Reks Staut. Delo o chernyh orhideyah --------------------------------------------------------------- CASE OF BLACK ORCHIDS (1942) Izdatel'stvo "Natasha" 1993 OCR: Sergej Vasil'chenko --------------------------------------------------------------- 1 Ponedel'nik - na vystavke cvetov. Vtornik - na vystavke cvetov. Sreda - na vystavke cvetov. I eto ya, Archi Gudvin. Kak zhe tak? YA ne otricayu - cvety priyatny, no million cvetov vovse ne v million raz priyatnee odnogo-edinstvennogo. Vot ustricy - vkusnaya shtuka, no komu zhe pridet v golovu s®est' soderzhimoe celogo bochonka? YA ne osobenno vozmushchalsya, kogda Niro Vul'f poslal menya tuda. YA otchasti ozhidal etogo. Posle shumihi, podnyatoj vokrug vystavki voskresnymi gazetami, bylo yasno, chto komu-to iz nashih domashnih pridetsya pojti vzglyanut' na eti orhidei. A raz Frica Brennera nel'zya otdelit' ot kuhni tak nadolgo, a samomu Vul'fu, kak izvestno, bol'she vsego podhodit klichka Pokoyashcheesya Telo, vrode teh tel, o kotoryh tolkuyut v uchebnikah fiziki, bylo pohozhe, chto vybor padet na menya. Menya i vybrali. Kogda Vul'f v shest' chasov spustilsya iz oranzherei i voshel v kontoru, ya otraportoval: - YA videl ih. Ukrast' obrazchik bylo nevozmozhno. On uhmyl'nulsya, opuskaya sebya v kreslo: - YA i ne prosil tebya ob etom. - Nikto i ne govorit, chto prosili, prosto vy zhdali, chto ya sdelayu eto. Ih tri - oni pod steklyannym kolpakom, i ryadom prohazhivaetsya ohrannik. - Kakogo oni cveta? - Oni ne chernye. - CHernye cvety nikogda ne byvayut chernymi. Kakogo oni cveta? - Nu, - ya razdumyval, - predstav'te sebe kusok uglya. Ne antracit, a prosto kamennyj ugol'. - No on chernyj. - Minutku. Polejte ego temnoj patokoj. Da, tak budet pohozhe. - T'fu. Ty ne mozhesh' tochno opredelit' etot cvet. I ya ne mogu. - CHto zh, pojdu kuplyu kusok uglya, i my poprobuem. - Net. A labellii tam est'? YA kivnul. - Da, patoka poverh uglya. Labellij mnogo, ne takaya massa, kak aurej, no pochti stol'ko zhe, skol'ko truffautian. Vozle pestika orhidei oni slegka oranzhevye. - Nikakih sledov uvyadaniya? - Net. - Zavtra otpravlyajsya tuda opyat' i posmotri, ne vyanut li lepestki u samogo osnovaniya. Ty znaesh' obychnye priznaki. YA hochu znat', brali li s nih pyl'cu. Vot tak ya okazalsya tam snova vo vtornik posle lencha. Tem zhe vecherom, v shest' chasov, pribavil neskol'ko detalej k moemu opisaniyu i dolozhil, chto priznakov uvyadaniya net. YA uselsya za svoj stol naprotiv Vul'fa i postaralsya pridat' holodnost' vzglyadu. - Ne budete li vy tak dobry ob®yasnit' mne, - obratilsya ya s lyubeznoj pros'boj, - pochemu zhenshchiny, kotorye hodyat na cvetochnye vystavki, vse na odin maner - ih ni s kem ne sputaesh'? Po krajnej mere na devyanosto procentov. Osobenno esli smotret' na nogi. |to chto - pravilo? A mozhet, im vsem nikogda ne darili cvetov, oni potomu i hodyat - poglyadet'? Ili, mozhet... - Zatknis'. Ne znayu. Idi zavtra tuda opyat' i otyskivaj priznaki uvyadaniya. Vidya, kak on mrachneet s kazhdym chasom, i vse iz-za treh durackih orhidej, nel'zya bylo ne ponyat', chto on uzhe doshel do ruchki. I ya snova otpravilsya tuda v sredu, a popal domoj ne ran'she semi. Vhodya v kontoru, ya uvidel, chto on sidit za svoim stolom s dvumya pustymi pivnymi butylkami na podnose i nalivaet v stakan iz tret'ej. - Ty zabludilsya? - osvedomilsya on. YA ne stal obizhat'sya, ponimaya, chto vneshnij mir Vul'f predstavlyaet sebe dovol'no smutno. Pozhaluj, on dosidelsya v svoej berloge do togo, chto i ne poveril by, chto chelovek v sostoyanii preodolet' neskol'ko kvartalov bez postoronnej pomoshchi. YA ob®yasnil, chto nikakih priznakov uvyadaniya ne obnaruzhil. Sev za svoj stol, ya prosmotrel pochtu, a potom podnyal na nego glaza i skazal: - YA podumyvayu o zhenit'be. Ego poluopushchennye veki ne shevel'nulis', no ya zametil, chto vzglyad ego izmenilsya. - My mogli by pogovorit' otkrovenno, - prodolzhal ya. - YA prozhil v etom dome bol'she desyati let, sostavlyal vashi pis'ma, zashchishchal vas ot telesnyh povrezhdenij, zabotilsya, chtoby vy ne spali postoyanno, snashival shiny vashego avtomobilya i sobstvennye botinki. Rano ili pozdno odno iz moih popolznovenij zhenit'sya dolzhno okazat'sya ne prosto shutkoj. I otkuda vam znat', kak obstoit delo na etot raz? On izdal neopredelennyj zvuk i potyanul k sebe stakan. - O'kej, - skazal ya. - Vy dostatochno horoshij psiholog, chtoby znat', chto oznachaet, kogda muzhchine postoyanno hochetsya govorit' o kakoj-nibud' devushke. Predpochtitel'nee, konechno, s kem-to, kto proyavlyaet vnimanie. Vy mozhete sebe predstavit', chto eto znachit, esli ya hochu govorit' o nej dazhe s vami. Vazhnee vsego, chto segodnya ya videl, kak ona myla nogi. On postavil stakan na mesto: - Znachit, ty byl v kino. Segodnya. |to bylo... - Net, ser, vovse ne v kino. Plot', i kosti, i kozha. Vy kogda-nibud' byli na vystavke cvetov? Vul'f zakryl glaza i vzdohnul - Tak ili inache, - prodolzhal ya, - vy ved', konechno, videli otkrytki s etih vystavok i znaete, chto millionery i krupnye firmy vsegda pridumyvayut chto-nibud' edakoe. Vrode