ister Krinston, sud uzhe odin raz preduprezhdal vas. Teper' my zayavlyaem, chto vy vyrazili neuvazhenie k sudu, i nalagaem na vas shtraf v razmere sta dollarov za vykazannoe neuvazhenie. Raskrasnevshijsya Artur Krinston sklonil golovu. - Prodolzhajte, - skazal sud'ya. - Obsuzhdali li vy s misterom Nortonom chto-libo eshche, krome voprosov zadolzhennosti banku, del firmy i vozmozhnosti shantazhirovaniya ego plemyannicy? - Net, ser, - s yavnym oblegcheniem skazal Artur Krinston, potomu chto vopros ne kasalsya shantazha. Mejson vezhlivo ulybnulsya. - Vozmozhno, vasha chest', mne vy dal'nejshem potrebuetsya snova vyzvat' mistera Krinstona dlya prodolzheniya perekrestnogo doprosa, no v nastoyashchij moment u menya bol'she voprosov net, - ob®yavil Mejson. Sud'ya Markham kivnul. - U vas est' voprosy k svidetelyu? - obratilsya on k Klodu Drammu. - Sejchas net, - otvetil zamestitel' okruzhnogo prokurora, - no esli advokat zashchity ostavlyaet za soboj pravo vyzvat' etogo svidetelya dlya prodolzheniya perekrestnogo doprosa, ya ostavlyayu za soboj pravo zadat' emu neskol'ko voprosov posle perekrestnogo doprosa. - Vam budet predostavleno eto pravo, - postanovil sud'ya Markham. - Prodolzhajte. Klod Dramm dramatichno povysil golos: - YA hotel by priglasit' mistera Dona Grejvsa, - ob®yavil on. Don Grejvs podnyalsya so svoego mesta v zale suda i proshel vpered. Zriteli oglyadyvalis' na nego i peresheptyvalis'. Slushanie dela ob ubijstve prodvigalos' ochen' bystro, chto yavlyalos' neobychnym, a advokat zashchity, kazalos', upuskal mnogo vozmozhnostej pri perekrestnyh doprosah. Odnako te, kto znal Mejsona, ne somnevalis' v nem, potomu chto ego tehnika zashchity v sude stala obrazcom sredi advokatov. Bylo ochevidno, chto sud'ya Markham zaintrigovan takzhe, kak i zriteli. Vremya ot vremeni on perevodil zadumchivyj vzglyad na spokojnoe i bezmyatezhnoe lico Perri Mejsona. Don Grejvs otkashlyalsya i v ozhidanii posmotrel na Kloda Dramma. - Vas zovut Don Grejvs i vy rabotali dvadcat' tret'ego oktyabrya sego goda i nekotoroe vremya do etogo doverennym sekretarem mistera |dvarda Nortona, ne tak li? - Da, ser. - Vy nahodilis' vmeste s misterom Nortonom vecherom dvadcat' tret'ego oktyabrya? - Da, ser. - Kogda vy v poslednij raz videli ego v tot vecher? - Primerno v polovine dvenadcatogo. - Vy videli ego do etogo? - O, da! Mister Krinston vyshel iz kabineta gde-to v odinnadcat' dvadcat' sem' ili dvadcat' vosem', i prakticheski srazu zhe posle uhoda mistera Krinstona mister Norton vyshel v priemnuyu i zayavil, chto mne nuzhno s®ezdit' domoj k misteru Krinstonu za kakimi-to dokumentami. - CHto proizoshlo potom? - Mister Krinston spustilsya vniz, a mister Norton velel mne razbudit' Pitera Devoe, shofera, chtoby tot otvez menya v dom Krinstona. Zatem, kak tol'ko ya dvinulsya po napravleniyu k lestnice, mister Norton kriknul: "Podozhdi! U menya poyavilas' drugaya ideya" ili chto-to v etom rode. On podoshel k oknu i pozval mistera Krinstona, chtoby sprosit', ne mogu li ya poehat' vmeste s nim. Mister Krinston otvetil, chto on priehal na mashine sud'i Purleya i emu trebuetsya sprosit' razresheniya, a ya, predpolagaya, chto sud'ya Purlej ne budet vozrazhat' i chto doroga kazhdaya minuta, brosilsya vniz po lestnice i kak raz otkryl vhodnuyu dver', kogda Krinston krichal moemu shefu, chto sud'ya Purlej gotov vzyat' menya. YA podbezhal k avtomobilyu sud'i i sel na zadnee siden'e, zatem sud'ya zavel motor, i my poehali po petlyayushchej doroge, poka ne doehali do togo mesta, chto sud'ya Purlej pokazyval na karte. - A dal'she? - Tam ya povernulsya i posmotrel nazad, - s dramatizmom v golose soobshchil Don Grejvs, - i uvidel v zadnee steklo mashiny to, chto proishodilo v kabinete |dvarda Nortona. - I chto vy uvideli? - YA uvidel, kak chelovek podnyal trost' i udaril mistera Nortona po golove. - Vy ego mogli uznat'? - Dumayu, da. - Kto eto byl, kak vy reshili? - YA vozrazhayu, - zayavil Mejson. - Vopros trebuet vyvoda svidetelya, i yavlyaetsya navodyashchim. |tot svidetel' zayavil, chto on d_u_m_a_l_, chto mozhet proizvesti identifikaciyu. Sud'ya Markham, vidimo, ozhidal ot Mejsona dolgih sporov po kriticheskomu voprosu. Nikakih argumentov ne posledovalo. Markham posmotrel na Kloda Drama. Zamestitel' okruzhnogo prokurora pozhal plechami: - Svidetel' zayavil, chto, po ego mneniyu, on mog proizvesti identifikaciyu. Slovo "dumal" - prosto razgovornoe vyrazhenie. - Pozhalujsta, razberites' s etim voprosom, - postanovil sud'ya Markham. - Horosho, - kivnul Klod Dramm i povernulsya k svidetelyu: - Mister Grejvs, vy skazali, chto podumali, chto smozhete identificirovat' etogo cheloveka. CHto vy imeli v vidu? - YA schitayu, chto ponyal, kto byl etot muzhchina. YA dumayu, chto uznal ego. YA ne mog chetko razglyadet' ego lica, no ya mog uznat' ego po manere derzhat' golovu, plechi i po obshchim ochertaniyam ego figury. - |togo dostatochno, - zayavil Klod Dramm. - CHeloveku ne trebuetsya videt' cherty lica, chtoby identificirovat' kogo-to. Vozrazhenie zashchity kasalos' vesomosti, a ne dopustimosti dokazatel'stv. Sud'ya