstreche. Navernyaka oni sejchas muchayutsya mysl'yu, kto zhe vy na samom dele. Primite moi pozdravleniya, ser. Teper' vy prinadlezhite k toj zhe kategorii, chto i ya - ni odna strahovaya kompaniya ne vydast vam polis, dazhe pri vysshej stavke platezhej. - Puteshestvie na "SHangri-La" ustranilo poslednie vashi somneniya naschet nashih druzej ottuda? - Da, ser. Vy nablyudali reakciyu nashego titulovannogo maklera, lorda CHernli. A ved' on aristokrat s golovy do pyat. - Vy delaete slishkom daleko idushchie vyvody, Kalvert,- holodno skazal dyadyushka Artur. - Da, ser.- YA vytashchil akvalang iz runduka i napravilsya vniz.- Moe padenie v vodu ne bylo sluchajnym. YA sdelal eto s opredelennoj cel'yu. YA ne govoril, chto kogda ceplyalsya za rul' toj lodki u rifov, to sdelal na nem pometku. Glubokuyu treugol'nuyu zarubku. Na rule katera "SHangri-La" est' glubokaya treugol'naya zarubka. Ta zhe samaya. I lodka ta zhe samaya. - Ponyatno. Teper' ponyatno.- Dyadyushka Artur uselsya na skam'yu, prodelal nehitruyu operaciyu s monoklem i ustavilsya na menya.- No vy zabyli zaranee oznakomit' menya s vashimi planami. - YA ne zabyl.- YA nachal staskivat' s sebya promokshuyu odezhdu.- Prosto ran'she u menya ne bylo povoda uznat', horoshij li vy akter, ser. - Gotov priznat' eto. Itak, imenno eto ustranilo vashi poslednie somneniya? - Net, ser. Tol'ko podtverdilo dopolnitel'no. YA uzhe znal vse do etogo. Vspomnite togo smuglogo tipa, kotoryj sidel sboku ot Lavorski, on eshche sprashival, umeet li Hanslett plavat'. Gotov postavit' zhalovan'e za god protiv pensii, chto ego ne bylo s vami vo vremya obeda na "SHangri-La". - Vy vyigrali. No kak vy dogadalis'? - Potomu chto on komandoval ekipazhem sudna, zhdavshego vertolet, on prikazal ubit' Vil'yamsa, on velel potom karaulit' menya na meste padeniya. Ego imya kapitan Imri. On komandoval i na "Nantsville". Dyadyushka Artur kivnul, no dumal on o drugom. On dumal ob akvalange, kotoryj ya tem vremenem nadeval. - CHto vy, chert poberi, sobiraetes' s etim delat'? - sprosil on. - Plan moih dejstvij? Siyu minutu, ser. YA sobirayus' sovershit' nebol'shoe puteshestvie na "SHangrn-La". Vernee, na katere "SHangri-La". S nebol'shim pelenguyushchim ustrojstvom i paketikom sahara. S vashego pozvoleniya, ser. - Vy chto-to eshche zabyli skazat' mne, Kalvert. Kak naschet vashego padeniya v vodu, kotoroe ne bylo sluchajnym? - YA hotel by okazat'sya tam do togo, kak oni vosstanovyat osveshchenie, ser. - YA ne mogu etogo dopustit', ne mogu dopustit'...- Dyadyushka Artur pokachal golovoj. Ponachalu ya podumal, chto vozrazhaet protiv moego puteshestviya na "SHangri-La", no ego posleduyushchie slova pokazali, chto um ego byl zanyat bolee vozvyshennymi rezul'tatami.