zovik vtorgsya na territoriyu, kontroliruemuyu partizanami. Vozmozhno, eto byla v svoem rode "nich'ya zemlya". Vpered smotryashchij chetnik postuchal dulom avtomata po kryshe kabiny gruzovika. Mashina ostanovilas'. Ryzheborodyj chetnik sprygnul na zemlyu, bystro osmotrelsya, net li poblizosti zasady, i priglasil ostal'nyh posledovat' ego primeru. On tak energichno mahal rukoj, chto bylo yasno -- ostavat'sya zdes' dol'she polozhennogo emu sovsem ne hotelos'. Drug za drugom Mellori i ego tovarishchi sprygnuli na zemlyu. Rejnol'ds pomog slepomu pevcu vylezti iz mashiny i protyanul ruku Marii. Ne govorya ni slova, ona ottolknula ruku Rejnol'dsa i, peremahnuv cherez bort, sprygnula vniz. Rejnol'ds posmotrel na nee s nedoumeniem i otoshel v storonu s obizhennym vidom. Gruzovik stoyal na krayu nebol'shoj polyany. Pyhtya, urcha i vypuskaya neimovernoe kolichestvo dyma, mashina razvernulas' na etom malen'kom pyatachke i, ne ostanavlivayas', pokatila vniz po doroge. CHetniki, sidevshie v kuzove, sohranyali molchalivoe bezrazlichie, ne pytayas' dazhe pomahat' rukoj na proshchanie. Mariya podhvatila Petara pod ruku, smerila Mellori holodnym vzglyadom i, kivnuv golovoj, bystro poshla po uzkoj tropinke, vedushchej v les. Mellori pozhal plechami i pokorno dvinulsya sledom. Troe serzhantov tozhe ne zastavili sebya zhdat'. Andrea i Miller zaderzhalis' na neskol'ko mgnovenij na doroge, pristal'no glyadya vsled gruzoviku, skryvshemusya za povorotom. Zatem i oni uglubilis' v les, tiho peregovarivayas'. Staryj gruzovik, veselo pokativshij vniz, ne uspel kak sleduet razognat'sya. Proehav metrov trista posle povorota, za kotorym skrylis' Mellori s tovarishchami, on ostanovilsya. Dvoe, ryzheborodyj komandir otryada i eshche odin, s chernoj borodoj, pereprygnuli cherez bort i skrylis' v lesu. Gruzovik snova zatarahtel i tronulsya. Gustye kluby dyma eshche dolgo viseli nad dorogoj, kak by zastyv v moroznom vozduhe. V eto zhe vremya iz "fiata", ostanovivshegosya v kilometre ot gruzovika, vylez Droshnyj i uglubilsya v les. Mashina bystro razvernulas' i pokatila vniz po doroge. Uzkaya tropa, petlyaya mezhdu derev'yami, vzbiralas' vse kruche v goru. Ryhlyj, glubokij sneg sil'no zatrudnyal dvizhenie. Luna spryatalas' okonchatel'no, v vershinah sosen zavyval veter, moroz krepchal. Kazalos', chto tropu vremenami nevozmozhno bylo razlichit', no Mariya uverenno shla vpered, bezoshibochno orientiruyas' v gustom sumrake lesa. Neskol'ko raz ona ostupalas', provalivayas' v glubokij sneg, no ni razu ne vypustila ruku Petara iz svoej. Posle togo, kak v ocherednoj raz ona upala, uvlekaya za soboj slepogo brata, Rejnol'ds ne vyderzhal i pospeshil na pomoshch'. No ne uspel on vzyat' ee za ruku, kak ona vyrvalas' i s siloj ottolknula ego. Rejnol'ds izumlenno posmotrel na devushku i povernulsya k Mellori. -- Kakogo cherta! YA ved' prosto hotel pomoch'... -- Ostav'te ee v pokoe,-- skazal Mellori.-- Vy dlya nee vsego lish' "odin iz nih". -- CHto eto znachit? -- Na vas forma anglijskogo soldata. Bednyazhke etogo dostatochno. Ne nado ee trogat'. Rejnol'ds nedoumenno pokachal golovoj. On popravil lyamki ryukzaka, podtyanul ego povyshe, oglyanulsya cherez plecho, sdelal shag vpered i vdrug, ostanovivshis', snova obernulsya. On vzyal Mellori za rukav i pokazal rukoj v napravlenii tropy vniz po sklonu. YArdah v tridcati ot nih Andrea tyazhelo ruhnul v sneg. S trudom podnyalsya, sdelal neskol'ko shagov i snova upal. Kak vidno, krutoj pod®em, tyazhelyj ryukzak i solidnaya komplekciya, pomnozhennye na prozhitye gody, dokonali ego okonchatel'no. Po znaku Mellori vse ostanovilis' i uselis' v sneg, podzhidaya Andrea, kotoryj, pokachivayas', kak p'yanyj, i derzhas' za pravyj bok, medlenno priblizhalsya. Rejnol'ds vzglyanul na Grouvsa. Vmeste oni posmotreli na Saundersa i ponimayushche pokachali golovami. Andrea poravnyalsya s nimi. Ego lico vdrug perekosilo ot boli. -- Nichego,-- proiznes on, tyazhelo dysha.-- Sejchas projdet. Saunders pomedlil, potom podoshel k Andrea. Nelovko protyanul ruki, predlagaya vzyat' ryukzak i "shmajsser". -- Davaj pomogu, papasha. Na mgnoven'e Andrea grozno nahmurilsya, no potom vzglyad ego potuh. On pokorno snyal ryukzak i protyanul ego Saundersu. Tot ukazal zhestom na avtomat. Andrea vinovato ulybnulsya. -- Blagodaryu. Bez nego mne budet ne po sebe. Oni snova tronulis' v put', pominutno oglyadyvayas' na Andrea. Opaseniya byli ne naprasny. Skoro Andrea ostanovilsya, bukval'no skorchivshis' ot boli. Skazal, s trudom vygovarivaya slova: -- Mne nado peredohnut'... Stupajte, ya vas dogonyu. -- YA ostanus' s toboj,-- s gotovnost'yu vyzvalsya Miller. -- Ne nado nikomu ostavat'sya,-- obizhenno proiznes Andrea.