rikivaya po-nemecki: - Papa! Papa! Gde ty? |to zhe tvoya dorogaya Hil'da! Kakoj-to muzhchina serdito smotrel na nih, ne perestavaya povtoryat' po-vengerski: - YA nichut' ne huzhe drugih i dazhe, navernoe, luchshe mnogih. I za chto zhe, o Gospodi, ty pomestil menya vmeste s nimi v ad? Kakaya-to zhenshchina krichala, prichitaya: - YA potratila vsyu svoyu zhizn', vsyu svoyu zhizn'. YA delala radi nih, chto ugodno, i vot teper'... Odin muzhchina, razmahivaya pered soboj metallicheskim cilindrom, kak kadilom, prizyval: - Idite za mnoj v gory! Za mnoj! Mne otkrylas' istina, lyudi dobrye! Za mnoj! My budem v bezopasnosti tam, kak u Boga za pazuhoj! Ne ver'te - vse eto obman zreniya! Za mnoj! YA otkroyu vashi glaza! Drugie nesli vsyakuyu chush' ili molchali, plotno scepiv guby, kak budto opasayas' vypustit' naruzhu to, chto kipelo u nih vnutri. - Projdet nekotoroe vremya, prezhde chem vse uspokoyatsya, - zametil Barton. On chuvstvoval, chto projdet nemalo vremeni, poka i dlya nego mir obretet real'nost'! - Vozmozhno, oni tak nikogda i ne poznayut istinu, - skazal Frigejt. - CHto vy imeete v vidu? - Im byla neizvestna Istina - Istina s Bol'shoj Bukvy - na Zemle! Pochemu zhe oni dolzhny poznat' ee zdes'? CHto zastavlyaet nas polagat', chto nam stanet dostupnym Otkrovenie zdes'? Barton pozhal plechami i skazal: - Ne znayu. No ya vse-taki dumayu, chto nam obyazatel'no nuzhno opredelit', kuda my popali i kak nam mozhno vyzhit' v etom novom mire. Udacha soputstvuet tem, kto ishchet. Dorogu osilit idushchij! On sdelal zhest v storonu reki. - Vidite eti kamennye griby? Oni, kazhetsya, razmeshcheny s promezhutkami v milyu. Interesno, kakovo ih naznachenie? - Esli horoshen'ko prismotret'sya, - otmetil Monat, - to vidno, chto poverhnost' kazhdogo iz nih soderzhit okolo semisot kruglyh otverstij. Oni, pohozhe, takogo zhe razmera, kak i osnovaniya nashih cilindrov, tak chto ih mozhno vstavlyat' v eti uglubleniya. I eshche, v centre poverhnosti shlyapki kazhdogo griba pomeshchen cilindr. Obsledovav etot cilindr, my smozhem vyyasnit' naznachenie ostal'nyh. YA polagayu, chto on pomeshchen tuda tol'ko dlya togo, chtoby i my postupili tak zhe. Glava 5 K nim podoshla zhenshchina srednego rosta, prevoshodnogo slozheniya. Ee lico s bol'shimi temnymi glazami bylo by prelestnym, esli by ne otsutstvie volos. Ona ne prikryvala rukami svoyu nagotu, no Bartona nichut' ne vozbuzhdalo to, chto on smotrel na obnazhennuyu zhenshchinu. Vse ego chuvstva sejchas byli pritupleny. Horosho postavlennyj golos zhenshchiny imel oksfordskij akcent: - YA proshu izvinit' menya, dzhentl'meny, no ya nevol'no vas podslushala... Vy - edinstvennye, kto govorit po-anglijski. YA - anglichanka i ishchu zashchity. Poetomu ya otdayu sebya na vashu milost'. - K schast'yu dlya vas, madam, - otvesil poklon Barton, - vy obratilis' kak raz k nuzhnym lyudyam. Po men'shej mere, govorya za sebya, ya mogu vas zaverit', chto vam budet okazana lyubaya zashchita, kotoraya v moih silah. Hotya bud' ya pohozh na neskol'kih znakomyh mne anglijskih dzhentl'menov, vy by, vozmozhno, raskayalis' v svoem oprometchivom postupke. Kstati, etot dzhentl'men - ne anglichanin. On - yanki. CHto-to strannoe bylo v tom, kak spokojno govoril on v etot den', v to vremya kak vse vokrug krichat i stonut, a vsya dolina zapolnena golymi - v chem mat' rodila - lyud'mi, nachisto lishennymi volos. ZHenshchina protyanula ruku Bartonu. - Menya zovut missis Hargrivs. Barton kosnulsya ruki i poceloval ee. On chuvstvoval sebya strashno glupo, no v to zhe vremya etot zhest ukrepil oshchushchenie togo, chto on nahoditsya v zdravom ume. Esli mozhno budet sohranit' pravila horoshego tona, to, vozmozhno, udastsya vosstanovit' i normal'nyj uklad zhizni. - Byvshij kapitan, ser Richard Frensis Barton, - otrekomendovalsya on, slegka ulybnuvshis', proiznosya slovo "byvshij". - Vozmozhno, vy slyshali obo mne? Ona ubrala ruku, no zatem snova protyanula ee. - Da, ya slyshala o vas, ser Richard. - Ne mozhet byt'! - voskliknul kto-to. Barton vzglyanul na Frigejta, kotoryj ran'she tak spokojno razgovarival s nim. - Pochemu eto - "ne mozhet byt'"? - nedoumenno sprosil on. - Richard Barton! - skazal Frigejt. - Da, odnako, sovershenno bez volos... - Da-a-a? - naraspev proiznes Barton. - Da! - kivnul Frigejt. - Tochno, kak govoritsya v knigah. - O chem eto vy? Frigejt sdelal glubokij vdoh. - Slushajte i ne vozrazhajte, mister Barton. Pozzhe ya vse vam ob®yasnyu. Teper' zhe vy dolzhny ponyat' tol'ko to, chto ya sejchas ochen' potryasen. Ili, mozhno skazat', lishilsya zdravogo smysla. Vam eto, konechno, poka ne ponyatno. - On vnimatel'no posmotrel na missis Hargrivs, pokachal golovoj i proiznes: - Vas zovut Alisa? - Konechno zhe! - kivnula zhenshchina i ulybnulas', otchego stala eshche bolee krasivoj, otsutstvie volos ee nichut' ne portilo. - No otkuda eto vam izvestno? Razve ya vstrechalas' s vami? Net... ya vas ne znayu. - Vy - Alisa Liddell Hargrivs? - Da! - YA dolzhen sest', - skazal amerikanec. On proshel pod derevo i uselsya, oblokotyas' spinoj o stvol. Glaza ego slegka blesteli. "Ochevidno, posledstviya potryaseniya", - otmetil