e issledovaniya. I vot teper' Korsellis i Autrem stoyali pered nim. Pervyj android byl v forme polkovnika, vtoroj nosil shtatskij syurtuk. Ih lica nichego ne vyrazhali. Oni mogli ulybat'sya, no tol'ko po komande - i lish' v tom sluchae, esli eto znachilos' v programmnom spiske ih dejstvij. -Vy, dve zadnicy! Pristupajte k pokraske komnat. Vse neobhodimoe dlya raboty najdete von tam,- skazal on, ukazyvaya na shkaf. Androidy ne obratili na ego zhest nikakogo vnimaniya. -Posmotrite tuda, idioty! Tuda, kuda pokazyvaet moj palec. |tot shkaf nazyvaetsya konverterom. Tam vy najdete lestnicy, raspyliteli i krasku. Procedura malyarnyh rabot vam izvestna. Pri lyuboj neshtatnoj situacii obrashchajtes' ko mne. Snachala Berton hotel zaprogrammirovat' ih tak, chtoby pered nachalom raboty oni oblizyvali ego sandalii. No potom on poschital eto detskim i sovershenno bessmyslennym aktom. Esli by ego sandalii vylizyvali nastoyashchie obidchiki, on by dejstvitel'no poluchil udovletvorenie. A tak... Hotya Korsellis i Autrem ne soglasilis' by lizat' ego obuv'. Da i on ne stal by voskreshat' ih - dazhe v kachestve svoih lakeev. Berton davno uzhe ponyal, chto, unizhaya drugih, chelovek unizhaet i sebya. Tem ne menee nelovkie dvizheniya dvuh ego slug dostavili Bertonu udovol'stvie, i on dazhe pohihikal, kogda oni napravilis' k konverteru. Kak zhal', chto real'nye Autrem i Korsellis ne mogli polyubovat'sya ego rabotoj. O, kak oni negodovali by i plevalis' ot zlosti! On vzdohnul i podumal o tom, naskol'ko zhalkoj vyglyadela ego mest'. Esli by vse eto uvidel Nur, on navernyaka by skazal: -Takie dejstviya i chuvstva nedostojny tebya, moj drug. Ty stanovish'sya nichem ne luchshe svoih vragov i etih zhalkih proteinovyh robotov. -Znachit, mne sledovalo podstavit' druguyu shcheku? - prosheptal Berton, prodolzhaya vsluh voobrazhaemuyu besedu.- No ya ne hristianin. Krome togo, ya ne vstrechal takih hristian, kotorye podstavlyali by druguyu shcheku posle pervogo udara. Emu prihodilos' podderzhivat' svoj obraz chestnogo i pryamolinejnogo cheloveka, poetomu on reshil ne pokazyvat' svoih androidov ostal'nym zemlyanam. To, chto soshlo s ruk Alise, stalo by pozorom dlya Bertona. Krome togo, sozdavaya robotov s licami Gladstona i Dizraeli, Alisa ne imela k nim nikakih predubezhdenij. Ee prosto zabavlyalo, chto na vecherinke im prisluzhivali dva prem'er-ministra. CHerez polchasa Berton pokinul svoi apartamenty, hotya emu i ne hotelos' ostavlyat' androidov bez prismotra. Pri lyuboj probleme, kotoraya vyhodila za ramki programmy, oni libo ignorirovali ee, libo ostanavlivalis' v ozhidanii dal'nejshih ukazanij. Odnako on bol'she ne mog ostavat'sya ryadom s ekranom, kotoryj pokazyval ego proshloe. Vremya ot vremeni posledovatel'nost' zapisannyh sobytij menyala svoyu hronologiyu, i v etot den' ekran demonstriroval epizody trehletnego vozrasta, v kotoryh ego nakazyval nastavnik. -YA skazal emu, chto on dyshit, kak bol'naya sobaka,- prosheptal Berton.- I slishkom mnogo perdit. A etot ublyudok nachal menya bit'... V tu poru on eshche ne umel chitat', no nastavnik uzhe obuchal ego latyni. V svoi desyat' let Berton znal latyn' ne huzhe repetitora i svobodno govoril na nej. -No ya vyuchil ee nazlo etomu visel'niku. Emu tak i ne udalos' vybit' iz menya vrozhdennuyu sposobnost' k yazykam. K sozhaleniyu, mnogie deti nenavidyat predmety, kotorye im prepodayut uchitelya s ohapkoj rozog. Dlya nih eto odno i to zhe. |kran s ego vospominaniyami poyavilsya na stene ryadom s dver'yu, kotoruyu on tol'ko chto zakryl. Berton sel v letayushchee kreslo, stoyavshee u dveri, i razvernul ego v protivopolozhnom napravlenii. |kran tut zhe peremestilsya na druguyu stenu. Vstaviv v ushi zatychki i opustiv na lob dlinnyj kozyrek, Berton pogruzilsya v chtenie knigi. Ochevidno, komp'yuter ne imel ukazanij perenosit' ekran na pol. Vo vsyakom sluchae, fil'm iz detstva ne meshal emu zanimat'sya svoimi delami. On vnov' uglubilsya v uchebnik grammatiki etrusskogo yazyka, sostavlennyj rimskim imperatorom Klavdiem. |tu knigu Berton vosproizvel po fajlam komp'yutera. Na Zemle ona schitalas' uteryannoj v srednie veka, no agent etikov otsnyal ee kopiyu pochti srazu zhe posle togo, kak Klavdij dopisal poslednyuyu stranicu. Poka zemnye lingvisty oplakivali poteryu etogo shedevra, on spokojno hranilsya v zapisyah predusmotritel'nyh etikov. Perelistyvaya stranicu, Berton podnyal golovu i vzglyanul na ekran. Na nego smotrelo raskrasnevsheesya i raz®yarennoe lico Mak-Klanahana. Zatychki v ushah ne propuskali zvuk, no Berton chital slova po gubam. Nastavnik vnov' sryval na nem zlost', rugaya, oskorblyaya i predrekaya adskie muki. On snova krichal, chto malen'kogo Richarda unesut s soboj cherti i chto dlya nego uzhe gotova raskalennaya skovoroda, na kotoroj zharyat malen'kih svoevol'nyh negodyaev. Berton