yaponskogo sada, ili "sada kamnej", ili pikardijskih roz. V etom godu "Raker i Dill" - oni specializiruyutsya na semenah i rassade - prevzoshli vseh: ustroili pryamo-taki ugolok prirody. Kusty, opavshie list'ya, zelenaya trava, polno polevyh cvetov, neskol'ko derev'ev s belymi cvetami i polyanka s prudom i kamnyami. Muzhchina i devushka ustraivayut piknik. Oni tam ves' den' - s odinnadcati do poloviny sed'mogo i s vos'mi do desyati vechera. Snachala sobirayut cvety, potom zavtrakayut. Sidyat na trave i chitayut. A v chetyre muzhchina lozhitsya, zakryvaet lico gazetoj i nachinaet dremat'. V eto vremya devushka snimaet chulki i tufli i opuskaet nogi v vodu. Tut tolpa prosto rvet verevki. Lico i figura u nee prelestnye, no nogi - pryamo proizvedenie iskusstva. Razumeetsya, ona staraetsya ne zamochit' yubku, a voda bystro bezhit po kamnyam. Govorya kak hudozhnik... Vul'f hmyknul: - Ha! Ty ne smog by narisovat' dazhe... - YA ne skazal "risuya kak hudozhnik", ya skazal "govorya kak hudozhnik". YA znayu, o chem govoryu. O sliyanii linij v garmonichnoe sochetanie. |to na menya dejstvuet. YA lyublyu izuchat'... - U nee dlinnovaty ikry. YA posmotrel na nego s udivleniem. On tknul pal'cem v gazetu na stole: - Vot ee snimok v "Post". Ee zovut |nn Trejsi. Ona stenografistka u "Raker i Dill" v kontore. Ee lyubimoe blyudo - ezhevichnyj pirog s morozhenym. - Ona ne stenografistka! - YA vskochil. - Ona sekretar'! Sekretar' V. Dzh. Dilla! - YA nashel stranicu v "Post". - U nee chertovski otvetstvennaya rabota. Dopuskayu, chto ikry vyglyadyat zdes' chut' dlinnovatymi, no eto prosto plohoe foto. Nevernyj rakurs. Vo vcherashnem "Tajms" poluchshe, i stat'ya... - Videl. CHital. - Togda vy dolzhny predstavit', chto ya chuvstvuyu. YA snova sel. - Muzhchiny zabavny, - skazal ya filosofski. - Poka devushka s takim licom i figuroj prosto zhila so svoimi papoj i mamoj i zapisyvala, chto diktuet V. Dzh. Dill, pohozhij na lyagushku, hotya on i prezident Atlanticheskogo obshchestva sadovodov (on byl tam segodnya), - kto znal ee i zamechal? No posadite ee v lyudnoe mesto, zastav'te snyat' tufli i chulki i opustit' nogi v vodu na tret'em etazhe "Grand sentral palas". I chto poluchaetsya? Billi Rouz prihodit posmotret' na nee. Zavsegdataev kinoshek prihoditsya vygonyat' silkom. Fotografov - celyj batal'on. L'yuis H'yuitt priglashaet ee obedat'. - H'yuitt? - Vul'f otkryl glaza. - L'yuis H'yuitt? YA znal, chto eto imya isportit emu pivo. L'yuis H'yuitt - tot samyj millioner, v ch'em pomest'e na Long-Ajlende vyrastili chernye orhidei, porodivshie v Vul'fe takie paroksizmy zavisti, kakih v ego prezhnih rebyachestvah mne ne prihodilos' nablyudat'. - Aga, - veselo skazal ya, - sam L'yu v pal'to, kotoroe stoit dvesti dollarov, i v perchatkah iz kozhi molodoj gazeli, vskormlennoj medom i molokom, i s trost'yu, po sravneniyu s kotoroj vasha luchshaya "malakka" ne bolee chem kusok rybolovnoj udochki. YA videl, kak |nn vyhodila s nim men'she chasa nazad, pered tem kak ya uehal. K ee plechu byla prikolota chernaya orhideya! Veroyatno, on sam ee srezal. Ona - pervaya zhenshchina, udostoivshayasya chesti nosit' chernuyu orhideyu. A vsego lish' na proshloj nedele ona svoimi prelestnymi pal'chikami pechatala na mashinke. - YA ulybnulsya: - |tomu L'yu nado bylo hot' chem-to prevzojti ostal'nyh. Tam ved' polno muzhchin, kotorye ne v sostoyanii otlichit' pestika ot tychinki. U parnya, chto ustraivaet s neyu piknik, fatovataya uhmylka. Ego zovut Garri Guld, on sadovnik v kompanii Dilla. Eshche videl nebritogo starikashku, kotoryj smotrit na nee, budto sobiraetsya molit'sya. Blagoobraznyj molodoj chelovek s ser'eznym podborodkom progulivaetsya, delaya vid, chto ne smotrit na nee. Ego zovut Fred Apdergraf, vladelec "Oranzherej Apdergrafa, |ri, shtat Pensil'vaniya". U nih vystavka nepodaleku. I eshche massa drugih, nachinaya s menya. Vash priyatel' L'yu sobiraetsya stat' moim sopernikom. Vchera |nn sluchajno ulybnulas' mne, i ya vspyhnul s nog do golovy. Namereniya u menya chestnye i vpolne opredelennye. Posmotrite na etu ee fotografiyu, a teper' vzglyanite syuda. - YA postavil nogu na kraj stola i zadral shtaninu do kolena. - Predstav'te, chto ya snimu botinok i nosok, i prisovokupite vashi poznaniya v selekcii. Kakoj by mog poluchit'sya rezul'tat, esli... - T'fu, - proiznes Vul'f, - perestan' pachkat' stol. Zavtra ty pojdesh' tuda snova i budesh' iskat' priznaki uvyadaniya, a zdes' poyavish'sya rovno v shest'. No on ne vyderzhal. Na sleduyushchij den' za lenchem ego lyubopytstvo nakonec vylilos' cherez kraj. On otstavil chashechku kofe s vidom cheloveka, gotovogo vo imya dolga perenesti vse ispytaniya, i skazal mne: - Prigotov' mashinu, pozhalujsta. YA edu sam, chtoby vzglyanut' na eti preslovutye cvety. 