non nichego opredelennogo ne znaet, on prodolzhal bolee smelo: -- Kakoe ya imeyu otnoshenie k Martinu |ltonu? YA povzdoril s nim, -- vy mogli by znat' eto. YA possorilsya s nim iz-za moej veshchi, kotoruyu on poteryal. Sverhu razdalsya golos: -- Kto eto? -- SHennon, -- provorchal Stenford, i poyavilsya Marshalt, zastegivavshij na hodu svoj halat. -- Vy prishli povidat'sya so mnoj, SHennon? -- YA prishel k Stenfordu. Segodnya vecherom ischezla Odri Bedford, obedavshaya u svoej sestry na Kerzon-strit. Sudya po nekotorym dannym ee usypili i kuda-to uvezli v avtomobile. YA imeyu osnovanie dumat', chto etot chelovek znaet, gde ona nahoditsya. -- YA nichego ne znayu, -- uporno povtoril Stenford. -- Idemte naverh v moyu komnatu, -- prerval ih Marshalt. Oni poshli naverh v kabinet, gde Marshalt zazheg svet. -- Teper' rasskazhite mne podrobnee. -- Vy uzhe vse slyshali, Marshalt, -- grubo skazal Stenford. -- Syshchik ni v chem ne mozhet menya obvinit'. U menya sovest' chista, i ugrozami on ne zastavit menya soznat'sya v tom, chego ya ne sovershal! -- CHto kasaetsya ulik protiv vas, to vy oshibaetes', -- skazal Dik. -- Dva dnya tomu nazad my nashli strannye veshchi vnutri idola, nahodyashchegosya v dome Malpasa: tam bylo takoe mnozhestvo neotshlifovannyh almazov, kakogo ya nikogda eshche ne videl. Prezhde chem my uspeli zabrat' ih, proizoshlo nechto strannoe. Almazy ischezli. CHerez pyat' minut pogas svet, no kto-to sovershil oploshnost', i my nashli almazy v bol'shom korichnevom chemodane, kotoryj potom byl pohishchen i snova najden. Vyrazhenie lica Marshalta ne poddavalos' opisaniyu. -- Almazy? V idole? -- on medlenno povernulsya k Stenfordu. -- CHto vy znaete ob etom, Stenford?! -- Nichego, -- otryvisto skazal tot. -- Mozhet byt', vy nichego ne znaete i o chemodane, v kotorom nahodilis' kamni, o novom chemodane, kuplennom v tot zhe samyj den' v magazine Uollera na Ridzhent-strit... i kuplennom vami! -- Dik ukazal na nego pal'cem: -- Uoller opoznal vas: segodnya my govorili s nim po telefonu. On pomnit, chto prodal takoj chemodan: on byl nemnogo zapachkan vnutri, i Uoller prodal ego deshevle. Pokupatelem, kotoromu on prodal ego, byli vy! Stenford ne otvetil. On stoyal, polozhiv odnu ruku na mramor kamina i opustiv glaza. -- Vy slyshali, chto skazal kapitan SHennon? -- rezko sprosil Marshalt. -- YA slyshal. Mne nechego skazat'. -- Gde Odri Bedford? -- YA nichego ne mogu skazat', -- proiznes Stenford. -- Vy mozhete menya arestovat', esli hotite. CHto zhe kasaetsya chemodana, vy oshibaetes': ya nikogda ne pokupayu chemodanov, ya vsegda kradu ih! -- Vy znaete Slika Smita? -- YA videl ego, -- neohotno otvetil Stenford i zatem dobavil s vnezapnym gnevom: -- Esli vy hotite arestovat' menya, ya pojdu s vami, esli zhe vse eto pustaya ugroza, ya ne boyus' vas! Dik pokachal golovoj. -- YA poka ne arestuyu vas, zavtra my razberem eto delo s chemodanom. YA vsyudu najdu vas, i esli vy okazhetes' zameshany v dele ischeznoveniya miss Bedford, vy pozhaleete ob etom, pomyanite moe slovo! Nesmotrya na nebol'shoe rasstoyanie mezhdu Portmen-skver i otelem "Ritc-Karlton", Dik uspel pospat' v avtomobile, i shofer razbudil ego. -- Vy sovsem obessileny! -- skazal Torrington, kogda uvidel syshchika, i zatem trevozhno sprosil: -- Vy dumaete, chto oni znayut? Oni ne lgut? -- |ltony? Da, oni znayut! Torrington prinyalsya hodit' po komnate. -- Mogu li ya ih videt'? -- sprosil on. Dik zadumalsya. -- Oni, konechno, arestovany? -- Oni poka tol'ko zaderzhany, -- otvetil SHennon. -- YA eshche ne pred®yavil im obvineniya. Ne vizhu prichiny otkazat' vam v svidanii s nimi. On ne sprosil otca Odri, zachem tot pozhelal govorit' s |ltonami. Svedeniya, kotorye emu ne udalos' dobyt' ot nih ugrozami, Torrington mog dobyt' den'gami. -- Mogli by vy vypustit' ih? YA znayu, chto takaya pros'ba nepriyatna vam, SHennon, no ya znayu takzhe, chto v spasenii Odri nikto v mire ne zainteresovan bol'she vas. Bor'ba v dushe Dika SHennona byla nedolgoj. -- Edem vmeste, -- skazal on, i oni poehali v policejskij uchastok. -- Osvobodite teh lyudej, kotoryh ya nedavno zaderzhal, -- skazal on serzhantu. -- Esli budet nuzhno, ya znayu, gde ih najti. On ushel iz uchastka eshche do togo, kak |lton i ego zhena poyavilis' v komnate, i ustalo napravilsya k sebe domoj. Kogda on podnimalsya po lestnice, chasy probili pyat'. Vernyj Vil'yam eshche zhdal ego. -- Prinesite budil'nik i zavedite ego na devyat' chasov. Vy mozhete ne vstavat' utrom, -- skazal Dik. On snyal vorotnichok, sbrosil botinki i, postaviv budil'nik u izgolov'ya, leg ne razdevayas' i zasnul pochti v tu zhe minutu. V devyat' chasov on prosnulsya ot zvonka budil'nika i poshel, eshche sovsem zaspannyj, prinimat' dush, no dazhe ledyanaya voda ne smogla polnost'yu razbudit' ego, i on chut' ne zadremal, stoya pod struej vody. On i zasnul by, esli by Vil'yam, zaglyanuv v dver', ne okliknul ego. -- Vy by luchshe prinimali dush razdetym, ser! -- pochtitel'no skazal Vil'yam. Dik vzdrognul i, ochnuvshis' nakonec, uvidel sebya odetym i promokshim do nitki. On pospeshno pereodelsya i pozavtrakal, preryvaya