do podnimat'sya, a zatem opyat' sadit'sya dlya nego gorazdo bolee ser'eznaya rabota, chem dlya bol'shinstva lyudej. YA znal, pochemu on narushil eto pravilo. |to byl salyut v moyu chest'. Ne tol'ko potomu, chto oni poyavilis', no i potomu, chto ya ih dostavil toch no v tot moment, kogda on byl gotov ih prinyat'. - Missis SHeperd, - skazal ya. - |to mister Niro Vul'f. Miss Nensili SHeperd. Vul'f poklonilsya. - Kak pozhivaete? - Moj muzh? - skazala mamasha ispugannym, no tem ne menee uverennym golosom. - Gde moj muzh? - Skoro budet zdes', - zaveril Vul'f. - Ego zaderzhali. Sadites', madam. YA ulybnulsya emu i pokachal golovoj. - Ochen' priznatelen, chto vy staraetes' mne pomoch', no delo ne v etom. - Teper' ya ulybnulsya semejke. - YA dolzhen ob®yasnit' ne tol'ko vam, no misteru Vul'fu tozhe. Telegramma pri vas? Mozhno ee na minutu? Mamasha sobralas' otkryt' svoyu sumochku, no Nensili ee ostanovila. - Ne nado. - Ona snova rezko obratilas' ko mne: - Vypustite nas otsyuda nemedlenno. - Net, - skazal ya, - ne sejchas. No cherez pyat' minut ya tak i sdelayu, esli u vas eshche budet zhelanie ujti. CHego vy boites'? Ne ya li prismotrel za tem, chtoby vy nemnogo pozavtrakali? Snachala ya hotel by ob®yasnit' misteru Vul'fu, a potom ob®yasnyu vam. YA povernulsya k Vul'fu. - V sumochke missis SHeperd lezhit telegramma sleduyushchego soderzhaniya: "Sadis' pervyj poezd N'yu-Jork idi ofis Niro Vul'fa Zapadnaya Z5 ulica 918. Telegrammy oplatil on. Voz'mi soboj Nensili, Vstretimsya tam. Ostav' vse veshchi otele. Potoraplivajsya. |l." Sol poslal ee s telegrafa v Bronkse segodnya utrom v 6.ZO. Teper' vy ponimaete, pochemu mne nado bylo snova uvidet'sya s dvornikom. Vyrazhenie "potoraplivajsya" sdelalo telegrammu absolyutno dostovernoj. - Znachit, otec ee ne posylal? - Nensili smotrela na menya. - YA podozrevala, chto zdes' chto-to ne tak. - Ona shvatila mat' za ruku. - Vstavaj, my uhodim. - Kuda, Nensili? - My uhodim otsyuda. - No kuda zhe? - V glazah i golose mamashi chuvstvovalas' panika. - Domoj? - V etom vse i delo, - skazal ya s udareniem. - Vot imenno, kuda? U vas tri varianta. Vo-pervyh, vy mozhete otpravit'sya domoj i, kogda glava semejstva pridet s raboty, rasskazat' emu, kak popalis' na fal'shivuyu telegrammu. Vashi lica pokazyvayut, chto vy dumaete po etomu povodu. Vo-vtoryh, vy mozhete sest' na blizhajshij poezd v Atlantik-Siti, no v etom sluchae ya, do togo kak vy ujdete, nemedlenno pozvonyu misteru SHeperdu na sklad, gde on rabotaet, i soobshchu emu, chto vy nahodites' zdes' i rasskazyvaete kakuyu-to chush' o telegramme. Konechno, on zahochet s vami pogovorit'. Takim obrazom, vam opyat' pridetsya rasskazat', kak vas naduli. Mamasha vyglyadela tak, slovno sejchas upadet, poetomu ya podvinul ej kreslo, i ona sela. - Vy uzhasny, - skazala Nensili. - CHrezvychajno. YA propustil eto mimo ushej i prodolzhal, obrashchayas' k materi: - I nakonec, tret'e: vy mozhete ostat'sya zdes', i mister Vul'f obsudit koe-chto s Nensili, zadast ej voprosy. Na eto mozhet ujti chasa dva, ili tri, ili chetyre. Tak chto chem skoree on nachnet, tem luchshe. Vam predlozhat horoshij obed. Kak tol'ko mister Vul'f zakonchit, ya dostavlyu vas na vokzal i posazhu na poezd v Atlantik-Siti. My oplatim dorogu v oba konca i prochie rashody - taksi, zavtrak, a takzhe vash uzhin na obratnom puti. Mister SHeperd, s kotorym ya vstrechalsya, nikogda nichego ob etom ne uznaet. - YA pozheval gubami. - YA vizhu tol'ko eti tri varianta. Nensili sela v krasnoe kreslo, chto eshche raz prodemonstrirovalo ee um. - |to uzhasno, - beznadezhno skazala mamasha. - Huzhe ne pridumaesh'... Vy ne vyglyadite kak chelovek, kotoryj mog by prodelat' podobnuyu shtuku. Vy uvereny, chto moj muzh ne posylal? etoj telegrammy? CHestno? - Absolyutno, - zaveril ya ee. - On nichego o nej ne znaet i nikogda ne uznaet. Nichego strashnogo vo vsem etom net. Eshche zadolgo do nochi vy budete v svoem prekrasnom nomere v otele. Ona pokachala golovoj tak, kak budto vse propalo. - Ne takoj uzh on prekrasnyj, - zayavila Nensili. - Dush bryzgaetsya po storonam, i oni ne mogut ego pochinit'. - Neozhidanno ona podnesla ruku ko rtu, vskochila, i glaza u nee okruglilis'. - Gospodi! - voskliknula ona. - Gde u vas priemnik? Segodnya zhe pyatnica! Ona v efire! - Net nikakogo priemnika, - strogo skazal ya. - Slomalsya. Tak, davajte mne vashe pal'to i shlyapu. 