o durnoj vkus. -- |to ochen' vazhno! -- perebivaet |stella vlastnym tonom. Paren', kotoryj zhenitsya na nej, postupit pravil'no, esli zahvatit s soboj butyl' nejrovitaminov, prezhde chem otpravit'sya v svadebnoe puteshestvie. -- Zvonit miss |stella! Zavorozhennaya telefonistka otelya "Karlton" bystro otyskivaet nomer zakonnoj poloviny "znamenitejshego v mire aktera". Obeih devic soedinyayut, i vot oni uzhe vovsyu strekochut po- amerikanski, tak chto ya ne uspevayu shvatyvat' soderzhanie ih razgovora. Vse, chto mne udaetsya ulovit', tak eto slova "policiya", "bebi" i, nakonec, "utro". |stella veshaet trubku. Ona gasit svet v holle i podnimaetsya na vtoroj etazh, chtoby g`jnmwhr| v ne ostyvshej eshche posteli bespokojnuyu noch'. Schastlivica! YA vyzhidayu kakoe-to vremya, potom, polagaya, chto ona ne mozhet menya uslyshat', vyhozhu iz svoego ukrytiya. Zdorovilo i ego Zapasnoe koleso, dolzhno byt', nachali uzhe staret' v moej tachke-prizrake. Pora k nim vozvrashchat'sya. YA besshumno otkryvayu dver'. Kogda ya perehozhu na "ty" s zamkami, vy mozhete zakazyvat' solo na skripke Bramsa i slushat' ego, ne boyas', chto vam pomeshayut. YA vnov' okunayus' v chudesnuyu tumannuyu noch', perelivayushchuyusya vsemi cvetami radugi, vybivayushchuyu vas iz kolei i unosyashchuyu v nezemnye prostory. Samoe trudnoe -- eto vnov' preodolet' ogradu, chto mne udaetsya s pomoshch'yu toj zhe vetki duba. Prizemlivshis' ryadom s mashinoj, ya vizhu, kak iz-za opushchennyh stekol struitsya dym. Tolstyak i ego ad座utant kuryat, chtoby razognat' son. -- Gde ty byl? -- osvedomlyaetsya Beryu. -- Proizvodil nezametnyj obysk. Tolstyak povorachivaetsya k Al'fredu. -- CHto ya tebe govoril? YA znayu privychki moego San-Antonio. On tiho sprashivaet: -- Est' chto-nibud' novoe? -- Ni hrena! -- A vot u menya est'. I on protyagivaet mne rogovuyu raschesku s odnim slomannym zubkom. -- Slushaj, idya po allee s devchonkoj, ya nastupil vot na eto, i ya ego podnyal. -- CHto eto takoe? -- Rascheska moej Berty. YA rassmatrivayu predmet. On iznachal'no sostoyal iz treh zubkov. V verhnej ego chasti imeetsya malen'kaya zvezdochka iz brilliantovoj kroshki. -- Ty v etom uveren? -- Eshche kak! -- YA tozhe,-- pospeshno dobavlyaet Al'fred,-- predstav'te, eta rascheska iz moego zavedeniya. -- Vo vsyakom sluchae, esli vasha Tolstuha syuda i priezzhala, to ee zdes' bol'she net,-- uveryayu ya. Beryu nachinaet plakat'. -- Mozhet, ee uzhe ubili i zakopali v parke,-- zadyhaetsya on ot slez.-- Ty ne schitaesh', chto nam sledovalo by sdelat' raskopki? -- Sejchas ne vremya... YA brosayu poslednij vzglyad na raschesku. -- |to slishkom slabaya ulika. Takih raschesok, dolzhno byt', imeetsya nemalo... -- S takoj zvezdochkoj! -- protestuet Al'fred.-- |to by menya udivilo, potomu chto u vas v rukah eksklyuzivnaya model' firmy "SHin'on-Brossar". YA edinstvennyj obladatel' takoj rascheski v nashem kvartale. YA vzdyhayu. Menya pokachivaet: ya do smerti ustal i otdal by chto ugodno, chtoby poluchit' vozmozhnost' pospat' neskol'ko chasov. -- Poslushajte, moi dobrye gospoda,-- proniknovenno govoryu ya.-- Davajte posmotrim real'nosti v glaza. Esli Berta pogrebena, my uzhe nichego ne smozhem dlya nee sdelat', a vot zavtrashnij den' eshche ne umer... Somnitel'naya filosofiya, soglasen, no semena ee fatalizma prorastayut v stradayushchih serdcah moih odurevshih ot gorya druzej. -- Otpravimsya podr'ghnut' paru chasov u menya,-- predlagayu ya.-- A tam posmotrim. Nichego putnogo ne sdelaesh', kogda valish'sya s nog. GLAVA CHETYRNADCATAYA YA prosypayus', razbuzhennyj troekratnym zvonom moih chasov, s yazykom, tak plotno prilipshim k nebu, chto ponadobilos' by zubilo, chtoby ih raz容dinit'. Tem vremenem moya Feliciya, uzhe v polnoj boevoj gotovnosti, vhodit s podnosom v rukah. Ona postavila na nego vse, chto neobhodimo muzhchine, legshemu spat' v pyat' chasov utra, chtoby prosnut'sya v sem', to est' chashku krepkogo kofe i koktejl' sobstvennogo prigotovleniya. |tot koktejl' sostoit iz: polstakana teploj vody, limonnogo soka i polstolovoj lozhki pit'evoj sody. Vy proglatyvaete ego zalpom, zatem vypivaete chashku kofe i zhdete desyat' minut... Vas ohvatyvaet neperedavaemoe blazhenstvo, ravno kak i kipuchaya potrebnost' deyatel'nosti. -- Ty uveren, chto tebe tak uzh neobhodimo uhodit'? -- vzdyhaet mama. -- Uvy,-- vorchu ya.-- Mezhdu nami govorya, ya ochen' obespokoen ischeznoveniem matushki Beryu. |ta bednaya zhenshchina-vamp popala v takoe opasnoe osinoe gnezdo... -- V samom dele! -- A ty razbudila ee tovarishchej po posteli? -- U menya na eto ne hvataet muzhestva,-- vzdyhaet Feliciya. Ona podnimaet palec, chtoby prizvat' menya k tishine: "Poslushaj!" Mne net neobhodimosti napryagat' sluh. -- |to chto, po radio peredayut zapis' 24-chasovoj avtogonki v Le Mane? -- O net,-- vzdyhaet moya dorogaya mama.-- YA by prosto poostereglas' ego vklyuchat'. -- V obshchem, ty prava,-- govoryu ya.