ne videl svoih gub, no yavno krichal v otvet: "Togda tam i vstretimsya!" Malysh, ochevidno, hotel ujti, no nastavnik pojmal ego za ruku i otstegal rozgoj. I Berton znal, chto on ne plakal i ne prosil proshcheniya, a upryamo szhimal guby, chtoby Mak-Klanahan ne poluchil udovol'stviya ot ego obidy i unizheniya. Nastavnik serdilsya vse bol'she i bol'she, i ego udary stanovilis' bol'nee. No on ne mog othlestat' mal'chishku tak, kak emu by togo hotelos'. Otec Richarda odobryal primenenie rozg, schitaya chto oni privivayut detyam poslushanie i lyubov' k naukam. Odnako on ne poterpel by izbieniya syna. Berton snova opustil golovu i, prevrativ svoe vnimanie v ostryj mech, nachal nanizyvat' na nego etrusskie slova i pravila grammatiki. Prochitav dve stranicy, on zazhmurilsya i popytalsya predstavit' ih v ume. Oni voznikli pered nim, kak na ekrane. Berton otkryl glaza, proveril tochnost' svoej pamyati i udovletvorenno ulybnulsya. On po-prezhnemu vpityval v sebya slova, kak gubka. Konechno, izuchenie yazykov vo mnogom zaviselo ot sposobnosti zapominat', no dlya zhivoj rechi trebovalsya etrusk. Berton podumyval voskresit' odnogo dlya praktiki. A chto on delal by s nim potom? Pojmav sebya na etom proklyatom "chto potom?", Berton usmehnulsya i pokachal golovoj. I tut ego osenilo. On mog izuchat' etrusskij yazyk po takim zhe fil'mam, kakoj teper' pokazyvali emu. Pochemu by ne prokrutit' vospominaniya mertvyh lyudej? I zachem emu zhivoj etrusk, kogda mozhno obojtis' i mertvym? Proiznesya kodovoe slovo, on velel komp'yuteru sformirovat' na stene ekran. Na ego vopros, mozhno li prosmatrivat' chuzhie vospominaniya, mashina otvetila, chto ih dejstvitel'no mozhno izvlekat' i pokazyvat' v vide fil'ma. Odnako nekotorye zapisi ne podlezhali vosproizvedeniyu iz-za komand zapreta, vvedennyh ranee. Berton vzglyanul na chasy. Po ego raschetam androidam uzhe polagalos' zakonchit' rabotu. K tomu vremeni na ekrane vospominanij poyavilsya Neapol', gde ih sem'ya otdyhala posle dolgogo puteshestviya po yuzhnoj Evrope. Richarda snova kolotil nastavnik, no na etot raz Dyupre - diplomirovannyj vypusknik Oksforda. Po slovam Frajgejta, ih zhizni prokruchivalis', kak fil'my. No prezhde chem pokazat' osnovnye kadry, snachala demonstrirovali anons iz otryvkov. Nablyudaya za zhizn'yu v Neapole, Berton vspomnil, chto v tot period on chasto zanimalsya onanizmom v kompanii s sosedskimi mal'chishkami. Podumav o tom, chto eti sceny mogut uvidet' ego druz'ya, on pokrasnel i vspotel ot smushcheniya. A chto zhe im delat' s beschislennymi poseshcheniyami othozhih mest ili s nevynosimo otkrovennymi seksual'nymi scenami? On eshche raz pohvalil sebya za ideyu okrasit' to pomeshchenie, gde oni budut vstrechat'sya drug s drugom. Berton znal, chto delal, kogda reshil pokryt' kraskoj steny svoej kvartiry. I dogadyvalsya, chto ostal'nye postupyat tak zhe - esli, konechno, oni imeli mozgi. On vernulsya v zal i osmotrel pomeshchenie. Vse ekrany nahodilis' pod tolstym sloem kraski. Androidy tol'ko chto-to zakonchili rabotu v spal'ne i pereshli v koridor. Anglichanin ponimal, chto emu ne raz zahochetsya vzglyanut' na svoe proshloe. On velel proteinovym robotam ostavit' neskol'ko komnat neokrashennymi. Teper' Berton sam mog vybirat' vremya dlya prosmotra svoih vospominanij. A mozhet byt', i net. On vyrugalsya i shchelknul pal'cami. Podojdya k konsoli dopolnitel'nogo komp'yutera i vklyuchiv displej, Berton vzglyanul na ekran i ulybnulsya. Tam ne bylo nenavistnyh kartin. Ochevidno, dlya demonstracii vospominanij komp'yuter mog ispol'zovat' tol'ko steny. Autrem dolozhil, chto pokraska zakonchena. Berton prikazal androidam razobrat' lestnicy i otnesti v konverter polnye i pustye ballonchiki. Dezintegrirovav ih, on velel Korsellisu i Autremu vojti v kameru preobrazovatelya. Kak tol'ko dver' za nimi zakrylas', energiya polyhnula ognem, i ot robotov ne ostalos' dazhe shchepotki zoly. Na mig emu pokazalos', chto v glazah androidov promel'knula mol'ba. No oni ne imeli razuma i instinkta samosohraneniya. Steny, pol i potolok zala vyglyadeli ottalkivayushche belymi. Berton reshil razrisovat' ih nezatejlivym ornamentom, no v eto vremya razdalsya signal vyzova. Podojdya k displeyu vspomogatel'nogo komp'yutera, on uvidel na ekrane lico Frajgejta. -YA osmotrel malen'kie miry na verhnem etazhe bashni,- skazal amerikanec.