neskol'ko raz eto zanyatie razgovorami po telefonu. Torrington eshche ne vozvrashchalsya v otel', i syshchiki na Daut-strit ne obnaruzhili ni malejshego sleda Slika Smita -- fakt, malo bespokoivshij Dika. Luchshe by oni ostavili Slika Smita v pokoe! On pozvonil Vil'yamu, chtoby tot ubral so stola ostatki zavtraka, i v eto vremya poyavilsya Torrington. -- YA isproboval s nimi vse sredstva, -- skazal on, ustalo opustivshis' na stul, -- on gotov pomoch' mne, no zhenshchina!.. -- Ona imeet na nego bol'shoe vliyanie. Kak, po-vashemu, oni znayut? -- Konechno, oni znayut, -- mrachno skazal Torrington. -- Ee nenavist' k Odri proizvodit zhutkoe vpechatlenie. Slovno ona unasledovala ot svoej materi vsyu zlobu, kotoruyu ta pitala ko mne v poslednie gody. YA predlagal im den'gi, ya predlozhil im polnuyu garantiyu bezopasnosti, -- otkrovenno pribavil on, -- hotya ya znayu, chto vy byli by protiv etogo. YA obeshchal dat' im stol'ko, chto oni mogli by prozhit' v roskoshi vsyu svoyu zhizn', i dazhe predlozhil predostavit' im segodnya utrom aeroplan, chtoby oni mogli uletet' vo Franciyu. No nikakie obeshchaniya ne mogli podejstvovat' na nee. On gotov soglasit'sya, no Dora uporstvuet, nesmotrya na vse vozrastayushchuyu dlya nee opasnost'. Znaet vse takzhe Stenford. -- Vy ego videli? Pochemu vy dumaete, chto on znaet? -- |lton sluchajno progovorilsya. On proiznes tol'ko nachalo ego familii, no ya uveren, chto on govoril o nem, i chto Stenford zameshan v etom dele. -- YA snova otpravlyus' k nemu, -- skazal Dik. -- Mne pridetsya utrom pojti tuda, tak kak ya hochu povesti Lesi Marshalta v dom Malpasa. Mozhet byt', na meste ya uznayu ot nego kakie-nibud' podrobnosti. -- Vy ne hoteli by vzyat' menya s soboj? -- s mol'boj v golose sprosil starik. -- YA hotel by, chtoby vy poshli spat', -- skazal Dik, polozhiv ruku na plecho Torringtona. -- U menya nemnogo bol'she sil! Torrington pokachal golovoj: -- Mne vse ravno ne zasnut'. Stariki vsegda spyat malo. Vy nichego ne imeete protiv togo, chtoby ya podozhdal vas zdes'? Mne ne hochetsya vozvrashchat'sya v otel'. Ne uspel avtomobil' Dika ischeznut' za uglom, kak na drugoj storone ulicy iz dverej otkrytoj po nocham apteki vyshel chelovek, s interesom sledivshij za ot®ezdom Dika. -- |h! -- vzdohnul Slik Smit. On tozhe dal by tysyachu dollarov za desyat' chasov spokojnogo sna. LHVI. CHernym hodom Sliku Smitu prihodilos' dejstvovat' krajne ostorozhno. On znal, chto vse syshchiki i pereodetye policejskie Londona ishchut ego, i znal, chto fal'shivaya boroda ne pomozhet emu izmenit' svoyu naruzhnost'. No pogoda emu blagopriyatstvovala. Dozhd' lil bez konca. Mister Smit v dushe blagoslovlyal neprivetlivuyu stihiyu: ona pomogala emu prohodit' nezamechennym pod samym nosom sledivshih za nim lyudej. On opustil shirokie polya svoej myagkoj shlyapy, podnyal do glaz vorotnik pal'to i pereshel ulicu. V dozhdlivye dni svobodnye taksi popadayutsya redko, tak kak prohozhie vykladyvayut poslednie den'gi, chtoby vospol'zovat'sya sredstvom peredvizheniya, kotoroe pri drugih obstoyatel'stvah bylo by im ne po karmanu. No Sliku povezlo, i on bystro nashel svobodnuyu mashinu. -- Sledujte za etim dlinnym zheltym avtomobilem, zator na Ridzhent-strit pomozhet vam dognat' ego. Ne teryajte ego iz vidu, -- skazal on, i, dejstvitel'no, oni vskore nagnali avtomobil' Dika sredi sutoloki utrennego dvizheniya na ozhivlennoj Oksford-strit. Kak vor i podozreval, Dik, dejstvitel'no, ehal k Marshaltu. Slik byl nastol'ko uveren v etom, chto sam napravilsya drugoj dorogoj i ostanovilsya v pyatidesyati yardah ot Portmen-skver. V pereulke pozadi domov v etot chas carilo ozhivlenie. SHofery vozilis' v svoih garazhah, a odin ili dva gruzovika uzhe stoyali snaruzhi, i shofery privodili ih v poryadok. Vse eti lyudi byli nastol'ko pogruzheny v svoi zanyatiya, chto ne proyavili nikakogo lyubopytstva, kogda mimo proshel plotnogo slozheniya chelovek i napravilsya vdol' steny, otdelyavshej pereulok ot dvorov. Nikto ne videl, kak on ischez za dver'yu, kotoraya vela v dom Malpasa. Stol'ko strannyh lyudej shnyryalo po pereulku v poslednie dni, chto nikto ne obratil by na nego vnimaniya, dazhe esli by i zametil ego, tak kak, po vsej veroyatnosti, prinyal by ego za syshchika. Interes k tajne Portmen-skver uzhe sil'no umen'shilsya. Dik, ne podozrevavshij, chto za nim sledili, da i malo interesovavshijsya etim, byl vveden gornichnoj v kabinet Marshalta, gde tot sidel odin s mrachnym vidom. Vyrazhenie lica millionera ne izmenilos', kogda emu dolozhili o posetitele. -- YA hochu videt' mistera Stenforda, no prezhde ya poproshu vas otpravit'sya so mnoj v tainstvennyj dom mistera Malpasa, i vy ob®yasnite mne na meste, kak vse proizoshlo s vami, -- skazal Dik. Marshalt nehotya podnyalsya. -- YA nenavizhu etot dom, -- skazal on, -- no ya ponimayu, chto vam neobhodimo uznat', kak vse proizoshlo. Vy sumeete vojti tuda? -- U menya est' klyuch, otpirayushchij dver', kogda vyklyucheno elektrichestvo, -- skazal Dik i ob®yasnil Marshaltu ustrojstvo mehanizma dverej. -- YA dogadalsya ob etom, kogda popal tuda, -- kivnul Marshalt. -- Kogda-to