-- Pust' vyspyatsya. Raz uzh oni tak zasnuli, oni budut dryhnut' do poludnya YA vskakivayu s posteli i prinimayu ochen' holodnyj dush. |to okonchatel'no vosstanavlivaet moi sily. YA natirayus' los'onom firmy "Balans'yaga" i, poskol'ku muzhchina dolzhen zashchishchat' sebya ot nepogody i ot zhenskoj pohoti, nadevayu sportivnyj kostyum iz anglijskogo tvida, dostavlennyj iz SHvecii gollandskim korablem. -- Ty vernesh'sya k obedu? -- s nadezhdoj sprashivaet Feliciya. -- Ne osmelivayus' tebe obeshchat', mama, no ya tebe zvyaknu. Ona provozhaet menya do samoj mashiny po sadu, useyannomu kapustnymi kocheryzhkami i rozami v razgar striptiza. -- Ty ne znaesh', lyubyat li tvoi druz'ya solenuyu svinuyu grudinku? YA hotela prigotovit' ee k obedu. -- Oni bez uma ot nee. Osobenno Tolstyak. Prigotov' pobol'she. On budet tebe klyast'sya, chto u nego ptichij appetit, zabyv upomyanut' o tom, chto rech' idet o hishchnoj ptice. Feliciya kachaet golovoj, beskonechno dovol'naya. Ee mechta -- kormit' vse chelovechestvo. |to nachinaetsya s menya i zakanchivaetsya murav'yami, dlya kotoryh ona raskladyvaet shchepotki sahara-peska na podokonnike. -- Bud' ostorozhen, moj malysh! -- Ne bespokojsya, mama. K tomu zhe ya idu na svidanie k dame. Vyrazhenie ee lica oboznachaet: "Tem bolee!" YA mchus' v tumane, kotoryj pokryvaet Parizh serovatoj pelenoj. Bulonskij les usypan ryzhimi pozhuhlymi list'yami, kotorye nesutsya vskach' po asfal'tirovannym alleyam. YA lyublyu osen',-- kazhetsya, ya vam uzhe govoril ob etom, hotya vam na moi priznaniya naplevat' tak zhe, kak na vash pervyj dyryavyj zub. V etom samootrechenii ugasayushchej prirody (esli vy schitaete, chto ya perebarshchivayu, primite aspirin) dumaetsya neobychajno legko. CHasto, h mne neodnokratno prihodilos' eto konstatirovat', poyavlenie novyh idej nahoditsya v pryamoj zavisimosti ot pogody. Priderzhivayas' skorosti shest'desyat kilometrov, kak predpisyvayut dorozhnye ukazateli v Bulonskom lesu, stol' dorogom poetam i sadistam (odno ne meshaet drugomu, dazhe naoborot), ya melanholicheski dumayu o tom, chto Tolstyak vtyanul menya v merzkuyu istoriyu... Soglasites', chto mne ne vezet. YA s trudom dobivayus' nedel'nogo otpuska, chtoby chut'-chut' prijti v sebya, i tut, vmesto togo chtoby nichego ne delat' i professional'no bit' baklushi, ya vynuzhden provodit' bessonnye nochi v begah za etoj uzhasnoj mamashej Beryur'e! Na krayu allei stoit utrennyaya prostitutka, obutaya v sapozhki i zakutannaya v norkovuyu shubu iz natural'nogo krolich'ego meha; ona ulybaetsya mne, kak budto ya privez ej sredstvo ot obmorozheniya. YA proezzhayu metrov desyat' i ostanavlivayus'. Mne tol'ko chto prishla v golovu nastol'ko blestyashchaya mysl', chto snaruzhi ee mozhno prinyat' za severnoe siyanie. Pover'te mne, rebyata, dlya produktivnogo razmyshleniya nichto ne mozhet sravnit'sya s utrom. Tol'ko v torzhestvuyushchih luchah rassveta serye kletki rabotayut naibolee effektivno. Poprobujte, i vy soglasites'... -- Ty beresh' menya s soboj, zajchik? |to shlyuha prosovyvaet svoyu razmalevannuyu rozhu v proem dvercy. Ona nepravil'no menya ponyala, uvidev, chto ya ostanovilsya nepodaleku ot nee; iz etogo ona sdelala vyvod, chto ya lyubitel' utrennego seksa, i predlagaet mne ekstaz. YA raz座asnyayu ej ee oshibku. I tut ona prinimaetsya harakterizovat' menya takim ubeditel'nym tonom, kotoryj menya bukval'no potryasaet chto ya fiziologicheski nepolnocennyj tip, chto mne nado poiskat' u drugih (preimushchestvenno u grekov) to, chego mne ne hvataet. Prichem, utochnyaet ona, eto vsego lish' vremennyj vyhod, poskol'ku, soglasno ee mneniyu, chisto intuitivnomu, moe nastoyashchee prizvanie -- eto gnusnye privychki, estestvennym sledstviem kotoryh yavlyaetsya samoudovletvorenie, po suti dela, svyazannoe s moej nekreditosposobnost'yu. Zatem, pooshchrennaya moim molchaniem, ona dobavlyaet, chto moe lico -- yavnaya manifestaciya moih naklonnostej i chto dostatochno na menya vzglyanut' odin raz, chtoby ponyat': esli lyubov' menya i vozbuzhdaet, to razve chto cherez zamochnuyu skvazhinu. Ona by eshche dolgo prodolzhala menya otchityvat', esli by samo providenie ne vnushilo by kakomu-to avtomobilistu horoshuyu mysl' ostanovit'sya pered moej tachkoj i sprosit' u damy, ne soglasitsya li ona prokatit'sya v ego dvuhloshadnoj kolymage Bezrazdel'no prinadlezha po svoemu social'nomu statusu k proletariatu, ona soglashaetsya, i ya slyshu, kak ona sprashivaet u etogo dvuhloshadnika, zavershitsya li progulka v etom dvuhcilindrovom dvizhitele ob容mom v 4125 sm3 s polusfericheskimi cilindrovymi golovkami (i, nesmotrya na eto, vse-taki vrashchayushchimisya) v otele... Voditel' otvechaet otricatel'no. On ne hochet tratit'sya, i bespolezno pytat'sya ego nakolot'. On hochet zapoluchit' ee tut zhe. Eshche odin zhenatyj muzhchina, kotoryj nachinaet den' s togo, chem emu sledovalo by zakonchit' vcherashnij. Odnim slovom, zhizn'! Ne vsegda muzhchina, lyubyashchij marinovannuyu seledku, nahodit zhenshchinu, kotoraya ee obozhaet, a zhenshchina, kotoraya bez uma ot gospodina Getari, vstupaet v brak s muzhchinoj, obladayushchim polnym naborom ego plastinok! CHto trudnee vsego dostigaetsya v etom mire, tak eto garmoniya. Vy, estestvenno, sochtete, chto ya otklonyayus' ot temy i zloupotreblyayu vashim dragocennym vremenem, no, kak govorila mne odna