-- Kak-nibud' sam upravlyus'. Miller promolchal. On vzglyanul na Mellori i kivnul golovoj v storonu holma. Mellori naklonil golovu v znak soglasiya i mahnul rukoj Marii. Oni medlenno tronulis', ostaviv Andrea i Millera pozadi. Dvazhdy Rejnol'ds oborachivalsya s vyrazheniem bespokojstva i razdrazheniya odnovremenno. Potom pozhal plechami i reshitel'no poshel vpered. Andrea prodolzhal sidet' na kortochkah, napryazhenno hmuryas' i derzhas' za pravyj bok, poka idushchij poslednim Rejnol'ds ne skrylsya iz vidu. Razognuvshis' bez vidimyh usilij, Andrea poslyunyavil palec i podnyal ego vverh. Ubedivshis', chto veter duet vdol' tropy, dostal sigaru, prikuril i s naslazhdeniem gluboko zatyanulsya. CHudesnoe vyzdorovlenie moglo by udivit' kogo ugodno, no tol'ko ne Millera, kotoryj usmehnulsya i kivnul v storonu doliny. Andrea uhmyl'nulsya v otvet i vezhlivym zhestom predlozhil Milleru projti vpered. Spustivshis' yardov na tridcat', oni doshli do povorota. Otsyuda horosho prosmatrivalsya projdennyj pryamoj uchastok tropinki. Moguchij stvol ogromnoj sosny nadezhno prikryval ih so storony dorogi. Minuty dve oni stoyali za derevom, napryazhenno glyadya vniz i vslushivayas' v nochnuyu tishinu. Vdrug Andrea kivnul, naklonilsya i berezhno polozhil sigaru v malen'kuyu suhuyu lunku u samogo kornya sosny. Oni ne proiznesli ni slova, vse bylo ponyatno i tak. Miller, prignuvshis', vybralsya iz-za dereva i ulegsya v glubokij sneg na spinu, nogami k tropinke, shiroko raskinuv ruki i obrativ k nebu bezzhiznennoe lico. Stoya za derevom, Andrea perelozhil "shmajsser" v druguyu ruku, vzyav avtomat za stvol, dostal iz bezdonnogo karmana nozh i prikrepil ego na poyase. Oba zastyli bez dvizheniya. Vozmozhno, blagodarya tomu, chto telo Millera gluboko pogruzilos' v ryhlyj sneg, on uvidel podnimayushchihsya po trope lyudej zadolgo do togo, kak oni zametili ego. Vnachale on razlichil lish' dva temnyh silueta, kotorye, slovno privideniya, postepenno materializovalis' na fone padayushchego snega. Kogda oni podoshli poblizhe, on uznal v odnom iz nih ryzheborodogo komandira chetnikov. Zametiv lezhashchego pod derevom Millera, oni rezko ostanovilis' i neskol'ko sekund ne dvigalis', napryazhenno ozirayas'. Zatem pereglyanulis' i s avtomatami napereves zaspeshili vverh po sklonu. Miller zakryl glaza. Oni emu bol'she ne byli nuzhny, ushi postavlyali vsyu neobhodimuyu informaciyu. Zvuk priblizhayushchihsya shagov vdrug prekratilsya i smenilsya tyazhelym dyhaniem naklonivshegosya nad nim cheloveka. Miller dozhdalsya, poka chetnik dyhnul emu pryamo v lico, i tol'ko togda otkryl glaza. Ryzhaya boroda pochti kasalas' ego nosa. V odno mgnoven'e raskinutye ruki Millera vzmetnulis' i krepko somknulis' na gorle zastignutogo vrasploh chetnika. Andrea besshumno poyavilsya iz-za dereva, uzhe zamahnuvshis' "shmajsserom". Vtoroj chetnik, rvanuvshijsya na pomoshch' tovarishchu, kraem glaza zametil Andrea i instinktivno vskinul ruki, zashchishchayas' ot udara. S takim zhe uspehom on mog podstavit' pod opuskayushchijsya avtomat paru solominok. Andrea skrivilsya ot sily udara, otbrosil avtomat v storonu i, vyhvativ iz-za poyasa nozh, navalilsya na togo, kotoryj vse eshche trepyhalsya v zheleznyh ob®yatiyah Millera. Nakonec, Miller otryahnul sneg i oglyadel trupy. Neozhidanno ego chem-to privlek ryzheborodyj. Podoshel blizhe i potyanul za borodu. Ona ostalas' u nego v rukah, ogoliv chisto vybritoe lico s bezobraznym shramom ot ugla rta do samogo uha. Andrea i Miller molcha pereglyanulis'. Zatem ottashchili trupy podal'she ot tropinki i zabrosali sosnovymi vetkami. Andrea akkuratno zamel vse sledy. On znal, chto cherez kakoj-nibud' chas sneg nadezhno ukroet vse plotnym kovrom. On podobral sigaru, i oni, ne oglyadyvayas', zashagali vverh po trope. Esli by oni i oglyanulis', to vse ravno ne zametili by pryatavshegosya za stoyashchim v otdalenii derevom cheloveka. Droshnyj poyavilsya na doroge kak raz v tot moment, kogda Andrea konchal zametat' sledy. Smysl proishodyashchego byl vpolne yasen. On podozhdal, poka Andrea i Miller skroyutsya iz vidu, postoyal eshche paru minut dlya vernosti i zaspeshil vsled. Na ego smugloj banditskoj fizionomii zastylo vyrazhenie udivleniya i bespokojstva. On doshel do sosny, gde chetnikov zhdala zasada, bystro osmotrelsya i uglubilsya v les po dorozhke, zametennoj Andrea. Udivlenie na ego lice ustupilo mesto bespokojstvu, kotoroe, v svoyu ochered', pereshlo v mrachnuyu uverennost'. On otkinul v storonu vetki i, skorbno opustiv plechi, dolgo smotrel na zastyvshie v neestestvennyh pozah tela svoih tovarishchej. Potom vypryamilsya i povernul golovu v storonu dorogi, po kotoroj ushli Andrea i Miller. Ego tyazhelyj vzglyad ne sulil nichego horoshego. Andrea i Miller dolgo vzbiralis' vverh, poka na ocherednom povorote tropinki ne uslyshali donosyashchiesya sverhu priglushennye zvuki rasstroennoj gitary. Andrea zamedlil shag, s sozhaleniem vybrosil v sneg sigaru, naklonilsya i shvatilsya za pravyj bok. Miller berezhno vzyal ego za lokot', Vskore oni uvideli svoih. Te prodvigalis' medlenno. Glubokij sneg i vse kruche vzbirayushchayasya vverh tropa delali svoe delo. Rejnol'ds oglyanulsya v kotoryj uzhe raz i zametil Andrea s Millerom. On kriknul Mellori, tot prikazal vsem ostanovit'sya i podozhdat' otstavshih. Kogda oni poravnyalis' s ostal'nymi, Mellori uchastlivo sprosil u Andrea: -- Luchshe ne stalo? -- Dolgo eshche idti? -- hriplo osvedomilsya tot. -- Ne bol'she mili. Andrea nichego ne otvetil. On opustil golovu i tyazhelo dyshal s neschastnym vidom bol'nogo cheloveka, kotoromu predstoit eshche poltora kilometra karabkat'sya v goru po glubokomu snegu. Saunders, s dvumya ryukzakami za spinoj, podoshel k Andrea i delikatno proiznes: -- Vam budet legche, esli... -- YA znayu.