prozaicheskoe nazvanie "Kofejnik". V eto vremya on obychno pokidaet svoj post, chtoby poest'. - Ty nazyvaesh' ego Rozochkoj? - Iz-za ego galstuka, a chto? YA podozritel'no posmotrel na nego. - Poslushaj, po-moemu, ty segodnya hlebnul lishnego. CHto za prazdnik? - Klyanus' nebom, nichego podobnogo, Archi. YA prosto rad tebya videt', vot i stal takim boltlivym. Odinochestvo - otvratitel'no. - Neuzheli ty ni razu ne boltal s etim Rozochkoj? - Net, on uzhasno zamknut. Vechno gde-to pryachetsya i dumaet. - O'kej, otpravlyajsya na svoj nablyudatel'nyj post. Esli zametish', chto kakoj-nibud' mal'chishka carapaet vsyakie nepristojnosti na moej mashine ili dazhe sobstvennoe imya, otshlepaj ego bez zhalosti. Fred vyshel iz mashiny i zashagal nazad. CHerez minutu ya tozhe vyshel i poshel k sleduyushchemu uglu, gde, dazhe esli by vy byli slepcom, sil'nyj zapah podskazal by vam, v kakom napravlenii nado iskat' "Kofejnik". YA voshel vnutr'. Vdol' steny stoyali tri malen'kih stolika, s poldyuzhiny posetitelej oblepili stojku. Sredi nih byl i Rozochka, on zanyal mesto za stolikom. Pered nim stoyala bol'shaya miska s supom, i on neobychajno bystro orudoval lozhkoj. Ego korichnevaya kepka byla liho sdvinuta na odno uho. YA podoshel k nemu i skazal, poniziv golos: - Tak vot vy gde! On podnyal golovu, a ya prodolzhal: - Boss zhelaet vas nemedlenno videt', a ya pokaraulyu zdes', zhivee! On smotrel na menya paru sekund, potom zavopil stol' pronzitel'no, chto ya chut' bylo ne vzdrognul. - Proklyatyj lgun! Vot ved' merzkij chelovechishka! Mne by nichego ne stoilo razmahnut'sya i vyshibit' ego zolotoj zub. Vmesto etogo ya pridvinul nogoj dlya sebya vtoroj stul, uselsya i upersya loktyami v stol. - Povtoryayu, boss zhelaet vas videt'. - Da neuzheli? On fyrknul, pokazyvaya s poldesyatka zolotyh koronok. - Tebe sovrat' navernyaka legche, chem skazat' pravdu. YA usmehnulsya. - Ostyn' i poslushaj menya minutku. YA vizhu, chto ty malyj chto nado. Hochesh' horoshuyu rabotu? - Da, vot pochemu ya i vzyalsya za etu. Esli tol'ko ty otchalish' ot moego stola... - Horosho, ya ujdu. Prodolzhaj hlebat' svoj sup i ne starajsya napugat' menya svoimi durnymi manerami. A to mne neozhidanno pridet v golovu mysl' otorvat' tebe pravoe uho i prikrepit' ego vmesto levogo, a levoe, dlya raznoobraziya, podvesit' na poyas. On uronil lozhku v supovuyu misku i obter rot tyl'noj storonoj ladoni. - Kakogo cherta tebe vse-taki nado? - Nu, ya pil chaj so svoim priyatelem inspektorom Kremerom segodnya dnem, i on mne rasskazal, kakoe neizgladimoe vpechatlenie na nego proizvela beseda s toboj, vot ya i podumal, chto mne hochetsya s toboj poznakomit'sya. |to odna istoriya. Nu, a vtoraya mozhet prozvuchat' takim obrazom: odin chelovek, imya kotorogo ya predpochitayu ne nazyvat', zapodozril, chto ty prodaesh' ego optom i v roznicu, nu i poruchil mne eto proverit'. A ya reshil, chto samoe bystroe i legkoe - sprosit' tebya samogo, skol'kim lyudyam ty sluzhish'. - CHto za proklyataya brehnya! On vysosal chto-to iz shchelki mezhdu zubami. - Vchera vecherom rasproklyatyj inspektor, a teper' eshche ty privyazalsya. Otkuda u lyudej stol'ko lyubopytstva. K chertu, moj sup ostyl! On vstal so stula, vzyal svoyu misku i otnes ee na dal'nij stolik v uglu, potom vernulsya za hlebom, maslom i stakanom vody. YA podozhdal, poka on ne usyadetsya, tozhe vstal i pereshel za tot zhe stolik, protiv nego. Nastroenie u menya isportilos', potomu chto moe ostroumnoe nachalo ne dalo nikakih rezul'tatov. Bufetchik i posetiteli s interesom nablyudali za nashimi manevrami, no v ih namereniya ne vhodilo vmeshivat'sya, prosto hotelos' ubit' vremya. Dostav iz karmana pachku deneg, ya vytyanul iz nee paru dvadcatok. - Poslushaj, - skazal ya vorchlivo, - ya mog by vysledit' cherez den' ili dva, no na eto ushlo by vremya i den'gi, mne dumaetsya, chto uzh voz'mi ih luchshe sebe. Vot sorok baksov. Polovina sejchas, esli skazhesh' mne, kto tebe platit, a vtoraya polovina - srazu zhe posle togo, kak ya proveryu tvoi slova. No imej v vidu, ya vse ravno eto uznayu, plachu lish' dlya togo, chtoby sekonomit' vremya. Provalit'sya mne na etom meste, esli on vnov' ne podnyalsya s mesta so svoej zlopoluchnoj supovoj miskoj i ne vernulsya na pervyj stolik. Posetiteli prysnuli ot smeha, a bufetchik gromko kriknul: - |j, dajte parnyu doest' sup. Vidat', vy emu prishlis' ne po vkusu. YA uzhe byl v takom nastroenii, chto gotov byl raskvasit' chej ugodno nos, no v to zhe vremya ponimal, chto eto ne sulit nichego, krome nepriyatnostej, poetomu ya proglotil obidu i veselo uhmyl'nulsya. Vzyav so stola hleb, maslo i vodu Rozochki, ya otnes emu na stol, posle chego podoshel k bufetchiku, brosil na prilavok neskol'ko monetok i skazal: - Dajte emu porciyu goryachego supa i podmeshajte v nego slabitel'nogo, emu neobhodimo horoshen'ko prochistit' zheludok. Moya ne slishkom ostroumnaya shutka prishlas' po vkusu posetitelyam "Kofejnika". Pod ih veseloe rzhanie ya vyshel na ulicu. Sev v mashinu, ya poehal k centru goroda. YA sovershenno ne mog predstavit', chto za tip etot "rozovyj galstuk"? Moglo