znakomaya liceistka, "inogda polezno dat' prikosnut'sya, onrpnc`r| pal'chikom iz座any bytiya". A tem vremenem, poka posledovatel'nica peripatetikov[39] snachala priglashala menya, a potom osypala rugatel'stvami (chto za stil', pover'te, on dazhe mozhet vyzvat' vospalenie matki[40]), moya blestyashchaya ideya zavershila process kristallizacii. I znaete, chto ya delayu? Vmesto togo chtoby otpravit'sya v "Karlton" k missis Lavmi, kak ya namerevalsya vnachale, ya povorachivayu nalevo i vnov' vyezzhayu na dorogu, vedushchuyu v Mezon-Laffit. Ne smejtes', eto moe "Bolero" Ravelya. Vosem' chasov. |stella uzhe vstala, esli sudit' po toj bystrote, s kotoroj ona otklikaetsya na moj zvonok. Na nej temno- sinij halat, shelkovaya povyazka na golove. Uvidev menya, ona hmurit brovi. -- Vy! -- udivlenno govorit ona, kak v dovoennyh p'esah teatra "Odeon". -- YA! -- otvechayu ya, kak v teh zhe samyh p'esah togo zhe samogo teatra. Ona otkryvaet vorota. -- YA vam ne pomeshal? -- |-e... net, no ya ochen' speshu, tak kak ya dolzhna poehat' zabrat' Dzhimi... Missis Lavmi tol'ko chto mne pozvonila. On prosnulsya i... YA nebrezhno trogayu ee za bedro. -- Kak ya soskuchilsya po tebe, |stella. Znaesh', u menya kak budto proizoshlo korotkoe zamykanie! -- Dorogoj,-- suho govorit ona, kak staraya supruga, dumayushchaya o chem-to drugom. I dobavlyaet: -- Nu i noch'! Ty nikogda ne ugadaesh', chto proizoshlo! -- CHto-nibud' ser'eznoe! -- V chetyre chasa utra yavilas' policiya. Dva policejskih! -- Ne mozhet byt'! -- Da. Oni mne rasskazali kakuyu-to nelepuyu istoriyu ob ograblenii, kotoroe oni hoteli predotvratit'. V kakoj-to moment ya dazhe podumala, chto eto dva gangstera. No u nih byl takoj idiotskij vid, chto eto otmetalo vsyakie somneniya. YA s trudom sderzhivayu smeh i zakryvayu rot nosovym platkom, sohranyaya na lice luchashcheesya nezhnost'yu vyrazhenie. -- Ograblenie? -- Kakoj-to osvedomitel' budto by ih predupredil, chto gotovitsya nalet. -- Moya bednyazhka, kak ty, dolzhno byt', ispugalas'. -- YA nikogda nichego i nikogo ne boyus',-- utverzhdaet |stella. My vhodim v dom. Daby ostat'sya vernym svoej privychke, ya celuyu ee vzasos. -- Hochesh', ya poedu s toboj za malyshom? -- sprashivayu ya u svoej egerii[41]. -- O net! -- otvechaet ona.-- Vozmozhno, ego mat' budet vozvrashchat'sya so mnoj syuda. |to nevozmozhno. I kak by mimohodom sprashivaet: -- A ty chto, segodnya ne rabotaesh', dorogoj? -- Znaesh', u menya mnogo svobodnogo vremeni, potomu chto agentstvom prakticheski rukovozhu ya. Pohozhe, ona dejstvitel'no kuda-to toropitsya. Bez vsyakogo stesneniya ona razdevaetsya tut zhe peredo mnoj, chtoby oblech' sebya v elegantnuyu parizhanku. Ona nadevaet bezhevyj kostyum s kozhanoj otdelkoj -- prosto chudo! -- i prichesyvaetsya. -- Interesno, kak ty mozhesh' zhit' odna s etim uzhasnym rebenkom,-- govoryu ya. -- O, eto ved' vremenno. A potom, est' prisluga. -- |to starik Uktyup'ezh predlozhil ee vam? -- Da... Ty etogo ne znal? YA kusayu sebya za yazyk. -- Da net... ya ne pomnyu takih melochej. My segodnya uvidimsya vecherom, krasavica? -- Popytayus'. Esli smogu osvobodit'sya, ya pozvonyu tebe v agentstvo. -- Dogovorilis'. Ona saditsya za rul' "shevrole" s otkidnym verhom. -- Podbrosit' tebya do vorot? -- sprashivaet ona. -- 0'kej! Ona vysazhivaet menya u vorot, podvergaetsya eshche odnomu massazhu glandov i govorit mne "do skorogo!" YA napravlyayus' v agentstvo. Uktyup'ezh-syn uzhe chto-to delaet v svetovom kruge nastol'noj lampy. Poskol'ku sejchas utro, on v domashnej kurtke iz seroj bumazei s shotlandskimi otvorotami i kashne, kotoroe ploho skryvaet ego nebrityj so vcherashnego dnya podborodok. -- Zdravstvujte,-- lyubezno govorit on mne,-- uzhe na rabote? Nad ego ploskim cherepom v pozolochennoj rame prodolzhaet bushevat' bitva pri Marin'yane. |kstrarashodyashcheesya kosoglazie, kotoroe pozvolyaet Uktyur'ezhu odnovremenno videt' to, chto nahoditsya pered nim, i to, chto nahoditsya za nim, nikogda ne bylo eshche stol' sil'nym. Zamet'te, chto blagodarya etomu nedostatku torgovec gazonami nadezhno zashchishchen. Na nego nevozmozhno napast' vnezapno ni s kakoj storony. -- Kazhetsya, vy rekomendovali domrabotnicu suprugam Lav-mi, kogda oni poselilis' v Mezon-Laffite? -- Verno. -- YA hotel by poluchit' adres etoj zhenshchiny. -- |to legko sdelat'... Ona ital'yanka, madam Kushtap'yana. ZHivet na Nizhnej ulice. -- |to gde? -- Vnizu ulicy Verhnej. Nomer... Pogodite... On listaet kleenchatuyu srednevekovuyu tetrad'. -- Nomer trinadcat',-- soobshchaet on. -- YA vas blagodaryu. Ukazaniya ostayutsya te zhe, gospodin Uktyup'ezh. Esli pozvonyat, predupredite menya! YA pozhimayu staryj oblomok, kotoryj sluzhit emu rukoj, i ischezayu v napravlenii Nizhnej ulicy. V容zzhaya v uzkuyu ulochku s odnostoronnim dvizheniem, ya zamechayu na drugom ee konce hromirovannyj dilizhans moej |stelly. YA zamedlyayu hod, chtoby dat' ej vozmozhnost' otorvat'sya ot menya, i, vmesto togo chtoby ostanovit'sya u rokovogo nomera 13, nachinayu na rasstoyanii presledovat' chernyj "shevrole". |ta ceremoniya dlitsya nedolgo. Vopreki tomu, chto mne skazala moya cyurihskaya