pro sebya Barton. CHerez nekotoroe vremya i ot drugih mozhno ozhidat' podobnogo povedeniya i bessvyaznyh rechej. On podumal, chto i ego povedenie bylo v nekotoroj stepeni bessmyslennym. Sejchas bylo vazhno najti krov i pishchu i razrabotat' kakoj-nibud' plan sovmestnoj zashchity. Barton predstavilsya ostal'nym snachala na ital'yanskom, zatem na serbskom. On predlozhil sobravshimsya spustit'sya k samoj reke. - YA uveren, vseh nas muchaet zhazhda, - skazal on. - Krome togo, my dolzhny obsledovat' etot kamennyj grib. Oni pobreli vsled za nim k pribrezhnoj nizmennosti. Povsyudu lyudi sideli pryamo na trave, rashazhivali vzad i vpered. Oni proshli mimo gromko sporyashchej pary s raskrasnevshimisya ot gneva licami. Po-vidimomu, eto byli kogda-to muzh i zhena, i teper' oni vozobnovili prodolzhavshijsya vsyu prezhnyuyu zhizn' spor. Vdrug muzhchina povernulsya i zashagal proch'. Ne verya svoim glazam, zhena ostolbenelo smotrela na nego, a zatem s krikom brosilas' za nim. On otshvyrnul ee stol' yarostno, chto ona upala na travu, i bystro zateryalsya v tolpe. ZHenshchina zhe prinyalas' iskat' ego, vykrikivaya ego imya i ugrozhaya ustroit' skandal, esli muzh ne vyjdet iz svoego ukrytiya. Na mgnovenie Barton podumal o svoej sobstvennoj zhene, Izabelle. On ne zametil ee v etoj tolpe, hotya eto vovse ne oznachalo, chto ee zdes' ne bylo. Ona-to uzh navernyaka budet iskat' ego i ne prekratit poiskov, poka ne najdet. On protisnulsya skvoz' tolpu k samomu beregu. Opustilsya na koleni i zacherpnul vodu ladonyami. Voda byla chistoj, holodnoj i horosho osvezhala. U nego vozniklo takoe oshchushchenie, budto ego zheludok sovershenno pust. I srazu zhe, kak tol'ko on utolil zhazhdu, Barton pochuvstvoval golod. - Vody Reki ZHizni, - skazal Barton. - Stiksa? Lety? Hotya net, ne Lety. YA eshche pomnyu koe-chto iz svoego zemnogo sushchestvovaniya. - A ya hotel by pozabyt' koe-chto! - pochti vykriknul Frigejt. Alisa Hargrivs posmotrela na svoego sootechestvennika - Bartona, potom na yanki - Frigejta, pozhala plechami i opustilas' na koleni u vody. Operevshis' na ruku, drugoj ona cherpala vodu iz reki. "U nee dejstvitel'no prekrasnaya figura, - otmetil pro sebya Barton. - Interesno, budet li ona blondinkoj, kogda ee volosy otrastut, esli voobshche otrastut. Veroyatno, u Teh, kto pomestil nas syuda, kto by oni ne byli, byli prichiny, izvestnye tol'ko im samim, chtoby sdelat' nas navechno lysymi". Oni vzobralis' na verhushku blizhajshego k nim griboobraznogo sooruzheniya. Ono bylo iz nepolirovannogo granita, ispeshchrennogo krupnymi krasnymi vkrapleniyami. Na ego ploskoj poverhnosti bylo okolo semisot vyemok, obrazuyushchih chto-to okolo pyatidesyati koncentricheskih okruzhnostej. V central'nom uglublenii nahodilsya metallicheskij cilindr. Ego vnimatel'no izuchal temnokozhij chelovek s bol'shim nosom i skoshennym podborodkom. Kogda oni priblizilis' k nemu, on podnyal golovu i ulybnulsya. - Cilindr ne otkryvaetsya, - skazal on na nemeckom. - Mozhet byt', otkroetsya pozzhe. YA uveren, chto on pomeshchen syuda dlya primera. My dolzhny postupit' tak zhe so svoimi kontejnerami. On predstavilsya L'vom Ruahom i, kak tol'ko Barton, Frigejt i Hargrivs nazvali svoi imena, tut zhe pereklyuchilsya na anglijskij s sil'nym akcentom. - YA byl ateistom, - proiznes on, obrashchayas' skoree k samomu sebe, chem k ostal'nym. - Teper' zhe - ne znayu! Proisshedshee takoe zhe strashnoe potryasenie dlya ateista, kak i dlya fanatichno veruyushchih, risovavshih zagrobnuyu zhizn' sovershenno inache. CHto zh, znachit ya ne prav, i daleko ne v pervyj raz! On dovol'no zasmeyalsya i obratilsya k Monatu. - A ya srazu zhe uznal vas. Vam ochen' povezlo, chto vy voskresheny sredi lyudej, umershih, v osnovnom, v devyatnadcatom veke. Inache by vas srazu linchevali. - Za chto zhe? - udivilsya Barton. - On umertvil vse chelovechestvo, - otvetil Frigejt. - Po krajnej mere, ya dumayu, chto eto sdelal on. - Skaniruyushchee ustrojstvo, - pechal'no kivnul taukityanin, - bylo nastroeno tol'ko na vid "gomo sapiens", tak chto ves' ostal'noj zhivotnyj mir Zemli ostalsya v neprikosnovennosti. Krome togo, eto ustrojstvo ne moglo istrebit' vse chelovechestvo. Po dostizhenii zadannogo vremeni ono prekratilo svoe dejstvie. K neschast'yu, eto vremya dovol'no veliko. Pover'te mne, druz'ya moi. YA ne hotel sovershat' etogo. Vy ne predstavlyaete sebe, skol'kih muchenij stoilo mne prinyatie resheniya o nazhatii knopki. No ya vynuzhden byl zashchishchat'sya i zashchishchat' svoj narod. Zemlyane vynudili menya pojti na eto prestuplenie. - Vse nachalos' s togo, chto Monat otvechal na voprosy vo vremya televizionnoj peredachi, - poyasnil Frigejt, vidya nedoumenie Bartona. - Monat, k svoemu neschast'yu, neostorozhno progovorilsya, chto ih uchenye raspolagayut znaniyami i vozmozhnostyami predotvrashchat' u lyudej starenie. Teoreticheski, pol'zuyas' tehnikoj planety Tau Kita, chelovek mog by zhit' vechno. No etim znaniem ne pol'zovalis' - ono bylo pod strogim zapretom. Interv'yuer sprosil, mozhno li etu tehniku primenit' k obitatelyam Zemli. Monat otvetil, chto net prichin, po kotorym