sumku, a poka tot uvorachivalsya, rvanulsya emu navstrechu i, ne dav dostat' oruzhie, tknul ladon'yu v osnovanie nosa. Pod rukoj hrustnuli perebitye hryashchi. Protivnik poteryal orientirovku, i B'yukenen dobil ego udarom loktya v solnechnoe spletenie, vyhvatil u nego pistolet, povernulsya k pervomu presledovatelyu, kotoryj pytalsya podnyat'sya na nogi, i shmyaknul togo golovoj o fonarnyj stolb. Zatem snova povernulsya k parnyu v vetrovke. Tot lezhal na trotuare, hlyupaya razbitym nosom. Izo rta u nego tekla krov'. B'yukenen mog by ih prikonchit', no emu ne hotelos' usugublyat' svoe i bez togo ser'eznoe polozhenie. Esli on nachnet unichtozhat' lyudej polkovnika, v sleduyushchij raz im otdadut prikaz ubrat' ego samogo. Hotya ne isklyucheno, chto eti dvoe vovse ne sobiralis' ego zaderzhivat'. Ne sluchajno zhe vtoroj agent dostal pistolet. Nepodaleku pronzitel'no vskriknula zhenshchina. B'yukenen obernulsya i uvidel v neskol'kih shagah ot sebya horosho odetuyu paru, kotoraya s uzhasom ustavilas' na valyavshiesya na trotuare tela. On shvatil sumku i pobezhal. Ego pugala ne tol'ko perspektiva skorogo poyavleniya policii. Na krik zhenshchiny iz-za ugla vyskochili eshche dvoe i, zametiv B'yukenena, rvanulis' vsled za nim -- oba takie zhe muskulistye i shirokoplechie, kak te, chto ostalis' na asfal'te. B'yukenen bezhal izo vseh sil. Kazalos', shvy na boku vot-vot razojdutsya, no on dazhe ne dumal o nih. |ti dvoe srazu polezli pod vetrovki, i u Brendana ischezli vsyakie somneniya otnositel'no ih celi. Oni ne iz gruppy nablyudeniya. Prikaz na ego ustranenie uzhe otdan. CHto oni sdelali s Holli? No sejchas ne vremya dumat' o tom, chto s nej sluchilos'. On dolzhen sobrat'sya s silami i sdelat' vse, chtoby ostat'sya v zhivyh. Snachala nuzhno vybrat'sya s etoj proklyatoj ulicy, gde odnostoronnee dvizhenie delaet ego uyazvimym. Podbegaya k R-strit, B'yukenen oglyanulsya. Presledovateli odnovremenno vskinuli oruzhie. Zametiv zazor v potoke transporta, on metnulsya na mostovuyu, nadeyas', chto mashiny prikroyut ego, tochno shchitom, i v sleduyushchee mgnovenie byl na protivopolozhnoj storone ulicy. Ryavknul signal. Zavizzhali tormoza. B'yukenen poskol'znulsya na mokrom trotuare, no uderzhalsya na nogah i nyrnul za ugol, uslyshav, kak progremeli vystrely i za ego spinoj posypalos' steklo razbitoj vitriny. Bystree. Szhimaya v ruke pistolet, otnyatyj u agenta, on otchayanno nessya po pustynnoj ulice. Dozhd' usililsya. Stalo sovsem temno. Vperedi v tusklom svete ulichnogo fonarya B'yukenen razglyadel uzkij pereulok i brosilsya tuda. Esli by ne sumka, bezhat' bylo by namnogo legche, no brosit' ee i ostat'sya bez knig i papok s dokumentami on ne mog. Za spinoj slyshalis' proklyatiya, shumnoe dyhanie i topot presledovatelej. Mel'kom brosiv vzglyad na tablichku na stene doma: "Pereulok Hopkinsa", B'yukenen nyrnul za ugol, i tut zhe v stenu doma v tom meste, gde on tol'ko chto nahodilsya, udarili puli. On mgnovenno obernulsya, prisel i vskinul pistolet. Ruka drozhala, i on opersya loktem o koleno. Po lbu katilsya pot, smeshannyj s kaplyami dozhdya. Iz-za ugla trudno horosho pricelit'sya, no i ego protivniki ne v luchshem polozhenii. Reshiv, chto pora, B'yukenen trizhdy nazhal na spuskovoj kryuchok. Gulkoe eho vystrelov prokatilos' po uzkomu pereulku i oglushilo ego, udariv po barabannym pereponkam. Tem ne menee on uslyshal lyazg pustyh gil'z, upavshih na trotuar, i korotkij ston. Po krajnej mere odna iz vypushchennyh im pul' popala v cel'. Odnako B'yukenen ne mog proverit' svoi predpolozheniya. Presledovateli zalegli i otkryli otvetnuyu strel'bu. On videl vspyshki vystrelov, odna iz pul' udarila sovsem ryadom, i oskolki kirpicha edva ne popali emu v glaza. Vysunuvshis' iz-za ugla, B'yukenen vystrelil eshche tri raza i zastavil napadavshih ukryt'sya za priparkovannymi mashinami. Odnako vvyazyvat'sya v neravnyj boj ne vhodilo v ego plany. Vospol'zovavshis' voznikshej pauzoj, on bystro otpolz nazad, vskochil na nogi i izo vseh sil pomchalsya po pereulku. Nochnaya perestrelka razbudila mestnyh zhitelej, koe-gde v oknah vspyhnul svet i poyavilis' siluety zabyvshih ob ostorozhnosti lyudej. B'yukenen bezhal. On slyshal voj priblizhavshejsya sireny. Slyshal, kak raspahnulos' okno. Slyshal, kak sverhu chto-to kriknuli. Odnako ego vnimanie bylo vsecelo pogloshcheno drugim -- za spinoj prodolzhal zvuchat' gulkij topot presledovatelej. B'yukenen oglyanulsya i dvazhdy vystrelil. Agenty razdelilis' i spryatalis' ot pul' po raznye storony pereulka, ispol'zuya v kachestve ukrytiya blizhajshie pod®ezdy. On bezhal, brosayas' iz storony v storonu, chtoby ne dat' im vozmozhnost' horosho pricelit'sya. Odna pulya probila emu levyj rukav, vtoraya proshla v neskol'kih dyujmah ot pravogo uha. On uzhe ne slyshal vystrelov, razlichal tol'ko slabye zvuki, pohozhie na udary kulaka po podushke. Presledovateli nadeli na stvoly glushiteli, i teper' emu kazalos', chto ego sobstvennye vystrely otdayutsya v pustom gulkom pereulke strashnym grohotom. Na verhnih etazhah vspyhnuli novye okna. Sirena