syshchik, Bardan. On vspominaet Liburn, nastoyashchego Avelya Kanto... i Kastellini. Kastellini ego priyatel'. I do nego vnezapno dohodit vsya pravda. On dogadyvaetsya, chto Kastellini byl ubit iz-za togo, chto on znal Kanto. Tol'ko iz-za etogo! A on tozhe znal Kanto. To, chto on uznaet v avtobuse, imeet dlya nego reshayushchee znachenie. On vyskakivaet iz avtobusa i vozvrashchaetsya v shkolu. Dlya chego? CHtoby predupredit' vas. Gde vy byli v tot den', gospodii direktor, kogda umer Bardan? -- U menya bylo soveshchanie s parizhskimi kollegami. -- Sledovatel'no, ne imeya vozmozhnosti popast' k vam na priem, on reshil pojti k sebe i dozhdat'sya, kogda vy osvobodites'. I ego tam ubili! Kakoj ya kretin, chto zapodozril Gansa Byurgera v etih ubijstvah. On edinstvennyj chelovek, kotoryj ne mog ih sovershit', potomu chto ego ne bylo zdes', kogda umer Kastellini, on nahodilsya v avtobuse, kogda Bardan byl otravlen. -- Vyvod, -- preryvaet menya direktor, -- ubijca po-prezhnemu sredi nas? -- Da. Imenno eto mozhet vse spasti. -- Kak? -- Souchastnik mnimogo Kanto znaet, chto proizojdet i kak eto proizojdet. -- Vpolne veroyatno. -- Togda, gospodii direktor, vyslushajte menya vnimatel'no. Zavtra, vo vremya priema, vy dolzhny sdelat' tak, chtoby ves' shtat shkoly byl na etom prieme, vse: prepodavateli, slushateli i tehnicheskij personal. I vy ih poprosite vseh uchastvovat' v osmotre shkoly, chtoby okazat' chest' vashemu gostyu. Big Boss vstaet. -- Bravo! Ponyal! Potryasayushche! -- govorit on. -- Vy dumaete, chto souchastnik zahochet smyt'sya, chtoby samomu ne vzorvat'sya? -- Nu, a kak zhe, postav'te sebya na ego mesto, eto zhe logichno? I v etot moment ya ego i scapayu. YA preduprezhu vas, vy pod lyubim predlogom dolzhny budete izmenit' marshrut, kak tol'ko nash paren' proyavit namerenie uliznut'. I u menya ostanetsya neskol'ko minut, chtoby zastavit' raskolot'sya etogo molodca. Polozhites' na menya, s pomoshch'yu moego doblestnogo Beryur'e, ya ruchayus', chto on zagovorit. Edva ya ob®yavlyayu o svoem reshenii, kak v dver' kabineta kto-to stuchit. |to Beryu. Beryu, no kakoj. S iskazhennym licom, skonfuzhennyj, iznemozhennyj i rasstroennyj do glubiny svoih kostej. Beryu, poterpevshij polnoe porazhenie i bankrotstvo. Beryu, kotoryj poteryal v sebya veru! Beryu, kotoryj pozhiraet sebya! Beryu, kotoryj raspadaetsya na chasti i obrashchaetsya v zhidkost', nakonec. -- CHem mogut sluzhit', dorogoj Beryur'e? Tolstyj podhodit. Seryj. Ego vsego tryaset. -- Raport o moej otstavke, gospodin direktor. -- Vashej otstavke! -- Da. San-A vam rasskazal? -- Net, balda, ya nichego ne rasskazyval, u nas est' bolee vazhnye dela, chem tvoya mnimaya grafinya. I, obrashchayas' k direktoru: -- Vo vremya lekcii moego mladshego tovarishcha proizoshel nebol'shoj incident. On priglasil psevdografinyu na "prakticheskuyu" chast' lekcii, no vysheupomyanutaya persona okazalas' prosto naprosto byvshej soderzhatel'nicej bordelya. Direktor sderzhivaet ulybku. No Beryu protestuet. -- A ty znaesh', chto ona na samom dele grafinya? "Ona mne ob®yasnila, kogda uspokoilas', chto ona vyshla zamuzh za odnogo razorivshegosya grafa. I ty znaesh', kto etot graf? Felicij, ta mumiya, kotoraya sluzhit u nee lakeem! Ona otkopala ego v stolovoj Armii spaseniya, gae on podaval sup bezdomnym brodyagam, chtoby zarabotat' na svoj. V obshchem, ona vyshla zamuzh za titul. Ona priznalas' mne, chto razygrala menya, potomu chto ya glavnyj inspektor. |to moglo ej posluzhit' prikrytiem, ty ponimaesh'? Bednyaga Beryu. On vsegda gotov voshishchat'sya! Kak eto zhestokoe razocharovanie isterzalo ego dushu i oskorbilo ego chest'! -- No, v obshchem, ty vse ravno zaimel grafinyu na svoem lichnom schetu, -- uspokaivayu ya ego. No on ne tak uzh glup. -- Grafinya v shkure prostitutki, shlyuha! Ochen' zdorovo. Spasibo! Horosho eshche, chto ona ne nagradila menya prozaicheskoj bolezn'yu. -- I vy schitaete, chto etot incident mozhet sluzhit' opravdaniem vashej otstavki? -- sprashivaet othodchivyj direktor. -- Da, -- reshitel'no otvechaet Beryur'e. -- YA perestayu byt' prepodavatelem horoshih maner. Kak ya mogu