oni menya net, - Zabrinskij smushchenno pozhal plechami. - Moya vina, nichego ne skazhesh'. Vyhodit, kogda ya svalilsya, slomalas' ne tol'ko moya noga. - Nu, ladno, a pochinit' etu shtukovinu smozhete? - Vryad li eto poluchitsya, lejtenant. - CHert poberi, vy, kazhetsya, chislites' u nas radiospecialistom. - Vse verno, - rassuditel'no progovoril Zabrinskij. - No ne volshebnikom zhe. Raciya ustarevshego tipa, shemy net, a vse oboznacheniya na yaponskom yazyke, nikakih instrumentov i priborov, da eshche i pal'cy zadubeli ot holoda - tut i sam Markoni podnyal by ruki kverhu. - A voobshche ee mozhno otremontirovat'? - naporisto sprosil Hansen. - |to tranzistor. Znachit, lampy ne mogli razbit'sya. Dumayu, chto otremontirovat' mozhno. No eto zajmet ochen' mnogo vremeni. K tomu zhe, lejtenant, mne pridetsya poiskat' sperva kakie-nibud' instrumenty. - Tak ishchite! Delajte vse chto ugodno, tol'ko nalad'te mne etu shtuku! Zabrinskij nichego ne skazal, tol'ko protyanul Hansenu naushniki. Tot vzglyanul na Zabrinskogo, potom na naushniki, molcha vzyal ih i prilozhil k uhu. Pozhal plechami, vernul naushniki radistu i skazal: - Da, pozhaluj remontirovat' raciyu poka ni k chemu. - Da-a, - protyanul Zabrinskij. - Seli my v luzhu, lejtenant. - CHto znachit - seli v luzhu? - sprosil ya. - Pohozhe, nas samih skoro pridetsya spasat', -ugryumo otvetil Hansen. - S "Del'fina" pochti bez pereryvov peredayut: "Led bystro smykaetsya, nemedlenno vozvrashchajtes'". - YA s samogo nachala byl protiv etogo bezumstva, - vmeshalsya v razgovor pristroivshijsya na polu Rolings. On grustno pomeshival vilkoj nachinayushchie tayat' kuski konservirovannogo supa. - Predpriyatie, konechno, otvazhnoe, no, skazhu ya vam, rebyata, s samogo nachala obrechennoe na neudachu. - Bud'te tak dobry, ne sujte svoi gryaznye pal'cy pryamo v sup i pomalkivajte v tryapochku, - ledyanym tonom otozvalsya Hansen. Potom vdrug povernulsya k Kinnerdu. - A chto s vashej raciej? Nu, konechno zhe! U nas tut maetsya bez dela krepkij paren', kotoryj ohotno, prosto s udovol'stviem pokrutit vash generator... - Proshu proshcheniya. - Kinnerd ulybnulsya. Naverno, imenno tak ulybayutsya privideniya. - Delo ne v ruchnom generatore, on sgorel. Nasha raciya rabotala na batareyah. Batarei konchilis'. Ves' zapas konchilsya. - Vy govorite, na batareyah? - udivlenno posmotrel na nego Zabrinskij. - Togda otchego zatuhal signal vo vremya peredachi? - Nam prihodilos' vremya ot vremeni menyat' nikel'-kadmievye elementy, chtoby vyzhat' iz nih ves' tok do poslednej kapli. U nas ih ostalos' vsego pyatnadcat' shtuk, ostal'nye sgoreli pri pozhare. Vot poetomu i sluchalis' zatuhaniya. No dazhe elementy "Najf" ne mogut sluzhit' vechno. Vot oni i konchilis'. Togo toka, chto v nih ostalos', ne hvatit na samyj malen'kij fonarik. Zabrinskij ne skazal nichego. Nikto ne skazal nichego. SHtorm prodolzhal obstrelivat' vostochnuyu stenu domika ledyanoj kartech'yu, lampa Kolmana shipela pod potolkom, pechka, negromko urcha, pozhirala briket za briketom, no vse eti zvuki tol'ko usilivali oshchushchenie mertvoj, neproshibaemoj tishiny, vocarivshejsya v pomeshchenii. Nikto ne smotrel na soseda, vse ustavilis' v pol tem zastyvshim, pristal'nym vzglyadom, kotoryj prisushch razve chto fanatiku-entomologu, vyslezhivayushchemu dozhdevogo chervya. Esli by kakaya-nibud' gazeta pomestila na svoih stranicah sdelannuyu imenno v etot moment fotografiyu, ej s trudom udalos' by ubedit' chitatelej, chto polyarniki so stancii "Zebra" vsego desyat' minut nazad vstretili spasatel'nuyu ekspediciyu, kotoraya izbavila ih ot vernoj smerti. CHitateli obyazatel'no pridralis' by, chto kartina nepravdopodobna: dolzhno zhe byt' na licah, esli ne likovanie, to hotya by zametnoe oblegchenie. I oni byli by pravy: atmosfera dejstvitel'no ustanovilas' ne ochen'-to radostnaya. Nakonec, preryvaya zatyanuvsheesya molchanie, ya obratilsya k Hansenu: - Nu, chto zh, dela obstoyat tak, a ne inache. Nasha elektronika ne rabotaet, a drugoj nam vzyat' negde. Znachit, kto-to dolzhen vernut'sya na "Del'fin", prichem nemedlenno. Predlagayu svoyu kandidaturu. - Net! - vspylil Hansen, no tut zhe vzyal sebya v ruki " i prodolzhal: - Prostite, druzhishche, no v prikazah shkipera ni slova ne govorilos' o tom, chtoby pozvolit' komu-to nalozhit' na sebya ruki. Vy ostaetes' zdes'. - Nu, horosho, ya ostayus' zdes', - kivnul ya. Sejchas ne vremya bylo podcherkivat', chto ya ne nuzhdayus' v ego razreshenii. Ne stoilo poka chto i razmahivat' "manliherom". - I vse my ostanemsya zdes'. I vse zdes' umrem. Tiho, ne soprotivlyayas', bez shuma, my prosto lyazhem i umrem... Po-vashemu, v gazetah vsego mira nas nazovut geroyami? Osobenno nashego komandira... Amundsen byl by v vostorge ot etogo... |to bylo nespravedlivo, no mne sejchas bylo ne do spravedlivosti. - Nikto nikuda ne pojdet, - skazal Hansen. - Konechno, eto ne moj brat pogib zdes', no bud' ya proklyat, dok, esli pozvolyu vam otpravit'sya na vernuyu gibel'. Vy ne v sostoyanii, nikto iz nas sejchas ne v sostoyanii dobrat'sya do "Del'fina" - posle togo, chto my uzhe perenesli. |to pervoe. I eshche: bez