zvedenij svoih druzej, v to vremya kak bol'shinstvo iz ego sobstvennyh rabot ostavalis' neopublikovannymi; on dobivalsya denezhnyh avansov dlya drugih, v to vremya kak legko mog ispol'zovat' ih v svoih nuzhdah. Na protyazhenii vsej svoej literaturnoj deyatel'nosti on zarabatyval ne bol'she chem podennyj rabochij v Anglii. On prinimal deyatel'noe uchastie v rabote zhurnala P o e t r i, pomogaya molodym poetam prolozhit' puti k izvestnosti. On redaktiroval poemu |liota Besplodnaya zemlya, otdel'nye motivy kotoroj predvoshitil v svoem satiricheskom cikle H'yu Selvin Moberli. Sovmestno s U.L'yuisom Paund razrabotal tehniku vorticizma s cel'yu peredat' mashinnye ritmy i chrevatuyu vzryvami energiyu sovremennoj civilizacii, urodstvo ee form. Vek treboval zapechatlet' Ego ryvki i uzhimki - Tut nuzhny ne mramor, ne med', A momental'nye snimki. Ozareniya - k chertu prozren'e tvoe. I nikakih vykrutasikov! Luchshe zavedomoe vran'e, CHem parafrazy klassikov. Gipsovyh formochek "treboval vek", Reakcii treboval burnoj, SHustroj prozy zhdal chelovek, A ne vychur rifmy "skul'pturnoj". Sredi sovremennyh pisatelej u Paunda bolee vsego vyrazheno otsutstvie prichinnoj svyazi kak vo vremennom, tak i logicheskom smysle etogo slova. Ego interesovali v osnovnom vyrazitel'nye, tochnye, vozbuzhdayushchie voobrazhenie obrazy. V K a n t o s net ni geroya, ni dejstviya, ni temy, ni razvitiya idei - tol'ko vseob容mlyushchie vzaimoperepletayushchiesya, povtoryayushchiesya, kinematograficheskie ritmy. Pri vsej novizne yazyka Paund chasto utverzhdal, chto eto yavlyalos' prostym perepevom standartov tradicii iskusstva dlya iskusstva, esli tol'ko - ne bolee drevnej tradicii menestrelej. On bez ustali povtoryal, chto publika tupa, chto schastliv tot poet, kotoryj zhivet v bashne, chto on pishet radi togo, chtoby shokirovat' publiku i chto ego pesni ostanutsya zhit', kogda ih slushateli uzhe umrut. 379 V otlichie ot Vodsvorta, videvshego v poezii stihijnoe izliyanie sil'nyh chuvstv, Paund nahodil v nej vdohnovennuyu matematiku - uravneniya chelovecheskih emocij; poeziya dlya nego podkontrol'nyj intellektu trud analitika, nahodyashchego tochnoe slovesnoe vyrazhenie svoemu videniyu mira. V ego rukah lirika stanovilas' pochti naukoj, on sam - pochti uchenym, poetika - laboratoriej. Parallel', kotoruyu provodil Paund mezhdu poeziej i naukoj, stanovitsya yasnoj tol'ko segodnya, kogda nauka plyuralizuetsya, a nauchnaya istina stanovitsya "novym zreniem", "eshche odnoj perspektivoj", demonstraciej umeniya "delat' nauku" (v poezii - stihi). Paund schital, chto horoshaya poeziya nikogda ne sozdaetsya v formah dvadcatiletnej davnosti, ibo esli poet pishet v staroj manere, on i cherpaet iz ustarevshej zhizni. A raz menyaetsya zhizn', menyaetsya i forma i soderzhanie poezii. Novaya poeziya dolzhna byt' polnost'yu lishena sentimental'nichan'ya i manernichan'ya staroj. Ona dolzhna byt' strogoj, energichnoj, nasyshchennoj, uglublennoj. Ona budet sil'na pravdoj, ee budet otlichat' energiya mysli. Ona ne budet cherpat' svoyu silu iz ritoricheskogo pustozvonstva ili iz pokaznogo buntarstva. My budem vstrechat' vse men'she krasivyh prilagatel'nyh, prituplyayushchih ostrotu dushevnogo potryaseniya, proizvodimogo poeziej. YA hotel by videt' ee imenno takoj - surovoj, pryamoj, svobodnoj ot vsyakoj slezotochivoj chuvstvitel'nosti. Problema yasnosti poezii volnovala |. Paunda vsyu zhizn'. Hotya revniteli "prozrachnosti" iskusstva pol'zovalis' blagosklonnost'yu publiki, vysshimi i vechnymi obrazcami vsegda yavlyalis' tvoreniya dantovskogo tolka. Oni - nastoyashchee iskusstvo v tom smysle, v kakom nastoyashchee iskusstvo - katolicheskaya messa. Pesni pervogo roda* skoree vsego, priskuchat vam, kogda vy poznakomites' s nimi poblizhe; oni osobenno skuchny, esli pytat'sya chitat' ih posle togo, kak prochitany pyat'desyat drugih bolee ili menee podobnyh. Kancony drugogo roda * - eto ritual. K nim nado podhodit' i otnosit'sya kak k ritualu. V etom ih prednaznachenie i sila vozdejstviya na slushatelya. Tem oni i otlichayutsya ot obychnoj pesni. Mozhet byt', oni utonchennee. No postignut' ih tajny dano lish' tomu, kto uzhe iskushen v poezii. * K pesnyam pervogo roda Paund otnosit poeziyu poklonnikov yasnosti, k kanconam vtorogo - Dante i ezotericheskih avtorov, "uzkogo kruga". 