nel'zya bylo by eto sdelat'. No ego narodu v vechnoj molodosti otkazano iz samyh blagih pobuzhdenij, i v ravnoj mere eto dolzhno otnosit'sya i k zemlyanam. K tomu vremeni kak pravitel'stvennyj cenzor osoznal, chto proizoshlo, i otklyuchil peredachu, bylo uzhe slishkom pozdno. - Pozzhe, - podhvatil ob®yasnenie Lev Ruah, - amerikanskoe pravitel'stvo soobshchilo, chto Monat neverno ponyal vopros. Ego plohoe znanie anglijskogo yazyka privelo k tomu, chto on sdelal nevernoe zayavlenie. No bylo pozdno. Amerikancy, da i ves' ostal'noj mir, potrebovali, chtoby Monat otkryl tajnu vechnoj molodosti. - A etogo sekreta u menya ne bylo, - prodolzhil Monat. - I ni u odnogo iz chlenov nashej ekspedicii. Po suti, dazhe na nashej planete etoj tajnoj vladeyut schitannye lyudi. No moi pravdivye slova ni k chemu horoshemu ne priveli. Vse schitali, chto ya lgu. Podnyalsya bunt, tolpa smyala ohranu nashego korablya i vlomilas' vnutr' zvezdoleta. Na moih glazah moi druz'ya byli razorvany na kuski, nesmotrya na vse ih popytki obrazumit' tolpu. Kakoj tam razum! No moi posleduyushchie dejstviya ne byli prodiktovany chuvstvom mshcheniya. YA rukovodstvovalsya sovsem drugim. YA byl uveren, chto nezavisimo ot togo, ub'yut li nas vseh ili net, pravitel'stvo SSHA vosstanovit poryadok i togda nash korabl' okazhetsya v polnom rasporyazhenii zemlyan. Vashim uchenym ponadobilos' by ne tak uzh mnogo vremeni, chtoby razobrat'sya v principah ego raboty. A dlya togo, chtoby uznat' sekret dolgoletiya, zemlyane ne ostanovyatsya ni pered chem, vplot' do vtorzheniya na nashu planetu. Poetomu, chtoby byt' uverennym v tom, chto Zemlya budet otbroshena nazad na mnogo soten, a mozhet byt', dazhe i tysyach let, ya dolzhen byl sdelat' etu strashnuyu veshch'. Spasaya svoj rodnoj mir, ya dal signal skaniruyushchemu ustrojstvu vyjti na okolozemnuyu orbitu. YA by ne sdelal etogo, bud' u menya vozmozhnost' dobrat'sya do knopki vzryva nashego korablya. No ya ne mog proniknut' v shturmanskuyu, a poetomu aktiviziroval skaniruyushchee ustrojstvo. CHerez neskol'ko mgnovenij posle etogo tolpa vzlomala dver' v kayutu, gde ya ukrylsya. Bol'she nichego ne pomn yu... - YA byl v bol'nice na Zapadnom Samoa, - skazal Frigejt, - i umiral ot raka. Menya uteshala odna mysl', chto, mozhet byt', hotya sovsem neobyazatel'no, moya mogila okazhetsya ryadom s prahom Roberta L'yuisa Stivensona. Ved' ya vse zhe perevel na samoanskij yazyk "Iliadu" i "Odisseyu"... Zatem stali poyavlyat'sya soobshcheniya, chto po vsemu miru nachali umirat' lyudi. Neizbezhnost' rokovogo konca stala ochevidna. Sputnik taukityan izluchal chto-to, chto valilo lyudej s nog. Poslednee, chto ya slyshal, bylo to, chto SSHA, Angliya, Rossiya, Kitaj, Franciya i Izrail' zapustili rakety dlya unichtozheniya sputnika. Po podschetam mestnyh samoanskih uchenyh taukityanskij apparat dolzhen byl projti nad ostrovom cherez neskol'ko chasov. YA slishkom perevolnovalsya, da eshche uchityvaya moe plachevnoe sostoyanie... YA poteryal soznanie. |to vse, chto ya pomnyu. - Rakety ne doleteli, - ugryumo proiznes Ruah. - Skaniruyushchee ustrojstvo sbivalo ih, kak tol'ko oni priblizhalis' k nemu. Barton ponyal, chto emu nuzhno budet mnogoe uznat' iz togo, chto proizoshlo posle 1890 goda, no sejchas ne vremya bylo govorit' ob etom. - YA predlagayu otpravit'sya v holmy, - skazal on. - Nam neobhodimo uznat', chto tam za rastitel'nost' i kakim obrazom ee mozhno ispol'zovat'. Krome togo, vdrug tam est' kakie-nibud' tverdye kamni, nu hotya by kremen'. My mogli by obzavestis' oruzhiem. |tot paren' iz kamennogo veka, dolzhno byt', horosho znakom s tehnikoj obrabotki kamnya. On i nas mog by obuchit'. Oni peresekli ravninnuyu chast' doliny. Po doroge eshche neskol'ko chelovek prisoedinilis' k ih gruppe. Sredi nih byla nebol'shaya devochka let semi s temno-golubymi glazami i prelestnym lichikom. Ona trogatel'no smotrela na Bartona, kotoryj sprosil ee na dvadcati yazykah, est' li poblizosti kto-libo iz ee rodstvennikov. Ona otvechala na neznakomom nikomu iz prisutstvuyushchih yazyke. CHleny gruppy pereprobovali vse izvestnye im yazyki - pochti vse evropejskie i mnogie afroaziatskie - no vse tshchetno. Kogda Frigejt, nemnogo znavshij vallijskij, a takzhe shotlandskij yazyki, zagovoril s neyu, glazenki devchushki rasshirilis', i ona pomrachnela. Kazalos', chto slova Frigejta chem-to ej znakomy ili napominayut chto-to, no ne v takoj stepeni, chtoby ona mogla chto-libo ponyat'. - Sudya po vsemu, - nakonec proiznes Frigejt, vypryamlyayas', - ona iz drevnih kel'tov. Vy zametili, chto v ee slovah chasto povtoryaetsya chto-to pohozhee na "gvenafra"? Mozhet byt', eto ee imya? - My obuchim ee anglijskomu! - tverdo proiznes Barton. - I s etogo mgnoveniya budem zvat' Gvenafroj. On vzyal rebenka na ruki i zashagal vpered. Devochka zaplakala, no ne pytalas' osvobodit'sya. |tot plach, ochevidno, byl vyzvan oblegcheniem posle nevynosimogo napryazheniya. Ona plakala ot radosti, chto nashla zashchitu. Barton sklonil golovu i utknulsya licom v ee tel'ce. Emu ne hotelos', chtoby drugie videli na ego glazah slezy. Kogda ravnina konchilas' i nachalis' holmy, srazu