racii, bez svyazi s "Del'finom" nam ne najti dorogu na korabl'. I tret'e: skoree vsego, smykayushchijsya led zastavit "Del'fin" nyrnut' eshche togda, kogda vy budete na poldoroge. I poslednee: esli vy ne popadete na "Del'fin" - iz-za togo, chto zabludites', ili potomu, chto on ran'she ujdet pod vodu, - vy nikogda ne osilite dorogu obratno na stanciyu. Sil ne hvatit, da i orientirov nikakih. - Perspektivy ne slishkom-to raduzhnye, - soglasilsya ya. - A kakovy perspektivy na ispravlenie ledovoj mashiny? Hansen pokachal golovoj, no ne skazal ni slova. Rolings snova prinyalsya razmeshivat' sup, on, kak i ya, staralsya ne podnimat' golovy, chtoby ne videt' polnyh uzhasa i otchayaniya glaz na izmozhdennyh, obmorozhennyh licah. No on vse zhe podnyal golovu, kogda kapitan Folsom s trudom otorvalsya ot steny i sdelal paru nevernyh shagov v nashem napravlenii. Mne bylo yasno bez vsyakogo stetoskopa, chto sostoyanie u nego krajne tyazheloe. - Boyus', my ne sovsem ponimaem... - skazal on. Rech' poluchilas' nevnyatnaya, nerazborchivaya: guby u nego zapeklis' i raspuhli, da i dvigat' imi bylo bol'no iz-za ozhogov. Skol'ko mesyacev folsomu pridetsya terpet' eshche etu bol', podumalos' mne, skol'ko raz on lyazhet pod nozh hirurga, prezhde chem snova smozhet bez opaski pokazat' lyudyam svoe lico! I eto v tom sluchae, esli my sumeem dostavit' ego v gospital'. - Mozhet, obŽyasnite?.. V chem delo? - Vse ochen' prosto, - skazal ya. - Na "Del'fine" stoit ledovyj eholot, pribor, izmeryayushchij tolshchinu l'da nad golovoj. V normal'nyh usloviyah, esli by kommander Svenson, komandir "Del'fina", poteryal s nami svyaz', on vse ravno poyavilsya by na poroge cherez paru chasov. Polozhenie stancii "Zebra" oni zasekli dostatochno tochno. Emu ostavalos' by tol'ko nyrnut', projti syuda podo l'dom, poiskat' s pomoshch'yu eholota, gde led poton'she, - i delo v shlyape. Oni by migom nashchupali to mesto, gde nedavno byla chistaya voda... No eto - v normal'nyh usloviyah. A sejchas ledovaya mashina slomana, i, esli ee ne pochinyat, Svenson nikogda ne sumeet najti tonkij led. Vot pochemu ya hochu vernut'sya na lodku. Pryamo sejchas. Do togo, kak smykayushchijsya led zastavit Svensona ujti pod vodu. - Ne ponimayu, starina, - vstupil v razgovor Dzholli. - Vy-to chem mozhete pomoch'? Sumeete pochinit' etu samuyu ledovuyu hrenovinu? - |to ne ponadobitsya. Svenson znaet rasstoyanie do stancii s tochnost'yu do sotni yardov. Mne tol'ko nado peredat' emu, chtoby on ostanovilsya v chetverti mili otsyuda i vypustil torpedu. I... - Torpedu? - sprosil Dzholli. - Torpedu? On prob'et led torpedoj? - Sovershenno verno. Pravda, etogo eshche nikto nikogda ne delal. No ne vizhu prichin, pochemu by eto ne srabotalo, esli led ne slishkom tolstyj. A led na meste nedavnej treshchiny eshche navernyaka ne slishkom okrep. Vprochem, ne znayu... - Poslushajte, dok, oni navernyaka prishlyut samolety, - tiho skazal Zabrinskij. - My zhe peredali soobshchenie srazu, kak tol'ko dobralis' syuda, i teper' vsem izvestno, chto stanciya "Zebra" najdena... V konce koncov, izvestno ee tochnoe polozhenie. |ti zdorovennye bombovozy doberutsya syuda za paru chasov. - Nu i chto oni tut budut delat'? - sprosil ya. - Boltat'sya naverhu bezo vsyakoj pol'zy? Dazhe esli im izvestno nashe tochnoe polozhenie, vse ravno oni ne sumeyut razobrat' v takoj temnote da eshche v shtorm, chto ostalos' ot stancii. Nu pust' zasekut nas radarom, hotya eto maloveroyatno, - no dazhe esli oni eto sdelayut, chto dal'she? Sbrosit' nuzhnye nam pripasy? |to vozmozhno. No sbrosit' ih pryamo na nas oni poboyatsya: eshche ub'et kogo-nibud'. Znachit, sbrosyat na kakom-to rasstoyanii. A dlya nas dazhe chetvert' mili - slishkom daleko, da eshche poprobujte najti gruz v takih usloviyah. A prizemlit'sya... Dazhe v prekrasnuyu pogodu bol'shoj samolet, kotoromu nuzhen solidnyj razbeg dlya vzleta, na nepodgotovlennuyu l'dinu ne syadet. Vy eto sami znaete. - Vy sluchaem ne prorok, dok? - grustno sprosil Rolings. - Na Boga nadejsya, a sam ne ploshaj, - skazal ya. - Staraya mudrost', no nikogda ne podvodit. Esli my zalyazhem v etoj berloge, dazhe ne pytayas' chto-to predprinyat', a ledovuyu mashinu ne udastsya pochinit' v samoe blizhajshee vremya, to my zdes' prosto pogibnem. Vse shestnadcat'. Esli mne udastsya dobrat'sya tuda, my vse ostanemsya zhivy. Dazhe esli ya ne doberus', est' shans, chto ledovuyu mashinu vse-taki pochinyat, togda pogibnet tol'ko odin chelovek... - ya stal nadevat' svoi varezhki. -A odin - eto ne shestnadcat'. - S takim zhe uspehom my mozhem sdelat' eto vdvoem, - Hansen vzdohnul i tozhe nadel rukavicy. Menya eto ne udivilo: takie lyudi, kak Hansen, vyderzhavshie strogij otbor, v kriticheskih situaciyah nikogda ne soglashayutsya zagrebat' zhar chuzhimi rukami. YA ne stal tratit' vremya na spory. A tut i Rolings podnyalsya na nogi. - Est' eshche odin dobrovolec, imeyushchij bol'shoj opyt v razmeshivanii supa, - zayavil on. - Esli ya ne budu derzhat' vas oboih za ruchki, vy i do dverej-to ne dojdete. A krome togo, za eto mne uzh navernyaka povesyat medal'. Kakuyu samuyu vysokuyu nagradu dayut v mirnoe