10 Vo vremya vsego predstavleniya, ne schitaya pereryva nu obed, missis SHeperd sidela opustiv plechi v odnom iz zheltyh kresel. Vul'fu ee prisutstvie ne nravilos', i ne raz on predlagal ej to pojti vzdremnut' v yuzhnuyu komnatu, to podnyat'sya naverh i posmotret' na orhidei, no ona ne poshevel'nulas'. Konechno, ona zashchishchala svoego rebenka, no, mogu poklyast'sya, bol'she vsego ee pugalo, chto, esli ona vypustit nas iz polya zreniya, my mozhem poslat' eshche odnu telegrammu, podpisannuyu "|l" YA starayus' byt' chestnym i nepredvzyatym po otnosheniyu k Nensili. Vot chto zapisano u menya v bloknote: V: Vy vysoko ocenivaete miss Frejzer, ne tak li, miss SHeperd? N: O da! Ona samo sovershenstvo! Na sleduyushchej stranice bloknota: V: Pochemu vy brosili kolledzh, esli dela u vas tam shli tak horosho? N: Mne predlozhili rabotat' manekenshchicej. Kontrakt byl neprodolzhitel'nym, platili dva dollara v nedelyu, vyzyvali menya ne chasto. V osnovnom nado bylo demonstrirovat' nogi. No nalichnye - eto prelest'. V: V perspektive vy sobiraetes' byt' manekenshchicej? N: O net! U menya ochen' ser'eznye namereniya. Ochen'! YA sobirayus' pojti na radio. YA hochu, chtoby u menya byla programma, kak u miss Frejzer. CHtob bylo interesno lyudyam, chtoby tam mnogo smeyalis'. No chtoby tam shla rech' o ser'eznyh veshchah. YA hochu sdelat' dejstvitel'no horoshuyu programmu. Vam chasto prihodilos' vyhodit' v efir, mister Vul'f? A vot eshche, na drugoj stranice: V: Kak vy provodili vremya v Atlantik-Siti N: Zagnivalv. |to mesto vymerlo, po krajnej mere dve nedeli nazad. Sejchas tam mertvyj sezon. Uzhasno. |to stenogramma. Na stranicah, otkuda vzyaty eti citaty, eshche mnogo podobnyh vyskazyvanij, no est' i drugie stranicy, uravnoveshivayushchie eti. Kogda ej hotelos', ona mogla govorit' po sushchestvu. Naprimer, kogda ona ob®yasnyala, chto ej sledovalo by podozritel'no otnestis' k telegramme i nastoyat', chtoby mat' svyazalas' po telefonu s otcom. Ona by tak i sdelala, esli by ne znala iz gazet, chto miss Frejzer nanyala Niro Vul'fa. Kogda zhe Vul'f perevel razgovor na temu lyudej, okruzhayushchih miss Frejzer, ona ne tol'ko dala ponyat', chto prekrasno znaet im cenu. Ona ne vklyuchila v svoj rasskaz nichego takogo, chto by ej prishlos' dokazyvat', chtoby ne brat' svoi slova obratno. Bylo legko zametit', chto Vul'f chuvstvoval udovletvorenie ot izbrannoj im taktiki. Ona zaklyuchalas' v tom, chto do obeda on ogranichival sebya, hodil vokrug da okolo, chtoby ona privykla k ego golosu, maneram i tomu, chto on zadaet ej samye raznoobraznye voprosy. K tomu vremeni kak Fric pozval nas v stolovuyu, ya pochuvstvoval, chto dlya Vul'fa krasnyj svet ne zagoraetsya ni na odnom napravlenii. Kogda my vernulis' v kabinet i snova rasselis', prichem mamasha vse v tom zhe kresle, a Nensili zatyanulas' sigaretoj tak, kak budto zanimalas' etim mnogie gody, Vul'f prodolzhil v tom zhe duhe. No skoro ya stal zamechat', chto on nachinaet suzhat' krugi i priblizhaetsya k scene prestupleniya. Posvyativ nekotoroe vremya teme kluba devushek - poklonnic Frejzer iz Vostochnogo Bronksa i tomu, kak Nensili organizovala ego, on pereshel neposredstvenno k studii i nachal s peredachi Frejzer. On vyyasnil, chto Nensili vsegda byvala tam po vtornikam, a inogda po pyatnicam tozhe. Miss Frejzer poobeshchala ej, chto kogda-nibud' podpustit ee k mikrofonu - hotya by dlya togo, chtoby skazat' paru slov. Na peredache! Bol'shuyu chast' vremeni ona sidela vmeste s publikoj v pervom ryadu, no vsegda byla gotova pomoch' chem-nibud', i chasto ej eto razreshalos', no isklyuchitel'no blagodarya miss Frejzer. Ostal'nye schitali, chto ona tol'ko meshaet. - A vy i v samom dele meshali? _ sprosil Vul'f. - Navernyaka. No miss Frejzer tak ne dumala, potomu chto znaet, chto ya schitayu ee samoj luchshej vedushchej na radio, prosto ekstra-klass, i chto sushchestvuet moj klub. Tak chto vy sami ponimaete. Vy mozhete ponyat', pochemu mne hotelos' byt' chestnym i nepredvzyatym po otnosheniyu k nej. Vul'f kivnul, kak muzhchina kivaet muzhchine. - Kakogo roda pomoshch' vy okazyvali? - O! - Ona vzmahnula rukoj. - Kto-nibud' ronyaet stranicu scenariya, i ya ee podnimayu. Nachinaet skripet' kreslo, i ya pervoj zamechayu eto i prinoshu novoe. V tot den', kogda eto sluchilos', ya vzyala podnos so stakanami iz shkafa i otnesla ego k stolu. - Tak eto sdelali vy? V tot den', kogda gostem byl mister Orchard? - Konechno, ya chasto delayu eto. - U vas est' klyuch ot shkafa? - Net, tol'ko u miss Vens. Ona otkryla ego i dostala podnos so stakanami. - Nensili ulybnulas'. - Odnazhdy ya razbila odin stakan. Vy dumaete, s miss Frejzer sluchilsya pripadok? Nichego podobnogo. Ona prost velela mne prinesti bumazhnyj stakanchik. Ona velikolepna. - Zamechatel'no. Kogda eto proizoshlo? - Davnym-davno. Eshche kogda oni pol'zovalis' prozrachnymi stakanami, do togo, kak zamenili ih na temno-sinie. - Kak davno eto bylo? - Pochti god nazad. - Nensili kivnula. - Da, potomu chto imenno togda oni vpervye nachali pit' "Haj spot" vo vremya peredachi. Pervye neskol'ko peredach oni pol'zovalis' pro zrachnymi stakanami, a zatem im prishlos' ih zamenit'... Ona oborvala sebya. - Pochemu prishlos'? YA ozhidal, chto Vul'f nabrositsya na nee, kak korshun, ili po krajnej mere nachnet na nee davit'. Bez somneniya, Nensili ostanovilas', poskol'ku proiznesla ili nachala govorit' to, chego ne sobiralas'. I