li byt', chtoby detektiv s takoj naruzhnost'yu otlichalsya stol' fenomenal'noj chestnost'yu? Kto zhe i skol'ko emu platil, chto on svysoka smotrel na sorok dollarov, kak budto eto byla obertka ot myla? Kto tak sil'no zainteresovan, chtoby nikto ne uznal, chto on nanyal cheloveka sledit' za CHapinom? Versiya inspektora mne kazalas' neubeditel'noj, dazhe v tom sluchae, esli Leopol'd |lkas na samom dele "pomog" v tot den' CHapinu s nitroglicerinom dlya Drejera. Zachem by on stal pristavlyat' hvost k CHapinu? Konechno, nichego nevozmozhnogo v etom ne bylo, no moya praktika nauchila menya vser'ez vosprinimat' tol'ko te versii, kotorye byli naibolee vozmozhnymi. No esli ne |lkas, togda kto zhe? Lyuboj iz ih idiotskoj "Ligi", kotoryj byl nastol'ko napugan, chto zapiska Vulfa ne smogla ego uspokoit'. On poschital, chto emu neobhodimo imet' sobstvennoe soobshchenie obo vsem tom, chto delaet kaleka. No v etom sluchae, pochemu takaya tainstvennost'? YA uspel domoj k samomu uzhinu. Vulf sidel v kabinete za stolom, pod pressom lezhala pachka odinakovyh listov. Mashinopisnyj tekst nachinalsya slovami: "Vam luchshe bylo by ubit' menya, uvidet' moj..." |to bylo pervoe "preduprezhdenie". YA sprosil: - |to obrazchiki Farella? - Da, mister Farell prines ih desyat' minut nazad. On reshil vzyat' obrazec shrifta na kazhdoj mashinke v byuro mistera Ogltorna. YA proveril dva i otbrosil ih. On vzdohnul: - Znaesh', Archi, porazitel'no, kak bolee korotkie dni v eto vremya goda i to, chto rano nachinaet temnet', vrode by udlinyayut intervaly ot obeda do uzhina... Mne dumaetsya, ya prezhde delal takoe zamechanie? - Ne ochen' chasto, ser. Maksimum raz ili dva v den'. - Neuzheli? Sledovalo by chashche. Ty eshche ne umyvalsya? - Net, ser. - Togda pospeshi. Na uzhin fazany, oni ne dolzhny ostyt'. Posle uzhina my vmeste rabotali nad obrazchikami Farella. Ih bylo shestnadcat'. YA prines uvelichitel'noe steklo iz oranzherei, Vulf dejstvoval so svoim. My tshchatel'no proveryali i otbrasyvali ocherednoj obrazchik tol'ko posle togo, kak oba nahodili ego ne sovpadayushchim s nashimi listochkami Vulf ochen' lyubil rabotu takogo roda. Posle togo kak on proveryal ves' obrazchik i ubezhdalsya, chto ni odno "a" v nem ne vybivaetsya iz strochki i ni odno "i" ne skosheno, on udovletvorenno hmurilsya, hmykal i protyagival listok mne. Tak chto po mere togo kak my priblizhalis' k koncu nashej stopochki, moe nastroenie s kazhdoj sekundoj uhudshalos'. Okolo desyati ya podnyalsya so stula, so vzdohom protyanul Vulfu poslednij obrazec i otpravilsya na kuhnyu za molokom. Fric, zanimavshijsya chteniem francuzskoj gazety, fyrknul. - Archi, kogda ty p'esh' moloko s takim mrachnym vidom, ya vsegda boyus', kak by ty ne proglotil i posudu ot zlosti. YA ogranichilsya tem, chto vysunul emu yazyk i vozvratilsya v kabinet. Vulf akkuratno slozhil vse listochki, skrepil ih kancelyarskoj skrepkoj, a teper' privodil v poryadok "preduprezhdeniya". YA provorchal skvoz' zuby: - Plodotvornyj vecher, ne tak li? Posle chego vypil nemnogo moloka i oblizal guby. Vulf otkinulsya na spinku kresla i soedinil pal'cy na zhivote. Na etot raz glaza u nego byli pochti polnost'yu otkryty, chto samo po sebe udivitel'no. Nakonec on izrek: - My ustanovili nesomnennyj fakt: on ne pechatal "preduprezhdenij" v kontore svoego izdatelya. No voobshche-to on ih gde-to pechatal i, kak ya polagayu, gotov napechatat' chto-to eshche. Znachit, pishushchaya mashinka sushchestvuet i mozhet byt' najdena. U menya dlya mistera Farella uzhe prigotovleno novoe predlozhenie, pravda, dovol'no slozhnoe dlya vypolneniya, no, kak mne kazhetsya, igra stoit svech. - Velite emu razdobyt' obrazcy shriftov v kontore Leopol'da |lkasa. Brovi Vulfa slegka pripodnyalis'. - Potomu chto inspektor Kremer svyazalsya v Italii s Santini i vyyasnilos', chto posle togo, kak oni vyshli iz kontory Drejera v tot den', |lkas zachem-to tuda vernulsya i ostavalsya tam odin s polminuty. Poka eto tol'ko v golove u Kremera, no v blizhajshie dni mozhet okazat'sya u nego v portfele. I togda vam pridetsya vooruzhit'sya zerkalami i izuchit' v nih nashi kislye fizionomii, koli on nas operedit. A vtoroj moment zaklyuchaetsya v tom, chto |lkas pristavil hvost k CHapinu. - I eto tozhe iz golovy Kremera? - Da, tozhe, no odin iz teh detektivov... - Archi! Sovershenno bessmyslenno v dannom sluchae prislushivat'sya k mneniyu mistera Kremera. Mne pokazalos', chto za sem' let ty eto usvoil. - Bezuslovno, mozgov-to u nego net... A chto v otnoshenii faktov? - Vozmozhno, v odin prekrasnyj den' inspektor Kremer i podbrosit nam kakoj-nibud' stoyashchij fakt, no doktorom |lkasom pust' zanimaetsya samolichno. |to ne vhodit v krug nashih obyazatel'stv. Soberem vse to oruzhie, kotorym my raspolagaem. Konechno, s faktami nel'zya ne schitat'sya. Mne neobhodimo razdobyt' eshche dva, posle chego ya budu uveren, chto zastavlyu mistera CHapina priznat' svoyu vinu. Vulf opustoshil stakan. YA fyrknul: - Vy voobrazhaete, chto etot hromoj chert kogda-libo priznaet svoyu vinu? Ne na takogo napali. No Vulf neskol'ko raz kivnul golovoj. - Dobit'sya