uchit' etih tipusov, kotorye mne dali klichku Kavaler iz Durdoma? |to, konechno, nevozmozhno. My soglashaemsya s etim, i direktor prinimaet otstavku ochen' uvazhaemogo, no ochen' kratkovremennogo prepodavatelya pravil horoshego tona. Vse utro sleduyushchego dnya Tolstyj i ya s bol'shoj tshchatel'nost'yu osmatrivali vse pomeshcheniya. No kak ya ne vyvorachival mozgi naiznanku, mne tak i ne udalos' najti predpolagaemuyu bombu. -- Ty dumaesh', chto on uspel ee zalozhit'? -- ne vyderzhav sprashivaet Ego Isterzannoe Vysochestvo zhalobnym golosom vyzdoravlivayushchego bol'nogo. -- Vspomni, chto uslyshal Matias na toj ville, gde ego derzhali v zaklyuchenii. "Vo vsyakom sluchae, -- skazala blondinka, -- prisutstvie Kanto uzhe ne obyazatel'no, potomu chto vse uzhe podgotovleno". CHto, neuzheli ne yasno! On soglashaetsya. My nahodimsya v zale strelkovoj podgotovki. On saditsya na skam'yu. -- Poslushaj, San-A, ya o chem-to dumayu... -- Togda ty ne zrya sel, nado sorazmeryat' svoi usiliya. -- O, konchaj izdevat'sya, -- vorchit Obescheshchennyj. -- Vy govorite bomba! Ladno... No kak ona vzorvetsya? Kak oni mogli do sekundy rasschitat', chto prezident Ramira Ramires okazhetsya v toj ili inoj komnate? YA podskakivayu. S uma sojti, kak takoj tip, kak Beryu, mozhet yasno myslit'! On mnogo ne rassuzhdaet, a idet pryamikom -- normal'nym logicheskim putem. -- Ty sovershenno prav, vunderkind, nado, chtoby kto-nibud' podorval ee v nuzhnyj moment! O, ty samyj nastoyashchij Mocart v Dedukcii! -- Ty ponimaesh', -- vzdyhaet on, -- ya dumayu, chto, v konechnom itoge, ya horoshij syshchik, no plohoj prepod. -- Ty ne tak uzh ploho chital svoi lekcii, Kozlenok! Muzhiki iz etogo vypuska eshche dolgo budut pomnit' ob etih pyati dnyah lekcij po pravilam horoshego tona. -- Ty dumaesh'? -- s nadezhdoj v golose sprashivaet Vosplamenivshijsya. -- Da, -- otvechayu ya so spokojnoj dushoj i chistoj sovest'yu, -- ya dumayu. Ty s nimi govoril normal'nym yazykom i dal im mnogo horoshih sovetov, Tolstyj. Potomu chto ty razumnyj i prostoj chelovek. Ot etih slov Beryu voskreshaetsya. Pravda, kotoruyu on chuvstvuet v moem golose, ravnosil'na dlya nego iskusstvennomu dyhaniyu. On na glazah stanovitsya prezhnim Beryu. -- |to tak, -- govorit on. -- YA nauchil ih samomu glavnomu -- zhit' kak chestnyj chelovek i ne slishkom lomat' sebe golovu. O, ya by eshche mnogo mog im skazat', esli by ty tol'ko znal... -- YA dogadyvayus'! -- Poslushaj, -- vzdyhaet on. -- Osobenno mne zhalko, chto ya s nimi ne rassmotrel vopros o pohoronah. No ya im napishu iz Parizha dlinnoe pis'mo. Ty pomozhesh' mne napisat' ego? -- Da, Tolstyj, ya pomogu tebe. -- YA tam ob®yasnyu im, chto smert' -- eto prosto i ne nado vokrug etogo ustraivat' kino. YA, koda umerla moya mat', ya ne odeval po nej traur. Vse proishodilo vnutri, v traure bylo moe serdce. Traurnye shmotki -- eto vse hanzhestvo! A potom eta maniya zapreshchat' vozlagat' cvety. Venki, ya ne sporyu, eto pechal', no cvety, eto tak krasivo... K tomu zhe, ponimaesh', chto menya shokiruet, tak eto raznye groby. Hokkej, chto lyudi pri zhizni igrayut v bogatstvo! No kogda stanovyatsya pokojnichkami, vse ravny. Esli by ya byl v pravitel'stve, ya by izdal ukaz o edinom grobe dlya vseh. Odinakovoe sosnovoe pal'to dlya vseh. |to prekrasnaya forma dlya "zhmurikov", San-A... Glavnoe v etom -- eto chtoby vse uravnyalis', do togo, kak popadut na etu bol'shuyu yarmarku dlya klopov. Nechego vylamyvat'sya, kogda ty v gorizontal'nom polozhenii. Togyaa, mozhet byt', i pohorony ne byli by takimi pohoronnymi. Slushaj, ya pripominayu yumoristicheskij risunok Rode Sama. Na nem byl narisovan vdovec, kotoryj na pohoronah svoej zheny slushal po tranzistoru reportazh o matche po regbi mezhdu Franciej i Irlandiej. YA vot tak vizhu pravdu... Da, vot tak. Mertvye -- eto mertvye, a zhivye -- eto zhivye. Zadumavshis', on umolkaet. YA tozhe zadumyvayus'. YA dumayu o bombe, kotoraya gde-to zdes', nedaleko ot nas, tainstvenno ozhidaet svoj chas. Posle obeda my vse v polnom sostave (i pri polnom parade) vystroilis' na placu dlya vstrechi prezidenta Ramiry Ramiresa. Zdes', kak ya i