380 Poskol'ku poeziya, kak i mif, sut' istolkovanie dushevnyh sostoyanij, glubina etih sostoyanij opredelyaet dolgovechnost' (i poetichnost') tvorenij. Poetomu vazhnejshim merilom poezii yavlyaetsya to, kak ona vliyaet na soznanie drugih i preobrazhaet ego. Sila antichnoj krasoty - v moshchi istolkovaniya zhivogo mirozdaniya, v proniknovennosti, v sile voobrazhaemogo, na drevnegrecheskom - phantastikon. Velikij poet - eto v chem-to monah, idushchij putem askezy, no ne pretenduyushchij na vseobshchuyu istinu. V poezii est' element zhrechestva, ne trebuyushchij "obrashcheniya" - tol'ko priobshcheniya. V silu glubinnoj religioznosti, bytijnosti vysokaya poeziya - hram duha, vosparyayushchij nad chelovecheskim i zemnym. Poeticheskaya i religioznaya energiya cherpayutsya iz odnogo istochnika. Sleduet lish' otdavat' sebe otchet v tom, chto rech' idet o religioznosti i poetichnosti, lishennyh illyuzij i samoobmanov, uhodyashchih za predely svoego vremeni, uskol'zayushchih ot zabluzhdenij svoej epohi. Vysokaya i nizkaya poeziya mogut byt' upodobleny duhovnym i plotskim naslazhdeniyam: dazhe prinadlezhashchij k "otbrosam obshchestva" i utopayushchij v strastyah kloshar Monkorb'e, alias Vijon, znal, chto nizshie iz strastej ne vedut k udovletvoreniyu. Paund schital, chto poeziya ne dolzhna byt' asketichnoj, aste-nichnoj, lishennoj energii - nezavisimo ot togo, idet li rech' o ploti ili duhe: My, kazhetsya, poteryali luchashchijsya mir, gde odna mysl' ostrym chistym kraem prorezaet druguyu, mir dvizhushchihsya energij "mezzo oscuro rade", "risplende in su perpetuate effecto", mir magnetizmov, kotorye prinimayut formu, kotorye zrimy, ili kotorye okajmlyayut vidimoe veshchestvo Dantovskogo paradise, steklo pod vodoj, formu, kotoraya kazhetsya formoj, vidimoj v zerkale, eti realii, vosprinimaemye chuvstvami, vzaimodejstvuyushchie, "a lux si tin", netronutye dvumya boleznyami: bolezn'yu iudaizma i bolezn'yu induizma, fanatizmom i izlishestvom, kotorye porodili Savanarolu, asketizmom, kotoryj sozdaet fakirov i Sv. Klementa Aleksandrijskogo. Zavist' glupcov, teh, chto, ne imeya "inteletto", obvinyayut v ego nedostatke nevinnye muskuly. Poskol'ku posle asketizma, posle etoj anti-ploti, my poluchaem asketizm, kotoryj yavlyaetsya anti-intellektom i kotoryj voshvalyaet glupost' kak "prostotu", kul't nanveti. Dlya mnogih lyudej "srednevekovoe" svyazano tol'ko s etimi dvumya boleznyami. My dolzhny izbegat' nenuzhnyh idej-sgustkov. Mezhdu etimi boleznyami sushchestvovala sredizemnomorskaya zdravost'; "Section d'or" * - esli * Zolotoe sechenie (franc.). 381 imenno eto podrazumevalos' pod nim, - kotoroe dalo takie cerkvi, kak Sv. Hilari, Sv. Zenona, Doma di Modena, chistye linii i proporcii. Zdes' net ni yazycheskogo pokloneniya sile, ni grecheskogo vospriyatiya vizual'noj i nichem ne ozhivlennoj plastiki, ili kachestva, eto "garmoniya v chuvstvennosti" ili garmoniya chuvstvennosti, gde mysl' imeet svoi chetkie ochertaniya, veshchestvo svoyu virtu, gde glupye lyudi ne sveli vsyu "energiyu" k bezgranichnoj nerazlichennoj abstrakcii. Dlya Paunda dejstvie prioritetnej obraza, zhest - veshchi. Dusha kul'tury, Paideum - eto nabor zhestov, izuchaemyj ne posredstvom knig, no s pomoshch'yu harakternyh obrazcov zhizni i tvorchestva, ili traektorij dejstviya, vhodyashchih v nekuyu mirovuyu liniyu, naprimer (tipichno dlya Paunda) - Dante-Kaval'-kanti-Mussolini-Frobenius-Dzhefferson, na kotoroj ne delaetsya razlichij mezhdu iskusstvom, politikoj, poeziej, muzykoj ili seksom. Po Paundu, eto i est' "epicheskij" vzglyad na veshchi, ne razlichayushchij ih kachestva - tol'ko dvizhenie, dinamiku. V ekonomike on [Paund] otmechaet dvizhenie deneg, traektoriyu ih raspredeleniya, ili skaplivaniya. V muzyke - empiricheskie kachestva zvukov (ritm, temp, vysota tona). V poezii - novost' ili starost' veshchej, sposobnyh ili nesposobnyh k peremeshcheniyu ili rostu. V "sekse" - kachestvo podvizhnosti ili linij dvizheniya, svidetel'stvuyushchih o "bozhestvennom", ili o tom, predpolagaetsya li plod etimi fizicheskimi usiliyami*. Paund schital glavnoj zadachej poeta "pridat' yazyku energiyu i zaryazhennost'", "dinamizirovat' slovo", soobshchit' emu te smyslovye, muzykal'nye i izobrazitel'nye ottenki, kotoryh net v obydennom yazyke kommunikacii. Dlya etogo sushchestvuyut tri vida poeticheskih sredstv: melopoejya, fanopoejya i logopoejya. V tom vide poezii, kotoruyu Paund nazyval melopoej-ej, "dinamizaciya slova", priobretenie im dopolnitel'nyh smyslovyh i emocional'nyh ottenkov proishodit cherez priobretenie slovom svojstva muzykal'nosti; razvitie v ramkah stihotvoreniya muzykal'noj frazy privodit k vydeleniyu neobhodimyh dlya resheniya idejnoj smyslovoj zadachi proizvedeniya smyslovyh ottenkov. V "fanopoeje" ta zhe zadacha reshaetsya putem sozdaniya vizual'nogo obraza; v slove akcentiruyutsya te ottenki, kotorye pomogayut sozdat' "zri- * Po traektorii linii v zhivopisi Paund opredelyal porazhennost' obshchestva rostovshchichestvom i poetomu ne lyubil zhivopis' XVIII veka (primechanie K. CHuhrukidze). 