- CHtoby Toni Skuros byl zameshan v takom dele? Zdes' chto-to ne tak? YA prosto ne mogu v ego poverit'. Bozhe moj, znaete li vy, chto on uzhe vklyuchen v spisok na prisvoenie zvaniya pera na budushchij god? - Uzhe? A on govoril mne, chto zhdet, kogda budut snizheny ceny. Dyadyushka Artur nichego ne skazal. V drugoe vremya ego hvatil by insul't ot takogo zayavleniya, poskol'ku sam on stal perom, tol'ko vyjdya v otstavku. On byl potryasen. - Mne vse ravno, ya tol'ko hochu arestovat' ih vseh,- skazal ya.- No u nas svyazany ruki. My bespomoshchny. No sejchas ya znayu, chto my dolzhny razuznat' do togo, kak sojdem na bereg. S vashej pomoshch'yu, ser. Est' dve veshchi, kotorye ya hotel by uznat'. Vo-pervyh, byl li ser |ntoni na verfi v Klajde neskol'ko dnej nazad, chtoby smenit' stabilizatory - eto slozhnaya rabota, i takaya yahta kak u nego ne mogla byt' ne zamechena. |to mozhno vyyasnit' za paru chasov. Narod prostodushen, emu nezachem vrat'. Vo-vtoryh, ya hotel by znat', predprinimal li lord Kirksajd neobhodimye shagi, chtoby titul ego pogibshego syna - on byl, kazhetsya, vikontom,- pereshel k mladshemu synu. - Vy uzhe vzyali vse v svoi ruki, ya sproshu vse, chto vy hotite,- vyalo skazal dyadyushka Artur. On i ne slushal menya, on pytalsya oprovergnut' mysl' o tom, chto budushchij pee mog vvyazat'sya v avantyuru takogo masshtaba.-I podajte mne von tu butylku, prezhde chem spustites' k peredatchiku. Sudya po tempu, kakoj nabral dyadyushka Artur, nado bylo blagodarit' providenie za to, chto my vstali na yakor' vsego v polmili ot doma samogo izvestnogo samogonshchika v Hejlende. YA postavil fal'shivuyu kryshku pravogo dvigatelya na pol tak, slovno ona vesila ne men'she tonny. Vypryamilsya i celuyu minutu stoyal bez dvizheniya. Potom podoshel k dveri mashinnogo otdeleniya. - Ser Artur! - Idu, idu...- Neskol'ko sevuyad spustya on poyavilsya v koridore so stakanom v rune.- Vy uzhe soedinilis'? - YA nashel Hansletta, ser. Dyadyushka Artur medlenno, kak vo sne, dvinulsya vpered. Peredatchik ischez. Vse vzryvnye ustrojstva, podslushivayushchaya apparatura, mikroperedatchiki - vse eto ischezlo. Oni poluchili dostatochno bol'shoe svobodnoe prostranstvo. Dazhe esli by oni uvelichili Hansletta vdvoe, i togda by dlya nego hvatilo mesta. Golova ego pokoilas' na rukah, ruki na kolenyah, i mesta ostavalos' eshche ochen' mnogo. YA ne videl ego lica. I nikakih sledov nasiliya tozhe. Ot ego figury veyalo mirnym pokoem, slovno on v letnij podden' prislonilsya k nagretoj solncem stene. Slishkom dolgim okazalsya dlya nego letnij polden'. Kogda ya zval ego iz lodki, on uzhe spal vechnym snom. YA kosnulsya ego lica. Ono eshche ne ostylo. On umer dva ili tri chasa nazad, ne bolee. YA povernul telo, chtoby uznat', kak on umer. Ego golova svesilas' nabok, kak u slomannoj kukly. YA povernulsya i posmotrel na sera Artura. Zadumchivo-sonnoe vyrazhenie ischezlo, ego glaza byli holodnymi, zlymi, besposhchadnymi. YA vsegda s nedoveriem otnosilsya ko vsem etim rosskaznyam o besposhchadnosti dyadyushki Artura. Teper' ya im poveril. YAsno, chto dyudyushka Artur zanyal svoj post ne po ob®yavleniyu v "Dejli Telegraf": navernyaka, dvoe-troe