krasavica, ona napravlyaetsya ne v Parizh, a vozvrashchaetsya domoj, na prospekt Marivo. Mozhet byt', ona zaezzhala peredat' kakie-nibud' ukazaniya sin'ore Kushtap'yana i tam obnaruzhila, chto chto-to zabyla? No net, ona vyhodit iz mashiny, otkryvaet vorota, zagonyaet vo dvor svoj bolid i zapiraet vorota. CHto zhe delaet malysh San-Antonio -- lyubimec zhenskogo pola? Vy dogadyvaetes'. On pospeshno vozvrashchaetsya k domrabotnice. |ta osoba obitaet v simpatichnoj kvartire iz odnoj komnaty vmeste s muzhem, starym dyadej-kalekoj, svekrom i svekrov'yu, poloumnoj plemyannicej, svoimi sem'yu det'mi i tetushkoj iz Burgosa. |to sverhtuchnaya matrona s usami, kak u mamashi Beryu, grudastaya, puzataya i s akcentom, o kotorom samoe maloe chto mozhno skazat', tak eto to, chto on ne napominaet akcent sibirskih stepej. -- Kto vy? -- sprashivaet ona, nedoverchivo glyadya na menya. YA prinimayu samoe postnoe vyrazhenie lica v stile ubitogo gorem grobovshchika: -- Madam Kushtap'yana? -- Da. -- Madam, ya prishel soobshchit' vam o bol'shom neschast'e... Vse semejstvo ustavilos' na menya: muzh, dnevnoj storozh v nochnom kabare, sobravshijsya na rabotu s kotomkoj cherez plecho; dyadya- kaleka, otkryvshij rot; svekor i svekrov', zakryvshie ego, s lozhkami v rukah; plemyannica-idiotka, razrazivshayasya smehom; shestero rebyatishek, uronivshih shtany, stoya v ocheredi k tresnutomu gorshku, na kotorom vossedal sed'moj. -- CHto za neschast'e? -- vzdyhaet ogromnoe sozdanie. -- Proizoshel neschastnyj sluchaj s malyshom, u Lavmi. Priznat'sya, ya ne lyublyu podobnye priemy, no mne neobhodimo bystro reshit' dela i izbezhat' lishnej boltovni. V perenaselennoj komnate podnimaetsya vopl'. Vse, kto ponimayut po-francuzski, nachinayut rydat'. Mamasha Kushtap'yana lomaet okoroka. -- Moj Dzhuzeppe! Moj Dzhuzeppe! -- vopit ona.-- Skazhite mne, on ne umer? -- Net, vsego lish' nabil ogromnuyu shishku na lbu. Ona uspokaivaetsya. Muzh prinimaetsya vygovarivat' ej chto-to prochuvstvennoe na yazyke d'Annuncio. YA prekrashchayu etu uchebnuyu trevogu. Moe udostoverenie dejstvuet v dannom sluchae, kak ochen' moshchnyj tormoz. -- CHto eto? -- povtoryaet dama s sis'kami. -- Policiya! -- eto nakonec razgovorilsya dnevnoj storozh. On govorit, zhestikuliruet, bryzzhet slyunoj, polagaya, chto tak on bystree vyskazhetsya. On rugaet menya. On prizyvaet v svideteli vseh prisutstvuyushchih, v tom chisle i menya. On obrashchaetsya k Gospodu Bogu... YA vynuzhden krichat' eshche gromche, chtoby prizvat' ego k spokojstviyu. Koroche, vse udalos' rasstavit' na svoi mesta. No, chestnoe slovo, dalos' eto nelegko. YA izbavlyu vas ot podrobnostej opisaniya vosklicanij, mezhdometij, vozzvanij i zaklinanij. V obshchem, esli tol'ko vashe seroe veshchestvo ne vklyucheno na peremennyj tok, vy ponyali, k chemu klonitsya delo. Vchera v otele, kuda ya privel zhenu mladshego efrejtora, ya zametil, glyadya na foto sem'i Lavmi, opublikovannoe v "Kinoal'kove", chto tak triumfal'no vystavlyaemyj krasavchikom Fredom rebenok -- sovsem ne tot, kotorogo ya videl v kolybeli i za kotorym prismatrivaet malyshka |stella. A tak kak moj mizinchik rabotaet na vsyu katushku, ya ponyal, chto ona leleet mladenca mamashi Kushtap'yany. I mamasha Kushtap'yana priznala eto bez truda. YA kladu konec muchenicheskim stradaniyam transal'pijskoj mamy, priznavshis' ej, chto ya blefoval i chto ee poslednij rebenok chuvstvuet sebya prekrasno. I tut zhe ee gore smenyaetsya yarost'yu. Ona hvataet butylku s namereniem otpravit' ee s oplachennoj dostavkoj mne v golovu, no ochen' vovremya vmeshalsya proizvoditel' mladencev Kushtap'yana. Kupyura v desyat' frankov, predusmotritel'no vylozhennaya na stol, uspokaivaet bednuyu zhenshchinu. -- Pochemu vy doverili svoego bambino Lavmi? -- sprashivayu ya. Ona medlit s otvetom. YA ochen' chetko ob座asnyayu ej, v chem imenno sostoyat prerogativy policejskogo. Ona ponimaet, chto shurin, kotoryj yavlyaetsya nachal'nikom na odnoj iz fabrik po proizvodstvu tualetnoj bumagi, takoj zhe, kak ty. Vechno toropitsya, kak budto kto-to ego podgonyaet. -- Plevat' ya hotel na tvoego shurina! Pust' on podotretsya svoej qnaqrbemmni bumagoj, chertov ty osel. Rasskazhi mne luchshe o Harrisone. -- K nemu dejstvitel'no obrashchalas' missis Untel'. -- Po kakomu voprosu? Staraya razvalina kachaet golovoj. -- Ty mne ne govoril, chtoby ya rassprashival... -- Ah ty staraya zatyanuvshayasya katastrofa! -- topayu ya nogami ot vozmushcheniya.-- |to pomoglo by mne vyigrat' vremya! YA brosayus' k dveri. -- Ty organizuesh' nablyudenie za "Karltonom". YA hochu imet' podrobnyj doklad obo vsem, chto delaet missis Lavmi. -- ZHena etogo... -- Da. Voz'mi lyudej i dejstvuj nezametno. Ne znayu, kakova skorost' teh, kto begaet slomya golovu, no uveren, chto v etot moment oni menya ne smogli by obojti. x x x Ted Harrison -- paren' vysokogo rosta v zolochenyh ochkah s chelyust'yu zheval'shchika rezinki i vesnushkami do samogo galstuka. On govorit po-francuzski s akcentom, chto, vidimo, sposobstvuet ego uspehu u zhenshchin, lyubyashchih ekzotiku. -- Opyat' policiya! -- proiznosit on, ulybayas'.