kogda ona skazala, chto ne znaet, ona yavno sovrala. No Vul'f vil'nul i spustil vse na tormozah. - Podozrevayu, chto oni vybrali tolstye stakany, potomu chto te ne b'yutsya. - On radostno hihiknul, kak budto eto bylo uzhasno zabavno. - Vy kogda-nibud' pili "Haj-spot" miss SHeperd? - YA? Vy shutite Kogda moj klub byl priznan luchshim, oni poslali mne desyat' yashchikov. Na gruzovike. - Mne "Haj spot" ne ochen' nravitsya, a vam? - O... YA obozhayu ego, hotya i v nebol'shih kolichestvah. Kogda u menya budet sobstvennaya programma i vozniknut kluby poklonnic SHeperd, ya budu rabotat' po-drugomu. - Ona nahmurilas'. - Kak vy schitaete, Nensili SHeperd - horoshee imya dlya radio ili Nen SHeperd luchshe? A mozhet, mne voobshche vzyat' psevdonim? Nastoyashchee imya miss Frejzer bylo Okshol, i ona vyshla zamuzh za cheloveka po familii Koppel, no on umer. Kogda ona prishla na radio, to ne zahotela vospol'zovat'sya ni odnim iz etih imen i vzyala psevdonim. - I Nen, i Nensili zvuchat prekrasno, - avtoritetno izrek Vul'f. - Kak nibud' vy rasskazhete mne, kakuyu politiku budete provodit' v svoih klubah. Kak vy dumaete, v "Haj spote" est' perec? - Ne znayu, nikogda ne zadumyvalas'. Tuda nameshano polno vsyakoj erundy. I nikakih puzyr'kov. - Da, - soglasilsya Vul'f, - nikakih puzyr'kov. A kakuyu eshche pomoshch' vy okazyvaete vo vremya peredachi? - O, primerno to zhe, o chem ya vam uzhe rasskazyvala. - Vy pomogaete peredavat' stakany i butylki po krugu - miss Frejzer, misteru Medouzu i gostyam? - Net. Odin raz ya popytalas', no voobshche mne ne razreshayut. - Gde vy nahodilis' v tot den', kogda eto proizoshlo? - Sidela na stule u royalya. Oni hotyat, chtoby vo vremya |fira ya byla sredi publiki, no inogda mne udaetsya etogo ne delat'. - Vy ne videli, kto peredaval stakan i butylku, naprimer, misteru Orchardu? Nensili ulybnulas' emu, kak staraya priyatel'nica. - Teper' vam hochetsya vyyasnit' eto, ne tak li? No ya ne videla. Policiya sprashivala menya ob etom dvadcat' millionov raz. - Ne somnevayus'. YA sprosil vas odin raz. Vy kogda-nibud' dostavali butylki iz shkafa i stavili ih zatem v holodil'nik? - Konechno, ya chasto eto delayu, tochnee skazat', pomogayu eto delat'. |to rabota miss Vens, no ona ne mozhet vzyat' ih vse srazu, tak chto ej prihoditsya hodit' dva raza. Poetomu ochen' chasto chetyre butylki neset ona, a tri - ya. - Ponimayu. Ne dumayu, chtoby ona schitala vas pomehoj. A v tot vtornik vy pomogali nesti butylki? - Net, potomu chto ya razglyadyvala novuyu shlyapku miss Frejzer i ne videla, kak miss Vens dostavala butylki, - Znachit, miss Vens prishlos' hodit' dvazhdy: snachala s chetyr'mya butylkami, a potom s tremya? - Da, potomu chto na shlyapku miss Frejzer stoilo posmotret'. Ochen' vysokij klass |to byla... - YA vam veryu. - Golos Vul'fa stal nemnogo bolee zhestkim, hotya, vozmozhno, tol'ko dlya moego opytnogo uha. - YA prav, ne tak li, snachala chetyre butylki, potom - tri? - Da, pravil'no. - V summe poluchaetsya sem'? - Da, vy umeete schitat' - obradovanno voskliknula Nensili. Zatem ona podnyala svoyu pravuyu ruku, ottopyriv na nej chetyre pal'cu, potom levuyu s tremya i posmotrela snachapa na odnu, potom na druguyu. - Pravil'no, sem'. - Sem', - soglasilsya Vul'f. - YA mogu schitat', vy mozhete, a miss Vens i mister Medouz - net. YA ponyal, chto dlya programmy nuzhny chetyre butylki. No oni predpochitayut, chtoby v holodil'nike byli zapasy na sluchaj, esli kto-nibud' poprosit dobavki. Miss Vens i mister Medouz govoryat, chto vsego bylo vosem' butylok. Vy govorite, sem'. Miss Vens govorit, chto oni perenosyatsya iz shkafa v holodil'nik dvumya partiyami: chetyre i chetyre. A vy govorite. chetyre i tri. Vul'f naklonilsya vpered. - Miss SHeperd, - ego golos stal zhestkim, - ob®yasnite mne nemedlenno i udovletvoritel'no, pochemu oni govoryat vosem', a vy - sem'. Pochemu? Ona promolchala. - Pochemu? - vopros prozvuchal kak udar hlysta. - YA ne znayu, - probormotala ona. YA smotrel na nee v oba, no, dazhe esli by ya odin glaz zakryl, a drugim smotrel lish' iskosa, vse ravno bylo yasno kak den', chto ona vse znaet. Bolee togo, ona ne tol'ko skryvala eto, no i sobiralas' skryvat' dal'she. - CHush'. - Vul'f pogrozil ej pal'cem. - Miss SHeperd, vy yavno neobdumanno sdelali zaklyuchenie, chto, kak tol'ko vam zahochetsya, vy skazhete: "YA nichego ne znayu" a ya vse tak i ostavlyu. Vy popytalis' prodelat' eto naschet stakanov, i teper' opyat'. YA dayu vam odnu minutu na to, chtoby vy rasskazali, pochemu ostal'nye utverzhdayut, chto v holodil'nik kladetsya vosem' butylok, a vy - sem'. Archi, zaseki vremya. YA vzglyanul na chasy, a zatem snova na Nensili. No ona vse eshche prodolzhala skrytnichat'. Ee lico ne tol'ko ne otrazhalo zhelaniya rasskazat' vse, no bylo vidno, chto ona dazhe ne dumaet o tom, chto mozhet proizojti, esli ona nichego ne skazhet. Ono prosto molchala. YA dal ej lishnih