Odna podstavka byla pustaya. Ran'she zdes' stoyala lodka, na kotoroj egiptyane doplyli do bashni. Lodki byli raznogo razmera - samaya bol'shaya mogla vmestit' tridcat' chelovek, Sleva tyanulis' metallicheskie polki s serymi bankami - zhestyankami, kak skazali by amerikancy, - kazhdaya dyujmov desyat' v vysotu i shest' v shirinu. Vse tak, kak govoril Paheri. No o treh skeletah v sinej odezhde, lezhashchih v odnoj iz bol'shih lodok, on nichego ne govoril. - Vsled za Bertonom, tiho peregovarivayas', voshli ostal'nye. |to mesto bessporno vselyalo trepet, no Berton, prenebregaya effektom, pospeshil osmotret' neizvestnye ostanki. Oni byli odety v nechto vrode kombinezonov - bez karmanov, bez shvov i bez pugovic. Material byl gladkij i vzduvalsya pri szhatii. Berton otkatil v storonu cherepa i vytryas kosti iz odezhdy. U odnogo iz pokojnikov byl krupnyj, tyazhelyj kostyak, tolstye nadbrovnye dugi i massivnye chelyusti - vozmozhno, on proishodil iz rannego paleolita. Dva drugih skeleta imeli sovremennoe stroenie, a u odnogo byl zhenskij taz. V kazhdom iz treh cherepov nahodilsya kroshechnyj chernyj sharik. Esli by Berton ne iskal ih, on by ih ne zametil. Sledov nasiliya na skeletah ne bylo vidno. CHto zhe pogubilo etih treh agentov? I kakim obrazom oni okazalis' zdes'? Mozhet, prileteli na odnoj iz vozdushnyh mashin, kotorye Berton videl mel'kom mnogo let nazad? No okolo vhoda v peshcheru nikakih mashin ne bylo. Ili ee uneslo proch' volnami? Kak eti troe nashli svoj konec? I pochemu nikto iz bashni ne prishel za nimi? Ochevidno, obitatelyam bashni ne do togo bylo. Ili oni sami mertvy, umerli toj zhe smert'yu, chto i eti troe. I v etom povinen ne inache kak Iks. Berton prishel k vyvodu, chto Iks i vse prochie agenty i etiki zastryali v doline vsledstvie togo zhe sobytiya, iz-za kotorogo eti troe rasstalis' s zhizn'yu. Ni odna mashina ne mogla bol'she priletet' iz bashni, chtoby zabrat' ih. I renegat tozhe ne mog dobrat'sya do bashni na spryatannyh im gde-to transportnyh sredstvah. Emu prishlos' pod imenem Barri Torna letet' tuda na dirizhable, postroennom Faerbrassom, i v bashnyu emu popast' ne udalos'. Vprochem, eto zagadochnoe sobytie, s tochki zreniya Bertona, sygralo dazhe na ruku i emu, i Iksu. Pogibshie agenty, ochevidno, obnaruzhili i verevki, svisayushchie so skal, i tunneli, obnaruzhili oni takzhe, chto zhiteli doliny pol'zovalis' dlya prohoda uzkim karnizom. Peshcheru oni, navernoe, nashli uzhe pod konec, posle togo kak pozabotilis', chtoby nezhelannye gosti ne mogli bol'she projti k moryu. Ne proizojdi kakoj-to katastrofy, eti troe zakuporili by peshcheru. Berton pereshel k polkam s konservami. Plastikovaya tablichka razmerom dvenadcat' na dvenadcat' dyujmov, imevshayasya na kazhdoj polke, naglyadno pokazyvala, kak otkryvat' banki. Berton v kartinkah ne nuzhdalsya - on eshche po rasskazu Paheri pomnil, chto nado delat'. Obvedya pal'cem vokrug kryshki, on stal zhdat'. CHerez neskol'ko sekund kryshka, sdelannaya iz prochnogo metalla, drognula, zamercala i prevratilas' v zheleobraznyj pokrov, legko protykayushchijsya pal'cem. - Iks pozabyl o posude i priborah, - skazal vsluh Berton. - Nu, nichego! Mozhno i rukami est'! Ego izgolodavshiesya sputniki brosili osmatrivat' peshcheru i posledovali ego primeru. Vse cherpali pal'cami govyazh'e zharkoe - ono bylo teploe - i dostavali hleb iz zhestyanok s izobrazheniem hlebnoj buhanki. Naelis' do otvala. Ogranichivat' sebya ne bylo nuzhdy - zapasy byli obshirny. . Berton, sidya na polu spinoj k stene, nablyudal za ostal'nymi. Bud' odin iz nih Iksom, razve on ne otkrylsya by k etomu vremeni? Ili on verboval lyudej iz doliny tol'ko na krajnij sluchaj? CHtoby oni taskali emu kashtany iz ognya, kogda on okazhetsya v kriticheskoj situacii? Esli tak, pochemu on ne skazal srazu, chego ot nih ozhidaet? Mozhet byt', on i sobiralsya, no sobytiya prinyali neozhidannyj i slishkom bystryj oborot. A teper' pomoshch' rekrutov emu bol'she ne nuzhna. Naprotiv - oni emu tol'ko meshayut. I pochemu on stal na put' izmeny? Berton ne veril versii Iksa, ob®yasnyayushchej, zachem drugie etiki voskresili zemlyan. I ne byl uveren, chto ne svyazalsya s kem-to, ch'i istinnye celi byli by emu omerzitel'ny, esli by on ih znal. Vot pochemu, vozmozhno, Tainstvennyj Neznakomec vel sebya tak zagadochno, pochemu ne rasskazyval im pravdy, pochemu do sih por skryvaetsya - esli skryvaetsya. Kak by tam ni bylo, etiku davno pora otkryt' sebya. Razve tol'ko... razve tol'ko Iksu izvestno, chto v gruppe est' agenty ili drugie etiki. Togda on budet hranit' inkognito do samoj bashni. Pochemu do bashni? Da potomu, chto zdes' on ne v sostoyanii pereborot' ili ubit' svoih vragov i voobshche kogo by to ni bylo, kto mog by pomeshat' ego planam, k dobru oni napravleny ili ko zlu. Vozmozhno, ego plany trebuyut, chtoby Iks izbavilsya zaodno i ot rekrutov. On nuzhdalsya v nih, tol'ko chtoby dobrat'sya do bashni. CHto voobshche zastavlyalo Iksa predpolagat', chto emu kogda-nibud' ponadobitsya ih pomoshch'? Da... Spryus na doprose govoril chto-to ob Operatore