382 tel'noe predstavlenie ob ob容kte"; na etom principe stroitsya pozdnee razrabotannyj Paundom "ideogrammaticheskij metod", cel' kotorogo, kak poyasnil sam Paund, "v tom, chtoby pokazat' odnu storonu predmeta, vsled za nej i otdel'no ot nee - druguyu storonu i tak do teh por, poka ne budet preodolena mertvaya, dezinficirovannaya poverhnost' chitatel'skogo soznaniya i ne osushchestvitsya proniknovenie v bolee vospriimchivye ego otseki". Nakonec, "logopoejya", po opredeleniyu Paunda, est' "posledovatel'nost' slov, predstavlyayushchaya soboj igru ili "tanec" intellekta sredi stalkivayushchihsya znachenij slov, ih osvyashchennyh obychaem smyslovyh upotreblenij, s odnoj storony, i implicitnyh znachenij, vyyavlyaemyh samimi etimi slovami v kontekste, s drugoj. V tvorchestve samogo Paunda posledovatel'no byli oprobovany vse tri vydelennyh im vida poezii: "melopoejya" - eto poetika pervyh knig Paunda "Ugasshij svet" (1909) i "Maski" (1912), v kotoryh on osvaivaet poeticheskuyu tradiciyu trubadurov i epicheskih poetov rannego srednevekov'ya; ponyatie "fanopoejya" dovol'no tochno peredaet svoeobrazie paundovskih perifraz iz yaponskoj i kitajskoj poezii i vsego ego tvorchestva serediny 10-h godov; "logopoejya" harakterna dlya proizvedenij Paunda na sovremennuyu temu - cikla "Moeurs contemporaines" ("Sovremennye nravy") (1916) i poemy "Moberli" (1920). V dal'nejshem v tvorchestve Paunda preimushchestvennoe razvitie poluchila "melopoejya"; v sisteme "logopoeji" razvivaetsya vse zreloe tvorchestvo |liota, v sisteme "fanopoeji" - tvorchestvo tret'ego krupnejshego poeta amerikanskogo avangarda - Uil'yama Karlosa Uil'yamsa. Paund sravnival masterstvo poeta s igroj skripacha. Poet obyazan slyshat' i chuvstvovat' kazhdoe slovo, kazhdyj zvuk tak, kak muzykant slyshit i chuvstvuet kazhduyu notu: "Ne zastavlyajte kazhduyu stroku zamirat' v konce, a sleduyushchuyu nachinat'sya s pod容ma. Pust' nachalo sleduyushchej stroki podhvatyvaet pod容m ritmicheskoj volny, esli ne hotite dlinnyushchih pauz. Odnim slovom, postupajte, kak muzykant, kak horoshij muzykant, kogda vy imeete delo s toj oblast'yu vashego iskusstva, kotoraya bolee vsego shodna s muzykoj". Idi, nemaya ot rozhden'ya kniga, Povedaj toj, chto pesnyu Lousa mne pela: Kak pesnej nekogda, Ty zhizn'yu ovladela, Byt' mozhet, ty by mne prostit' sumela Grehi, chto delayut moj duh uvechnym I uvenchala by sebya hvalen'em vechnym. 383 Povedaj toj, chto pryachet V prostom napeve klad, Zabotyas' lish' o tom, chtob prelesti ee ZHizn' smyslom napolnyali: Pust' sohranitsya eto bytie, Kak roskosh' roz v volshebnom yantare, - Oranzhevyj i krasnyj kak v zare, Sol'yutsya, stanut veshchestvom odnim, Odnoyu kraskoj, vremya steregushchej, Povedaj toj, chto hodit S byloyu pesnej na ustah, Ne rasstavayas' s pesneyu, ne znaya Teh ust, chto gub nezhnejshih ne grubej, - Oni v vekah spoyut hvalen座a ej, Kogda nash prah s uolperovym lyazhet, - Opilki na opilki nemoty, I vse razrushat zuby pustoty - Za isklyuchen'em krasoty. Kak i Belyj, Paund byl v vysshej stepeni ozabochen osnovami svoego iskusstva, otnosheniem ego ko vsemu ostal'nomu: tradiciyam, mode, obychayam, primitivam, pozam i t.p. Kak i dlya Belogo, dlya nego ochen' vazhny prostranstvenno-vremennye izmereniya poeticheskoj i muzykal'noj kompozicii, a takzhe novye sredstva peredachi poetichnosti (muzykal'nosti). "Muzyka - eto priklyuchenie vremeni s prostranstvom" - aforizm Dzhordzha |ntejla yavlyaetsya klyuchevym, znakovym dlya Paunda. Novatorstvo dlya oboih - eto dvizhenie "vglub'", zryachest' sredi slepcov, chutkost' k golosu Bytiya (u Paunda ya ne obnaruzhil poslednih slov, no ego estetika v etom otnoshenii srodna filosofii Hajdeggera). Soznavaya svoyu "inakost'", Paund sravnival tvorenie poeta s nevnyaticej dlya tolpy i vmeste s tem treboval sovmestimosti glubiny i tochnosti: "...svoego roda sverhnauchnaya tochnost' est' tot probnyj kamen', tot oselok, na kotorom proveryayutsya darovanie hudozhnika, ego chestnost', ego podlinnost'. On nikogda ne dolzhen perestupat' chertu, otdelyayushchuyu smutnyj namek ot togo, chto nevyrazimo". Esli podojti s etoj merkoj, vo-pervyh, k pretenzii hudozhnika na rol' istolkovatelya, a vo-vtoryh, k toj tshchatel'nosti, s kotoroj vypolneno ego tvorenie, my obnaruzhim, chto "Bozhestvennaya Komediya" est' ne chto inoe, kak dovedennaya do sovershenstva metafora zhizni; pered nami - sobranie utonchennyh predpochtenij, vystroennyh v poryadke ih razvertyvaniya. Po suti, hudozhnik ravno upivaetsya opisaniem nebes i ada, zemnogo raya i useyannyh cvetami lugov Limba, opisaniem yavleniya Lyubvi v pepel'no-serom videnii - i takih nesushchestvennyh, kazalos' by, detalej, kak pticy ili kusty... ibo dlya hudozhnika vse oni - ravno dostojnaya vozmozhnost' proyavit' tochnost', tochnost', blagodarya kotoroj tol'ko i mogut inye iz etih sushchnostej obresti bessmertie. "Magna pars mei", - govorit Goracij o svoej posmertnoj uchasti, "bol'shaya chast' menya izbegnet tlen'ya": tochnyj hudozhnik predpolagaet ostavit' potomkam ne tol'ko vazhnejshuyu chast' svoej lichnosti, no, krome togo, eshche i zapechatlet' v iskusstve, slovno na kinoplenke, nekij zhivoj otpechatok pul'siruyushchego cheloveka, ego vkusov, nravov, slabostej - vse, chemu v zhizni on ne pridaval ni malejshego znacheniya, ozabochennyj lish' tem, kak vzvolnovat' svoej rech'yu drugih, - vse, chto radi vysshih interesov bylo im pozabyto; pribav'te k etomu vse, chto ego auditoriya schitala samo soboj razumeyushchimsya; i, v-tret'ih, vse, o chem on po tem ili inym prichinam schital dolzhnym umalchivat'. Dlya nas eto obnaruzhivaetsya ne v slovah - slova mozhet prochest' kazhdyj, - no v tonchajshih treshchinkah masterstva, teh stykah, chto razlichimy lish' vzglyadu sobrata po remeslu. YA uzhe pisal o blizosti Dzhojsa