Markham vy ozhidanii posmotrel na Mejsona. Advokat molchal. - YA otklonyayu vozrazhenie, - ob®yavil sud'ya. - Otvechajte na vopros, svidetel'. - |to byl Robert Gliason, - skazal Don Grejvs. - V komnate nahodilsya kto-libo eshche? - sprosil Klod Dramm. - Da, ser. - Kto? - ZHenshchina, ser, odetaya vo chto-to rozovoe. - Vy horosho razglyadeli etu zhenshchinu? - YA videl chast' ee plecha, kakuyu-to chast' volos i ruku. - Vy mogli uznat' tu zhenshchinu, po tomu, chto videli? Sud'ya Markham ne dal svidetelyu otvetit'. - YA dumayu, mister Dramm, chto esli ya i razreshil pervuyu identifikaciyu, poskol'ku vozrazhenie kasalos' vesomosti, a ne dopustimosti dokazatel'stv, zdes' svidetel' videl lish' maluyu chast' tela zhenshchiny na dovol'no bol'shom rasstoyanii, kak pokazyvayut plan i karta. V dannom sluchae, vozrazhenie dolzhno kasat'sya i vesomosti, i dopustimosti dokazatel'stv, poetomu ya prinimayu vozrazhenie, otnosyashcheesya k identifikacii zhenshchiny. - Vasha chest', - obratilsya k sud'e Mejson, - nikakih vozrazhenij po identifikacii zhenshchiny sdelano ne bylo. - Nikakih vozrazhenij? - peresprosil sud'ya Markham. - Nikakih, vasha chest'. - Horosho, no ya primu vozrazhenie, esli ono budet sdelano, - zayavil sud'ya. - Vozrazhenij sdelano ne budet, - soobshchil Mejson. Po zalu suda proshel shum. - Horosho, otvechajte na vopros, - prinyal reshenie sud'ya Markham s pobagrovevshim licom. - Da, ser, - skazal Don Grejvs. - YA dumayu, chto eto byla Frensis CHelejn. V etom sluchae ya ne tak uveren, kak s Robertom Gliasonom, no schitayu, chto Frensis CHelejn. Ona byla odeta, kak Frensis CHelejn, cvet ee volos i manera derzhat' plechi naveli menya na mysl', chto eto Frensis CHelejn. - Vy davno znaete Frensis CHelejn? - sprosil Klod Dramm. - Bolee treh let. - Vy zhili s nej v odnom dome vse eto vremya? - Da, ser. - A ona, naskol'ko vam izvestno, imela v to vremya, kogda vy videli ee v kabinete |dvarda Nortona, kakoe-libo plat'e ili drugoj predmet tualeta togo cveta, kak odezhda na zhenshchine, kotoruyu vy videli v okne? - Da, ser. - CHto vy sdelali, esli voobshche chto-libo sdelali? - YA soobshchil sputnikam, chto uvidel, i poprosil razvernut' mashinu. - YA lichno trebuyu vycherknut' etot otvet iz protokola, - ob®yavil sud'ya Markham. - |to nesushchestvenno i ne otnositsya k delu. Vopros kasalsya togo, chto dal'she sdelal svidetel' otnositel'no togo, chto proishodilo v kabinete. Razgovory mezhdu storonami, imevshie mesto vne prisutstviya obvinyaemyh i ne yavlyayushchiesya chast'yu togo, chto sovershil sam svidetel' ili lichno videl, nedopustimy. - Horosho, - skazal Klod Dramm. - CHto proizoshlo potom? CHto vy sdelali otnositel'no mistera Nortona? - YA vernulsya v dom, podnyalsya po lestnice v kabinet i obnaruzhil telo, lezhavshee na stole s razbitoj golovoj, - otvetil Don Grejvs. - Vy mozhete provodit' perekrestnyj dopros, - povernulsya Klod Dramm k zashchitniku. Mejson vstal i ustavilsya na Dona Grejvsa. V zale suda srazu zhe pochuvstvovalos' napryazhenie. Zriteli ponyali, chto eto kul'minacionnaya chast' vsego processa. - U vas horoshee zrenie? - sprosil Mejson. - Da. - Vy schitaete, chto, sidya v dvizhushchemsya na bol'shoj skorosti avtomobile, v ukazannoj tochke, glyadya v zadnee steklo, vy momental'no smogli uznat' nahodivshihsya v kabinete? - Da, ser, ya znayu, chto smog. - Otkuda u vas takaya uverennost'? - YA togda ponyal, kto eto, a v dal'nejshem, chtoby proverit' svoyu sposobnost' sdelat' podobnoe, ya provel sootvetstvuyushchie eksperimenty. - Vycherknite poslednyuyu chast' otveta, - kriknul sud'ya Markham. - U menya net vozrazhenij kasatel'no etoj chasti, - zayavil Mejson. - Esli sud ne protiv, ya hotel by razvit' etu temu. - Horosho, - soglasilsya sud'ya. - Vy utverzhdaete, chto v dal'nejshem provodili eksperimenty? - Da, ser. - V mashine? - Da, ser. - V kabinete nahodilis' lyudi? - Da, ser. - Kto nahodilsya v kabinete? - Mister Dramm, zamestitel' okruzhnogo prokurora, i eshche dva ego podchinennyh. - Vy smogli ih uznat'? - Da, ser. Ponimaete, ser, v kabinete ochen' shirokie okna i prekrasnoe osveshchenie. - Mashina, uchastvovavshaya v eksperimente, ehala ne na ochen' vysokoj skorosti? - Na toj zhe skorosti, chto i mashina, v kotoroj ya sidel v noch' ubijstva. - V tom sluchae vy ehali na mashine sud'i Purleya? - Da, ser. - No eksperimenty provodilis' v drugoj mashine, a ne v mashine sud'i Purleya? - V drugoj. - V takom sluchae eksperimenty provodilis' ne v teh zhe usloviyah - to est' ne v toj mashine, a sledovatel'no, zadnee steklo bylo drugim? - No oni identichny! - voskliknul Don Grejvs. Mejson s ukorom posmotrel na svidetelya. - |ksperimenty provodilis' _n_e_ v teh zhe usloviyah? - povtoril on. - Net, ser. - A vy _o_s_m_e_l_i_t_e_s_'_ provesti eksperiment v teh zhe usloviyah? - YA vozrazhayu na osnovanii togo, chto eto spornyj vopros, - ryavknul Klod Dramm. - YA schitayu, chto ego, konechno, mozhno nazvat' spornym, no v dannom sluchae, kak mne kazhetsya, vopros pokazyvaet zainteresovannost' ili pristrastnost' svidetelya. Vopros byl v tom, _o_s_m_e_l_i_t_s_ya_ li svidetel' provesti eksperiment v teh zhe usloviyah, - zayavil sud'ya Markham. - No podobnyj eksperiment ne dokazhet nichego, krome togo, chto uzhe bylo dokazano, - otvetil Dramm. - Vopros v tom, osmelitsya li svidetel' provesti podobnyj eksperiment, - povtoril sud'ya Markham. - YA razreshayu ego. Otvet'te, mister Grejvs. - Otvechajte na vopros, - povernulsya Mejson k svidetelyu. - Da, ya gotov uchastvovat' v podobnom eksperimente. - Esli sud'ya Purlej predostavit svoyu mashinu, vy budete uchastvovat' v eksperimente? Klod Dramm vskochil na nogi. - Teper' zadan uzhe drugoj vopros, vasha chest'. Sejchas advokat zashchity sprashivaet, ne _o_s_m_e_l_i_t_s_ya_ li on, a _b_u_d_e_t_ li uchastvovat' v eksperimente. - Esli vy protestuete, ya prinimayu vashe vozrazhenie, - postanovil sud'ya Markham. Mejson povernulsya k prisyazhnym. - V takom sluchae u menya bol'she net voprosov. - Bol'she net voprosov? - peresprosil Klod Dramm. - Net. Fakt govorit sam za sebya, - otvetil Mejson. - Vy boites' provesti eksperiment v teh zhe usloviyah. Sud'ya Markham postuchal molotochkom po stolu. - Gospodin advokat, ya poprosil byv vas ne perehodit' na lichnosti i obrashchat'sya k sudu, a ne k protivnoj storone, - zametil sud'ya Markham. - Prostite, vasha chest', - skazal Mejson, no v ego golose ne slyshalos' ni doli smireniya, v glazah pobleskivali ogon'ki zadora. Klod Dramm ustavilsya na Mejsona, v zadumchivosti nahmuriv lob. - Vasha chest', - obratilsya k sud'e Dramm, - mogu li ya poprosit' sud otlozhit' slushanie dela do desyati chasov zavtrashnego utra? YA neskol'ko udivlen neozhidannym povorotom, kotoroe prinyalo delo. - Vy udivleny ne bol'she, chem sud, - skazal Markham. - Priyatno udivlen, dolzhen priznat'sya. Obychno, slushaniya del ob ubijstve rastyagivayutsya nadolgo, poetomu takoe bystroe razvitie sobytij stalo dlya nas novost'yu. Vasha pros'ba budet udovletvorena, gospodin zamestitel' okruzhnogo prokurora. Zasedanie otkladyvaetsya do zavtrashnego utra, do desyati chasov. Gospoda prisyazhnye dolzhny pomnit', chto oni ne imeyut prava obsuzhdat' delo mezhdu soboj ili pozvolyat' komu-libo obsuzhdat' ego v svoem prisutstvii. Sud'ya stuknul molotochkom po stolu. Mejson povernulsya i posmotrel pryamo v temnye glaza Frensis CHelejn. On obodryayushche ulybnulsya ej. Rob Gliason, sidevshij ryadom so svoej zhenoj, kazalsya izmuchennym i izmozhdennym, sobytiya poslednih dnej yavno skazyvalis' na nem. |to byl komok nervov, ego glaza napolnyal strah. Devushka zhe ostavalas' spokojnoj i sobrannoj, ee vzglyad nichego ne vyrazhal. Ona vysoko derzhala golovu. Mejson sklonilsya k nej. - Pozhalujsta, ver'te v menya, - skazal on. I lish' tol'ko togda ona ulybnulas'. V nej stali zametny peremeny, proisshedshie za vremya ispytanij, vypavshih na ee dolyu. V ulybke proglyadyvala grust', a na lice - namek na poyavlyayushchuyusya sposobnost' terpet', kotoroj ran'she v nej ne nablyudalos'. Ona nichego ne otvetila, no ee ulybka skazala o mnogom. - Mozhno perekinut'sya s vami paroj slov, ser? - sprosil Rob Gliason. - S glazu na glaz? K nim podoshel pomoshchnik sherifa i dotronulsya do plecha Frensis CHelejn. Mejson povernulsya k nemu i poprosil: - Podozhdite sekundochku, pozhalujsta. Mne nado peregovorit' s klientom. Advokat otvel Roba Gliasona v storonu. - Vse cherno, ne tak li? - shepotom proiznes molodoj chelovek. Mejson pozhal plechami. - Esli delo obernetsya protiv nas, ya vse voz'mu na sebya. - CHto vy hotite skazat'? - YA vo vsem priznayus' i voz'mu vinu na sebya. YA hochu osvobodit' Fren ot kakoj-libo otvetstvennosti. Mejson neotryvno i bezzhalostno smotrel v glaza Roba Gliasona. - Do etogo delo eshche ne doshlo, - skazal advokat. - I ne dojdet. Derzhite yazyk za zubami. Mejson dal signal ohrannikam, chto razgovor okonchen. 22 Harri Nevers sidel za stolom Mejsona naprotiv advokata. ZHurnalist postrig volosy, chisto pobrilsya, nadel tol'ko chto otglazhennyj kostyum. On zakinul nogu na nogu i ocenivayushchim vzglyadom rassmatrival Mejsona. - Estestvenno, ya okazhu tebe uslugu, esli eto v moih silah, - skazal zhurnalist. - Nashi k tebe nastroeny blagosklonno. Ty nam zdorovo pomog s interv'yu s Frensis CHelejn. - YA hochu, chtoby ty sdelal upor na tom fakte, chto zamestitel' okruzhnogo prokurora sekretno provodil eksperimenty s cel'yu opredeleniya, govorit Don Grejvs pravdu ili net. Nevers kivnul i zevnul. - Naskol'ko ya ponyal, my dolzhny nameknut' mezhdu strok, chto zamestitel' okruzhnogo prokurora ne stal by provodit' eti eksperimenty, esli b emu v golovu ne zakralis' somneniya ob ubeditel'nosti dokazatel'stv? Mejson utverditel'no kivnul. - Nu, eto uzhe sdelano, - svojstvennym emu besstrastnym, monotonnym golosom soobshchil Harri Nevers. - |tu uslugu ya okazal tebe zaranee. - Prekrasno, no eto eshche ne vse. YA hochu, chtoby ty sdelal upor na teh sobytiyah, chto imeli mesto pered zakrytiem slushaniya - zamestitel' okruzhnogo prokurora otkazalsya provesti eksperiment v identichnyh usloviyah. - Ladno. CHto za etim stoit? - Za chem? - sprosil advokat. - Za eksperimentami. - Sam posudi. Klod Dramm