2 Takim obrazom v chetverg ya okazalsya na vystavke cvetov v chetvertyj raz. Narodu bylo eshche bol'she, chem v predydushchie dni, i tashchit' Niro Vul'fa na chetvertyj etazh, gde razmeshchalis' orhidei, bylo vse ravno, chto prokladyvat' slonu dorogu cherez pole bitvy. Paru raz nas ostanavlivali znakomye, chtoby obmenyat'sya privetstviyami. Na tret'em etazhe Vul'f pozhelal osmotret' ekspoziciyu Rakera i Dilla. Zriteli vokrug verevok tolpilis' v tri ryada, Garri i |nn chitali. Kogda kto-to iz zevak sverknul vspyshkoj, ona i glazom ne morgnula. - Vzglyanite na ee zuby, kogda ona ulybaetsya, - skazal ya, - vzglyanite na ee myagkie volosy. Ona derzhalas' uverennee, chem v prezhnie dni. God takoj zhizni isportit ee. - Posmotrite na list'ya pionov, nemnogo zheltovatye i pechal'nye, ibo ona probudet s nimi eshche tol'ko den'. - |to ne piony. |to azalii i laurellii, i oni zhelteyut ot bolezni. - Nazyvajte eto bolezn'yu, esli hotite. Oni pechal'ny... On dvinulsya vpered, i ya chut' ne sshib s nog treh dam, pytayas' okazat'sya vperedi, chtoby prokladyvat' dorogu. Na chetvertom etazhe, ne obrashchaya vnimaniya na drugie orhidei - hotya tam byli samye velikolepnye ekzemplyary iz teh, kakie mne prihodilos' videt', - on srazu napravilsya k steklyannomu kolpaku. Tablichka glasila: "Nenazvannyj gibrid H'yuitta. Sushchestvuyut tol'ko tri ekzemplyara" Oni, bezuslovno, predstavlyali soboj nechto osobennoe, ya ne videl nichego podobnogo ni na odnoj vystavke, ne govorya uzhe o dvadcati tysyachah rastenij v oranzheree Vul'fa. YA pristroilsya v storone i nachal nablyudat' za licom Vul'fa. On chto-to bormotal sebe pod nos, potom zastyl na rasstoyanii pyati dyujmov ot kolpaka. Ego fizionomiya ne vyrazhala nikakih emocij, no muskul na shee podragival, vydavaya, chto vse v nem kipit. Za chetvert' chasa on ni razu ne shevel'nulsya, dazhe kogda kakaya-to dama bukval'no grohnulas' na nego, pytayas' protisnut'sya k orhideyam. Hotya voobshche to on terpet' ne mozhet, kogda k nemu prikasayutsya. Potom on otoshel, i ya reshil, chto s nego hvatit. - ZHarko zdes', - skazal on i nachal styagivat' pal'to YA pomog emu. - A, mister Vul'f, vy prishli! - skazal chej-to golos - Vot eto kompliment! CHto vy o nih skazhete? |to byl L'yuis H'yuitt. Vul'f protyanul emu ruku. SHlyapa i pal'to na H'yuitte byli novye, a trost' v ruke ta zhe, chto nakanune, - zolotisto-zheltaya "malakka" s krasnovatymi krapinkami. Lyuboj prikazchik iz magazina odezhdy ocenil by ego kostyum v 830 dollarov, ne men'she. On byl dostatochno vysokogo rosta, chtoby smotret' na Vul'fa s demokraticheskoj ulybkoj pod aristokraticheskim nosom. - Oni interesnye, - skazal Vul'f. Interesnye. Ha-ha! - Razve oni ne prevoshodny?! - vozmutilsya H'yuitt. - Esli vykroyu vremya, ya dostanu odnu iz-pod kolpaka, chtoby vy mogli rassmotret' poluchshe, no teper' ya idu naverh, na obsuzhdenie roz, ono uzhe nachalos'. Vy pobudete eshche? Budu priznatelen. Hello, Vejd, ya uzhe begu. |to byl ne kto inoj, kak V. Dzh. Dill sobstvennoj personoj, rabotodatel' moej budushchej zheny. Vo mnogom eto byl H'yuitt naoborot. On smotrel na Vul'fa snizu vverh, vidavshij vidy korichnevyj kostyum yavno nuzhdalsya v utyuzhke, a ego kolyuchie serye glaza, kazalos', ne umeli ulybat'sya. - Vozmozhno, vy menya ne pomnite, - govoril on Vul'fu, - ya byl odnazhdy u vas s Rejmondom Plenom. - Konechno, ya vas pomnyu, mister Dill. - YA tol'ko chto videl Plena vnizu, i on skazal mne, chto vy zdes'. YA sobiralsya zvonit' vam segodnya. Hotel uznat', ne okazhete li vy mne uslugu. - |to zavisit ot togo, kakogo roda usluga. - Sejchas poyasnyu, otojdem v storonku. Oni otoshli, i ya posledoval za nimi. - Znaete li vy chto-nibud' o pozheltenii Kuruma? - Slyshal ob etom - Vul'f nahmurilsya. - CHital v zhurnale. Neizlechimaya bolezn' vechnozelenyh shirokolistnyh. Schitayut, chto eto gribok. Vpervye obnaruzhen na azaliyah Kuruma, kotorye L'yuis H'yuitt vyvez iz YAponii. Potom i vy vyvezli takie zhe, i, dumayu, Uotson iz Massachusetsa tozhe. Potom eshche Apdergraf poteryal celuyu plantaciyu, neskol'ko akrov rastenij, kotorye on nazyval rodaliyami. - Vy i vpryam' v kurse dela. - YA prosto pomnyu to, chto prochel. - Vy videli moi pavil'on vnizu? - Vzglyanul, kogda prohodil. - Vul'f skorchil grimasu. - YA prishel posmotret' na eti gibridy. U vas ves'ma krasivyj kiprskij moh. Ves'ma krasivyj. - A videli azalii i laurellii? - Da. Oni vyglyadyat bol'nymi. - Oni dejstvitel'no bol'ny. Oni pogibayut. Pozheltenie Kuruma. Na nizhnej storone list'ev tipichnye korichnevye pyatna. Kto-to, bez somneniya, zarazil ih. YA by ochen' hotel znat', kto. I ya nameren vyyasnit' eto. Vul'f, kazalos', sochuvstvoval, da i na samom dele sochuvstvoval. Sredi cvetovodov gibel' rastenij rozhdaet solidarnost'. - Ochen' zhal', chto vasha vystavka isporchena, - skazal on. - No pochemu vy predpolagaete zloj umysel? - |to imenno tak. - U vas est' dokazatel'stva? - Net. Za etim ya k vam i obrashchayus'. - Moj dorogoj, vy, kak rebenok, serdites' na kamen', o kotoryj spotknulis'. Bolezn' zavelas' na vashem uchastke. Gde-to v pochve rassadnik spor. Dill pokachal golovoj. - Bolezn' byla na moem uchastke v Long-Ajlende, a eti rasteniya pribyli iz N'yu-Dzhersi. Pochva ne soprikasalas'. - S etimi sporami vsyakoe byvaet. Mozhet, sadovyj instrument ottuda ili para rukavic... - Ne veryu. - Po golosu Dilla chuvstvovalos', chto