i mne predlagali ustroit' takuyu sistemu v moem dome, no ya otkazalsya. Mozhet vozniknut' mnogo neudobstv pri prekrashchenii podachi toka. -- Podacha toka segodnya dnem budet prekrashchena, -- skazal SHennon. -- YA prikazal pererezat' magistral'. Hotite pojti sejchas ili snachala pozavtrakaete? YA ne osobenno toroplyus'. -- Luchshe sejchas, -- skazal Marshalt. On spustilsya s syshchikom vniz, nadel nepromokaemoe pal'to, i oni vmeste vyshli iz domu. Klyuch povernulsya v zamke dveri doma Malpasa, i dver' otkrylas'. Dik uvidel lezhashchuyu v uglu perednej palku i podsunul ee pod dver', chtoby zakrepit'. Marshalt s interesom sledil za nim. -- Vy hotite, chtoby ya rasskazal vam, chto proizoshlo v tu noch', kogda v menya strelyali? YA voshel syuda, -- ob®yasnil on, -- i, kak vam izvestno, nikogo ne vstretil. Oni napravilis' k lestnice, i Marshalt prodolzhal svoi ob®yasneniya. Na ploshchadke on ostanovilsya. -- YA stoyal zdes', kogda chej-to golos poprosil menya vojti. Kazhetsya, ya govoril vam ran'she, chto nahodilsya vnizu lestnicy, kogda uslyshal golos, no teper' ya pripominayu, chto v tot moment uzhe podnyalsya na ploshchadku. Oni voshli v dlinnuyu komnatu, i Dik razdvinul zanavesi na oknah. -- Teper' ukazhite mne, pozhalujsta, gde stoyal Malpas, kogda on proizvel vystrel. Vstan'te na to zhe mesto, mister Marshalt! Lesi proshel do konca komnaty i vstal spinoj k nishe, v kotoroj byla skryta statuya, -- On stoyal zdes', -- skazal on, -- a ya tam, gde vy stoite teper'. -- Mne vse yasno, -- Dik govoril ochen' reshitel'no. -- YA dumayu, chto ponyal razgadku uzhe nedelyu tomu nazad. |to... V eto vremya dver' s shumom zahlopnulas'. -- CHto eto? -- ispugalsya Marshalt. SHennon dazhe ne oglyanulsya: on privyk k takim yavleniyam. -- Pohozhe na to, chto dver' zakrylas' za nami! -- Dik podoshel k nej i popytalsya otkryt', no bezuspeshno. Zatem on sprosil: -- Gde Stenford? -- Gde-to v moem dome, -- medlenno otvetil Marshalt. -- Kto eto sdelal? -- Nadeyus' vyyasnit' eto segodnya, -- skazal SHennon, -- i vy pomozhete mne. Vot, teper' ona otkryvaetsya. I, dejstvitel'no, dver' medlenno otvoryalas'. -- Stranno! -- probormotal Marshalt. On bystro vyshel iz komnaty i posmotrel vniz cherez perila. -- Ochen' stranno! No vy govorili mne o kakom-to idole. Gde on? Dik podoshel k nishe i razdvinul port'ery, no tut zhe otpryanul s gromkim krikom. Idol byl na meste. Ryadom nepodvizhno lezhal ogromnyj Bill Stenford, i ego golova i nogi svisali s chernogo mramornogo p'edestala. LHVII. Poslednyaya zhertva Dik priblizilsya i bystro osmotrel postradavshego. -- ZHiv, -- skazal on, -- no skoro umret, esli ne okazat' emu nemedlennuyu pomoshch'. Bud'te dobry, vernites' k sebe i pozvonite po telefonu v Midlsekskuyu bol'nicu, chtoby prislali sanitarnuyu mashinu... |tot telefon ne dejstvuet, -- poyasnil on, zametiv, chto Lesi vzglyanul na stoyashchij na stole apparat; Kogda millioner ushel, SHennon eshche raz osmotrel Stenforda. On byl ranen v treh mestah: odna pulya probila plecho, drugaya voshla pod samoe serdce, tret'ya ocarapala sheyu. Stenford byl bez soznaniya, no trudno bylo skazat', pri smerti on ili net. Dik SHennon osmotrel p'edestal: on byl ves' v krovi. Ne uspel Dik ostanovit' krov', kotoraya tekla iz rany v pleche, kak na ulice prozvuchal rezkij gudok sanitarnoj mashiny. Totchas za etim voshli sanitary v belyh halatah i unesli na nosilkah nepodvizhnoe telo. -- Kak eto moglo proizojti? -- nedoumenno skazal Marshalt. -- YA ostavil ego v chulane, v komnate, gde ya hranyu vsyakij hlam. Po pravde skazat', ya nemnogo povzdoril s nim. YA ne poveril emu, chto on nichego ne znaet o sud'be Odri Bedford, i vyskazal emu eto. On otvetil mne, chto nemedlenno ostavit moj dom. Ego ubili, kak tol'ko my s vami vyshli iz domu. |to uzhasno, uzhasno! CHto za chelovek Malpas? |to kakoj-to izverg! -- Da, vy pravy v svoem utverzhdenii, -- skazal Dik, zadumchivo glyadya na dver'. -- Mne tak nadoelo obyskivat' etot dom posle podobnyh yavlenij, chto mne ne hochetsya vozit'sya s etim snova. Vy zametili, chto Stenford byl bez vorotnichka i galstuka? -- Da, mne eto pokazalos' strannym. Kogda ya videl ego v poslednij raz, na nem bylo i to i drugoe. -- Pokazhite mne, gde vy ego ostavili, -- skazal Dik, i oni vmeste vernulis' v sosednij dom. Pervoe, chto uvidel Dik, byli vorotnichok i galstuk, visevshie v chulane na veshalke. SHennon doprosil odnu iz ostavshihsya v dome gornichnyh. Devushka, vpustivshaya Dika v pervyj raz, skazala, chto videla Stenforda v chulane za pyat' ili desyat' minut do prihoda syshchika. Bol'she kapitanu nichego ne udalos' uznat'. Stenford, zhivshij vse vremya v komnate Marshalta, pereehal posle ego vozvrashcheniya v komnaty, kotorye zanimal kogda-to Tonger. Komissar uzhe ran'she osmatrival ih, i teper' tozhe ne obnaruzhil nichego, chto moglo by okazat'sya poleznym dlya nego Skudnye pozhitki Stenforda zaklyuchalis' lish' v nebol'shom kolichestve odezhdy, raspisanii zagranichnyh poezdov i neobhodimyh tualetnyh prinadlezhnostyah. Dik spustilsya vniz, gluboko razocharovannyj, tak kak ne. nashel nichego, chto moglo by