etogo budet netrudno, ya v etom uveren. - CHto eto za dva fakta? - Pervoe: nado najti mistera Hibbarda. No eto trebuetsya glavnym obrazom dlya udovletvoreniya nashih klientov i vypolneniya pervogo punkta "Pamyatnoj zapiski", chem dlya vozdejstviya na mistera CHapina. Vtoroe: nado razyskat' pishushchuyu mashinku, na kotoroj on pechatal ugrozhayushchie virshi. Vot eto uzhe pilyulya lichno dlya nego. - Raspolagaya etim, vy zastavite ego soznat'sya? - Dumayu, chto da. Na moj vzglyad, eto edinstvennyj dostupnyj nam put'. - I bol'she vam nichego ne trebuetsya? - Razve etogo malo? YA posmotrel na nego. Inogda mne kazalos', chto ya mogu razlichit', gde u nego konchalas' real'nost' i nachinalas' fantaziya, no inogda ya etogo ne znal. YA burknul: - V takom sluchae ya mogu skazat' Fredu, Orri, Billu i drugim, chtoby oni prishli syuda i rasschitalis'? - Ni v koem sluchae Mister CHapin sam mozhet privesti nas k svoej mashinke ili zhe k ostankam Hibbarda. - Togda zachem mne bylo raz®ezzhat' po vsemu gorodu na mashine? U menya takoe chuvstvo, chto ya u vas chto-to vrode stil'noj mebeli ili komnatnoj sobachki. YA ponyal, chto po delu Drejera vy menya reshili ne zagruzhat'? Horosho, chto zhe ya dolzhen delat' dal'she? - YA byl by v vostorge, esli by my sumeli otyskat' mistera Hibbarda. - Tysyacha chastnyh detektivov i pyatnadcat' tysyach policejskih bezrezul'tatno ishchut Hibbarda vot uzhe vosem' dnej... Kuda mne ego devat', esli ya ego razyshchu? - Esli on zhiv, to syuda. Esli on umer, to k plemyannice. - Vy mne skazhite, gde ego iskat'? - Na nashej nebol'shoj planete. - O'kej. YA podnyalsya naverh v strashnom razdrazhenii. U nas eshche ne bylo ni odnogo dela, chtoby ran'she ili pozzhe Vulf ne nachal napuskat' na sebya tainstvennost'. YA k etomu privyk, ya dazhe zhdal etogo momenta, no kazhdyj raz nachinal zlit'sya. Vecherom toj sredy ya chut' bylo ne sodral emal' s sobstvennyh zubov shchetkoj, voobrazhaya, chto s ee pomoshch'yu raspravlyus' s chvanstvom Vulfa. Utro sleduyushchego dnya, chetverga, nachalos' s togo, chto posle zavtraka ya byl v kontore i vnimatel'no rassmatrival fotografiyu Hibbarda, kotoruyu mne dala ego plemyannica. Pozvonil Sol Penzer, my s nim dogovorilis' vstretit'sya v polovine devyatogo v vestibyule Mak-|lpina. Posle togo kak ya vytyanul iz fotografii vse, chto ona mogla dat', ya pozvonil |velin Hibbard i inspektoru Kremeru. Kremer byl po-druzheski privetliv. On skazal, chto raskinul svoyu set' po rozysku Hibbarda ves'ma daleko. Dazhe esli trup muzhchiny vybrosit na pesok mysa Konton, ili budet obnaruzhen v ugol'noj shahte Skrentena, ili ego pochuyut po zlovoniyu v chemodane kamery hraneniya gde-to na nebol'shoj stancii, ili vyudyat v silosnoj bashne na yuge Dzhersi, on budet znat' ob etom cherez desyat' minut i srazu zatrebuet utochneniya. Posle takogo otveta ya ubedilsya, chto mne ne stoit tratit' vremya i pronashivat' podoshvy botinok v poiskah mertvogo Hibbarda. Mne bylo gorazdo vygodnee sosredotochit' vse vnimanie na versii, chto on zhiv. YA otpravilsya k Mak-|lpinu i vse eto obgovoril s Solom Penzerom. Sol sidel na konchike stula, vremya ot vremeni zatyagivayas' bol'shoj temno-korichnevoj sigaroj, kotoraya, kak mne pokazalos', esli i ne pahla navozom, to uzh kompostom-to navernyaka, i otchityvalsya mne obo vsem, chto emu bylo izvestno. Na osnovanii ego rasskaza mozhno bylo sdelat' vyvod, chto Vulf prishel k takomu zhe zaklyucheniyu, chto i ya, a imenno, chto esli Hibbarda koknuli, to policiya luchshe vseh sumeet razyskat' ego trup. Solu bylo porucheno proverit' vse svyazi Hibbarda v gorode i vblizi nego za poslednie pyat' let. YA reshil, chto Vulf dopuskaet, chto Hibbard byl nastol'ko napugan, chto nervy u nego ne vyderzhali i on gde-to skryvaetsya. Nu, a v etom sluchae on, razumeetsya, dolzhen byl svyazat'sya s kakim-to chelovekom, na kotorogo on mog polozhit'sya. No hotya ya smirilsya s mysl'yu o tom, chto Hibbard perestal dyshat' po milosti kaleki, ya ne videl inoj vozmozhnosti vypolnit' poruchenie Vulfa, kak poraznyuhat' vo vseh teh mestah, gde on kogda-libo poyavlyalsya. YA sostavil obshchij spisok sosedi, druz'ya, ucheniki i prochie znakomye - Sol sam zhe izbral dlya sebya chlenov "Ligi Podzhatogo Hvosta". YA zaglyanul v kontoru "Tribyun", no Majkla |jersa ne bylo na meste. Posle etogo ya poehal v cvetochnyj magazin Dremmonda. Tolsten'kij tenor byl v vostorge. On hotel o mnogom uznat', i ya nadeyalsya, chto on poveril tomu, chto ya emu govoril. No v obmen on ne smog predlozhit' mne nichego poleznogo. Ottuda ya poehal povidat'sya s |. R. Kajronom, izdatelem zhurnala, i tam snova vytashchil pustyshku. Potomu chto za te polchasa, chto ya tam provel, on sumel vykroit' vremya lish' dlya togo, chtoby poprosit' u menya izvineniya mezhdu ocherednymi telefonnymi razgovorami. YA dazhe podumal, chto esli ego kogda-nibud' progonyat s izdatel'skogo posta, to on spokojno mozhet ustraivat'sya telefonistkoj. Vyjdya iz kontory Kajrona bez neskol'kih minut odinnadcat', ya poehal domoj. Vulf eshche ne spustilsya iz oranzherei. YA proshel na kuhnyu i sprosil u