desyat' sekund i zatem ob®yavil. - Vremya isteklo. Vul'f vzdohnul. - Boyus', miss SHeperd, chto vy i vasha mat' esli i vernetes' v Atlantik-Siti, to uzh tochno ne segodnya. Delo v tom... Mamasha izdala kakoj-to ston. Nensili zakrichala: - No vy zhe obeshchali - Net, ya ne obeshchal. Obeshchal mister Gudvin. Vy mozhete razobrat'sya s nim po etomu voprosu, no tol'ko posle togo, ka ya dam emu nekotorye instrukcii. - Vul'f povernulsya ko mne. - Archi, ty budesh' soprovozhdat' miss SHeperd do kabineta inspektora Kramera. Ee mat' mozhet otpravit'sya s vami ili pojti domoj, kak ej budet ugodno. No snachala zapishi, otpechataj i voz'mi s soboj sleduyushchee. Tri kopii. Pis'mo inspektoru Krameru. Vul'f otkinulsya nazad, zakryl glaza, pozheval gubami i cherez sekundu nachal: - V svyazi s ubijstvom Sirila Orcharda ya posylayu etu informaciyu s misterom Gudvinom, kotoryj dostavit vam miss Nensili SHeperd. On ob®yasnit vam, kak miss SHeperd byla dostavlena v N'yu-Jork iz Atlantik-Siti, abzac. YA schitayu, chto Madlen Frejzer dolzhna byt' bez promedleniya arestovana i obvinena v ubijstve Sirila Orcharda. Ochevidno, chto chleny ee komandy nahodyatsya v sgovore. Pervonachal'no ya schital, chto ih cel' - zashchitit' ee, no teper' ya ubezhden, chto oshibalsya. V moem kabinete vecherom vo vtornik vse oni byli gluboko ozabocheny tem, chtoby miss Frejzer dobralas' blagopoluchno do doma. Tak mne kazalos'. Teper' ya schitayu, chto oni zabotilis' sovsem o drugom. Abzac. V tot vecher zdes' mister Medouz bez neobhodimosti izlishne mnogoslovno i podrobno otvechal na moj vopros, kakim obrazom on opredelyaet, kakie butylki dostat' iz holodil'nika. Bylo mnogo drugih obstoyatel'stv, kotorye usilivali moi podozreniya naschet miss Frejzer. Sredi nih - pritvorstvo po povodu togo, chto oni ne mogut vspomnit', kto postavil stakan i butylku pered misterom Orchardom. |to, bezuslovno, udivitel'no. Navernyaka oni pomnyat, i ya ne predstavlyayu sebe, chtoby oni vse sgovorilis' zashchishchat' kogonibud' iz ih kruga, esli tol'ko etim chelovekom ne yavlyaetsya miss Frejzer. Bez somneniya, imi dvizhut raznye soobrazheniya; predannost', lyubov' ili prosto zhelanie sohranit' rabotu, kotoroj oni lishatsya posle togo, kak miss Frejzer budet arestovana, ee imya opozoreno, a sama ona, kak ya nadeyus', nakazana v sootvetstvii s zakonom, Abzac. Vse eti podozreniya u menya zakralis' eshche togda, no ya ne mog pred®yavit' nikakih dokazatel'stv. Poetomu ya zhdal, poka smogu pogovorit' s miss SHeperd. Teper' ya sdelal eto. YAsno, chto ona tozhe sostoit v sgovore, cel' kotorogo - otvesti podozreniya ot miss Frejzer. Miss SHeperd sdelaet vse dlya nee, no ne budet delat' nichego dlya ostal'nyh. YA uveren, chto miss SHeperd po krajnej mere dvazhdy solgala mne. Pervyj raz, kogda skazala, chto ne znaet, pochemu byli zameneny stakany, iz kotoryh p'yut vo vremya peredachi, i vtoroj raz, kogda ne ob®yasnila rashozhdeniya svoih pokazanij s pokazaniyami ostal'nyh otnositel'no kolichestva butylok v holodil'nike. Mister Gudvin rasskazhet vam vse v detalyah. Abzac. Kogda vy nadezhno zasadite miss Frejzer za reshetku, ya predlagayu, chtoby vo vremya doprosa vy udelili osoboe vnimanie zamene stakanov. |to proizoshlo priblizitel'no god tomu nazad, i poetomu voznikaet vpechatlenie, chto ubijstvo mistera Orcharda planirovalos' zagodya. Vasha zadacha budet osobo oblegchena, esli vam udastsya zastavit' miss SHeperd dostupnymi vam metodami rasskazat' vse, chto ona znaet ob etom. YA ne... Archi! Esli by u Nensi bylo razdvoenie lichnosti i odna ee chast' - ubijca - neozhidanno nachala dejstvovat', to ya navernyaka byl by srazhen napoval. No ona ne vytashchila revol'ver. Ona vsego lish' vyskochila iz kresla i kak uragan podletela ko mne, ne uspel i glazom morgnut', shvatila bloknot, shvyrnula ego cherez komnatu, zatem povernulas' i vypalila v storonu Vul'fa. - |to lozh'! |to vse lozh'! - Nen, Nen! - stonala mamasha. YA stoyal ryadom s uraganom i chuvstvoval sebya ochen' glupo. Vul'f rezko skazal mne: - Podnimi bloknot, i my zakonchim. Ona isterichka. Esli ona prodelaet eto eshche raz, otvedi ee v vannuyu. Nensili shvatilas' za rukav moego pidzhaka. - Net! - krichala ona. - Vy merzkij tip i prekrasno eto znaete. Smena stakanov zdes' ni pri chem! YA vse ravno ne znayu, pochemu oni ih zamenili.... Vy prosto merzkij tip... - Prekratite, - prikazal ej Vul'f. - Prekratite krichat' i, esli u vas est' chto skazat', sadites' i govorite. Pochemu oni zamenili stakany? - Ne znayu. Peresekaya komnatu, ya dolzhen byl projti mimo mamochki i, prodelyvaya eto, pohlopal ee po plechu, no somnevayus', chto ona eto zametila. S ee tochki zreniya, vse bylo koncheno. Kogda ya povernulsya, Nensili vse eshche stoyala na tom zhe meste, i po ee sgorblennoj spine kazalos', chto ona budet prodolzhat' v tom zhe duhe do konca dnya. No kogda ya doshel do stola, ona ne zakrichala, a