navesti ego na sled ischeznuvshej Odri Bedford. On poslal Stila k ranenomu, prikazav serzhantu ostavat'sya u ego posteli, poka ego ne smenyat. Stil dolzhen byl sledit', ne sdelaet li bol'noj kakogo-nibud' priznaniya libo v bredu, libo pridet v soznanie; na poslednee vrachi podavali, vprochem, malo nadezhdy Dolozhiv obo vsem v Skotlend-YArde, Dik poehal v Midlsekskuyu bol'nicu, gde ego proveli v otdel'nuyu palatu, v kotoroj lezha; Stenford. Stil stoyal okolo krovati, glyadya na ranenogo, lezhavshego bez chuvstv. -- On znaet, gde nahoditsya devushka, -- skazal serzhant. -- On govoril chto-nibud'? -- bystro sprosil Dik. -- Tol'ko v bredu. Pered tem, kak ego usypili dlya operacii chtoby vynut' pulyu, on kriknul: "YA ne skazhu vam, gde ona!". -- Nemnogo! Emu, veroyatno, mereshchilos', chto on govorit so mnoj. Tak my nichego ne uznaem. V nereshitel'nosti Dik ostanovilsya na poroge bol'nicy, chuvstvuya sebya pobezhdennym v etoj bor'be i ne znaya, chto predprinyat' dal'she. On ne mog dopustit', chto Odri nahodilas' v dome Lesi Marshalta, i bylo sovershenno nevozmozhno, chtoby ee spryatali v tainstvennom dome Malpasa, gde kazhduyu komnatu mozhno bylo obyskat'. Tak rassuzhdal Dik SHennon, i imenno v etu minutu Odri Bed ford s krikom bezhala po koridoru, presleduemaya zloveshchej figu roj Malpasa. LHVIII. Vrashchayushchayasya stena Nekotoroe vremya posle uhoda kapitana SHennona Lesi Marshal sidel u svoego pis'mennogo stola, podperev golovu rukami. Potom on vypryamilsya i nazhal zvonok. CHerez nekotoroe vremya poyavilas' odna iz gornichnyh. -- Kto eshche est' v dome? -- rezko sprosil millioner. -- Milli, ser! -- Pozovite ee syuda. On vynul iz karmana pachku smyatyh kreditnyh biletov, potok vybral i raspravil neskol'ko iz nih. Kogda devushki voshli na stole lezhali dve stopki deneg. -- Vot vam zhalovan'e za mesyac vpered. YA pokidayu etot dom i uezzhayu za granicu. -- Kogda vy hotite, chtoby my ushli, ser? -- udivlenno sprosila odna iz gornichnyh. -- Sejchas zhe. YA uezzhayu cherez polchasa. Stoya naverhu lestnicy, on sledil sam, kak vynosili veshchi devushek i ot®ehalo taksi. Zatem Lesi spustilsya vniz, zaper dveri na zasov i cep' i vernulsya v svoj kabinet. Na ego lice zastyla ulybka, no v nej ne bylo i sleda vesel'ya. Marshalt dumal o cheloveke, kotoryj snachala pytalsya obokrast', a zatem gotov byl predat' ego. Pochuvstvovav zapozdalye ugryzeniya sovesti, etot chelovek otkazalsya govorit' do teh por, poka... V takih razmyshleniyah on provel polchasa. Lesi Marshalt otchasti byl mechtatelem. Rezkij zvonok u dverej i posledovavshij zatem gromkij stuk prerval ego razmyshleniya. On podoshel k oknu i vyglyanul vniz. Na poroge doma stoyali |lton so svoej zhenoj i Torrington. Da, on uznal Torringtona, hotya i ne videl ego mnogo let! Tut zhe byli policejskij inspektor s chetyr'mya lyud'mi, ochevidno, syshchikami. Marshalt dostal iz karmana bumazhnik, vynul iz nego ploskuyu ruchku i otmychku i soedinil ih. Zatem on podoshel k kaminu i vsunul otmychku gluboko, v okajmlyavshuyu ego reznuyu listvu. On povernul otmychku, i bez edinogo zvuka kamin povernulsya na svoej osi. Sprava vidnelsya profil' ogromnogo idola, sleva byl povernuvshijsya kamin. Otkryv potajnoj yashchik, Lesi vynul malen'kuyu korobku i nagnulsya nad nej. Nebol'shoj parik, dlinnyj nos, vydayushchijsya podborodok, nastol'ko pohozhij svoej okraskoj na cvet ego kozhi, chto nel'zya bylo otlichit' masku ot nastoyashchego lica, -- vse eto on lovkimi dvizheniyami nadel na sebya. Zatem on snova povernul otmychku, i kaminnaya polka stala na prezhnee mesto. Stuk v dver' prodolzhalsya, potom, Lesi uslyhal zvon razbitogo stekla. Kogda on zapiral dveri vnizu, on vynul klyuch iz vhodnoj dveri i teper' podumal, chto bit'e stekol malo pomozhet zhelayushchim vojti. On nagnulsya, voshel v polukrugloe otverstie kamina i snova povernul otmychku, no teper' vlevo. Stena s kaminom snova povernulas', i on nogoj priderzhal ee, chtoby oslabit' silu tolchka, kogda stena ostanovitsya v svoem dvizhenii. Odnazhdy neuklyuzhij Tonger s takoj siloj povernul kamin, chto goryachij ugol' vyletel v komnatu Malpasa... Zatem Marshalt vyshel iz kamina v komnatu i opyat' povernul otmychku. Otojdya v storonu, on smotrel, kak stena s kaminom povorachivalas', zanimaya svoe prezhnee polozhenie. So strannym spokojstviem on razobral otmychku, spryatal ee v karman i nachal medlenno podnimat'sya po lestnice. Odri Bedford byla zdes'. Neohotno, protiv svoej voli, Stenford priznalsya emu v etom. I vot vsya tragediya, lishivshaya ego sobrannyh im bogatstv i dazhe ugrozhavshaya ego zhizni, konchalas' tak zhe, kak i nachalas', -- s Odri Bedford. Lesi ostanavlivalsya na kazhdoj ploshchadke, predvkushaya svoe torzhestvo nad predstavitelyami zakona, toptavshimisya pered zakrytymi dveryami ego doma i zhazhdushchimi pojmat' ego, potashchit' v sud, gde sud'ya v krasnom odeyanii i belom parike vynosit smertnye prigovory. Lesi ulybalsya, i ulybka zastyla na ego lice. V nej otrazilos' vse: ego plany, ego bor'ba, ego hitrye ulovki... Zatem on vspomnil chto-to, i ulybka soshla s ego lica. Pochemu prishel v