gigantskogo komp'yutera. Berton ne znal, kto etot Operator, no Iks, navernoe, tajno ispol'zoval komp'yuter v nachale ili eshche do nachala osushchestvleniya proekta voskresheniya. Iks mog zalozhit' v mashinu vse veroyatnosti, kasayushchiesya ego nezakonnyh zamyslov, i proschitat', vozmozhno li ih osushchestvlenie. Komp'yuter mog podskazat' emu dazhe nechto takoe, o chem sam Iks ne podumal. Naprimer, predstavit' takuyu situaciyu ili situacii, gde Iksu mogut ponadobit'sya rekruty. Berton ne mog predstavit' sebe, chto eto za situaciya - razve chto vot eta, nyneshnyaya. CHto zh, vozmozhno. Itak, Iks nabral sebe rekrutov i ster iz komp'yutera vse svoi zaprosy i otvety na nih. Kakim-to obrazom on prodelal eto bez vedoma Operatora. V tom sluchae, konechno, esli Spryus ne solgal i takie veshchi, kak Operator i komp'yuter, dejstvitel'no sushchestvovali. Bol'she vsego zabotilo Bertona to, chto Iks emu tak i ne nazvalsya. Znachit, etik skoro nachnet dejstvovat' - i ne zaodno s rekrutami, a protiv nih. Berton podumal, chto nado by pospat', prezhde chem otpravlyat'sya dal'she na lodkah. Vse soglasilis' s nim, postlali tepluyu odezhdu na pol, a chast' ispol'zovali vmesto podushek. Zdes' bylo teplo, i ukryvat'sya ne ponadobilos'. Goryachij vozduh shel iz shchelej u osnovaniya sten. - Otoplenie, navernoe, obespechivaet atomnyj reaktor, - zametil Frajgejt. - I osveshchenie tozhe. Berton reshil ustanovit' nochnye dezhurstva i nesti ih po dvoe, kazhdaya para po dva chasa. - Zachem? - vozrazil Taj-Pen. - YAsno zhe, chto my tut edinstvennye lyudi na dvadcat' tysyach mil'. - |to neizvestno. Nel'zya nam sejchas teryat' bditel'nost'. Koe-kto soglasilsya s kitajcem, no v konce koncov reshili, chto lishnyaya predostorozhnost' ne povredit. Berton raspredelil vahty, naznachiv Nura naparnikom Gil'gamesha, a sebya - naparnikom Ah-K'aka. Mavra trudno zastat' vrasploh - on prekrasno orientiruetsya v chuzhih namereniyah i chuvstvah i chasto po edva ulovimym telesnym proyavleniyam dogadyvaetsya, chto sejchas sdelaet chelovek. Vozmozhno, konechno, chto Hyp - agent ili chto Gil'gamesh v sgovore s Ah-K'akom. Poka odin budet dezhurit', vtoroj pritvoritsya spyashchim i v nuzhnyj moment pomozhet pervomu obezvredit' ego naparnika. Vozmozhno bylo vse, no prihodilos' idti na risk. Nel'zya zhe sovsem ne spat'. Bol'she vsego Berton bespokoilsya o tom, kak by Iks, esli on zdes', ne vzyal noch'yu malen'kuyu lodku i ne popal v bashnyu ran'she ostal'nyh. Togda on zapret nizhnij vhod - i konec. Pervymi dezhurili de Marbo s Alisoj, i Berton dal francuzu svoi naruchnye chasy. Potom leg na svoyu podstilku okolo vhoda v tunnel' i sunul pod podushku zaryazhennyj pistolet. Usnut' emu udalos' s trudom, i ne emu odnomu, esli sudit' po mnogochislennym vzdoham i bormotaniyam. Pervaya vahta uzhe pochti istekla, kogda on pogruzilsya v trevozhnyj son. On to i delo prosypalsya, i emu snilis' koshmary, otrazhavshie sobytiya poslednih tridcati let Bog, odetyj kak dzhentl'men pozdnej viktorianskoj epohi, tykal ego v rebra tyazheloj trost'yu: "Ty dolzhen mne za plot'. Plati". Berton otkryl glaza i posmotrel vokrug. Teper' dezhurili Taj-Pen s Blessid Grumz. Kitaec, vsego futah v desyati ot Bertona, chto-to tiho govoril negrityanke. Potom Grumz vlepila emu poshchechinu i otoshla. - ZHelayu, chtoby v sleduyushchij raz tebe bol'she povezlo, Taj-Pen, - skazal Berton i opyat' usnul. Kogda dezhurili Hyp i Gil'gamesh, on prosnulsya snova i lish' chut'-chut' priotkryl glaza, chtoby ego schitali spyashchim. Oba dezhurnyh sideli v odnoj iz bol'shih lodok u pribornoj doski. SHumer, pohozhe, rasskazyval mavru chto-to smeshnoe, potomu chto Hyp ulybalsya. Bertonu ne ponravilos', chto oni sidyat ryadom. Silachu Gil'gameshu nichego ne stoilo shvatit' Nura za gorlo. Hyp, odnako, chuvstvoval sebya vpolne vol'gotno. Berton eshche nemnogo posledil za nimi i zadremal. V sleduyushchij raz on prosnulsya ottogo, chto Hyp ego tryas. Berton vstal, zevaya. Ah-K'ak stoyal u polok i el tushenku s hlebom. On zhestom predlozhil Bertonu prisoedinit'sya. Tot potryas golovoj, ne zhelaya podhodit' k nemu blizhe, chem neobhodimo. Vzyav pistolet iz-pod podushki, Berton polozhil ego v koburu. On zametil, chto Ah-K'ak tozhe pri oruzhii. Nichego primechatel'nogo v etom ne bylo - kakoj zhe smysl nesti karaul bez oruzhiya. Berton, stoya futah v shesti ot Ah-K'aka, skazal, chto vyjdet pomochit'sya. Majya, s nabitym rtom, kivnul. On pohudel za eto trudnoe puteshestvie i teper', pohozhe, voznamerilsya vernut' utrachennoe. Esli etot obzhora dejstvitel'no Iks, podumal Berton, to on prevoshodnyj akter. Berton shel po tunnelyu, to i delo oglyadyvayas' i prislushivayas', ne razdadutsya li szadi shagi. Fonar' on zazheg tol'ko u vyhoda iz peshchery, postaviv ego na pokatyj pol. Luch ustremilsya v mokryj, tyazhelyj tuman. Bystro pokonchiv so svoim delom, Berton vernulsya v peshcheru. Vot podhodyashchij sluchaj dlya Ah-K'aka, chtoby napast'. No Berton nichego ne slyshal, krome shuma voln, drobyashchihsya o skaly nepodaleku. Kogda on vernulsya, Ah-K'ak sidel, prislonyas' k