priblizhalas' i vyla vse gromche. K nej prisoedinilas' vtoraya. B'yukenen vyskochil iz pereulka, perebezhal mokruyu tumannuyu O-strit i svernul nalevo k 20-j ulice. On uzhe radovalsya, chto emu udalos' nemnogo otorvat'sya ot presledovatelej, no za spinoj vdrug oslepitel'no vspyhnuli fary. On bezhal po seredine ulicy i na mgnovenie zameshkalsya, ne znaya, v kakuyu storonu otprygnut'. Obernulsya. Fary sovsem ryadom, Vzvizgnuli tormoza. No mashina ne mogla srazu ostanovit'sya i prodolzhala nestis' pryamo na nego. Togda, chtoby smyagchit' udar, B'yukenen podprygnul i rasplastalsya na kapote. On raskinul ruki, prizhal lico k vetrovomu steklu i vdrug s izumleniem razglyadel znakomye ryzhie volosy. Oshibki byt' ne moglo. Za rulem sidela Holli Makkoj. Ee blednoe, iskazhennoe uzhasom lico tochno okamenelo v nemom krike. V sleduyushchee mgnovenie stekloochistitel' udaril ego po skule, i B'yukenen podnyal golovu, pytayas' razglyadet', chto proishodit pozadi mashiny, kotoraya postepenno zamedlyala hod. Iz pereulka poyavilis' dvoe. B'yukenen, zadyhayas', podnyal pistolet i vystrelil poverh kryshi. On ne mog kak sleduet pricelit'sya, no chetyreh vystrelov okazalos' dostatochno, chtoby presledovateli otstupili v pereulok. -- Vpered, Holli! Ne ostanavlivajsya! Pritormozivshaya bylo mashina snova rvanulas' vpered. B'yukenena podbrosilo. On skol'znul po kapotu i udarilsya licom o vetrovoe steklo. Brosil otchayannyj vzglyad cherez plecho: oni uzhe na 20-j ulice. CHtoby vklinit'sya v potok mashin, edushchih tol'ko v odnom napravlenii, Holli prishlos' sdelat' povorot nalevo. B'yukenen poteryal ravnovesie i zaskol'zil vniz. Obe ruki byli zanyaty -- v odnoj sumka, v drugoj pistolet, uhvatit'sya nechem, da prosto i ne za chto uhvatit'sya na mokrom kapote. Mashina povorachivala. B'yukenen prodolzhal spolzat' k krayu kapota. On ochen' yasno predstavil neminuemoe padenie i udar o mostovuyu. "Sognut' lokti. Perekatit'sya. Golovu vverh", -- myslenno prikazal on sebe. Eshche odna travma golovy -- slishkom dorogoe udovol'stvie. Net, nado uderzhat'sya i ne upast'! S besheno b'yushchimsya serdcem B'yukenen zametil bokovoe zerkalo i ucepilsya za nego sognutym loktem. Podzhal nogi, no ot vnezapnogo tolchka vse zhe sorvalsya s kapota i povis. Kreplenie zerkala prognulos' pod tyazhest'yu ego tela, no on prodolzhal viset', spolzaya vse nizhe. Eshche mig, i podoshvy kosnutsya asfal'ta. Mashina nachala tormozit'. Sterzhen', na kotorom derzhalos' zerkalo, lopnul, i B'yukenen upal, bol'no udarivshis' o mostovuyu, neskol'ko raz perevernulsya i ostalsya lezhat' v luzhe. Ot udara u nego perehvatilo dyhanie, i on nikak ne mog otdyshat'sya. Nakonec, shatayas', podnyalsya na nogi i, morshchas' ot yarkogo sveta far, poshel k ostanovivshejsya mashine. Vyli sireny. Emu pokazalos', chto on slyshit topot nog begushchih k nemu lyudej. Zatem B'yukenen otchetlivo uslyshal golos Holli, kotoraya otkryla perednyuyu dver' mashiny. Odnako vmesto togo chtoby sest' ryadom s nej, on povalilsya na zadnee siden'e i, hlopnuv dver'yu, kriknul: -- Poehali, Holli! Bystree! 13 Holli molcha povinovalas'. Ona naklonilas' k vetrovomu steklu i prishchurilas': mashushchie "dvorniki" meshali horosho razglyadet', chto tvoritsya vperedi. Zatem brosila vzglyad na zerkalo zadnego vida, pytayas' ponyat', ne presleduyut li ih policejskie mashiny, ch'i sireny reveli ne umolkaya. K schast'yu, sosednie mashiny dvigalis' s obychnoj skorost'yu, nikto ne pytalsya ih obstrelivat', voj siren nachal otdalyat'sya i stal menee ugrozhayushchim. -- CHto sluchilos'? -- V ee golose zvuchalo smyatenie. Oni vyehali na Massachusets-avenyu, proehali kvartal po Dyupon-serkl i svernuli na Konnektikut-avenyu. B'yukenen korotko rasskazal Holli o tom, chto s nim proizoshlo. Za vremya razgovora on ni razu ne podnyal golovu s zadnego siden'ya: hotya presledovateli i znayut, kakoj u Holli avtomobil', oni budut iskat' dvoih, a ne odinokuyu zhenshchinu za rulem. -- Ty ranen? -- Porval neskol'ko shvov, -- ne srazu otozvalsya B'yukenen. On proiznosil slova tak, tochno emu bylo bol'no govorit'. -- Mozhno schitat', legko otdelalsya. -- Do sleduyushchego raza. -- Mne povezlo, chto ty ehala imenno po toj ulice. -- Delo ne v vezenii. -- CHto? -- Pomnish', ty pobezhal po 21-j ulice, a oni za toboj, ty prygnul na mostovuyu i perebezhal ulicu. -- Vse tak i bylo. Otkuda ty eto znaesh'? -- Potomu chto ty proskochil pryamo pered moej mashinoj. YA tebe eshche posignalila. Kogda ya vyshla iz otelya i vzyala mashinu so stoyanki, to reshila proehat'sya vokrug kvartala, proverit', net li za mnoj slezhki. -- Pohozhe, ty koe-chemu nauchilas'. -- I eshche ya hotela posmotret', kak u tebya dela. YA poehala za toboj sledom i uvidela draku. Potom ty perebezhal ulicu, no mne ne udalos' privlech' tvoe vnimanie. Zatem ty svernul pa R-strit, i ya poteryala tebya iz vidu. YA kak raz byla na perekrestke i reshila povernut' na O-strit, podumala, chto smogu perehvatit' tebya na vyhode iz pereulka Hopkinsa ili 20-j ulicy. -- A esli by ya ostalsya na R-strit? -- Nu ty zhe ne