dejstvie mehanizm dverej, kogda on nahodilsya v komnate s Dikom SHennonom? Byla li tomu osobaya prichina? On pozhal plechami. Mozhet byt', eto bylo vliyanie pogody. Malo li chto mozhet povliyat' na elektricheskie provoda! On ostanovilsya u dveri i, nagnuv golovu, prislushalsya. Zvuk legkih shagov donessya do ego sluha, i on snova ulybnulsya. Dikaya radost' napolnyala ego pri mysli o tom, kakoj uzhas vyzovet v devushke ego poyavlenie. On otkryl malen'kuyu dvercu v stene i povernul vyklyuchatel'. On znal, chto v tot zhe mig pogas svet v pustoj komnate, kuda on hotel vojti sejchas za svoej dobychej. Emu ne nuzhno bylo sveta, dazhe sveta malen'kogo fonarika, kotoryj on vsegda nosil s soboj, chtoby osveshchat' svoe pugavshee vseh lico. Mrak okutyval ego... i ee! On povernul v zamke klyuch i uslyshal, kak Odri pobezhala po koridoru, bormocha chto-to, uslyshal, kak zahlopnulas' za nej dver'. Sekunda -- i on byl vnutri koridora. On opyat' vstavil klyuch i zakryl dver'. On byl s nej naedine. Odri Bedford byla v ego vlasti, i nikto uzhe ne mog pomoch' ej. Privychnym dvizheniem ego ruki oshchupyvali stenu. On medlenno shel vdol' nee, poka ne nashchupal pervuyu dver'. On ne uslyhal dazhe zvuka dyhaniya Odri, no zahotel udostoverit'sya zdes' li ona i oboshel komnatu vdol' steny, zatem s rasprostertymi rukami proshel poperek komnaty i snova ochutilsya v koridore. Vot vtoraya komnata, -- ta, v kotoroj ona ran'she nahodilas'. On nastupil nogoj na matrac, no, ne uslyhav ni zvuka, oboshel i eto pomeshchenie. U vhoda v tret'yu komnatu on ostanovilsya, prislushivayas'. Ona byla zdes'! On chuvstvoval ee prisutstvie, slyshal ee dyhanie. -- Podite syuda, moya dorogaya! Na etot raz vy ne ujdete ot menya! YA davno naznachil vam svidanie... Ono stol'ko raz otkladyvalos', i nakonec segodnya ya dozhdalsya ego! On uslyhal zvuk shagov, i kto-to proskol'znul mimo nego, no on byl provoren i v sleduyushchij mig opyat' zagorodil soboj vhod. -- Vash vozlyublennyj tam vnizu, moya lyubimaya, -- tupogolovyj SHennon i ego pomoshchniki, a takzhe vash otec! Vy ne znali, chto u vas est' otec, no on zdes'. On uvidit vas... potom. Vy i ya vyjdem otsyuda vmeste! |to horoshij konec dlya cheloveka, kotorogo on nenavidit, no on emu ne obraduetsya! -- Vdrug on prygnul vpered i shvatil kogo-to za ruku. No eto byla ne ruka devushki. Kogda on ostanovilsya, pokazalsya strannyj, zhutkij zelenyj svet, skol'znuvshij po ego grudi. On uvidel pered soboj svoe sobstvennoe lico -- nos, lob, podborodok! Drugoj Malpas, bezobraznyj, chudovishchnyj, shvatil ego za ruki. -- Bozhe, chto eto! -- zakrichal on, starayas' osvobodit'sya ot derzhavshih ego ruk. -- YA prishel za vami, -- skazal gluhoj golos. S dikim krikom Lesi Marshalt udaril po bezobraznomu licu i, povernuv obratno, pustilsya bezhat'. V eto vremya vspyhnul svet i, oglyanuvshis', on uvidel za soboj svoyu tochnuyu kopiyu. Malpas! No ved' on sam byl Malpasom! -- Proklyatie! -- zakrichal on, vyhvatyvaya pistolet. Pistolet vystrelil odin raz, zatem drugoj. -- Ne utruzhdajte sebya, moj drug, -- skazal ego dvojnik, -- vashi zaryady holostye: ya nakanune podmenil ih. Vzvyv ot yarosti, Lesi zapustil v nego pistoletom. CHelovek nagnulsya i shvatil ego za gorlo. Gde-to v neosveshchennoj glubine komnaty stoyala Odri, prizhav v ispuge ruki k grudi, no v dushe ee prosypalas' radost' vnov' obretennoj zhizni. LHIH. Dvojnik Dik prisoedinilsya k gruppe lyudej u vhodnoj dveri. Oni perestali stuchat' v nee i, dostav malen'kij lom, prinyalis' za zamok. Pod udarom loma zamok vskore zatreshchal. -- Ona zdes'? Vy uvereny? Martin kivnul. -- Stenford uvez ee proshloj noch'yu. On obeshchal spryatat' ee v dome Malpasa. SHennon uzhe pytalsya otkryt' vhodnuyu dver' doma, no elektricheskie zapory byli v dejstvii. -- Vy znaete, chto postiglo Stenforda? -- Da, ya tol'ko chto uznal, -- tiho otvetil |lton. V etu minutu zamok slomalsya, i oni vorvalis' v perednyuyu. Dik povel vseh naverh. Kabinet byl pust, no teper' on pryamo napravilsya k kaminu i nachal iskat' otverstie, kotoroe, kak emu bylo izvestno, dolzhno bylo zdes' nahodit'sya. Hod mog vesti tol'ko cherez kamin. Tol'ko zdes'! Nakonec, on nashel malen'koe otverstie, prosunul v nego samodel'nuyu otmychku bednogo Tongera, i ee treugol'nyj konec privel v dejstvie chuvstvitel'nyj mehanizm. Kogda on povernul ruchku, kamin sdvinulsya s mesta, i vse stoyavshie pered nim uvideli statuyu po tu storonu otkryvshejsya steny, a za nej komnatu Malpasa. -- Ne trogajte ruchki, -- predupredil Dik i proskol'znul v otverstie. On ostanovilsya u pis'mennogo stola, chtoby vyklyuchit' tok, a zatem brosilsya k otkrytoj dveri i v eto vremya uslyshal zvuk dvuh vystrelov. Dik ostanovilsya, poblednev kak smert', no totchas rinulsya dal'she. On bezhal ochen' bystro, no emu kazalos', chto nogi ego nality svincom. Kogda on dostig dveri verhnego etazha, ona otvorilas'. Dva cheloveka poyavilis' na poroge, oba do togo pohozhie drug na druga, chto kapitan v izumlenii ustavilsya na nih. -- Vot tot, kogo vy ishchete, kapitan SHennon! -- proiznes odin iz nih, rostom pomen'she, i tolknul svoego zakovannogo