provodil eksperiment. |to pokazyvaet, chto on somnevalsya v sposobnosti svidetelya rassmotret' teh, kto nahodilsya v kabinete. Bolee togo, teper' Klod Dramm otkazyvaetsya ot eksperimenta v tochno takih zhe usloviyah, kak v noch' ubijstva. - CHush', - skazal reporter. - Tak ty mozhesh' rassuzhdat' pered prisyazhnymi, no ya-to sprashivayu tebya, chto za vsem etim stoit. - Nichego ne stoit, - otvetil Mejson. - CHerta s dva! Ne dumaj, chto ya dlya tebya sobirayus' kashtany iz ognya vytaskivat'. Ty mne pomog, i ya tebe pomogu, no ne rasschityvaj, chto smozhesh' moimi rukami zhar zagrebat'. YA ne nameren iz-za tebya obzhech'sya, esli tol'ko ya ne uveren, chto kashtan ne stoit togo, chtoby tyanut' za nim ruku. - Ty nepravil'no ponyal menya, Harri, - pokachal golovoj Mejson. - YA prosto hochu provesti test v polnost'yu identichnyh usloviyah. - Nu togda davaj nemnogo pogovorim na etu temu. CHto ty imeesh' v vidu pod polnost'yu identichnymi usloviyami? - Mne trebuetsya, chtoby eksperiment byl organizovan sleduyushchim obrazom: ya syadu na perednee siden'e ryadom s sud'ej Purleem, kotoryj povedet mashinu, to est' zajmu mesto Artura Krinstona. YA gotov predlozhit' Drammu sest' szadi, ryadom s Donom Grejvsom. Harri Nevers s udivleniem posmotrel na advokata. - Ty spyatil? - Net. - Slushaj, ty prosto nevinnoe ditya. Ni v koem sluchae ne pozvolyaj Klodu Drammu obdurit' sebya svoimi slovami pro chestnost' i spravedlivost'. |to odin iz samyh naglyh plutov vo vsej igre. Imenno on izbavilsya ot pervogo zayavleniya Dona Grejvsa, kotoroe tot sdelal policii, - pomnish', listy neizvestno kuda propali. Togda Grejvs skazal, chto ubijstvo sovershil Devoe i ne upominal ni pro kakuyu zhenshchinu. - Znayu. I chto iz etogo? - Da prosto to, chto on tak obstavit lyuboj eksperiment, chto dazhe s zavyazannymi glazami Don Grejvs ne oshibetsya. Esli ty pozvolish' emu sest' ryadom s Grejvsom, gde on smozhet dat' emu signal, tolknut' v bok ili shepnut', to ty polnyj idiot. Mejson ulybnulsya v otvet. - Ladno, vykladyvaj, chto ty tam zadumal, ili ne poluchish' ot menya nikakoj pomoshchi, - skazal zhurnalist. - Inogda skladyvayutsya takie situacii, kogda prihoditsya ispol'zovat' opredelennuyu strategiyu. Naprimer, esli ty hochesh' podkrast'sya k stae gusej, vsegda predpochtitel'nee idti za loshad'yu. - CHto vse eto znachit? - Gusi - dikie pticy, i oni uletyat, esli zametyat chto-to neponyatnoe ili chto-to napominayushchee ohotnika, - nachal ob®yasneniya Mejson. - A k vidu loshadi oni privychny. Kogda gusi vidyat, chto za nimi idet loshad', oni ne obrashchayut na nee nikakogo vnimaniya. - Tak chto ty reshil pojti za loshad'yu? Mejson kivnul. Nevers vstal s kresla i posmotrel v glaza advokatu. - Poslushaj, ty priobrel reputaciyu pronyry i otlichnogo bojca. Ty umeesh' tak povernut' delo, chto okazyvaesh'sya v vygodnom polozhenii dlya reshayushchego udara, a zatem koncentriruesh'sya na nem. Ty ne tratish' vremeni na melkie, ne imeyushchie znacheniya detali. A teper' ya hotel by uslyshat' ot tebya, v chem na etot raz budet zaklyuchat'sya tvoj final'nyj udar. - YA eshche sam ne uveren, - otvetil Mejson. - Mozhet, ego ne poluchitsya. - CHerta s dva! - voskliknul Nevers. - Ty sam posmotri, kak ty vedesh' delo: sidish' slozha ruki i pozvolyaesh' obvineniyu predstavlyat' dokazatel'stva, kakie by im ne zahotelos'. Ty eshche ni razu ne provel perekrestnogo doprosa ih svidetelej takim obrazom, chtoby vytyanut' kakoj-to fakt, kotoryj poshel by na pol'zu tvoim klientam. - CHto ty hochesh' skazat'? - nizkim, zloveshchim tonom sprosil Mejson. - Ne kipyatis', - besstrastno otvetil Nevers. - Menya ty ne provedesh'. Ty ne huzhe menya znaesh', chto v noch' ubijstva Don Grejvs sdelal zayavlenie policii, v kotorom on utverzhdal ili, po krajnej mere, upomyanul, chto udar nanosil Devoe, shofer. On skazal, chto v kabinete vo vremya ubijstva zhenshchiny ne bylo, ili on prosto nichego ne govoril ni pro kakuyu zhenshchinu. Ty pozvolil emu davat' pokazaniya i ne vytyanul nichego pro eto nesootvetstvie, i dazhe ne nameknul na protivorechivye zayavleniya. - Pol'zy by eto ne prineslo, - otvetil Mejson. - Te listy unichtozheny, a Grejvs poklyalsya by, chto on nikogda ne delal podobnyh zayavlenij, ili priznalsya, chto Frensis CHelejn poprosila ego pomoch' ej, i on popytalsya ne vputyvat' ee. - CHush', - skazal Nevers. Mejson otkryl yashchik stola i dostal butylku s vodkoj. - Poka mogu skazat' tebe sleduyushchee, Harri: esli ty mne pomozhesh', to ne pozhaleesh' ob etom. - A eto oznachaet? - A eto oznachaet, chto tebe nuzhno nahodit'sya v meste provedeniya eksperimenta i ostavit' na pervoj polose mesto dlya sensacionnogo reportazha. Harri Nevers otodvinul predlozhennyj stakan i podnes butylku k gubam. On sdelal s poldyuzhiny glotkov, a zatem vernul ee advokatu. - Kogda zhdat' kul'minacii? - sprosil zhurnalist. - Pryamo posle eksperimenta? - Ne dumayu. Mne kazhetsya, pridetsya slegka pomanipulirovat'. Reporter stal razmyshlyat' vsluh: - My zastavim zamestitelya okruzhnogo prokurora provesti etot eksperiment. On dolzhen poluchit'sya, no