stene, zakryv glaza i povesiv golovu. Berton prislonilsya k protivopolozhnoj stene. Vskore majya vstal, potyanulsya i pokazal znakom, chto hochet vyjti. Berton kivnul. Ah-K'ak, boltaya otvisshim podborodkom, poshel v tunnel'. Berton reshil, chto byl izlishne podozritelen. CHerez minutu emu stalo kazat'sya, chto on byl nedostatochno podozritelen. CHto, esli majya vse-taki Iks i u nego gde-to poblizosti spryatana lodka? V kakoj-nibud' shcheli, do kotoroj mozhno dojti po melkovod'yu. Proshlo desyat' minut - ne takoj uzh dolgij srok. Mozhet, pojti sledom za Ah-K'akom? Ne znaya, na chem ostanovit'sya, Berton uvidel, chto majya vozvrashchaetsya, i vzdohnul s oblegcheniem. Proshla uzhe polovina ih vahty, ostal'nye spyat uzhe ne tak krepko, i ih legche budet razbudit' v sluchae chego. Da i dlya Iksa logichnee bylo by dozhdat'sya pribytiya v bashnyu. Tam, na svoej territorii, emu budet legche s nimi spravit'sya. Posle shestichasovogo sna Berton razbudil vseh. Oni progulyalis' naruzhu - muzhchiny otdel'no, zhenshchiny otdel'no - i vernulis', zhaluyas' na holod. Berton i Ah-K'ak k tomu vremeni razlili vodu iz flyag po chashkam, vzyatym iz Graalej, prigotovyas' dobavit' tuda rastvorimyj kofe, odnovremenno nagrevavshij vodu. Vse popili kofe i seli zavtrakat'. Nekotorye opyat' vyshli k moryu. Grumz zayavila, chto nehorosho ostavlyat' skelety bez pogrebeniya, i podnyala takoj shum, chto Berton schel za luchshee ustupit' ej. Kakaya teper' raznica - chut' ran'she ili chut' pozzhe? Kosti vynesli i brosili v more posle prochtennoj Grumz prostrannoj molitvy. Skelet, lezhavshij blizhe k tunnelyu opredelenno prinadlezhal materi Bilssid, no nikto ne skazal ej ob etom, chtoby ne prichinit' gorya. Berton i eshche neskol'ko chelovek pomnili rasskaz Paheri: kogda egiptyane voshli syuda, na cherepe sohranilis' eshche ostatki skal'pa s chernymi kurchavymi volosami. Vernuvshis', oni zagruzili odnu iz tridcatimestnyh lodok svoimi pozhitkami i postavili tuda shest'desyat banok s konservami. CHetvero muzhchin podnyali bol'shuyu, no ochen' legkuyu lodku i vynesli cherez tunnel' k moryu. Sledom dvoe muzhchin i dvoe zhenshchin nesli lodku pomen'she, kotoroj predstoyalo idti za na buksire. Berton, sproshennyj, zachem im lishnyaya lodka, otvetil: - Na vsyakij sluchaj. On sam ne znal, kakoj eto mozhet byt' sluchaj. No predostorozhnost' ne pomeshaet. Vyhodya poslednim, on oglyanulsya v poslednij raz. Bylo ochen' tiho, a goryashchie svetil'niki i pustye lodki sozdavali strannoe vpechatlenie. Budut li u gruppy Bertona posledovateli? On somnevalsya v etom. Ih ekspediciya tret'ya i poka chto samaya uspeshnaya. Vse delaetsya tri raza. Berton podumal o Dzho Millere, dvazhdy upavshem v more. Uzh tut-to tret'ego raza ne budet? Mozhet, i budet, esli my postaraemsya, podumal on. Vse, krome Ah-K'aka i Gil'gamesha, seli v bol'shuyu lodku, stolknuli ee na vodu, vlezli i prinyalis' vytirat' nogi. Berton doskonal'no izuchil tablichku-kartu, zapomniv ee naizust'. Stoya na pomoste u shturvala, on nazhal odnu iz klavish, i panel' osvetilas'. Oboznachenij pod klavishami ne bylo, no na sheme pokazyvalos', dlya chego oni prednaznacheny. Odnovremenno s podsvetkoj na ekrane vspyhnul yarko-okanzhevyj cilindr - bashnya. - Mozhno trogat'sya, - skazal Berton, nazhimaya vtoruyu klavishu. - Nu chto - vpered? - Vpered, na vstrechu s mudrecom iz strany Oz, Korolem-rybakom! [Korol'-rybak - v skazaniyah o korole Arture hranitel' Graalya] - skazal Frajgejt. - K Svyashchennomu Graalyu! - Esli Graal' i vpravdu svyashchennyj, - zasmeyalsya Berton, - chto my-to togda zdes' delaem? CHto by ni dvigalo lodku - ne bylo ni vibracii, ni sleda za kormoj, - ona bystro shla vpered. Skorost' regulirovalas' s pomoshch'yu plastikovoj grushi, prikreplennoj k shturvalu sprava. Dlya etogo grushu sledovalo szhat' ili otpustit'. Berton, povernuv shturval tak, chtoby izobrazhenie bashni peredvinulos' iz pravogo ugla ekrana v ego centr, nachal zhat' grushu. Lodka rezala volny, idya po moryu naiskosok. Bryzgi mochili sidyashchih szadi, no Berton ne sbavlyal hoda. On to i delo oglyadyvalsya. V temnote i tumane on ne videl dazhe kormy, a passazhiry zhalis' v kuchku, napominaya v svoih belyh odeyaniyah dushi, perevozimye v lad'e Harona. Vse molchali, tochno i vpryam' dushi usopshih. Po slovam Paheri, lodke |hnatona potrebovalos' chasa dva, chtoby dojti do bashni. |to potomu, chto faraon boyalsya vesti ee na predel'noj skorosti. Soglasno pokazaniyam radara "Parsevalya", diametr morya sostavlyaet tridcat' mil'. A diametr bashni - mil' desyat'. Tak chto ot peshchery do nee - vsego dvadcat' mil'. Lodka faraona, naverno, polzla, delaya ne bol'she desyati mil' v chas. Bashnya na ekrane bystro uvelichivalas' - i vdrug vspyhnula ognem. Znachit, cel' sovsem blizko. Po instrukcii teper' sledovalo nazhat' ocherednuyu klavishu. Berton tak i sdelal, i dva neobychajno yarkih nosovyh prozhektora udarili v tuman, osvetiv ogromnuyu zakruglennuyu stenu. Berton otpustil grushu - lodka srazu sbavila skorost' i nachala drejfovat'. Snova vklyuchiv energiyu, Berton