Frica, ne ostavil li kto-nibud' dlya nas trupa na kryl'ce. On otvetil, chto ne dumaet. No tut ya uslyshal shum pod®emnika i poshel v kabinet. U Vulfa bylo tosklivoe nastroenie, on pominutno vzdyhal. Vzdohnul, pozhelav mne dobrogo utra, i vzdohnul, vtiskivayas' v kreslo. Prichinoj moglo byt' chto ugodno, ot poyavleniya tli na butone kakoj-to odnoj zhalkoj orhidei do chego-to dejstvitel'no ser'eznogo. YA obozhdal, poka ne zakonchitsya vsya procedura nachala dnya. Iz odnogo konverta, prishedshego s utrennej pochtoj, Vulf vynul kakie-to listochki, kotorye pokazalis' mne znakomymi s togo mesta, gde ya stoyal. YA priblizilsya. Vulf podnyal na menya glaza, potom snova ustremil ih na bumagu. YA sprosil: - CHto eto? Vtoroe izdanie Farella? On protyanul mne listochek drugogo razmera, chem ostal'nye. YA prochital: "Uvazhaemyj mister Vulf! Prilagayu eshche dva obrazchika, kotorye mne ne udalos' dostavit' so vsemi ostal'nymi. YA nashel ih v drugom karmane. Menya neozhidanno vyzvali v Filadel'fiyu po delam. Poetomu ya posylayu ih vam, chtoby oni okazalis' u vas uzhe utrom. Iskrenne vash Ogastes Farell". Vulf uzhe dostal svoyu lupu i izuchal odin iz obrazchikov shrifta. Krov' brosilas' mne v golovu: tak vsegda sluchalos', kogda u menya bylo horoshee predchuvstvie. YA myslenno odernul sebya, skazav, chto glupo ozhidat' ot etih dvuh listkov bol'she togo, chto dali pervye. Poborov soblazn shvatit' takzhe i svoe uvelichitel'noe steklo, ya stoyal i nablyudal za dejstviyami Vulfa. Ochen' skoro on otodvinul listok v storonu i pokachal golovoj, odnovremenno potyanuvshis' za vtorym. "Eshche odin", - podumal ya. Esli eto to, chto on ishchet, togda odin iz dvuh faktov budet u nego v rukah. YA prismatrivalsya k vyrazheniyu lica Vulfa, kogda on razglyadyval bukvy, no s takim zhe uspehom mog na nego vovse ne smotret'. Lupa peredvigalas' planomerno, no chutochku slishkom bystro, chtoby ya ne zapodozril, chto u Vulfa tozhe poyavilos' predchuvstvie. Nakonec on posmotrel na menya i vzdohnul. - Net. YA utochnil: - Vy hotite skazat', chto eto ne to? - Da, mne dumaetsya, shrift ne sovpadaet. - Dajte-ka mne vzglyanut'. On podtolknul ko mne listochki, ya tozhe vooruzhilsya lupoj i prinyalsya izuchat' znachki. Poskol'ku u menya uzhe byla nekotoraya praktika v dannom dele, mne ne nado bylo byt' uzh slishkom pridirchivym, kak nakanune. Mne kazalos' neveroyatnym, chtoby menya obmanulo moe predchuvstvie. Tol'ko te lyudi, kotorye zanimayutsya detektivnoj praktikoj, ponimayut, kakoe bol'shoe znachenie imeet podobnaya intuiciya. Esli podobnoe predchuvstvie ne opravdyvaetsya, togda vy mozhete stavit' krest na svoej kar'ere i idti rabotat' v otdel ugolovnyh rassledovanij. Ne govorya uzhe o tom, chto Vulf s samogo nachala skazal, chto pishushchaya mashinka yavlyaetsya odnoj iz teh dvuh veshchej, kotorye emu sovershenno neobhodimy. Eshche raz vzdohnuv, Vulf dobavil: - Uzhasno zhalko, chto mister Farell nas ostavil. YA ne uveren, chto moe novoe predpolozhenie mozhet dozhdat'sya ego vozvrashcheniya... A on, kstati skazat', nichego ne govorit o svoem vozvrashchenii... On snova vzyal v ruki zapisku Farella, chtoby ee perechitat'. - Mne dumaetsya, Archi, chto vam luchshe budet vremenno prekratit' zanimat'sya rozyskami... On zapnulsya i proiznes kakim-to pridushennym golosom: - Mister Gudvin, podajte mne lupu! YA dal emu. To, chto on obratilsya ko mne tak formal'no, kogda my s nim byli odni, pokazyvalo, chto on byl nastol'ko vozbuzhden, chto prakticheski ne vladel soboj, no ya ne imel ponyatiya po kakoj prichine. Tut ya uvidel, zachem emu ponadobilas' lupa. On razglyadyval cherez nee zapisku ot Farella. Rassmatrival tshchatel'no, pridirchivo. YA nichego ne stal sprashivat'. A v myslyah u menya promel'knula radostnaya ideya, chto nel'zya ignorirovat' nikakie predchuvstviya! Nakonec ya uslyshal: - Vot kak? YA protyanul ruku. On vlozhil v nee zapisku i lupu. YA vse uvidel srazu zhe, no prodolzhal razglyadyvat' slovo za slovom. Bylo uzhasno priyatno videt', chto "a" ne popadaet v stroku, chut' sbita v levuyu storonu, a bukva "n" perekoshena, nu, i vse ostal'nye priznaki... YA polozhil zapisku na stol i podmignul Vulfu. - Starina Orlinyj Glaz, kak zhal', chto ne mne prinadlezhit chest' otkrytiya! - Komu nado pozvonit' v Filadel'fiyu, chtoby uznat', gde mozhno otyskat' arhitektora, kotoryj, kak mne kazhetsya, uehal tuda v poiskah zakazov? Glava 14 - Poslushajte, - skazal ya, - my mozhem provalandat'sya s telefonom celyj den' i nichego ne dobit'sya. Pochemu by ne postupit' takim obrazom: vy pozvonite priyatelyam Farella zdes' i posmotrite, ne sumeete li cherez nih svyazat'sya. YA zhe smotayus' v Filadel'fiyu i pozvonyu vam ottuda, kak tol'ko okazhus' na meste. YA prekrasno uspel na dnevnoj poezd, poel v vagone-restorane i pozvonil Vulfu. U nego ne bylo nikakih dannyh, za isklyucheniem imen nekotoryh druzej Farella v Filadel'fii. YA obzvonil ih vseh, pobyval v klube, v izdatel'stve i drugih uchrezhdeniyah, chtoby proverit', kto namerevaetsya zanyat'sya stroitel'stvom i t. p. Gde-to okolo shesti chasov ya napal na ego sled, kogda posle treh