- Interesno, chto komp'yuter ne pokazyvaet tam proshlogo. Vozmozhno, etiki obezopasili svoi zapovednye mesta kakimi-to programmami, kotorye ne udalos' peredelat' dazhe Snarku. No u menya est' drugaya prichina, po kotoroj my dolzhny vstretit'sya okolo etih komnat. Oni ocharovali menya illyuziej svobody. Vo vsyakom sluchae mne tam gorazdo luchshe, chem v svoej kvartire, i ya hochu predlozhit' nashej gruppe perebrat'sya tuda. Pust' kazhdyj vyberet sebe mir na svoj vkus. My mozhem menyat' tam vse chto ugodno. Lichno ya uzhe znayu, kakoj budet moya krohotnaya vselennaya. A to central'noe pomeshchenie mezhdu komnatami my mogli by ispol'zovat' dlya obshchih vstrech i torzhestvennyh ceremonij. Tem zhe vecherom oni vstretilis' na central'noj ploshchadke "prednebesnogo" urovnya, chtoby obsudit' predlozhenie Frajgejta. -Vy mozhete posmotret' eti mesta sami,- govoril amerikanec. - Oni prosto skazochny. On napomnil im, chto sechenie bashni delilos' na tridcatigradusnye segmenty. Ostrye usechennye koncy dvenadcati chastej, soedinyayas' vmeste, obrazovyvali krugluyu central'nuyu ploshchadku. -S vysoty ptich'ego poleta etot uroven' vyglyadel by kak zodiakal'naya karta. Ona tozhe razdelena na dvenadcat' chastej ili dvenadcat' domov: Vodolej, Oven, Telec, Bliznecy i tak dalee. Esli vy ne protiv, my mogli by vybirat' sebe komnaty po etomu principu, to est' po datam nashih rozhdenij. -A zachem? - sprosil de Marbo. -YA tol'ko predlagayu sposob vybora. Ispol'zuya zodiakal'nyj metod, my mogli by izbezhat' lishnih sporov. Hotya na moj vzglyad, vse eti komnaty odinakovy, i prichin dlya raznoglasij, v principe, ne sushchestvuet. No reshat', konechno, vam. Vse skazali, chto im po dushe takoj vybor segmentov. -A ya ne znal, chto ty verish' v takuyu chepuhu,- proiznes Terpin, pohlopav Frajgejta po plechu.- Vse eti astrologicheskie karty - prosto zabava dlya klimaktericheskih dam. -YA ne veryu v astrologiyu. Odnako koe-chto znayu o nej. Vzyat' hotya by Li Po. Soglasno zapadnomu kalendaryu, on rodilsya 19 aprelya 701 goda. To est' on - Oven i prinadlezhit pervomu domu, principom kotorogo yavlyaetsya energiya. My vse znaem Li Po, i on dejstvitel'no ochen' energichen. -|to eshche myagko skazano! - samodovol'no otozvalsya kitaec. -Krome togo, pervyj dom yavlyaetsya domom issledovatelej i puteshestvennikov, chto vpolne sootvetstvuet sklonnostyam nashego druga. Tvoi polozhitel'nye kachestva opisyvayutsya tremya slovami: svobodoj, original'nost'yu i dinamikoj. -Verno! Mne nado pobol'she uznat' ob etoj zapadnoj astrologii. -Tvoimi otricatel'nymi kachestvami yavlyayutsya bezrassudstvo, samonadeyannost' i lzhivost',- s ulybkoj prodolzhal Frajgejt. -CHto ty skazal? Ty nazval menya lzhivym? Vozmozhno, ya i byvayu bezrassudnym - hotya v moi vremena eto nazyvali hrabrost'yu. No kak ty mog obvinit' menya v samonadeyannosti i lzhi? -Ne obizhajsya, Li. YA tol'ko povtoryayu to, chto astrologiya govorit o tvoem znake. CHelovek sposoben preodolevat' svoi nedostatki. I, ochevidno, ty pobedil vse plohoe, chem nadelila tebya sud'ba. -Piter imeet v vidu, chto otricatel'nye kachestva mogut prevrashchat'sya v polozhitel'nye,- dobavil Berton. -Tebe podhodit dom Ovna? - sprosil Frajgejt. -Konechno! On zhe pervyj! Amerikanec povernulsya k Alise: -Ty rodilas' 4 maya 1852 goda. Ty Telec, i tvoim domom upravlyaet Venera. Mozhno skazat', chto ty ochen' emocional'na. -Podumat' tol'ko! - proiznes Berton, i Alisa metnula v nego serdityj vzglyad. -Tel'cy - eto smirennye stroiteli. Tvoi polozhitel'nye kachestva - predannost', zavisimost' i terpelivost'. Ty vedesh' nepreryvnuyu bor'bu so svoimi zhelaniyami, zhadnost'yu i gordost'yu. -CHto-to ya etogo za soboj ne zamechala,- tiho skazala Alisa. -Tebe podhodit vtoroj dom? -Da, konechno. Frajgejt priblizilsya k Tomasu Terpinu, kotoryj, pokurivaya papirosku, vremya ot vremeni prikladyvalsya k butylke burbona. -Tvoj vyhod na scenu zhizni prishelsya na 21 maya 1873 goda. Popav v dom Bliznecov, kotorym upravlyaet Merkurij, ty obrel takie cherty, kak genial'nost', plastichnost' i sposobnost' k tvorchestvu. Lyudi iskali tvoego obshcheniya i protekcii... -Prodolzhaj, paren'. Ty mne nravish'sya! -No tvoimi otricatel'nym kachestvami yavlyayutsya... hm-m... dvulichie, poverhnostnost' i nepostoyanstvo. -|to naglaya lozh', priyatel'! YA nikogda ne byl dvulichnym! Gde ty nabralsya takoj chepuhi? -Nikto tebya ni v chem ne obvinyaet,- otvetil Frajgejt.Esli u tebya net otricatel'nyh kachestv, znachit, ty ih prosto preodolel. -Tak vot zapomni! YA ne dvulichnyj! A esli tebe ne nravitsya moya osmotritel'nost' i obhoditel'nost', my mozhem obshchat'sya s toboj i po-drugomu. Vozmozhno, u tebya sejchas plohoe nastroenie, no zachem zhe portit' ego ostal'nym? |to, paren', dobrom ne konchaetsya. -Ty soglasen zanyat' tret'yu komnatu? -Ona nichem ne huzhe drugih, a vozmozhno, dazhe i luchshe. -Sredi nas net rozhdennyh pod znakom Raka,- skazal Frajgejt.- Poetomu chetvertoe pomeshchenie ostanetsya pustym. Pyatyj dom - Lev, kotorym upravlyaet Solnce. Ego predstaviteli otlichayutsya zhiznestojkost'yu i dramatizmom. |to ya o tebe, Marselin. Ty rodilsya 18 avgusta 1782 goda? -Da,- otvetil de Marbo. -L'vy carstvenny... -Verno! - ...privlekatel'ny... -Sovershenno verno! - ...i ochen' vnushitel'ny. -Trizhdy verno! -Odnako ih plohimi kachestvami yavlyayutsya napyshchennost', despotichnost' i tshcheslavie. Francuz pokrasnel i nahmurilsya. Ostal'nye gromko zahohotali. -Vot on i tebya ulozhil na lopatki!