umnyh lyudej prochesali vse korolevstvo, chtoby najti cheloveka imenno s temi specificheskimi svojstvami haraktera, kakie im trebovalis', i besposhchadnost' vhodila v chislo etih svojstv. Ran'she ya ob etom ne zadumyvalsya. - Ubit, konechno,- skazal on. - Da. ser. - Kakim obrazom? - Emu svernuli sheyu. - SHeyu? Takomu silachu, kak Hanslett? - YA znayu cheloveka, kotoryj sposoben sdelat' eto odnim dvizheniem ruki. CHelovek, kotoryj ubil Bejkera m Del'monta. I chut' ne ubil menya. Kvinn. - YAsno...- On pomolchal, zatem prodolzhil otsutstvuyushchim tonom.- Razumeetsya, vy dolzhny najti etogo cheloveka i obezvredit' ego. Lyubym sposobom, kakoj zahotite izbrat'.- Dyadyushka Artur vse vremya govoril ochen' spokojno k vdrug vpervye s teh por, kak ya ego znayu, pereshel na krik: -No kak oni, chert poberi, mogli dogadat'sya, chto eto fal'shivyj dizel'? Kak oni mogli uznat', Kalvert? - On zagovoril tiho, pochti shepotom:-Im kto-to skazal, Kalvert. Ili eto ch'ya-to prestupnaya neostorozhnost'. - Nikto ne govoril, ser. |to prosto prestupnaya neostorozhnost'. Moya. Bud' ya vnimatel'nee, Hanslett ne lezhal by zdes'. V tu noch', kogda dva fal'shivyh tamozhennika byli na bortu, ya videl, chto oni obsharivali vse podryad, poka ne doshli do mashinnogo otdeleniya. I ih uzhe nichego ne interesovalo, kogda oni nashli nashi batarei. Oni srazu uspokoilis', i Hanslett predpolozhil, chto ih zainteresovali imenno batarei...- YA vayal s polki fonarik, podal ego dyadyushke Arturu.- Smozhete li vy, osmotrev batarei, najti chto-nibud' podozritel'noe? On sverknul na menya zlym, holodnym vzorom cherez svoj monokl' i prinyalsya tshchatel'no izuchat' batarei. On potratil dve minuty na poiski, potom vypryamilsya. - YA nichego ne nashel,- skazal on zlo. - Tomas-tamozhennik nashel. On operezhal nas uzhe na starte. Ov znal, chto on ishchet. On iskal moshchnyj radioperedatchik. Ne tu bezdelushku, chto my postavili v rulevoj rubke. On iskal tu nagruzku, dlya kotoroj byli prednaznacheny vse eti batarei. On iskal sledy ot klemm ili krokodilov, kakimi prisoedinyayut peredatchik bol'shoj moshchnosti. Dyadyushka Artur vyrugalsya i snova sklonilsya nad batareyami. Na etot raz emu hvatilo desyati sekund. - Vy sdelali pravil'nyj vyvod, Kalvert.-Ego glaza byli vse eshche zlymi, vo uzhe ne tak sverkali na menya. - Neudivitel'no, chto oni tochno znali, chem ya zajmus' segodnya,- skazal ya v yarosti.- Neudivitel'no, chto oni znali, kogda Hanslett ostanetsya odin, kogda ya poyavlyus' na toj kose vecherom. Vse, chto im trebovalos',- eto podtverzhdenie po radio ot kogo-to v Loh-Gurone, chto Kalvert vertitsya tam, posle chego oni, estestvenno, reshili sbit' vertolet. Vse ih fokusy s polomkami peredatchikov byli nuzhny, chtoby ubedit' nas v tom, chto tol'ko u nas ostalsya peredatchik. O bozhe, naskol'ko zhe nado byt' slepymi! - YA polagayu, chto teper'-to vy prozreli,- holodno skazal dyadyushka Artur. - V tot vecher my s Hanslettom otpravilis' vypit' va "SHangri-La". YA govoril vam, chto posle my dogadalis', chto zdes' pobyvali gosti. Togda my ne ponyali zachem. O bozhe! - Vy uzhe dokazali, chto na vashem-meste ya tozhe nichego ne ponyal by naschet batarej. Net nikakoj neobhodimosti povtoryat'... - Dajte mne zakonchit',- prerval ya ego. Dyadyushka Artur ne lyubit, kogda ego preryvayut.