ty chto-to utaivaesh'. Ty ne boresh'sya i vedesh' eto delo, slovno koronerskoe rassledovanie sluchaya vnezapnoj smerti s priznakami nasiliya. Ty prosto pereprygivaesh' cherez nego, pozvolyaya obvineniyu predstavlyat' vse dokazatel'stva, kakie oni tol'ko hotyat. Ves' gorod govorit o tvoej plohoj zashchite. - Pravda? - pripodnyal brovi Mejson. - Prekrati! - voskliknul Nevers s chuvstvom. - Ty sam eto prekrasno znaesh'. Tol'ko chto zakonchivshij yuridicheskij fakul'tet mal'chishka provel by eto delo luchshe tebya. Vse obsuzhdayut tvoyu taktiku. Gorod razdelilsya na dva lagerya - odni schitayut, chto ty hiter, kak sam d'yavol, i chto-to prigotovil, a drugie utverzhdayut, chto ran'she tebe prosto vezlo. Estestvenno, eto vazhnoe delo. Ono kasaetsya zhenshchiny, u kotoroj na kon postavleny milliony, k tomu zhe ona tajno vyshla zamuzh, a aspekt tshchatel'no skryvaemoj lyubovnoj svyazi vsegda interesen i zanimaet mesto na pervyh stranicah gazet. Tebe predstavilas' prekrasnaya vozmozhnost' dve ili tri nedeli samomu poyavlyat'sya na pervyh polosah, esli ty stal by dolzhnym obrazom provodit' zashchitu. Vmesto etogo ty delaesh' chert znaet chto. Process prodvigaetsya, kak namazannaya zhirom svin'ya mezhdu nog fermera. Mejson zakryl butylku probkoj i ubral v yashchik stola. Nevers voprositel'no posmotrel na nego. - Opravdyvat'sya sobiraesh'sya? - sprosil zhurnalist. - Net. Nevers uhmyl'nulsya i vyter rukoj guby. - Ladno. YA svoj dolg vypolnil. YA skazhu redaktoru, chto sdelal vse vozmozhnoe, chtoby hot' chto-to iz tebya vytashchit'. Ne isklyucheno, ya chto-nibud' pridumayu, chto chitateli prochitayut mezhdu strok. Mejson vzyal ego pod ruku i provodil do dveri v priemnuyu. - Poslushaj, Harri, esli sobiraesh'sya sam pridumyvat', smotri ne pereborshchi. Vnezapno Mejson rezko povernulsya k Neversu u samoj dveri. - Horosho. YA otkroyu tebe koe-chto. Rob Gliason nameren vystupit' s priznaniem i brat' vsyu vinu na sebya, chtoby otmazat' Frensis CHelejn. Nevers ustavilsya na advokata. - Ty chto, hochesh', chtoby ya eto opublikoval? - Pochemu by i net? - |to narushenie professional'noj etiki. - Ne bespokojsya. Ty prosto ne stanesh' upominat' moe imya. Skazhesh', chto informaciya poluchena iz istochnika, blizkogo k obvinyaemym. - Bozhe moj! No predstav', chto sluchitsya, esli my ne smozhem podkrepit' nashe zayavlenie. - Ty smozhesh' ih podkrepit'. Esli kto-to nachnet na tebya davit', ty imeesh' pravo raskryt' istochnik informacii. - CHto ona poluchena ot tebya? - CHto ona poluchena ot menya, - kivnul Mejson. Nevers gluboko vzdohnul. - Poslushaj, Perri, uzh chego ya tol'ko ne nasmotrelsya za svoyu zhurnalistskuyu kar'eru. YA pisal o vsevozmozhnyh sudebnyh processah, bral interv'yu u samyh raznyh lyudej. YA videl hitryh i teh, kto schitaet sebya hitrymi, pridurkov, kotorye dazhe ne predstavlyayut, chto oni pridurki, a uvereny, chto ochen' umny. No ty pytaesh'sya obmanut' ves' svet. Ni razu v zhizni ne bral podobnogo interv'yu u advokata! Mejson polozhil pravuyu ruku mezhdu lopatok reportera i legon'ko protolknul ego v priemnuyu. - Horosho. YA tebe pomog, teper' tvoya ochered'. V priemnoj stoyal Frenk |verli. Po ego povedeniyu srazu zhe stanovilos' zametno, chto on gorit ot neterpeniya. - Ty menya zhdesh'? - sprosil Mejson. |verli kivnul. - Zahodi, - priglasil Mejson. |verli proshel v kabinet. Advokat podozhdal, poka Harri Nevers ne vyshel v koridor, a zatem zakryl dver' svoego kabineta i povernulsya k pomoshchniku. Tot kashlyanul i otvel glaza. - Vam ne kazhetsya, mister Mejson, chto delo prodvigaetsya slishkom bystro? - sprosil on. Mejson ulybnulsya emu svoimi spokojnymi ustalymi glazami. - Drugimi slovami, ty slyshal kommentarii, chto ya zaporol zashchitu i obvinenie menya polnost'yu rastoptalo, ne tak li? |verli strashno pokrasnel i, zadyhayas', voskliknul: - YA ne govoril nichego podobnogo, mister Mejson. - Ty kogda-nibud' slyshal bajku o cheloveke, kotoryj podal isk v sud na soseda, zayavlyaya, chto sosedskaya sobaka ego ukusila? - laskovym tonom sprosil Mejson. - V otvet sosed soobshchil, chto sobaka ne zlaya, chto ona ne kusala podavshego isk, i chto u nego voobshche nikogda ne bylo sobaki. - Da, etot anekdot - klassika na yurfake. - V etom anekdote zashchita vyzyvaet smeh, potomu chto ohvatyvaet slishkom bol'shuyu territoriyu. Zapomni, chto v sluchae somnitel'nogo dela luchshe pytat'sya imet' dve tetivy v luke. No esli u tebya dve tetivy, ty, uvelichivaya nadezhnost', snizhaesh' effektivnost' oruzhiya. Tetiva ne porvetsya, no strela proletit tol'ko odnu chetvert' rasstoyaniya, kotoroe ona proletela by s odnoj tetivoj. - Vy hotite skazat', chto zhertvuete vsem, chtoby sosredotochit'sya na kakom-to odnom momente? - sprosil |verli. - Da, - kivnul Mejson. - Nevinnost' Frensis i Roba Gliasona fakticheski pokazana svidetel'stvami, predstavlennymi k nastoyashchemu vremeni. Vinovnost' obvinyaemyh prosto ne mozhet byt' dokazana vne vsyakih razumnyh, obosnovannyh somnenij. No ya hochu, chtoby v golovy prisyazhnyh zaseli ne tol'ko razumnye osnovaniya dlya somneniya. YA obyazan polnost'yu