nastol'ko glup, chtoby bezhat' po pryamoj linii. -- Ty i vpravdu koe-chemu nauchilas'. -- Kak uhodit' ot pogoni, -- Holli vzdohnula. -- Znaesh', u nas v universitete ne bylo takogo predmeta. -- YA i dumat' ne dumala, chto vse obernetsya takim obrazom. Men'she vsego mne hotelos' podvergat' tebya opasnosti. Prosti, Holli, tak uzh vyshlo. -- Delo sdelano. I ya sama v etom vinovata. YA bol'shaya devochka i davno privykla obhodit'sya bez chuzhih podskazok. Konechno, nam ne nuzhno bylo vstrechat'sya. Dumala, naivnaya durochka, ty rasskazhesh' chto-to kasayushcheesya moej stat'i. Pozhadnichala i teper' rasplachivayus' za svoyu glupost'. -- Togda ty sama ponimaesh', -- B'yukenen zagovoril o veshchah, o kotoryh emu govorit' ne hotelos', -- chto raz oni zastali nas vmeste, to reshili, chto my oba predstavlyaem dlya nih ugrozu. Takaya vozmozhnost' sushchestvovala i ran'she, no sejchas tvoya zhizn' dejstvitel'no v opasnosti. -- Byla i eshche odna prichina, po kotoroj ya soglasilas' s toboj vstretit'sya. -- Holli staralas' uspokoit'sya, no golos ee slegka vzdragival. -- Na redkost' glupaya prichina, ne imeyushchaya nikakogo otnosheniya k stat'e. Mne prosto hotelos' tebya uvidet'. Glupo, da? V salone stalo tiho i tol'ko bylo slyshno, kak shlepayut "dvorniki" i rabotaet motor. Holli vzdohnula. -- Mozhesh' ne otvechat'. YA nichego ne govorila, ty nichego ne slyshal. Teper' budu chuvstvovat' sebya kak poslednyaya dura. -- Net, Holli, ya... -- CHto? -- YA... tronut tvoimi slovami. -- Luchshe by ty skazal chto-nibud' bolee opredelennoe. -- Ponimaesh', ya pytayus' ob®yasnit'... vse ne tak prosto. YA ne privyk k takomu. YA ved' nikogda ne zaderzhivalsya na odnom meste, i u menya ne bylo vremeni na to, chtoby po-nastoyashchemu privyazat'sya k komu-nibud'. -- Krome odnogo raza. -- Da. S Huanoj bylo po-drugomu. V pervyj i poslednij raz. -- I teper' ya riskuyu zhizn'yu, chtoby pomoch' tebe najti druguyu zhenshchinu. Prekrasno. Prosto zamechatel'no. -- Vse ne tak prosto, -- povtoril B'yukenen. -- Navernoe... -- Delo ne tol'ko v tom, chto ya nikogda podolgu ne zhil na odnom meste i prosto ne uspeval s kem-to sblizit'sya. YA nikogda ne byl podolgu odnim chelovekom. Huanu hochu najti ne ya. |togo hochet Piter Leng. -- Piter Leng? |to ved' odin iz tvoih psevdonimov? -- Odna iz moih legend. -- Navernoe, u menya sejchas nachnetsya isterika. -- Sejchas ne vremya. Podozhdi. Davaj snachala vyberemsya iz goroda. -- Kuda ehat'? -- V storonu Manhettena. -- Zachem? CHto tam delat'? -- Frederik Maltin. Byvshij muzh Marii Tomes. Nam nuzhno koe-chto sdelat'. -- Nam nuzhno sdelat' tak, chtoby ty umen'shilsya v razmerah. -- Perestan' shutit'. -- YA i ne shuchu. -- Ostanovi mashinu vozle telefonnoj budki. -- Znaesh', ya sejchas dumayu, chto mne samoj hochetsya prevratit'sya v Mal'chika-s-pal'chik. 14 V pervom chasu nochi, gde-to mezhdu Vashingtonom i Baltimorom, Holli ostanovila mashinu, i B'yukenen poshel zvonit'. -- Zakusochnaya "Potomak", -- otvetil emu muzhskoj golos v trubke. -- Govorit Protej. Mne nuzhno svyazat'sya s polkovnikom. -- Ego sejchas net, no vy mozhete ostavit' dlya nego soobshchenie. -- Peredajte polkovniku, chto ya vse ponyal. U nego ne budet so mnoj nikakih problem. Peredajte emu, chto ya mog by segodnya ubit' chetveryh ego lyudej. Skazhite, chtoby on ostavil menya v pokoe. I pust' ostavit v pokoe Holli Makkoj. Skazhite emu, chto ya hochu ischeznut'. Pust' znaet, chto moi dela s Holli ne imeyut k nemu nikakogo otnosheniya. Skazhite, chto Holli nichego o nem ne znaet. -- YA vizhu, u vas est' chto skazat' polkovniku. -- Postarajtes' nichego ne upustit'. B'yukenen povesil trubku, znaya, chto nomer telefona-avtomata poyavilsya na ekrane opredelitelya, ustanovlennogo v "zakusochnoj", i, esli polkovnik ne zahochet pojti na mirovuyu, syuda ochen' skoro nagryanut ego lyudi. B'yukenen pospeshil k mashine i na etot raz sel ryadom s Holli. -- YA sdelal vse, chto mog. Poehali. Mashina vyrulila pa shosse. On potyanulsya za dorozhnoj sumkoj i smorshchilsya ot boli. Potom stal ostorozhno staskivat' s sebya bryuki. -- |j, ty chego eto pridumal? -- udivlenno sprosila Holli, brosiv vzglyad na golye nogi B'yukenena. -- Pereodevayus'. YA ves' mokryj. -- Vospol'zovavshis' svetom far vstrechnoj mashiny, on osmotrel bryuki. -- I u menya idet krov'. YA v samom dele porval neskol'ko shvov. -- Dostav iz sumki tyubik s dezinficiruyushchim kremom i binty, on nachal obrabatyvat' ranu na boku. -- Znaesh', chego by mne sejchas hotelos'? -- Normal'noj zhizni? -- Kofe i paru buterbrodov. -- Ponyatno. CHtoby uzh piknik tak piknik. 