- Oni spustilas' v mashinnoe otdelenie. Oni znali, chto tam est' peredatchik. Oni osmotreli pravuyu golovku bloka. CHetyre nastoyashchih bolta, ostal'nye fal'shivye - na kraske ni edinoj carapiny ot klyucha. Na boltah levoj golovki voobshche ni odnoj carapiny. Oni snyali pravuyu golovku i podklyuchili k vyhodu peredatchika svoj - miniatyurnyj, sovsem nezametnyj. I s teh por oni slyshali kazhdoe nashe slovo. Oni prekrasno ponimali, chto im vygodnee ostavit' nam s Hanslettom etot kanal dlya svyazi s vami, chtoby tochno znat' nashi plany, chem zastavlyat' nas iskat' kakie-to drugie, nevedomye im puti svyazi. - No pochemu... pochemu togda oni sami lishili sebya etogo preimushchestva takim... takim obrazom? - On umazal na pustoj korpus dizelya. - |to ne bylo bol'she preimushchestvom,- skazal ya ustalo.- Kogda Hanslett umer, ya Kalvert, kak oni schitali, byl mertv... Im uzhe byli ne nuzhny nikakie preimushchestva. - Konechno, konechno... O bozhe, nu i kasha zavarilas'...- On snyal monokl', proter glaz sgibom pal'ca.- Teper' ya ponimayu smysl vashego zamechaniya togda, v salone...- chto nam pridetsya rasschityvat' tol'ko na sebya. Oni ne znayut, chto vam izvestno, no oni prikinut, stoit li riskovat', esli na kartu postavleno semnadcat' millionov funtov sterlingov. Oni postarayutsya zastavit' vas zamolchat'. - |to edinstvennoe reshevve,- soglasilsya ya.-My probyli tut uzhe dovol'no dolgo, oni, navernoe, uzhe v puti. Ne vypuskajte lyuger iz ruk, ser. Zdes', na bortu, my v bezopasnosti. No snachala my dolzhny dostavit' Hansletta i nashego priyatelya iz kormovoj kayuty va bereg. - Da-da, my dolzhny dostavit' ih na bereg. Podnyat' yakor' pri pomoshchi elektricheskoj lebedki smog by dazhe idiot, dazhe nasmert' pereputannyj idiot i tot by spravilsya. No stoit neostorozhno podstavit' ruku ili svisayushchij kraj prorezinennoj kurtki, kak ih zatyanet mezhdu cep'yu i barabanom, i vy lishites' ruki ili nogi prezhde, chem uspeete kriknut' ili dotyanut'sya do rubil'nika. Rabotat' na skol'zkoj mokroj palube vdvojne opasno. No prodelyvat' eto na skol'zkoj mokroj palube, v polnoj temnote, pod sil'nym dozhdem, kogda sudno raskachivaetsya na volnah, da eshche s otklyuchennym hrapovikom i nakryv lebedku brezentom... Ne stoit i govorit', naskol'ko opasnee. I vse zhe eto bylo ne opasnee, chem privlech' vnimanie nashih druzej s "SHangri-La". Mozhet, ottogo, chto ya byl pogloshchen tyazheloj rabotoj, mozhet, iz-za metallicheskogo lyazga yakornoj cepi, no ya ne tak bystro, kak obychno, ulovil postoronnij zvuk. Dvazhdy mne pochudilsya