v naruchniki plennika v ob®yatiya ozhidavshih syshchikov. Zatem odnim dvizheniem on sorval s sebya parik, fal'shivyj nos i podborodok. -- YA dumayu, vy znaete menya? -- YA horosho znayu vas, -- skazal Dik. -- Vy Slik Stormer ili, kak vy predpochitaete nazyvat' sebya pered londonskoj policiej, Slik Smit! -- V pervyj raz vy nakonec pojmali menya, no kogda vy menya uznali? Dik ulybnulsya. -- Takoj lovkij syshchik, kak vy, dolzhen byl by znat' eto! -- otvetil on. Dik vglyadelsya v temnotu koridora i uvidel ispugannuyu figurku, robko zhavshuyusya k stene. Migom on dobezhal do konca koridora i zaklyuchil ee v svoi ob®yatiya. Slik vzglyanul tuda i zakryl dver'. -- Vam budet priyatno uvidet' vashu doch', i ona budet ochen' rada uvidet'sya s vami. No etogo cheloveka ona, kazhetsya, znaet luchshe, chem vas, -- skazal on, i Torrington molcha kivnul... LHH. CHto rasskazal Slik -- YA nikogda ne mog razobrat', schitaete li vy menya tem, za kogo ya sebya vydaval, ili vy odin iz teh sderzhannyh anglichan, kotorye nikogda nichemu ne veryat, razve tol'ko, chtoby sdelat' odolzhenie dame, -- govoril Slik Stormer -- radushnyj hozyain, vossedavshij v etot vecher vo glave obedennogo stola. Vpervye ya uznal ob etom dele poltora goda nazad, kogda poluchil pis'mo ot mistera Torringtona, soobshchavshego mne vse izvestnye emu fakty i poruchivshego mne razyskat' ego zh^nu i doch' i proverit' sluhi o smerti poslednej. Sluchajno on mnogo rasskazal mne pri etom o Lesi Marshalte, kotorym ya zainteresovalsya kak syshchik i prosto kak chelovek. YA znal po opytu, kak nepopulyarny chastnye syshchiki voobshche, a v osobennosti v Anglii, gde ih rabota schitaetsya lish' skvernoj shutkoj. YA znal, chto esli ya hochu s uspehom provesti eto delo, to dolzhen, ne vozbuzhdaya podozrenij, proniknut' v prestupnyj mir Anglii. Poetomu ya ot lica Stormera predupredil kapitana SHennona, chto izvestnyj amerikanskij vor v blizhajshee vremya dolzhen priehat' v Angliyu, i opisal emu vo vseh podrobnostyah vneshnost' etogo za-korenelogo prestupnika. Ot policejskogo upravleniya ya poluchil v otvet obychnoe privetlivoe izveshchenie: "Vashe soobshchenie budet prinyato k svedeniyu". Kak tol'ko Slik vysadilsya na bereg, ego uznali, prosledili za nim do Londona i ne vypuskali iz vidu, to est' sdelali vse, chto predprinimaetsya v takih sluchayah protiv priezzhih vorov. K schast'yu, ochen' nemnogie znayut menya v Londone. S teh por kak ya otkryl agentstvo v stolice, ya vzyal sebe za pravilo ne vesti lichno nikakih del. Tol'ko tri ili chetyre samyh luchshih moih syshchika mogli by opoznat' menya pod prisyagoj. No eti tri ili chetyre sy-dika ne tol'ko mogut uznat' menya, no takzhe mogut i sovershenno ne uznat', kogda eto nuzhno. I eto ochen' cenno! Drugim preimushchestvom bylo to, chto ya, kak Slik Smit, mog segda vodit' s soboj odnogo iz moih syshchikov, ne vyzyvaya podo-zreniya u prestupnyh elementov. Vy pomnite, chto za mnoj neizmenno sledil kto-nibud' iz lyudej Stormera. Oni poteryali by sluzhbu, esli by ploho delali eto. Moej vtoroj zadachej byl rozysk ogromnogo kolichestva almazov, ukradennyh za poslednie gody na rossypyah mistera Torring-tona. Syshchiki, rabotavshie tam po ego porucheniyu, i yuzhnoafrikanskaya policiya byli ubezhdeny, chto almazy vyvezeny v Angliyu. Mne udalos' obnaruzhit' tajnuyu perevozku krupnoj partii. Kak vam izvestno, kapitan SHennon, v YUzhnoj Afrike schitaetsya prestupleniem derzhat' pri sebe hotya by odin almaz, esli vy ne mozhete dat' predstavitelyam vlasti tochnyh svedenij o tom, kak vy ego priobreli. YA, konechno, govoryu o neotshlifovannyh kamnyah. V techenie mnogih let Lesi Marshalt promyshlyal tajnoj perevozkoj kamnej. On zanimalsya etim eshche togda, kogda sluzhil syshchikom pri rossypyah na "Potokah" i podstroil provokaciyu, blagodarya kotoroj mister Torrington byl soslan v Brekuoter. Marshalt prodolzhal etu deyatel'nost' i vposledstvii. No torgovlya almazami v YUzhnoj Afrike -- opasnaya igra, kak dlya prodavca, tak i dlya pokupatelya. Poetomu on reshil uehat' v London, poselit'sya v bol'shom dome i naladit' regulyarnoe poluchenie almazov cherez kur'erov. On ne mog vesti takoe delo pod sobstvennym imenem, tak kak rano ili pozdno kto-nibud' dones by na lego, i togda emu neizbezhno grozila by gibel'. Za eto vremya Lesi Marshalt byl izbran v yuzhnoafrikanskij parlament. Vprochem, kogda ego izbirateli ponyali svoyu oshibku, oni zhivo isklyuchili ego ottuda. V period padeniya cen na nedvizhimost' Marshalt kupil dva doma na Portmen-skver, i pritom na raznye imena. Dom No 551 byl kuplen dlya nego bankom. Poruchiv krupnoj ital'yanskoj firme ustrojstvo vseh elektricheskih prisposoblenij, on samyj slozhnyj i, po-moemu, samyj zamechatel'nyj mehanizm izobrel sam. Lesi Marshalt -- inzhener. On odin iz teh lyudej, o kotoryh govoryat, chto esli by oni izbrali chestnyj put', to dostigli by bogatstva i slavy. Ustrojstvo elektricheskih prisposoblenij bylo slishkom kropotlivoj rabotoj dlya Lesi. No kamin i statuyu on ustanovil sam i sdelal eto s lyubov'yu. Statuyu on kupil v Durbane okolo goda tomu nazad, -- ya vyyasnil eto