15 Polkovnik nahmurilsya i polozhil trubku. To zhe samoe sdelal Alan, kotoryj slushal razgovor po parallel'nomu telefonu. Oni sideli v konspirativnoj kvartire, raspolozhennoj v pyati kvartalah ot redakcii "Vashington post". Tishinu v komnate narushal tol'ko slabyj shum mashin, donosyashchijsya s ulicy. -- Hotite sovet? -- Net. -- Uzkoe lico polkovnika vyglyadelo izmozhdennym ot ustalosti i napryazheniya poslednih dnej. -- I tem ne menee, ya vam ego dam. -- Na tolstyh shchekah Llana igral bagrovyj rumyanec. On pil viski, chtoby vzbodrit'sya. -- B'yukenen prosit mira. Soglashajtes'. Vy vse ravno nichego ne vyigraete, a poteryat' mozhete vse. -- Vy tak schitaete? -- suho otozvalsya polkovnik. -- YA ne privyk polagat'sya na sovety shtatskih, osobenno kogda oni ne ponimayut ser'eznosti prestupleniya, sovershennogo B'yukenenom. Soldat ne mozhet prosto tak pokinut' svoe podrazdelenie. Tem bolee takoj, kak B'yukenen. On slishkom mnogo znaet. YA uzhe govoril vam, chto ego dejstviya stavyat pod ugrozu vsyu sistemu bezopasnosti. Tak my dojdem do nastoyashchego haosa. -- A perestrelka na ulice -- chem ne haos? Kakoe otnoshenie ona imeet k sisteme bezopasnosti? |to vse vashe chvanstvo, polkovnik. YA vsegda schital, chto voennym nel'zya uchastvovat' v nashih razvedyvatel'nyh operaciyah. Vam ne nravitsya vyslushivat' sovety ot shtatskih? V takom sluchae pochitajte Konstituciyu. Prislushivat'sya k nashim sovetam i est' vasha pryamaya obyazannost'. Esli by ne kontrol' CRU, vy by takogo navorochali. A vam by, konechno, hotelos' imet' v svoem rasporyazhenii svoyu chastnuyu armiyu i ustraivat' svoi chastnye vojny. -- Poslushajte, uezzhajte-ka otsyuda poskoree, -- predlozhil polkovnik. -- Vy vse vremya zhaluetes', chto nikogda ne vidite zhenu i detej. Vot i otpravlyajtes' domoj. -- Uehat' i ostavit' vas bez prismotra? Net uzh, ne vyjdet. YA ostanus' s vami do teh por, poka etot vopros ne budet reshen, -- otrezal Alan. -- Togda zapasajtes' terpeniem. Ono vam ponadobitsya. -- Sovershenno ne obyazatel'no. Vse, chto vam nuzhno sdelat', eto ostavit' B'yukenena v pokoe. -- Ne mogu. Do teh por, poka s nim zhurnalistka. -- No B'yukenen skazal, chto ego otnosheniya s nej vas sovershenno ne kasayutsya. -- I vy emu poverili? -- On ne glupec. YA zhe govoril: kazhdyj iz nas mozhet chto-to vyigrat' ili poteryat'. B'yukenen nichego ne vyigraet, esli pojdet protiv vas. Odnako, esli vy ne perestanete za nim ohotit'sya, on budet vynuzhden eto sdelat'. I skazhu otkrovenno, polkovnik, on poslednij chelovek, kotorogo ya hotel by videt' svoim vragom. GLAVA 11 1 B'yukenen prosnulsya ot golovnoj boli, usilennoj grohotom metalla i revom dvigatelya. On vypryamilsya v kresle i, vzglyanuv v okno, uvidel brigadu rabochih, kotorye vysypali musor iz zheleznyh bakov v musorouborochnuyu mashinu. B'yukenen brosil vzglyad na strelki chasov: vosem' utra. Oni v N'yu-Jorke. Holli vela mashinu po Medison-avenyu. -- Tebe nado bylo menya razbudit'. -- On zazhmurilsya ot yarkogo solnechnogo sveta. -- CHtoby podderzhivat' razgovor? Net uzh. Mne tozhe hotelos' otdohnut'. YA voobshche lyublyu tishinu. Est' vozmozhnost' podumat'. -- O chem? -- YA ponyala, chto ne smogu vernut'sya. Do teh por, poka my ne dokopaemsya do suti. Sejchas nuzhno ehat' vpered i vpered. -- Tak mozhno ehat', poka ne upadesh'. Tebe tozhe nuzhno pospat'. -- YA vospol'zovalas' tvoim sovetom, -- ulybnulas' Holli. -- CHto-to ne pripomnyu, chtoby ya daval kakie-to sovety. -- Vchera ya sprashivala, kak tebe udalos' proehat' takoj dolgij put' ot Novogo Orleana do San-Antonio, da eshche posle raneniya. Ty skazal, chto spal na stoyankah. Poetomu vsyakij raz, kogda mne nuzhno bylo ostanovit'sya, chtoby shodit' v tualet, ya zakryvala dveri mashiny i zasypala. Ty sovershenno prav. Lyudi tak gromko hlopayut dveryami, kogda vyhodyat ili sadyatsya v mashinu, chto udaetsya pospat' vsego neskol'ko minut. -- Po tebe ne skazhesh', chto ty pochti vsyu noch' za rulem. -- CHudo kosmetiki. Spasibo rakovinam i zerkalam v tualetah na stoyankah. Kstati, tebe ne meshaet pobrit'sya. B'yukenen pochesal podborodok i polez v sumku. Dostav bezopasnuyu britvu, on prinyalsya soskrebat' so shchek zhestkuyu shchetinu. -- Oj! -- smorshchilas' Holli. -- Bol'no? -- Privyk. Na zadaniyah chasten'ko po-drugomu ne poluchaetsya. On nastorozhenno zamolchal, ozhidaya, chto ona vospol'zuetsya ego oploshnost'yu i nachnet rassprashivat'. No Holli vyderzhala ispytanie. Ona i brov'yu ne povela, prodolzhaya sledit' za dorogoj. -- U nas kofe ostalsya? -- sprosil on. -- Net. Vse vypili. No raz ty sprashivaesh'... Podozhdi... -- Ona pritormozila u kafeteriya, vyskochila, ne vyklyuchaya motora, iz mashiny i cherez minutu poyavilas' s dvumya chashkami kofe i chetyr'mya buterbrodami. -- S toboj ne propadesh'. -- Ne propadesh', esli i dal'she budesh' takim zhe horoshim uchitelem, -- zasmeyalas' Holli. -- Otel' "SHerri-Nederlend" v odnom kvartale otsyuda. Mesto, gde zhivet Maltin, upominalos' vo vcherashnej stat'e. CHto budem delat'? -- Snachala najdem, gde postavit' mashinu. -- Legko skazat'! -- Zatem vzglyanem na teh, kto sledit za kvartiroj Maltina. -- Pochemu ty reshil, chto za kvartiroj sledyat? -- Sledyat, chtoby on ne vykinul eshche kakuyu-nibud' shtuku. Koe-kto yavno ne ozhidal, chto Maltin podnimet shum, pozovet reporterov i privlechet vnimanie k ischeznoveniyu Marii Tomes. Dumayu, oni pozabotyatsya o tom, chtoby on zamolchal. 