- davyas' ot smeha, skazal Terpin. -Tak ty prinimaesh' pyatyj dom ili net?- sprosil barona Frajgejt. -Uchityvaya, chto my prosto razvlekaemsya s astrologiej, ya beru etu komnatu. No proshu ne putat' moi zadatki lidera s despotizmom! Da, u menya dejstvitel'no est' chem pohvastat', no razve vy slyshali ot menya pohval'bu? YA ne tshcheslaven i nikogda, slyshite, nikogda ne byl napyshchennym chelovekom! -Nikto i ne sobiraetsya eto osparivat',-dvusmyslenno otvetil Frajgejt.- Davajte perejdem k shestomu domu - domu Devy, kotoryj upravlyaetsya Merkuriem. Predstaviteli etogo znaka sklonny k analizu sobytij i vedut obshchestvennuyu zhizn'. Ty, Afra, rodilas' 22 sentyabrya 1640 goda i, kak vse Devy, nadelena praktichnost'yu i blagorazumiem. -Nikogda takoj ne byla i ne budu,- skazala Afra. -No pomimo vsego prochego Deva izlishne kritichna, choporna i chasto stradaet ipohondriej. Ben yazvitel'no rassmeyalas': -|to ya-to chopornaya? S moej reputaciej i nepristojnymi dramami? -Tebe podhodit shestoj dom? -A pochemu by i net? -O chem ty govorish'? - vozmushchenno vskrichal de Marbo.- O kakom dome mozhet idti rech'? YA dumal, my budem zhit' vmeste! Neuzheli ya chem-to obidel tebya, moya malen'kaya kapustochka? Neuzheli moya lyubov' bol'she nichego ne znachit? Esli ty zavedesh' sobstvennyj dom, my... chert voz'mi... bol'she ne budem delit' odno lozhe pod odnoj kryshej. Podumaj ob etom! Neuzheli ya tebe nadoel? Ona pohlopala ego po ruke. -Uspokojsya, moj boevoj petushok. YA po-prezhnemu tebya lyublyu. No... My vsegda vmeste, nikogda ne rasstaemsya, i nasha blizost' stanovitsya slishkom uzh dokuchlivoj. Krome togo, mne hochetsya imet' svoj sobstvennyj mir. Predstavlyaesh', my postroim dva doma i budem hodit' drug k drugu v gosti. Odnu noch' ty provodish' v moem mire, druguyu - ya v tvoem. Ty budesh' zahvatyvat' moyu imperiyu i uvozit' menya v plen. Ili ya, kak vencenosnaya koroleva, budu priglashat' tebya k sebe s druzheskim vizitom dlya obsuzhdeniya nekotoryh intimnyh del. -Dazhe ne znayu, chto skazat',- otvetil baron. Afra pozhala plechami: -Esli nam eto ne ponravitsya, my snova budem zhit' vmeste, kak i prezhde. Neuzheli ty boish'sya, Marselin? -YA? Boyus'? Kak ty mogla podumat' takoe! Horosho, Piter! YA beru sebya pyatyj dom, a Afra - shestoj. V hudshem sluchae my ostanemsya sosedyami. -S tolstoj stenkoj, razdelyayushchej vas. No tol'ko steny delayut sosedej horoshimi druz'yami. -I plohimi lyubovnikami,- dobavil Berton. -Ty slishkom cinichen, moj drug,- skazal de Marbo. -Vesy i Skorpion, to est' sed'maya i vos'maya komnaty pobudut poka pustymi,- skazal Frajgejt.- Devyatyj dom prinadlezhit Strel'cu, kotorym upravlyaet YUpiter. Osnovoj obraz povedeniya opredelyaetsya ekspansiej vnutr' i vo vne. Strelec lyubit filosofstvovat', chto vpolne sootvetstvuet harateru Nura. Soglasno drevnej nauke, ty obshchitelen, sklonen k logike i prorochestvam. -A chto eshche? - sprosil Nur. -Otricatel'nymi kachestvami yavlyayutsya grubost', fanatizm i neterpimost'. -Vse eto bylo v moej yunosti, no tam i ostalos'. YA davno uzhe rasproshchalsya s nimi. -Kozerogov sredi nas net, i poetomu my perehodim k moemu znaku - Vodoleyu. Odinnadcatyj dom upravlyaetsya Saturnom, kotoryj lyubit pouchat' drugih, i Uranom, razdayushchim dary vozmozhnostej. Vodolej oblagorazhivaet okruzhenie. On soedinyaet v sebe nahodchivogo diplomata i blagorodnogo al'truista. K sozhaleniyu, ego otricatel'nymi kachestvami yavlyaetsya egoizm, ekscentrichnost' i impul'sivnost'. -I ty priznaesh' sebya vinovnym v etom?-sprosil Berton. -Bolee-menee. A teper', Dik, perejdem k tebe. Ty rodilsya 19 marta 1821 goda. Po idee, Ryby dolzhny sodejstvovat' garmonii, no v tvoem sluchae... Vprochem, ladno. Obojdemsya bez kritiki. Ryby upravlyayutsya Neptunom i YUpiterom. Pervyj prevrashchaet lyudej v idealistov, a vtoroj pobuzhdaet k ekspansii. Tut, pozhaluj, vozrazhenij net. Polozhitel'nymi kachestvami yavlyayutsya intuiciya, privlekatel'nost' i artistichnost'. -No v to zhe vremya, kak ty mne uzhe govoril, ya sdelal iz sebya domoroshchennogo muchenika,- dobavil Berton. -Teper' nam predstoit razojtis' po novym domam,- podytozhil Nur.