vremya, a, lejtenant? - Za razmeshivanie supa poka chto ne uchredili nagrady, Rolings, - otrezal Hansen. - A etim vy i budete po-prezhnemu zanimat'sya. Vy ostanetes' zdes'. - Ogo-go, - Rolings pokachal golovoj. - Schitajte, chto ya vzbuntovalsya, lejtenant. I otpravlyayus' s vami. Ne hochu upustit' moment. Esli my doberemsya do "Del'fina", to vy budete tak schastlivy, chto prosto zabudete dolozhit' obo mne, znachit, potrebuetsya spravedlivyj chelovek, kotoryj vovremya podskazhet nachal'stvu, chto my blagopoluchno vernulis' na korabl' tol'ko blagodarya torpedistu Rolingsu... - on uhmyl'nulsya. - A esli my ne sumeem dobrat'sya - nu, chto zh, togda vy vse ravno nikomu nichego ne dolozhite, verno, lejtenant? Hansen podoshel k nemu poblizhe, I tiho skazal: - Vy prekrasno znaete, chto my vryad li popadem na "Del'fin". Znachit, zdes' ostanutsya dvenadcat' bol'nyh lyudej, ne govorya uzh o Zabrinskom so slomannoj nogoj. A kto budet za nimi uhazhivat'? Nuzhen hotya by odin zdorovyj paren', chtoby pozabotit'sya o nih. Nel'zya zhe dumat' tol'ko o sebe, a, Rolings? Vy ved' prismotrite za nimi? Verno? Nu, hotya by iz uvazheniya ko mne... Rolings postoyal neskol'ko dolgih sekund, pristal'no glyadya na lejtenanta, potom vnov' opustilsya na kortochki i prinyalsya razmeshivat' sup. - Iz uvazheniya k vam, ponyatnoe delo, - gor'ko proiznes on. - Nu, ladno, ya ostayus'. Iz uvazheniya k vam. Da i potom, vdrug tut bez menya Zabrinskij reshit progulyat'sya - ved' obyazatel'no slomaet i vtoruyu nogu... - On razmeshival sup vse bystree i yarostnee. - Nu, tak chego vy zhdete? SHkiper mozhet nyrnut' v lyubuyu minutu... V ego slovah byl rezon. My otmahnulis' ot kapitana Folsoma i doktora Dzholli, gromko protestovavshih i pytavshihsya nas uderzhat', i cherez tridcat' sekund byli gotovy k puteshestviyu. Hansen vyshel naruzhu pervym. YA obernulsya i okinul vzglyadom bol'nyh, izmozhdennyh i ranenyh sotrudnikov stancii "Zebra". Folsom, Dzholli, Kinnerd, H'yuson, Nejsbi i eshche semero. Vsego dvenadcat' chelovek. Vryad li oni vse byli soobshchnikami, skoree vsego, dejstvoval odin chelovek, mozhet byt', dvoe. Hotel by ya znat', kto oni, eti lyudi, kotoryh ya by unichtozhil bezo vsyakoj zhalosti. Lyudi, kotorye ubili moego brata i eshche shesteryh sotrudnikov polyarnoj stancii "Zebra". Nikomu i nikogda ya etogo ne smogu prostit'. I postarayus' sdelat'-vse ot menya zavisyashchee, chtoby najti ego ili ih. Ubijcam ne skryt'sya ot menya, kak by oni ni staralis'. Skoree ya pogibnu sam. YA zakryl za soboj dver' i nyrnul vsled za Hansenom v koshmarnuyu mglu ledyanoj polyarnoj nochi. My oshchushchali ustalost', sil'nuyu ustalost', eshche do togo, kak otpravilis' v put'. Nogi u nas byli nality svincom, vse kosti nyli, i do polnogo iznemozheniya ostavalos' rukoj podat'. I nesmotrya na eto, my pochti leteli skvoz' voyushchuyu t'mu etoj nochi, slovno dva gigantskih belyh prizraka v molochnoj belizne fantasticheskogo lunnogo pejzazha. My bol'she ne gnulis' pod tyazhest'yu ryukzakov, shtormovoj veter dul nam pryamo v spinu, i esli po doroge syuda kazhdyj shag davalsya nam cenoj iznuritel'nogo truda, to teper' my za to zhe vremya prohodili pyat' shagov, da eshche s takoj kazhushchejsya legkost'yu, slovno voobshche ne prilagali k etomu nikakih usilij. Nam ne prihodilos' ostorozhnichat', opasayas' svalit'sya v otkrytuyu treshchinu ili naletet' na neozhidannoe prepyatstvie, my snyali bespoleznye sejchas ochki i dvigalis' rezvoj truscoj, a plyashushchie luchi nashih fonarej pozvolyali nam razlichat' dorogu za pyat', a to i za desyat' yardov. |to byla pomoshch', tak skazat', fizicheskaya, no gorazdo sil'nee, zastavlyaya zabyt' o boli v nogah, nas prishporival ostryj, rastushchij s kazhdoj sekundoj strah, chto kommanderu Svensonu kak raz sejchas prihoditsya uho dit' na glubinu i chto, vsemi broshennye, my ostanemsya umirat' v etoj terzaemoj shtormom pustyne. Zdes', gde net ni ukrytiya, ni edy, staruha s ostroj kosoj ne stanet tyanut' vremya. Podobnye mysli nikak ne pribavlyali nam horoshego nastroeniya, skoree, zastavlyali sil'nee sobrat'sya. Slovom, my bezhali no vse-taki ne slomya golovu, vse-taki ne tak, budto staruha presleduet nas po pyatam. Ved' pri takih nizkih temperaturah dazhe privychnye ko vsemu eskimosy bol'she, chem chumy, boyatsya perenapryazheniya - v etih shirotah ono ubivaet kuda bystree, chem lyubaya chuma. Kogda sil'no napryagaesh'sya v takoj tyazheloj mehovoj odezhde, obyazatel'no poteesh', a potom, kogda napryazhenie spadaet, chego izbezhat' nel'zya, pot zamerzaet pryamo na kozhe. CHtoby ne obledenet', ostaetsya odno: snova napryagat'sya, a ot etogo eshche bol'she potet'. Tak i raskruchivaetsya spiral', u kotoroj konec mozhet byt' tol'ko odin. Tak chto my ne bezhali, a prodvigalis' truscoj, vernee, uskorennym shagom, starayas' ne peregret'sya. CHerez polchasa, mozhet, chut' bol'she, ya predlozhil nemnogo peredohnut' pod prikrytiem otvesnoj ledyanoj skaly. Za poslednie dve minuty Hansen dvazhdy ostupalsya i padal, hotya nikakoj vidimoj prichiny dlya etogo ne bylo. Da i u menya nogi podkashivalis'. - Kak sebya chuvstvuete? - sprosil