davno i podrobno uznal ustrojstvo vnutrennego mehanizma. No vrashchayushchayasya stena -- eto ego izobretenie. On chetyre mesyaca prozhil v dome odin, -- Tonger, ego agent, byl togda eshche v YUzhnoj Afrike, -- a kogda rabota byla zakonchena, on vyzval ego v Angliyu. Pered samym priezdom Tongera v spravochnoj knige Londona poyavilos' imya Malpasa, -- skupshchika almazov, -- kotorogo nikak nel'zya bylo pojmat'! Tragicheskim licom v etoj istorii yavlyaetsya Tonger. V sravnitel'no zrelye gody on zhenilsya na molodoj devushke, kotoraya umerla, ostaviv emu doch', kotoruyu on obozhal bol'she vsego na svete. Dlya Tongera bylo bol'shim neschast'em, chto ona poznakomilas' s Lesi Marshaltom. Vy dumaete, chto Lesi ostanovilo to obstoyatel'stvo, chto Tonger byl ego drugom i pomoshchnikom? Nichego podobnogo! Nichto ne moglo ostanovit' Lesi! Kogda sluchilos' neizbezhnoe, i Tonger nachal zadavat' docheri neudobnye voprosy, Lesi vospol'zovalsya arestom Torringtona kak prekrasnoj vozmozhnost'yu svalit' na nego vinu. Lesi ubedil devushku, chtoby ona ukazala na Torringtona kak na svoego lyubovnika, i otpravil ee v Ameriku. On ezhemesyachno posylal ej tuda nebol'shuyu summu deneg, no treboval, chtoby ona pisala otcu, chto ej tam prekrasno zhivetsya. On ugrozhal, chto v protivnom sluchae perestanet vys'shat' den'gi i razorit ee otca, a ona byla ubezhdena, chto tot zanimal otvetstvennoe polozhenie v kontore Marshalta. Dlya molodoj zhenshchiny N'yu-Jork takoe zhe opasnoe mesto, kak i vsyakij drugoj bol'shoj gorod, mnogo soblaznov. Devushka stupila na skol'zkij put': nachala pit', zaputalas' v dolgah, no boyalas' soobshchit' Lesi. A odnazhdy v poryve vnezapnogo straha ona sela na parohod i priehala v London. Vy, kazhetsya, videli ee v tot den', kogda proizoshlo vashe pervoe svidanie s nashim drugom Mal-pasom? Odri kivnula golovoj. -- |to byla ta zhenshchina, chto stuchalas' v dveri doma Marshalta. -- Da, bednyj Tonger chut' ne umer, kogda uvidel ee. Kak mne udalos' ustanovit', on vpustil ee, pospeshno provel v svoi komnaty i derzhal tam neskol'ko dnej, po-vidimomu, starayas' zastavit' ee skazat' pravdu. Mozhet byt', on sam uzhe nachal dogadyvat'sya, v chem delo. Zatem Lesi uznal o ee prebyvanii v dome i ponyal, chto emu grozit gibel', raz Tonger uzhe zapodozril ego. Lesi reshil nemedlenno dejstvovat'. Tongera on uslal v Parizh s sovershenno nenuzhnym pis'mom, -- ya videl ego. Ono bylo adresovano cheloveku, imevshemu delo s Marshaltom. Kogda Tonger uehal, Marshalt otoslal devushku iz doma, velev ej otpravit'sya v park i tam zhdat' ego. Vspomnite, -- Slik podnyal palec, -- chto doch' Tongera byla p'yanicej. Ona byla p'yana, kogda vpervye poyavilas' v Londone, i my znaem ot prislugi, chto za nedelyu do ee smerti u Tongera v komnate byl bol'shoj zapas viski. Do etogo on nikogda ne pil, i napitki pogloshchala ona, a ne Tonger. Kogda Marshalt uznal o ee poroke, on prosto podsunul ej flakon s takim kolichestvom cianistogo kaliya, chto im mozhno bylo by ubit' celyj polk soldat. Velev ej zhdat' v parke, on znal, chto rano ili pozdno ona prilozhitsya k flakonu, no uzhe v poslednij raz v svoej zhizni. No on zamyslil srazu slishkom mnogo. V tot zhe vecher on hotel uvidet'sya s miss Bedford-Torrington. On tak hotel videt' ee, chto ne otlozhil naznachennogo svidaniya. A v eto vremya, vernulsya Tonger. Lesi ne prishlos' ob®yasnyat' ischeznovenie zhenshchiny, tak kak on yakoby nichego ne znal o nej, i ona mogla otpravit'sya kuda-nibud' po sobstvennomu zhelaniyu. Vy mozhete byt' uvereny, chto ona vyshla cherez chernyj hod,--tot hod, po kotoromu izvestnaya vsem dama prihodila na tajnye svidaniya s Lesi. Bylo maloveroyatno, chtoby Tonger v tot zhe vecher uznal o smerti docheri, no imenno tak i sluchilos'! Tonger sdelal eto otkrytie v to vremya, kogda Marshalt ozhidal v komnate Malpasa prihoda Odri Bedford. Kakie namereniya byli u Marshalta, ya ne znayu. Mozhet byt', on hotel poluchit' to pis'mo, v kotorom naznachal ej svidanie,-- eto nashe predpolozhenie, i my nikogda ne uznaem pravdy. Vo vsyakom sluchae, emu ne prishlos' dozhdat'sya miss Bedford. Rassvirepevshij Tonger, znavshij tajnu kamina i poddelavshij klyuch k nemu, vorvalsya v komnatu Malpasa i predstal pered svoim hozyainom. On byl vooruzhen revol'verom ustarevshej sistemy, i hot' v etom Marshalt ne solgal. Tonger vystrelil dva raza, i Lesi upal. No puleneprobivaemyj zhilet, kotoryj on nosil, potomu chto smertel'no boyalsya predstoyashchego poyavleniya Torringtona, spas emu zhizn'. Poka obezumevshij Tonger rylsya v ego pis'mennom stole, Marshalt prishel v sebya, poplelsya obratno v svoyu komnatu i szadi zastrelil Tongera. |lektricheskie vyklyuchateli ustanovleny v raznyh mestah doma. Est' vyklyuchateli na lestnice, celaya set' ih v nizhnem etazhe, drugaya nahoditsya na pis'mennom stole Malpasa i eshche odna v kabinete Marshalta. Ob®yasnenie sobytij, proizoshedshih vsled za ubijstvom, kroetsya poka v oblasti dogadok, kotorye mogut byt' oprovergnuty ili podtverzhdeny samim Marshaltom. On sobiralsya udrat', kogda uslyshal krik sluzhanki i, veroyatno, uvidel kapitana