reshit' delo. Frenk |verli smotrel na Mejsona shiroko raskrytymi ot udivleniya glazami. - Bozhe moj! - voskliknul on. - YA dumal, chto predstavlennye segodnya dokazatel'stva okonchatel'no reshili vopros vinovnosti Frensis CHelejn i Roba Gliasona. YA schital, chto esli my ne slomaem pokazaniya nekotoryh iz etih svidetelej, to mozhem zhdat' tol'ko verdikta vinovnosti v ubijstve pervoj stepeni. Mejson ustalo pokachal golovoj. - Net, upor v etom processe uzhe sdelan - tot, chto mne trebovalsya. Teper' mne nuzhno vbit' eto v golovy prisyazhnyh tak dramatichno, chtoby oni vse vremya pomnili o tom, chto ya hochu. I ne zabyvaj: ya tak potrepal Kloda Dramma, chto on na grani paniki. On ponimaet, chto ya prigotovil kozyrnoj tuz, inache ne predstavlyal by emu stol'ko blagopriyatnyh vozmozhnostej. - Prisyazhnye nam sovsem ne simpatiziruyut, - zametil |verli. - Konechno ne simpatiziruyut i, ne isklyucheno, eshche bol'she otvernutsya ot nas. Ty obratil vnimanie na to, chto delaet Klod Dramm? On pokazyvaet Corpus delicti [Corpus delicti (lat.) - sovokupnost' priznakov, harakterizuyushchih prestuplenie; veshchestvennoe dokazatel'stvo prestupleniya] s nebol'shim kolichestvom poverhnostnyh dokazatel'stv. Kak raz pered tem, kak zakonchit' predstavlenie svoej versii, on poprosit priobshchit' k delu fotografii trupa na pis'mennom stole, zalitye krov'yu bumagi, strahovoj polis s kaplyami krovi ubitogo i vse v takom rode. Zatem on peredast slovo nam. I nam pridetsya vystupat' pered prisyazhnymi, kotorye uzhe sootvetstvuyushchim obrazom podgotovleny, chtoby vynesti smertnyj prigovor. - YA tol'ko ne ponimayu, kak vy sobiraetes' ego ostanovit'? - nedoumeval |verli. - YA ne sobirayus' ego ostanavlivat', - ulybnulsya Mejson. - YA nameren pregradit' emu put'. V kabinet voshla Della Strit. - V priemnoj sidit mister Drejk. On govorit, chto u nego vazhnoe delo, - soobshchila ona. Mejson ulybnulsya nej. - Emu pridetsya minutku podozhdat'. Mne nado koe-chto ob®yasnit' Frenku. Della Strit nezhno posmotrela na advokata. - YA pomnyu, kak odnazhdy poprosila tebya koe-chto ob®yasnit' mne. Posle etogo ya tak v tebya poverila, chto mne bol'she ne trebuetsya nikakih dokazatel'stv. Mejson zadumchivo vzglyanul na nee. - Ty chitala gazety? - sprosil on. - Da, - kivnula ona. - Ty v kurse, kak idet sudebnyj process? - Da. - Ty ponyala, chto ya predstavlyayu slabuyu zashchitu? Ona slegka napryaglas' i osuzhdayushche posmotrela na Frenka |verli. - Kto eto skazal? - sprosila ona. - Na eto namekayut v gazetah. - YA tol'ko chto posporila s Polom Drejkom na polovinu svoego mesyachnogo zhalovan'ya, chto ty snimesh' obvinenie i s Frensis CHelejn, i s Roba Gliasona. Ih oboih opravdayut. YA dumayu, eto pokazyvaet, kak ya veryu v tebya. - Znachit, u Drejka plohie novosti, - sdelal vyvod Mejson. - Frank, Della, vyjdite, pozhalujsta, mne nado peregovorit' s Polom. Vy znaete, chto on rabotaet na menya po etomu delu. Vozmozhno, razdobyl kakuyu-to tshchatel'no skryvaemuyu informaciyu. Nechestno s ego storony delat' stavki, esli on eyu vospol'zovalsya. - Net, on mne skazal, chto u nego est' opredelennye svedeniya, - priznalas' Della. - On otkryl tebe, kakie imenno? - Net, prosto skazal, chto ne ochen' priyatnye novosti dlya tvoih klientov, a ya emu otvetila, chto u menya tozhe koe-chto est'. - A u tebya chto? - ne ponyal Mejson. - Vera v tebya, - otvetila Della Strit. Mejson mahnul rukoj. - Ladno, vyjdite, pozhalujsta, i dajte mne pogovorit' s Drejkom. Posmotrim, chto on razuznal. Drejk voshel v kabinet advokata, sel, ulybnulsya i zakuril sigaretu. - YA vyvedal vsyu podnogotnuyu, - soobshchil on. - Vykladyvaj. - My proveli slezhku v otkrytuyu. - Menya ne interesuyut metody. Mne nuzhny fakty. - Togda slushaj. Tvoya missis Mejfild - krepkij oreshek. - Znayu, - kivnul Mejson. - Mne neskol'ko raz prihodilos' s nej vstrechat'sya. - Vse delo v tom, Perri, chto poluchennaya informaciya vyglyadit ne ochen'-to blagopriyatno dlya tvoih klientov. - CHto ty imeesh' v vidu? - Vo-pervyh, missis Mejfild ne znaet stol'ko, na skol'ko ona namekala. Ona sdelala oshibku: nevovremya legla spat' - za pyatnadcat' ili dvadcat' minut do soversheniya ubijstva. No vecherom ona ryskala po domu. Vse nachalos' s togo, chto ona provedala, chto Gliason i Frensis CHelejn pozhenilis'. Ona popytalas' na etom obogatit'sya i vyudila u Frensis dovol'no bol'shuyu summu, ne znayu skol'ko tochno, no gde-to okolo desyati tysyach dollarov. Zatem |dvard Norton otkuda-to pronyuhal, chto Frensis shantazhiruyut. On vyzval ee k sebe v kabinet i popytalsya vyyasnit', komu ona platit i pochemu. Ona, estestvenno, ne osmelilas' emu priznat'sya, no Norton byl ochen' upryam i, chtoby poluchit' otvet na interesuyushchij ego vopros, polnost'yu lishil plemyannicu deneg. Takim obrazom ej stalo nechem rasplachivat'sya s shantazhistkoj. Missis Mejfild zayavila, chto ona smozhet obogatit'sya v drugom meste i, esli Frensis CHelejn ne v sostoyanii ej platit', ona prodast informaciyu blagotvoritel'nym uchrezhdeniyam, kotorye, po zaveshchaniyu otca Frensis, imeyut shans poluchit' kruglen'kuyu