-- Andrea gor'ko ulybnulsya, snyal s plecha avtomat i protyanul ego Saundersu.-- Spasibo, synok. Petar prodolzhal tiho perebirat' struny svoej gitary, napolnyaya mrachnyj les potustoronnimi zvukami. Miller perevel vzglyad s nego na Mellori: -- Zachem zdes' muzyka? -- Veroyatno, eto parol' Petara. -- Kak govoril Nojfel'd? Nikto pal'cem ne tronet nashego pevca? -- CHto-to vrode etogo. Oni tronulis' v put'. Mellori propustil ostal'nyh vpered i, ostavshis' ryadom s Andrea, posmotrel na nego, kak by ocenivaya ego fizicheskoe sostoyanie. Andrea pojmal ego vzglyad i edva zametno kivnul. Mellori otvel glaza. CHerez pyatnadcat' minut ih ostanovili troe kak iz-pod zemli poyavivshihsya chasovyh. Oni voznikli tak neozhidanno, chto dazhe Andrea, bud' u nego avtomat, nichego by ne smog podelat'. Rejnol'ds trevozhno obernulsya k Mellori. Tot ulybnulsya i pokachal golovoj. -- Vse v poryadke. |to partizany -- vidite u nih zvezdy na furazhkah. Prosto storozhevoj post na odnoj iz glavnyh dorog. Tak i okazalos'. Mariya bystro skazala chtoto odnomu iz soldat, tot kivnul i poshel vpered po tropinke, zhestom priglashaya sledovat' za nim. Ostal'nye dvoe ostalis' na meste. Oni ne svodili glaz s Petara i krestilis' kazhdyj raz, kogda on prikasalsya k svoej drebezzhashchej gitare. "Nojfel'd byl prav, kogda govoril o suevernom strahe, s kotorym otnosyatsya mestnye zhiteli k slepomu pevcu i ego sestre",-- podumal Mellori. Oni byli v partizanskom lagere cherez desyat' minut. Udivitel'no, naskol'ko etot lager' pohodil na lager' gauptmana Nojfel'da. Te zhe derevyannye baraki, sgrudivshiesya posredi polyany v okruzhenii vysokih sosen. Partizan skazal Marii neskol'ko slov, i ona obratilas' k Mellori, vsem svoim vidom pokazyvaya, naskol'ko ej protivno s nim obshchat'sya: -- My budem v dome dlya gostej. Vas zhdet komandir dlya doklada. Soldat pokazhet vam dorogu. Partizan kivnul v podtverzhdenie. Mellori posledoval za nim k bol'shomu, yarko osveshchennomu baraku. Soldat postuchal, otkryl dver' i priglasil vojti. Komandir byl vysokij, hudoj, temnovolosyj, s aristokraticheski tonkim licom, harakternym dlya bosnijskih gorcev. On protyanul Mellori ruku i ulybnulsya. -- Major Broznik, k vashim uslugam. Sejchas uzhe ochen' pozdno, no, kak vidite, my na nogah. Hotya, chestno priznat'sya, ya ozhidal vas ran'she. -- Ne pojmu, o chem vy govorite. -- CHto takoe? Vy -- kapitan Mellori, verno? -- Dazhe ne slyhal o takom.-- Mellori pristal'no smotrel v glaza Brozniku, zatem mel'kom vzglyanul na konvoira i opyat' perevel vzglyad na Broznika. Broznik na mgnoven'e nahmurilsya, no potom lico ego proyasnilos'. On skazal chto-to soldatu, tot povernulsya i vyshel. Mellori protyanul ruku. -- Kapitan Mellori. Proshu prostit' menya, major Broznik, no ya nastaivayu na konfidencial'nosti nashej besedy. -- Vy nikomu ne doveryaete? Dazhe zdes', v moem lagere? -- Nikomu. -- Dazhe svoim lyudyam? -- YA ne doveryayu im, chtoby ne oshibit'sya. YA ne doveryayu sebe, chtoby ne oshibit'sya. Nakonec, ya ne doveryayu vam, chtoby ne oshibit'sya. -- Ob®yasnites',-- v golose Broznika, kak i vo vzglyade, pochuvstvovalsya holodok. -- U vas ne propadali dvoe partizan, odin s ryzhej borodoj, drugoj s chernoj? U ryzheborodogo glaz kosit i na lice shram oto rta do uha? Broznik podoshel k nemu vplotnuyu. -- CHto vam o nih izvestno? -- Tak vy ih znaete? Broznik kivnul i tiho proiznes: -- Oni pogibli v boyu. Mesyac nazad. -- Vy nashli ih tela? -- Net. -- Vam by eto ne udalos'. Oni pereshli k chetnikam. -- No oni i tak byli chetnikami, porvavshimi s proshlym. -- Znachit, oni porvali s nim eshche raz. Oni sledili za nami segodnya. Po prikazu kapitana Droshnogo. YA prikazal ubit' ih. -- Vy... prikazali... ih ubit'? -- Poslushajte,-- ustalo skazal Mellori.-- Esli by oni okazalis' zdes', a oni, bez somneniya, sobiralis' zdes' poyavit'sya vskore posle nashego prihoda, my by ih ne uznali, a vy -- vstretili by s rasprostertymi ob®yatiyami, kak geroev, kotorym udalos' bezhat' iz plena. Oni by donosili o kazhdom nashem shage. Dazhe esli by my ih uznali i predprinyali sootvetstvuyushchie mery, zdes' navernyaka nashlis' by drugie chetniki, kotorye nezamedlitel'no postavili by v izvestnost' svoih hozyaev. Poetomu my predpochli izbavit'sya ot nih bez lishnego shuma, v ukromnom meste, horoshen'ko pripryatav trupy. -- Sredi moih lyudej chetnikov net. Mellori suho zametil: -- Redkij fermer, otkryv meshok i uvidev dva gnilyh yabloka sverhu, poruchitsya, chto bol'she ni odnogo v meshke net.