-- Reshitel'no, ya skoro uveruyu, chto moya sovest' nechista! CHto kasaetsya menya, to moj stil' vam izvesten, pryamo k celi i pomen'she boltovni! -- Gospodin Harrison, odin iz moih sotrudnikov soobshchil mne, chto vy obshchalis' s missis Untel'. -- Tochno! -- Ona svyazalas' s vami iz SSHA, do pribytiya vo Franciyu, ne tak li? -- Vovse net. Ona nanesla nam vizit... -- Ah da... Kak mne skazali, ona hotela snyat' kakoj-nibud' zamok? Nakonec, on proyavil priznaki volneniya. Ego bezmyatezhnyj vzor izluchaet poslanie morzyankoj. -- |to eshche ne vse... -- Nu? -- Ona podyskivala pansion dlya svoego malen'kogo syna. Pansion s kormleniem, potomu chto ee rebenok eshche ochen' bebi! -- Ponimayu,-- govoryu ya, ot volneniya po-anglijski.-- I vy nashli dlya nee to, chto ona iskala? -- Estestvenno! -- Dajte mne, pozhalujsta, adres... On otkryvaet yashchik, zatem miniatyurnyj klassifikator i protyagivaet mne pryamougol'nik vizitki "Priyut angelov" Lion-la-Fore Moe serdce uchashchenno b'etsya -- Skazhite-ka, vy sami zanimalis' ustrojstvom rebenka tuda? -- Net, ya lish' dal adres. -- A eto ne vy priezzhali v aeroport na vstrechu s missis Untel'? -- V aeroport? -- Nu vy, nadeyus', chitaete gazety? -- Tol'ko amerikanskie... -- Tak vy nichego ne znaete? -- Nichego. YA emu izlagayu delo v obshchih chertah. On ne mozhet prijti v sebya ot izumleniya -- YA ne znal. Net, ni ya, ni kto-libo iz moego byuro ne ezdil v aeroport k missis Untel'. Poskol'ku moi poznaniya v amerikanskom bystro progressiruyut, ya govoryu "o'kej!" i pozhimayu emu ruku. -- Ah da! Skazhite, dorogoj mister Harrison, kogda missis Untel' prihodila k vam, ee soprovozhdala sekretarsha? -- Net. -- Bol'shoe spasibo! YA proiznoshu eto pochti likuyushche. YA stavlyu paru belyh monahin'- bliznecov protiv pary binoklej belogo monaha, chto esli ya proyavlyu pryt', to k koncu dnya budu na kone. YA mchus' v Sen-Klu. Feliciya tol'ko chto postavila na ogon' narezannye kusochki svinoj soloniny... -- Vklyuchaj gaz i nadevaj pal'to,-- pospeshno govoryu ya ej.-- YA uvozhu tebya v kratkosrochnoe puteshestvie. Dorogaya moya bednyazhka! Moe rasporyazhenie privodit ee v polnuyu rasteryannost' -- V takoe vremya! No, Antuan, ved' tol'ko odinnadcat' chasov... -- Nam ponadobitsya vsego dva chasa tuda i obratno. Ty mne nuzhna. -- No... A tvoi druz'ya? -- Oni spyat, i, chtoby ih razbudit', ponadobilas' by vodorodnaya bomba -- A moj zavtrak... -- Postav' na slabyj ogon', esli perezharitsya, sdelaesh' pashtet. No, umolyayu tebya, mama, potoropis' V glubine dushi ona i ne mechtaet o luchshem. Poezdka s synom u nee nikogda ne vyzyvaet protesta, esli dazhe rech' idet o skoropalitel'nom puteshestvii... Ona nadevaet pal'to, povyazyvaet na golovu kosynku i pishet na grifel'noj doske, kotoraya sluzhit ej dlya vedeniya podschetov: "My skoro vernemsya. Esli vy zahotite poest', v holodil'nike najdete ostatki myasnogo ragu i konservy na verhnej polke stennogo shkafa". Teper' ona spokojna. My stremitel'no sryvaemsya s mesta, i ya nachinayu iskat' vyezd na ruanskuyu dorogu. x x x To, chto imenuetsya "Priyutom angelov", prednaznacheno dlya zolotyh angelochkov. YA by udivilsya, obnaruzhiv tam malen'kih istoshchennyh indusov ili rebyatishek s ulicy Bel'vil'. Da, eto by menya udivilo. Priyut predstavlyaet soboj nebol'shoe dvoryanskoe pomest'e, kotoroe vysitsya na vershine okruglogo holma... Obshirnaya, slovno zelenyj zaliv, luzhajka prostiraetsya do samoj dorogi. YA zvonyu. Mne otkryvaet sadovnik. YA govoryu, chto mne nuzhno videt' direktora. On soobshchaet, chto direktor -- eto direktrisa, odnako eto niskol'ko ne umen'shaet moego zhelaniya s nej vstretit'sya, a dazhe naoborot. Predshestvuemyj obrabotchikom gazonov, ya podnimayus' peschanoj alleej, vedushchej k domu. Priyut polon ocharovatel'nyh dam s usikami (v hode etogo sledstviya ya tol'ko ih i vizhu), kotorye zabavlyayut maloletnih detishek, pokazyvaya im zajchikov-pobegajchikov ili tryasya pogremushkami... Zal dlya igr prostoren, chist, so svezhim vozduhom. Zdes' vse dyshit roskosh'yu, gigienoj, opryatnost'yu. Neozhidanno ya okazyvayus' v zimnem sadu, kotoryj, navernoe, voshititelen letom. Zelenye nasazhdeniya, sadovye rasteniya i t. d. Tam i syam razbrosany ochen' romanticheskie kresla iz metalla; tak i opedqr`bkex| Sebya v kartine hudozhnika Pejne. Poyavlyaetsya direktrisa. |to dostojnaya osoba, blondinistaya i strogaya, kotoraya, dolzhno byt', i spit na nastavleniyah po gigiene detej grudnogo vozrasta i nadevaet rezinovye perchatki, chtoby raspechatat' pis'ma. YA nachinayu s nachala, to est' pred座avlyayu ej dokazatel'stvo moih vysokih policejskih polnomochij. Ee eto ne volnuet. -- Po kakomu delu? YA izvlekayu iz bumazhnika fotografiyu iz "Kinoal'kova", kotoruyu ya vzyal na sebya trud vyrezat'. -- |tot rebenok nahoditsya u vas, ne tak li? Ona izuchaet izobrazhenie. -- Da, eto malen'kij Dzhonson. YA horosho sdelal, chto sprosil o rebenke, ne nazvav nikakoj familii. Privezya ego syuda, mamasha Untel' zapisala ego pod vymyshlennym imenem. V etih prestizhnyh yaslyah dlya bogachej chek, bezuslovno, zamenyaet udostoverenie lichnosti, esli on soderzhit izryadnoe