razvernul ee i napravil k temnoj gromade. On nazhal eshche odnu knopku - iv gladkoj na vid stene otkrylas' bol'shaya oval'naya dver', tolstaya, kak v podvale banka. Iz nee lilsya svet. Berton sbrosil tyagu i povernul shturval. Lodka stuknulas' bortom o porog. Mnozhestvo ruk uhvatilos' za dver', uderzhav lodku na meste. - Allilujya! - zavopila Blessid Grumz. - Mama, skoro ya pridu k tebe i vossyadu po pravuyu ruku ot Gospoda nashego! Vse ostal'nye vzdrognuli. Tishina, narushaemaya tol'ko legkim stukom lodki o metall, byla tak gluboka i vseh tak potryaslo to, chto bashnya nakonec otkrylas' pered nimi, chto vopl' Blessid pokazalsya im chut' li ne svyatotatstvom. - Tiho! - kriknul Frajgejt i tut zhe zasmeyalsya - Blessid legko ego zaglushila. - Mama, ya idu! - vopila ona. - Zatknis', Grumz! - skazal Berton. - Ne to ya, ej-Bogu zhe, vyshvyrnu tebya za bort! Nashla mesto isteriku zakatyvat'! - |to ne isterika! YA likuyu! Blagodat' Gospodnya napolnyaet menya! - Nu tak derzhi ee pri sebe. Grumz skazala, chto Bertonu pryamaya doroga v ad, no podchinilas'. - Mozhet, ty i prava, - skazal on. - Odnako my vse idem odnoj dorogoj. Esli tam, vnutri, raj, my budem s toboj. Esli ad... - Ne govori tak! |to koshchunstvo! Berton vzdohnul. V obshchem i celom Blessid normal'na, no religioznyj fanatizm zaslonyaet ot nee i fakty, i vse protivorechiya ee very. V etom ona ochen' pohozha na ego zhenu Izabel, pravovernuyu katolichku, kotoraya, odnako, uhitryalas' odnovremenno verit' i v spiritizm. A ved' Grumz - sil'naya zhenshchina, vynoslivaya, nikogda ne zhaluetsya i prinosila bol'shuyu pol'zu v puti, kogda ne pytalas' obratit' ostal'nyh v svoyu veru. Za dver'yu vidnelsya seryj metallicheskij koridor, opisannyj Paheri. Ot sputnikov egiptyanina, porazhennyh v etom koridore nevedomoj siloj, ne ostalos' i sleda. Sam Paheri poboyalsya idti s ostal'nymi i ostalsya v lodke. |hnaton i ego lyudi upali na pol, i dver' zakrylas' tak zhe besshumno, kak i otkrylas'. Paheri ne smog otyskat' put' v peshcheru, popytalsya spustit'sya na lodke cherez pervyj porog i ochnulsya na dal'nem beregu Reki. No teper' voskreshenij bol'she net. Berton rasstegnul koburu i skazal: - YA pojdu pervym. On shagnul cherez porog. Teploe dunovenie sogrelo emu lico i ruki. Bestenevoj svet ishodil, kazalos', iz sten, pola i potolka. V konce koridora vidnelas' zakrytaya dver'. Vhodnaya dver' otkryvalas' s pomoshch'yu sterzhnej iz serogo metalla, uhodivshih v seryj zhe, shestifutovyj kub u naruzhnoj steny. Osnovanie kuba slivalos' s polom bez vsyakih svarochnyh shvov ili boltov. Berton podozhdal, poka vojdut Alisa, Afra, Hyp i de Marbo, i ne velel im othodit' dal'she desyati futov ot dveri. Potom kriknul: - Davajte-ka syuda malen'kuyu lodku! - Zachem? - sprosil Taj-Pen. - Zaklinim eyu dver', chtoby ne zakrylas'. - No ee zhe razdavit, - skazala Alisa. - Ne dumayu. Lodka sdelana iz togo zhe materiala, chto Graali i bashnya. - No vyglyadit ona uzhasno hrupkoj. - U Graalej tozhe tonkie stenki, i inzhenery v Parolando pytalis' vzorvat' ih, razrezat', rasplyushchit' padayushchim molotom. Nichego ne vyshlo. Svet iz koridora padal na lica ostavshihsya v lodke - udivlenie, voshishchennye, besstrastnye. Poprobuj opredeli po ih reakcii, kto iz nih Iks. Vopros zadal odin Taj-Pen, no eto eshche nichego ne znachit kitajcu vsegda nado znat', otchego da pochemu. Obshchimi usiliyami malen'kuyu lodku podnyali i prosunuli v dver'. Ona plotno voshla v seredinu ovala, i pod nej ostalos' dostatochno mesta, chtoby propolzti tem, kto byl v lodke, kogda oni peredadut vnutr' tyuki i konservy. Berton othodil vse dal'she, ustupaya mesto vnov' vhodyashchim Derzha pistolet v ruke, on velel Alise dostat' svoj. Ostal'nye, uvidev napravlennoe na nih dulo, ostolbeneli. Eshche sil'nee oni izumilis', kogda Berton prikazal im zalozhit' ruki za golovu. - Ty Iks! - skazal Frajgejt. - Nichego podobnogo! - smeyas', kak giena, skazal Berton. No sejchas ya vyvedu Iksa na chistuyu vodu! GLAVA 45 - Ty podozrevaesh' vseh, krome Alisy, da? - sprosil Hyp. - Net. Sredi vas mogut byt' agenty - esli eto tak, ya predlagayu im nazvat'sya. No ya videl etikov vo vremya ih soveta, i tol'ko dvoe v nashej gruppe napominayut svoim slozheniem togo, kto, kak ya dumayu, mozhet byt' Iksom! Berton podozhdal. Bylo yasno, chto, esli zdes' i est' agenty, soznavat'sya oni ne sobirayutsya. - Prekrasno. YA ob®yasnyu. Predstavlyaetsya ochevidnym, chto Iks i Barri Torn, a vozmozhno, i Odissej - odno lico. Torn i Odissej byli maly rostom i ochen' muskulisty. Licom oni tozhe pohodili drug na druga, hotya u Odisseya torchali ushi i on byl namnogo smuglee. No eti cherty mozhno izmenit' iskusstvenno. |tikov pohozhej naruzhnosti zvali Loga i Tanabur. Dvoe iz nashej gruppy mogut byt' i tem i drugim. Odnako mne kazhetsya, chto inzhener Podebrad, ubityj na "Rekse", byl Tanaburom. Ili Logoj. Vo vsyakom sluchae, my i shagu ne stupim dal'she, poka ya ne doproshu s pristrastiem etih dvoih. - Berton sdelal pauzu i skazal: - |to Gil'gamesh, nazyvayushchij sebya drevnim shumerom, carem Uruka, i