-- Mellori ulybnulsya, chtoby smyagchit' vpechatlenie ot svoih slov, i prodolzhil kak ni v chem ne byvalo: -- Itak, major, gauptmanu Nojfel'du potrebovalas' koj-kakaya informaciya. Skazat', chto gostinica po pravu nosila stol' gromkij titul, bylo by, myagko govorya, preuvelicheniem. Pod hlev dlya osobo malocennyh domashnih zhivotnyh eta hizhina eshche s grehom popolam sgodilas' by, odnako dlya nochlega lyudej ej yavno nedostavalo togo, chto v sovremennom civilizovannom mire imenuetsya elementarnymi udobstvami. Dazhe drevnim spartancam zdeshnyaya obstanovka ne pokazalas' by slishkom shikarnoj. Odin doshchatyj stol, odna skam'ya, dogorayushchij kamin i zemlyanoj pol. V komnate bylo shest' chelovek -- troe stoyali, odin sidel, dvoe rastyanulis' na bugristom polu. Petar, na etot raz odin, bez sestry, sidel na polu, obhvativ rukami gitaru, i glyadel nevidyashchim vzorom v storonu dogorayushchego ochaga. Andrea s yavnym udovol'stviem ustroilsya na polu v spal'nom meshke, podlozhiv ruku pod golovu, i pyhtel osobenno zlovonnoj sigaroj. Miller, polulezha, uglubilsya v potrepannyj tomik stihov. Rejnol'dsu i Grouvsu tozhe ne spalos'. Oni stoyali u okna i bescel'no rassmatrivali tusklo osveshchennuyu territoriyu lagerya. Kogda Saunders raspakoval svoj peredatchik i dvinulsya k dveri, oni obernulis' v ego storonu. S toskoj v golose Saunders proiznes: -- Spokojnoj nochi. -- Spokojnoj nochi? -- Rejnol'ds voprositel'no vskinul brovi.-- Kuda eto ty sobralsya? -- V sosednij barak. Tam u nih radisty. Nado otstuchat' radiogrammu v Termoli. Ne hochu svoim treskom meshat' vam spat'. Saunders vyshel. Grouvs podoshel k stolu, sel i zadremal, podperev golovu rukoj. Rejnol'ds ostalsya stoyat' u okna. On videl, kak Saunders podoshel k dveri sosednego temnogo baraka i otkryl ee. V okne vspyhnul svet. Odnovremenno na snegu poyavilas' dlinnaya uzkaya poloska sveta ot priotkryvshejsya dveri majora Broznika. V proeme poyavilsya siluet Mellori. V rukah on derzhal chto-to pohozhee na listok bumagi. Zatem dver' zakrylas', i Mellori napravilsya k radiobaraku. Vnezapno Rejnol'ds zastyl i napryag zrenie do predela. Ne uspel Mellori sdelat' neskol'ko shagov, kak na ego puti, poyavivshis' iz-za ugla baraka, voznikla temnaya figura. Instinktivno Rejnol'ds potyanulsya k kobure, no srazu opustil ruku. CHto by ni sulila eta neozhidannaya vstrecha, opasnosti dlya zhizni Mellori ona ne predstavlyala. U Marii ne bylo oruzhiya, v etom Rejnol'ds byl tverdo uveren. V tom, chto imenno Mariya neozhidanno voznikla na puti Mellori, ne bylo somnenij. Ne verya svoim glazam, Rejnol'ds prizhalsya licom k okonnomu steklu. Ne menee dvuh minut on nablyudal, kak devushka, stol' otkrovenno vyrazhavshaya svoyu nenavist' k Mellori vse eto vremya, vlepivshaya emu takuyu smachnuyu poshchechinu pri pervoj zhe vstreche, teper' ozhivlenno i druzheski s nim besedovala. |to bylo takoj neozhidannost'yu dlya Rejnol'dsa, chto on vpal v sostoyanie transa. Odnako eto sostoyanie pokinulo ego okonchatel'no, kogda on uvidel, kak Mellori druzheskim zhestom obnyal devushku za plecho i ona ne predprinyala popytki sbrosit' ego ruku. Ob®yasnit' eto bylo prosto nevozmozhno. Nichego horoshego podobnaya situaciya ne sulila. Rejnol'ds obernulsya i zhestom podozval Grouvsa k oknu. Grouvs ne zastavil sebya zhdat', no k etomu vremeni Marii uzhe i sled prostyl. Mellori v odinochestve napravlyalsya v storonu baraka radistov vse s tem zhe listom bumagi v ruke. Grouvs voprositel'no vzglyanul na Rejnol'dsa. -- Oni stoyali ryadom,-- zasheptal Rejnol'ds.-- Mellori i Mariya. YA sam videl. Oni razgovarivali. -- Ty v etom uveren? -- Bog svidetel'. YA videl ih vmeste, priyatel'. On dazhe polozhil ej ruku na plecho. Otojdi skoree ot okna. Mariya idet. Ne toropyas', no i ne teryaya vremeni, chtoby ne vozbudit' podozreniya Andrea i Millera, oni vernulis' k stolu. Skoro voshla Mariya i, ne govorya ni slova, proshla k ognyu, sela ryadom s Petarom i vzyala ego za ruku. CHerez minutu-druguyu vernulsya Mellori i uselsya na matras ryadom s Andrea, kotoryj vynul izo rta sigaru .i vyzhidatel'no posmotrel na Mellori. Tot, ubedivshis', chto za nim ne nablyudayut, kivnul. Andrea snova sosredotochilsya na sigare. Rejnol'ds nereshitel'no posmotrel na Grouvsa i skazal, obrashchayas' k Mellori: -- Mozhet byt', organizuem nochnoe dezhurstvo, ser? -- Dezhurstvo? -- Mellori iskrenne udivilsya.-- |to eshche zachem? My ved' v partizanskom lagere, serzhant, u nashih druzej. Krome togo, vy imeli vozmozhnost' sami ubedit'sya, chto sistema ohrany u nih na vysote. -- Kto znaet... -- YA znayu. Lozhites' spat'. Rejnol'ds uporstvoval: -- Saunders tam odin. Mne eto ne nravitsya... -- On peredaet shifrovku po moej pros'be. |to zajmet neskol'ko minut, ne bol'she. -- No kak zhe... -- Otstavit' razgovory! -- vmeshalsya Andrea.