zagovorila spokojnym golosom: - YA chestno ne znayu, pochemu oni smenili stakany, ya tol'ko dogadyvayus'. No esli ya rasskazhu vam o svoih dogadkah, to dolzhna budu skazat' nechto takoe, chto obeshchala miss Frejzer nikogda nikomu ne govorit'. Vul'f kivnul. - Vot-vot! Pokryvaete miss Frejzer. - YA ne pokryvayu ee! Ee ne nuzhno pokryvat'! - Tol'ko bez isterik. O chem vy dogadalis'? - YA hochu pozvonit' ej. - Eshche by CHtoby predupredit' ee? CHtoby ona smogla ubezhat'? Nensili hlopnula ladon'yu po ego stolu. - Ne delajte etogo, - progremel Vul'f. - Kakoj zhe vy merzkij tip! - Prekrasno! Archi, zapri ee v vannoj i pozvoni inspektoru Krameru, chtoby on prislal kogo-nibud' za nej. YA vstal, no ona ne obratila na menya nikakogo vnimaniya. - Ladno, - skazala ona. - Togda ya rasskazhu ej, kak vy zastavili menya govorit'. I mama tozhe mozhet rasskazat'. YA ne znayu, pochemu oni zamenili stakany, no, kogda oni sdelali eto, ya zametila koe-chto i naschet butylok. V tot den' miss Vens vzyala ne vosem' butylok, a sem'. Esli by ne eto, ya by ne obratila vnimaniya. No ya zametila i vo vremya peredachi uvidela, chto na butylke, kotoruyu oni dali miss Frejzer, byla nakleena poloska. S teh por vsegda bylo tol'ko sem' butylok, i oni vsegda davali miss Frejzer butylku s poloskoj. Togda ya podumala, chto est' kakaya-to svyaz' mezhdu novymi stakanami i poloskoj na butylke, no eto byli tol'ko dogadki. - YA hotel by, chtoby vy seli, miss SHeperd. YA ne lyublyu zaprokidyvat' golovu. - Ne budu vozrazhat', esli vy slomaete svoyu staruyu sheyu. - Nen, Nen! - prostonala ee mat'. Nensili podoshla k kreslu iz krasnoj kozhi i prisela na samyj kraeshek. - Vy skazali, - probormotal Vul'f, - chto poobeshchali miss Frejzer ne rasskazyvat' ob etom. Kogda eto bylo, nedavno? - Net, proshlo uzhe mnogo vremeni. Neskol'ko mesyacev. Mne ochen' hotelos' uznat' o poloske na butylke, i odnazhdy ya sprosila miss Vens. Posle etogo miss Frejzer skazala, chto eto kasaetsya tol'ko ee, eto ochen' lichnoe, zastavila menya po obeshchat' ne rasskazyvat' ob etom. S teh por ona dvazhdy sprashivala, pomnyu li ya obeshchanie, i ya govorila, chto da i vsegda budu pomnit'. A teper'!.. No vy skazali, ee arestuyut za ubijstvo... Tol'ko potomu, chto ya skazala, chto ne znayu... - YA privel i drugie prichiny. - No sejchas ee ne arestuyut? Kogda ya ob®yasnila? - Posmotrim. Vozmozhno, chto net, - uspokaivayushche skazal Vul'f. - Nikto nikogda ne govoril vam, zachem na butylku nakleivaetsya poloska? - Net. - A vy sami ne dogadalis'? - Net. I ne sobirayus' stroit' dogadki sejchas. YA ne znayu, zachem eto nuzhno, kto ee nakleivaet, kogda eto proishodit. YA ne znayu ob etom nichego, krome togo, chto rasskazala: butylka, kotoruyu oni dayut miss Frejzer, pomechena poloskoj. |to proishodit uzhe davno, pochti god, tak chto ne imeet nikakogo otnosheniya k cheloveku, ubitomu vsego lish' na proshloj nedele. Tak chto, ya nadeyus', vy udovletvoreny. - Vpolne udovletvoren, - priznal Vul'f. - Togda ya mogu ej pozvonit' sejchas? - YA predpochel by chtoby vy etogo ne delali. Ona ved' nanyala menya dlya rassledovaniya etogo ubijstva, i ya hotel by rassazat' ej obo vsem sam i izvinit'sya za to, chto podozreval ee. Kstati, v tot den', kogda byl otravlen mister Orchard, na butylke miss Frejzer byla eta poloska? - YA ne obratila vnimaniya, no dumayu, chto da, poskol'ku tak bylo vsegda. - Vy dejstvitel'no ne zametili? - Vy dumaete, ya opyat' vru? Vul'f pokachal golovoj. - Somnevayus'. Ne pohozhe. No koe-chto eshche vy mozhete mne rasskazat'. CHto eto za poloska i gde ona raspolagalas' na butylke? - Prosto kusochek "skotcha" i vse. On byl nakleen vokrug gorlyshka butylki, primerno tam, gde butylka nachinaet rasshiryat'sya. - Vsegda v odnom meste? - Da. - Kakoj shiriny? - Priblizitel'no vot takoj, - ona rasstavila bol'shoj i ukazatel'nyj pal'cy primerno na poldyujma, - Kakogo cveta? - Korichnevogo. Mne, mozhet byt', lenta kazalas' korichnevoj iz-za cveta butylki. - Vsegda odnogo i togo zhe cveta? - Togda ee nelegko bylo zametit'. - YA ne govorila, chto ona byla zametnoj. - Konechno, u vas horoshee zrenie. - Vul'f posmotrel na chasy i povernulsya ko mne. - Kogda sleduyushchij poezd v Atlantik-Siti? - v 4.30. - Togda u vas dostatochno vremeni. Daj missis SHeperd deneg na vse neobhodimye rashody. Ty dostavish' ee i doch' na vokzal. Poskol'ku oni ne hotyat, chtoby ob ih poezdke stalo izvestno, im ne sleduet nikomu zvonit' po telefonu. Ty ubedish'sya, chto oni seli na poezd i chto poezd dejstvitel'no otpravilsya. Kak ty znaesh', ya schitayu, chto poezd ne mozhet sdvinut'sya s mesta, a uzh esli sdvinulsya, to vryad li smozhet ostanovit'sya. - My vozvrashchaemsya, - nedoverchivo, no s nadezhdoj skazala mamasha. 