2 Zdanie otelya "SHerri-Nederlend" raspolagalos' nepodaleku ot otelya "Plaza" na 5-j avenyu. Pryamo naprotiv nego nahodilis' ploshchad' Grend Armi i vhod v Central'nyj park. Na sosednih ulicah bylo polno narodu, i B'yukenen s Holli smeshalis' s tolpoj prohozhih, izobrazhaya paru progulivayushchihsya turistov. Den' vydalsya prohladnyj, no solnechnyj -- nechastoe yavlenie v nachale noyabrya. Delaya vid, chto lyubuyutsya krasivymi zdaniyami, oni proshlis' vokrug kvartala, zatem zaglyanuli v park. Pri etom oni nezametno izuchali okrestnosti. -- Konechno, za Maltinom mogut nablyudat' iz sosednih domov. -- B'yukenen vzyal u Holli fotoapparat i sfotografiroval neboskreb. -- No na ulice ya nichego ne zametil. Oni priseli na skamejku vozle pozolochennoj statui generala SHermana. -- CHto teper'? -- sprosila Holli. -- Prishel tvoj chered. Nuzhno sygrat' odnu rol'. No dolzhen predupredit', delo ne iz legkih. -- Nu? -- Ty dolzhna izobrazit' reportera, -- torzhestvenno soobshchil B'yukenen i tut zhe poluchil loktem v bok. -- |j, poostorozhnee, ty chut' ne popala v to mesto, kuda menya udarili nozhom. -- YA sama tebya chem-nibud' udaryu, esli ne prekratish' svoi shutochki. -- Nadeyus', zhurnalistskoe udostoverenie u tebya s soboj, -- rassmeyalsya B'yukenen. -- Vsegda. Ono v futlyare ot fotoapparata. -- Otlichno. YA tvoj novyj assistent. Zovi menya... Kak zvali togo parnya, s kotorym ty byla v Novom Orleane? -- Ted. -- Tochno. Zovi menya Tedom. My sobiraemsya nanesti professional'nyj vizit misteru Maltinu. Pozvol'te vash fotoapparat, ledi. Budet luchshe, esli ego poneset assistent. -- Znaesh', ty slishkom redko eto delaesh'. -- Taskayu tvoj fotoapparat? -- Net. Ulybaesh'sya. Ty tol'ko chto ulybalsya. Oni podozhdali, poka zagoritsya zelenyj svet, pereshli cherez 59-yu ulicu i poshli po 5-j avenyu k kupoloobraznomu kryl'cu "SHerri-Pederlend". Nebrezhno kivnuv privratniku v uniforme, kotoryj ostanavlival taksi dlya pozhiloj horosho odetoj zhenshchiny, B'yukenen tolknul vrashchayushchuyusya dver' i voshel v vestibyul'. Pomeshchenie bylo zalito zolotistym svetom. V vaze na stolike stoyali yarkie krupnye cvety. Sprava oni uvideli lifty, sleva -- stojku administratora i gazetnyj kiosk. Odin klerk v uniforme prohazhivalsya nepodaleku ot vhoda, drugoj nahodilsya za stojkoj. Pozhilaya dama v ochkah rassmatrivala zhurnaly vozle kioska. Na pervyj vzglyad vse spokojno, reshil B'yukenen, ozhidaya, poka v vestibyule poyavitsya Holli. -- K vashim uslugam, ser, -- napravilsya k nim nahodivshijsya u vhoda klerk. On, vidya pered soboj paru, obratilsya kak i polozheno, k muzhchine, no, poskol'ku B'yukenen igral rol' assisten- ta reportera, on popravil na pleche remen' fotoapparata i povernulsya k Holli, pokazav brovyami, chto ej sleduet otvetit'. Holli mgnovenno voshla v rol'. -- YA iz gazety. Klerk brosil vzglyad na protyanutoe emu udostoverenie. Skoree vsego, ego vnimanie privleklo nazvanie gazety, podumal B'yukenen. Holli ne predstavilas', i, esli povezet, klerk ne zapomnit ee imeni. -- YA hotela by uvidet' mistera Maltina. -- Holli spryatala udostoverenie v sumochku. -- U vas naznachena vstrecha? -- Net, no esli on raspolagaet vremenem, ya otnimu u nego ne bol'she desyati minut. -- Odnu minutu. -- Klerk proshel k stojke i vzyal telefonnuyu trubku. -- Mister Maltin, zdes' k vam iz "Vashington post". ZHurnalistka s fotografom... Da, ser. YA peredam. On polozhil trubku. -- Mister Maltin ne hochet, chtoby ego bespokoili. -- No vchera zdes' bylo mnogo reporterov... -- Mne izvestno tol'ko odno: on ne hochet, chtoby ego bespokoili. -- Pozhalujsta, pozvonite emu eshche raz. -- Izvinite, no... -- |to ochen' vazhno. U menya est' svedeniya o ego propavshej zhene. Klerk zakolebalsya. -- YA dumayu, mister Maltin ochen' rasstroitsya, esli uznaet, chto vy ne peredali emu eto soobshchenie. Glaza klerka potemneli. -- Minutku. -- On snova proshel k stojke. Na etot raz on povernulsya k nim spinoj, i Holli s B'yukenenom ne mogli rasslyshat', chto on govorit. Zatem klerk obernulsya i razdrazhenno polozhil trubku. -- Mister Maltin hochet vas videt'. Proshu vas. Oni napravilis' vsled za port'e k liftam, a kogda voshli v kabinu, port'e, smotrya pryamo pered soboj, nazhal knopku 30-go etazha. Pravil'no, podumal B'yukenen. Tak on budet uveren, chto my vyshli tam, gde i namerevalis'. Na 30-m etazhe port'e podozhdal, poka Holli ne pozvonila v dver' kvartiry Frederika Maltina. Tol'ko kogda Maltin otkryl dver', mrachno ustavilsya na Holli i B'yukenena, a zatem zhestom neohotno priglasil ih vojti, port'e vernulsya v lift. B'yukenen i Holli proshli mimo Maltina, kotoryj neterpelivo zahlopnul dver' i proshestvoval na seredinu prostornoj komnaty. Skazat' "prostornaya" znachilo ne skazat' nichego. |tot pryamougol'nyj zal s ochen' vysokim potolkom mog by vmestit' po men'shej mere chetyre obychnye komnaty. Dve steny predstavlyali soboj sploshnoe ogromnoe okno, kotoroe nachinalos' na vysote bedra i tyanulos' k samomu potolku, otkryvaya potryasayushchij vid na 5-yu avenyu s odnoj storony i na Central'nyj park -- s drugoj. Komnata byla so vkusom obstavlena starinnoj mebel'yu. Na B'yukenena proizveli vpechatlenie polirovannoe