prosil, sobralis' vse: prepodavateli, slushateli, ohranniki, povara, zhenshchiny-sluzhashchie -- vse, konchaya sadovnikami. Direktor lichno proveril nalichie: otsutstvuyushchih net, starshina! V tochno ukazannoe vremya, potomu chto eto pravilo ne tol'ko korolej, no i diktatorov tozhe, Ego Prevoshoditel'stvo podrulivaet na svoem bronirovannom limuzine N 24 bis, dostavlennom parohodom za neskol'ko dnej do ego priezda. Sorok cilindrov v ryad, shestnadcat' s U-obraznym raspolozheniem i odin usilennyj -- iz bugnazal'nogo iridiya. CHehly v mashine iz atlasa. V kolpakah koles vstroeny miniatyurnye elektronnye pulemety, kotorye otkryvayut ogon' pri nazhatii knopki "dvornikov". CHto kasaetsya sparennoj vyhlopnoj truby, to eto tol'ko kazhetsya, chto ona sparennaya, a na samom dele odna iz hromirovannyh trub -- samaya nastoyashchaya dal'nobojnaya bazuka. Dvenadcat' motociklistov v paradnoj forme otkryvayut kortezh. Za nimi sleduet neskol'ko avtomobilej, nabityh oficial'nymi licami. I lish' potom dvizhetsya mashina prezidenta, na kotoroj na konchike antenny poloshchetsya gosudarstvennyj flag Rondurasa.* Zamykayut kortezh mashiny televizionshchikov i zhurnalistov. Polkovnik di Bonavales, oficer iz voennogo kabineta Ramiresa, vyprygivaet iz prezidentskogo avtomobilya i, ne dozhidayas' polnoj ostanovki, otkryvaet dver' svoemu gospodinu. Prezident ne spesha, starayas' proizvesti vpechatlenie (on, bez somneniya, boitsya skomkat' ego), vyhodit iz mashiny. On v tochnosti takoj, kakim izobrazhen na fotografiyah: malen'kij, plotnyj, lysyj, s kofejnogo cveta licom i chernymi usami napodobie rulya gonochnogo velosipeda, s dlinnymi zagnutymi resnicami i chernymi, kak ugli, glazami, kotorymi on ne migaya smotrel na vas, za chto odin iz rodstvennikov, kotoryj nablyudal za nim, kogda tot podremyval, dal emu klichku "malen'kij kondor". Esli by vy tol'ko videli direktora vo vremya takih torzhestvennyh ceremonij! Obaldet' mozhno! Neprinuzhdennost', s kotoroj on dvigaetsya, svidetel'stvuet svoe pochtenie prezidentu i proiznosit v ego chest' kratkuyu, no prekrasno sostavlennuyu privetstvennuyu rech'. Vidya, kakoj oi nevozmutimyj i ulybayushchijsya, slushaya, kak on krasivo i chetko izlagaet svoi mysli, nevozmozhno sebe predstavit', chto v garderobe (ili v drugom meste) mozhet shandarahnut' bomba i chto on ob etom znaet. Prezident slushaet, klanyaetsya, dolgo zhmet ruku patronu. Pod vspyshkami fotoapparatov. A potom pylkim i zvonkim golosom govorit tak: -- A da, da, nada, perkolator per beva el' kosnstipas'on. Arriva Franciya. |ti slova trogayut nas do glubiny nashih serdec, a u samyh nechuvstvitel'nyh vyzyvayut na glazah slezy. Poskol'ku programma ochen' plotnaya, srazu posle etogo nachinaetsya znakomstvo so shkoloj. Beryu vozglavlyaet kolonnu, a ya ee zamykayu. My yavlyaemsya v nekotorom rode ovcharkami, ohranyayushchimi eto krupnoe stado. My idem koridorami plotnoj gruppoj. Osmotr nachinaetsya s novogo korpusa. Snachala gimnasticheskij zal, potom biblio * Na kotorom izobrazheno, ya hochu vam napomnit', polfunta kofe v belom rombe, vpisannom v krasnyj krug, pomeshchennyj v zelenyj kvadrat. -- Primech. avt. teka po yurisprudencii. Zatem muzej, zal Lokara i zal Lyakasanya. Prezident Ramires proyavlyaet bol'shoj interes k vystavke rabot zaklyuchennyh. Osobenno privlekayut ego vnimanie skul'ptury iz hlebnogo myakisha. Do togo, kak stat' prezidentom, on mnogo let provel v tyur'me, i, vpolne veroyatno, provedet tam eshche mnogie gody, esli ne budet ubit pri ocherednom pokushenii na ego zhizn'. Iz muzeya my idem v stolovuyu, no Ramiresu kak-to naplevat' na stoly i salfetki v shkafchikah. Oya razdrazhenno govorit: "Da, da", i my po-bystromu perehodim v televizionnyj salon... Nas slishkom mnogo, i my ne mozhem vse srazu vojti v salon. Bol'shaya chast' ostaetsya v koridore. Men'shaya tolpitsya v dveryah, chtoby videt' i slyshat' prezidenta. Kogda my sobiraemsya tozhe vojti v salon, kto-to nezametno otkalyvaetsya ot gruppy. |tot kto-to napravlyaetsya v storonu tualeta. YA tut zhe podayu signal trevogi direktoru, o kotorom my s nim uslovilis'. |tot signal zaklyuchaetsya