desyatkov pustyh zvonkov vsem arhitektoram goroda odin zvonok okazalsya stoyashchim: mne rasskazali, chto nekij mister Ollenbi, neozhidanno razbogatevshij, namerevaetsya postroit' biblioteku dlya goroda Missuri. YA reshil pozvonit' k nemu, chtoby poluchit' svedeniya o Farelle. Mne otvetili, chto mistera Farella ozhidayut k obedu, k semi chasam. YA proglotil paru sandvichej v blizhajshej zakusochnoj i pomchalsya k Ollenbi. Menya proveli v biblioteku novoispechennogo bogacha i tuda zhe vyzvali Farella. Razumeetsya, on ne mog ponyat', kakim obrazom menya tuda zaneslo. YA dal emu 10 minut na proyavlenie udivleniya, posle chego sprosil uzhe bez predislovij: - Vchera vecherom vy napisali zapisku Vulfu. Gde nahoditsya ta mashinka, na kotoroj ona byla napechatana? On ulybnulsya, kak ulybayutsya tol'ko oshelomlennye dzhentl'meny, nedoverchivo i v to zhe vremya smushchenno. - Polagayu, tam zhe, gde ya ee ostavil. YA ee ottuda ne unosil. - Ponyatno, no gde zhe ona? Izvinite, chto ya obrushilsya na vas so svoimi rassprosami, nichego ne ob®yasniv. YA zhe ohochus' za vami uzhe bolee pyati chasov i sovershenno bez sil. Dazhe golova ploho soobrazhaet. Ponimaete, mashinka, na kotoroj vy pechatali svoyu zapisku, - ta zhe samaya, kotoroj pol'zovalsya CHapin dlya pechataniya svoih stihotvorenij. Vot kakaya nebol'shaya podrobnost'. - Neuzheli? On posmotrel na menya i zasmeyalsya. - CHert poberi, vot eto udacha! A vy ne oshibaetes'? Posle vseh teh trudnostej, s kotorymi ya razdobyval obrazchiki shriftov, vzyat' prosto, i napechatat' zapisku... Dazhe ne veritsya! - Da, kogda nachinaesh' dumat'... No vy hot' pomnite, gde vy ee pechatali? - Konechno. YA vospol'zovalsya pishushchej mashinkoj Garvard-kluba. - Vot ono chto? - Nu da, chert poberi! - Gde u nih hranitsya mashinka? - Sobstvenno govorya, nel'zya skazat', chto ona gde-to hranitsya, potomu chto ona predostavlena v rasporyazhenie vseh chlenov kluba, stoit na svoem postoyannom meste. YA byl v klube vchera vecherom, tuda zhe prishla telegramma ot mistera Ollenbi, tak chto ya napechatal na etoj samoj mashinke neskol'ko zapisok. Ona nahoditsya v malen'koj komnatushke ryadom s kuritel'noj. |toj mashinkoj pol'zuyutsya mnogie. - Tak. YAsno. Mashinka predostavlena dlya vseobshchego pol'zovaniya, tak chto na nej pechatayut tysyachi lyudej. - Edva li tysyachi, no vse zhe mnogie. - Dostatochno desyatkov. Videli vy, chtoby eyu pol'zovalsya Pol' CHapin? - Trudno skazat'... Vprochem, odnazhdy... Da, pripominayu, kak on sidel na malen'kom stul'chike pered mashinkoj, podsunuv iskalechennuyu nogu pod stol. Da. Tochno. - Nu, a kogo-nibud' iz svoih druzej, chlenov "Ligi"? - CHestnoe slovo, ne mogu skazat'. - Est' li v al'kove eshche drugie mashinki? - Est' eshche odna, no ona prinadlezhit obshchestvennomu stenografistu. Ona zakryta. CHto kasaetsya pervoj, to ee kogda-to pozhertvoval klubu odin iz ego chlenov. Ponachalu ona nahodilas' v biblioteke, no specialisty pechatan'ya odnim pal'cem tak na nej grohotali, chto ee vydvorili. - Oll-rajt. YA podnyalsya. - Mogu li ya skazat' Vulfu, kogda vy vernetes', esli vy budete nuzhny? On otvetil, chto zavtra on podgotovit chertezhi, chtoby pokazat' ih misteru Ollenbi. YA poblagodaril ego, sam ne znayu za chto, i vyshel poiskat' svezhego vozduha i svobodnoe taksi, kotoroe by dostavilo menya na vokzal. Poezdka v poezde, v dushnom vagone, gde sigarnyj dym smeshalsya s uglekislotoj, vydyhaemoj iz soten legkih, obrazovav sredu, v kotoroj za chas pogibli by vse orhidei Vulfa, ne sposobstvovala uluchsheniyu moego nastroeniya. My priehali v polnoch', i ya otpravilsya domoj. V kabinete bylo temno, Vulf leg spat'. Na moem stole zapiski ne bylo, tak chto nichego ekstraordinarnogo ne sluchilos'. YA dostal iz holodil'nika kruzhku moloka i poshel naverh. Komnata Vulfa nahodilas' na tom zhe etazhe, chto i moya. YA podumal, chto, vozmozhno, on eshche ne zasnul i zahochet uslyshat' priyatnuyu veshch'. YA proshel v samyj konec koridora proverit', ne probivaetsya li svet iz-pod ego dveri. Blizko ya ne podhodil, potomu chto, kogda Vulf lozhilsya v krovat', on vklyuchal signal'nuyu sistemu, i esli kto-to priblizhalsya k ego dveri menee chem na vosem' futov, v moej komnate razdavalsya zvonok, kotoryj mog kogo ugodno otpravit' na tot svet. SHCHel' pod ego dver'yu byla temnoj, tak chto so spokojnoj sovest'yu ya nachal ukladyvat'sya, odnovremenno raspravlyayas' s molokom. Utrom v pyatnicu posle zavtraka razdalsya zvonok. |to Vulf zvonil iz spal'ni. On sprosil menya, dostavilo li mne udovol'stvie moe puteshestvie. YA otvetil, chto esli by ya ezdil v kompanii Dory CHapin, togda bylo by nechto skazochnoe. Posle etogo on osvedomilsya, pripomnil li mister Farell, kakoj mashinkoj on pol'zovalsya, chtoby napechatat' svoyu zapisku? - Ona nahoditsya v Garvard-klube, v malen'koj komnatushke ryadom s kuritel'noj. Pohozhe, chto chleny kluba vystukivayut na nej raznye melodii, kogda u nih poyavlyaetsya ohota muzicirovat'. |to zdorovo, ne pravda li, poskol'ku zdorovo suzit krug nashih dejstvij: isklyuchit vseh lyudej iz Jelya i prochuyu melkotu. Sovershenno