derevo i hrustal', dorogie tkani i vostochnye kovry, kartiny v stile kubizma -- yavno podlinniki. V uglu, ryadom s vitrinoj, gde byla vystavlena keramika nichut' ne huzhe toj, chto eksponiruetsya v muzeyah, stoyal sverkayushchij royal'. Neudivitel'no, chto Frederik Maltin byl nedovolen finansovymi usloviyami svoego razvoda s Mariej Tomes. Bylo ochevidno, chto on privyk k roskoshi. -- Ne znayu, kakoj informaciej o moej byvshej zhene vy raspolagaete, no ona tak ili inache uzhe ustarela, potomu chto ya tol'ko chto poluchil ot nee izvestie. B'yukenenu potrebovalos' vse ego samoobladanie, chtoby uderzhat'sya ot voprosov. Po scenariyu glavnoj v etom shou byla Holli. Ona dolzhna byla vesti ego. I ona nachala. -- Nu chto zh, znachit, vy pochuvstvovali oblegchenie. -- Konechno. Ochen' bol'shoe oblegchenie. Frederik Maltin byl chelovekom srednego rosta i vesa, let soroka pyati, s obychnym licom, umerennym kolichestvom volos i umerennym kolichestvom sediny v nih. Zato v ostal'nom v ego oblike ne bylo nichego usrednennogo ili umerennogo. Izyashchnye, nachishchennye do bleska chernye tufli na tonkoj podoshve i tshchatel'no otglazhennyj sinij dvubortnyj kostyum byli, bezuslovno, inostrannogo proishozhdeniya i sshity na zakaz. Sverkayushchej belizny rubashka i izyskannyj galstuk v polosku otlichalis' teksturoj dorogogo shelka. B'yukenen ne mog ne obratit' vnimaniya na brilliantovye zaponki Maltina, kogda tot s pokaznym neterpeniem posmotrel na svoi ukrashennye brilliantami chasy firmy "Kart'e". Na levom mizince blestelo kol'co s sapfirom. V obshchem, utrennee odevanie, pohozhe, oboshlos' emu tysyach v dvadcat' dollarov. -- Port'e skazal, chto vy prosili o desyatiminutnom razgovore, no ya ne mogu udelit' vam dazhe i etogo vremeni, -- prodolzhal Maltin. Golos u nego byl pronzitel'nym, v nem zvuchali povelitel'nye notki. -- No vam navernyaka hochetsya kak mozhno skoree soobshchit' etu horoshuyu novost' presse, -- skazala Holli. -- Ved' vchera bylo stol'ko shuma... YA imeyu v vidu vashi nastojchivye utverzhdeniya o tom, chto s nej chto-to sluchilos'. Vy, estestvenno, hotite, chtoby vse uznali, chto trevoga byla lozhnoj. -- Nu da, -- otvetil Maltin, -- konechno. YA ne... Vy pravy. Dejstvitel'no, vam i drugim reporteram neobhodimo informirovat' ee poklonnikov o tom, chto ona nikak ne postradala. Holli proiznesla ozadachennym tonom: -- No vy tak eto govorite... Budto eshche nichego ne soobshchili sredstvam massovoj informacii. -- YA... ya tol'ko chto poluchil eto izvestie. Vse eshche prihozhu v sebya. Znaete, eto takoe oblegchenie. -- Maltin vynul iz nagrudnogo karmana svoego kostyuma shelkovyj bordovyj platok i vyter lob. Da, vid u tebya oblegchennyj, cherta s dva, podumal B'yukenen. -- U menya eshche ne bylo vremeni sobrat'sya s myslyami. Stroit' kakie-to plany... -- CHto skazala vam vasha byvshaya zhena? -- sprosila Holli. -- Gde ona byla poslednie dve nedeli? Maltin kazalsya smushchennym. -- Daleko otsyuda. Ona skazala mne -- gde, no ne zhelaet nazyvat' tochnoe mesto. Hochet ostat'sya tam eshche na kakoe-to vremya. Otdohnut'. Posle etogo nedorazumeniya reportery oblepyat ee, esli tol'ko poluchat takuyu vozmozhnost'. -- No vy mozhete hotya by nameknut', gde ona nahoditsya? -- Vo Francii. I eto vse, chto ya nameren soobshchit'. -- A ona ob®yasnila, pochemu tak vnezapno ischezla? -- Ona hotela smenit' obstanovku, otpravit'sya v puteshestvie. V svoem neterpenii pokonchit' s etimi zlopoluchnymi yuridicheskimi delami ya oshibochno predpolozhil, chto, esli ya ne mogu s nej svyazat'sya, znachit, s nej proizoshlo kakoe-to neschast'e. Prismatrivayas' k komnate, B'yukenen ulovil slabyj zapah sigaretnogo dyma, hotya v etom tshchatel'no ubrannom pomeshchenii ne bylo vidno ni odnoj pepel'nicy. I ot odezhdy Maltina sigaretami tozhe ne pahlo. B'yukenena vsegda udivlyalo, chto kuril'shchiki ne ponimayut, naskol'ko vsepronikayushch etot aromat. Sigaretnym dymom tyanulo iz kakogo-to udalennogo ugolka etih ogromnyh apartamentov. B'yukenen sil'no podozreval, chto Maltin ne tol'ko sam ne kuril, no i ne odobryal kureniya v svoem prisutstvii, a tem bolee u sebya v dome. -- YA dolzhen sdelat' odno priznanie, -- proiznes Maltin. -- Moya chrezmerno emocional'naya reakciya byla vyzvana tem, chto Mariya ne otvechala na moi zvonki. Kogda neskol'ko nedel' nazad ona prodala svoyu kvartiru i ischezla, ya byl vzbeshen tem, chto ona proignorirovala menya, ne sochla nuzhnym sprosit' moego soveta. Ved' ran'she ona obo vsem sovetovalas' so mnoj. YA prosto ne mog sebe predstavit', chto ona tak postupit, povedet sebya stol' nezavisimo, dazhe esli my i v razvode. Zadetoe samolyubie zastavilo menya utverzhdat', chto ona, dolzhno byt', stala zhertvoj prestupleniya. Absurdno, konechno, s moej storony. -- Da, -- vstupil v razgovor B'yukenen, vpervye otkryvaya rot. -- Vy ne budete vozrazhat', esli ya vospol'zuyus' vashim tualetom? -- YA imenno budu vozrazhat'. I dazhe ochen'. -- No u menya krajnyaya neobhodimost', mne srochno nuzhno tuda... B'yukenen napravilsya cherez vsyu komnatu k