ya. - CHertovski parshivo, dok. - |to bylo zametno: dyshal on chasto, korotko i s prisvistom. - No pogodite menya spisyvat'. Skol'ko, po-vashemu, my proshli? - Mili tri, chto-to vrode etogo... - YA provel rukoj po ledyanoj stene. - Po-moemu, stoit ne pozhalet' pary minut i poprobovat' zabrat'sya naverh. Mne kazhetsya, toros dovol'no vysokij. - Zabrat'sya naverh pri takom shtorme? - Kogda ya kivnul, on pokachal golovoj. - Tolku ne budet, dok. Purga podnimaet ledyanuyu pyl' futov na dvadcat', tak chto dazhe esli vy zaberetes' vyshe, "Del'fin" budet ne viden v etoj krugoverti. Ego "parus" tol'ko chut'-chut' torchit nado l'dom. - I vse zhe davajte raskinem mozgami, - predlozhil ya. - My tak uvleklis' sobstvennymi peredryagami, chto sovsem zabyli pro kommandera Svensona. Po-moemu, my berem greh na dushu, nedoocenivaya ego. - Pohozhe, chto eto tak. No sejchas vse moi mysli i zaboty tol'ko o lejtenante Hansene. Nu, tak chto vy imeete v vidu? - A vot chto. YA pochti uveren, chto Svenson rasschityvaet na nashe vozvrashchenie. Bol'she togo, on prikazal nam vernut'sya, povtoryaya eto neodnokratno. I esli on schitaet, chto chto-to sluchilos' s nami ili s raciej, on vse ravno nadeetsya, chto my vozvrashchaemsya. - Ne obyazatel'no. A mozhet, my vse eshche na puti k stancii? - Nu net! Nu, konechno zhe, net. On polagaet, chto u nas hvatit uma soobrazit', na chto rasschityvaet on sam. On ponimaet, chto esli raciya vyshla iz stroya eshche do togo, kak my nashli "Zebru", to bylo by samoubijstvom iskat' ee bez korrektirovki po radio. No vot poprobovat' vernut'sya na "Del'fin" sovsem ne samoubijstvo. On navernyaka verit, chto u nas hvatit mozgov dogadat'sya, chto on obyazatel'no vystavit lampu v okoshke, chtoby zabludshie ovechki mogli najti dorogu domoj. - O Gospodi, dok! Vy pravy! Nu, konechno, on tak i sdelaet, navernyaka sdelaet! Bozhe moj, Bozhe moj, chto sluchilos' s moej golovushkoj! On vstal i povernulsya k torosu. Tashcha i podsazhivaya drug druga, my zabralis' na verhushku steny. Toros okazalsya ne takim uzh vysokim: on vozvyshalsya men'she chem na dvadcat' futov nad urovnem ledovogo polya, tak chto my ne sumeli vybrat'sya na poverhnost' etoj burnoj, uvlekaemoj beshenym vetrom ledovoj reki. Poka my tam stoyali, napor vetra vdrug oslab na neskol'ko sekund, i nam udalos' uvidet' nad golovoj chistoe nebo - no sovershenno sluchajno i vsego na neskol'ko sekund. Esli tam i bylo chto-to eshche, to my etogo ne zametili. - Zdes' est' i drugie torosy! - kriknul ya na uho Hansenu. - Povyshe!.. On molcha kivnul. YA ne znal, kakoe u nego sejchas vyrazhenie lica, no eto netrudno bylo sebe predstavit'. Skoree vsego, oba my dumali odno i to zhe: my nichego ne videli potomu, chto nechego bylo videt'. Kompander Svenson ne vystavil lampu v okoshke, da i samo "okoshko" nyrnulo vglub' vmeste s "Del'finom", chtoby ne okazat'sya razdavlennym somknuvshimisya l'dami. Pyat' raz za posleduyushchie dvadcat' minut my karabkalis' na torosy i pyat' raz spuskalis' vniz, s kazhdym razom u nas ubyvalo nadezhdy i pribavlyalos' gorechi i otchayaniya. K etomu vremeni ya pochti vybilsya iz sil, dvigayas', slovno v goryachechnom bredu, Hansenu bylo eshche huzhe, on shatalsya i vypisyval krendelya, tochno v sil'nom podpitii. Kak vrach, ya znal o skrytyh, poroyu neozhidannyh rezervah, kotorye mogut prijti na pomoshch' izmozhdennomu cheloveku v minutu krajnej neobhodimosti, no ponimal, chto eti rezervy tozhe ne bespredel'ny i chto my slishkom blizko podoshli k etomu predelu. Kogda zhe my ego perestupim, nam ostanetsya tol'ko pritknut'sya k ledyanoj stene i dozhidat'sya nashej staruhi, a ona, sudya po vsemu, ne zamedlit k nam pozhalovat'. SHestoj toros chut' ne vymotal nas okonchatel'no. I karabkat'sya- to bylo vrode netrudno, nam to i delo popadalis' udobnye vystupy i vyboiny dlya ruk i nog, no dazhe chisto fizicheski podŽem stoil nam nepomerno bol'shih usilij. Vskore ya nachal smutno soobrazhat', chto vam tak tyazhelo iz-za slishkom bol'shoj vysoty torosa. Takogo nam do sih por ne popadalos'. Pohozhe, ogromnoe davlenie sosredotochilos' imenno v etoj tochke, vspuchiv i vzdybiv, led, poka on ne podnyalsya futov na tridcat' vyshe obshchego urovnya. A uzh podvodnaya ego chast' uhodila ne men'she chem na dvesti futov vglub', k chernomu dnu okeana. Za vosem' futov do vershiny torosa nashi golovy vynyrnuli iz purgi. Stoya na samoj vershine, my mogli, derzhas' drug za druga, chtoby nas ne sneslo uraganom, smotret' na klubyashchijsya pod nashimi nogami buran. Zrelishche bylo fantasticheskoe: to li beskrajnee, bushuyushchee, serovato-beloe more, to li bezbrezhnaya, stremitel'no nesushchayasya k gorizontu reka. Kak i mnogoe drugoe v verhnih arkticheskih shirotah, ves' etot vid dyshal zloveshchej, potustoronnej tajnoj; lishennaya zhizni i dushi pustynya kazalas' sovershenno chuzhdoj, zabroshennoj na zemlyu s vrazhdebnoj, davno uzhe mertvoj planety. My proshchupyvali vzglyadami gorizont na zapade, poka u nas ne zaboleli glaza. Nichego. Sovershenno nichego. Nichego, krome beskonechnoj pustyni. My obsharili poverhnost' bezbrezhnoj reki ot samogo severa do samogo yuga, v