11 V poezde proizoshel odin malen'kij incident, o kotorom ya ne mogu umolchat'. YA razyskal dlya nih ih mesta i povernulsya, chtoby uhodit', lyubeznichat' ne vhodilo v moi namereniya. Oni - osobenno Nensili - veli sebya tak, chto, esli by vdrug ya provalilsya v kanalizacionnyj lyuk, oni dazhe ne ostanovilis' by, chtoby vzglyanut' vniz. No kogda ya povernulsya, chtoby ujti, mamochka neozhidanno protyanula ruku i pohlopala menya po plechu. Libo ona vse zhe zametila moe pohlopyvanie v samyj mrachnyj moment ee zhizni, libo sdelala tak potomu, chto ya kupil im mesta v pul'manovskom vagone. YA ulybnulsya, no ne risknul predlozhit' obmenyat'sya na proshchanie rukopozhatiem. Nel'zya slishkom dolgo ispytyvat' sud'bu. Estestvenno, chto namechalas' eshche odna vecherinka. No ya ne ponimal, naskol'ko eto srochno, poka ne vernulsya v kabinet i ne nashel u sebya na stole pod press-pap'e zapisku na listke iz bloknota Vul'fa. Sam on, soglasno raspisaniyu, byl v oranzheree. Zapiska glasila: "A. G. Soberi vseh semeryh zdes' v sem' chasov. N. V." Kak budto eto tak zhe prosto, kak shchelknut' pal'cami. YA mrachno posmotrel na zapisku. Pochemu by ne sobrat' ih posle uzhina, togda u nas bylo bol'she vremeni - i dlya togo, chtoby razyskat' ih, i dlya togo, chtoby kak sleduet porabotat' nad nimi. Uzh ne govorya o tom, chto segodnya u menya byli prekrasnye proizvodstvennye pokazateli: k odinnadcati utra ya dostavil tu parochku. Bylo desyat' minut pyatogo. YA podavil zhelanie podnyat'sya v oranzhereyu i vyskazat' svoi argumenty i potyanulsya k telefonu. YA vstretilsya s ryadom problem, v tom chisle i s zhalobami na to, chto slishkom pozdno preduprezhdayu. S etim ya byl absolyutno soglasen. Bill Medouz dolgo otkazyvalsya, ssylayas' na to, chto rasskazal Vul'fu obo vsem, chto znal, v tom chisle i o davnem epizode, kogda on razbil bejsbol'nym myachom okno. Mne prishlos' okazat' na nego davlenie, delaya ugrozhayushchie nameki. Madlen Frejzer i Debora Koppel tozhe uporstvovali, no byli vynuzhdeny priznat', chto nado libo uvolit' Vul'fa, libo okazat' emu neobhodimuyu podderzhku. Oni soglasilis' privesti s soboj |linor Vens. Natan Traub, kotorogo ya zastal v ego kabinete, byl edinstvennym, kto ne vozrazhal, hotya i zametil, chto budet vynuzhden otmenit' vazhnuyu vstrechu. YA poterpel fiasko s Savareze i Strongom. Professor uehal iz goroda na uik-end - navernoe, ohotit'sya za formulami. Talli Stronga prosto ne udalos' najti, hotya proboval sdelat' eto vezde, obzvoniv vseh sponsorov. Okolo shesti ya pozvonil naverh Vul'fu i dolozhil obstanovku. V blagodarnost' on tol'ko hmyknul. YA skazal, chto pyat' iz semi v pyatnicu, da eshche v takoe vremya, - vpolne neplohoj rezul'tat. On otvetil, chto sem' iz semi gorazdo luchshe. - Da, - soglasilsya ya. - YA poslal Savareze i Strongu telegrammy, podpisavshis' "|l" No ne uveren, chto oni poluchat ih vovremya. Itak, yavilis' pyatero. Vul'f ne lyubit, chtoby kto-nibud', krome menya i Frica, videl, kak on sidit bez dela v ozhidanii. Pohozhe, on schitaet, chto eto podryvaet ego prestizh. Vo vsyakom sluchae, on ne spustilsya v kabinet do teh por, poka ya ne soobshchil emu, chto vse sobralis'. Togda on oschastlivil nas svoim poyavleniem. On voshel, slegka poklonilsya, proshel cherez komnatu k svoemu kreslu i udobno v nem ustroilsya. V etot raz obstanovka byla bolee uyutnoj i intimnoj, chem tri dnya nazad, poskol'ku nezvannyh gostej ne bylo. Razgovor nachalsya s togo, chto Traub sdelal neskol'ko kolkih zamechanij po povodu otkaza Vul'fa dat' interv'yu reporteram. Obychno v takih sluchayah Vul'f nanosit otvetnyj udar potryasayushchej sily. No sejchas ego nel'zya bylo vyvesti iz sebya. On prosto ne obratil vnimaniya na slova Trauba. - YA sobral vas zdes', - skazal on dobrodushnym tonom, - s edinstvennoj cel'yu, i, esli vy ne hotite opozdat' k uzhinu, nam luchshe srazu pristupit' k glavnomu. Vo vtornik vecherom ya skazal vam, chto vy vse lzhete. Togda ya eshche ne znal, kak imenno, hotya vy delali eto neprikryto. Kakogo cherta vy mne ne skazali o poloske, nakleennoj na butylku miss Frejzer? Vse oni, dazhe miss Frejzer, otreagirovali na eto boleznenno. Edinstvennoe isklyuchenie sostavil Traub, kotoryj pinv slegka udivilsya. - Poloska? - sprosil on. - Kakaya poloska? Ostal'nym ponadobilos' v srednem po tri sekundy dlya togo, chtoby hotya by nachat' dumat', chto izobrazit' na svoih fizionomiyah. - Kto sobiraetsya rasskazat' mne ob etom? _ trebovatel'no sprosil Vul'f. - Tol'ko ne vse srazu. Kto-nibud' odin. - No, - zapinayas', skazal Bill Medouz, - my ne ponimaem, o chem vy govorite. - CHepuha! - Vul'f uzhe ne byl takim dobrodushnym. - Ne budem teryat' vremeni. Miss SHeperd provela zdes' bol'shuyu chast' dnya, i ya znayu ob etom vse. - Ego glaza ostanovilis' na miss Frejzer. - Ona nichego ne mogla podelat', madam. Dlya rebenka ona vela sebya prekrasno i sdalas' tol'ko pod ugrozoj togo, chto vas nemedlenno brosyat za reshetku. - CHto zdes' proishodit? - rezko sprosil Traub. - Nichego, Net, - uspokoila ego miss Frejzer. - Nichego osobennogo. |to