zhe, kak po komande, ischezla nizkaya trava i poshla gustaya, zhestkaya rastitel'nost' pochti do poyasa vysotoj. Zdes' rosli korabel'nye sosny i razvesistye duby; tisovye derev'ya, pokrytye narostami, stoyali vperemezhku s bambukom, samyh raznyh vidov. U nekotoryh vidov tonkie stebli byli vsego v dva futa vysotoj, no popadalis' i ogromnye ekzemplyary v tridcat'-sorok futov. Mnogie derev'ya pokryvali liany, s kotoryh svisali bol'shie zelenye, krasnye, oranzhevye i sinie cvety. - Iz bambuka mozhno sdelat' drevki dlya kopij, - skazal Barton, - vodoprovodnye truby, korziny. |to otlichnyj material dlya postrojki domov, izgotovleniya mebeli, lodok, drevesnogo uglya, iz kotorogo mozhno prigotovit' poroh. A molodye stebli nekotoryh vidov vpolne mozhno upotreblyat' v pishchu. No sejchas nam vazhnee kamni dlya izgotovleniya orudij, vot togda my smozhem rubit' i obrabatyvat' drevesinu. Po mere togo, kak priblizhalis' gory, vysota holmov, po kotorym oni vzbiralis', vse bolee uvelichivalas'. Oni bystro preodoleli pervye dve mili, potom medlenno, kak gusenicy, tashchilis' eshche okolo vos'mi mil' i uperlis' v otvesnuyu goru, slozhennuyu iz kakoj-to temno-sinej vulkanicheskoj porody. Po nej byli razbrosany ogromnye bledno-zelenye pyatna lishajnikov. Vysotu gory nevozmozhno bylo tochno opredelit', no Barton podumal, chto on ne tak uzh budet dalek ot istiny, oceniv vysotu v dvadcat' tysyach futov. Naskol'ko oni mogli sudit', kak nizhnyaya, tak i verhnyaya chasti gory predstavlyali soboj neodolimoe prepyatstvie. - Vy zametili polnoe otsutstvie zhivotnyh? - sprosil Frigejt. - I k tomu zhe ni edinogo nasekomogo. - Slanec! - voskliknul Barton, podojdya k grude bityh kamnej, i podnyal zelenovatyj bulyzhnik razmerom s kulak. - Esli ego zdes' dostatochno, to my smozhem izgotovit' nozhi, skrebki, nakonechniki dlya kopij, topory. A s ih pomoshch'yu postroim doma, lodki i mnogoe drugoe. - Orudiya i oruzhie nado krepit' k derevyannym rukoyatkam, - zametil Frigejt. - CHem zhe my vospol'zuemsya v kachestve verevki? - Vozhmozhno, chelovecheskoj kozhej, - otvetil Barton. Prisutstvuyushchie byli oshelomleny. Barton izdal strannyj klokochushchij smeshok, sovershenno neumestnyj dlya muzhchiny ego moguchej komplekcii, i proiznes: - Esli nam pridetsya ubivat' v poryadke samozashchity ili esli nam povezet i my natknemsya na trup, kotoryj kakoj-nibud' ubijca budet stol' lyubezen prigotovit' dlya nas, to my budem kruglymi durakami, ne vospol'zovavshis' tem, v chem strashno nuzhdaemsya. Odnako, esli kto-libo iz vas chuvstvuet v sebe gotovnost' k samopozhertvovaniyu, chtoby predlozhit' kozhu na blago gruppy, to - shag vpered! My budem vsegda pomnit', chto vy sdelali eto po svoej sobstvennoj vole! - Vy, konechno zhe, shutite, - voskliknula Alisa Hargrivs. - No dolzhna vam skazat', chto takie shutki mne ne nravyatsya! - Kogda vy poblizhe poznakomites' s nim, missis Hargrivs, - zametil Frigejt, - ya uveren, chto vy uslyshite gorazdo hudshie veshchi. Odnako on ne ob®yasnil, pochemu on byl v etom tak uveren. Glava 6 Barton obsledoval skaly u podnozhiya gory. Temno-sinij zernistyj kamen', iz kotorogo sostoyala sama gora, byl odnoj iz raznovidnostej bazal'ta. No po ego poverhnosti byli razbrosany kuski slanca. Takie zhe kuski valyalis' i na obnazheniyah skal'noj porody u osnovaniya gory. Bylo pohozhe, chto oni svalilis' s kakogo-to nahodyashchegosya vverhu vystupa, i poetomu gora, navernoe, ne byla edinoj massoj bazal'ta. Pol'zuyas' kuskom slanca s ostroj kromkoj, on soskreb pyatno lishajnika. Poroda pod nim byla pohozha na zelenovatyj dolomit. Po-vidimomu, kuski slanca vyhodili iz-pod dolomita, hotya nikakih priznakov razrusheniya ili vyhoda zhily ne bylo. Lishajnik pohodil na odin iz zemnyh vidov, rosshij na staryh kostyah, vklyuchaya cherepa, i, sledovatel'no, iz nego po teorii vostochnoj mediciny mozhno bylo prigotovit' lekarstvo ot epilepsii i celitel'nuyu maz' dlya ran. Uslyshav zvuki udarov kamnya po kamnyu, Barton vozvratilsya k gruppe. Vse stoyali vokrug neandertal'ca i amerikanca, kotorye, prisev na kortochki spinoj drug k drugu, obrabatyvali kuski slanca. Oni pytalis' izgotovit' grubye ruchnye topory. Poka ostal'nye nablyudali za nimi, oni uzhe sdelali shest' shtuk etih primitivnyh orudij. Zatem kazhdyj vzyal po krupnomu kusku slanca i razbil ego na dve chasti molotkom, esli tak mozhno bylo nazvat' bolee krupnye kuski dolomita. Pol'zuyas' odnim iz razbityh kuskov, oni stali otsekat' dlinnye tonkie sloi s vneshnego kraya slanca. Vrashchaya kamen', oni skololi s nego pochti po dyuzhine lezvij. Tak oni i prodolzhali rabotu, odin - chelovek, chto zhil za sto tysyach let do rozhdestva Hristova, drugoj zhe - rafinirovannyj produkt chelovecheskoj evolyucii, tvorenie vysochajshej (v tehnologicheskom otnoshenii) civilizacii Zemli i odin iz poslednih lyudej na Zemle - esli verit' ego sobstvennym slovam. Vdrug Frigejt vzvyl, podskochil i stal diko prygat', derzhas' za bol'shoj palec levoj ruki. Odin iz udarov prishelsya mimo. Kazz uhmyl'nulsya. On tozhe vstal i poshel k zaroslyam travy svoej udivitel'noj pohodkoj vrazvalku. Vernulsya on