pereubedit' ego nichto ne smozhet. - My byli tak ostorozhny. YA uveren, chto eto sdelano special'no i s umyslom, oni hoteli pogubit' moyu kollekciyu. I ya hochu znat', kto oni. YA zaplachu tysyachu dollarov, esli vy mne pomozhete. Vul'f rinulsya k vyhodu - ne fizicheski, no v dushe. Ego lico stalo spokojnym i myagkim. - YA ne uveren, chto smogu vzyat'sya za vashe poruchenie, mister Dill. - No pochemu? Vy zhe detektiv, ne tak li? Razve eto ne vasha rabota? - |to moya rabota. - I vot delo dlya detektiva! - Net. - Pochemu zhe? - Potomu, chto vy ne stanete peresekat' stranu, chtoby iskupat'sya v Tihom okeane. Usiliya i plata neproporcional'ny. U vas, vy govorite, net dokazatel'stv! Vy podozrevaete kogo-nibud'? - Net, no ya absolyutno ubezhden... YA vmeshalsya, skazav Vul'fu: - Mne nuzhno idti na obsuzhdenie bryussel'skoj kapusty. - I ostavil ih. U menya dejstvitel'no bylo odno del'ce, no, glavnoe, mne hotelos' smyt'sya. Hotya blagodarya pare pribyl'nyh del v nachale goda nash byudzhet byl v poryadke na neskol'ko mesyacev, mne vsegda bylo protivno slushat', kak Vul'f otkazyvaetsya ot predlozhenij. I ne hotelos' davit' na nego pered etimi gibridami H'yuitta. CHtoby minovat' tolkuchku, ya otvoril dver' s tablichkoj "Vhod vospreshchen" i spustilsya na odin prolet po lestnice. |ta chast' byla zakryta dlya publiki. Na nizhnem etazhe ya proshel skvoz' dzhungli upakovochnyh yashchikov, kakih to trub i ballonov, derev'ev i kustov, ne popavshih na vystavku. Zatem svernul napravo v koridor. On tyanulsya po vsej dline zdaniya, no ya znal, chto gde-to posredine est' vyhod. Sleva vdol' steny v besporyadke stoyali kadki i gorshki s cvetami. Sprava zapertye dveri s tablichkami veli pryamo k ekspoziciyam. Probegaya mimo tablichki "Raker i Dill", ya poslal ej vozdushnyj pocelui. Nakonec ya vnov' popal v osnovnoe pomeshchenie. Tam stalo eshche tesnee, chem polchasa nazad, kogda my shli s Vul'fom. Probralsya pryamo k improvizirovannoj scene, obnesennoj verevkami. |ta chast' vystavki predstavlyala soboj gromadnyj zal s ostrovkami ekspozicij. Protisnuvshis' mezhdu dvumya zevakami, ozhidavshimi nachala predstavleniya, ya raspolozhilsya ryadom s nizen'kim sluzhitelem. On stoyal vozle verevok, hmuryas' na vsyu etu zelen'. - Hello, Pit, - pozdorovalsya ya. On kivnul. YA poznakomilsya s Pitom vo vtornik. On mne ne ponravilsya. Ochen' dazhe ne ponravilsya. Tusklyj vzglyad i unylyj nos pridavali emu vid neobshchitel'nogo cheloveka. No on byl gostepriimen i pozvolyal mne chuvstvovat' sebya kak doma. - Vashi piony simpatichno vyglyadyat, - skazal ya, chtoby chto-to skazat'. Sleva ot menya kto-to zahihikal i sdelal zamechanie, dlya moih ushej ne prednaznachennoe, no u menya horoshij sluh. YA strogo posmotrel na hihikavshih. - Da, mem, piony, - skazal ya. - Vy znaete, chto takoe cimbidiya miranda? Net? YA znal ih eshche v tu poru, kogda ne doros do kolenok moego dedushki. A vy znaete, chto eto fal'nopsis? - Net, ne znayu, no uverena, chto vot eto - rododendrony. Piony! Poshli, Alisa! YA posmotrel, kak oni vozmushchenno udalyalis', zatem povernulsya k Pitu. - Prostite, chto vystavil vashih posetitel'nic, no ne ih delo, esli ya predpochitayu nazyvat' ih pionami. CHto vy tam razglyadyvaete? Ishchete priznaki pozhelteniya Kuruma? On dernul golovoj v moyu storonu. - S chego vy vzyali eto pozheltenie? - On ustavilsya na menya svoimi tusklymi glazami. - Prosto tak. K slovu. YA slyshal, kak Dill rasskazyval, chto ego ekspoziciya zarazhena. Interesno, rasprostranyaetsya li eto? Vam nezachem smotret' na menya tak. YA etoj shtukoj ne boleyu. Ego levyj glaz zakrylsya, a pravyj prodolzhal smotret'. - Kogda eto Dill govoril? - Da vot tol'ko chto. - Tak. YA podozreval. - On vypryamilsya, naskol'ko emu pozvolyal rost, i stal oglyadyvat'sya po storonam. - Vy videli moego hozyaina, mistera Apdergrafa? - Net, ya tol'ko chto prishel. Pit rinulsya s mesta, i ya otpravilsya sledom. No sadovnik svernul nalevo, a ya poshel napravo, minoval rozarij i eshche paru ekspozicij i okazalsya u "Rakera i Dilla". Tolpa vse pribyvala. Bylo tol'ko chetvert' chetvertogo. Ran'she chem cherez sorok pyat' minut oni ne stanut vopit' i nasedat' na verevki. Togda Garri prilyazhet otdohnut', a |nn snimet tufli i chulki i opustit v vodu nogi, ravnyh kotorym opredelenno eshche nikogda ne demonstrirovalos' na vystavke cvetov. YA zanyal poziciyu pozadi dvuh ne slishkom vysokih dam. Sejchas Garri chto-to masteril, a |nn vyazala. To, nad chem ona trudilas', vryad li moglo mne prigodit'sya, no ya interesovalsya ne produkciej. Ona vyazala, sidya na trave, budto na celye mili vokrug ne bylo ni dushi, kak akter Garri i v podmetki ej ne godilsya. On ne smotrel na zritelej i uzh konechno molchal, potomu chto zadumana byla pantomima, no dvizheniya i vzglyady ego vydavali, chto on ni na minutu ne mog zabyt' o publike. Razumeetsya, ya revnoval, no on razdrazhal menya i bez togo. On byl primerno moih let i mazal chem-to volosy, chtoby oni blesteli. I eshche on koketnichal. Odnoj iz prichin, po kotoroj ya obratil vnimanie na |nn, byl sluchaj vo