summu. Konechno, missis Mejfild blefovala, no tvoya klientka ne znala ob etom. Situaciya prishla k razresheniyu v noch' ubijstva. Frensis CHelejn strashno porugalas' s Nortonom. Norton zayavil, chto pered tem kak lech' spat', sostavit bumagu, gde oficial'no zakonchit svoe upravlenie trast-fondom, kak doverennoe lico, ustanovit ej ezhegodnyj dohod, v sootvetstvii s usloviyami zaveshchaniya, a ostatok peredast na blagotvoritel'nye celi. YA ne znayu, blefoval on ili net, no eti slova byli skazany. Zatem missis Mejfild otpravilas' spat'. Na sleduyushchee utro u Frensis CHelejn okazalis' den'gi, prichem krupnaya summa. Ona dala missis Mejfild dvadcat' vosem' tysyach dollarov, chtoby ta molchala, i ekonomka obeshchala derzhat' yazyk za zubami. V tot vecher v dome nahodilsya Rob Gliason i uchastvoval v razgovore Frensis s |dvardom Nortonom, ili, po krajnej mere, v kakoj-to ego chasti. Norton prishel v yarost' i obvinil plemyannicu vo vseh smertnyh grehah. Ona tozhe razozlilas' i osypala ego takimi vyrazheniyami, chto u nego navernyaka zavyali ushi. Posle etogo Gliason otpravilsya v komnatu devushki. |to proizoshlo posle priezda Krinstona, no pered ubijstvom. Primerno v eto vremya missis Mejfild poshla spat'. Ona ne znaet, chto tochno proizoshlo, no v odnom uverena: ni v kakom b'yuike Frensis nikuda ne uezzhala. Poetomu ona ne somnevalas', chto devushka predstavlyaet lozhnoe alibi. Potom ona popytalas' zalovit' tebya i vyudit' chto-to za to, chto ona ne stanet vputyvat' Frensis. Ty poslal ee kuda podal'she, tak chto ona skoncentrirovala svoi usiliya na devushke i fakticheski poluchila ot nee den'gi. Zatem ona vyyasnila, chto eti tysyachedollarovye kupyury imeyut posledovatel'nye nomera i ih spisok hranitsya v banke i, esli ona zahochet ih razmenyat' na melkie, to ee zhdut nepriyatnosti. Tak chto ona spryatala eti denezhki i poprobovala sozdat' vpechatlenie, chto Frensis zaplatila tebe predvaritel'nyj gonorar v razmere dvadcati vos'mi tysyach dollarov tysyachedollarovymi kupyurami. Imenno etu versiyu ona predstavila okruzhnomu prokuroru, i ego lyudi ishchut eti den'gi. Oni proveli proverku tvoih bankovskih schetov i obyskali tvoj ofis. Teper' oni prishli k vyvodu, chto ty nosish' kupyury s soboj. Klod Dramm sobiraetsya ispol'zovat' missis Mejfild kak svidetel'nicu, kotoraya dast neozhidannye dlya tebya pokazaniya. Ona namerena zayavit', chto devushka lozhno utverzhdala, chto ezdila v b'yuike, a takzhe rasskazat' ob imevshej mesto ssore. Obvinenie razrabotalo teoriyu, chto ssoru prervalo poyavlenie Artura Krinstona. Poka Krinston besedoval o delah s Nortonom, dvoe molodyh lyudej zaplanirovali ubijstvo i, kak tol'ko Krinston uehal, brosilis' naverh i priveli zadumannoe v ispolnenie, zatem podlozhili uliki v komnatu Devoe, chtoby svalit' na nego vsyu vinu, esli policiyu ne ubedyat vzlomannoe okno i sledy na myagkom grunte. - A chto s Grejvsom? - sprosil Mejson. - On chto-nibud' vydal? - Moya operativnica s nim zdorovo porabotala. Ona ego prosto vyvernula naiznanku. Tebe, konechno, pridetsya s nim neprosto, no moej sotrudnice on zayavlyaet, chto pytaetsya zashchitit' Frensis CHelejn ili, po krajnej mere, pytalsya, poka zamestitel' okruzhnogo prokurora ne nadavil na nego. - Poslushaj, - zagovoril Mejson. - YA schitayu, chto Norton sam dal Fren den'gi pered priezdom Krinstona. CHto ob etom zayavlyaet Grejvs? - Vot eto samaya hudshaya chast' ego pokazanij. On utverzhdaet, chto mog slyshat' kazhdoe slovo, proiznosimoe v kabinete. Norton dostal bumazhnik i pokazal devushke sorok tysyach dollarov, soobshchiv, chto iznachal'no prigotovil eti den'gi dlya nee, no ej on dast tol'ko nebol'shuyu summu na kazhdodnevnye rashody. Zatem on protyanul ej dve tysyachedollarovye bumazhki. Don Grejvs schitaet, chto miss CHelejn vzyala den'gi, i imenno eti kupyury oni s Gliasonom podlozhili Devoe, poka Krinston soveshchalsya s Nortonom. Zatem tvoi klienty vernulis' i ubili Nortona, vzyali ostavshiesya den'gi u nego iz bumazhnika, chtoby dat' vzyatku ekonomke i obespechit' ee molchanie, i zaplatit' tebe takoj gonorar, chtoby v dostatochnoj mere zainteresovat' tebya i zastavit' zanyat'sya etim delom. Takova teoriya Dona Grejvsa. Zamestitel' okruzhnogo prokurora planiroval, chto bol'shaya chast' iz togo, chto ya tebe tol'ko chto rasskazal, vsplyvet pri perekrestnom doprose. On dumal dat' tebe poshchechinu etimi ulikami. Sejchas Dramm zanervnichal, potomu chto ty prakticheski otkazalsya ot vedeniya perekrestnogo doprosa. Teper' on nameren predstavit' vse pri povtornom doprose svidetelej, vystavlennyh im samim. Mejson potyanulsya, posmotrel na detektiva i rashohotalsya. - Pol, ty znaesh', chto inogda ostorozhnost' yavlyaetsya porokom? - CHto ty hochesh' skazat'? - YA dumayu, chto v nekotoryh sluchayah razumno vse postavit' na odin sokrushitel'nyj udar. V etom dele v moem luke tol'ko odna tetiva. Esli ona porvetsya, mne konec. No esli net - ya poshlyu strelu pryamo v yablochko. - Zdorovo, esli ty mozhesh' razobrat'sya vo vsem etom, Perri, potomu chto ya, chem bol'she dumayu, tem bol'she prihozhu v