s Andreem Belym, no, vozmozhno, v znachitel'no bol'shej mere eto otnositsya k Paundu, literaturnaya ekzotika i tyaga k postizheniyu garmonii kotorogo vpolne komplanarny belovskim: ta zhe krajnyaya stepen' pristrastnosti, te zhe golovokruzhitel'nye polety abstrakcij, ponyatnye lish' samomu poetu, tot zhe podvizhnicheskij uhod v toniku, zvukovede-nie, instrumentovku muzyki i stiha. Stihovedeniyu belovskogo Simvolizma, ego "zvukoobrazam" "anatomicheskim strukturam" i glossolaliyam mozhno postavit' v sootvetstvie evfoniyu paundovskogo Traktata po garmonii, razrushayushchego tradicionnye vzglyady na melodiku, blagozvuchie i muzykal'noe "edinstvo". Vklad Paunda v ponimanie garmonii zaklyuchalsya v neobhodimosti ucheta elementa vremeni - vremennogo intervala mezhdu zvukami: "ZA ZVUKOM LYUBOJ VYSOTY ILI LYUBYM SOCHETANIEM PODOBNYH ZVUKOV MOZHET SLEDOVATX ZVUK LYUBOJ DRUGOJ VYSOTY ILI LYUBOE DRUGOE SOCHETANIE PODOBNYH ZVUKOV, esli vremennoj interval mezhdu nimi pravil'no vyveren; i eto kasaetsya lyuboj posledovatel'nosti zvukov, akkordov ili arpedzhio". Naryadu s klassicheskoj garmoniej vozmozhna garmoniya atonal'naya, ne trebuyushchaya akkordovo-tonal'noj podporki, kak eto imeet mesto uzhe v Tristane i Izol'de. K. CHuhrukidze: Pervichen ne akt razresheniya, kak u velikih klassicistov, no vektor eksgibicioniruyushchego stradaniya, stremya- 385 shchijsya k eshche odnomu pobegu ot toniki. |to tot vid modulyacii, a vernee permanentnoe modulirovanie, kak sposob vedeniya zvukov, kotoryj lishaet proizvedenie tonal'nyh uzlov. Podobnoe zvukovedenie budto nikogda ne zavershitsya, ved' esli net okonchatel'noj razreshayushchej tochki, net "doma" dlya zvuka, pobeg sovershaetsya uzhe dazhe ne na osnovanii perehoda v druguyu tonal'nost', no za schet spontannogo, neozhidannogo interval'nogo pereskoka. "Tristan i Izol'da", veroyatno, mozhet schitat'sya predvestnicej ato-nalizma SHenberga i Berga. Tem ne menee Vagneru udaetsya najti fundamental'nye modeli zaversheniya posredstvom moshchnoj instrumentovki, podchinennosti narrativnomu techeniyu sobytij, a takzhe svojstvennoj nemeckomu duhu sposobnosti k okonchatel'nomu suzhdeniyu. U SHenberga chuvstvennaya vozbudimost' dohodit do togo predela, chto ego muzykal'naya fraza mozhet i vovse ne razreshat'sya, i dazhe zakanchivaetsya al'terirovannym (povyshennym ili ponizhennym) nerazreshennym zvukom. V podobnoj estetike Paunda razdrazhalo zavisanie zvukov v nekoj "stradatel'noj" pozicii, nekoe obespokoennoe, spontannoe, po suti romanticheskoe zvukovoe bluzhdanie, okazyvayushcheesya vsegda "vne". Bolee togo, pri podobnoj ustanovke k zvukoproizvede-niyu neminuemo ushcherbna (sluchajna) ritmicheskaya kompoziciya. |to osobenno zametno u Debyussi, kotoryj namerenno pytalsya zatushevat' konkretnost' garmonii. Podobnyj metod vsegda svyazan s primatom posledovatel'nosti temporal'nyh tochek. Odnako i melodiya v chistom vide predstavlyaetsya Paundu regressivnoj ustupkoj tradicii v muzykal'noj kompozicii. Progressivnost' Stravinskogo on, kak i |ntejl, vidit v pervobytnyh "ostinato", a ne v kantabil'nosti. Muzyka dolzhna vernut'sya k bolee iskonnym ritmo-intonacionnym cennostyam, ottesniv glavenstvovanie tona. Pokazatelen primer s klavesinom, kotoryj Dolmech namerenno rasstraival, chtoby vernut' zvuku "estestvennost'", nekompaktnost', dlya iskoreneniya kotoroj Bahu prishlos' sochinit' 48 prelyudij i fug horosho temperirovannogo klavira. Rasstroit' klavesin - znachit razdvoit' ton, sdelat' ego kolebaniya slyshimymi, sdelat' garmoniyu opasnoj, poroj muchitel'no nestabil'noj, ibo esli kazhdyj ton slegka ponizhen ili povyshen s tochki zreniya ego chistoty, to sygrannyj fragment nesovershenen, a proshche govorya, - fal'shiv. Slushatel' v eto vremya dolzhen delat' usiliya, dodumyvaya ton do sobstvennoj vysoty. Takim obrazom on lishaetsya garantirovannogo blagozvuchiya, kotoroe davalos' by slishkom legko, i ne vyzyvalo by napryazheniya sluha. Inache, temperirovannyj ton - gotovyj surrogat dlya 386 besprepyatstvennogo ritmicheskogo prodvizheniya, ved' v prirode ne sushchestvuet navsegda gotovogo, vyloshchennogo tona. Paund podcherkival neobhodimost' svyazi muzyki i poezii, razdelenie kotoryh otricatel'no skazalos' na obeih: poeticheskie ritmy stali ploskimi i gorizontal'naya konstrukciya (ili mehanika) muzyki pochti ischezla. Tol'ko sopryazhennost' muzyki i poezii, nahodyashchihsya v napryazhennom sostoyanii slozhnogo sootvetstviya delaet proizvedenie iskusstva neprehodyashchim. Dlya Paunda ideofamma "blagogo" pochti tozhdestvenna "voshititel'nym priznakam slozhnogo", imeyushchego znachenie lish' dlya ochen' ofanichennogo kolichestva lyudej. Paunda osobenno zabotila zvukovaya organizaciya stiha, on prizyval poetov izuchat' muzyku, daby sledovat' ee zakonam. Paund schital nedopustimym raz容dinenie muzyki i poezii, imeya v vidu ne melodichnost', a simfonichnost', nasyshchennost', napryazhennost' stiha. Ritmika - eto aranzhirovka mysli. Stih dolzhen byt' muzykal'no konkreten i tochen, "pryamoj obraz" - luchshij sposob izbezhat' ritoriki