v tom, chto ya dolzhen pomahat' nad kortezhem rondurasskim flazhkom i kriknut' "Da zdravstvuet prezident!" Beryur'e, kotoryj tozhe zametil, chto kakaya-to osoba otorvalas' ot gruppy, ustremlyaetsya za nej, a v eto vremya direktor, s prisushchim emu prisutstviem duha, izmenyaet marshrut kortezha, ob®yaviv: -- Do etogo, Vashe Prevoshoditel'stvo, ya hotel by vam pokazat' kuhnyu. Uspokoennyj, ya begu v tualet vsled za Beryur'e. On uzhe derzhit svoej moshchnoj rukoj za sheyu etu osobu, kotoraya otkololas' ot kortezha, i lico kotoroj priobretaet temno-fioletovyj cvet. CHelovek, o kotorom idet rech', -- Dyupanar. Vy horosho prochli? Dyupa-nar, storozh noch'yu i posyl'nyj dnem. Dyupanar, slavnyj starikashka. -- Otpusti ego! -- govoryu ya Tolstomu. Beryu podchinyaetsya. Starikan lovit rtom vozduh, chtoby vosstanovit' dyhanie. -- Vy sumasshedshie! -- negoduet on. -- Kakaya muha vas ukusila, gospodin prepodavatel'? YA nichego ne otvechayu. YA oglyadyvayu ego s golovy do nog, izuchayu, ocenivayu, prikidyvayu, rassmatrivayu, raspoznayu, vyshelushivayu, inventariziruyu, pal'piruyu, sostavlyayu predstavlenie, kopayus' v nem, laskayu, vydvigayu gipotezy, otdayu v zalog i prinimayu k uplate. Neuzheli etot staryj tryasushchijsya muzhichonka -- ubijca? Neuzheli etot staryj muzhichonka -- souchastnik rondurasskih terroristov? Kak dopustit' etu vozmozhnost'? -- Vy zachem prishli syuda? -- sprashivayu ya. -- Pipi, -- prichitaet on, -- u menya prostatit. YA i Tolstyj pereglyadyvaemsya. U nas v ushah trevozhno zasvistelo. My obmishurilis', a kortezh tem vremenem prodolzhal dvigat'sya. Mozhet byt' uzhe cherez odnu tysyachnuyu sekundy vse vzletit na vozduh! Da, mozhet byt'... -- Prismotri za nim! -- govoryu ya ZHirnomu. -- CHtoby s mesta ne dvigalsya! I na uho: -- Ne delaj emu bol'no, a to tebe nagorit! Na etom ya prizhimayu lokti k telu, beru nogi v ruki, smelost' dvumya ladonyami, a ostal'noe pincetom i skachu rys'yu vdogonku za gruppoj. Dognav gruppu, ya probirayus' k zamu direktora shkoly gospodinu Le Pyui, roslomu, energichnomu i simpatichnomu parnyu, glaza kotorogo rasskazyvayut obo vsem, o chem blagorazumno pomalkivaet rot. -- Bystro, -- shepchu ya emu na uho, -- spravku na Dyupanara... On ne tratit vremeni na lishnie voprosy. On znaet, chto pahnet palenym, chto delo srochnoe i chto oi mozhet doverit'sya mne: -- |to byvshij moryak torgovogo flota, -- govorit on. -- On nemalo poshatalsya po svetu, no vot uzhe dva goda, kak on ne plavaet. -- Moral'nye kachestva? Pomoshchnik krivitsya,-- On poddaet, a kogda zalozhit, stanovitsya nevynosimym. My ego derzhim iz miloserdiya, dlya vypolneniya melkih poruchenij. -- YA umolyayu vas, -- govoryu ya, -- esli kto-nibud' po toj ili inoj prichine otdelitsya ot kortezha, nejtralizujte ego. YA vynuzhden otluchit'sya. I dorogoj neutomimyj San-Antonio uhodit opyat'. Iz tualetnoj komnaty razdayutsya stony. YA vryvayus' tuda. I vizhu Beryu. Oi pylaet, kak ohvachennaya plamenem vyazanka hvorosta. Rukava zasucheny. Galstuk na boku. Na kafel'nom polu, u ego nog, valyaetsya Dyupanar. Na cherepke zdorovennaya, kak baklazhan, shishka. Brov' rassechena. On massiruet svoj zhivot. Prichem s takim vidom, budto sprashivaet sebya, chto zhe u nego tam takoe vnutri, chto meshaet emu smeyat'sya. -- Ty vidish', -- shepchet Beryu, otkryvaya kran, chtoby opolosnut' ruki, -- ya prinyal reshenie, San-A. A tak kak ya smotryu na nego glazami, polnymi strashnogo lyubopytstva, oi prodolzhaet: -- Teper', kogda eto delo zakoncheno, po doroge v Parizh my sdelaem nebol'shoj kryuk i zaskochim v Brid-le-Ben, chtoby pozdorovat'sya s moej Bertoj. Kogda muzhchina perezhivaet slishkom bol'shoe razocharovanie i ego perepolnyayut chuvstva, on ispytyvaet potrebnost' vernut'sya k svoej supruzhnice i vnov' pogret'sya v teple svoego doma. Mne kazhetsya, chto bez moej morzhihi vremya idet ochen' medlenno. I potom, ya tak pered nej provinilsya, chto ona vpolne zasluzhila svoyu dolyu laski po vysshemu schetu. -- YA odergivayu ego: -- Ty vse perevorachivaesh' s nog na golovu. Tolstyj. Pered tem, kak razygryvat' peredo mnoj scenu "voin na otdyhe", ob®yasni, chto