- I my ponesem tuda gruz dobryh i nedobryh kachestv. ZHal', chto nel'zya ostavit' eti chemodany za dver'yu i dvinut'sya v put' nalegke. Glava 16 Pereezd v "nebesnyj pirog"(*) potreboval nebol'shoj podgotovki. Obsledovav svoi malen'kie miry, obitateli bashni kakoe-to vremya ne znali, sohranyat' ih v prezhnem vide ili sozdavat' chto-to novoe - na sobstvennyj vkus i lad. Krome Nura, kotoromu ponravilos' pomeshchenie s zerkalami, vse ostal'nye reshili izmenit' obstanovku ogromnyh komnat. Poka ordy androidov i robotov zanimalis' rekonstrukciej, lyudi razmyshlyali nad detalyami, prosmatrivali fajly komp'yutera i vybirali dlya sebya te ili inye elementy oformleniya. Zatem oni vnosili popravki v chertezhi, i stroitel'nye konvertery pretvoryali ih mechty v real'nost'. (*) |to vyrazhenie analogichno "zhuravlyu v nebe". V konce koncov Nur peredumal i skazal, chto ostanetsya v svoej kvartire. On planiroval poseshchat' mir zerkal tol'ko dlya togo, chtoby meditirovat' tam na otrazheniyah. Berton tozhe ne zahotel menyat' svoi apartamenty, chem udivil pochti vseh druzej. On vsegda schitalsya neispravimym brodyagoj, kotoryj teryal pokoj, esli ostavalsya na odnom meste bol'she nedeli. Svoe nezhelanie pereezzhat' na verhnij etazh Berton ob®yasnil tem, chto eshche ne zakonchil sozdanie lichnogo mira. Zateyav stroitel'stvo arabskogo dvorca, on vozvel ego do serediny, a zatem likvidiroval vse, chto uzhe sdelal. CHerez nekotoroe vremya anglichanin vnov' pristupil k stroitel'nym rabotam i po proshestvii dvuh nedel' priostanovil ih na neopredelennyj srok. -Skoree vsego, Dik dogadyvaetsya, chto eto budet ego poslednij dom, i poetomu ne hochet pereezzhat' tuda,- skazal Nur.- Kuda by on otpravilsya dal'she? Posle pereezda shesti chlenov gruppy druz'ya podgotovili central'nuyu ploshchadku dlya torzhestva i ustroili tam novosel'e. Ono poluchilos' ne ochen' radostnym, tak kak posredi prazdnika Ben i de Marbo possorilis' drug s drugom. Francuz perebral i vspylil, kogda Afra vnov' otkazalas' zhit' v ego mire. Poteryav na soboj kontrol', on nachal obvinyat' ee v tom, chto ona k nemu ohladela. -YA imeyu pravo na svoj mir,- nadmenno otvetila ona.- Tem bolee chto etot mir ya sozdala sama. -Mesto zhenshchiny ryadom s muzhchinoj, kotorogo ona lyubit! I ej sleduet idti za nim, kuda by on ni poshel! -My uzhe govorili s toboj na etu temu,- rezko otvetila ona. - I mne uzhe nadoeli tvoi upreki. -Madam, vam sleduet nahodit'sya pod moej kryshej. |to ne tol'ko pros'ba, no i moe uslovie! Inache kak ya mogu vam doveryat'? -Vy hotite skazat', sudar', chto ya ne mogu otojti ot vas dazhe na minutu? Kakaya zhe eto lyubov', chert voz'mi, esli net i kapli doveriya! Neuzheli vy schitaete menya deshevoj shlyushkoj, kotoraya pri malejshej vozmozhnosti prygaet po krovatyam drugih muzhchin, kak bloha? Ili vy otnosites' tak ko vsem zhenshchinam? Stydites', baron! A kak zhe vy ostavlyali v odinochestve svoyu zhenu, kogda byli soldatom? Navernoe, nadevali na nee poyas vernosti... -Ne sravnivajte sebya s moej zhenoj!- zakrichal de Marbo.Ona vyshe lyubyh podozrenij! -Da zdravstvuet novyj Cezar'!- nasmeshlivo otvetila Afra.Mezhdu prochim, zhena nastoyashchego Cezarya nastavila muzhu vot takie roga! Neuzheli vy dumaete, moj dragocennyj kusochek der'ma, chto vasha supruga chem-to ot nee otlichalas'? Baron vz®yarilsya i, perejdya na francuzskij, nachal vykrikivat' proklyatiya i oskorbleniya. Afra gordo otvernulas' i skrylas' v dvernom proeme shestogo doma. Kogda kruglaya dver' zakrylas', ona zaplakala. V tot mig ej kazalos', chto ona teryala svoego lyubovnika navsegda. V ssore s de Marbo govorila ne Afra, a ee emocii, i teper' opyt zreloj zhenshchiny podskazyval ej, chto ona peregnula palku. Skol'kih zhe muzhchin ona ottolknula ot sebya podobnym obrazom? Pust' ne sotnyu, no, pozhaluj, bol'she dvadcati. Afra dazhe ne pomnila nekotoryh po imenam. Hotya ona znala, chto vskore vspomnit ih, uvidev na ekrane v kartinah proshloj zhizni. Pravda, v etom malen'kom mire ona mogla ne boyat'sya navyazchivogo proshlogo. Podnyavshis' po stupenyam na verhnyuyu ploshchadku, ona otkryla dver' i shagnula v svoj mir. Ryadom s dver'yu nahodilos' eshche odno letayushchee kreslo. Afra sela v nego, vzletela na sotnyu futov i poneslas' vpered. Pod nej prostiralis' tropicheskie dzhungli s poloskami uzkih rek, blestevshih pri svete iskusstvennoj luny. Iz temnoj massy rastenij donosilis' kriki nochnyh ptic; mimo nee pronosilis' siluety letuchih myshej, kotorye nyryali v krony derev'ev vsego lish' v neskol'kih futah pod ee nogami. Svet polnoj luny byl v dva raza yarche siyaniya zemnogo nochnogo svetila. Krupnye zvezdy napominali sozvezdiya ekvatorial'noj YUzhnoj Ameriki. Na nebol'shoj progaline mel'knula ten' ogromnogo zhivotnogo - skoree vsego yaguara. CHut' sboku slyshalsya plesk i reveli alligatory. Veter oveval ee lico i terebil podol vechernego plat'ya. Ona napravila kreslo k bol'shomu ozeru v centre dzhunglej. Ego vody serebrilis' shirokim kol'com vokrug velikolepnogo dvorca. Afra vossozdala ego po obrazu togo mirazha, kotoryj videla odnazhdy, puteshestvuya iz Antverpena v London. Prizrachnyj dvorec voznik nepodaleku ot korablya, slovno po volshebstvu. Videnie napugalo vseh, kto nahodilsya na palube, no Afra ne mogla otvesti ot nego glaz. Skazochnoe stroenie imelo chetyre etazha. Ego