ochevidno, chto CHapin stremilsya vsyacheski oblegchit' nashu zadachu. Vulf tihon'ko probormotal: - Prevoshodno! - Da, eto odin iz teh faktov, kotoryj byl vam tak nuzhen. Otlichno! - Net, Archi, ya ne shuchu. Menya eto vpolne ustraivaet. YA zhe tebe govoril, v etom dele na nas budut rabotat' fakty, no my dolzhny garantirovat' sebya ot vsyakih sluchajnostej v otnoshenii etih faktov. Razyshchi cheloveka, chlena Garvard-kluba, kotoryj okazhet nam uslugu, tol'ko ne iz chisla nashih klientov. Poprosi ego pojti segodnya v klub i vzyat' tebya s soboj v kachestve gostya. Dogovoris' s nim, priobreti novuyu mashinku, prichem horoshuyu. Voz'mi ee v klub. Zaberi tu, chto tam nahoditsya, ostaviv vmesto nee novuyu. Dejstvuj kak hochesh', no vvedi v kurs svoego poruchitelya, chtoby ne podvesti ego i chtoby pozdnee on smog opoznat' tu mashinku, kotoruyu ty prinesesh' iz kluba. - Novaya mashinka stoit sto dollarov. - Znayu. - O'kej. Vot tak i sluchilos', chto v desyat' chasov utra, v tu pyatnicu, ya sidel v kuritel'noj komnate Garvard-kluba vmeste s Al'bertom Brajtom, zamestitelem predsedatelya Istern-|lektrik. Vozle moih nog na polu pobleskivala futlyarom novehon'kaya pishushchaya mashinka. Brajt okazalsya udivitel'no pokladistym. Vprochem, nichego inogo ya ot nego i ne ozhidal, poskol'ku on byl obyazan Vulfu sovsem nemnogim: tot emu spas chestnoe imya, sem'yu i zhenu! Pravda, on uplatil po schetu - i nemalo, no vy sami ponimaete!.. Tak ili inache, no on otnessya k pros'be Vulfa ves'ma vnimatel'no i, ne izvodya menya voprosami, sdelal tak, kak ya prosil. YA skazal: - Tak vot. Sejchas v etom krasivom futlyare nahoditsya ta samaya mashinka, nomer kotoroj ya vam pokazal i pod kotorym vy sdelali svoyu pometku. Ona neobhodima misteru Vulfu. Brajt pripodnyal brovi, a ya prodolzhal: - Prichina zaklyuchaetsya v tom, chto Vulf - predannyj poklonnik kul'tury, i emu ne nravitsya videt', kak chleny takogo uvazhaemogo kluba ispol'zuyut dlya pechataniya svoih trudov takuyu razvalyuhu. YA prines novejshuyu model' firmy "Undervud", kuplennuyu polchasa nazad, ostavlyu ee zdes' vmesto etogo starogo hlama, kotoryj zaberu s soboj. Esli menya kto-to zametit, eto menya ne volnuet. YA vsego lish' ozornik, etakij lyubitel' nevinnyh shutok. Klub poluchit to, chto emu neobhodimo, a mister Vulf - to, chego hochet on. Brajt, ulybayas', potyagival svoj vermut. - Nu, chto zh, mne nado vozvrashchat'sya v svoj ofis. Zakanchivajte svoyu shutochku. Vse eto bylo do smeshnogo prosto. YA otnes "Undervud" i postavil ego na stolik, gde prezhde stoyala staraya mashinka. Obshchestvennyj stenografist nahodilsya v kakih-to desyati futah ot menya, smazyvaya svoyu mashinku, no ya byl nastol'ko zanyat, chto u menya ne nashlos' ni odnoj sekundy, chtoby posmotret' v ego storonu. Nakryv blestyashchuyu mashinku prezhnim futlyarom, ya vyshel iz al'kova. Na ulice u vhoda v klub Brajt pozhal mne ruku i proiznes: - Peredajte, pozhalujsta, Vulfu moi luchshie pozhelaniya i skazhite, chto ya ne peremenyu k nemu otnosheniya, dazhe esli menya s pozorom vystavyat iz Garvard-kluba za pohishchenie mashinki. YA pones svoyu dobychu k mestu, gde stoyala moya mashina, polozhil ee i poehal k domu. Sosedstvo mashinki blagotvorno podejstvovalo na moe nastroenie, mne uzhe stalo kazat'sya, chto my sdvinulis' s mertvoj tochki. YA vernulsya domoj okolo odinnadcati chasov, postavil mashinku na tumbochku v holle i stal razdevat'sya. Na veshalke viseli ch'e-to pal'to i shlyapa. Oni ne prinadlezhali, Farellu. Mne oni pokazalis' neznakomymi. YA vzyal mashinku i poshel v kabinet. Ne uspev pereshagnut' porog, ya bukval'no zamer na meste: tam so skuchayushchim vidom sidel Pol' CHapin, listaya knigu. Ego trost' byla prislonena k stene. So mnoj takoe redko sluchaetsya, no na etot raz ya poteryal dar rechi. Po-vidimomu, vse delo v tom, chto u menya v rukah byla ta samaya pishushchaya mashinka, na kotoroj on napechatal svoi stihi, hotya, razumeetsya, on ne mog ee uznat' v novom blestyashchem futlyare. Odnako on srazu by uvidel, chto eto pishushchaya mashinka. YA stoyal i s durackim vidom pyalil na nego glaza. On podnyal golovu i vezhlivo soobshchil: - YA zhdu mistera Vulfa. - On znaet, chto vy zdes'? - Da, ego chelovek soobshchil emu ob etom srazu zhe, kak ya prishel. YA tut uzhe... - on glyanul na chasy, - tridcat' pyat' minut. Vrode by on ne obratil vnimaniya na to, chto ya prines. YA podoshel k svoemu stolu i opustil svoyu noshu na dal'nij kraj, posle chego podoshel k stolu Vulfa, prosmotrel konverty utrennej pochty, ugolkom glaza vse vremya nablyudaya za nashim posetitelem. V dushe ya rugal sebya za to, chto pridumyvayu predlogi, chtoby ne idti na svoe mesto, potomu chto v etom sluchae ya sidel by spinoj k CHapinu. Peresiliv vnutrennee soprotivlenie, ya poshel i vse-taki sel k sebe za stol, dostal iz yashchika sovershenno nenuzhnyj mne katalog rastenij i stal ego izuchat'. CHuvstvoval ya sebya ves'ma stranno. Sam ne znayu, chto v etom kaleke tak menya vzvinchivalo. I vse zhe ya upryamo listal stranicy spravochnika i ne oborachivalsya do prihoda Vulfa. YA mnogo raz