prosto... Nechto vrode shutki mezhdu nami... O kotoroj ty ne znal... - Tak, erunda, - skazal Bill Medouz nemnogo gromche, chem sledovalo. - Vse chrezvychajno prosto. - Podozhdi, Bill. - Golos Debory Koppel zvuchal tiho, no avtoritetno. Ona smotrela na Vul'fa. - Ne skazhete li vy tochno, chto vam rasskazala Nensili? - S udovol'stviem, - soglasilsya Vul'f. - Butylka, kotoruyu podavali miss Frejzer vo vremya peredachi, vsegda byla otmechena kusochkom "skotcha". |to prodolzhalos' v techenie neskol'kih mesyacev, pochti god. Lenta byla ili korichnevoj, pod cvet butylki, ili prozrachnoj, v poldyujma shirinoj, i byla obmotana vokrug gorlyshka. - |to vse, chto ona vam skazala - |to glavnoe. Davajte ob®yasnimsya. Zachem ponadobilas' lenta? - Nensili vam ne skazala? - Ona skazala, chto ne znaet. Debora nahmurilas'. - Eshche by. Vse ochen' prosto. Kak my vam uzhe rasskazy'vali, kogda my prihodim v studiyu v den' vyhoda peredachi v efir, primerno za polchasa, miss Vens dostaet butylki iz shkafa i stavit ih v holodil'nik. dlya togo, chtoby ohladit'. Miss Frejzer predpochitaet sil'no ohlazhdennye napitki, poetomu butylka dlya nee zakladyvaetsya ran'she i otmechaetsya lentoj, chtoby otlichit' oto vseh ostal'nyh. - Kto kladet tuda butylku i kogda? - Kogda kak. Inogda kto-nibud' iz nas kladet tuda ee za den'... Inogda butylka ostaetsya s predydushchej peredachi. - Bozhe moj, - probormotal Vul'f. - YA ne znal, miss Koppel, chto vy slaboumny. - YA ne slaboumnaya, mister Vul'f. - CHtoby ubedit' menya v etom, vashego slova nedostatochno. Naskol'ko ya ponimayu, ob®yasnenie, kotoroe vy dali, rasschitano na udovletvorenie prostogo lyubopytstva, esli kto-to sluchajno zametit polosku lenty na butylke. Ne udivlyus', chto tak i bylo skazano miss SHeperd, odnako posle dal'nejshih nablyudenij ona ego otvergla. |to to, chego ona mne ne skazala. Mne eto ob®yasnenie ne kazhetsya udovletvoritel'nym. Mozhet, dlya miss SHeperd ono goditsya, no vy imeete delo so mnoj. Zabirayu "slaboumnuyu" nazad, poskol'ku eto slovo sorvalos' s yazyka, no vse-taki vy mogli by predlozhit' chto-nibud' poubeditel'nee. - Mozhet, eto zvuchit neubeditel'no, - agressivno vstupil Bill Medouz, - no eto pravda. - Moj dorogoj ser, - na lice Vul'fa izobrazilos' otvrashchenie, - i vy tozhe? Togda pochemu eto ne udovletvorilo miss SHeperd, esli vy probovali rasskazyvat' ej etu bajku? Vy byli vynuzhdeny zastavit' ee poklyast'sya molchat'. Pochemu vse butylki ne stavilis' v holodil'nik zaranee, pochemu stavili tol'ko odnu, prednaznachennuyu miss Frejzer? - Potomu chto kto-nibud'... - nachal Bill i oseksya. - Vot imenno, - Vul'f soglasilsya s tem, chto tot ne doskazal. - Potomu chto mezhdu peredachami miss Frejzer v studii byvayut sotni lyudej i kto-nibud' mog vzyat' ih iz holodil'nika, poskol'ku tot ne zapiraetsya na klyuch. Vot chto vy sobiralis' skazat', no ne skazali, potomu chto ponyali: s odnoj butylkoj mozhet sluchit'sya to zhe, chto i s vosem'yu. - Vul'f pokachal golovoj. - Net, hvatit. YA ustal ot vashej lzhi, ya hochu uslyshat' pravdu. I ya uslyshu ee, potomu chto nichto inoe ne daet otvet na voprosy, kotorye ya sejchas postavil. Pochemu lenta nakleivalas' na butylku? Oni pereglyanulis'. - Net, - skazala, obrashchayas' ko vsem, Debora Koppel. - CHto zhe vse-taki zdes' proishodit? _ razdrazhitel'no i trebovatel'no sprosil Traub. Nikto ne obratil na nego vnimaniya. - Pochemu by, - pointeresovalsya Vul'f, - ne poprobovat' rasskazat' mne to, chto vy soobshchili policii? Otveta ne posledovalo. |lionor Vens zagovorila, no obrashchalas' ona ne k Vul'fu. - Vse zavisit ot vas, miss Frejzer. YA dumayu, my vynuzhdeny skazat' emu. - Net, - upiralas' miss Koppel. - YA ne vizhu drugogo vyhoda, - zayavila Madlen Frejzer. - Tebe ne nado bylo tak glupo vrat' emu. Ty zhe prekrasno znala, chto s nim eto ne projdet. - Ee sero-zelenye glaza posmotreli na Vul'fa. - Esli ob etom uznayut vse, chto budet smerti podobno dlya menya, dlya vseh nas. Vy ved' ne dadite mne slovo derzhat' vse v sekrete? - Kak ya mogu, madam? - Vul'f podnyal ruku. - V podobnyh obstoyatel'stvah? No ya budu govorit' ob etom neohotno i nastol'ko kratko, naskol'ko pozvolyat obstoyatel'stva. - Horosho. CHert by pobral etogo Sirila Orcharda, vse eto iz-za nego. Poloska na butylke pokazyvala, chto ona prednaznachena dlya menya. V moej butylke ne bylo "Haj spota" YA ne mogu pit' "Haj spot". - Pochemu net? - Potomu, chto eto vyzyvaet u menya narushenie pishchevareniya. - Gospodi bozhe! voskliknul Natan Traub. - Ne mogu nichego podelat', Net, - tverdo skazala emu miss Frejzer. - Imenno tak obstoit delo. - I eto vash uzhasnyj sekret? - sprosil Vul'f. Ona kivnula. - Gospodi CHto mozhet byt' huzhe! CHto budet, esli ob etom budet izvestno? Naprimer, esli uznaet Leonard Lajonz? Pervye neskol'ko peredach ya pila "Haj spot" no nichego horoshego iz etogo ne poluchilos'. YA hotela vybrosit' ego