-- Vy slyshali, chto skazal kapitan? No Rejnol'ds uzhe raspalilsya. Ostanovit' ego bylo prosto nevozmozhno. Razdrazhenie i nedovol'stvo vzyali verh nad ostal'nymi chuvstvami. -- S kakoj stati ya dolzhen zamolchat'? Kto on takoj, chtoby mne prikazyvat'? Vmesto togo, chtoby ukazyvat' drugim, posmotrel by na sebya snachala. |ta proklyataya vonyuchaya sigara nikomu ne daet vzdohnut' spokojno. Miller netoroplivo opustil tomik stihov. -- Po povodu sigary ya s vami absolyutno soglasen, molodoj chelovek. No proshu vas ne zabyvat', chto vy obrashchaetes' k cheloveku v zvanii polkovnika. Miller snova pogruzilsya v chtenie. Neskol'ko mgnovenij Rejnol'ds i Grouvs izumlenno smotreli drug na druga, zatem Rejnol'ds podnyalsya i obratilsya k Andrea. -- Ser, ya ochen' sozhaleyu. YA dejstvitel'no ne predstavlyal sebe... Andrea primiritel'no mahnul rukoj i vzyalsya za sigaru. Neskol'ko minut vse molchali. Mariya sklonila golovu na plecho Petaru i, sudya po vsemu, spala. Miller prikryl glaza i pokachal golovoj, vyrazhaya takim obrazom naslazhdenie poeticheskim izyskom prochitannogo. Zatem on otlozhil knigu v storonu i poglubzhe zabralsya v spal'nyj meshok. Andrea pogasil sigaru i posledoval ego primeru. Mellori uzhe spal. Grouvs ulegsya, i Rejnol'ds ostalsya sidet' za stolom v odinochestve, ustalo podperev golovu rukami. Minut pyat' on poludremal v etoj poze, potom ryvkom podnyalsya i vzglyanul na chasy. Podoshel k Mellori i rastolkal ego. Mellori nedovol'no otkryl glaza. -- Dvadcat' minut proshlo,-- v golose Rejnol'dsa zvuchala trevoga.-- Uzhe dvadcat' minut, kak Saunders ushel. -- Nu i chto? -- terpelivo raz®yasnyal Mellori.-- Za dvadcat' minut on mog tol'ko svyazat'sya s centrom, a emu eshche nado peredat' radiogrammu. -- Konechno, ser. Razreshite proverit' obstanovku? Mellori ustalo kivnul i zakryl glaza. Rejnol'ds prihvatil avtomat i vyshel iz baraka, tiho prikryv za soboj dver'. Snyav zatvor s predohranitelya, on bystrym shagom napravilsya k radiobaraku. Okno Saundersa vse eshche svetilos'. Rejnol'ds popytalsya zaglyanut' vnutr', no ne smog nichego razglyadet' za zamerzshim steklom. On podoshel k dveri. Ona byla slegka priotkryta. On pripodnyal avtomat, opustil palec na spuskovoj kryuchok i raskryl dver' nastezh' tak, kak eto obychno delayut morskie pehotincy, vryvayas' v pomeshchenie,-- rezkim udarom pravoj nogi. V komnate ne bylo nikogo. Nikogo, kto mog by predstavlyat' opasnost' dlya Rejnol'dsa. Medlenno opustiv avtomat, on voshel vnutr'. To, chto on uvidel, privelo ego v shokovoe sostoyanie. Sidyashchij za peredatchikom Saunders zavalilsya na stol, neestestvenno povernuv golovu vbok. Ruki ego bezzhiznenno povisli. Na spine, mezhdu lopatok, torchala rukoyatka nozha. Rejnol'ds instinktivno otmetil, chto krovi ne bylo. Smert' nastupila mgnovenno. Sam peredatchik predstavlyal soboj besformennuyu grudu iskorezhennogo metalla. Vosstanovit' ego bylo, ochevidno, nevozmozhno. Rejnol'ds ostorozhno priblizilsya k Saundersu i tronul ego za plecho. Telo kak budto dernulos' i, poteryav ravnovesie, medlenno spolzlo so stola i s gluhim stukom upalo na pol, perekatilos' na spinu i zastylo. Rejnol'ds sklonilsya nad nim, glyadya na poserevshee lico, eshche nedavno pokrytoe zagarom, na bezzhiznennye mutnye glaza, ustremivshiesya v pustotu. On rezko podnyalsya i vybezhal na ulicu. V gostinice vse spali. Rejnol'ds podoshel k lezhashchemu Mellori i s siloj potryas ego za plecho. Mellori dernulsya, nedovol'no otkryl glaza i pripodnyalsya na lokte. -- Vy govorili, chto my sredi druzej! -- v hriplom golose Rejnol'dsa ot negodovaniya proskal'zyvali zvuki, podobnye shipen'yu zmei.-- My zdes' v bezopasnosti, tak vy skazali. O Saunderse nezachem bespokoit'sya, verno? Vy znaete, chto govorite, tak vy skazali? CHerta s dva vy znaete! Mellori promolchal. On rezko podnyalsya. Na lice ego ne bylo i teni sonlivosti. -- Saunders? -- bystro sprosil on. Rejnol'ds kivnul. -- YA dumayu, vam luchshe pojti so mnoj. Ne govorya ni slova, oni vyshli iz baraka, peresekli territoriyu lagerya i voshli v radiorubku. Mellori doshel tol'ko do dveri i ostanovilsya. Sekund desyat', kotorye pokazalis' Rejnol'dsu vechnost'yu, on molcha smotrel na Saundersa i razbityj vdrebezgi peredatchik. Lico ego sohranyalo nepronicaemoe vyrazhenie. |to pokazalos' Rejnol'dsu obidnym, i on vzorvalsya: -- Vy chto, tak i sobiraetes' vsyu noch' zdes' stoyat'? Vy namereny chto-nibud' predprinyat' ili net, chert voz'mi? -- Lyubaya pchela mozhet uzhalit' odin raz v zhizni,-- zadumchivo proiznes Mellori.-- Proshu vas vpred' ne govorit' so mnoj takim tonom. CHto ya dolzhen delat', po-vashemu? -- Kak eto, chto? -- Rejnol'ds pytalsya vzyat' sebya v ruki.-- Najti sukina syna, kotoryj eto sdelal. -- Najti ego budet nelegko,-- zaklyuchil Mellori.-- YA by dazhe skazal, nevozmozhno. Esli ubijca iz lagerya, to on blagopoluchno vernulsya na svoe mesto. Esli on prishel iz lesa, to sejchas on uzhe daleko i s kazhdoj sekundoj udalyaetsya ot nas vse dal'she. Pojdite razbudite Andrea, Millera i Grouvsa. Pust' pridut syuda. Zatem opovestite o sluchivshemsya majora Broznika. -- YA rasskazhu im, chto sluchilos',-- s gorech'yu skazal Rejnol'ds.