predelah 180 gradusov, - i nichego ne zametili. Proshlo tri minuty. Vse ravno nichego. YA pochuvstvoval, kak moi krovyanye tel'ca potihon'ku smerzayutsya v ledyshki. V robkoj nadezhde, chto, mozhet byt', my uzhe minovali "Del'fin", obojdya ego s severa ili s yuga, ya povernulsya i ustavilsya na vostok. |to bylo nelegko, ot moroznogo shtormovogo vetra na glaza mgnovenno navernulis' slezy, no vse zhe terpimo: teper' ne prihodilos' ukryvat'sya ot ostryh ledyanyh igolok. YA medlenno obvel glazami eshche odin polukrug okoema, sdelal pauzu, potom obvel eshche raz i eshche. I shvatil Hansena za lokot'. - Vzglyanite-ka tuda, - skazal ya. - Na severo-vostok. CHetvert' mili, polmili - ne bol'she. CHto-nibud' vidite? Neskol'ko sekund Hansen ispodlob'ya vglyadyvalsya v ukazannom mnoyu napravlenii, potom tryahnul golovoj. - Nichego ne vizhu... A vy chto, po-vashemu, vidite? - Ne znayu. Ne uveren. Mne kazhetsya, tam, v etoj ledyanoj v'yuge, chto-to svetitsya. CHut'-chut'. Mozhet, prosto takoe mesto - bolee svetloe. Dobryh polminuty Hansen razglyadyval poverhnost' ledyanoj reki, prikryvaya glaza ladonyami. Nakonec zaklyuchil: - Sovsem ploho. YA nichego ne vizhu. Mozhet, glaza u menya isportilis' za poslednie polchasa, no ya dazhe predstavit' ne mogu, chto tam chto-to est'. YA otvernulsya, dal otdohnut' slezyashchimsya ot napryazheniya i vetra glazam, potom snova ustavilsya vdal'. - CHert by ego pobral! - skazal ya. - Ne uveren, chto tam chto-to est'. No ne uveren, chto tam i net nichego. - Nu, a chto imenno vam kazhetsya? - ustalo, bez osoboj nadezhdy sprosil Hansen. - Svet? - Vertikal'nyj luch prozhektora. Luch, kotoryj ne v sostoyanii probit' etu ledyanuyu mglu. - |to prosto samoobman, dok, - uzhe pochti obrechenno zametil Hansen. - Vam prosto ochen' hochetsya eto uvidet'. Krome togo, poluchaetsya, chto my uzhe minovali "Del'fin". A eto nevozmozhno. - Nu, pochemu zhe nevozmozhno? Kak tol'ko my stali karabkat'sya na eti proklyatye torosy, ya poteryal oshchushchenie vremeni i prostranstva. Net, eto vpolne vozmozhno. - Vy vse eshche vidite chto-nibud'? - V golose u lejtenanta zvuchali pustota, bezrazlichie, on yavno ne veril mne i dazhe razgovarival nehotya. - Mozhet byt', u menya tozhe isportilos' zrenie, - priznalsya ya. - No, chert menya poberi, vse ravno ya ne uveren, chto oshibayus'. - Nu, ladno, dok, davajte dvigat'sya dal'she. - A kuda dvigat'sya? - Otkuda ya znayu? - U nego tak stuchali zuby ot pronizyvayushchego nas moroznogo vetra, chto ya edva mog razobrat' slova. - Po- moemu, eto uzhe ne imeet osobogo znacheniya... U menya dazhe dyhanie perehvatilo, kogda imenno tam, gde mne chudilos' svechenie, ne bol'she chem v chetyreh sotnyah yardov ot nas, burnuyu ledyanuyu reku vdrug probila yarko pylayushchaya raketa, - ostavlyaya pozadi iskryashchijsya sled, ona uneslas' vysoko-vysoko pryamo v chistoe nebo. Ona podnyalas' na pyat' ili shest' soten futov nad nami i tam vzorvalas', rassypavshis' oslepitel'no yarkimi krasnymi zvezdochkami, uragannyj veter podhvatil eti zvezdochki i pones na zapad, i oni, postepenno ugasaya, stali medlenno opuskat'sya na zemlyu, ostavlyaya nebo gorazdo bolee pustym i holodnym. - Nu? CHto teper' skazhete? Imeet znachenie, kuda idti? - sprosil ya u Hansena. - Ili, mozhet, vy i etogo ne zametili? - To, chto ya tol'ko chto videl, - blagogovejno proiznes lejtenant, - eto samoe prekrasnoe zrelishche, kotoroe syn moej dorogoj matushki kogda-nibud' videl... I kogda-nibud' eshche uvidit! - On hlopnul menya po spine tak, chto ya edva ne svalilsya s torosa. - My sdelali eto, dok! - zaoral on vo vse gorlo. - My eto sdelali! Ty smotri, otkuda i sily vzyalis'! O dom, nash dom, nash milyj dom! K tebe idem, k tebe idem!.. CHerez desyat' minut my byli uzhe doma. Glava 6 - O Gospodi, kak zdes' chudesno, - vzdohnul Hansen v schastlivom oshelomlenii, perevodya vzglyad s kapitana na menya, potom na stakan v svoej ruke, na kapli vody, stekayushchie s mehovoj odezhdy, na potolok kapitanskoj kayuty i snova na kapitana. - Teplo, svetlo, uyutno - o dom, moj milyj dom!.. A ya uzhe dumal, chto nikogda bol'she ego ne uvizhu. Kogda podnyalas' eta raketa, shkiper, ya kak raz vysmatrival mestechko poudobnee, chtoby pritknut'sya tam i pomeret'. I eto ne hihan'ki, eto vpolne ser'ezno. - A doktor Karpenter? - ulybnulsya Svenson. - A u nego chto-to ne v poryadke s golovoj, - zayavil Hansen. - On vse nikak ne reshalsya priznat' porazhenie. Oslinoe upryamstvo, inache ne nazovesh'... Hansen govoril tak bessvyazno, ni k selu ni k gorodu, ne potomu, chto ispytyval oshelomlyayushchee oblegchenie i raskreposhchennost', takie obychnye dlya lyudej, tol'ko chto perezhivshih stress i velichajshee napryazhenie sil. On byl slishkom krepok duhom dlya etogo. |to znali i ya, i Svenson. Tem bolee, chto my uzhe minut dvadcat' kak vernulis' na korabl', uspeli vse rasskazat', napryazhenie spalo, spasatel'naya operaciya blizilas' k schastlivomu zaversheniyu, i zhizn' postepenno obretala svoi privychnye, budnichnye formy. No kogda opasnost' pozadi i vse vhodit v normal'nuyu koleyu, cheloveku svojstvenno vozvrashchat'sya myslyami v