cherez neskol'ko minut, nesya shest' bambukovyh palok s zaostrennymi koncami i neskol'ko s tupymi. On sel i stal obrabatyvat' odnu iz palok, poka ne rasshchepil ee konec i ne vstavil v nee treugol'nyj zaostrennyj kraj topora. Zatem, on privyazal topor kakim-to dlinnym travyanistym steblem. CHerez polchasa gruppa byla vooruzhena ruchnymi toporami s bambukovymi rukoyatkami, nozhami i kop'yami, kak s derevyannymi ostriyami, tak i s kamennymi nakonechnikami. K tomu vremeni ruka Frigejta uzhe perestala bolet' i krovotechenie ostanovilos'. Barton sprosil u nego, kak sluchilos', chto on stal stol' iskusen v obrabotke kamnya. - YA byl antropologom-lyubitelem, - pozhal plechami yanki. - Ochen' mnogo lyudej moego kruga - otnositel'no mnogo - uchilis' delat' orudiya ili oruzhie iz kamnya. |to bylo nashe hobbi. Nekotorye dostigli opredelennogo sovershenstva, hotya ne dumayu, chto kto-libo iz moih sovremennikov mog by prevzojti v iskusstve i skorosti etogo specialista iz neolita. Vy zhe znaete, chto eti rebyata zanimalis' takoj rabotoj vsyu svoyu nedolguyu zhizn'. No vse zhe i my tozhe koe-chto umeem. K tomu zhe, v svoe vremya my nemnogo znali i o vydelke bambuka. Poetomu ya rad, chto mogu byt' hot' v chem-nibud' polezen nashej gruppe. Oni snova dvinulis' k reke. Na vershine odnogo iz vysokih holmov oni na mgnovenie ostanovilis'. Solnce stoyalo uzhe pochti nad golovoj. Pered nimi v obe storony prostiralas' reka. Horosho byla vidna i mestnost' na drugom ee beregu. Hotya oni nahodilis' slishkom daleko, chtoby razglyadet' otdel'nye figury lyudej na drugoj storone potoka pochti v milyu shirinoj, oni otchetlivo razlichali i tam gribovidnye sooruzheniya. Harakter rel'efa i rastitel'nosti byl takoj zhe, kak i na ih storone. Nizmennost' shirinoj v milyu, mozhet byt', chut' bol'she polumili holmov, pokrytyh derev'yami, a dal'she - otvesnaya krucha nepreodolimogo chernogo s bledno-zelenym grebnya. Na yug i na sever dolina prostiralas' mil' na desyat' pryamo. Zatem ona povorachivala, i reka propadala iz vida. - Voshod solnca zdes' dolzhen byt' pozdnij, a zahod rannij, - zametil Barton. - CHto zh, vse svoi dela nuzhno budet uspevat' zakanchivat' zasvetlo. V eto mgnovenie vse podskochili, a mnogie ispustili ispugannyj vopl'. Nad verhushkoj kazhdogo iz kamennyh sooruzhenij podnyalos' goluboe plamya, vosparilo futov na dvadcat', a zatem ischezlo. Eshche cherez neskol'ko sekund do nih doshel zvuk otdalennogo groma. Raskaty udarilis' o goru pozadi nih i otdalis' gulkim ehom. Barton podhvatil na ruki devchushku i stal vpripryzhku spuskat'sya s holma. I nesmotrya na to, chto vremya ot vremeni emu prihodilos' zamedlyat' shag, chtoby perevesti dyhanie, chuvstvoval on sebya prevoshodno. Proshlo tak mnogo let s teh por, kogda on mog s takoj zhe rastochitel'nost'yu pol'zovat'sya svoimi myshcami. Sejchas emu dazhe ne hotelos' ostanavlivat'sya. On upivalsya oshchushcheniem vnov' obretennoj sily i uzhe pochti ne veril, chto lish' sovsem nedavno na ego pravoj noge byli opuhshie veny i chernye tromby, a serdce nachinalo besheno kolotit'sya, stoilo emu podnyat'sya na neskol'ko stupenek. Oni spustilis' na ravninu. No Barton prodolzhal bezhat' truscoj, tak kak uvidel, chto vokrug odnogo iz sooruzhenij sobralas' bol'shaya tolpa. Rugayas' i rastalkivaya, Barton prokladyval sebe put'. Na nego brosali preispolnennye zloby vzglyady, no nikto ne pytalsya ottolknut' ego v otvet. Vnezapno on ochutilsya na svobodnom prostranstve vozle samogo osnovaniya griba i uvidel to, chto vseh vzvolnovalo. I ne tol'ko uvidel, no i oshchutil zapah. - O, Bozhe moj! - voskliknul bezhavshij za nim Frigejt i shvatilsya za zhivot. Barton mnogoe povidal na svoem veku, i na nego malo dejstvovali vyzyvayushchie uzhas zrelishcha. Bolee togo, on nauchilsya uhodit' ot real'nosti, kogda pechal' ili mucheniya stanovilis' nevynosimymi. Inogda emu udavalos' sdelat' eto tol'ko usiliem voli, hotya obychno eto proishodilo avtomaticheski, i v dannom sluchae vsya procedura proizoshla mashinal'no. Trup lezhal na boku, polovina ego nahodilas' pod shlyapkoj griba. Kozha mertveca byla pochti polnost'yu sozhzhena, i sejchas vidnelis' obnazhennye obuglivshiesya myshcy. Nos, ushi, pal'cy, polovye organy ili polnost'yu sgoreli, ili prevratilis' v besformennye goloveshki. Ryadom s trupom kakaya-to zhenshchina stoya na kolenyah bormotala molitvu po-ital'yanski. Ee bol'shie chernye glaza mozhno bylo by nazvat' krasivymi, esli by oni ne byli krasnymi i otekshimi ot slez. U nee byla horoshaya figura, kotoraya pri drugih obstoyatel'stvah polnost'yu zavladela by ego vnimaniem. - CHto sluchilos'? - sprosil Barton. ZHenshchina prekratila prichitaniya i vzglyanula na nego, zatem podnyalas' na nogi i prosheptala: - Otec Dzhuzeppe oblokotilsya na skalu, on skazal, chto strashno goloden. I eshche on skazal, chto ne vidit smysla v tom, chto ego voskresili tol'ko dlya togo, chtoby potom umorit' golodom. YA skazala, chto my ne umrem, kak takoe mozhet byt'? Nas podnyali iz mertvyh i poetomu o nas dolzhny pozabotit'sya! Togda otec Dzhuzeppe skazal, chto esli my v adu, to o nas nekomu bespokoit'sya. My ostanemsya