dveri, raspolozhennoj v dal'nem ee konce. -- Postojte. CHto vy sebe pozvolyaete? -- v yarosti voskliknul Maltin. -- Vy ne imeete prava... Sejchas zhe ostanovites'! Ni s mesta, vam govoryat! -- No ya skazal vam, chto mne nuzhno v tualet. -- B'yukenen otkryl dver' i okazalsya v koridore, stol' zhe dorogo i s ne men'shim vkusom otdelannom. Maltin brosilsya za nim. -- Esli vy ne ostanovites', ya vyzovu policiyu! B'yukenen ne ostanovilsya. Zapah sigaretnogo dyma usilivalsya. Kazhetsya, on donositsya iz... B'yukenen otkryl kakuyu-to dver' sleva i zaglyanul v otdelannyj dubom kabinet. Udivlenno vypryamivshis', na nego smotrel chelovek, kotoryj stoyal, opirayas' na bol'shoj polirovannyj pis'mennyj stol. Na vid emu mozhno bylo dat' okolo tridcati pyati let. Na nem byl nichem ne primechatel'nyj kostyum, volosy nuzhdalis' v strizhke, po botinkam ne pomeshalo by projtis' shchetkoj, v ruke on derzhal sigaretu, i voobshche on vyglyadel kak chelovek takogo sorta, s kotorym Frederik Maltin ne dolzhen byl by imet' nikakogo dela. -- Izvinite, -- skazal B'yukenen. -- YA dumal, chto zdes' tualet. -- Nichego strashnogo, -- otvetil chelovek. Revol'ver, rukoyatkoj vpered, ottopyrival ego pidzhak s levogo boka. CHtoby vytashchit' oruzhie, emu pridetsya dejstvovat' pravoj rukoj, no v nej sigareta. CHelovek naklonilsya vpered, kak by dlya togo chtoby stryahnut' pepel v korzinu dlya bumag. Vmesto etogo on uronil tuda sigaretu i shvatilsya za oruzhie. No nedostatochno bystro. B'yukenenu bylo ni k chemu, chtoby vystrely vspoloshili kogo-nibud' iz zdeshnih obitatelej. Krepko szhav remen' sumki s fotoapparatom, on povernulsya, slovno sobirayas' ujti. I prodolzhal povorachivat'sya. Raskrutivshis', on sil'no i bystro vzmahnul sumkoj. Udar prishelsya sboku po chelyusti. Razdalsya gromkij i rezkij zvuk. Telo cheloveka izognulos', glaza zakatilis', izo rta hlynula krov'. On so stonom ruhnul na kover, proehal po nemu i vrubilsya cherepom v nizhnyuyu chast' stellazha, gde stoyali knigi v kozhanyh perepletah. On dyshal, no ne dvigalsya. -- Bozhe moj! -- Frederik Maltin pribezhal iz koridora i teper' s otkrytym ot uzhasa rtom smotrel na lezhavshego na polu cheloveka. -- Bozhe moj, chto vy natvorili? -- Dumayu, on ne hotel, chtoby ya vospol'zovalsya tualetom. -- O Bozhe... -- Ladno, mysl' do menya doshla. No Bog vam ne pomozhet. B'yukenen vytashchil svoj sobstvennyj stvol, pri vide kotorogo Maltin sudorozhno glotnul vozduh, a Holli u nego za spinoj vzdrognula. Podojdya k lezhavshemu na polu cheloveku, B'yukenen pricelilsya emu v golovu, poka otbiral prinadlezhavshij tomu revol'ver kalibra 357. Potom proveril ego pul's, povernul emu golovu tak, chtoby tot ne zahlebnulsya krov'yu, i vypryamilsya, kachaya golovoj. -- Sozhaleyu, chto krov' popala na kover, Fred. Tebe nado by poosmotritel'nee vybirat' sebe kompaniyu. Ili, vernee... -- B'yukenen zametil na stole kakuyu-to sumku i otkryl ee. -- Vernee, lyudej, s kotorymi imeesh' delovye otnosheniya. Skol'ko deneg v etoj sumke? Vo vsyakom sluchae, zdes' celaya kucha stodollarovyh kupyur. V pachkah po pyat' tysyach. -- B'yukenen vynul den'gi i slozhil ih v stopki. -- Kak ty dumaesh'? Davaj posmotrim. Sto tysyach. Dvesti tysyach. Trudno zapihnut' tuda vse eto i tyazhelo taskat' s soboj, odnako ya by skazal, chto zdes' pered nami v obshchej slozhnosti million dollarov. U Maltina otvisla chelyust'. On sil'no poblednel. Pozadi nego b koridore Holli ostolbenela, porazhennaya ne tol'ko vidom deneg, no i tem, chemu byla svidetel'nicej. -- Fred, stanovis' na koleni. -- Zachem? -- drozha prolepetal Maltin. -- Prosto sdelaj eto i vse. -- B'yukenen proshel mimo Maltina i otdal Holli revol'ver. -- Esli Fred popytaetsya vstat', zastreli ego. -- Zlo posmotrev na Maltina, B'yukenen vyshel v koridor. -- Kuda zhe ty? -- zabespokoilas' Holli. -- Udostoverit'sya, chto my odni. 3 Derzhas' nastorozhe, s pistoletom nagotove, B'yukenen oboshel odnu za drugoj vse komnaty, tshchatel'no osmatrivaya kazhduyu. To, chto on obnaruzhil odnogo cheloveka, vovse ne oznachalo, chto zdes' ne mogut pryatat'sya i drugie. No on nikogo bol'she ne nashel. Uspokoivshis' na etot schet, on vernulsya v kabinet, eshche raz osmotrel lezhavshego na polu cheloveka, udostoverilsya v stabil'nosti podavaemyh im priznakov zhizni, svyazal emu ruki ego zhe sobstvennym remnem i povernulsya k Maltinu, lico kotorogo pokryvalos' businkami pota bystree, chem on uspeval ego vytirat'. Ego bordovyj platok byl sovershenno mokryj. -- Sadis', Fred. U tebya takoj vid, budto ty vot-vot hlopnesh'sya v obmorok. Dat' tebe chto-nibud'? Stakan vody, naprimer? Ili brendi? Nu-nu, chuvstvuj sebya kak doma. Lico Maltina prinyalo cvet betona. Poteya eshche obil'nee, on kivnul s kakim-to polubezumnym bleskom v glazah. -- Von tam. V verhnem yashchike stola. B'yukenen vydvinul yashchik i pocokal yazykom. -- Fred, ty menya razocharovyvaesh'. Tak znachit, ty u nas nyuhal'shchik karamelek, a? Aj-aj-aj, Fred. B'yukenen vynul iz yashchika puzyrek s belym poroshkom vnutri i postavil ego na stol. -- No chto eto ya? Ved' ty u sebya