Ah-K'ak, tak nazyvaemyj indeec-majya! - No, Richard. - tiho skazala Alisa. - Esli ty slishkom kruto za nih voz'mesh'sya, oni mogut prosto pokonchit' s soboj. - Slyhali, chto ona skazala? - garknul Berton. - Net? CHto Iksu legko izbezhat' doprosa, pokonchiv s soboj! No ya-to znayu, chto on etogo ne sdelaet! Inache emu prishlos' by otkazat'sya ot svoih planov, kakimi by oni ni byli! Voskresheniya iz mertvyh bol'she ne budet! Itak... ya reshil nakonec dejstvovat', potomu chto dal'she my bez nego nichego ne smozhem sdelat'. Tol'ko Iks znaet, kak otklyuchit' gaz ili ul'trazvuk, ili chto tam eshche srazilo egiptyan. I eshche ya zhdu otvetov na svoi voprosy! - Opomnis', priyatel'! - skazal Tom Terpin. - A vdrug Iksa sredi nas net? S ognem igraesh'! - YA ubezhden, chto on zdes'. I vot chto ya nameren sdelat'. Esli nikto ne soznaetsya, ya oglushu tebya, Gil'gamesh, i tebya, Ah-K'ak. Vy moi glavnye podozrevaemye. A kogda vy nachnete prihodit' v sebya, ya vas zagipnotiziruyu. Monat Grrautut, arkturianin, a s nim mnimyj Piter Dzhejrus Frajgejt i Lev Ruah kogda-to zagipnotizirovali moego druga Kazza. Ne odni oni umeyut igrat' v etu igru. YA priznannyj master gipnoza, i esli vam est' chto skryvat', ya eto iz vas vytyanu. V nastupivshej tishine vse opaslivo smotreli drug na druga. - Ty zloj chelovek, Berton! - skazala Grumz. - My stoim u rajskih vrat, a u tebya smertoubijstvo na ume! - Ubivat' ya nikogo ne sobirayus' - hotya gotov eto sdelat', esli pridetsya. Hochu ya odnogo - raskryt' etu tajnu. Sredi vas mogut byt' agenty. YA prizyvayu ih soznat'sya. Teryat' im nechego, a priobresti oni mogut mnogoe. Pozdno pytat'sya skryt' chto-to ot nas. - No... no, dorogoj moj Berton! - vskipel de Marbo. - Vy oskorblyaete menya! YA nikakoj ne agent i ne etik! YA tot, kto ya est', i ya udaryu vsyakogo, kto nazovet menya lzhecom! - Esli odin iz nih ili oba nepovinny, - skazal Hyp, - vina lyazhet na tebya. Nel'zya beznakazanno oskorblyat' nevinovnyh. Krome togo, ty mozhesh' prevratit' druzej vo vragov. Nel'zya li zagipnotizirovat' ih, ne pribegaya k nasiliyu? - Mne eto tak zhe nepriyatno, kak i tebe, - skazal Berton. - Pover' mne. No, vozmozhno, etik i sam prevoshodnyj gipnotizer - i uzh bezuslovno obladaet povyshennoj soprotivlyaemost'yu. YA dolzhen oglushit' ih, chtoby oni ne vospol'zovalis' etimi svoimi sposobnostyami, i zahvatit' ih, kogda oni budut eshche ne sovsem v sebe. - No eto tak zhestoko, Richard, - tiho skazala Alisa. - A teper', - skazal Berton, - bros'te svoe oruzhie na pol. Po odnomu i medlenno. Ty pervyj, Hyp. Nozhi i pistolety zaklacali o seryj metall. Kogda vse razoruzhilis', Berton velel im otojti nazad, a Alisa sobrala oruzhie i slozhila ego v kuchku u nego za spinoj. - Ruki ne opuskat'. Pochti na vseh licah chitalsya gnev, negodovanie, uyazvlennoe samolyubie. Lica Gil'gamesha i Ah-K'aka prevratilis' v kamennye maski. - Podojdi ko mne, Gil'gamesh, - skazal Berton. - V pyati futah ot menya ostanovis' i povernis' spinoj. SHumer medlenno dvinulsya k nemu. Skvoz' ego masku nevozmutimosti probilsya gnev. - Esli ty udarish' menya, Berton, ya tvoj vrag naveki. YA byl kogda-to carem Uruka i proishozhu ot bogov! Nikto ne smeet tronut' menya beznakazanno. YA ub'yu tebya! - Mne iskrenne zhal' eto delat', - skazal Berton. - No ty dolzhen ponimat', chto delo idet o sud'be celogo mira. Bud' ya na tvoem meste, a ty na moem, ya ne stal by tebya uprekat'. YA vozmushchalsya by, da, no ya by ponyal! - Kogda ty vyyasnish', chto ya nevinoven, uzh luchshe ubej menya! Inache sam budesh' ubit! YA pravdu govoryu! - Tam vidno budet. Berton sobiralsya v tom sluchae, esli okazhetsya, chto shumer ne Iks, dat' Gil'gameshu pod gipnozom komandu prostit' ego, Bertona, po vyhode iz transa. On mog by prikazat' zabyt' obo vsem, drugie, nesomnenno, ne preminut napomnit' Gil'gameshu. - Ruki za golovu, - skazal Berton. - Teper' povernis'. Ne volnujsya, ochen' bol'no ne budet. YA tochno znayu, s kakoj siloj sleduet bit'. Ty poteryaesh' soznanie vsego na neskol'ko sekund. Berton zanes pistolet nad golovoj shumera, no tot s krikom "Net!" obernulsya i vybil u Bertona oruzhie. Alise sledovalo by vystrelit', no ona vmesto etogo prinyalas' lupit' shumera po spine svoim sobstvennym pistoletom. Berton, nesmotrya na vsyu svoyu silu, ne ustoyal protiv gerkulesovoj moshchi Gil'gamesha i byl podnyat na vozduh. On udaril shumera po licu, pustiv emu krov' i postaviv sinyak, a shumer vskinul ego vysoko nad golovoj i shvyrnul ob stenu. Oglushennyj Berton spolz na pol. Vse podnyali krik, a Alisa gromche vseh. |to ne pomeshalo ej nakonec ugodit' rukoyatkoj svoego pistoleta Gil'gameshu po golove. On poshatnulsya i nachal osedat'. Tut Ah-K'ak, provornyj, nesmotrya na svoyu tolshchinu, podskochil k Alise, vyhvatil u nee pistolet i pobezhal v konec koridora. Berton popytalsya vstat', kricha: - Derzhite ego! Derzhite! |to etik! Iks! Iks! Nogi u nego byli, tochno naduvnye shary, iz kotoryh vyhodit vozduh. On snova opustilsn na pol. Majya - net, kakoj tam majya! - hlopnul ladon'yu po stene sleva ot sebya, i dver' v