obnazhennymi i golodnymi vo veki vekov! YA poprosila ego ne bogohul'stvovat', potomu chto iz vseh lyudej emu pristalo by bogohul'stvovat' v poslednyuyu ochered'. No on skazal, chto vse proizoshlo sovsem ne tak, kak on vtolkovyval kazhdomu na protyazhenii soroka let, a zatem... a zatem... Barton perezhdal neskol'ko sekund i sprosil: - CHto zhe... zatem? - Otec Dzhuzeppe skazal, chto vo vsyakom sluchae nikakogo adskogo ognya zdes' net. I chto bylo by luchshe, esli by zdes' byla Geenna Ognennaya, chem umirat' ot goloda. I vot srazu zhe posle etih slov vspyhnulo plamya i obvoloklo ego. Razdalsya zvuk, budto by vzorvalas' bomba, posle chego on byl uzhe mertv. Sgorel pochti dotla. |to bylo tak uzhasno, tak uzhasno! Barton podoshel k trupu s navetrennoj storony, no dazhe zdes' zlovonie vyzyvalo toshnotu. I ne stol'ko zapah, skol'ko sam fakt smerti ogorchil ego. Proshlo vsego poldnya posle Voskresheniya, a uzhe lezhit mertvyj chelovek! Oznachaet li eto, chto zhizn' posle Voskresheniya stol' zhe uyazvima pered licom smerti, kak i v zemnoj zhizni? Esli eto tak, to kakoj zhe smysl vo vsem etom? Frigejt prekratil svoi popytki oblegchit' i bez togo pustoj zheludok. Blednyj i tryasushchijsya, on podnyalsya i podoshel k Bartonu, starayas' povernut'sya k mertvecu spinoj. - Ne luchshe li nam izbavit'sya ot etogo? - sprosil on, tycha cherez plecho svoim bol'shim pal'cem. - Polagayu, chto da, - spokojno otvetil Barton. - Hotya i ochen' zhalko, chto kozha ego isporchena. I on uhmyl'nulsya amerikancu. Frigejt eshche bol'she poblednel. - Vot zdes', - skazal Barton, - obhvatite ego nogi, a ya voz'mus' s drugogo konca. A potom shvyrnem trup v reku. - V reku? - peresprosil Frigejt. - Da. Esli tol'ko vam ne hochetsya otnesti ego na holmy i vykopat' tam mogilu. - YA ne mogu, - pokachal golovoj Frigejt i otoshel proch'. Barton prezritel'no posmotrel emu vsled i mahnul rukoj Kazzu. Neandertalec hmyknul i poshlepal k trupu svoej kosolapoj pohodkoj. On naklonilsya i, prezhde chem Barton uspel uhvatit'sya za obuglennye goloveshki nog, podnyal telo nad golovoj i, sdelav neskol'ko shagov k vode, brosil trup v volny. Techenie tut zhe podhvatilo telo i potashchilo ego vdol' berega. Kazzu pokazalos' etogo malo. On voshel v vodu po poyas i naklonilsya, ottalkivaya trup kak mozhno dal'she ot berega. Alisa Hargrivs v uzhase nablyudala za proishodyashchim. S drozh'yu v golose ona skazala: - No ved' eto ta zhe samaya voda, kotoruyu nam pridetsya pit'! - Na vid reka dostatochno bol'shaya, - zametil Barton. - V lyubom sluchae, u nas est' gorazdo bol'she drugih povodov dlya bespokojstva, chem soblyudenie sanitarnyh norm. On povernulsya ot prikosnoveniya Monata, kotoryj ukazyval na vody reki. V tom meste, gde dolzhen byl nahodit'sya trup, voda vskipala i burlila. Vnezapno serebristaya s belymi plavnikami spina vsporola poverhnost' vody. - Pohozhe, chto vashi bespokojstva, ledi, o zarazhenii vody naprasny, - skazal Barton, pokazyvaya na vodyanoe pirshestvo. - V reke est' pozhirateli padali. CHto? Interesno, bezopasno li v nej plavat', kak vy dumaete? Alisa pozhala plechami. A neandertalec pospeshil vybrat'sya iz vody. On ostanovilsya vozle Bartona, stryahivaya vodu so svoego bezvolosogo tela i skalya v ulybke ogromnye zuby. Sejchas on byl uzhasayushche urodliv. No u nego byli znaniya pervobytnogo cheloveka, kotorye uzhe prigodilis' im v mire so stol' primitivnymi usloviyami sushchestvovaniya. I on budet chertovski priyatnym partnerom, esli stoyat' s nim bok o bok v srazhenii. Nesmotrya na nebol'shoj rost, u nego byli nevoobrazimo moguchie muskuly. CHuvstvovalos', chto po kakoj-to prichine on privyazalsya k Bartonu, kotoromu eto bylo ochen' priyatno. Bartonu l'stilo, chto dikar' vmeste so vsemi ego dikarskimi instinktami intuitivno "znal", chto on - Barton - imenno tot chelovek, za kotorym nuzhno idti, esli hochesh' vyzhit'. Bolee togo, ne yavlyayas' eshche chelovekom, on, ochevidno, luchshe chuvstvoval dvizheniya dushi, tak kak blizhe byl k zhivotnomu, nezheli k cheloveku. Poetomu on tak horosho razobralsya, kak hotelos' dumat' Bartonu, v ego psihicheskih sposobnostyah i vpred' budet ispytyvat' k nemu dushevnoe vlechenie dazhe nesmotrya na to, chto Barton - "gomo sapiens". No zatem Barton priznalsya sebe, chto ego reputaciya cheloveka, nadelennogo sverh®estestvennymi psihicheskimi sposobnostyami, sozdana bol'shej chast'yu im samim. Na samom dele on napolovinu sharlatan. On tak mnogo govoril o svoih sposobnostyah i tak chasto slyshal o nih, osobenno ot zheny, chto poveril v nih sam. Odnako vse zhe byli mgnoveniya, kogda ego "sposobnosti" okazyvalis' fal'shivy tol'ko napolovinu. No nesmotrya ni na chto, on byl vse zhe talantlivym gipnotizerom i iskrenne veril, chto ego glaza, kogda on hochet chto-nibud' vnushit' drugim, izluchayut osobuyu ekstrasensornuyu silu. Mozhet byt', imenno eto i privleklo k nemu etogo predka cheloveka. - Kamen' vydelil chrezvychajno bol'shoe kolichestvo energii, - skazal Lev Ruah. - |to, dolzhno byt', elektrichestvo. No zachem? YA ne mogu poverit', chtoby etot razryad energii byl bescel'nym. Barton osmotrel griboobraznyj