steny, vylozhennye mramorom razlichnyh ottenkov, okruzhali ryady reznyh i vintoobraznyh kolonn. Ih obvivala cvetushchaya loza, a na shpilyah v poryvah briza reyali uzkie flagi. Na kazhdoj kolonne vidnelis' figurki malen'kih kupidonov, kotorye, kazalos', podnimalis' vverh, pomogaya sebe vzmahami nebol'shih trepeshchushchih kryl'ev. Dvorec videli vse, kto nahodilsya na palube korablya. No otkuda prishlo eto videnie? Obychno mirazhi otrazhali real'nye veshchi. No neuzheli v Anglii ili na kontinente imelsya takoj fantasticheskij dvorec, postroennyj v stile rokoko? |to neob®yasnimoe videnie ne davalo Afre pokoya vsyu ostavshuyusya zhizn' - kak na Zemle, tak i v Mire Reki. Ona poprosila komp'yuter ob®yasnit' ej smysl yavleniya, no mashina lish' soslalas' na ee biografiyu, napisannuyu Dzhonom Dzhildonom. |ta kniga, izdannaya posle smerti Afry Ben, zainteresovala ee i vozmutila netochnostyami i otkrovennoj lozh'yu. Ona zaprosila vsyu dostupnuyu literaturu, svyazannuyu so svoim imenem, i prochitala proizvedeniya Montegyu Sammersa, Bernbauma i Sekvilla-Uesta. Vse vyshenazvannye avtory userdno pytalis' otdelit' istinu ot romantiki i izmyshlenij. Odnako eto im ne udalos'. I uprekat' ih tut bylo ne v chem. Oficial'nyh dokumentov o nej pochti ne sushchestvovalo, a ee novelly, p'esy i poemy libo iskazhali istoricheskie fakty, libo voobshche ne imeli k nim nikakogo otnosheniya. Svoim otcom Afra schitala ciryul'nika Dzhejmsa Dzhonsona iz Kenterberi. Ee mat' umerla cherez paru dnej posle rodov, i malyshku vmeste s bratom i sestroj usynovili ih rodstvenniki - Dzhon i |mi |mis. V tu poru oni i predstavit' sebe ne mogli, chto malen'kaya devochka stanet pervoj anglichankoj, kotoraya budet zhit' na den'gi, poluchennye ot literaturnoj deyatel'nosti. K sozhaleniyu, antologii posleduyushchih vekov ne pozhelali vklyuchit' v svoi podborki ee prozu i poemy, poetomu do chitatelej dvadcatogo veka doshla lish' odna novella, predstavlennaya kritikom, kak vtorostepennyj obrazchik klassiki. Ee blistatel'noe vnedrenie v dosele muzhskuyu literaturu shokirovalo mnogih pisatelej i kritikov. Ih pristrastnye i mstitel'nye zamechaniya privodili ee v beshenstvo, i ona otvechala na nih v tom zhe duhe, bez zhalosti i promedlenij. Buduchi pervoprohodcem v debryah zhenonenavistnikov i samodovol'nyh nichtozhestv, Afra stradala ot zhguchih ukolov i broshennyh kamnej. No ona prolozhila put' tem mnogochislennym tolpam zhenshchin, kotorye svyazali svoyu sud'bu s bumagoj, ruchkoj i karandashom. V detstve ona byla nervnym i boleznennym rebenkom. Tem ne menee Afra bez problem perenesla shest' tysyach mil' tyazhelogo i opasnogo puteshestviya v Surinam - anglijskuyu koloniyu na severe YUzhnoj Ameriki. Blagodarya protekcii vliyatel'nogo rodstvennika, lorda Uilloubi Paremskogo, ee priemnyj otec poluchil vysokij post v surinamskoj kolonii. Odnako vo vremya plavaniya cherez Atlanticheskij okean Dzhon |mis umer ot "lihoradki". Nesmotrya na poteryu, Afra radovalas' zhizni i vostorgalas' vsem tem, chto darila ej ekzoticheskaya strana. Ona podruzhilas' so starym chernym rabom, kotorogo vykrali iz korolevskoj sem'i kakogo-to plemeni v Zapadnoj Afrike. Ego chudesnye istorii o rodine i osoboe polozhenie sredi rabov stali osnovoj romanticheskoj novelly, kotoruyu ona napisala cherez neskol'ko let. Afra nazvala ee "Orunoko - carstvennyj rab". -Mne nikogda ne zabyt' teh schastlivyh let v strane neskonchaemoj vesny. Za aprelem i maem tam shel iyun', posle kotorogo vnov' nachinalsya aprel'. Derev'ya cveli, zeleneli i plodonosili v odno i to zhe vremya. YA brodila sredi roshch, sobirala apel'siny, limony, citrony i inzhir ili naslazhdalas' aromatom muskatnyh orehov. Vozduh p'yanil blagouhaniem rastenij. V lagunah i kanalah lah cveli ogromnye vodyanye lilii, a nad nimi letali yarko raskrashennye popugai i kanarejki. Pticy tva-tva izdavali zvuki, pohozhie na udary serebryanogo gonga. Kakadu krichali: "Qu`est-ce que dit? Qu`est-ce que dit?" YA pisala stihi na strannom narechii, kotoroe napolovinu sostoyalo iz afrikanskih slov i napolovinu - iz anglijskih. My s sestroj hodili v cerkov' i slushali propovedi o velikom Boge, kotorogo zvali Gran Gado; a potom svyashchennik rasskazyval o ego zhene Marii i syne Jezi Kisto. Vremya ot vremeni s gor spuskalis' indejcy, i ya videla v ih rukah sumki, polnye zolotogo peska. Odnako v etom zemnom rayu sluchalis' i nepriyatnosti. YA chasto bolela malyariej. A odnazhdy menya spaslo ot smerti tol'ko snadob'e negrityanskogo kolduna. V 1658 godu, kogda Afre ispolnilos' vosemnadcat' let, ee sem'ya vernulas' v London. V devyatnadcat' ona vyshla zamuzh za Hansa Bena - pozhilogo, no bogatogo gollandskogo kupca. Otsutstvie pridanogo vozmestili krasota, obrazovannost' i um. No bolee vsego serdce starogo kupca plenila ee cvetushchaya molodost'. Pol'zuyas' svoimi