doma, vpolne vzroslyj chelovek, i vse takoe prochee. Ugoshchajsya. Maltin zlobno zyrknul na nego, potom otkryl puzyrek i vtyanul kokain snachala odnoj, zatem drugoj nozdrej. -- U tebya nemnozhko ostalos' na gube, Fred. Maltin vyter gubu i oblizal palec. -- Pravil'no. Nechego zrya dobrom razbrasyvat'sya. Teper' tebe luchshe, Fred? Ty gotov nemnogo pogovorit'? -- Sukin syn. B'yukenen zakatil Maltinu takuyu krepkuyu poshchechinu, chto u togo ne bylo vremeni dazhe mignut', prezhde chem ego golova rezko kachnulas' v storonu i krupinki belogo poroshka vyleteli u nego iz nosa. V komnate poshchechina prozvuchala, slovno udar hlysta. Na lice Maltina ostalsya vspuhshij krasnyj otpechatok pyaterni. Holli v ispuge zazhala rot rukoj. B'yukenen udaril Maltina po drugoj shcheke, vlozhiv v udar eshche bol'she sily, tak chto golova u togo motnulas' v protivopolozhnom napravlenii. Maltin neuderzhimo razrydalsya. -- Proshu vas, ne ubivajte menya. -- On plakal, zhalko zazhmuriv glaza, iz kotoryh katilis' slezy. -- Pozhalujsta. -- Ty nevnimatel'no slushaesh' menya, -- skazal B'yukenen. -- YA hochu, chtoby ty pogovoril so mnoj. Ob etoj sumke. Ob etih den'gah, Fred. Nikto ne nosit s soboj tak mnogo nalichnyh deneg -- v legal'nyh celyah, razumeetsya. CHto eto takoe? Otkupnye? Mozhet, ty uzhe dumal, kak perepravit' ih v kakoj-nibud' inostrannyj bank, chtoby uklonit'sya ot uplaty nalogov? YA hochu skazat', chto platit' nalogi s otkupnyh kak-to glupo, pravda? Tak za chto tebya pozolotili, Fred? |to navernyaka imeet otnoshenie k tvoej byvshej zhene, verno? Ty privlek k nej vnimanie, i eto komu-to ne ponravilos'. Tak chto tebe prikazali zatknut'sya, a stimul... Nu, zdes' u tebya byl vybor. Libo dyrka v golove, libo million baksov v banke. No ty zhe u nas ne bolvan kakoj-nibud'. CHert, da za million ty kogo ugodno s potrohami prodash'. I kakoe tebe delo, esli u Marii Tomes nepriyatnosti? Ona ved' razvelas' s toboj, tak chto pust' teper' eta suchka sama o sebe i pozabotitsya. Verno, Fred? Slushaj vnimatel'no, Fred. Skazhi, chto ya prav, ili ya budu bit' tebya po morde do teh por, poka golova ne vstanet zadom napered. B'yukenen podnyal ruku, kak by zamahivayas', i Maltin s®ezhilsya. -- Net, pozhalujsta, ne nado, proshu vas. -- Ne myamli, Fred. |ti den'gi -- otkupnye, i my zdes' okazalis' kak raz v tot moment, kogda sovershalas' sdelka. Po ee usloviyam ty dolzhen byl prekratit' shumihu v sredstvah massovoj informacii, a poskol'ku my byli nastojchivy, ty reshil prervat' peregovory i otdelat'sya ot nas. Vot tol'ko ty ne uspel eshche vyrabotat' liniyu povedeniya. No k poludnyu, kogda ty stal by obzvanivat' reporterov, s kotorymi razgovarival vchera, tvoj spektakl' byl by ideal'nym. Verno, Fred? Verno? -- B'yukenen sdelal vid, chto zamahivaetsya. Maltin proglotil slezy, pustil puzyri i kivnul. -- A teper', prosto dlya togo chtoby beseda ne byla odnostoronnej, u menya budet k tebe vopros, Fred. Ty gotov? Dyhanie davalos' Maltinu s trudom. -- Kto zaplatil tebe otkupnogo? Maltin nichego ne otvetil. -- Fred, ya s toboj razgovarivayu! Maltin zakusil gubu i molchal. B'yukenen vzdohnul i obratilsya k Holli: -- Boyus', tebe luchshe ostavit' nas odnih. Ne nado tebe etogo videt'. -- Drammond, -- plaksivo probormotal Maltin. -- CHto ty skazal, Fred? Opyat' myamlish'. Govori kak sleduet. -- Alister Drammond. -- Nu i dela, -- namorshchil lob B'yukenen. -- Novyj priyatel' tvoej byvshej suprugi. I pochemu zhe Alister Drammond platit tebe million za to, chtoby ty perestal boltat' zhurnalistam, chto ne mozhesh' ee najti? -- YA... -- Mne ty mozhesh' eto skazat', Fred. -- YA ne znayu. -- Nu zhe, ne razocharovyvaj menya, Fred. U nas s toboj tak horosho vse shlo. Tak pochemu Drammond platit tebe otkupnogo? Podumaj horoshen'ko. Sformuliruj lyubuyu bredovuyu ideyu. -- Govoryu vam, chto ne znayu! -- Tebe kogda-nibud' lomali kakie-nibud' kostochki, Fred? -- B'yukenen vzyalsya za mizinec na pravoj ruke Maltina. -- Net! YA govoryu pravdu! -- Maltin otdernul ruku. -- Ne trogaj menya, podonok! Ostav' menya v pokoe! YA govoryu pravdu! YA na samom dele nichego ne znayu! -- Poslednij raz proshu tebya, Fred, vyskazat' kakuyu-nibud' dogadku, puskaj dazhe samuyu nelepuyu. -- V povedenii Marii ne bylo nichego ponyatnogo s teh por, kak ona ostavila menya i otpravilas' v etot kruiz s Drammondom devyat' mesyacev nazad. -- Kruiz, Fred? O kakom imenno kruize idet rech'? -- Iz Akapul'ko. U Drammonda dvuhsotfutovaya yahta. On predlozhil ej otdohnut' u nego na bortu, poka ulazhivaetsya delo s razvodom. Mozhet, ona i nenavidela menya kak muzha, no cenila kak menedzhera. Odnako posle etogo kruiza ona ne zahotela govorit' so mnoj voobshche ni o chem. Otmenila delovye vstrechi so mnoj. Ne podhodila k telefonu, kogda ya zvonil. Te neskol'ko raz, kogda ya videl ee na lyudyah, na blagotvoritel'nyh vecherah ili eshche gde-nibud', telohraniteli Drammonda menya k nej prosto ne podpuskali. CHert voz'mi! Ona otkazyvalas' vesti dela cherez menya, i mne eto dorogo stoilo! Ochen' dorogo! -- Spokojno, Fred. |togo milliona dollar