zhenskij golos vdaleke, i oba raza ya schel, chto slyshu kriki piruyushchih s odnoj iz malen'kih yaht, chto stoyali v zalive. Tol'ko komp'yuter mog by podschitat', skol'ko gallonov dzhina vypivaetsya na vseh britanskih yakornyh stoyankah posle zahoda solnca. No potom ya uslyshal golos snova, na etot raz blizhe. Samyj otchayannyj krik, kakoj uslyshish' vo vremya etih vecherinok,- eto kogda prol'yut dzhin; v etom zhe krike zvuchalo nepoddel'noe otchayanie. YA vklyuchil palubnye ogni, i golos smolk. Sam ne evayu, kakim obrazom u menya v ruke okazalsya "Liliput". - Pomogite! - Golos zvuchal tiho, no otchayanno.- Radi boga, pomogite. Golos donosilsya s vody, po levomu bortu. YA besshumno perebralsya na kormu i zamer. YA pomnil o Hanslette, u menya ne bylo zhelaniya pomogat' komu-libo, poka ya ne udostoveryus', chto krichat ne s rezinovoj lodki, lodki s passazhirami, vooruzhennymi pulemetami. Odno slovo, odin predatel'skij luch sveta, sem' funtov davleniya na spuskovoj kryuchok- i Kalvert otpravitsya k praotcam, esli tol'ko oni priznayut svoim potomkom takogo prostofilyu. - Pozhalujsta! Pozhalujsta, pomogite mne! Proshu vas! YA pomog. Ne stol'ko potomu, chto otchayanie v ee golose bylo iskrennim, skol'ko potomu, chto uznal golos SHarlotty Skuros. YA protisnulsya mezhdu shpigatami i nizhnej cep'yu ograzhdeniya, naklonilsya do samoj vody i sprosil: - Ledi Skuros? - Da-da, eto ya. Slava bogu, slava bogu! - Golos ee zvuchal tak, slovno ona nahlebalas' vody v zadyhaetsya. - Tut po bortu idut krancy iz avtopokryshek, hvatajtes' za nih. Sekundu ili dve spustya ona skazala: - YA derzhus' za nih. - Smozhete podtyanut'sya sami? Poslyshalis' vspleski i preryvistoe dyhanie. - Net, ya ne smogu. - Nichego, pogodite. YA povernulsya i poshel za dyadyushkoj Arturom, no on byl ryadom. - Zdes' v vode ledi Skuros,- skazal ya emu na uho.- |to mozhet byt' lovushkoj. Hotya ya tak i ne dumayu. No esli uvidite svet, strelyajte po nemu srazu. On nichego ne skazal, no ya zametil, kak ruka ego srazu polezla v karman za lyugerom. YA perelez cherez ograzhdenie i spustilsya, vstav na nizhnyuyu chast' pokryshki. Sognuvshis', ya pojmal ee ruku. SHarlotta Skuros otnyud' ne byla nevesomoj poluprozrachnoj nimfoj - eto byla zrelaya zhenshchina i vesila sootvetstvenno vozrastu, da i ya uzhe ne tak krepko stoyal na nogah, kak, skazhem, sorok vosem' chasov nazad, odnako s pomoshch'yu dyadyushka Artura ya smog vtashchit' ee na palubu. Mezhdu nami govorya, my bukval'no volokom vtashchili ee v salon i ulozhili na kushetku. YA podlozhil divannuyu podushku ej pod golovu i pri etom horoshen'ko razglyadel ee. Da... nikogda by ne pomestili ee foto na oblozhke. Vyglyadela ona uzhasno. CHernye bryuki i bluzka vyglyadeli tak, slovno ih mesyac vymachivali v more, a ne vsego lish' neskol'ko minut. Dlinnye mokrye volosy oblepili golovu i sheyu, vsya kosmetika rasplylas' i potekla po mertvenno-blednomu licu. No ej nezachem bylo byt' privle