dal'nem konce koridora srazu zhe ushla vbok. Berton popytalsya zametit' mesto, kuda udaril Iks. Pri nazhatii na nego, nesomnenno, vklyuchaetsya kakaya-to apparatura, ne tol'ko otkryvayushchaya dver', no i obezvrezhivayushchaya oruzhie, ulozhivshee egiptyan. Malen'kij toshchij Hyp, bystryj, kak molniya, shvatil iz kuchi oruzhiya pistolet i podnyal ego, derzha obeimi rukami. Progremel vystrel. Pulya udarila v dver', za kotoroj spryatalsya Iks, i v vozduhe zasvisteli oskolki plastika. Iks upal po tu storonu dveri, mel'knuv obutymi v chernoe nogami. Potom nogi ischezli. Hyp brosilsya za nim, no na poroge ostanovilsya, ostorozhno vyglyanul i srazu ubral golovu. Pulya Iksa rasplyushchilas' o stenu okolo dveri. Hyp opustilsya na koleni i snova vyglyanul. Snova gryanul vystrel, no Hyp, kazhetsya, ne postradal. K tomu vremeni i drugie, razobrav svoe oruzhie, ustremilis' k dveri. Pri vsej bespoleznosti sozhalenij Berton ne mog ne pozhalet', chto ne vzyalsya snachala za Ah-K'aka. On kriknul Alise, sklonivshejsya nad Gil'gameshem. Ona pomogla emu vstat'. Placha, ona podoshla k Bertonu i vzyala ego za ruki. V golove u nego proyasnilos', i nogi kak budto stali potverzhe. CHerez minutu on sovsem opravitsya. - Frajgejt! Taj-Pen! Terpin! - kriknul on. - Voz'mite Gil'gamesha! Vse ostal'nye - vpered! Vpered, poka on ne zaper dver'! - Da on ushel! - prokrichal Hyp. Troe nazvannyh podbezhali, podnyali tyazhelogo shumera i vynesli ego za dver'. Berton opersya na Alisu, obnyav ee rukoj za sheyu, i oni posledovali za ostal'nymi. Dobravshis' do dveri, on uzhe pochuvstvoval, chto mozhet idti sam. Terpin ostavil na poroge svoj graal', chtoby pomeshat' dveri zakryt'sya. Kak tol'ko Berton s Alisoj proshli, dver' poehala nazad, natknulas' na graal' i ostanovilas'. Hyp pokazal im krovavye pyatna na polu. - Pulya udarila v stenu, no oskolki zacepili ego. Oba konca koridora tyanulis' kuda-to v beskonechnost'. Svet byl rezkij, bestenevoj. SHirina koridora na glaz sostavlyala futov sorok, a vysota - pyat'desyat. On edva zametno izgibalsya, sleduya za kriviznoj bashni. Interesno, chto nahoditsya mezhdu koridorom i naruzhnoj stenoj? Vozmozhno, tam pustota, a vozmozhno, koe-gde razmeshcheny mashiny ili sklady. Po stenam, cherez nepravil'nye promezhutki, na urovne glaz vidnelis' vypuklye bukvy ili simvoly - odni iz nih na pervyj vzglyad napominali runy, a drugie - pis'mo hindi. Berton ostavil na polu pulyu, chtoby otmetit' vyhod, esli dver' vse zhe zakroetsya. Krovavyj sled prervalsya na ploshchadke, s kruglym otverstiem diametrom futov sto v centre. Berton podoshel k krayu i posmotrel vniz. Temnaya shahta byla osveshchena cherez ravnye promezhutki, gde v nee vyhodili drugie etazhi. Berton ne znal, kakova glubina shahty, no ona, po vsej vidimosti, sostavlyala neskol'ko mil'. On opustilsya na koleni, vcepivshis' v kraya, i posmotrel vverh - tam bylo to zhe samoe. No vverh shahta uhodit ne bol'she chem na milyu - takova vysota bashni nad urovnem morya. Gil'gamesh tem vremenem ochnulsya. On sidel na polu, derzhas' za golovu, i stonal. - CHto so mnoj sluchilos'? - sprosil on. Berton ob®yasnil. - Tak eto ne ty udaril menya? - prostonal shumer. - |to byla zhenshchina? - Da, i ya prinoshu tebe svoi izvineniya, esli oni tebe nuzhny. No ya dolzhen byl ubedit'sya. - Ona zashchishchala svoego muzhchinu. Esli ty menya ne udaril, to oskorbleniya net. No est' telesnye povrezhdeniya. - Nichego, skoro vse projdet, - skazal Berton. On umolchal o tom, chto s®ezdil Gil'gameshu po morde. V dannom sluchae luchshe vsej pravdy ne otkryvat'. V proshloj zhizni Berton nazhil mnozhestvo vragov - i eto ne pugalo ego, a dazhe dostavlyalo izvestnoe udovletvorenie. No za poslednie dvadcat' let on ponyal, chto vel sebya v etom smysle irracional'no. Mudryj sufi Hyp dal emu eto ponyat', hotya i ne napryamuyu. Berton sam doshel do etogo, slushaya besedy Nura s ego uchenikom Frajgejtom. - Po-moemu, Iks uehal na lifte, - skazal Berton. - No lifta zdes' ne vidno. I kakoj-libo apparatury vyzova tozhe. - Mozhet, eto potomu, chto nikakoj kabiny i net, - skazal Frajgejt. Berton vytarashchil glaza. Frajgejt dostal iz koshel'ka na poyase plastikovuyu pulyu i brosil ee v pustotu. Ona ostanovilas' na urovne pola, tochno zavyazla v chem-to. - Ah ty, chert! Smotri-ka, ugadal! - CHto ugadal? - CHto v shahte sushchestvuet kakoe-to pole. No vot kak popast' kuda tebe nado? Mozhet, nuzhen kod, chtoby upravlyat' polem? - Ty pravil'no myslish', - skazal Hyp. - Spasibo, uchitel'. A vdrug odnomu nuzhno vniz, a drugomu vverh? Mozhet li pole rabotat' odnovremenno v oboih napravleniyah? Esli s etazha na etazh mozhno popast' tol'ko cherez takie shahty - eta, nado dumat', ne edinstvennaya, - to puteshestvenniki okazalis' v lovushke. |tiku ostaetsya tol'ko podozhdat', poka oni ne peremrut s golodu. Berton razozlilsya. Vsyu zhizn' on chuvstvoval sebya v kletke - nekotorye reshetki on razlamyval, no samye krepkie ostalis' nezyblemymi. I vot sejchas, na poroge otkrytiya velikoj tajny, on snova popal v kletku, iz kotoroj, pohozhe, vyhoda net. On medlenno