vtornik, vo vremya zavtraka on nakryl ladon'yu ee zapyast'e, a ona vydernula ruku, chto otnyud' ne bylo priglasheniem poprobovat' eshche razok. Vremya ot vremeni on vse zhe predprinimal popytki, no ona ne obrashchala na nih vnimaniya, hotya i ne dogadyvalas', chto delaet eto dlya menya, - ved' mne poka ne udalos' pogovorit' s neyu. Pravda, ona razreshaet H'yuittu vodit' sebya obedat' i darit' orhidei, chto ne slishkom-to priyatno, no ne dumayu, chtoby ona osobenno interesovalas' edoj - s takimi-to nogami! Vdrug Garri vskochil i zavopil: "|j!" |to bylo pervoe slovo, kotoroe ot nego slyshali. Vse, vklyuchaya menya, ustavilis' na nego, zastyv ot udivleniya. - Vy, Apdergraf! - vopil Garri. - Ubirajtes' ottuda! |to byl tot samyj priyatnyj molodoj chelovek s ser'eznym podborodkom, hozyain Pita. On stoyal v uglu u kraya ekspozicii. Srezav za verevkoj vetochku piona, a mozhet, laurellii, on derzhal ee konchikami nozhnic. - YA ob etom dolozhu! - ne unimalsya Garri. Tolpa zadvigalas', zaburliv ot negodovaniya, sekundu ya dumal, chto uvizhu sud Lincha v kachestve besplatnogo razvlecheniya na etoj nebyvaloj vystavke cvetov, no delo konchilos' tem, chto dve zhenshchiny i kakoj-to muzhchina brosilis' vdogonku za Apdergrafom. Hotite ver'te, hotite net, no |nn dazhe ni razu ne vzglyanula v tu storonu i ne propustila ni petli v svoem vyazanii. Prirozhdennaya aktrisa. Na moih chasah bylo dvadcat' pyat' minut chetvertogo. Do velikoj sceny ostavalos' bol'she poluchasa. YA ne mog ostavlyat' Vul'fa tak dolgo odnogo i s velikim sozhaleniem potashchilsya proch'. Vozvrashchayas' prezhnej dorogoj, ya poiskal glazami Pita, dumaya rasskazat' emu, kak ego hozyain byl ulichen v prestuplenii, no togo nigde ne bylo vidno. Idya koridorom, chtoby sokratit' put', ya zametil tam osobu, yavno ne otnosyashchuyusya k regulyarnym posetitel'nicam cvetochnyh vystavok. Ona stoyala vozle dveri s tablichkoj "Raker i Dill", simpatichnaya Malen'kaya shtuchka v serom pal'to s markoj CHetyrnadcatoj ulicy na vorotnike, v malen'koj goluboj shlyapke i s zazhatoj pod myshkoj goluboj kozhanoj sumochkoj. Kogda ya priblizilsya, ona vzglyanula na menya s somneniem. - Poteryalis', sestrenka? - pointeresovalsya ya. - Net. - Ona doveritel'no ulybnulas'. - YA zhdu odnogo cheloveka. - Menya? - Vovse net. - Prekrasno. Eshche nedelyu nazad eto bylo by vozmozhno, a teper' ya uzhe nesvoboden. I ya poshel dal'she. Naverhu ya obnaruzhil Vul'fa vse eshche v obshchestve Dilla. Bez somneniya, vopros o poiskah zloumyshlennika, pogubivshego ekspoziciyu Dilla, tak ili inache zatragivalsya, poskol'ku oni yarostno sporili o dezinfekcii torfa i steril'nyh posudinah dlya rassady. YA prisel na svobodnyj kusochek skamejki. Vskore Dill poshel proch', a Vul'f napravilsya k steklyannomu kolpaku. On vnov' pogruzilsya v sozercanie. CHerez neskol'ko minut podoshel L'yuis H'yuitt s perekinutym cherez ruku pal'to. Ozirayas' po storonam, budto chto-to iskal, on osvedomilsya u Vul'fa: - YA ne ostavlyal zdes' trost'? - YA ne videl. Archi? - Net, ser. - CHert poberi, - dosadoval H'yuitt, - ya ostavlyayu svoi trosti, no imenno etu mne ne hotelos' by poteryat'! Nu ladno. Hotite rassmotret' poblizhe odnu iz etih krasotok? - Ohotno. I dazhe bez osmotra ya s udovol'stviem kupil by odnu. - Ne somnevayus', - hihiknul H'yuitt. - Plen pozavchera predlozhil mne desyat' tysyach za shtuchku. - On vynul iz karmana klyuch i sklonilsya nad kolpakom. - Boyus', ya vyglyazhu skryagoj, no ne mogu reshit'sya rasstat'sya ni s odnoj. - YA ne zanimayus' vyrashchivaniem cvetov na prodazhu, - zametil Vul'f. - YA lyubitel', kak i vy. - Znayu, - soglasilsya H'yuitt, pripodnimaya odin iz gorshkov tak ostorozhno, slovno on byl sdelan iz siyaniya zvezd i angel'skogo dyhaniya. - No, moj dorogoj, ya prosto ne mogu ih ot sebya otorvat'. Ot posledovavshej sceny szhimalos' serdce. Vul'f byl tak mil i lyubezen s nim, chto ya vynuzhden byl otvernut'sya, chtoby podavit' rydaniya. Vul'f hodil vokrug nego, poddakival, ulybalsya, i kazhduyu minutu ya zhdal, chto on predlozhit smahnut' pyl' s tufel' H'yuitta. No chto vsego huzhe, Vul'f yavno ne sobiralsya nikuda trogat'sya. H'yuitt prodolzhal rasprostranyat'sya ob opylenii i tychinkah, Vul'f izobrazhal vostorg i, kogda nakonec H'yuitt predlozhil emu v podarok paru hazellij, blagodaril ego tak, slovno eshche v detstve molil o takom podarke Santa Klausa, hotya u nas v oranzheree bylo po krajnej mere dva desyatka prekrasnyh kustov etih samyh hazellij. V polovine chetvertogo ya nachal zakipat'. I delo ne tol'ko v tom, chto ya ispytyval sil'noe zhelanie dat' emu horoshego pinka. Mne ne terpelos' otvesti ego v pavil'on Rakera i Dilla - nado zhe bylo, chtoby on priznal svoyu oshibku otnositel'no ikr moej narechennoj. Ostavalos' vsego pyatnadcat' minut do konca velikoj sceny, kogda |nn dolzhna byla bryznut' vodoj na lico svoego partnera i razbudit' ego. |to vsegda vyzyvalo odobritel'nyj smeh publiki. YA neskol'ko voodushevilsya, kogda my nakonec tronulis'. V obychnoj situacii Vul'f zastavil by menya tashchit' gorshki s etimi zlopoluchnymi