kamen'. Seryj cilindr v central'noj vyemke, kazalos', ne postradal ot razryada. On pritronulsya k kamnyu. Tot byl teplym, no ne teplee, chem mozhno bylo ozhidat' ot prostogo nagreva na solnce. - Ne trogajte! - zakrichal Lev Ruah. - Vozmozhen eshche odin... - No on oseksya, uvidev, chto ego preduprezhdenie opozdalo. - Eshche odin razryad? - sprosil Barton. - Ne dumayu. Vo vsyakom sluchae, ne srazu. Mozhet byt', cherez nekotoroe vremya. |tot cilindr ne zrya byl ostavlen zdes'. S ego pomoshch'yu my dolzhny chto-to uznat'. On protyanul ruku k verhnemu krayu griboobraznogo sooruzheniya i podprygnul. On vzobralsya na shlyapku griba s legkost'yu, kotoraya nevoobrazimo obradovala ego. Stol'ko let proshlo s teh por, kogda on oshchushchal sebya takim zhe molodym i sil'nym! I takim zhe golodnym! Neskol'ko chelovek iz tolpy kriknuli, chtoby on bystree slezal, poka eshche raz ne vspyhnulo plamya. Drugie smotreli, kak by ozhidaya, chto sejchas razryad smetet ego. Bol'shinstvo zhe bylo dovol'no, chto riskuet on, a ne oni. Nichego ne proizoshlo, hotya on ne byl na sto procentov uveren, chto vse konchitsya dlya nego blagopoluchno. On oshchushchal priyatnuyu teplotu kamnya pod bosymi stupnyami. Podojdya k cilindru v centre kamnya, on zasunul pal'cy pod obod kryshki. Ona legko otkinulas'. Serdce vozbuzhdenno zabilos', kogda ego vzglyad upal vnutr'. On zhdal, chto proizojdet chudo, i chudo proizoshlo. Vnutri cilindra bylo shest' sosudov, i kazhdyj iz nih byl polon. On pomahal svoej gruppe, chtoby te podnyalis' k nemu. Kazz legko vprygnul na shlyapku griba. Frigejt, opravivshijsya ot pristupov toshnoty, takzhe s gimnasticheskoj legkost'yu vzletel vverh. Esli by u parnya bylo pomen'she shchepetil'nosti, emu ceny by ne bylo, otmetil Barton. Frigejt povernulsya i, podav ruku, pomog Alise Hargrivs podnyat'sya naverh. Vse sobralis' vokrug nego, skloniv golovy nad soderzhimym cilindra. - |to istinnyj Graal'! Svyashchennaya chasha! Smotrite! ZHarenoe myaso - sochnyj, tolstyj kusok! Hleb s maslom! Povidlo! Salat! A eto chto? Pachka sigaret! Da-a-a! I sahar! I bokal viski. Sudya po zapahu, ves'ma nedurnogo! CHto-to eshche... chto eto? - Pohozhe na kusok reziny, - skazal Frigejt. - A eto, dolzhno byt', zazhigalka. Barton zapustil ruku v cilindr i, ne trogaya sosudy, podhvatil malen'kij serebristyj pryamougol'nyj predmet, lezhavshij na dne. Frigejt skazal, chto eto, vozmozhno, zazhigalka. Barton ne znal slovo "zazhigalka", no on predpolozhil, chto ona daet plamya dlya zakurivaniya sigaret. Derzha predmet v ladoni odnoj rukoj, drugoj on prikryl kryshku. Rot byl napolnen slyunoj, a zheludok urchal. Drugim tozhe bylo nevterpezh. Sudya po vyrazheniyu ih lic, oni ne ponimali, pochemu zhe on ne izvlekaet pishchu. Dyuzhij muzhchina neistovo zakrichal s akcentom zhitelya Triesta: - YA goloden! Ub'yu lyubogo, kto pomeshaet mne! Otkrojte etu shtuku! Ostal'nye molchali, no bylo yasno, chto vse zhdut ot Bartona otpora. Odnako vmesto etogo on proiznes: - Otkryvajte sami, - i otvernulsya. Ostal'nye kolebalis'. Oni uzhe videli pishchu i oshchutili ee sladostnyj aromat. U Kazza dazhe tekli slyuni iz priotkrytogo rta. No Barton postaralsya uspokoit' svoih tovarishchej. - Posmotrite na tolpu, - proiznes on. - CHerez minutu nachnetsya draka. Pust' derutsya za svoj kusok. Pojmite, ya ne boyus' draki, pojmite, - dobavil on, serdito glyadya na svoih priverzhencev. - Prosto ya uveren, chto u vseh nas cilindry budut polny pishchi uzhe k vecheru. |ti cilindry, nazovem ih chashami, esli vy ne vozrazhaete, nuzhno tol'ko ostavit' v skale - i oni napolnyatsya. |to zhe sovershenno yasno. Imenno dlya etogo v centre kamnya byla ostavlena chasha. On podoshel k krayu shlyapki griba, navisshej pochti nad samoj vodoj, i sprygnul vniz. K etomu vremeni vsya verhushka griba byla do predela zapolnena lyud'mi, i eshche bol'she pytalis' vzobrat'sya. Zdorovyak shvatil kusok myasa i vpilsya v nego, no kto-to popytalsya vyrvat' sochashchijsya sokom kusok pryamo u nego izo rta. Muzhchina zarychal ot yarosti i, vnezapno protaraniv stoyashchih mezhdu nim i rekoj, sprygnul so shlyapki i brosilsya v vodu. Tem vremenem muzhchiny i zhenshchiny, kricha i tolkaya drug druga, borolis' za ostatki pishchi i veshchej iz cilindra. Zdorovyak, prygnuvshij v vodu, dozhevyval ostatki myasa, lezha na spine v vode. Barton vnimatel'no nablyudal za nim, ozhidaya, chto rechnye hishchniki ne upustyat takogo mgnoveniya. No vse bylo spokojno, i muzhchinu medlenno otnosilo vniz po techeniyu. Skaly k severu i yugu po obeim beregam reki byli zapolneny derushchimisya lyud'mi. Barton dvinulsya v storonu, vyshel iz tolpy i sel. CHleny ego gruppy sobralis' vozle i nablyudali za shumnoj, kolyshashchejsya massoj derushchihsya. Kamen' dlya chash byl sejchas pohozh na grib-poganku, obleplennuyu lichinkami navoznyh muh. Ochen' shumnymi lichinkami. Nekotorye byli krasnymi, tak kak uzhe prolilas' krov'! Naibolee udruchayushchim v etoj scene byla reakciya detej. Te, chto byli pomen'she, derzhalis' vdali ot kamnya, no ponimali, chto v chashe byla pishcha. Oni plakali ot goloda i straha, vyzvannogo krikami i drakoj