i santimentov. Obraz dolzhen byt' zrim, skul'pturen ("est' vid poezii, napominayushchij zastyvshuyu v slove skul'pturu") i odnovremenno on - vortex, vihr', koncentraciya, sliyanie dalekih drug drugu idej. Obraz - soyuz mysli i chuvstva: "vosproizvedenie intellektual'no-emocional'nogo kompleksa v otdel'nyj moment vremeni". Paund razoshelsya s H'yumom vo vzglyadah na sootnoshenie poeticheskogo i prozaicheskogo slova. S odnoj storony, on vyrazhal nametivshuyusya v literature tendenciyu razmyvaniya tradicionnyh fanic poezii i prozy (poeziya v proze Lotreamona, A. Rembo, S. Mallarme. P. Farga, M. ZHakoba). S drugoj storony, polagaya, chto proza mozhet sluzhit' istochnikom obogashcheniya i poeticheskogo yazyka, Paund ulavlival stremlenie sovremennoj poezii k smeshcheniyam smyslovyh i emocional'nyh planov, k snizheniyu privychnyh poeticheskih aksessuarov, k sblizheniyu yazyka poezii s yazykom ulicy (harakternaya cherta poetiki SH. Bodlera i ego posledovatelej: S. Mallarme, T. Korb'era, ZH. Laforga, a takzhe kubistov: G. Appolinera, A. Sal'mona, M. ZHakoba, russkih futuristov). Razlichaya zritel'nye, zvukovye (melodicheskie) i intellektual'nye obrazy i nastaivaya na sinkretizme muzyki, plastiki i mysli, Paund v svoem tvorchestve otdaval predpochtenie "fa-nopoeje", poezii zritel'nyh obrazov: Prizrachnye liki v tolpe - Tochno lepestki na syrom chernom suku... 387 Po tradiciyam ieroglificheskogo pis'ma ponyatie predmeta prisutstvuet v proizvedenii zhivopisi ne v vide zritel'no vosprinimaemoj formy, a v vide nekoj abstrakcii. Nablyudeniya nad kitajskoj ideogrammoj, v kotoroj obraz i ideya sosushchestvuyut, natolknuli ego na mysl' sozdat' nechto podobnoe, pol'zuyas' inym yazykovym materialom. Pobuditel'nym motivom bylo uzhe izvestnoe "bojtes' abstrakcij!" (odna iz glavnyh zapovedej imazhistov), t. e. stremlenie k konkretnomu, tochnomu predstavleniyu predmeta. Paunda ustraivalo to, chto esteticheskij smysl kazhdogo zhivopisnogo znaka v svitke byl obshcheprinyatym. V vospriyatii znaka ne ostavalos' mesta shatkim i stol' nenavistnym Paundu "kazhetsya", "dumaetsya", "kak budto". Ideogrammaticheskij metod Paunda, osnovannyj na sootnoshenii izobrazheniya i slova, srodni kubistskoj manere ZHakoba, Apollinera perioda "Kalligramm", Sandrara v ego "|lasticheskih stihotvoreniyah", eksperimentam russkih kubofuturistov i "budetlyan". Zdes' net ni zaimstvovaniya, ni vliyaniya, lish' shodstvo, obuslovlennoe obshchnost'yu stilevyh i strukturnyh iskanij, obrashcheniem k konstruktivnym principam novyh zhivopisnyh sistem. Poeticheskaya spontannost' v estetike Paunda, obobshchennaya do kosmicheskih i biologicheskih masshtabov (v prirode vse voznikaet vnezapno), prishla na smenu ne tol'ko svyazyam, obrazam, simvolam i metaforam, no i stala svoeobraznoj filosofiej zhizni i kul'tury. CHelovecheskaya sub容ktivnost', paradigmal'-nost' myshleniya, plyural'nost' bytiya delayut nerazreshimoj zadachu ustanovleniya absolyutnoj svyazi mezhdu yavleniyami (v tom chisle yavleniyami velikih poetov ili myslitelej). Poetomu somnitel'nym svyazyam mezhdu nimi, poiskam nedostovernogo rodstva sleduet predpochest' ideogrammu: mesto rasplyvchatoj metafory ili predvzyatogo simvola dolzhna zanyat' sama veshch' (ili dejstvie veshchi), inymi slovami, rasplyvchatyj mir poeticheskih sub容ktivnostej dolzhen ustupit' mesto mirovym liniyam tochnyh (bukval'nyh) oboznachenij, bukval'nyh slov. Vsyu zhizn' Paund pytalsya ugnat'sya za tochnym (precise), ili skoree bukval'nym slovom. |to slovo dolzhno bylo vystupat' v roli chego-to odnogo, zdes' i sejchas, ne prevyshaya masshtaba veshchej i dejstvij. No eto byla ne tavtologiya vitgejnshtejnovskogo tolka, zdes' znak ravenstva prohodil ne mezhdu yazykom i veshchami, kogda veshchi i ih polozheniya v mire chlenyatsya tak zhe kak i propozicii, kogda ustrojstvo veshchi sootvetstvuet vnutrennemu ustrojstvu i vozmozhnostyam togo ili inogo yazyka (kogda anglijskij yazyk porozhdaet 388 "anglijskie" veshchi, a kitajskij - "kitajskie"), no mezhdu veshch'yu i eyu zhe samoj. Bukvalizm Paunda v tom, chto on veril v iskonnye parametry veshchej, poetomu nel'zya skazat', chto on oznachival ih, - togda distanciya mezhdu veshch'yu i slovom byla by vse-taki obozrimoj. Direct treatment of the "thing" - pryamoe obrashchenie s veshch'yu - ne predpolagaet nikakoj proryazhen-nosti mezhdu slovom i veshch'yu. Slovom, kotoroe uzhe ne tam, gde veshch'. Vektor poezii chasto byl napravlen imenno ot veshchej po napravleniyu k slovam, pust' dazhe slovu-veshchi. Slovo bukval'no, esli ego topos tozhdestven toposu veshchi i imenno iz etogo mestopolozheniya ono podvergaetsya vsem tem izmeneniyam, kotorym podvergaetsya veshch', ibo ne slovo osushchestvlyaet metamorfozu, no veshch' obrechena na eto. Pod vliyaniem molodogo skul'ptora Anri God'e-Brzheshki u Paunda voznikaet ideya rasshchepleniya formy, postepenno pererosshaya v maniyu nesovershennogo, haoticheskogo, spontannogo, bessvyaznogo i v to zhe vremya - veshchnogo, konkretnogo, bukval'nogo. Uvlekshis' pozzhe kitajskoj poeziej i kitaistikoj |rnesta Fenollo-zy*, |zra Paund prishel k idee zameny diskursivnoj modeli myshleniya ideogrammaticheskoj, konfucianskoj: mesto abstrakcij, logicheskih i prichinnyh svyazok, navyazyvaemyh bytiyu i sushchestvovaniyu racional'nym chelovecheskim razumom, dolzhny zanyat' sami predmety, veshchi, ih ideogrammy - togda vmesto abstrakcii krasnogo my uvidim vishnyu ili flamingo, a vmesto "vesny" - solnce, prosvechivayushchee skvoz' vetvi derev'ev. To, chto kritiki prinimali za bessvyaznoe i sbivchivoe pis'mo, Paund nazyval ideogrammoj, i napominal, chto Konfucij zapisyval svoi mysli podobnym zhe obrazom. |legantnyj evropejskij mozg privyk ustanavlivat' svyazi tam, gde priroda ih ne sozdavala. On sozdal diskurs, kotoryj pochti celikom sostoit iz kopuly v kachestve predikata. Kitajskaya ideogramma ne nuzhdaetsya v priznakah glagol'nosti, ona mozhet oboznachat' slovo posredstvom propozicii, samu zhe propoziciyu drobit' na chasti, kazhdaya iz kotoryh obladaet sobstvennym mestom i ne srastaetsya s drugoj, ne govorya uzhe o polnom otsutstvii nasil'stvennogo prityagivaniya. Paund perenes etu model' na bolee global'nyj material, chem prosto yazyk. On stal videt' kuski real'nosti kak * |. Fenolloza, avtor raboty o kitajskoj poetike i kitajskom myshlenii "On a Chinese Written Character", schital, chto usvoenie vostochnogo miro-videniya i stilya sposobno okazat' blagodatnoe vozdejstvie na evropejskuyu kul'turu i poetiku - mysl', gluboko usvoennaya |. Paundom. 389 mega-ideogrammy. Imena sobstvennye stali priobretat' u nego status slov-chastic obrazuyushchih tu ili inuyu real'nost'. Sam Paund harakterizoval ideogrammaticheskij metod kak raskrytie predmeta s sovershenno novogo ugla zreniya: cel' pis'ma - posledovatel'no otkryvat' novye grani registriruemoj veshchi. Obnovlenie - prioritetnyj priznak voshodyashchego dvizheniya; lyuboe dostizhenie, skol' ugodno vydayushchijsya triumf rushatsya, kak tol'ko kameneet ih ideologiya. Intellektualizm - ne stol'ko knizhnost', skol'ko dar, pogloshchaya knigi, raspoznavat' skrytie izmereniya processov i veshchej. Na drugom yazyke ob etom mozhno govorit' kak o strasti k zhizni, ibo poznanie - eto vazhnejshaya forma ee postizheniya. Strastnost' - zhiznennost' obretaemogo znaniya, protivostoyashchego znaniyu mertvomu, "stoyashchemu na polke". And pause a while from letters to be wise*. Paund chasto i strastno ssylaetsya na germanskogo kul'turologa-afrikanista Leo Frobeniusa, schitavshego kul'turu osobym organizmom, imeyushchim skrytoe, misticheskoe nachalo, dushu (Paideuma). Tak vot, Frobenius protivopostavlyal "priobretaemomu" znaniyu to, chto nahoditsya v samom cheloveke, v glubine ego dushi. Vazhno novoe ponimanie, novaya Paideuma. Svoj ideogrammaticheskij metod Paund rassmatrival prezhde vsego, kak "novyj shag". Dazhe vpadaya v nesuraznosti utopii, on schital, chto ni odnomu cheloveku ne dano znat' dostatochno o predmete rassmotreniya, osobenno esli eto - kul'tura, iskusstvo. Znanie zybko, v nem ne dolzhno byt' ni sobstvennicheskih prityazanij, ni bezapellyacionnyh utverzhdenij. Orientaciya na Gomera i Dante delala Paunda shozistom, poetom veshchej, sovershenno ne vynosyashchim ritoriki shekspirovskogo tipa. Intensivnost' ego perezhivanij podpityvalas' telesnost'yu trubadurov i truverov, vsemi proyavleniyami zhizni i zhiznennymi sredstvami, prezhde vsego - svezhim, "novorozhdennym" yazykom. Voobrazhenie otstupaet u Paunda na vtoroj plan vmeste so vsemi ego porozhdeniyami - simvolami, metaforami, sravneniyami, poeticheskimi obrazami. Osobost' "poeticheskogo" prostranstva Paunda ne v harakternyh poeticheskih sredstvah, no v sozdanii iz predmetov "etogo mira" inoj real'nosti, ne tozhdestvennoj obshcheprinyatoj i obshcheznachimoj (zdes' nalico pryamaya parallel' so stol' dalekim ot nego Kafkoj). * I otorvis' na mig ot knig, chtoby byt' mudrym (angl.). 390 K. CHuhrukidze: Lyubaya real'nost' est' kul'turnaya real'nost', v tom smysle, kotoryj kul'ture (Kulchur) pridavali Frobenius, ili God'e-Brzheshka. Kul'tura ne menee organichna, chem priroda, ona predstavlyaet soboj estestvennyj rostok rasy, tak zhe kak rasa yavlyaetsya plodom opredelennogo uchastka prostranstva i vremeni. T.o. priroda ne menee kul'turna, chem sama kul'tura i naoborot. Poetomu i obrazy v kachestve opredelennoj konfiguracii ves'ma konkretnyh veshchej yavlyayutsya rostkami kul'tury. Esli ih perenosit' iz proshlogo, pomeshchaya v real'nost', obrazy otmirayut, istoshchayutsya, ih dolzhna proizvodit' sama real'nost'. Vot pochemu Paund perevodit kitajskih poetov, a ne stilizuet pod nih, perevodit drevne anglijskogo "Morestrannika", a ne pishet ot sebya o stranstvii po moryu (Sailing to Byzantium Jitsa). V kitajskoj poezii Paund nahodil stremlenie propozicional'nyh peremeshchenij k srashcheniyu s prirodnymi processami, blizost' sintaksisa vyskazyvaniya i "sintaksisa" prirody. V provansal'skoj tradicii amor - blizost' samogo zhelaniya "prekrasnoj damy" s zhanrami vyskazyvaniya (kancona, al'ba, sirventes). Paundu horosho znakomy eti toposy, odnako on ih ne