perezhitoe. YA prekrasno znal, chto stoit sejchas u Hansena pered glazami: obuglennoe, izurodovannoe, besformennoe telo togo, kto kogda-to byl moim bratom. On ne hotel, chtoby ya govoril ob etom, on ne hotel, chtoby ya dazhe dumal ob etom, hotya, razumeetsya, otlichno ponimal, chto eto vyshe moih sil. Lyudi s dobrym serdcem ochen' chasto byvayut vneshne imenno takimi - zhestkimi, surovymi, dazhe yazvitel'nymi: dobrye lyudi ne lyubyat shchegolyat' svoej dobrotoj. - Kak by tam ni bylo, - snova ulybnulsya Svenson, - vy oba mozhete schitat' sebya samymi vezuchimi lyud'mi na zemle. Raketa, kotoruyu vy zametili, byla u nas iz tret'ej serii, poslednej pered pogruzheniem, my i tak ih puskali okolo chasa... Tak vy uvereny, chto Rolings, Zabrinskij i ucelevshie polyarniki poka v bezopasnosti? - Dnya dva ne o chem bespokoit'sya, - zaveril Hansen. - Vse budet v poryadke. Konechno, tam holodryga, i mnogim iz nih zhelatel'no poskoree popast' v gospital', no ih zhizn' poka v bezopasnosti. - Prekrasno. Nu, chto zh, pust' budet tak. S polchasa nazad treshchina perestala smykat'sya, no eto uzhe ne imeet osobogo znacheniya, my v lyuboe vremya mozhem nyrnut' ili ostat'sya na kakoe- to vremya zdes'. Glavnoe, my nashli neispravnost' v ledovoj mashine. Rabota chertovski slozhnaya i kropotlivaya, no cherez neskol'ko chasov, dumayu, vse budet v poryadke. Po-moemu, nam stoit podozhdat', poka zakonchat remont. Mne vovse ne ulybaetsya vslepuyu otyskivat' tonkij led vozle stancii, a potom lupit' naugad torpedoj. Raz vremya nas ne podzhimaet, luchshe podozhdem, poka zarabotaet nash eholot, potom akkuratnen'ko poshchupaem ledyanoe pole i vypustim torpedu tochno v centr polyn'i. Esli tam led ne tolshche chetyreh ili pyati futov, my prodelaem v nem dyru bez osobyh hlopot. - Tak budet luchshe, - soglasilsya Hansen. On dopil medicinskij spirt iz svoego stakana - a eto poluchshe lyubogo burbona, - neuklyuzhe podnyalsya na nogi i potyanulsya. - Nu, chto zh, vpryagaemsya snova v sluzhebnuyu lyamku. Skol'ko u nas sejchas torped v boevoj gotovnosti? - Po poslednim dokladam, chetyre. - Pozhaluj, projdus' pomogu malyshu Millsu s podgotovkoj k pusku. Esli vy, konechno, ne protiv, shkiper. - YA, konechno, protiv, - myagko zametil Svenson. - Pochemu - vy sami pojmete, esli glyanete odnim glazkom v zerkalo. U vas sejchas ne hvatit silenok podnyat' dazhe snaryad dlya zenitnoj pushki, chto uzh tam govorit' o torpede. Tem bolee, v voskresen'e vy tozhe ne shodili na bereg. Tak chto spat', Dzhon, spat'! Neskol'ko chasov pospite - a tam posmotrim. Hansen ne stal sporit'. Vprochem, s kommanderom Svensonom ne ochen'-to i posporish'. Lejtenant napravilsya k dveri. - Vy idete, dok? - Da, sejchas. Priyatnyh snovidenij. - Spasibo. - On polozhil ruku mne na plecho, i v ego ustalyh, nalityh krov'yu glazah poyavilas' ulybka. - Spasibo za vse. Vsem spokojnoj nochi! Kogda on ushel, Svenson skazal: - Parshivo bylo? - Da uzh, ne voskresnaya progulka dlya odinokih starushek. - Pohozhe, lejtenant Hansen schitaet, chto chem-to vam obyazan, - neozhidanno pointeresovalsya Svenson. - Malo li chto on schitaet. On dejstvoval luchshe nekuda. Vam povezlo so starshim pomoshchnikom. - |to ya znayu... - On pokolebalsya, potom negromko progovoril: - Obeshchayu, chto bol'she ne budu ob etom vspominat', no... V obshchem, mne chertovski zhal', doktor. YA glyanul na nego i medlenno kivnul. YA znal, o chem on govorit, znal, chto on ne mog etogo ne skazat', no v takih sluchayah trudno najti dlya otveta chto-nibud' podhodyashchee. Poetomu ya prosto zametil: - Ne on odin - shest' chelovek pogibli, kommander. On snova zakolebalsya. - A my... My budem zabirat' mertvyh s soboj v Britaniyu? - Mozhno eshche kapel'ku etogo velikolepnogo burbona, kommander? Boyus', zapasy medicinskogo spirta u vas za poslednee vremya zdorovo umen'shilis'... -YA podozhdal, poka on napolnit stakan, potom prodolzhil: - My ne budem zabirat' ih s soboj. |to ved' dazhe ne trupy, eto prosto kuski gorelogo myasa, ih i uznat'-to nevozmozhno. Pust' ostayutsya zdes'... U nego slovno kamen' upal s dushi, on ponyal, chto ya eto zametil, i potoropilsya peremenit' temu: - A eto oborudovanie dlya obnaruzheniya i slezheniya za russkimi raketami? CHto s nim? Unichtozheno? - Ne znayu, ya ne proveryal... Skoro on sam obnaruzhit, chto tam net nichego pohozhego na eto oborudovanie. Kak on otnesetsya ko vsemu tomu vran'yu, kotoroe ya naplel im s admiralom Garvi v Holi-Loh, mne dazhe predstavlyat' ne hotelos'. Da mne sejchas bylo i ne do etogo. |to bylo nesushchestvenno, vse voobshche bylo nesushchestvenno posle togo, chto sluchilos'. Vnezapno ya pochuvstvoval ustalost', spat' ne hotelos', no sily pokinuli menya, poetomu ya nelovko vstal, skazal "Spokojnoj nochi" i vyshel iz kayuty. Kogda ya vernulsya k sebe, Hansen uzhe lezhal v kojke, a ego mehovaya odezhda byla razbrosana kak popalo. YA proveril, spit li on, osvobodilsya ot svoego teplogo snaryazheniya i polozhil "manliher-shenauer" obratno v chemodan. Potom tozhe rastyanulsya na posteli, no sna ne bylo ni v odnom glazu, hotya izmotan ya byl do krajnosti. YA byl slishkom vstrevozhen i