-- I eshche ya skazhu, chto etogo by ne proizoshlo, esli by vy menya poslushalis'. No ved' vy etogo ne sdelali, verno? -- YA byl ne prav v otlichie ot vas. A teper' vypolnyajte prikaz. Rejnol'ds pomedlil. On byl yavno na grani sryva. Negodovanie i nedoverie smenyali drug druga na ego vozbuzhdennom lice. Odnako chto-to vo vzglyade Mellori zastavilo ego vzyat' sebya v ruki. On nedovol'no kivnul, povernulsya krugom i vyshel. Mellori podozhdal, poka on skroetsya za uglom, dostal fonarik i nachal vnimatel'no izuchat' pokrytuyu ledyanoj korkoj poverhnost' snega u vhoda v barak. Vnezapno chto-to privleklo ego vnimanie. On prisel na kortochki i naklonilsya, podnesya fonarik vplotnuyu k zemle. Sled byl edva zametnym. Otpechatalas' tol'ko perednyaya chast' podoshvy pravogo botinka. No risunok byl otchetlivo viden: tri raspolozhennyh drug pod drugom ugolka. Verhnij ugolok byl napolovinu stert. Mellori bystro poshel v storonu lesa i obnaruzhil eshche dva takih zhe otpechatka na snegu, poka ledyanoj nast ne ustupil mesto merzloj zemle, takoj tverdoj, chto dazhe kolesa avtomobilya ne ostavili by na nej sledov. Mellori vernulsya nazad, akkuratno zaterev noskom botinka vse tri obnaruzhennyh im otpechatka. Skoro poyavilis' Rejnol'ds, Andrea, Miller i Grouvs. Major Broznik so svoimi lyud'mi podoshel chut' pozzhe. Oni vnimatel'no obsledovali radiorubku v nadezhde obnaruzhit' uliki, no ih ne bylo. Skrupulezno, starayas' nichego ne upustit', oni osmotreli sneg vokrug baraka, no nikakih podozritel'nyh sledov ne obnaruzhili. Poluchiv moshchnoe podkreplenie iz neskol'kih desyatkov zaspannyh partizan, oni nemedlya pristupili k osmotru vseh stroenij lagerya i okrestnostej. Nichego obnaruzhit' tak i ne udalos'. -- Nado ob®yavit' otboj,-- proiznes nakonec Mellori.-- Pohozhe, emu udalos' ujti. -- Veroyatno,-- soglasilsya major Broznik. On byl ochen' rasstroen i serdit. Emu kazalos' neveroyatnym, chtoby takoe sluchilos' v ego lagere.-- Nado budet udvoit' chislo dozornyh na ostavshuyusya noch'. -- Ne imeet smysla,--skazal Mellori.--Nash priyatel' ne vernetsya. -- "Ne imeet smysla",-- peredraznil ego Rejnol'ds.-- To zhe samoe vy govorili po povodu bednyagi Saundersa. A gde on teper'? Mirno spit v svoej posteli? CHerta s dva! On na tom svete! I nezachem govorit', budto... Andrea ugrozhayushche zavorchal i dvinulsya navstrechu Rejnol'dsu. No Mellori zhestom ostanovil ego: -- Konechno, vy zdes' komandir i vam reshat', major,-- proiznes Mellori.-- Prostite, chto ne dali vam i vashim lyudyam spat'. Uvidimsya utrom,-- on neveselo ulybnulsya. -- Blago, zhdat' ostalos' nedolgo.-- On povernulsya, chtoby ujti, no vdrug na ego puti voznik Grouvs. Tot samyj Grouvs, ch'e blagodushie obychno tak vygodno otlichalo ego ot Rejnol'dsa, teper' byl vne sebya ot yarosti. -- Vyhodit, on prosto tak ushel v delo s koncom? Smylsya, ischez naveki i vse? Mellori zadumchivo posmotrel na nego i skazal: -- Ne dumayu. YA by tak ne skazal. Skoro my ego najdem. -- Skoro? Eshche do togo, kak on umret ot starosti? Andrea posmotrel na Mellori. -- CHerez dvadcat' chetyre chasa? -- Skoree. Andrea kivnul, i oni s Mellori zashagali k gostinice. Rejnol'ds i Grouvs provodili ih vzglyadom i, tyazhelo vzdohnuv, mrachno pereglyanulis'. -- Vy tol'ko posmotrite na nih! Idut i mirno beseduyut, slovno nichego ne sluchilos' s bednyagoj Saundersom.-- Grouvs pokachal golovoj,-- Im naplevat'. Im absolyutno vse ravno! -- YA by tak ne skazal,--vmeshalsya stoyashchij ryadom Miller.-- Oni delayut vid, budto im vse ravno, a eto ne odno i to zhe. -- Lica, slovno derevyannye maski,-- v serdcah dobavil Rejnol'ds.-- Oni dazhe ne skazali, chto im zhal' Saundersa! -- Vidite li, -- terpelivo proiznes Miller, -- raznye lyudi po-raznomu reagiruyut na odinakovye obstoyatel'stva. YA soglasen, chto v podobnoj situacii skorb' i negodovanie estestvenny, no esli by Mellori i Andrea tratili vremya i sily na podobnuyu reakciyu po kazhdomu takomu povodu, ot nih davno by nichego ne ostalos'. Poetomu oni predpochitayut dejstvovat'. I ubijca vashego druga neminuemo poluchit svoe. Vozmozhno, vy ne obratili vnimaniya, no smertnyj prigovor emu tol'ko chto prozvuchal. -- Otkuda vy znaete? -- nedoverchivo sprosil Rejnol'ds. On kivnul v storonu Mellori i Andrea, kotorye kak raz vhodili v barak.-- Oni ob etom i elovom ne obmolvilis'. -- Telepatiya. -- CHto eto znachit? -- Dolgo rasskazyvat',-- ustalo zametil Miller. -- Napomnite mne utrom. GLAVA 6. PYATNICA. 