hazelliyami, no tut on predpochel nesti ih sam - po odnomu v kazhdoj ruke, chtoby pokazat' H'yuittu, kak vysoko cenit ego podarok. Velikij podhalim. No hudshee bylo vperedi. Spustivshis' po zadnej lestnice, ya povel ih koridorom nizhnego etazha i tam na polu pod dver'yu v pavil'on Rakera i Dilla uvidel predmet, kotoryj srazu uznal. YA obernulsya k H'yuittu. - Tam vasha trost'. H'yuitt posmotrel i strashno udivilsya: - Sily nebesnye, kak ona syuda popala? Vul'f znakom prikazal mne podnyat' ee! YA bylo hotel vozmutit'sya, no mne ne ulybalos' ustraivat' scenu v prisutstvii H'yuitta, tak chto ya ostanovilsya i podnyal trost'. K ruchke byla privyazana zelenaya verevka. YA otorval ee, protyanul trost' H'yuittu, sderzhivaya popolznovenie kak sleduet ego tresnut'. On demokratichno poblagodaril menya i prodolzhal put'. - Zanyatno, - progovoril H'yuitt, - ya, bez somneniya, ne ostavlyal ee zdes'. Ves'ma stranno. Minovav neskol'ko dverej s tablichkami pavil'onov, ya nazhal ruchku i otkryl dver' bez ukazatelya. - Kuda eto ty? - osvedomilsya Vul'f. - Vodnaya nimfa. |pizod s bassejnom. YA podumal, vy mogli by... - O, chert, sumasshedshij dom. - Na eto i vpryam' stoit posmotret', - ob®yavil H'yuitt. - Ocharovatel'na, sovershenno ocharovatel'na. YA tozhe pojdu On napravilsya v dver', kotoruyu ya priderzhival, i Vul'f posledoval za nim, kak starshina za polkovnikom. Ruki ego byli zanyaty gorshkami. |to vyglyadelo by komichno, esli by menya ne toshnilo ot takoj sceny. YA poshel vpered, chtoby ne videt' ego. Publika oblepila verevki v pyat' ili shest' ryadov. No my troe byli dostatochno vysokogo rosta, i nas eto ne ochen' bespokoilo. |nn rasseyano boltala nogami v vode. Garri vytyanulsya na obychnom meste, prikryv lico gazetoj. Zriteli peregovarivalis'. |nn bryznula vodoj na cvety, svisayushchie v bassejn, i kapli zablesteli na lepestkah. - Ocharovatel'na, - povtoril H'yuitt. - Prelestna, - podtverdil Vul'f. - Archi, bud' dobr, voz'mi eti rasteniya. Bud' s nimi ochen' ostorozhen. Pritvoryayas', budto ne rasslyshal ego, ya podvinulsya chut' vpravo. Otchasti potomu, chto schital ego zasluzhivayushchim nekotorogo prenebrezheniya, a otchasti potomu, chto hotel poluchshe rassmotret' pravuyu nogu Garri. Ego stupnya byla ves'ma neudobno vyvernuta dlya cheloveka, ob®yatogo bezmyatezhnym posleobedennym snom, ya vynuzhden byl vstat' na cypochki. "Odno iz dvuh, - podumal ya, - ili emu zhmet botinok, ili on zanimaetsya gimnastikoj po sisteme jogov". V etu minutu |nn vzglyanula na chasy, brosila lukavyj vzglyad na svoego partnera i, zacherpnuv vody, bryznula emu na rubashku. No Garri ne prinyal igru. Predpolagalos', chto on vskochit v nedoumenii, no on dazhe ne poshevel'nulsya. |nn glyadela na nego s izumleniem. Kto-to kriknul: "Smochi-ka ego eshche razok!" U menya mel'knula mysl', chto eto, byt' mozhet, sovsem ne smeshno, raz ego noga tak stranno vyvernuta. Probravshis' vpered, ya perelez cherez verevki. YA uzhe shel po trave, kogda na menya zakrichali ohrannik i kto-to iz zritelej. Kogda ya naklonilsya nad Garri, ohrannik shvatil menya za ruku: - |j, vy!.. - Zatknites'. - YA otshvyrnul ego, pripodnyal gazetu, chtoby vzglyanut' na lico Garri, i srazu zhe opustil ee obratno. YA pochuvstvoval zapah, kotoryj srazu uznal. - CHto eto. V chem delo? - sprosil menya kto-to. Tak vpervye ya uslyshal golosok |nn. No ya ne mog ni otvetit', ni posmotret' na nee, potomu chto kak raz v etot mig uvidel koe-chto za kustami sredi kamnej, pryamo naprotiv golovy Garri. Mne ne byl viden ego zatylok, poetomu ya protyanul ruku i poshchupal. Konchik moego pal'ca popal v akkuratnuyu dyrku. Vrode togo, kak esli tknut' pal'cem v eshche teplyj yablochnyj pirog. Sidya na kortochkah, ya vyter palec o travu i vdrug soobrazil, chto dva belyh pyatna pered moimi glazami - eto belye stupni |nn. YA chut' bylo ne ispachkal ih krov'yu. 3 YA vypryamilsya i velel |nn nadet' chulki i tufli. - Bozhe... - nachala ona. - Delajte, kak ya skazal. - YA vzyal ohrannika za rukav i otvel ego v storonku. - Vyzyvajte policiyu. Po tomu, kak otvisla u nego chelyust', ya ponyal, chto on slishkom tup dazhe dlya takogo dela. YA obernulsya, chtoby pozvat' H'yuitta, no tut uvidel Freda Apdergrafa, kotoryj shel pryamo k nam. On ne otryvayas' smotrel na |nn, no, kogda ya obratilsya k nemu s pros'boj vyzvat' policiyu, ne proroniv ni slova, povernulsya i poshel. Ryadom poyavilas' fizionomiya Vul'fa: - Kakogo d'yavola ty tut delaesh'? YA propustil ego vopros mimo ushej i, povysiv golos, obratilsya k prisutstvuyushchim: - Ledi i dzhentl'meny! Na segodnya vse. Na mistera Gulda soversheno pokushenie. Bud'te blagorazumny i otpravlyajtes' smotret' cvety. A esli u vas nezdorovoe lyubopytstvo, stojte, gde stoite, - za verevkami. Na licah posetitelej poyavilis' smushchennye ulybki. V nih svetilos' nezdorovoe lyubopytstvo. Kakoj-to parenek s fotoapparatom perelez cherez verevki, no tut v mozgu ohrannika nakonec chto-to shchelknulo, i on nachal dejstvovat'. Mne bylo priyatno, chto |nn ne proyavila obyvatel'skoj suetlivosti. Ona, bez somneniya, videla, ot