rasteryan, chtoby spat', srazu mnozhestvo problem noyushchimi zanozami vonzilis' mne v mozg. YA vstal; nadel rubashku, holshchovye bryuki, otpravilsya v central'nyj post i provel tam bol'shuyu chast' nochi, slonyayas' iz ugla v ugol, poglyadyvaya, kak dva operatora kovyryayutsya v pereputannyh vnutrennostyah ledovoj mashiny, chitaya prihodyashchie otovsyudu telegrammy s pozdravleniyami, perekidyvayas' paroj slov s vahtennym oficerom i chashka za chashkoj glotaya neveroyatnoe kolichestvo kofe. K rassvetu, kak ni stranno, ya pochuvstvoval sebya svezhim i polnost'yu otdohnuvshim. Za zavtrakom v kayut-kompanii carilo vseobshchee ozhivlenie. Moryaki byli uvereny, chto delo sdelano, ves' mir schital, chto svoyu zadachu oni vypolnili prevoshodno, da oni i sami dumali tochno tak zhe. Nikto, pohozhe, ne somnevalsya, chto Svenson sumeet probit' vo l'du dyru v nuzhnom meste. Esli by eshche na etom torzhestve ne prisutstvoval prizrak, v roli kotorogo okazalsya ya, oni by chuvstvovali sebya sovsem bezmyatezhno. - Segodnya utrom vam ne pomeshaet vypit' po lishnej chashechke kofe, dzhentl'meny, - skazal Svenson. - Polyarnaya stanciya "Zebra" vse eshche zhdet nashej pomoshchi, i hotya ya uveren, chto nikto bol'she ne pogibnet, no vse ravno tam chertovski holodno i neuyutno. Ledovaya mashina na hodu pochti chas, tak, po krajnej mere, my nadeemsya. Pryamo sejchas my pogruzhaemsya, proveryaem, kak ona dejstvuet, a potom gotovim torpedu k pusku - dvuh, po-moemu, hvatit - i probivaem sebe dorogu k stancii. CHerez dvadcat' minut "Del'fin" snova byl v svoej stihii, na glubine 150 futov ot poverhnosti morya - ili, tochnee, ledovogo polya. Minut desyat', ne zabyvaya, konechno, otmechat' na shturmanskoj karte nashe polozhenie otnositel'no stancii "Zebra", my krutilis' tak i syak, poka ne ubedilis', chto ledovaya mashina rabotaet normal'no, zasekaya ledyanye hrebty i ushchel'ya so svoej obychnoj fantasticheskoj tochnost'yu. Kommander Svenson udovletvorenno kivnul golovoj. - Vot teper' poryadochek, - on obernulsya k Hansenu i komandiru torpedistov Millsu. - Mozhete prinimat'sya za delo. Esli hotite, shodite s nimi, doktor Karpenter. Ili zaryadka torpednyh apparatov uzhe nabila vam oskominu? - Ni razu ne videl, - otvetil ya chistuyu pravdu. - Spasibo, pozhaluj, ya tak i sdelayu. Svenson otnosilsya k lyudyam tak zhe zabotlivo, kak i k svoemu lyubimomu "Del'finu", poetomu vse podchinennye byli predany emu bezgranichno. On znal ili podozreval, chto ya ne tol'ko ugneten smert'yu brata, no i vstrevozhen chem-to eshche. On, konechno, uzhe slyshal, chto ya provel noch', bespokojno i bescel'no slonyayas' po central'nomu postu, hotya dazhe slovom ob etom ne obmolvilsya, dazhe ne pointeresovalsya, kak mne spalos', i ponimal, chto ya budu rad otvlech'sya, najti kakoe-nibud' zanyatie, pomogayushchee hot' na vremya osvobodit'sya ot zabot i volnenij. Veroyatno, etot chelovek s neobyknovenno ostrym umom eshche mnogoe znal i o mnogom dogadyvalsya. No dumat' sejchas ob etom ne imelo smysla, poetomu ya vybrosil vse iz golovy i otpravilsya vsled za Hansenom i Millsom. Mills napomnil mne shturmana Rejberna, on tozhe vyglyadel skoree svezheispechennym vypusknikom kolledzha, chem vysokokvalificirovannym specialistom, no eto, po-vidimomu, tol'ko lishnij raz dokazyvalo, chto ya medlenno, no neotvratimo stareyu. Hansen podoshel k paneli na stende glubiny i vnimatel'no izuchil gruppu lampochek. Nochnoj son poshel lejtenantu na pol'zu: esli ne schitat' issechennoj ledyshkami kozhi na lbu i skulah, on polnost'yu vernulsya v svoe obychnoe sostoyanie besshabashno-cinichnogo rubahi- parnya, byl svezh, bodr i gotov k rabote. On pokazal rukoj na panel'. - Kontrol'nye lampochki torpednogo otseka, doktor Karpenter. Kazhdaya zelenaya lampochka govorit o tom, chto torpednyj lyuk zakryt. SHest' lyukov otkryvayutsya pryamo v more - my ih nazyvaem nosovymi kryshkami, - a shest' sluzhat dlya zagruzki torped v apparaty. Vsego dvenadcat' lampochek, no my izuchaem ih ochen' n ochen' vnimatel'no. CHtoby ubedit'sya, chto goryat tol'ko zelenye. Esli zagoraetsya hot' odna krasnaya - to est' odna iz shesti verhnih, teh, chto svyazany s naruzhnymi kryshkami, - nu, togda delo ploho, verno? - On vzglyanul na Millsa. - Vse zelenye? - Vse zelenye, - otkliknulsya Mills. My dvinulis' dal'she, minovali kayut-kompaniyu, po shirokomu trapu spustilis' vniz, v matrosskuyu stolovuyu, a uzhe ottuda napravilis' v nosovoj torpednyj sklad. Kogda ya zaglyadyval syuda v proshlyj raz, srazu posle vyhoda iz Klajda, zdes' spali v kojkah devyat' ili desyat' chelovek. Sejchas kojki pustovali. Nas uzhe ozhidali pyat' chelovek: chetvero matrosov i starshina Bouen, kotorogo ne sklonnyj k oficial'nosti Hansen velichal poprostu CHarli. - Sejchas vy uvidite, - povernuvshis' ko mne, zametil Hansen, - chto oficery vpolne zasluzhenno poluchayut deneg bol'she, chem matrosy i starshiny. Poka CHarli so svoimi doblestnymi moryachkami budet tut bit' baklushi za dvumya zashchitnymi pereborkami, nam pridetsya idti i proveryat' apparaty. Strogo po nastavleniyu. Nu, chto zh, holodnaya golova i stal'nye nervy - dlya