08.00--10.00 Raskidistye zasnezhennye krony vysokih sosen, okruzhavshih lager' majora Broznika, perepletayas', nakryvali polyanu pochti nepronicaemym pokrovom, skvoz' kotoryj lish' koegde kusochkami proglyadyvalo nebo. Dazhe v solnechnyj letnij polden' vnizu byl polumrak, a pasmurnym rannim utrom, spustya lish' chas posle voshoda solnca, v lagere bylo pochti nevozmozhno otlichit' den' ot nochi. V stolovoj, gde komanda Mellori i major Broznik zavtrakali, bylo nastol'ko temno, chto dve koptyashchie kerosinovye lampy ne rasseivali mrak, a, skoree, sgushchali ego. Sumrak komnaty kak nel'zya luchshe sootvetstvoval nastroeniyu sidyashchih za stolom. Oni eli molcha, nizko opustiv golovy, ne glyadya drug na druga. To, chto proizoshlo predydushchej noch'yu, rastrevozhilo vseh,, no osobenno Rejnol'dsa i Grouvsa, na licah kotoryh zastylo vyrazhenie negodovaniya i skorbi po ubitomu Saundersu. Oni tak i ne pritronulis' k ede. Dovershal neveseluyu kartinu bolee chem skudnyj utrennij racion partizanskoj stolovoj. Dve simpatichnye partizanki, prizvannye pod znamena marshala Tito pryamo so shkol'noj skam'i, postavili pered kazhdym po tarelke "polenty", ves'ma neappetitnogo blyuda iz ovsyanki, i po stakanu rakii, mestnoj vodki, otlichayushchejsya rezkim zapahom i neobychajnoj krepost'yu. Miller pokovyryal lozhkoj v tarelke bez vsyakogo entuziazma. -- Nu, nu,--proburchal on sebe pod nos.-- |to chto-to noven'koe. -- Bol'she nichego net,-- izvinyayushchimsya tonom skazal Broznik. On opustil lozhku i otodvinul ot sebya tarelku.-- Kusok v gorlo ne lezet. Podumat' tol'ko! Vse podhody k lageryu ohranyayutsya, i tem ne menee ubijca okazalsya zdes'. Mozhet byt', emu i ne prishlos' obhodit' posty, mozhet byt', on uzhe nahodilsya v lagere? Predatel' sredi nas, i ya bessilen ego obnaruzhit'! Prosto v golove ne ukladyvaetsya. Vse molchali i izbegali smotret' na Broznika, po tonu kotorogo legko ugadyvalos' ego podavlennoe sostoyanie. Andrea, s appetitom opustoshivshij svoyu tarelku, s sozhaleniem smotrel na netronutye tarelki Rejnol'dsa i Grouvsa. Perevel voprositel'nyj vzglyad na serzhantov. Oni kivnuli, Andrea protyanul ruku i peredvinul tarelki k sebe. V mgnoven'e oka oni ostalis' pustymi. Rejnol'ds i Grouvs smotreli na Andrea, shiroko raskryv glaza, ne stol'ko potryasennye neprityazatel'nost'yu ego vkusa, skol'ko nesposobnye ponyat', kak mozhet chelovek s takim appetitom pogloshchat' pishchu vsego neskol'ko chasov spustya posle ubijstva odnogo iz svoih tovarishchej. Miller tozhe posmotrel na Andrea s neskryvaemym uzhasom i, poprobovav eshche nemnogo svoej "polenty", otlozhil lozhku, brezglivo smorshchiv nos. On s udivleniem otmetil, kak Petar nelovko orudoval lozhkoj, ne snimaya s plecha gitary. -- On chto -- nikogda ne rasstaetsya s etoj proklyatoj gitaroj? -- s razdrazheniem sprosil Miller. -- Bednyazhka,-- tiho skazal Broznik.-- Tak my ego zovem. Slepoj bednyazhka. On s gitaroj ne rasstaetsya, vsegda ee s soboj nosit. Dazhe spit s nej, razve vy ne obratili vnimaniya etoj noch'yu? Emu eta gitara dorozhe zhizni. Neskol'ko nedel' tomu nazad odin iz nashih parnej, shutki radi, poproboval otnyat' ee u nego. Tak Petar, ne smotrite, chto slepoj, chut' ego ne ubil! -- Emu, dolzhno byt', medved' na uho nastupil,-- zametil Miller.-- Bolee rasstroennoj gitary ya v zhizni ne slyshal. Broznik slegka ulybnulsya. -- Soglasen. No neuzheli vy ne ponimaete? On oshchushchaet ee blizost'. Ona prinadlezhit tol'ko emu. |to vse, chto u nego ostalos' v mire krome mraka i pustoty. Nash bednyazhka. -- Po krajnej mere, mog by ee nastroit',-- proburchal Miller. -- YA ponimayu vashi blagie namereniya, moj drug. Vy hotite otvlech' nas ot tyazhelyh myslej, no, k sozhaleniyu, eto nevozmozhno. -- Broznik povernulsya k Mellori. -- Kak nevozmozhno i to, chto vy zadumali, -- osvobodit' zahvachennyh svyaznyh i nejtralizovat' nemeckuyu kontrrazvedku. |to bezumie, chistoj vody bezumie! Mellori mahnul rukoj. -- Vzglyanite na sebya. Provianta net. Pushek net. Transporta net. Est' vintovki, no k nim net patronov. Net lekarstv. Tankov net, samoletov. Nadezhdy net, a vy prodolzhaete bor'bu. Razve eto ne bezumie? -- Nu chto zh.-- Broznik ulybnulsya, podvinul k Mellori butylku rakii. Podozhdal, poka on nal'et sebe stakan.-- Vyp'em za bezumcev! -- YA tol'ko chto besedoval s majorom Stefanom na zapadnom perevale,-- skazal general Vukalovich,-- On schitaet, chto my vse soshli s uma. CHto vy na eto skazhete, polkovnik Laslo? CHelovek, lezhashchij v ukrytii ryadom s Vukalovichem, opustil binokl'. |to byl zagorelyj zdorovyak srednih let s potryasayushchimi issinya-chernymi usami, kak budto namazannymi gutalinom. Zadumavshis' na mgnovenie, on skazal: -- On, bez somneniya, prav, general. -- Vash otec -- cheh,-- vozrazil Vukalovich.-- A ved' chehi vsegda otlichalis' blagorazumiem. -- On rodom s Vysokih Tatr,-- ob®yasnil Laslo.-- A tam vse sumasshedshie. Vukalovich ulybnulsya, poudobnej ustroilsya i, podnyav k glazam binokl', nachal vnimatel'no osmatrivat' mestnost' skvoz' rasshchelinu v kamnyah. Metrah v pyatidesyati ot nih kamenistyj gornyj sklon perehodil v uzkoe, ne bolee sta metrov v shirinu, pokrytoe travoj plato. |ta zelenaya poloska protyanulas' s zapada na vostok, naskol'ko hvatalo glaz. S yuga plato krutym obryvom spuskalos' k shirokoj i bystroj reke. Voda v reke byla specificheskogo belo-zelenogo cveta, stol' harakternogo dlya al'pijskih rek. Zelenovataya ledyanaya voda zdes' i tam vskipala belymi burunami. Pryamo naprotiv togo mesta, gde lezhali Vukalovich i Laslo, reka byla peregorozhena mostom -- vnushitel'noj stal'noj konstrukciej, pokrashennoj v te zhe belo-zelenye cveta. Na toj storone reki, k yugu ot berega, pologo podnimalsya porosshij travoj sklon, dal'she, metrov cherez pyat'desyat, vstaval gustoj sosnovyj les. Na opushke lesa, pod kronami sosen, mozhno bylo razlichit' tusklo pobleskivayushchie siluety tankov. Dal'she za lesom vozvyshalis' velichestvennye gornye vershiny, pokrytye oslepitel'no sverkayushchim pod yarkim solncam snegom. Vukalovich opustil binokl' i tyazhelo vzdohnul. -- Kak vy dumaete, skol'ko tam mozhet byt' tankov? -- Sam by hotel znat'.