zaimstvuet, a pozvolyaet mestam poglotit' sebya, ne sokrashchaet mest, svodya ih do urovnya soznaniya, no razmnozhaet svoe soznanie, svoe telo, pozvolyaya mestu porazit' sebya. CHem bol'she mest, tem raz座arennee oni razbirayut telo poeta. Takoj vid govoreniya mozhno nazvat' zhertvoprinosheniem. |to opasnaya podchinennost', potomu chto proishodit podchinenie ne kachestvu obrazov i likov, no tomu dejstviyu, kotoroe stolknulo ih v sobytie. Takoj zhest srodni zhestu perehoda sub容kta v aktera, kogda chuzhoe dejstvie chlenit ego telo vo vremeni. Vot pochemu nel'zya skazat', chto u Paunda est' kakie-libo avtorskie obrazy (podobnye bodlerovskim), ili sobstvennoe prostranstvo. Kak poet on otkazyvaetsya ot poeticheskoj sobstvennosti, on nesposoben na nee, potomu chto on i est' prostranstvo vozdejstviya veshchej na sebya samogo. Ustanovka na dejstvie okazalas' sredstvom preodoleniya zamknutosti i konechnosti stihotvoreniya. Paund obrashchalsya ne tol'ko k izoshchrennomu masterstvu hudozhnikov Vostoka, no sovetoval vslushivat'sya v ritmy inoyazychnoj poezii voobshche: pri neznanii yazyka smysl slov ne otvlekaet ot dvizheniya stiha. Ego interesovala ritmika Safo, Katulla, Dante, Vijona, Gete, Gejne, Got'e. V nacional'noj poezii imazhi-stov privlekal drevnesaksonskij fol'klor, CHoser i SHekspir. 391 Hotya Paund shiroko pol'zovalsya formal'nymi priemami, usilivayushchimi dinamizm belogo stiha, on schital neistrebimuyu iskrennost' slova prioritetnym principom poezii: garmoniya totchas ischezaet, esli hot' odna detal' formal'noj struktury ispol'zuetsya mehanicheski po otnosheniyu k drugim. Svoboda poezii ne opredelyaetsya ee tehnikoj. Ona ochen' vazhna, no velikie tvoreniya ne sozdayutsya vo imya otkrytiya novyh form. Cvet chajnoj rozy u plat'ya k chayu - Zamena muslinam kosskim, Vmesto plenitel'noj liry Safo - Pianola so zvukom ploskim. Za Dionisom shel Hristos. Sostarivshis', oslabeli Fallos i duh svyatoj. Tesnit Kaliban Arielya. Vse na svete techet, - Mudryj skazal Geraklit. No bezvkusicy plamya Dni nashi ispepelit. V principe lyudi ravny, Ezheli net Pisistrata. My vybiraem v vozhdi Pluta ili kastrata. Social'nuyu funkciyu poeta Paund usmatrival v tom, chtoby "sohranyat' yazyk nacii zhivym i sposobnym tochno oboznachat' ponyatiya". V esse Kak chitat' Paund nazval literaturu "iskusstvom pridavat' smysl slovam". "Pridavat' smysl slovam" dlya nego znachilo: ne trepat' slov, ne spekulirovat' imi, ne rastlevat' narod legko prostituiruemymi ponyatiyami "svoboda", "progress", "demokratiya", "ravenstvo", "bratstvo"... Funkciya poeta i sostoit v tom, chtoby vernut' "gromkim" slovam ih pervichnyj, neklassovyj, natural'nyj smysl, ne ugozhdat' plebsu, ne zanimat'sya narodougodnichestvom i narodo-poklonstvom. Esli hudozhnik izvrashchaet svoe proizvedenie, povestvuya o prirode cheloveka, o svoej sobstvennoj prirode, o svoih predstavleniyah o sovershenstve, o svoem ideale chego by to ni bylo, o Boge, esli Bog sushchestvuet, o zhiznennoj sile, o prirode dobra i zla, esli sushchestvuyut dobro i zlo, o svoej vere vo chto by to ni bylo, o stepeni svoego strada- 392 niya ili svoego gorya, esli on izvrashchaet svoe proizvedenie, povestvuya o vseh etih veshchah, izvrashchaet ego v ugodu vkusam svoej epohi, sklonnostyam ee vozhdej, zadannoj eticheskoj doktrine, - etot hudozhnik lzhet. Ne imeet nikakogo znacheniya, predumyshlenna li ego lozh', yavlyaetsya li ona rezul'tatom bezotvetstvennosti, ili stremleniya k pokoyu, ili trusosti, ili bespechnosti v lyuboj ee forme; on lzhet i dolzhen byt' preziraem i nakazan soglasno razmeram ego prestupleniya... On neset otvetstvennost' za tot gnet nad istinoj, za to procvetanie lzhi, kotorye posleduyut v budushchem iz-za togo, chto on solgal. Paund polagal, chto tol'ko klassicheskaya poeziya posledovatel'no vypolnyala svoyu glavnuyu funkciyu - obnovleniya yazyka i proyasneniya ponyatij, prichem "process uporyadochivaniya" i stremlenie k "yasnosti", kak pravilo, svojstvenny tem poetam, kotorye vosprinimali poeziyu muzykal'no. Takimi poetami, ch'e tvorchestvo yavilos' opredelennoj vehoj na puti razvitiya poezii kak iskusstva, byli: v Grecii - Gomer i Safo (no ne |shil, ot kotorogo, soglasno Paundu, beret nachalo tradiciya "ritoriki", ili "plohogo" iskusstva); v Rime - Katull, Ovidij i Propercij, edinstvennye latinskie poety, prevzoshedshie grekov v iskusstve "yasnosti"; v epohu rannego srednevekov'ya - tvorcy "Pesni o moem Side", anglijskoj epicheskij poemy "Morskoj skitalec" i irlandskih sag, a takzhe trubadury, v ch'em tvorchestve osushchestvilas' svoeobraznaya "poeticheskaya revolyuciya" - sblizhenie poezii s muzykoj; v epohu pozdnego Srednevekov'ya - Kaval'kanti, Dante i Vijon, zavershivshij podlinno znachitel'nuyu epohu v razvitii poezii. Pozdnee etot spisok popolnili "otkrytye" Paundom drevnie poety YAponii i Kitaya. Svoyu sobstvennuyu poeticheskuyu sistemu Paund stroil na dvuh osnovah - poetike trubadurov i yaponskih hokku i tanka. Ego cel'yu bylo dobit'sya odnovremenno maksimal'noj tochnosti i tonchajshej nyuansirovki poeticheskogo