videl, kak Vulf vhodit v kabinet, gde ego ozhidaet posetitel', i s lyubopytstvom sledil za tem, izmenit li on svoi privychki radi togo, chtoby proizvesti sootvetstvuyushchee vpechatlenie na CHapina. On ne izmenil. Kak vsegda, ostanovilsya v dveryah i proiznes: - S dobrym utrom, Archi. Posle etogo on povernulsya k CHapinu i slegka naklonil tulovishche i golovu, chto bylo odnovremenno vnushitel'no i elegantno. - S dobrym utrom, ser. Zatem on podoshel k svoemu stolu, postavil v vazu svezhie orhidei, uselsya v kreslo i prosmotrel pochtu. Sleduyushchim bylo - vyzov po zvonku Frica i proverka avtoruchki. Poyavilsya Fric, emu veleli prinesti piva. Vulf posmotrel na menya. - Ty videl mistera Brajta? Zadanie vypolneno udachno? - Da, ser. YA vse prines. - Prekrasno. Bud' dobr, postav' misteru CHapinu stul poblizhe k moemu stolu. Proshu vas, ser, peresyad'te... Dlya proyavleniya kak druzheskih chuvstv, tak i dlya vrazhdebnyh, rasstoyanie slishkom veliko... On otkuporil butylku piva. CHapin podnyalsya, vzyal svoyu trost' i dokovylyal do stula. On ne obratil vnimaniya na predlozhennyj emu stul, tochno tak zhe, kak i na menya samogo, a ostanovilsya, opirayas' na palku, pered Vulfom. Ego vpalye shcheki sil'no pobledneli, guby podragivali. On mne pochemu-to napominal begovuyu loshad', nervnichayushchuyu pered skachkami. CHapin proiznes ne bez vyzova: - YA priehal za svoej shkatulkoj. - Razumeetsya, mne sledovalo by srazu dogadat'sya. Vulf govoril izyskanno vezhlivym tonom. - Esli vy ne vozrazhaete, mister CHapin, mne by hotelos' znat', pochemu vy reshili, chto ona nahoditsya u menya? - Ne somnevayus'... YA potreboval svoj paket v tom meste, gde ya ego ostavil, a mne ob®yasnili, pri pomoshchi kakogo tryuka on byl ukraden. Mne stalo yasno, chto naibolee veroyatnyj vor - eto vy, i ya v pervuyu ochered' yavilsya k vam... - Blagodaryu vas, ochen' blagodaryu. Vulf opustoshil stakan, otkinulsya na spinku kresla, prinyav udobnoe polozhenie. - YA razdumyvayu o tragicheskoj bednosti slovarnogo sostava vashego yazyka. Voz'mite k primeru tot "sposob", pri pomoshchi kotorogo vy priobreli soderzhimoe dannoj shkatulki, a ya poluchil i shkatulku, i vse ostal'noe. Nashi dejstviya mozhno nazvat' vorovstvom, tak chto my oba s vami vory. |ti terminy podrazumevayut osuzhdenie i prezrenie. I odnako ni odin iz nas ne soglasitsya, chto on ih zasluzhivaet. Tak chto vot kak nado byt' ostorozhnym v vybore slov. - Vy skazali "soderzhimoe". No vy ved' ne otkryvali shkatulku? - Moj dorogoj ser! Dazhe sama Pandora ne ustoyala by pered takim iskusheniem. (Pozdnee ya vyyasnil po slovaryu, chto v drevnegrecheskoj mifologii Pandora byla poslana Zevsom v nakazanie lyudyam za to, chto Prometej pohitil dlya nih ogon'. Pandora otkryla sosud s bedstviyami i vypustila ih na volyu. Po vsej veroyatnosti, ona predvaritel'no pointeresovalas', chto imenno nahoditsya v etom sosude.) - Vy slomali zamok? - Net, on v celosti i sohrannosti, eto zhe ochen' prostoj zamok, otkryt' ego bylo krajne prosto. - I... vy otkryli shkatulku. Vozmozhno, vy dazhe... On umolk, ne nahodya slov ot negodovaniya. Vprochem, ya tak reshil tol'ko potomu, chto golos u nego stal kakim-to neveroyatno tonkim i slabym, chto kasaetsya fizionomii, to ona ostavalas' besstrastnoj. On prodolzhal: - V takom sluchae... ya ne zhelayu ee dazhe videt'... No eto nemyslimo. Konechno, ona mne nuzhna. YA dolzhen poluchit' ee nazad. Vulf, glyadya na nego iz-pod poluzakrytyh glaz, sidel sovershenno nepodvizhno i nichego ne govoril. Tak proshlo neskol'ko sekund. Sovershenno neozhidanno CHapin potreboval hriplym golosom: - K chertu vse ceremonii, gde shkatulka? Niro Vulf pogrozil emu pal'cem. - Mister CHapin, sidite spokojno. - Ne hochu! - Delo vashe, no tol'ko korobku vy ne poluchite. YA hochu ostavit' ee u sebya. CHapin posmotrel na stul, kotoryj ya pridvinul dlya nego, sdelal tri shaga i uselsya. Teper' golos u nego zvuchal rezko: - V techenie dvadcati let ya zhil milostynej. YA preziral podayaniya, no ya zhil na nih, potomu chto golodnyj chelovek est to, chto u nego imeetsya. Potom ya nashel drugoj istochnik sushchestvovaniya, ya el hleb, zarabotannyj sobstvennymi rukami. Mister Vulf, ya ne hochu bol'she milostyni. Proyavlennoe ko mne sochuvstvie, tochnee - zhalost', dejstvovala na menya, kak na byka krasnyj cvet. Prosit' milostynyu ya ne stanu ni u kogo! On zamolchal Vulf spokojno skazal: - Bezuslovno, esli tol'ko vas ne zastavit eto sdelat' krajnyaya neobhodimost'. A chto kasaetsya zhalosti... - YA v nej nuzhdayus'. CHas nazad ya uznal, chto vy zabrali moyu shkatulku, i stal obdumyvat', kakim obrazom ya smogu poluchit' ee nazad. I prishel k vyvodu, chto ya mogu vas tol'ko umolyat'. SHkatulka moya, ibo ya ee kupil. Soderzhimoe tozhe moe, za nego ya... prines bol'shuyu zhertvu. YA proshu vas vernut' mne ee nazad. - Kakie dovody vy privodite? - Moya nuzhda. Mne neobhodima eta shkatulka, togda kak vam ona sovershenno ne nuzhna. - V etom vy oshibaetes', mister CHapin, ona mne tozhe nuzhna. Kakie u vas est' eshche dovody? - Nikakih, ya proshu vas menya pozhalet'. - Ot menya vy ne