iz programmy, no k etomu vremeni lyudi iz "Haj spota" osobenno Anderson i Ouen, ot etogo byli bez uma. I konechno, ya ne mogla skazat' im pravdu. YA puskalas' na hitrosti: otpivala sovsem chut'-chut', no dazhe neskol'ko malen'kih glotkov vyzyvali toshnotu. Navernoe, eto allergiya. - YA vas pozdravlyayu, - s udareniem skazal Vul'f. - Bozhe moj! - probormotal Traub. On tknul pal'cem v napravlenii Vul'fa. - CHrezvychajno vazhno, chtoby nikto ne uznal ob etom. Nikto i nikogda. - Slovo ne vorobej, - tiho, no napryazhenno skazala miss Koppel. - Teper' ego ne pojmat'. - Znachit, vy stali pribegat' k podmene? _ sprosil Vul'f. - Da, - otvechala miss Frejzer. - |to byl edinstvennyj vyhod. My pol'zovalis' chernym kofe. YA p'yu ego gallonami - i goryachim, i holodnym. Esli on s saharom. Vyglyadit ochen' pohozhe na "Haj spot" kotoryj temno-korichnevogo cveta. V butylke ego nel'zya razglyadet', i my zamenili stakany na temnosinie, chtoby ne bylo vidno, chto on ne puzyritsya. - Kto gotovit kofe? - Moya kuharka u menya doma. - Kto nalivaet ego v butylku? - Ona zhe, kuharka. Nalivaet ego v butylku iz-pod "Haj spota" i zakryvaet kryshkoj. - CHto, v den' peredachi? - Net, potomu chto on byl by goryachim, ili, po krajnej mere teplym. Poetomu ona gotovit ego nakanune i stavit v holodil'nik. - V studii? - Net, v moem holodil'nike. - |to ona nakleivaet lentu? - Net, miss Vens. Utrom ona zabiraet butylku - ona vsegda zaezzhaet za mnoj po doroge, - nakleivaet lentu i otvozil v studiyu v svoej sumke, Tam ona stavit butylku v holodil'nik. Prihoditsya byt' ostorozhnoj, chtoby nikto ee za etim ne zastukal. - Mne stalo legche, - vnezapno zayavil Bill Medouz. On dostal nosovoj platok i vyter lob. - Pochemu? - sprosil ego Vul'f. - YA znal, chto rano ili pozdno vse vyplyvet. Horosho, chto eto uznali vy, a ne policejskie. Ves' etot durackij fars - popytki raskopat', kto podsypal yadu etomu Orchardu... Nikto ne hotel travit' Orcharda. YAd byl v kofe i Orchard vypil ego po oshibke. |to dobilo Trauba. On zastonal, u nego otvis podborodok. On sidel i v otchayanii tryas golovoj. Vul'f nahmurilsya. - Vy hotite skazat', chto Kramer i ego komanda ne znayut o tom, chto v toj samoj butylke byl otravlennyj kofe? - Konechno, znayut. - Teper' Bill hotel pomoch'. - No pomalkivayut. Vy, navernoe, zametili, chto v gazetah pro eto nichego ne bylo napisano. Nikto iz nas ne rasprostranyalsya, i vy mozhete ponyat' pochemu. Oni prekrasno znayut, chto eto byl kofe, no dumayut, chto on prednaznachalsya Orchardu. A na samom rele on prednaznachalsya miss Frejzer. Bill podalsya vpered i stal ochen' ser'eznym. - CHert voz'mi, neuzheli vy ne ponimaete, pochemu my tak protivilis' Esli by eto stalo izvestno - gospodi, nashej programme nastal by konec Nas by s ulyulyukan'em vyshvyrnuli s radio. No poka my molchali, vse dumali, chto yad prednaznachalsya Orchardu, imenno poetomu ya nazval eto farsom. CHto zh, my nichego ne govorili i, naskol'ko ya ponimayu, ne budem govorit' ob etom i vpred'. - A kak vy ob®yasnili policii nalichie kofe? - My nichego ne ob®yasnyali. My ne znali, kak yad popal v butylku, tak? Prekrasno, znachit, my takzhe ne znali, kak tuda popal kofe. CHto zhe eshche my mogli skazat'? - YA dumayu, nichego, poskol'ku pravdu vy skryvali. Kak vy ob®yasnili sushchestvovanie lenty? - My nichego ne ob®yasnyali. - Pochemu? - Nas nikto ne sprashival. - CHepuha. Navernyaka kto-nibud' sprashival. - Menya po krajnej mere net. - Spasibo, Bill. - Madlen Frejzer ulybalas' emu. - No net nikakogo smysla utaivat' ostal'noe. - Ona povernulas' k Vul'fu. - On staraetsya zashchitit' menya ot... po-moemu, eto nazyvaetsya poddelka veshchestvennyh dokazatel'stv. Pomnite, kogda prishel doktor, mister Strong shvatil so stola butylki i v durackom poryve pytalsya ujti s nimi, a my s misterom Traubom otobrali ih u nego i snova postavili na stol? Vul'f kivnul. - Nu vot, togda ya i snyala lentu s butylki. - YAsno. Gospodi, udivlyayus', kak vy vse vmeste ne sobrali butylki i stakany i ne otpravilis' k blizhajshej rakovine, chtoby vymyt' ih. - Vul'f snova posmotrel na Billa. - Vy govorite, chto mister Orchard byl otravlen kofe po oshibke. Kak eto proizoshlo? - Traub nalil emu kofe. On ne... Vse ostal'nye odnovremenno zaprotestovali. Traub dazhe vstal s kresla. Bill slegka pokrasnel i, ne obrashchaya na nih vnimaniya, upryamo prodolzhil: - Raz uzh vy nachali rasskazyvat', to luchshe rasskazat' vse do konca, - nastaival on. - Ty ne mozhesh' utverzhdat', chto eto byl Net, - tverdo skazala miss Koppel. - YA absolyutno uveren. Vy prekrasno znaete, chto tak ono i bylo Vse my, za isklyucheniem Pny, videli, chto Orchard vzyal ee butylku. Konechno zhe, Traub dal ee emu, potomu chto Traub - edinstvennyj, kto ne znal o poloske. K tomu zhe ya eto videl Vse bylo imenno tak, mister Vul'f No kogda policejskie vzyalis' za nas, my vse prishli k odnoj i toj zhe idee - zaby