zdes' proizoshlo. On delaet mne znak podojti k samoj dal'nej rakovine. V rakovine na dne lezhit nebol'shaya korobochka, useyannaya knopkami, iz nee torchit miniatyurnaya antenna. Pohozhe na tranzistor. No eto, tem ne menee, ne tranzistor. -- Vo vremya tvoego otsutstviya mne prishla v golovu mysl' obyskat' etogo starogo perechnika. I ya nashel u nego etu shtukovinu. Koshcha on uvidel, chto ya ego raskryl, on popytalsya prokompostirovat' menya vot etim instrumentom... On vytaskivaet iz karmana prilichnyh razmerov pistolet 9-go kalibra. -- Tol'ko, -- prodolzhaet on, -- ty menya, Beryu, znaesh'... Menya perepolnyayut emocii. YA beru ego za sheyu i krepko celuyu ego v shershavuyu shcheku. -- YA ne tol'ko znayu tebya. Tolstyj, no krome togo, ya tebe ochen' za vse eto priznatelen. Ved' eto ty spas polozhenie, moj staryj polishinel', moj staryj pozhiratel' syrov, moj staryj opustoshitel' butylok, ty odin, moj dorogoj, moj slavnyj syskar'! |pilog (po Svyatomu Beryu) My katim v napravlenii Brid-le-Ben po etoj prekrasnoj i utolyayushchej zhazhdu Savoje. Na pamyat' shkole Tolstyj ostavlyaet svoj ni na chto ne prigodnyj drandulet, takoj zhe neprikayannyj i potrepannyj, kak ego velikodushnyj hozzyan-daronosec. My pomogli nashim lionskim kollegam i, blagodarya pokazaniyam Dyupanara, mozhno nadeyat'sya, chto budet arestovan i mnimyj Avel' Kanto, i stanet, nakonec, yasno, chto sluchilos' s nastoyashchim! Byvshij morskoj brodyaga vo vsem priznalsya: banda rondurasskih terroristov, pytayas' najti v shkole soyuznika, vstupila s nim v kontakt, poobeshchav za uslugi kruglen'kuyu summu. I Dyupanar soglasilsya. On provel Dolorosa v shkolu, chtoby "prikonchit' samoubijstvom" Kastellini. On zhe zametil Matiasa na lestnice, kogda stoyal na karaule vo vremya etoj operaciya. On podumal, chto znamenityj prepodavatel' po pulevym otverstiyam videl, kak sbrosili togo, i soobshchil ob etom svoim "nanimatelyam", kotorye i popytalis' nejtralizovat' Ryzhego. I eto, po sushchestvu, ih i pogubilo. V tot den', kogda Bardan, vstrevozhennyj otkryvshimsya emu obmanom, vernulsya v shkolu, chtoby rasskazat' obo vsem direktoru, v ego priemnoj on chto-to boltnul etomu tihomu malomu na pobegushkah. Rokovoe stechenie obstoyatel'stv! Dyupanar ponyal, chto vse mozhet provalit'sya. On ispugalsya i predlozhil neschastnomu Bardanu propustit' ryumochku "dlya podnyatiya duha", i eta ryumochka togo, sobstvenno, i pogubila. A poskol'ku etot tipchik krome vsego prochego byl eshche nochnym storozhem, mnimyj Avel' Kanto smog sovershenno spokojno ustanovit' svoyu adskuyu mashinku! Snachala on hotel ee spryatat' v sanchasti, potomu chto eto pomeshchenie bylo ochen' kroshechnym, i u nego bylo bol'she shansov porazit' svoyu znamenituyu mishen', no my s Rakre pomeshali emu. Togda on byl vynuzhden iskat' drugoe mesto i vybral televizionnyj salon. On zamaskiroval bombu v trube podstavki televizora. Vzorvat' bombu dolzhen byl po radioperedatchiku Dyupanar. -- Nad chem ty opyat' lomaesh' golovu? -- s trevogoj v golose spravlyaetsya u menya Ego Vysochestvo. Udachno provedya operaciyu, on uzhe kak-to zabyl o svoej krupnoj dushevnoj neudache. -- YA ot nachala do konca myslenno probezhal eto delo, Tolstyj! YA vsegda tak postupayu, pered tem kak predat' delo pyli zabveniya. -- Da, my ne raz o nem vspomnim, -- soglashaetsya on. -- Da net, Beryu, naoborot, my ego bystro zabudem i vykinem iz nashej pamyati. -- S grafinej budet poslozhnee! Kak ona menya unizila, eta dryan'! -- Tvoya grafinya ischeznet iz tvoego proshlogo, kak i vse ostal'noe. Kogda ty vstrechaesh'sya s lyud'mi, veshchami, to kazhetsya, chto ty ih uzhe davno znal, no kak tol'ko ty s nimi rasstaesh'sya, kazhetsya, chto ty ih vovse i ne znal... On pozhimaet plechami. -- Ty prav. Otnyne ya budu bol'she vnimaniya udelyat' moej Berte. Kogda ya tak mnogo govoril o nej v svoih lekciyah, do menya doshlo, kak ya k nej privyazan! Na zakate dnya my ostanavlivaemsya u gostinicy "Otel'pansionat Puzo Mahatmy Grandi", v kotoroj ostanovilas' B.B. (ne putat' s drugoj B.B. -- Brizhit Bardo). Tolstyj horosho znaet hozyaina gostinicy, i tot po