smyatenie. Mne kazhetsya, chto delo strashno zaputano. Mejson nachal hodit' iz ugla v ugol. - YA boyus' tol'ko odnogo, - nakonec skazal on. - Mozhet, ya ploho zamaskiroval svoyu istinnuyu cel'. - CHto ty imeesh' v vidu? - ne ponyal detektiv. - YA pytayus' vysledit' stayu gusej, dvigayas' za loshad'yu, - otvetil Mejson. - No boyus', moya loshad' nedostatochno velika, chtoby kak sleduet menya spryatat'. Drejk napravilsya k dveri. - Poslushaj, - skazal on, uzhe vzyavshis' za ruchku, - pust' tebya eto ne volnuet. Za svoyu zhizn' ya videl massu del ob ubijstvah i govoril s sotnyami advokatov, kotorye schitali, chto u nih est', za chto zacepit'sya, hotya nikakoj tochki opory u nih ne bylo. Esli ty dumaesh', chto tebe udastsya spasti hotya by odnogo iz tvoih klientov, to u tebya gorazdo bol'she optimizma, chem u menya. YA tol'ko chto posporil s Delloj Strit na polovinu ee mesyachnogo zhalovan'ya. YA schitayu, chto oba tvoi klienta budut osuzhdeny. Pobesedovav s toboj, ya sejchas posporyu s nej i na vtoruyu polovinu. |to pokazyvaet, kak ya veryu v uspeh. Kogda za detektivom zakrylas' dver', Perri Mejson ostalsya stoyat' v centre kabineta, shiroko rasstaviv nogi, raspraviv plechi, vydvinuv vpered podborodok i vnimatel'no glyadya na zakrytuyu dver'. 23 Na pervoj stranice "Stara" krupnym shriftom byl napechatan zagolovok: "SVIDETELX UBIJSTVA MILLIONERA OTKAZYVAETSYA UCHASTVOVATX V |KSPERIMENTE". Mejson razlozhil gazetu na stole i, zavtrakaya yajcami vsmyatku, s udovletvoreniem chital otchet. Za krupnym sledoval vtoroj zagolovok, nabrannyj bolee melkim shriftom: "Spor o zrenii glavnogo svidetelya obvineniya. Zashchita brosaet vyzov, trebuya provedeniya eksperimenta, obvinenie otkazyvaetsya". Mejson posolil i poperchil yajca, dobavil masla, dostal podrumyanennyj grenok i usmehnulsya. On prochital otchet o sudebnom zasedanii, otmetil, chto broshennyj im vyzov obvineniyu napechatan zhirnym shriftom, zakonchil zavtrak, svernul gazetu i napravilsya v ofis. - Kakie novosti? - pointeresovalsya on u Delly Strit. Ona zadumchivo posmotrela na nego s kakoj-to chut' li ne materinskoj ulybkoj. - Ty pobedish', - skazala Della. On tozhe ulybnulsya v otvet. - Esli zamestitel' okruzhnogo prokurora sejchas ne primet vyzov, to ya vyigral delo pered prisyazhnymi, - kivnul advokat. - A chto ty sobiraesh'sya delat', esli on vse-taki ego primet? Mejson podoshel k oknu i, nahmuriv lob, posmotrel na utrennee solnce. - YA otvechu voprosom na vopros. Ty povysila stavku v spore s Polom Drejkom? - V dva raza. - Molodchina! - Ty schitaesh', chto Klod Dramm soglasitsya? - Da. - Kak ty dumaesh' opredelyat', chto eto budet spravedlivyj eksperiment? - Popytayus' prilozhit' vse usiliya i dobit'sya togo, chego hochu. - Po krajnej mere, reklamu ty poluchil horoshuyu. Vse utrennie gazety stroyat dogadki o tom, kakoj u tebya kozyr' v zapase. Neskol'ko raz tebya nazyvali "starym lisom sudebnyh zasedanij"! Bol'shinstvo reporterov utverzhdayut, chto obvinenie bespokoit slishkom bystroe prodvizhenie slushaniya dela. - Ty govorish', chto gazety vse-taki reshili, chto ya ne tak glup, kak predstavlyayus'? Ona zasmeyalas'. - YA zhe na tebya postavila. - U zamestitelya okruzhnogo prokurora est' neskol'ko svidetelej, kotorye dolzhny dat' neozhidannye pokazaniya. - Neozhidannye dlya kogo? - pointeresovalas' sekretarsha. - Vot v etom-to ves' vopros, - otvetil advokat i napravilsya k sebe v kabinet. Ne uspel on zakryt' dver', kak zazvonil telefon. - Allo! - vzyal trubku Mejson. - Dobroe utro, gospodin advokat. Govorit Dramm. YA obdumal vashe predlozhenie ob eksperimente i proverke zreniya Dona Grejvsa i reshil soglasit'sya na ego provedenie v absolyutno identichnyh usloviyah. YA poproshu u suda otsrochki dlya podobnogo eksperimenta. YA podumal, chto lichno dam vam zaranee ob etom znat'. - Ochen' milo s vashej storony. - Ne stoit blagodarnosti, - ryavknul Dramm. Mejson rashohotalsya. - YA imel v vidu, chto soobshchili mne. - O! - tol'ko i mog skazat' Dramm. - U vas est' kakie-nibud' opredelennye plany? - YA ob®yavlyu o nih v zale suda. Vsego horoshego. Mejson vse eshche posmeivalsya, veshaya trubku. On nazhal na knopku, chtoby vyzvat' k sebe Frenka |verli. - Frenk, - obratilsya k nemu advokat, - segodnya utrom sud primet reshenie ob otsrochke slushaniya dela dlya provedeniya eksperimenta. YA ne sobirayus' idti v zal suda, shodi ty i vystupi so storony zashchity. |to formal'nost'. Dramm, nesomnenno uzhe razrabotal kakuyu-to shemu provedeniya eksperimenta i popytaetsya kak mozhno skoree vybit' iz tebya soglasie, poka ty nahodish'sya v zale suda pered prisyazhnymi. Prosto zayavi, chto ya poslal tebya, kak svoego predstavitelya, chtoby soglasit'sya na otsrochku, no u tebya net polnomochij dogovarivat'sya ob usloviyah, pri kotoryh dolzhen provodit'sya eksperiment. V takom sluchae emu potrebuetsya svyazat'sya so mnoj i obsudit' ih, kogda my _n_e_ budem pered prisyazhnymi. Fren |verli odobritel'no kivnul. V ego glazah svetilos' voshishchenie. - Vy vse-taki vynudili ego, ne tak li? - Ne znayu. On skazal "da". YA tol'ko etogo i hotel