-- Laslo vinovato razvel rukami.-- Mozhet, desyat', a mozhet, i dvesti. Predstavleniya ne imeem. My posylali razvedchikov. I ne raz. No oni ne vernulis'. Vozmozhno, ih sneslo techeniem, kogda oni pytalis' perebrat'sya cherez Neretvu.-- On vzglyanul na Vukalovicha i zadumalsya.-- Vy ne znaete, otkuda nemcy gotovyat ataku: so storony zapadnogo perevala, cherez ushchel'e Zenicy ili zdes', cherez most? Vukalovich otricatel'no pokachal golovoj. -- No vy polagaete, chto zhdat' ostalos' nedolgo? -- Sovsem nedolgo.-- Vukalovich v serdcah stuknul kulakom po zemle.-- Neuzheli nevozmozhno unichtozhit' etot chertov most? -- Pyat' raz ego bombili,-- mrachno skazal Laslo.-- Na segodnyashnij den' sbito dvadcat' sem' samoletov. Vdol' Neretvy ustanovleno dve sotni zenitok, a blizhajshaya baza "messershmittov" vsego v desyati minutah letu. Radary nemeckoj beregovoj ohrany lovyat anglijskih bombardirovshchikov, kak tol'ko oni poyavlyayutsya nad poberezh'em. A kogda oni doletayut syuda, "messershmitty" uzhe tut kak tut. Krome togo, ne zabyvajte, chto most s dvuh storon upiraetsya v skaly. -- To est' goditsya tol'ko pryamoe popadanie? -- Pryamoe popadanie v cel' semi metrov shirinoj s vysoty v tri tysyachi metrov prakticheski nevozmozhno. K tomu zhe cel' tak umelo zamaskirovana, chto vy i s zemli ne obnaruzhite ee uzhe s pyatisot metrov. Dvazhdy nevypolnimaya zadacha. -- My tozhe ne smozhem ego vzorvat',-- unylo skazal Vukalovich. -- Ne smozhem. Poslednyuyu popytku my predprinyali pozaproshloj noch'yu. -- Vy pytalis' vzorvat' most? No ved' ya prikazal vam ne riskovat' popustu. -- Vy posovetovali ne riskovat', no ya vse dumayu, chto mne vidnee. Oni nachali strelyat' osvetitel'nymi raketami, kogda nashi otryady byli eshche na seredine plato. Nu i nachalos'... -- Mozhete ne prodolzhat',-- perebil ego Vukalovich.-- Kakie poteri? -- My polozhili polbatal'ona. -- Polbatal'ona! A skazhite mne, dorogoj Laslo, chto vyshlo by v samom neveroyatnom sluchae, doberis' vashi lyudi do mosta? -- U nih byli tolovye shashki i ruchnye granaty... -- A petard ne bylo sluchajno? -- gor'ko s®yazvil Vukalovich.-- Prigodilis' by dlya fejerverka. |tot most sdelan iz stali i pokoitsya na zhelezobetonnyh oporah, priyatel'! Vam nechego bylo i pytat'sya! -- Tak tochno, general,-- Laslo otvel glaza.-- Navernoe, vam pridetsya otstranit' menya ot komandovaniya otryadom. -- Dumayu, da.-- Vukalovich vnimatel'no posmotrel na ustaloe lico polkovnika.-- I ya navernyaka by sdelal eto, esli by ne odno obstoyatel'stvo. -- Kakoe imenno? -- Vse imeyushchiesya v moem rasporyazhenii komandiry takie zhe sumasshedshie, kak vy. A esli nemcy nachnut ataku, skazhem, etoj noch'yu? -- Budem stoyat' do poslednego. My -- yugoslavy, i nam otstupat' nekuda. Drugogo vyhoda net. -- Net drugogo vyhoda? Dve tysyachi chelovek s dopotopnymi vintovkami, izmozhdennye i golodnye, pochti bez boepripasov protiv, mozhet byt', dvuh obrazcovyh nemeckih bronetankovyh divizij. I vy sobiraetes' drat'sya. Nikogda ne pozdno sdat'sya, vy menya ponimaete... Laslo ulybnulsya. -- Pri vsem moem uvazhenii k vam, general, dolzhen zametit', chto sejchas ne vremya dlya shutok. Vukalovich pohlopal ego po plechu. -- Mne tozhe ne smeshno. Sobirayus' posetit' severo-vostochnye ukrepleniya, v rajone plotiny. Posmotrim, naskol'ko bezumen polkovnik YAnci. Kstati, polkovnik! -- Slushayu vas. -- Esli nachnetsya ataka, ya mogu otdat' prikaz ob otstuplenii. -- Otstuplenie? -- Ne sdacha, a otstuplenie. Za kotorym, budem nadeyat'sya, lezhit put' k pobede. -- YA uveren: general znaet, chto govorit. -- General ne znaet.-- Ne obrashchaya vnimaniya na nemeckih snajperov na tom beregu Neretvy, Vukalovich podnyalsya vo ves' rost. -- Kogda-nibud' slyshali o nekoem kapitane Mel-lori? Kejt Mellori -- novozelandec, eto imya vam ni o chem ne govorit? -- Net,-- bystro skazal Laslo. Pomedlil, potom dobavil: -- Hotya postojte... Ne tot li eto paren', kotoryj lazil po goram? -- Tot samyj. Hotya, kak mne dali ponyat', eto ne edinstvennoe ego zanyatie.-- Vukalovich pochesal podborodok.-- Esli to, chto ya slyshal o nem, pravda, to ego bez somneniya mozhno nazvat' ves'ma odarennym chelovekom. -- A prichem zdes' etot vunderkind? -- s lyubopytstvom sprosil Laslo. -- Delo vot v chem,-- Vukalovich vdrug poser'eznel, dazhe pogrustnel.-- Kogda vse idet prahom i ne ostaetsya poslednej nadezhdy, vsegda est' edinstvennyj v mire chelovek, kotoryj mozhet tebe pomoch'. Ty mozhesh' ne znat', kt