chego ya ottiral pal'cy, no sidela na trave spokojno. - Archi! - pozval Vul'f samym protivnym tonom. YA znal, chto ego glozhet. On hotel, chtoby ya vytashchil ego otsyuda i otvez domoj, i znal, chto razozlil menya, kogda on snova pozval, ya povernulsya k nemu spinoj, chtoby privetstvovat' poyavivshegosya predstavitelya zakona. Tolstyj faraon bez shei protiskivalsya cherez tolpu. YA vstretil ego vozle nog Garri. - CHto eto s nim? - mrachno sprosil policejskij. YA otodvinulsya i dal emu projti. On pripodnyal gazetu i opustil na mesto. - Archi! - vyvodil Vul'f staruyu pesnyu. Koe-kto iz zritelej uspel uvidet' lico Garri, i tolpa zavolnovalas'. Verevki natyanulis' pod ee natiskom, i tuda ustremilsya ohrannik. - CHert voz'mi, on mertv! - skazal policejskij. - Kak vidite, - podtverdil ya. - Mogu ya byt' polezen? - Stupajte sebe. Ne hochu vydavat' sebya za proroka, no ya uzhe koe-chto skumekal. YA vovse ne zhelal, chtoby Vul'f sorval golos, poetomu vybral takoj put', chtoby projti mimo nego i H'yuitta. - Derzhites', - probormotal ya, obrashchayas' k nemu. - Bud' ty proklyat! - YA govoryu vam: derzhites'. YA dobezhal do telefona, razzhilsya pyaticentovikom, nazval nomer 19-go otdeleniya i, predstavivshis', vyzval inspektora Kremera. - CHto vam nado? - Mne? Nichego. Pomogayu vam. My s Vul'fom na vystavke cvetov. - YA zanyat! - O'kej. Sejchas vy budete zanyaty eshche bol'she. Pavil'on Rakera i Dilla na tret'em etazhe. Ubijstvo. Prostrelena verhnyaya chast' cherepa. Lezhit tam na trave pod ohranoj sub®ekta bez shei, kotoromu vryad li svetit vybit'sya v inspektora. U menya vse. - Pogodite... - Ne mogu. Zanyat. YA vybralsya iz budki i peresek zal. Tolpa, okruzhavshaya mesto proisshestviya, uspela udvoit'sya. Ohrannik s policejskim edva sderzhivali natisk. |nn i Freda Apdergrafa v pole zreniya ne bylo. Vul'f i H'yuitt otstupili k protivopolozhnoj dveri. S nimi byl i V. Dzh. Dill. Vul'f brosal v moyu storonu svirepye vzglyady. On po-prezhnemu nadryvalsya s etimi zlopoluchnymi gorshkami i ot zlosti ne mog slova vymolvit'. H'yuitt tem vremenem bubnil. - YA chuvstvuyu nekotoruyu otvetstvennost'. Kak pochetnyj predsedatel' komiteta... Ne lyublyu uvilivat' ot otvetstvennosti, no chto ya mogu sdelat'? Vy tol'ko posmotrite na nih... - |tot policejskij - pridurok, - skazal Dill. - On ne zhelaet propustit' menya v moj sobstvennyj pavil'on. CHut' mne plecho ne slomal. - S grimasoj na lice on podvigal plechom vverh i vniz. - Est' zdes' vrach? - Vrach ne pomozhet... On umer... Oni posmotreli na menya. Dill perestal massirovat' plecho: "Umer? Umer!" On brosilsya vpered i ischez v tolpe. - Vy govorili, chto na nego soversheno napadenie. - H'yuitt s interesom razglyadyval menya. - Kak eto on mozhet byt' mertv? Otchego by on mog umeret'? - Ottogo, chto perestal dyshat'. - Archi, - skazal Vul'f svoim samym otvratitel'nym tonom. - Prekrati. Vot uzhe chas, kak ya proshu tebya vzyat' eti rasteniya. Beri ih i otvezi menya domoj. - Da, ser. - YA zabral gorshki. - No ya poka ne mogu uehat'. YA ishchu. - Gospodi bozhe, - proiznes H'yuitt, - kakaya katastrofa! Bednyaga Dill... YA dolzhen, izvinite menya... - I on napravilsya k central'noj lestnice. V etu minutu ya uvidel to, chto otchasti i predpolagal uvidet'. Ona proshla s drugoj storony i tut zhe ischezla v tolpe. Pered glazami mel'knula lish' etiketka CHetyrnadcatoj ulicy na vorotnike pal'to. Postaviv gorshki na pol, ya rinulsya za nej. Mogu predstavit' vyrazheniya, sletevshie s yazyka Vul'fa. Vprochem, menya ne slishkom bespokoili ego stradaniya - tak emu i nado posle ego idiotskoj komedii s H'yuittom. YA oglyanulsya, chtoby posmotret', kak on pepelit menya vzorom: on byl ves' bagrovyj. Derzhu pari, on sbrosil ne men'she desyati funtov. YA obognul kakoj-to vystup i brosilsya v protivopolozhnyj konec pavil'ona. CHerez minutu ya uvidel, kak ona protiskivaetsya v tolpe, no ne schel nuzhnym osobo ostorozhnichat'. Okazavshis' u nee za spinoj, ya uvidel, chto golubuyu sumochku ona po-prezhnemu derzhit pod myshkoj. Protyanuv ruku, na kotoroj vse eshche viselo pal'to Vul'fa, i prikryvshis' im, ya nezhno potyanul za ugolok. Sumochka podalas', a hozyajka byla tak uvlechena, chto i ne zametila, kak ee sumochka skrylas' pod poponoj moego begemota. Otstupaya, ya poglyadyval na nee i, myslenno aplodiruya lyubitelyam cvetov, vybralsya na svobodnoe mesto. ZHelannoe odinochestvo ya obrel za pyaticentovik v muzhskom tualete na vtorom etazhe. Na sumochke byla monogramma: "RL". Vnutri, kak obychno, nosovoj platok, pudrenica, koshelek i prochaya erunda. Na meste bylo i to, za chem ya ohotilsya: ee imya i adres. Tam byl konvert, na kotorom znachilos': "Miss Roz Lesher, Morrou-strit, 326, N'yu-Jork", chto sovpadalo s inicialami "RL" na sumke. Vse eto ya tshchatel'no perepisal v bloknot. V pis'me ot kakoj-to |mmi ob®yasnyalos', pochemu ta ne vernula dva dollara. Sleduyushchaya nahodka prevysila vse min ozhidaniya. |to byla akkuratno vyrezannaya i slozhennaya gazetnaya zametka s izobrazheniem |nn i Garri. YA slozhil vse obratno v sumku i vernulsya na tretij