slova, ispol'zuya polisemiyu i muzykal'nost', a takzhe - tam, gde eto vozmozhno, - zhivopisnost'. Pod vliyaniem amerikanskogo kitaista |rnesta Fennolozy Paund prishel k vyvodu, chto slovo, kak i ieroglif, mozhet sluzhit' poeticheskim izobrazitel'nym sredstvom. Poetiku Katulla i Properciya, Arnauta Danielya i Dante, SHekspira i Brauninga, yaponskih hokku i tanka ob容dinyaet zamena opisatel'nosti izobrazitel'nost'yu. Poet analiticheski izobrazhaet chuvstvo, pod- 393 hodit k nemu kak psiholog, a ne kak bytopisatel', on "obnazhaet", "parodiruet", "epatiruet", dazhe ernichaet, no ni v koej mere ne opisyvaet. CHtoby luchshe ponyat' Paunda-teoretika, zaglyanem v ego Neskol'ko "ne": Ne upotreblyajte lishnih slov, ni odnogo prilagatel'nogo, kotoroe ni o chem ne govorit. Ne ispol'zujte takih vyrazhenij, kak "tumannye prostory pokoya". Zdes' obraz smazan. Zdes' smeshano abstraktnoe i konkretnoe. A vse potomu, chto avtor ne ponimaet: samyj podhodyashchij simvol - eto estestvennyj predmet. Bojtes' abstrakcij. Ne pereskazyvajte dryannymi stihami to, chto uzhe bylo skazano horoshej prozoj. Ne voobrazhajte, chto lyubogo malo-mal'ski umnogo cheloveka mozhno oblaposhit', kogda vy pytaetes' preodolet' vse trudnosti neimoverno trudnogo iskusstva horoshej prozy, razrubaya svoj tekst na otdel'nye stroki. To, ot chego segodnya skuchaet specialist, zavtra naskuchit shirokoj publike. Ne voobrazhajte, budto iskusstvo poezii proshche, chem iskusstvo muzyki, ili chto vy smozhete ponravit'sya specialistu prezhde, chem vy potratite stol'ko zhe usilij, sovershenstvuyas' v stihoslozhenii, skol'ko obychnyj uchitel' muzyki tratit dlya sovershenstvovaniya svoej igry. Nahodites' pod vliyaniem kak mozhno bol'shego kolichestva velikih hudozhnikov, no imejte dostatochno skromnosti libo chestno priznat'sya v etom, libo skryt' ih vliyanie. Ne dumajte, chto "vliyanie" oznachaet lish' to, chto vy vtihomolku zasovyvaete za pazuhu kakie-to krasivye vyrazheniya poetov, kem vam sluchilos' voshishchat'sya. Pust' nachinayushchij zab'et sebe golovu vsevozmozhnymi priyatnymi na sluh kadenciyami, kakie tol'ko smozhet otyskat', zhelatel'no v inostrannyh stihah, tak chtoby znacheniya slov v naimen'shej stepeni otvlekali ego vnimanie ot melodiki: naprimer, v saksonskih gimnah, drevneevrejskih narodnyh pesnyah, stihah Dante, lirike SHekspira - esli tol'ko emu udastsya otdelit' kadencii ot slov. Pust' on hladnokrovno raschlenyaet liriku Gete na ee zvukovye komponenty, na dlinnye i kratkie slogi, udarnye i bezudarnye, na glasnye i soglasnye. Vovse ne obyazatel'no, chtoby stihotvorenie zizhdilos' na muzyke, no uzh esli v ego osnove lezhit muzyka, ona dolzhna byt' takovoj, chtoby ponravit'sya specialistu. 394 Pust' neofit znaet, chto takoe assonans i alliteraciya, rifma smezhnaya i dalekaya, prostaya i slozhnaya, tak zhe kak ot muzykanta my vprave ozhidat', chto on znaet garmoniyu i kontrapunkt, i vse prochie melochi svoego remesla. Rifma, esli vy hotite dostavit' eyu udovol'stvie, dolzhna byt' neozhidannoj, ej ne sleduet byt' ni prichudlivoj, ni effektnoj, i uzh koli vy eyu pol'zuetes', ee sleduet upotreblyat' k mestu. Posmotrite, chto pishut Vil'drak i Dyuamel' v "Poeticheskoj tehnike". Sravnite tochnost' izobrazheniya u Dante i mnogoslovie Mil'tona. Esli vy hotite tochnosti, yasnosti - obrashchajtes' k Safo, Katullu, Vijonu, Gejne (tam, gde on v horoshej forme), Got'e (tam, gde on ne pytaetsya sebya sderzhivat') ili zhe, esli vy ne znaete yazykov, perechitajte nashego netoroplivogo CHosera. Ne povredit i znakomstvo s horoshej prozoj, i popytki pisat' horoshuyu prozu mogut stat' dlya vas otlichnoj shkoloj. Esli vy rabotaete v tradicionnyh metricheskih formah, ne starajtes' snachala skazat' vse, chto vy hotite skazat', a uzh potom zapolnyat' ostavshiesya pustoty kakoj-nibud' slovesnoj chepuhoj. Ne zamutnyajte pervonachal'nogo oshchushcheniya, pytayas' opisat' ego s pomoshch'yu drugogo oshchushcheniya. |to obychno byvaet rezul'tatom nezhelaniya najti tochnoe slovo. Jits, harakterizuya poeziyu svoego uchenika, pisal: Paund sdelal svoej temoj potok soznaniya; syuzhet, sozdanie obrazov, logicheskoe rassuzhdenie predstavlyayutsya emu neprigodnymi dlya ego pokoleniya abstrakciyami... Kogda ya rassmatrivayu ego tvorchestvo v celom, ya obnaruzhivayu v nem bol'she formy, chem stilya. Dlya Paunda poeziya dejstvitel'no byla raznovidnost'yu "vdohnovennoj matematiki", dayushchej uravneniya "no ne abstraktnyh figur, treugol'nikov, sharov i t. p, a uravneniya chelovecheskih emocij"... Ironiziruya nad estetikoj romantizma, Paund pisal Uil'-yamsu: Vot spisok tem, kotorye ya i 900000000 drugih obygryvali do beskonechnosti: 1. Vesna - prekrasnoe vremya goda. Cvety i pr. i pr. raspuskayutsya, cvetut i pr. i pr. 395 2. YUnosha mechtaet. Ego mechty legki, grustny, vesely i pr. i pr. 3. Lyubov', ee voshititel'nyj trepet. Neopisuemyj i t.d. A) Lyubov' pri svete dnya i pr. i pr. i pr. B) Lyubov' v sumrake nochi i pr. i pr. i pr. 4. Derev'ya, holmy i pr. mudrym provideniem prirody sozdany tak, chto ne pohodyat d