kolichestvo nulej posle kak mozhno bolee okrugloj cifry. YA govoryu ob etom direktrise, kotoraya krasneet ot smushcheniya. -- |ta dama byla mne rekomendovana odnim amerikanskim agentstvom. YA poprosila ee pokazat' pasport, no ona ego zabyla i obeshchala prinesti v sleduyushchij raz. -- Nu da... Ona potryasena zaglaviem i foto. -- |to syn Freda Lavmi, kinoaktera? -- Vy sami vidite. No eto ne vse, ya speshu i dolzhen zabrat' etogo rebenka. -- No... -- Uspokojtes', ya prihvatil s soboj diplomirovannuyu nyanyu, kotoraya zajmetsya im. Prinesite rebenka! Moj ton proizvodit na nee vpechatlenie, kak govorila odna prostitutka, muzh kotoroj byl sborshchikom nalogov. Ona v poslednij raz brosaet vzglyad na stolik, gde po-prezhnemu lezhit moe udostoverenie, i udalyaetsya. CHto zhe kasaetsya menya, ya likuyu, potomu chto ya v forme. V kakoj forme, sprosite vy menya? Tak vot, ya v forme policejskogo, kotoromu ulybaetsya udacha. Istekaet korotkaya pyatnadcatiminutnaya chetvert' chasa, vozvrashchaetsya direktrisa, eskortiruemaya usatoj damoj v belom halate, nesushchej mladenca. YA sravnivayu ego s fotografiej. Oshibki net, eto v samom dele syn Lavmi YA ostavlyayu svoj adres hranitel'nice budushchih neschastnyh tipov, chtoby u nee bylo alibi na sluchaj vozmozhnyh oslozhnenij, i vozvrashchayus' k mashine Mozhete predstavit' sebe Feliciyu, uvidevshuyu menya s rebenkom na rukah. Ona krasneet, bledneet, golubeet i, prodemonstrirovav takim obrazom svoj patriotizm, sprashivaet menya polnym nadezhdy golosom: -- Antuan! |to... |to tvoj? Nu i voobrazhenie u moej mamy! Srazu kakaya-nibud' svyatochnaya istoriya. Ona tut zhe vystraivaet sleduyushchij scenarij. YA byl lyubovnikom kakoj-to neschastnoj devushki. Ona umerla, dav zhizn' prelestnomu dityati s fayansovymi glazami. Boyas' priznat'sya Felicii v sushchestvovanii etogo mladenca, ya sdal ego na mebel'nyj sklad. No, poskol'ku ugryzeniya terzali moyu sovest', ya reshilsya nakonec predstavit' ej San-Antonio-mladshego. -- Net, mama, eto ne moj... Ee lico stanovitsya pechal'nym. -- ZHal',-- prosto govorit ona.-- |to byl by takoj zamechatel'nyj podarok, Antuan... Prezhde chem ya umru... -- Prezhde chem ty umresh', mama, obeshchayu tebe zapolnit' det'mi dvenadcat' yasel'. -- Kakoj on milyj! Poezzhaj potishe. Instinktivno ya podnimayu nogu i nachinayu chuvstvovat', kak neyasnoe ocharovanie vzlamyvaet bronyu moej dushi. Ona prava, moya Feliciya: imet' v dome takogo malysha -- nichut' ne huzhe, chem imet' chto-libo drugoe. Zagvozdka v tom, chto odnovremenno. Prishlos' by derzhat' v dome ego mat'. YA ne ponimayu, pochemu do sih por ne otkryli otdel malyshej v "Galeree Lafajet" ili v "Prentane"[42]... Da, imenno v "Prentane"! Vse bylo by raspisano: "Prodaetsya, po sluchayu ot容zda, rebenok bez rodoslovnoj. Neser'eznyh pokupatelej prosyat vozderzhat'sya..." On shikarnyj, etot malysh Dzhimi. Nyanya, pohozhe, emu nravitsya. |to drugoj, ego zamestitel', sklonen orat', chto neizbezhno, ibo on ital'yanec. I tut nichego ne podelaesh': pesni -- v krovi u ital'yancev! GLAVA SHESTNADCATAYA S malyshom na rukah, Feliciya bol'she ne dumaet o svoej solonine. Teper' ona chuvstvuet sebya u angelov, posle togo kak Dzhimi tam bol'she net (plohaya igra slov, neperevodimaya na anglijskij, staroportugal'skij, na gvatemal'skij i na vse drugie monosillabicheskie yazyki). Beryu i parikmaher tol'ko chto vstali i razyskivayut nas po vsemu domu. Tolstyak v natel'noj rubashke. Ee rukava bez pugovic svisayut, kak bananovaya kozhura, kotoruyu nachali snimat'... Vorot sovsem ne zastegnut, chto pozvolyaet nam bokovym vzglyadom rassmotret' ego fufajku. Srazu mozhno skazat', chto on ee nosit s momenta svoego postupleniya v policiyu. V tot den', kogda on reshit ee snyat', ponadobitsya pozvat' brigadu restavratorov Versal'skogo dvorca, ibo spravit'sya s etim smogut lish' kvalificirovannye specialisty. Zavidev nas s mladencem na rukah, on delaet bol'shie glaza. -- Gde vy vylovili eto? -- sprashivaet on. Feliciya toropitsya posadit' malysha na kover i vruchaet emu v kachestve igrushki svoyu ovoshcherezku. -- |to razmennaya moneta,-- govoryu ya.-- Vozmozhno, nam udastsya obmenyat' etogo angelochka na tvoyu kitihu. Pohititeli, bezuslovno, poteryayut v vese, no v mudrosti oni prevzojdut otca semejstva, eto tochno! -- Ne ponimayu,-- priznaetsya Beryu. Ego priznanie niskol'ko ne udivlyaet menya. -- YA nachinayu ponimat' odnu veshch',-- murlychu ya. -- Kakuyu, San-A? -- Ty prinadlezhish' k semejstvu hobotovyh! On kolebletsya, hlopaet resnicami i, sbityj s tolku moim surovym vidom, reshaet, chto ya govoryu vser'ez. -- Ne dumayu. Moya mat' nazyvala menya |rpersi[43], a prozvishche moego otca bylo Gun'yafe-Brosse ... Feliciya vmeshivaetsya vovremya i kstati. -- Hotite, ya prigotovlyu vam vannu? -- preryvaet ona nash dialog.