etazh. Protisnuvshis' cherez tolpu, chto okazalos' sovsem ne prosto, ya razyskal Roz Lesher i polozhil ruku ej na plecho. Ona rezko povernulas'. - V chem delo? - Ona polosnula menya vzglyadom. - O'kej, sestrenka. |to ya. Vot vasha sumochka. - Moya sumka? - Vy uronili ee, i ya riskoval zhizn'yu, chtoby vernut' ee vam. Ona ved' vasha? - Razumeetsya, moya! - Ona vyhvatila sumku u menya iz ruk. - Skazhite "spasibo". Ona probormotala chto-to nevrazumitel'noe i perestala obrashchat' na menya vnimanie. YA vzglyanul na proishodyashchee. Narodu pribavilos' eshche bol'she. Soderzhimoe dvuh radioficirovannyh policejskih mashin tolklos' za ograzhdeniem. Dvoe v forme nablyudali za vrachom, kotoryj so stetoskopom v rukah prisel vozle Garri na kortochki. V. Dzh. Dill, derzha ruki v karmanah, stoyal ryadom s policejskim. On nervnichal. Pohozhe, chto mhom na kamnyah nikto i ne dumal interesovat'sya. YA vybralsya iz tolpy i poiskal glazami Vul'fa, ego nigde ne bylo. On ischez. Gorshki stoyali na polu, a on ischez. "CHertov begemot! - podumal ya. - On zabluditsya. Ego pohityat gangstery. On ruhnet v kakuyu-nibud' yamu. On prostuditsya". Spustivshis' obratno v muzhskuyu ubornuyu, ya prinyalsya vykrikivat' ego imya pered kabinkami. I tam ego ne bylo. YA spustilsya k glavnomu vyhodu i dobezhal do nashej mashiny. Ona byla pusta, poshel sneg. "Nash kroshka Niro! - v otchayanii dumal ya. - On na ulice v takoj vecher i bez pal'to! Staryj tolstyj durak. On u menya dozhdetsya!" Byl uzhe shestoj chas. YA ostanovilsya i poproboval rassuzhdat' logicheski: "On vzyal taksi? Vryad li. On terpet' ne mozhet taksi. Kakoe zhelanie vsego sil'nee zhglo ego, kogda ya ego brosil? |to prosto: zastrelit' menya, sest' gde-nibud' i vypit' piva. Zastrelit' menya on ne mog, potomu chto ya smylsya. Gde zhe on mog otyskat' stul?" YA zaplatil eshche chetyre monety, chtoby popast' obratno na vystavku, podnyalsya na odin prolet i napravilsya k dveri s nadpis'yu: "Kontora". Vokrug stoyal narod. Kakoj-to tip uhvatil menya za rukav, kogda ya vzyalsya za ruchku dveri. |to byl tot samyj sedoj muzhchina, chto smotrel vchera na |nn, slovno voznosil molitvy. Teper' on byl vzvolnovan, i ego pal'cy, szhimavshie moj rukav, drozhali. - YA proshu vas, - skazal on, - esli vy tuda idete, ne smogli by vy peredat' eto miss |nn Trejsi? - Razve ona zdes'? - Da, ona voshla. YA videl. YA vzyal slozhennyj listok bumagi i, poobeshchav peredat', otkryl dver' v priemnuyu, gde sidela zhenshchina s ustalym licom. YA nenavyazchivo ulybnulsya ej, razvernul zapisku i prochel: "Dorogaya doch'! Nadeyus', ne sluchilos' nichego ser'eznogo. Esli mogu chem-nibud' pomoch', soobshchi. Tvoj otec". Napisano bylo karandashom na deshevoj bumage. YA slozhil zapisku, podumav, chto prezhde vsego nado budet kupit' moemu testyu novuyu shlyapu. - Vam chto-nibud' ugodno? - ves'ma skepticheski pointeresovalas' zhenshchina za stolom. YA skazal, chto u menya zapiska dlya miss |nn Trejsi. Ona otkryla bylo rot, no peredumala i kivkom ukazala na sosednyuyu dver'. Pervym, kogo ya tam obnaruzhil, byl Niro Vul'f. Stul pod nim pochti sootvetstvoval razmeru sedalishcha. Na podnose stoyali chetyre pivnye butylki, v ruke on derzhal stakan. Logika nepobedima. Naprotiv Vul'fa sidela |nn, a ryadom za stolom - L'yuis H'yuitt. Za drugim stolom bystro pisal kakoj-to neznakomyj tip. Eshche odin stul stoyal u okna s Fredom Apdergrafom. Vul'f videl, kak ya voshel, no prodolzhal besedovat' s |nn, ne glyadya na menya: - ...Po prichine nervov, da. Odnako prezhde vsego eto zavisit ot soderzhaniya kisloroda v krovi. Samyj zamechatel'nyj primer samoobladaniya ya nablyudal v Albanii v 1915 godu. Ego prodemonstriroval osel. YA imeyu v vidu chetveronogogo osla, kotoryj... YA vstal pryamo pered nim. - Prostite, - proiznes ya ledyanym tonom. - |to vam, miss Trejsi. - I protyanul zapisku. Ona posmotrela snachala na menya, potom na zapisku. Razvernula i prochla. - O, - proiznesla |nn. Ona posmotrela po storonam. - Gde zhe on? - Tam, v koridore. - No ya... - Ee brovi podskochili. - Ne peredadite li vy emu... net... YA sama pojdu. Ona vstala i napravilas' k vyhodu. YA shagnul, chtoby otkryt' dver', i, uvidev, chto u H'yuitta takoe zhe namerenie, operedil ego u samoj celi. Odnako v tot zhe mig v dver' vleteli srazu dvoe, edva ne sbiv |nn s nog. YA opyat' okazalsya provornee i podderzhal ee pod lokot'. - Vinovat, - burknul voshedshij. On bystro osmotrel komnatu i upersya vzglyadom v |nn. - |to vy |nn Trejsi? - |to miss |nn Trejsi, - skazal H'yuitt, - i imenno tak k nej sleduet obrashchat'sya. |nn sdelala popytku vyjti. Muzhchina protyanul ruku, chtoby zaderzhat' ee: - Kuda vy idete? - Mne nado uvidet'sya s otcom. - Gde on? Fred Apdergraf rinulsya vpered i dvinul ego v bok. - |j, derzhites' povezhlivee! - zarychal on. - Kakoe vam delo... - Pozvol'te mne, - vmeshalsya ya. - |to inspektor Kremer. - YA ukazal na drugogo v dvernom proeme: - Serzhant Perli Stebbins. - Dazhe esli tak, - v golose H'yuitta zvuchalo nedovol'stvo, - vryad li obyazatel'no uderzhivat' miss Trejsi siloj. Ona hochet vs