dozhdetes' ni sochuvstviya, ni zhalosti. Est' odin dovod, kotoryj mog by menya ubedit'. YA znayu, chto vy poka eshche ne gotovy govorit' ob etom, a ya ne gotov potrebovat' ot vas etot dovod. Vasha shkatulka budet hranit'sya v nadezhnom meste, do nee nikto ne budet kasat'sya... Ona mne nuzhna, kak garantiya togo, chto vy yavites' ko mne, kogda ya budu gotov k etomu vizitu... Archi, prinesi syuda shkatulku, chtoby mister CHapin ne zapodozril nas v obmane. YA poshel, otper shkaf i dostal s verhnej polki sokrovishche CHapina. Postaviv shkatulku na stol Vulfa, ya snova porazilsya, do chego ona krasiva. Teper' glaza kaleki byli prikovany ko mne, a vovse ne k shkatulke. Mne v golovu prishla smeshnaya mysl': naverno, emu priyatno, chto ya s nej tak akkuratno obrashchayus'. Iz chuvstva protivorechiya ya provel po kryshke dva raza ladon'yu, delaya vid, chto vytirayu pyl'. Vulf velel mne sest' na mesto. CHapin vcepilsya v ruchki svoego kresla, kak budto prigotovilsya k pryzhku. On sprosil: - Mogu ya ee otkryt'? - Net. On podnyalsya, derzhas' za kraj stola. - YA tol'ko podnimu kryshku... - Net. Ochen' sozhaleyu, mister CHapin, no vy ne dolzhny trogat' etot predmet. Kaleka sklonilsya nad stolom, glyadya v samye glaza Vulfu. YA nastorozhilsya, kak by on ne stuknul Vulfa palkoj po golove, osobenno posle togo, kak on nachal isterichno smeyat'sya. Vprochem, on tut zhe vzyal sebya v ruki, a ego svetlye glaza snova stali holodnymi i besstrastnymi. Vzyav v ruki trost', on podnyal ee, napravil na shkatulku napodobie bil'yardnogo kiya i tolknul ee, ne rezko, no dostatochno sil'no. SHkatulka skol'znula po poverhnosti stola, na mgnovenie zaderzhalas' na ego krae, no tut zhe upala na pol i pokatilas' k moim nogam. CHapin ne smotrel na shkatulku, ego glaza byli ustremleny na Vulfa. - YA govoril vam, ser, ya poznal, chto takoe zhit' na milostynyu. Teper' ya uznal, kak zhit' bez nee. On dvazhdy naklonil golovu, kak loshad' pod dozhdem, rezko povernulsya na kablukah i zahromal k dveri. YA ostavalsya na svoem meste, mne ne hotelos' vyhodit' v prihozhuyu pomogat' emu odet'sya. My slyshali, kak otvorilas' i zatvorilas' dver'. - Uberi etu zloschastnuyu shkatulku, Archi, ej ne mesto na polu, - vzdohnul Vulf. Glava 15 V to utro ya bol'she ne vyhodil iz doma. Ot parnej postupili obychnye doneseniya - nichego. Fred Darkin, davyas' ot smeha, soobshchil po telefonu, chto on i ego kollegi sostavili blestyashchuyu processiyu, soprovozhdaya CHapina do doma Vulfa, posle chego otdyhali za uglom na Desyatoj avenyu, ozhidaya izvestil o konchine Vulfa. Potom oni tak zhe torzhestvenno provodili CHapina nazad domoj. Posle lencha ya sel v mashinu i otpravilsya na ohotu za Hibbardom. U menya bylo stol'ko zhe shansov otyskat' Hibbarda, kak poluchit' lyubovnuyu zapisku ot Grety Garbo, no vse ravno ya prodolzhal raznyuhivat' vse vokrug. YA reshil nanesti vizit v kontoru Ferdinanda, birzhevogo maklera. Mne bylo izvestno, chto Hibbard vlozhil chast' svoih sredstv v kompaniyu "Golbrejt i Bauen", kotoraya, vidimo, spekulirovala cennymi bumagami. Poetomu ya schital, chto imenno zdes' u menya bol'she shansov chto-to uslyshat' pro Hibbarda, chem ot vseh ostal'nyh chlenov "Ligi". Den'gi - eto, vse-taki, den'gi! Vojdya v ofis na dvadcat' pervom etazhe odnogo iz zdanij v Uoll-strit, ya skazal sebe, chto nado povysit' dolyu Bauena v obshchem kotle, nezavisimo ot togo, chto skazano v bankovskom donesenii. Arenda tol'ko etogo pomeshcheniya stoila im chert znaet skol'ko. Del'cam srednej ruki eto bylo ne po karmanu. Obstanovka, v tom chisle polirovannyj pol s tolstym kovrom, sozdavala u vas vpechatlenie, chto v kachestve stenografistki oni nanyali by, kak minimum, gercoginyu! Menya proveli v lichnyj kabinet Bauena. Razmerami on pohodil na tanceval'nyj zal, a lezhashchie na polu kovry vyzyvali neoborimoe zhelanie razut'sya i pogulyat' po nim bosikom. Bauen sidel za ochen' elegantnym pis'mennym stolom, na kotorom ne bylo nichego, krome "Uoll-strit dzhornal" i krasivoj pepel'nicy. V odnoj ruke u Bauena byla dlinnaya tolstaya sigara, nad kotoroj vilsya dushistyj dymok (ochevidno, eto byla nastoyashchaya tureckaya, tak ya podumal, hotya sam nikogda takovoj ne proboval). Mne etot tip ne nravilsya. Esli by mne predlozhili "prishit'" eto ubijstvo emu ili Polyu CHapinu, ya by podbrosil monetku... On voobrazhal, chto okazyvaet mne velikuyu milost', predlozhiv prisest'... Esli by eto byl prozhzhennyj delec s somnitel'noj reputaciej, ya by smirilsya, no vot takaya ptica, voobrazhayushchaya sebya pomes'yu Dzhona L. Rokfellera i lorda CHesterfilda, v to vremya kak v nem ne bylo nichego ni ot pervogo, ni ot vtorogo, vyzyvala u menya zhelanie dat' emu zatreshchinu. YA skazal emu to, chto govoril im vsem, chto mne hotelos' by uslyshat' o ego poslednej vstreche s Hibbardom. Emu potrebovalos' podumat', nakonec, on vspomnil, chto poslednij raz oni videlis' bolee chem za nedelyu do ischeznoveniya Hibbarda, v teatre. Nichego takogo ne bylo skazano, chto imelo by otnoshenie k tepereshnemu polozheniyu veshchej. YA sprosil ego: - U Hibbarda imeetsya dolya v vashej