znakomstvu sdelal dlya nego bol'shuyu skidku, potomu chto sezon uzhe zakanchivalsya. Kons'erzh soobshchaet nam, posmotrev na dosku s klyuchami, chto gospozha Beryur'e nahoditsya u sebya v nomere, ot chego Mastodont prihodit v dikij vostorg. -- Ty otdaesh' sebe otchet, -- govorit on, smelo podnimayas' po lestnice, -- moya malyutka ved' mogla pojti pogulyat', no, net: ona zamurovyvaet sebya v svoej komnatenke, chtoby podol'she podumat' o svoem Aleksandre-Benua i naslazhdat'sya tem, chto ona hudeet. Bozhe miloserdnyj, kak zhe ya mog dostavlyat' nepriyatnosti podobnoj supruge! -- Sejchas ty iskupish' vse tvoi grehi, -- uteshayu ya ego. -- U tebya vperedi celaya zhizn', chtoby prevratit' ee zhizn' v mnogocvetnyj raj. My ostanavlivaemsya pered dver'yu s nomerom 22, chto na zhargone oznachaet "atas" (polozhenie zheny policejskogo obyazyvaet). Tuk-tuk! Stuchit ukazatel'nym pal'cem tolstyak Beryu. Nam otvechaet vzryv smeha. Tuchnogo, obil'nogo, radostnogo organicheskogo smeha, kotoryj chem-to napominaet bul'kan'e oprokinutoj vinnoj butylki. Beryu smotrit na menya i ulybaetsya. -- Ona, dolzhno byt', chitaet otryvnoj kalendar' "Vermo", govorit on. I otkryvaet dver'. S pervogo vzglyada komnata kazhetsya pustoj, no my vse-taki reshaemsya vojti. I pered nami otkryvaetsya neobychnoe zrelishche. Berta Beryur'e, v vannoj komnate, v odnoj kombinacii, sidit na kolenyah zdorovennogo muzhika ne menee desyati pudov vesom. Muzhik v odnih plavkah. Nikogda eshche takaya kucha zhivogo myasa ne sidela na odnom bide (potomu chto gromila sidit na bide). Nikogda, nikogda v zhizni ya ne videl takogo skopleniya sala v takom tesnom prostranstve. Vannaya polna serogo i pahuchego dyma, i vse kazhetsya nereal'nym v etom chadu. Na kafel'nom polu vannoj stoit pohodnaya gazovaya plitka, na plitke chadyashchaya skovoroda, na kotoroj v pochernevshem masle zharyatsya okolo dyuzhiny sardelek. -- Berta! -- vopit Beryur'e. Ona podskakivaet i oprokidyvaet skovorodu. Rastekayushcheesya po polu maslo obzhigaet stupni tolstokozhego iskopaemogo. Tot izdaet zvuk, pohozhim na mychan'e, ot kotorogo lopaetsya emal' vanny i sryvaetsya voronka dusha. CHtoby oblegchit' stradaniya ot ozhoga, on stavit nogu v umyval'nuyu rakovinu i otkryvaet kran s holodnoj vodoj. Pol ego tyazhest'yu rakovina sryvaetsya s kronshtejnov i padaet emu na vtoruyu nogu. I on snova ispuskaet dikij rev. Za eto vremya Berta prishla v sebya i s neprinuzhdennym vidom vosklicaet: -- Kakoj priyatnyj syurpriz! Vot chego ne ozhidala, tak ne ozhidala, konspiratory vy moi horoshie! Ova podhodyat k nam, pozhimaet mne ruku, a svoego obaldevshego muzhika celuet v guby. -- YA predstavlyayu vam svoego soseda po nomeru gospodina Al'fonsa, -- govorit ona. Sverhtuchnyj sklonyaet v poklone svoj byust mamonta. U nego dvadcat' tri spadayushchih kaskadom podborodka i svisayushchie na grud' shcheki. -- My s gospodinom Al'fonsom ubivaem vremya, -- vorkuet hvat-baba s kurorta Brid, -- zhizn' zdes' ne ochen' veselaya. Ty zdes', tak skazat', v odinochestve. Golos gospodina Al'fonsa napominaet tonen'kij golosok evnuha ili syusyukayushchej malen'koj devochki. On govorit, chto ne hochet nas bespokoit', zabiraet svoi shtany razmerom s vozdushnyj shar brat'ev Mongol'f'er i, prihramyvaya, repatriiruetsya v svoi vladeniya. Beryur'e smotrit emu vsled i pokachivaet golovoj s vidom cheloveka, kotoryj sejchas vot-vot umret, ili kotoromu obeshchayut, chto cherez nedelyu ego pokatayut na yahte. -- Horoshen'koe del'ce! -- vzdyhaet on. Berta podskakivaet. -- Ty, ham, ty, mozhet byt', dumaesh', chto mezhdu gospodinom Al'fonsom i mnoj chto-to bylo! My byli legko odety, potomu chto v gostinice zharko natopleno, tol'ko lish' poetomu! -- Da ne v etom delo, -- vzdyhaet Udruchennyj. On pokazyvaet na valyayushchiesya na polu vannoj sardel'ki. -- Za tvoe nesezonnoe lechenie ya plachu den'gi, Bergi, a ty, okazyvaetsya, ne priderzhivaesh'sya diety i treskaesh' eti sardel'ki! Berta raskaivaetsya. |ta dobroporyadochnaya dusha opuskaet svoi glazki dolu. Ot chuvstva viny i ot togo, chto ee zastali na meste prestupleniya, lob u nee pokryvaetsya puncovymi