svyazyami, on ustroil zhenu pri dvore CHarl'za Vtorogo. -I eto pravda, chto ty stala lyubovnicej korolya? - sprosil Frajgejt. -Odnazhdy ego velichestvo dejstvitel'no predlozhil mne perespat' s nim v letnej besedke, no v to vremya ya uzhe dala klyatvu vernosti svoemu suprugu. V nashi dni izmena schitalas' tyagchajshim grehom. K tomu zhe ya byla beremennoj... hotya pozzhe u menya sluchilsya vykidysh. Nado skazat', chto ya lyubila svoego starogo muzha i znala, kak oskorbit ego podobnaya nevernost'. YA lyubila cheloveka, a ne ego koshel'. V 1665 godu neskol'ko korablej ee muzha zatonuli s gruzom pri shtormah ili popali v ruki piratov. Poteryav pochti vse svoe sostoyanie, Hans Ben skonchalsya ot serdechnogo pristupa i ostavil moloduyu vdovu s pyat'yudesyat'yu funtami. K tomu vremeni, kogda ona poluchila rabotu, u nee ostalos' tol'ko sorok funtov. Blagodarya svyazyam pri korolevskom dvore, Afra stala agentom sekretnoj sluzhby i otpravilas' v Antverpen dlya vypolneniya shpionskogo zadaniya. Ta informaciya, kotoruyu ona poluchala o gollandskom flote, cenilas' ochen' vysoko, no ee osnovnym zadaniem yavlyalas' slezhka za anglichanami-otstupnikami, prozhivavshimi v Gollandii. V te vremena iz Anglii bezhali mnogie, i protiv CHarl'za Vtorogo gotovilsya tajnyj zagovor. -Da ty nastoyashchij Dzhejms Bond! - voskliknul Frajgejt. -CHto? -|to ya tak, k slovu. Ne obrashchaj vnimaniya. -Mne osobenno rekomendovalos' zavesti druzhbu s Uil'yamom Skottom, chtoby v dal'nejshem sklonit' ego k vozvrashcheniyu v Angliyu. On ne pozhelal uezzhat' iz Gollandii bez tverdyh garantij korolya, no vse zhe soglasilsya sotrudnichat' so mnoj. A potom u menya konchilis' den'gi. YA poslala pis'mo Dzhejmsu Helsellu, vinocherpiyu korolya i moemu neposredstvennomu nachal'niku. V svoem donesenii ya poprosila ego oplatit' dobytuyu mnoyu informaciyu i tem samym podderzhat' posleduyushchuyu shpionskuyu deyatel'nost'. Odnako otvet tak i ne prishel. Vo vtorom oficial'nom poslanii ya napisala o tom, chto mne prishlos' zalozhit' famil'noe kol'co, chtoby obespechit' sebe propitanie i kryshu nad golovoj. Ne poluchiv otveta, ya poslala dva pis'ma: Helsellu i moemu drugu Tomasu Killigreyu, kotoryj tozhe sostoyal na sekretnoj sluzhbe. CHtoby vyprosit' pyat'desyat funtov na oplatu dolgov, ya otpravila svedeniya o gollandskom flote i soobshchila o svoih uspehah so Uil'yamom Skottom. No moe nachal'stvo po-prezhnemu molchalo. Napisav otchayannoe pis'mo gosudarstvennomu sekretaryu, lordu Arlingtonu, ya rasskazala emu obo vsem, chto sdelala, i o tom, v kakuyu nishchetu vvergli menya ego podchinennye. Mne grozila dolgovaya tyur'ma, no lord Arlington plevat' hotel na moj pozor i stradaniya. -A ty ne dumala o tom, chtoby perejti na sluzhbu k gollandcam?- sprosil Berton. -YA? Nikogda! Berton vozmushchenno pokachal golovoj. -Znachit, uzhe togda britanskoe pravitel'stvo prenebregalo svoimi soldatami i shpionami. -Potom ya snova napisala lordu Arlingtonu i poprosila napravit' mne sto funtov dlya uplaty dolgov i vozvrashcheniya v Angliyu. On tak i ne potrudilsya otvetit'. Za svoyu sluzhbu ya ne poluchila ni odnogo penni, ni slova blagodarnosti ot rodiny i ee chinovnikov. Mozhet, menya prosto sochli za zhalkuyu duru i bedstvuyushchuyu tupicu? Ne znayu... No, navernoe, oni ne nuzhdalis' v moih uslugah. Sluchajno vstretiv svoego znakomogo, |dvarda Batlera, ya zanyala u nego sto pyat'desyat funtov i v yanvare 1667 goda otpravilas' domoj. Utomlennaya, bol'naya i po ushi v dolgah, Afra vernulas' iz Antverpena v London. Ona uzhasnulas', uvidev ruiny goroda, razrushennogo Velikim pozharom. Vprochem, eto bedstvie imelo i polozhitel'nuyu storonu, tak kak plamya unichtozhilo sotni tysyach krys i milliony vshej, kotorye raznosili chumu. Odnako Afre bylo ne do pozhara i chumy. Mister Batler treboval vozvrashcheniya ssudy, a lord Arlington i korol' po-prezhnemu ignorirovali ee pros'by ob oplate vypolnennogo porucheniya. CHerez mesyac nastupila neizbezhnaya rasplata, i Afru brosili v dolgovuyu tyur'mu. -Zaklyuchennyh tam kormili tol'ko za den'gi. Te, u kogo ih ne bylo, umirali ot goloda. V tyur'mah svirepstvovali bolezni, i mikroby, vryvayas' v kamery, kak dikari-krasnokozhie, unichtozhali vseh bez razbora. Smert' ochen' demokratichna: ona ne smotrit na sosloviya. Ee malen'kie poslancy ubivali bogatyh i bednyh, staryh i molodyh. Posle Velikogo pozhara mnogie tyur'my sgoreli ili prishli v negodnost'. V N'yugejte velis' vosstanovitel'nye raboty, i poetomu Afru otpravili v YUzhnyj Lembet. Tysyachi lyudi, poteryav v ogne vse svoe imushchestvo, popadali syuda za dolgi. V lembetskuyu tyur'mu obychno sazhali nishchih, i ona vsegda schitalas' samoj gryaznoj i perepolnennoj. No posle pozhara tam stalo huzhe v desyat' raz, i kazhdaya kamera prevratilas' v chistilishche. -Dazhe stranno, chto mne