nashih podchinennyh nam nichego ne zhalko. Bouen zasmeyalsya i otdrail lyuk v pervoj zashchitnoj pereborke. My pereshagnuli cherez vosemnadcatidyujmovyj porozhek, ostaviv pyateryh moryakov pozadi, podozhdali, poka lyuk budet snova zadraen, potom otdraili lyuk v sleduyushchej pereborke i, perestupiv eshche cherez odin porozhek, ochutilis' v tesnom torpednom otseke. Dver' byla ostavlena otkrytoj i dazhe zakreplena special'nym zahvatom. - Vse tochno po instrukcii, - skazal Hansen. - Oba lyuka otkryty odnovremenno tol'ko vo vremya zaryadki torpednyh apparatov... - On proveril polozhenie metallicheskih rukoyatok na zadnej kryshke apparata, protyanul ruku, dostal mikrofon na stal'noj pruzhine i nazhal knopku. - Gotovy k proverke apparata. Vse ruchnye rychagi zakryty. Lampochki zelenye? - Vse lampochki zelenye... - Golos iz dinamika nad golovoj prozvuchal metallicheski-gulko i kak-to bezliko. - Vy zhe ih tol'ko chto proveryali, - tiho zametil ya. - A teper' proveryaem eshche razok. Vse ta zhe zabotlivaya instrukciya, - on ulybnulsya. -Krome togo, moj ded umer v devyanosto sem' let, i ya ne protiv pobit' etot rekord. Sem' raz otmer' - odin raz otrezh'... Kakie tam u nas dolzhny byt', Dzhorzh? - Tretij i chetvertyj. Na kruglyh zadnih kryshkah torpednyh apparatov vidnelis' mednye tablichki s ciframi: 2, 4 i 6 po pravomu bortu i 1, 3 i 5 po levomu. Lejtenant Mills predlagal ispol'zovat' srednie apparaty na kazhdom bortu. Snyav visyashchij na pereborke fonar' v rezinovom chehle, Mills napravilsya k nomeru 3. Hansen progovoril: - I snova nikakih sluchajnostej. Sperva Dzhordzh otkryvaet kontrol'nyj kranik na kryshke, utochnyaya, net li v apparate vody. Voobshche-to, ee tam byt' ne dolzhno, no inogda nemnogo prosachivaetsya cherez naruzhnuyu kryshku. Esli kranik suhoj, Dzhordzh otkryvaet kryshku i svetit vnutr' fonarikom - proveryaet naruzhnuyu kryshku i smotrit, net li vnutri apparata postoronnih predmetov. Nu, kak tam, Dzhordzh? - Nomer tri poryadok, - Mills trizhdy otkrutil kranik, no voda ne poyavilas'. - Otkryvayu kryshku. On nazhal na bol'shoj rychag, osvobodil ego i potyanul na sebya tyazheluyu krugluyu dvercu. Posvetil fonarikom po vsej dline apparata, vypryamilsya. - CHistyj, kak glotka, suhoj, kak kost'. - Boyus', ego ne tak uchili dokladyvat', - sokrushenno otmetil Hansen. - Oh, uzh eti molodye oficery! Sovsem isportilis'... Ladno, Dzhordzh, nomer chetyre. Mills ulybnulsya, zakryl kryshku tret'ego apparata i pereshel k chetvertomu. Povernul ruchku kranika i skazal: - Ogo! - CHto tam? - sprosil Hansen. - Voda, - korotko brosil Mills. - I mnogo? Nado proveryat'? - Da tak, chut' kapaet. - Delo ploho? - sprosil ya. - Da net, byvaet, - korotko otvetil Hansen. On dernul ruchku vverh i vniz, vyteklo eshche nemnogo vody. - Esli v naruzhnoj kryshke est' dazhe malejshij defekt, to pri pogruzhenii, kogda davlenie vozrastaet, nemnogo vody prosachivaetsya vnutr'. Skoree vsego, tak i sejchas. Esli by kryshka byla otkryta sovsem, druzhishche, to na takoj glubine voda vyletala by iz etoj dyrki, kak pulya. I vse-taki ostorozhnost' i eshche raz osto- rozhnost'... - On snova potyanulsya k mikrofonu. - Kryshka nomer chetyre vse eshche zelenaya? - Vse eshche zelenaya. Hansen vzglyanul na Millsa. - Sil'no idet? - Da net, ya by ne skazal, chto sil'no. Potihon'ku. - Central'nyj post, - proiznes Hansen v mikrofon. - Posmotrite zapis' o poslednej proverke, tak, na vsyakij sluchaj. Posle nebol'shoj pauzy dinamik vklyuchilsya vnov'. - Govorit kapitan. Vse apparaty pusty. Podpisi lejtenanta Hansena i starshego inzhenera. - Spasibo, ser. - Hansen povesil mikrofon i ulybnulsya. Podpisi lejtenanta Hansena ya doveryayu vsegda... Nu, chto tam? - Tech' prekratilas'. - Togda otkryvajte... Mills potyanul rychag na sebya. Tot sdvinulsya na paru dyujmov i zastryal. - CHto-to tugo idet, - zametil Mills. - Vy, torpedisty, naverno, zabyli, chto rychagi tozhe nado smazat', - potoropil ego Hansen. - Prilozhi-ka silenku, Dzhordzh. Mills nazhal posil'nee. Rychag sdvinulsya eshche na paru dyujmov. Mills nahmurilsya, pripodnyalsya na cypochki i rvanul izo vseh sil. Odnovremenno razdalsya krik Hansena: - Net! Stoj! Stoj, radi Boga!.. No bylo uzhe pozdno. Hansen opozdal na celuyu zhizn'. Rychag gromko lyazgnul, kryshku torpednogo apparata bukval'no vyshiblo, i v otsek s ugrozhayushchim shumom hlynula voda. Sotryasaya vse vokrug, ona bila moshchnym stolbom, tochno struya iz gigantskogo brandspojta ili iz otvodnoj truby Boulderskoj plotiny. Ona podhvatila lejtenanta Millsa, i bez togo oglushennogo sorvavshejsya kryshkoj, protashchila ego cherez ves' torpednyj otsek i prigvozdila k avarijnoj pereborke. Kakuyu-to dolyu sekundy on eshche derzhalsya na podgibayushchihsya nogah pod etim chudovishchnym naporom, a potom bessil'no soskol'znul na palubu. - Produt' glavnyj ballast! - zakrichal v mikrofon Hansen. On ucepilsya za kryshku torpednogo apparata, chtoby uderzhat'sya na nogah, no dazhe v etom grohote ego golos byl slyshen vpolne otchetlivo. - Avariya! Produt' glavnyj ballast! Apparat nomer chetyre otkryt v more. Produt' glavnyj ballast!.. - On otpustil kryshk