pyatnami. -- A chto ty hochesh', Sandri, kak by ty ni hotel pohudet', no odna stolovaya lozhka natertoj morkovi i odno yabloko -- eto soglasis', ne uzhin. Razve posle takogo uzhina budet horoshij son? Oshelomlennyj Beryu nedoverchivo bormochet: -- Lozhka natertoj morkovi i odno yabloko? -- Nu da, i nichego bol'she! Krome etogo, ya nichego bol'she ne em, ya rezhimlyu, -- podtverzhdaet ona. -- Vot, posmotri, na noch' u menya vsego litr mineralki "Brid"! On nedoverchivo vsmatrivaetsya v nee. -- A ty, vrode, popravilas', Berta, -- spokojno i s uprekom brosaet on ej. -- Da net zhe, -- lukavit ona. -- Da! -- bezapellyacionno zayavlyaet Beryu. -- San-A mozhet podtverdit'. U tebya uvelichilos' vodoizmeshchenie. YA tak dumayu: vsya eta vodichka -- tufta! -- Ty v svoem ume! -- vozmushchaetsya B.B. -- Ona volshebnaya! Tut Beryu zamechaet vesy. I zabiraetsya na nih. Zatem vytyagivaet ruku, beret butyl' s volshebnoj vodoj i, podavlyaya otvrashchenie, odnim glotkom opustoshaet ee. Posle etogo on stavit posudu na mesto i smotrit na shkalu. -- Prichina ponyatna, -- govoriton. -- Vmesto togo, chtoby pohudet', ya popravilsya na celoe kilo! Ty edesh' s nami, Berta! Sobiraj chemodany! Ona ponimaet, chto protestovat' bespolezno, i podchinyaetsya. Beryu sobiraete pola rassypannye sardel'ki i kladet ih opyat' na skovorodu. On usazhivaetsya na bide, stavit skovorodu na hromirovannyj taburet vannoj i s zhadnost'yu nachinaet poedat' ih. Po ego gubam techet zhir. -- Ty hochesh'? -- sprashivaet on menya. -- Net, inache ya ne budu uzhinat'. On pozhimaet plechami. -- Slabak ty! A u menya zakuskoj appetit ne pereb'esh'! Raspravivshis' s pervoj sardel'koj, on rukavom vytiraet rot i bez vsyakogo zlogo umysla govorit svoej dostopochtennoj podruge: -- YA ne hotel tebya unizhat', Berta, net, ne hotel, no ty gotovish' ih huzhe, chem ran'she. Ty chto, ne pomnish' nashi sardel'ki, lapulya? Po ego dobrym razrumyanivshimsya shchekam tekut slezy. Mozhet byt', ot togo, chto sardel'ki goryachie? A pochemu net? YA sazhus' vozle nego na kraj vanny. I s vostorgom i nezhnost'yu smotryu na nego. YA kladu svoyu ruku na ego moguchee plecho izgolodavshegosya cheloveka. -- YA tebya ochen' lyublyu. Tolstyj, Ty nastoyashchij muzhik... -- Ty dumaesh'? -- s klekotom v gorle vydavlivaet on, raspravlyayas' s tret'ej sardel'koj pod gipnotiziruyushim vzglyadom nakazannoj suprugi. -- Da, ty nezlopamyatnyj i potomu nestrashnyj, Beryu. Ty soznaesh' sebya muzhchinoj i staraesh'sya im byt', vsej tvoej krov'yu i vsem tvoim serdcem. Ty hohochesh' i esh' potomu, chto eto vkusno i dostavlyaet tebe radost'. K tomu zhe ty ne iz teh lyudej, kotorye voobrazhayut sebe, chto zerkalo mozhet im sostavit' kompaniyu! O, Beryu... Beryu na vsyu zhizn'! Beryu, chudom vyzhivshij v nekropole! Beryu, pahnushchij chesnokom i vinishchem, i vmeste s tem ostayushchijsya prorokom, izrekayushchim neprelozhnye istiny! O, Beryu, drug nash, ostavajsya s nami do skonchaniya veka, o, ty, znayushchij, chto takoe zhizn', ty, znayushchij, chto takoe lyubov', i bolee togo, chto takoe druzhba! On terpelivo slushaet moe liricheskoe otstuplenie i pozhiraet svoyu chetvertuyu sardel'ku. On vsmatrivaetsya v menya nedoverchivym i podozritel'nym vzglyadom, probuya na begayushchij zrachok moyu iskrennost'. A potom smirenno, s vidom cheloveka, prinimayushchego prinoshenie, beret ocherednuyu sardel'ku. -- CHto ty hochesh', -- bormochet on, -- takoj uzh ya est'! POSLESLOVIE Kto takoj San-Antonio? |tot vopros mozhet byt' adresovan ne tol'ko sovetskomu, no i francuzskomu chitatelyu. Sovetskij chitatel', za isklyucheniem teh, kto vladeet francuzskim yazykom i professional'no zanimaetsya ili izuchaet francuzskuyu literaturu, vpervye vstrechaetsya s etim avtorom, poskol'ku eto pervaya ego kniga, perevedennaya na russkij yazyk, i pervoe znakomstvo s ego tvorchestvom. Poetomu etot vopros ostaetsya dlya nego otkrytym. Bol'shinstvo francuzov otvetyat, chto eto avtor i glavnyj geroj serii detektivnyh romanov. I lish' nemnogie skazhut, chto San-Antonio -- eto psevdonim, a nastoyashchaya familiya avtora Frederik Dar. Frederik Dar -- romanist, scenarist