vzroslyh u kamnya. U devchushki, sputnicy Bartona, glaza byli suhimi, no ona tryaslas' ot straha. Sidya u nego na rukah, ona obvila ruchonkami ego sheyu. Barton pogladil ee po spine i probormotal slova podderzhki, kotorye ona ne mogla ponyat', no ih ton pomog ej uspokoit'sya. Solnce klonilos' k zakatu. CHerez dva chasa ono navernyaka spryachetsya za pohozhuyu na bashnyu goru na zapade. Hotya nastoyashchie sumerki, veroyatno, nastupyat gorazdo pozzhe. Skol'ko dlitsya zdes' den', poka opredelit' bylo nevozmozhno. Stalo zharche, no dazhe na solnce mozhno bylo sidet', ne opasayas' peregreva. K tomu zhe postoyanno dul legkij prohladnyj veterok. Kazz nachal znakami ob®yasnyat', chto nado razvesti ogon', ukazyvaya pri etom eshche i na konchik bambukovogo kop'ya. Ochevidno, on hotel obzhech' ostrie, chtoby ono stalo tverzhe. Barton dostal metallicheskij predmet, vzyatyj im iz chashi, i vnimatel'no osmotrel. On byl iz tverdogo, obrabotannogo metalla cveta serebra, pryamougol'noj formy, ploskij, dlinoj v dva i tolshchinoj v polovinu dyujma. Na odnom ego konce bylo nebol'shoe otverstie, na drugom - chto-to pohozhee na vystupayushchuyu chast' polzunka. Barton nadavil na etot vystup. Polzunok nemnogo smestilsya vniz, i iz otverstiya na drugom konce vyskol'znul provodok diametrom v paru sotyh dyujma i dlinoj priblizitel'no v poldyujma. Dazhe pri yarkom solnechnom svete on oslepitel'no sverkal. Barton prikosnulsya konchikom provoda k steblyu travy, i tot srazu zhe smorshchilsya. Kogda Barton prilozhil etot provodok k bambukovomu kop'yu, v dereve obrazovalos' krohotnoe otverstie. Barton vernul polzunok v prezhnee polozhenie, i provod, podobno golove mednoj cherepahi, spryatalsya v serebristyj pancir'. I Frigejt, i Ruah ne mogli skryt' udivleniya pri vide energii, taivshejsya v stol' krohotnom brusochke. Dlya togo, chtoby provodok raskalilsya dobela, trebovalos' ochen' bol'shoe napryazhenie. Skol'ko raz smozhet srabotat' eta batareya ili, mozhet byt', miniatyurnaya yadernaya ustanovka? I mozhno li ee perezaryadit'? Bylo mnogo voprosov, na kotorye nel'zya bylo v dannyj moment otvetit'. Vozmozhno, na nih ne udastsya otvetit' nikogda. No sejchas byl glavnym tol'ko odin vopros - kakim obrazom udalos' vernut' ih k zhizni v omolozhennyh telah??? I kto by eto ni sdelal, v ego rasporyazhenii byli sredstva, podobnye bozhestvennym! Odnako rassuzhdeniya ob etom hotya i davali pishchu dlya razgovora, no nichego ne proyasnyali. CHerez nekotoroe vremya tolpa rasseyalas'. Pustoj oprokinutyj cilindr valyalsya na verhushke kamnya dlya chash. Tam zhe lezhalo i neskol'ko tel, a mnogie muzhchiny i zhenshchiny, slezshie s kamnya, poluchili raneniya. Barton reshil obojti tolpu. U odnoj zhenshchiny bylo rascarapano vse lico. Ona vshlipyvala, no nikto ne obrashchal na nee vnimaniya. Muzhchina sidel na zemle, derzhas' za poyasnicu, na kotoroj byli otchetlivo vidny sledy ostryh nogtej. Iz chetveryh, ostavshihsya na shlyapke griba, troe prishli v soznanie, kogda na ih lica plesnuli vodoj iz chashi. CHetvertyj zhe, nevzrachnyj, malen'kij muzhchina, byl mertv - kto-to svernul emu sheyu. Barton vnov' posmotrel na solnce i skazal: - YA ne znayu tochno, kogda nastupit vremya uzhina. Poetomu predlagayu vernut'sya syuda, kak tol'ko solnce spryachetsya za goroj. My ustanovim nashi chashi, ili nazyvajte ih kak hotite, v uglubleniya. A zatem budem zhdat'. A poka chto... Telo mertveca mozhno bylo by tozhe vybrosit' v reku, no mozhno bylo ispol'zovat' ego i poluchshe. Barton skazal ostal'nym o svoih namereniyah. Oni sbrosili trup s kamnya vniz i, podhvativ ego na ruki, potashchili cherez ravninu. Frigejt i Galeacci, v proshlom kupec iz Triesta, nesli trup pervymi. Frigejt ne naprashivalsya na etu rabotu, no kogda Barton poprosil ego, on utverditel'no kivnul i, podhvativ nogi mertveca, poshel vperedi. Galeacci zhe nes trup, derzha ego za podmyshki. Alisa shagala ryadom s Bartonom, vedya devochku za ruku. Koe-kto iz tolpy brosal lyubopytnye vzglyady. Slyshalis' zamechaniya i voprosy, no Barton ne obrashchal na eto vnimaniya. YArdov cherez sem'sot trup pereshel na ruki Kazza i Monata. Rebenka, kazalos', vovse ne smushchal mertvec. Devochka dazhe proyavlyala lyubopytstvo k pervomu trupu, sovershenno ne pugayas' ego obozhzhennogo vida. - Esli ona dejstvitel'no iz drevnih kel'tov, - zametil Frigejt, - to, skoree vsego, privykla videt' obozhzhennye tela. Esli tol'ko mne ne izmenyaet pamyat', kel'ty szhigali svoi zhertvy zhiv'em v bol'shih pletenyh korzinah vo vremya razlichnyh religioznyh ritualov. YA vot tol'ko ne pomnyu, v chest' kakogo boga ili bogini provodilis' podobnye ceremonii. ZHal', chto u menya net biblioteki, kuda ya mog by obratit'sya za spravkami po etomu voprosu. Kak vy dumaete, u nas zdes' budet hot' odna biblioteka? Mne kazhetsya, ya svihnus' bez chteniya! - Posmotrim, posmotrim, - uspokoil ego Barton. - Esli nas ne obespechat bibliotekoj, to my sozdadim sobstvennuyu. Esli eto voobshche vozmozhno sdelat'. On podumal, chto Frigejt zadal neskol'ko glupyj vopros, vidimo, on vse eshche ne v sebe. Vozle samyh holmov dvoe muzhchin, Rokko i Brontich, smen