-- |to pridast vam bodrosti. Beryur'e oglyadyvaetsya vokrug sebya tak, budto legkie ego otkazalis' funkcionirovat'. Vanna! Poslednee poseshchenie im bani otnositsya k 1937 godu, kogda on, po nevezen'yu, upal v yamu s navoznoj zhizhej. Parikmaher zhe, kotoryj do sih por ne proronil ni slova, prinimaet predlozhenie. Posle togo kak Feliciya otpravlyaet ego v vannuyu, ona prinimaetsya za soloninu. Pohozhe, chto, nesmotrya na dolgoe opea{b`mhe na ogne, solonina vse eshche s容dobna. |ta novost' dejstvuet na nas obodryayushche. -- Pojdu sdelayu rebenku prisypku,-- govorit Feliciya, kogda my usazhivaemsya vokrug aromatnogo blyuda. -- Ty dumaesh', eto nado? -- Mne kazhetsya... On milyj, etot malysh... Beryu dazhe smahivaet slezu so shcheki. -- Nalej mne bokal krasnogo,-- umolyayushche prosit on.-- YA ne zavtrakal i nevazhno sebya chuvstvuyu. Osushchiv bokal vina, on osvedomlyaetsya: -- Tak gde my nahodimsya? -- Predstav' sebe, ya kak raz sam sebya ob etom sprashival! -- I chto zhe ty otvetil? -- YA eshche raz myslenno prikinul vse; chto nam izvestno. Uchityvaya novye dannye, dumayu, mozhno rezyumirovat' situaciyu sleduyushchim obrazom. Mamasha Untel' pribyla vo Franciyu otnyud' ne zatem, chtoby izmerit' |jfelevu bashnyu ili soschitat' kartiny v Luvre, a zatem, chtoby pohitit' etogo malysha. YA pokazyvayu na Dzhimi, kotoryj vezhlivo-sosredotochenno zanyat tem, chto prevrashchaet maminy zanaveski v kruzheva. -- Kak mozhno byt' takoj zhestokoj! -- vozmushchaetsya moya dobraya mama. -- ZHestokost' otnositel'naya,-- govoryu ya.-- Ona vse-taki pomestila ego v specializirovannoe zavedenie -- odno iz samyh roskoshnyh! -- No podumaj o neschastnoj materi etogo mal'chishki! -- YA kak raz k etomu podhozhu. Posle pohishcheniya rebenka neschastnaya mat' ne podnyala shuma. Ona dovol'stvovalas' tem, chto sunula v kolybel' mladenca domrabotnicy. Strannaya reakciya, ne pravda li? -- |to ona sdelala bessoznatel'no! -- utverzhdaet Feliciya. -- A chto ty skazhesh' ob etom? -- sprashivayu ya Tolstyaka. On ne mozhet otvetit', tak kak ego chelyusti blokirovany izbytkom edy. Ne nadeyas' poluchit' ot nego otvet, ya prodolzhayu: -- CHto porazhaet v etom dele, tak eto to, chto madam Lavmi znala, kto pohitil ee chado, i chto ona nikomu ob etom ne skazala. Po vsej vidimosti, ona ne soobshchila etogo dazhe svoemu muzhu... Dumayu, chto ona vynuzhdena byla obratit'sya k bande prestupnikov, chtoby zaderzhat' mamashu Untel'. Nesomnenno, ona hotela zastavit' ee vernut' rebenka. Bandity dopustili promashku, oni zahvatili Bertu, poskol'ku nichto tak ne pohodit na kita, kak kashalot. Tolstyak odnim duhom zaglatyvaet polkilo myasa. -- YA proshu tebya, imej nemnogo uvazheniya k zhenshchine, kotoraya, byt' mozhet, mertva v etot chas, kogda my o nej govorim... I on nachinaet lit' slezy nad svinymi rebryshkami, kotorye, dolzhno byt', kazhutsya emu nedostatochno solenymi. -- Horosho,-- prodolzhayu ya.-- Oni obnaruzhili svoyu oshibku, otpustili tvoyu polovinu i nachali iskat' druguyu zhenshchinu. Oni ee shvatili v poslednij moment i sejchas, navernoe, shchekochut ej pyatki raskalennym zhelezom, chtoby zastavit' ee skazat', gde nahoditsya Dzhimi. -- A moya Berta? -- izrygaet Zdorovilo. -- Tvoya Berta, Tolstyak, eto ZHanna d'Ark dvadcatogo veka. ZHelaya vyyasnit' vse do konca, ona vernulas' v Mezon-Laffit. Nashi lovkachi ee zametili i uznali. Oni ispugalis' i zaperli ee v kakom-to meste, daby izbezhat' razoblacheniya. -- Ty schitaesh', chto oni prichinili ej zlo? -- Nu chto ty! Po moemu mneniyu, oni ne ubijcy. Luchshee tomu dokazatel'stvo to, chto oni otpustili ee, ne tronuv, v pervyj raz. -- Verno,-- soglashaetsya Tolstyak.-- Daj-ka ty mne eshche kapusty i sala, otlichnaya eto shtukovina! K nam prisoedinyaetsya parikmaher, sverkayushchij, kak forel' v gornoj rechke. -- Znaete, o chem ya dumayu? -- sprashivaet on. I, poskol'ku my otvechaem negativno, on vzdyhaet: -- YA ne otkryl segodnya svoyu parikmaherskuyu. V kvartale podumayut, chto ya udushil sebya gazom. |ta vozmozhnost', pohozhe, nikogo ne ogorchaet sverh mery, i on prisoedinyaetsya k nam, chtoby poest'. -- V obshchem,-- zaklyuchaet Beryur'e, proglotiv vtoroj vilok kapusty,-- ty razyskivaesh' Lavmi i obmenivaesh' rebenka na moyu zhenu. -- I na missis Untel' -- chto ya imel chest' i preimushchestvo vtolkovyvat' tebe vot uzhe neskol'ko minut... Menya preryvaet telefonnyj zvonok. Mama snimaet trubku. -- Gospodin Pino,-- soobshchaet ona. |tot pochtennyj oblomok proshlogo hochet predstavit' mne otchet o vypolnenii poruchennoj emu missii. -- Peredaj emu privet! -- krichit Beryu. I ya slyshu, kak on zayavlyaet Felicii: "Pino -- neplohoj paren', no on vsegda gryazen, kak rascheska". -- Byvayut i chistye rascheski,-- utochnyaet Al'fred. Po ego golosu ya ponimayu, chto on nahoditsya v sostoyanii sil'nejshego dushevnogo vozbuzhdeniya. Po pravde govorya, chislo dushevnyh sostoyanij ne stol' uzh veliko, tochnee, ih vsego dva. Normal'noe sostoyanie -- eto apatiya, nudnoe povtorenie odnogo i togo zhe, skuchnaya boltovnya, zabota o svoem zdorov'e. I sostoyanie anormal'noe, sootvetstvuyushchee zatormozhennosti: lihoradochnost' dvizhenij, zaikanie, povtoryayushcheesya vypadenie chelyusti, chihanie, pochesyvanie yagodic i tomu podobnoe. -- CHto s toboj priklyuchilos', moj doblestnyj starec? -- So mnoj nichego, no priklyuchilos' s missis Untel',-- otvechaet on. -- CHto? -- Ee tol'ko chto vylovili vozle ostrova