opustil odnu nogu v pustotu i pochuvstvoval soprotivlenie. Reshiv, chto nevedomaya sila dolzhna vyderzhat' ego ves, on stupil v shahtu obeimi nogami. On byl na grani paniki - lyuboj na ego meste chuvstvoval by to zhe samoe. Odnako vot on stoit na vozduhe, i pod nogami u nego bezdna. On podnyal pulyu i brosil ee Frajgejtu - CHto zhe teper'? - sprosil Hyp. Berton posmotrel vverh i vniz. - Ne znayu. Tut ne prosto vozduh. |ta sreda okazyvaet legkoe soprotivlenie, kogda ya dvigayus'. No dyshu ya svobodno. Stoyat' tam bylo vse-taki, myagko govorya, neuyutno, i Berton vernulsya na tverdyj pol. - Tam takogo oshchushcheniya net. To, chto pod nogami, nemnogo pruzhinit podo mnoj. - Nastalo molchanie, i on predlozhil: - Nu chto zh, poshli dal'she? GLAVA 46 Vskore oni prishli k drugoj liftovoj ploshchadke, pomechennoj vypuklymi znakami. Berton snova zaglyanul vniz i vverh, ishcha kakih-nibud' ukazanij, - no eta shahta byla tak zhe pusta, kak i pervaya. Kogda oni ushli ottuda, Frajgejt skazal: - Interesno, zhiv li eshche Piskator? Vot esli by on nam vstretilsya... - Esli by? My ne mozhem polagat'sya na "esli by", kak by eto ni bylo svojstvenno cheloveku, - skazal Berton. Frajgejt nadulsya. - Piskator, kak ya ponimayu, byl sufi, - skazal Hyp. - |tim ob®yasnyaetsya to, chto on proshel cherez verhnij hod. Naskol'ko ya slyshal, tam imeetsya kakoe-to silovoe pole, srodni elektromagnitnomu, ne dopuskayushchee vnutr' teh, kto ne dostig opredelennogo eticheskogo urovnya. - On, dolzhno byt', zdorovo otlichalsya ot vseh izvestnyh mne sufi, za isklyucheniem tebya, - skazal Berton. - Vse egipetskie sufi byli zhuliki. - Est' istinnye sufi i lozhnye sufi, - otvetil Hyp, ostavshis' gluhim k nasmeshke. - YA polagayu, chto vatan otrazhaet eticheskoe i duhovnoe razvitie lichnosti - i silovoe pole, smotrya po tomu, chto pokazyvaet vatan, otkryvaet ili pregrazhdaet vhod v bashnyu. - Kak zhe togda Iks hodil etim putem? Ego etika ochevidno, ne tak vysoka, kak u drugih. - Kak znat'. Esli to, chto on govoril o drugih etikah, pravda... No, vozmozhno, Iks prodelal svoj tajnyj hod imenno dlya togo, chtoby ne pol'zovat'sya verhnim. No on dolzhen byl sdelat' eto, kogda bashnya tol'ko eshche stroilas' - znachit, zadumal svoj plan zaranee. On eshche togda znal, chto pole ego ne propustit. - Net. Drugie-to videli ego vatan. I mogli ponyat', chto Iks degradiroval - izmenilsya, vo vsyakom sluchae. Mogli dazhe ponyat', chto on im izmenil. - Mozhet, Iks prisposobilsya kak-to poddelyvat' svoj vatan. Nu... zastavlyat' ego vyglyadet' inache, chem na samom dele. Togda on mog ne tol'ko shodit' za svoego, no i silovoe pole nadut'. - Vozmozhno, - soglasilsya Hyp. - No ved' ego tovarishchi mogli ob etom dogadat'sya? - Mozhet, oni ne znali, chto takoe vozmozhno. Mozhet, Iks sam izobrel takoj pribor. - A po tajnomu hodu, - podhvatil Berton, - on mog pokidat' bashnyu tak, chto nikto ob etom ne znal. - Vyhodit, v bashne ne bylo radarov? - Nu i chto zh? Esli b radary byli, oni obnaruzhili by i pervuyu, i vtoruyu ekspedicii, kogda te eshche tol'ko spuskalis' po karnizu, - zametil Berton. - I peshcheru zasekli by - hotya na peshcheru, vozmozhno, operatory ne obratili by vnimaniya. Ne bylo zdes' radara, skaniruyushchego more i gory. Da i zachem? |tiki ne verili, chto kto-nibud' mozhet zabrat'sya tak daleko. - U nas u vseh imeyutsya vatany, - skazal Hyp, - esli pravda to, chto skazali tebe na Sovete Dvenadcati. Ih vatany ty videl sam. CHego ya ne ponimayu - tak eto pochemu etiki ne vysledili tebya zadolgo do togo vremeni. Snimok tvoego vatana dolzhen byl hranit'sya v tom gigantskom komp'yutere, o kotorom govoril Spryus. Kak i snimki vseh nashih vatanov, veroyatno. - Vozmozhno, Iks podmenil snimok moego vatana. |to ob®yasnyaet, pochemu agent An'o imel pri sebe moyu obychnuyu fotografiyu. - Mne kazhetsya, u etikov imelis' naverhu poiskovye sputniki, - skazal Frajgejt. - No oni ne smogli najti tebya po vatanu, potomu chto vatan byl izmenen. - Hm-m, - proiznes Hyp. - Interesno, vliyaet li iskazhenie vatana na duhovnuyu sushchnost' ego nositelya? - Pomnite, de Marbo rasskazyval, kak Klemens analiziroval svyaz' mezhdu vatanom, ka ili dushoj - nazyvajte, kak hotite - i telom? - skazal Berton. - Klemens prishel k vyvodu, chto vatan dejstvitel'no otrazhaet lichnost' cheloveka. Dlya etogo on i nuzhen. Bespolezno pytat'sya pridelat' vatan k kopii ch'ego-to tela, poskol'ku kopiya otlichaetsya ot originala. V nichtozhno maloj stepeni, no otlichaetsya. I esli vatan ili dusha dejstvitel'no sut' cheloveka, vmestilishche samosoznaniya, to mozg cheloveka samosoznaniem ne obladaet. Bez vatana chelovecheskoe telo budet obladat' razumom, no ne samosoznaniem. Ponyatie svoego "ya" budet otsutstvovat'. Dlya vatana chelovecheskij organizm - to zhe, chto dlya cheloveka loshad' ili avtomobil'. Nu vozmozhno, eto ne sovsem vernoe sravnenie. Kombinaciya vatana i tela bol'she napominaet kentavra. |to splav. I chelovecheskaya, i konskaya poloviny ne mogut sushchestvovat' odna bez drugoj. Vozmozhno, vatanu tozhe neobhodimo telo, chtoby