i deyatel' kino, rodilsya v 1921 godu vo Francii v nebol'shom gorodke ZHal'e. Svoj pisatel'skij put' on nachinaet v Lione v kachestve zhurnalista odnoj iz gazet. No izvestnost' k nemu prihodit kak k avtoru detektivnogo romana. S 1950 goda on pishet ne menee 3-4 knig v god i k nastoyashchemu vremeni opublikoval okolo 200 knig, kotorye izdany desyatkami millionov ekzemplyarov. Pod svoim nastoyashchim imenem on opublikoval vsego chetyre knigi: "Podonki otpravlyayutsya v ad", "Palach plachet", "Ty -- zlyuka", "Gruzovoj lift". Ostal'nye napisany pod psevdonimom San-Antonio. Naibolee izvestnye iz nih: "Standing", "Istoriya Francii glazami San-Antonio", "Beryu i ego damy". Glavnye geroi ego detektivnyh romanov -- eto komissar policii San-Antonio, ot imeni kotorogo vedetsya povestvovanie, i ego pomoshchnik, glavnyj inspektor policii Aleksaidr-Benua Beryur'e. |to dva antipoda. S odnoj storony, San-Antonio -- umnyj, intelligentnyj, elegantnyj, bleshchushchij ostroumiem, obayatel'nyj chelovek, legko pokoryayushchij zhenskie serdca i tak zhe legko i neprinuzhdenno rasputyvayushchij samye zaputannye prestupleniya. I s drugoj storony, ego polnaya protivopolozhnost' Beryur'e -- derevenskij paren', vyrosshij ot ryadovogo policejskogo do inspektora policii. |tot chelovek ne bleshchet umom, i v to zhe vremya ne lishen zhitejskoj mudrosti, ne obrazovan, no imeet bogatyj zhiznennyj opyt, ne vospitan, no stremitsya vse delat' po pravilam horoshego tona, neryashlivo odet, no lyubit krasivo odevat'sya, grubyj, no dobryj po nature, ravnodushnyj k zhenshchinam, no inogda vosplamenyayushchijsya strast'yu, massivnyj, vnushitel'nyh gabaritov, pitaet bol'shuyu slabost' k ede i vinu, vernyj tovarishch, hrabryj chelovek, ispolnitel'nyj i dobrosovestnyj policejskij. Detektivnaya storona romanov San-Antonio tol'ko fon, na kotorom avtor v parodijnoj forme opisyvaet okruzhayushchij mir: "der'movye buterbrody zhizni", "vseobshchij idiotizm", duhovnuyu nishchetu lyudej, strah pered smert'yu. Glavnoe v ego proizvedeniyah ne sam detektivnyj syuzhet -- on v ob®eme kazhdogo romana zanimaet neznachitel'noe mesto --, a prostrannye otstupleniya, v kotoryh on opisyvaet razlichnye storony nashego bytiya, gde ryadom uzhivaetsya grustnoe i smeshnoe, tragichnoe i tragikomichnoe. Stremyas' ujti ot literaturnoj bezlikosti yazyka, avtor sozdaet svoj sobstvennyj, ne pohozhij na drugih, "rel'efnyj yazyk", nasyshchennyj dialektnymi i zhargonnymi slovami, emkimi, vyrazitel'nymi metaforami i epitetami, obraznymi associaciyami, kalamburami, kotorye pridayut ego stilyu neobychajnuyu sochnost' i obraznost'. Oglavlenie Vvedenie Papa vstrechaet Mamu. Glava pervaya V kotoroj Beryur'e raskryvaet prichiny, probudivshie v nem interes k pravilam horoshego tona Glava vtoraya V kotoroj Beryur'e privodit menya v hram svetskih maner i kak on sebya v nem vedet Glava tret'ya V kotoroj vizit druzhby imeet samye ser'eznye posledstviya Glava chetvertaya V kotoroj Beryur'e, vypolnyaya osoboe zadanie, perenacelivaetsya na pedagogiku Glava pyataya V kotoroj Beryur'e i ya nachinaem kazhdyj v otdel'nosti novuyu zhizn' Glava shestaya Pervyj urok Beryur'e: ob®yavlenie o rozhdenii rebenka, vybor imeni, uvedomitel'nye pis'ma, vybor krestnogo otca i krestnoj materi, krestiny Glava sed'maya V kotoroj proishodit nechto temnoe Glava vos'maya Vtoroj urok Beryur'e: kak vospityvat' detej, prinyatie prichastiya Glava devyataya V kotoroj proishodyat nebanal'nye veshchi Glava desyataya Tretij urok Beryur'e: otrochestvo i pomolvka Glava odinnadcataya V kotoroj vse stanovitsya eshche slozhnee Glava dvenadcataya V kotoroj prodolzhaetsya Glava odinnadcataya Glava trinadcataya V kotoroj Bertor'e rasskazyvaet o zhenit'be Glava chetyrnadcataya V kotoroj situaciya nachinaet proyasnyat'sya Glava pyatnadcataya V kotoroj Berta delaet obzor svetskih maner Glava pyatnadcataya (bis) V kotoroj Beryu i ego grafinya vmeste delayut obzor pravil horoshego tona do togo momenta, poka Beryur'e ne ispytal strashnoe razocharovanie Glava shestnadcataya V kotoroj vse proyasnyaetsya |pilog (po Svyatomu Beryu) Posleslovie Kto takoj San-Antonio?