Lebedej. -- Mertvuyu? -- Utonuvshuyu... -- Utonuvshuyu utonuvshuyu ili ubituyu i sbroshennuyu v vodu? -- Utonuvshuyu utonuvshuyu... Vot tak novost'! A ya tol'ko chto govoril, chto pohititeli madam Lavmi ne yavlyayutsya ubijcami! Da, konechno, eshche by! Esli oni postupyat tak zhe s nezhnoj Bertoj, to, vozmozhno, ej dostanetsya yama, v kotoroj techet Sena. -- O chem ty zadumalsya? -- obespokoeno sprashivaet. Pino. -- Ty ustanovil slezhku za zhenoj Lavmi? -- Da... Ona priehala k svoemu muzhu. YA tebe zvonyu iz zabegalovki ryadom so studiej. CHto ty sobiraesh'sya delat'? -- Edu tuda. Udruchennyj tyazhelymi razmyshleniyami, ya vozvrashchayus' v stolovuyu. Beryu prikanchivaet syr kamamber. -- Novosti? -- sprashivaet on. -- Neznachitel'nye... Tak, boltovnya Pinyushora. -- |tot staryj krab ne mozhet obojtis' bez togo, chtoby ne napustit' tumanu,-- zayavlyaet Tolstyak i razrazhaetsya smehom takoj sily, chto drozhat stekla, a Dzhimi zahoditsya krikom. Feliciya beret malysha na ruki, chtoby ego uspokoit'. On mgnovenno perestaet krichat'. Kak eto stranno, dumayu ya: nevinnyj mladenec stal prichinoj smerti drugogo cheloveka. Emu vsego lish' meqjnk|jn mesyacev, a on uzhe delaet svoe malen'koe zhertvoprinoshenie. GLAVA SEMNADCATAYA V moment moego poyavleniya na ploshchadke, s容mki fil'ma "Vstuplenie holery v Marsel'" vremenno byli prervany, poskol'ku u glavnogo operatora sluchilsya nervnyj sryv, a assistentka rezhissera slomala nogot', kogda chinila karandash. Probirayas' skvoz' les pogashennyh prozhektorov, ya chuvstvuyu, kak ch'ya-to energichnaya ruka obrushivaetsya na moe plecho. -- Reshitel'no, dorogoj polismen, ty nachinaesh' vhodit' vo vkus! |to Larond. Na nem rubashka "Made in USA", predstavlyayushchaya nam zahod solnca nad pal'movoj roshchej. -- Ty vyryadilsya v saharskuyu afishu? -- sprashivayu ya ego. -- Pomolchi, eto podarok krasavchika Freda. -- CHert voz'mi, sekretaryu Freda udalos' obratit' ego v svoyu veru? -- Net, no on byl bezmerno schastliv ot odnogo slushka, kotoryj ya pustil cherez svoyu gazetu. YA povedal miru, chto on sposoben vypit' bez peredyshki butylku "burbona"... Poskol'ku eto nepravda, emu eto pol'stilo. Larond -- genial'nyj virtuoz v izmyshlenii nebylic na potoke. -- Nu chto, tvoe rassledovanie v azhure? -- napryamik sprashivaet on. -- Ty pryamo kakoj-to oderzhimyj, Beber! Skazhi-ka, ya slyshal, figuranty boltali, budto zdes' nahoditsya missis Lavmi. -- Tochno, boj! -- YA hotel by byt' ej predstavlennym... YA videl ee foto, ona kak raz v moem vkuse. On vnov' smotrit na menya ostrym vzglyadom takoj intensivnosti, chto zatragivaet moyu sovest'. -- Kogda ty smotrish' vot tak,-- shuchu ya,-- sozdaetsya vpechatlenie, chto ty provodish' zheludochnyj zondazh... Tak eto vozmozhno ili net? -- Idem, prekrasnyj pavlin. I on vedet menya v grimernuyu superzvezdy. Ottuda donositsya uzhasnyj tararam. Al'ber otkryvaet dver', ne dav sebe truda postuchat'. U Lavmi p'yanka. Krasavchik s obnazhennym torsom vossedaet na medvezh'ej shkure. Amerikanskie zhurnalisty s fotokamerami v rukah nabirayutsya za ego zdorov'e pod melanholicheskim vzglyadom ego zheny. |lektrofon vysokogo klassa molotit kakuyu-to pesnyu "Kvarteta zolotoj zaslonki". -- Hello! -- radostno govorit Lavmi. Mozhet byt', ya i chetvert' poloviny oluha, no u etogo parnya net nichego obshchego s otcom, u kotorogo pohitili rebenka. On rasslablen, dovolen soboj i drugimi... On uznaet menya, druzheski b'et kulakami po ikram i predlagaet vzyat' stakan. Larond pereshagivaet cherez nego i predstavlyaet menya krasivoj sumrachnoj devushke. Ee zhily perepolneny meksikanskoj krov'yu. |to -- nastoyashchaya krasota. Ryadom s nej "Miss Vselennaya" budet godit'sya razve lish' na to, chtoby obratit'sya v byuro zanyatosti v kakom- nibud' zaholust'e. Ona podnimaet svoi dlinnye resnicy, i ya vizhu ustremlennyj pryamo na menya vzglyad, kotoryj stranno siyaet na fone ee matovoj kozhi. -- Missis Lavmi, predstavlyayu vam svoego sobrata,-- govorit Larond. Ona s trudom mne ulybaetsya. -- Hello! -- govorit ona. YA otvechayu takt v takt "hello!", ne zhelaya ostavat'sya v dolgu. -- Vy tozhe zhurnalist? -- sprashivaet menya ocharovatel'naya persona. Kakoj syurpriz! Ona beglo govorit po-francuzski, pochti bez akcenta. YA vyrazhayu ej svoe udivlenie tem, chto ona s takoj legkost'yu pol'zuetsya moim rodnym yazykom. Ona soobshchaet, chto ee mat' -- kanadka i chto ona vse svoe obrazovanie poluchila v Kvebeke. |to oblegchaet delo. Larond kakoe-to vremya prislushivaetsya k nashemu razgovoru, no, razocharovannyj ego banal'nost'yu, on beret pustoj stakan na grimirovochnom stolike Lavmi i pleskaet sebe bol'shuyu porciyu "CHetyre rozy". -- YA hochu napisat' zamechatel'nuyu stat'yu o vas odnoj,-- govoryu ya.-- Tol'ko zdes' nevozmozhno uslyshat' drug druga. Vas ne zatrudnit projti so mnoj nemnogo podal'she ot etogo shuma? -- Menya eto ne zatrudnit, no ya ne hochu, chtoby obo mne voobshche chto-nibud' pisali. -- Pochemu? -- YA nichego soboj ne predstavlyayu... -- Vy zhena znamenitosti. -- A vy schitaete, chto eto mozhet byt' cel'yu zhizni? Bednyazhka mne kazhetsya sil'no razocharovannoj. YA delayu