SHennona, podnimavshegosya iz podval'nogo pomeshcheniya kuhni. On vospol'zovalsya perepolohom i vyskol'znul na ulicu, -- esli vy pomnite, vhodnaya dver' byla otkryta. Dik kivnul golovoj. -- Marshalt prigotovil sebe zaranee mesto, gde on mog by spryatat'sya. Pod vidom advokata ili chego-to v etom rode on snyal roskoshnuyu kvartiru v dome na Mejdvil, gde ego znali pod imenem mistera Kryu. Mne eto stalo izvestno, i ya snyal sosednyuyu kvartiru. V tu zhe noch' Marshalt otpravilsya tuda perevyazat' poluchennye im carapiny, -- on takzhe byl slegka ranen, - a zatem vernulsya za almazami. YA znayu eto, potomu chto videl ego. -- A kto byl tot chelovek, ch'e lico ya videl cherez sluhovoe okno v noch' posle ubijstva? -- sprosil SHennon. -- YA, -- spokojno otvetil Slik Stormer. -- No vash agent, dezhurivshij na kryshe, skazal... Slik rassmeyalsya. -- Kak vy dumaete, zachem on nahodilsya na kryshe? -- chtoby dokazat' moe alibi i pomogat' mne. V poslednij raz, v to vremya, kak vy rassprashivali odnogo iz nih, ya pryatalsya za dymovoj truboj na rasstoyanii odnogo yarda ot vas. Konechno, oni ne videli menya! Inache oni poteryali by horoshuyu sluzhbu! YA vse vremya nahodilsya na kryshe. Vzbirat'sya po stenam -- moya special'nost', hotya ya ne tak lovok v etom, kak Martin |lton, kotoromu dazhe ne byla spushchena verevka, kak mne. Marshalt zadalsya cel'yu napugat' vseh nahodivshihsya v dome, chtoby izbavit'sya ot nih. Ego besilo, chto policejskaya ohrana meshala emu dobrat'sya do almazov vnutri idola. Nadev frak i prinyav sootvetstvuyushchij vid, on yavilsya v svoem sobstvennom oblike! Marshalt nadeyalsya, chto emu takim obrazom udastsya ovladet' prekrasnymi blestyashchimi kamnyami. On byl vne sebya, kogda tajnik byl obnaruzhen. Pri pomoshchi Stenforda, kotorogo emu prishlos' posvyatit' vo vse, on na vashih glazah ukral kamni iz idola. No Stenford byl rotozeem i ne privyk obrashchat'sya s mehanizmom. Posle togo, kak almazy byli ulozheny v chemodan, on hotel posmotret', kak dejstvuet mehanizm, vyklyuchil svet i sluchajno zastavil statuyu povernut'sya. Veroyatno, v etot moment on derzhal chemodan v ruke i v ispuge opustil ego na p'edestal. Konechno, kogda statuya zanyala svoe prezhnee polozhenie, chemodan peredvinulsya vmeste s nej. -- No chto obozhglo mne ruku? -- sprosil Stil. -- Kamin. Kogda vy protyanuli ruku, kamin nahodilsya s etoj storony, i vy dotronulis' rukoj do raskalennyh prut'ev reshetki, otkuda tol'ko chto byl vynut goryashchij ugol'. Vy pomnite, kapitan SHennon, chto v komnate vsegda byl zapah raskalennogo zheleza, kogda proishodili tainstvennye yavleniya? Kogda vy ushli s chemodanom, Stenford posledoval za vami. On otpravilsya v vashu kvartiru na Hejmarkete, i malen'koe ograblenie tam bylo proizvedeno im. YA sam videl, kak on vyhodil ottuda, no schital izlishnim soobshchat' ob etom. V to zhe vremya Marshalt posledoval za vami v avtomobile i ustroil stolknovenie. Odnako ne emu, a Stenfordu udalos' zahvatit' chemodan. On eshche nahodilsya v vashej kvartire v tot moment, kogda vy nashli slugu lezhashchim bez chuvstv. Poluchiv dragocennosti, Marshalt reshil pospeshno spryatat' ih i otvez chemodan v svoyu kvartiru na Grinvilmenshn na Mejdvil. Tam ya i nashel chemodan, kogda zabralsya tuda, razyskivaya miss Torrington. Ee ya ne nashel, no chemodan zahvatil. YA otdal ego lish' togda, kogda mog ostavit' ego v nadezhnyh rukah, izbegnuv pri etom aresta. Kogda Marshalt uvidel, chto chemodan ischez, ego podozreniya, konechno, pali na souchastnika. On zastrelil Stenforda segodnya utrom za neskol'ko minut do vashego prihoda i polozhil ego v dramaticheskoj poze na p'edestale. Vot, sobstvenno govorya, i vse. My mozhem tol'ko stroit' dogadki o tom, chto proizoshlo mezhdu Marshaltom i Stenfordom. Veroyatnee vsego, Marshalt tol'ko togda uznal, chto molodaya devushka nahoditsya v dome. Znaya, chto igra proigrana i chto sostoyanie propalo, on reshil otomstit' docheri cheloveka, kotorogo on nenavidel bol'she vsego na svete. K neschast'yu dlya nego, ya ochen' mnogo vremeni provodil v ego dome eshche v to vremya, kogda priezzhavshie iz YUzhnoj Afriki lyudi privozili emu almazy. Odnazhdy ya pobyval tam sredi bela dnya i stuchal v stenu. Marshalt slyshal menya, zatem menya slyshala i miss Torrington: ya hotel otkryt' tajnu vrashchayushchejsya steny. Dvazhdy ya izobrazhal tainstvennogo mistera Malpasa, i uspeshno. Moej slabost'yu stalo prinimat' oblik Malpasa, zabirayas' v dom, potomu chto ya znal, chto nastanet den', kogda ya stolknus' s nim licom k licu. YA predpolagal, chto v dushe on trus. No ya pri etom uzhasno napugal odnu moloduyu osobu. Odri mogla teper' ulybnut'sya pri etom vospominanii. -- YA zakrichala, ne pravda li? -- s sozhaleniem proiznesla ona. -- YA ne srazu uslyshala, chto vy zvali menya po imeni. -- YA sam inogda gotov byl krichat', -- otvetil Slik. -- Teper' mne ostalos' rasskazat' vam eshche tol'ko odin epizod, svidetelem kotorogo vy sami byli, SHennon. Vy predvideli ego eshche do togo, kak poluchili priglashenie na verf' Ful'da. Vernuv sebe almazy, Marshalt dolzhen byl snova poyavit'sya na scene