obresti samosoznanie: ved', po slovam etikov, vatany bez tel bluzhdayut v prostranstve, lishennye ne tol'ko samosoznaniya, no i soznaniya voobshche. Soglasno zhe nashej teorii, eto telo generiruet vatan. Kak - ya ne znayu, u menya net dazhe gipotezy na etot schet. No vatan bez tela vozniknut' ne mozhet. U embrionov imeyutsya embrional'nye vatany, u mladencev - mladencheskie. Vatan vzrosleet vmeste s telom. No sushchestvuyut dve stadii vzroslosti. Nazovem vysshuyu stadiyu supervatannost'yu. Vatan, ne dostigshij opredelennogo eticheski-duhovnogo urovnya, obrechen posle smerti tela vechno bluzhdat' v prostranstve, lishennyj soznaniya. Esli tol'ko, kak zdes', ne budet sozdana kopiya tela i vatan ne vernetsya k nej, povinuyas' nekoemu prityazheniyu, eto telo-dublikat budet obladat' razumom, no ne koncepciej svoego "ya". |toj koncepciej obladaet vatan, no lish' pri uslovii vossoedineniya s telom. Bez vatanov lyudi by tozhe stali iz obez'yan lyud'mi, razrabotali by yazyk, razvili nauku i tehniku - no religii by u nih ne bylo, i oni ne bol'she soznavali by svoi "ya", chem murav'i. - I chto u nih byl by za yazyk? - skazal Frajgejt. - Poprobujte predstavit' sebe yazyk, v kotorom otsutstvuet mestoimenie "ya". A vozmozhno, takzhe i "ty", "vy". YA ne uveren, chto takie lyudi mogli by sozdat' yazyk - v vashem ponimanii. Oni tak i ostalis' by razumnymi zhivotnymi. Ili skoree zhivymi mashinami, ne stol' zavisyashchimi ot instinkta, kak zhivotnye. - Pogovorim ob etom podrobnee kak-nibud' v drugoj raz. - Nu a kak zhe shimpanze? - Vozmozhno, u nih est' rudimentarnye vatany s nizkim urovnem samosoznaniya. Nikto ved' ne dokazal, chto u obez'yan net svoego yazyka ili samosoznaniya. Sam vatan, bez tela, samosoznaniya razvit' ne mozhet. Esli u cheloveka ne razvit mozg, to i vatan budet nedorazvityj - a sledovatel'no, sposobnyj dostich' lish' samogo nizkogo eticheskogo urovnya. - | net! - skazal Frajgejt. - Ty putaesh' intellekt s moral'yu. My oba znali slishkom mnogo lyudej s vysokim umstvennym razvitiem i nizkim eticheskim, da i naoborot, chtoby poverit', chto vysokij intellektual'nyj koefficient obespechivaet stol' zhe vysokij moral'nyj uroven'. - Da-a, no ty zabyvaesh' o vole. Oni prishli k sleduyushchej ploshchadke, i Berton osmotrel shahtu - Vse to zhe samoe. Otryad dvinulsya dal'she, i Berton vernulsya k svoej roli Sokrata. - Itak, volya. My dolzhny priznat', chto polnoj svobodoj ona ne obladaet. Na nee vliyayut vneshnie sobytiya - vneshnyaya sreda, - a takzhe vnutrennyaya zhizn' tela - vnutrennyaya sreda. Fizicheskie i dushevnye povrezhdeniya, bolezni, himicheskie processy i prochee - vse eto vliyaet na volyu cheloveka. Man'yak byl by horoshim chelovekom, esli by bolezn' ili travma ne sdelali iz nego muchitelya i ubijcu. Psihologicheskie ili himicheskie faktory privodyat k rasshchepleniyu lichnosti, sozdayut moral'nyh kalek i urodov. Vatan, ya polagayu, stol' tesno svyazan s telom, chto otrazhaet vse ego umstvennye peremeny. U idiota ili slaboumnogo i vatan idiotskij ili slaboumnyj. Vot pochemu etiki voskresili idiotov i slaboumnyh gde-to v drugom meste - esli nashi rassuzhdeniya verny, - gde ih mozhno lechit' bez pomeh. Medicina etikov pozvolyaet polnost'yu razvit' nedorazvityj mozg. I vatany etih bol'nyh tozhe stanovyatsya vysokorazvitymi, v polnoj mere sposobnymi vybirat' mezhdu dobrom i zlom. - I poluchayut vozmozhnost' stat' supervatanami i vossoedinit'sya s Bogom, - dobavil Hyp. - YA vnimatel'no slushal tebya, Berton. I ne soglasen s mnogim. Prezhde vsego s tem, chto Bog ne zabotitsya o svoih dushah. Bog ne dal by im bluzhdat' bez smysla i celi. Bog dal by im vsem priyut. - Vozmozhno, Bog - esli on est' - dejstvitel'no o nih ne zabotitsya, - skazal Berton. - Nikakih svidetel'stv obratnomu net. Kak by tam ni bylo, ya ne soglasen, chto chelovek bez vatana ne obladaet svobodoj voli - to est' lishen sposobnosti vybirat' mezhdu moral'nymi al'ternativami. On ne sposoben prevozmoch' trebovaniya tela, okruzhayushchej sredy ili lichnye sklonnosti. On ne sposoben sam sebya podnyat' za volosy Tol'ko vatan obladaet svobodoj voli i samosoznaniem. No ya priznayu, chto vyrazhat' on ih mozhet lish' cherez posredstvo tela. I priznayu, chto vatan tesno vzaimodejstvuet s telom i podverzhen ego vliyaniyu. Vatan dolzhen imet' lichnostnye svojstva, no bol'shuyu ih chast' on cherpaet ot tela. - Prekrasno, - skazal Frajgejt. - A ne prishli li my opyat' k tomu, s chego nachinali? My tak i ne sumeli provesti chetkuyu gran' mezhdu vatanom i telom. Esli vatan postavlyaet samosoznanie i svobodu voli, on vse zhe zavisit ot tela v chasti haraktera, geneticheskih svojstv i nervnoj sistemy. On, tak skazat', pogloshchaet eti kachestva ili delaet s nih fotosnimki. Znachit, v opredelennom smysle vatan lish' kopiya, a ne original. Kogda telo umiraet, ono rasstaetsya s zhizn'yu bespovorotno. Vatan pokidaet ego, chto by eto ni oznachalo, unosya s soboj kopii emocij i myslej - vse, chto sostavlyaet lichnost'. On proyavlyaet svobodu voli i samosoznanie, esli ego prisoedinyayut k telu-dublikatu. No li