udalos' vyzhit', hotya byvali takie momenty, kogda ya molila Boga o smerti. Von' nemytyh tel i lohmot'ev, merzkij zapah ot bol'nyh, stradavshih krovavym ponosom, nevynosimoe zlovonie otkrytoj kanalizacii - razve eto mozhno zabyt'? Vokrug vopili ispugannye i istoshchennye deti. YA zatykala ushi ot krikov teh, kto shodil s uma i vpadal v beshenstvo. Kashel' i rvota, draki, zhestokost' i vorovstvo, absolyutnaya nevozmozhnost' pobyt' naedine s soboj... Esli nado bylo shodit' po maloj ili bol'shoj nuzhde, eto prihodilos' delat' v kamere s dyuzhinoj drugih zhenshchin, kotorye tykali v tebya pal'cami i otpuskali nepristojnye shutki... Polovinu toj pishchi, kotoruyu prinosila mne mat', otnimali ohranniki, a ya platila im dan', chtoby oni ne nasilovali menya, kak ostal'nyh... Vot tak ya i zhila, izo vseh sil soprotivlyayas' boleznyam, kotorye roilis' v otvratitel'nom vozduhe etoj adskoj dyry. Da chto tam ad! My by tol'ko radovalis' ego plameni posle mesyaca sudorog ot holoda i syrosti! V kakih by grehah ni obvinyal menya Gospod', ya iskupila ih vse! Dvoe ohrannikov obeshchali podkarmlivat' ee myasom, ovoshchami i vinom, esli ona budet otdavat'sya im oboim odnovremenno. -Horosho chto mat' dostala nemnogo deneg. Esli by ne ee pomoshch', golod dovel by menya do krajnosti, i ya, navernoe, soglasilas' by na ih ugovory. Moj zhivot vyl ot goloda, i ya ugovarivala sebya ne opuskat'sya do mol'by. Hotya inogda mne kazalos', chto ohranniki vse zhe predpochtitel'nee golodnoj smerti. Vozmozhno, menya ostanovilo tol'ko to, chto odin iz nih, gorbatyj odnoglazyj urod s gnilymi zubami, imel francuzskuyu bolezn'... -Sifilis ili gonoreyu? - sprosil Frajgejt. -Skoree vsego i to, i drugoe. Kakaya raznica? V lyubom sluchae, blagodarya usiliyam materi, ya izbezhala ih gryaznyh lap. A potom Killigrej oplatil moi dolgi i snabdil menya nebol'shoj summoj, chtoby ya mogla stat' na nogi. Pravda, etih deneg hvatilo nenadolgo. Afra zamolchala i pechal'no ulybnulas'. Ulybka delala ee neotrazimo krasivoj. -YA privrala, skazav, chto mne hotelos' umeret' v tyur'me. Na samom dele menya uzhasala ideya samoubijstva. YA nikogda ne uvazhala teh, kto podnimal belyj flag nad svoim poverzhennym duhom. Po krajnej mere, ya stoyala do konca, s osterveneloj yarost'yu otbivaya ataki smerti... Navernoe, poetomu ona i otpustila menya s mirom. YA vyshla iz tyur'my, hudaya kak skelet. Drug oplatil moi dolgi, no oni poyavilis' u materi, kotoraya sdelala vse vozmozhnoe, chtoby vyruchit' menya iz bedy. A ya nichem ne mogla ee otblagodarit'. YA ostalas' bez krova, odezhdy, kosmetiki i knig. Ej ispolnilos' tridcat' let. V te vremena ee sverstnicy obychno uzhe vyglyadeli kak staruhi. Mnogie teryali zuby, i ot ih gnilyh desen ishodilo koshmarnoe zlovonie. ZHenshchiny bez muzha, otca i brata - na hudoj konec, dyadi ili parochki kuzenov - stanovilis' legkoj dobychej muzhchin. V sluchae iznasilovaniya neschastnaya zhertva mogla obratit'sya v sud. No, kak pravilo, eto ni k chemu ne privodilo. Zakon sluzhil tol'ko bogatym i znatnym osobam. Sud'i, advokaty, pristavy i prisyazhnye otkryto brali vzyatki i legko ustupali pros'bam teh, kto mog im zaplatit'. V tu poru zhenshchiny sochinyali i prozu i stihi, odnako na neprofessional'nom urovne. V osnovnom, etim zanimalis' docheri sel'skih svyashchennikov, u kotoryh ne bylo drugih razvlechenij, ili znatnye damy, pytavshiesya proslyt' mechtatel'nymi i nemnogo ekscentrichnymi osobami. Ni odna iz anglichanok dazhe ne pytalas' zarabatyvat' sebe na zhizn' s pomoshch'yu chernil i pera. Afra znala, chto mozhet pisat' interesno, ostroumno i uvlekatel'no, a glavnoe, ej ne trebovalos' vysasyvat' temy iz pal'ca. Poluchiv prekrasnoe obrazovanie, ona ni v chem ne ustupala mastitym pisatelyam, kotorye schitali sozdanie novell i p'es sugubo muzhskim delom. CHtoby zanyat' dostojnoe mesto v plotnyh ryadah professional'nyh literatorov, ej prishlos' odolet' nemalo vragov i projti skvoz' kolyuchie debri predvzyatoj kritiki. V otlichie ot mnogih sverstnic i slovno nazlo prevratnostyam sud'by Afra s godami stanovilas' vse bolee privlekatel'noj i krasivoj. Ona gordilas' zdorovymi i rovnymi zubami, kotorye ej udalos' sohranit' do samoj starosti. Ochevidno, ee krasota i zdorov'e ob®yasnyalis' tem, chto Afra provela detstvo v Suriname, gde vmeste s pishchej i vodoj poluchala kakie-to osobye mineraly. Vprochem, glavnuyu rol' zdes', konechno, sygrala ee nasledstvennost'. Nesmotrya na nebol'shoj rost, ona obladala dlinnymi nogami, hotya yubki toj epohi svodili na net eto preimushchestvo. Polozhenie spasala moda na dekol'te, i ee polnye krepkie grudi razili muzhchin napoval. Prekrasnye zheltye volosy, bol'shie golubye glaza i gustye chernye brovi pridavali ee licu neobychajnuyu privlekatel'nost', hotya obshchee vpechatlenie nemnogo portili dlinnyj nos i korotkaya nizhnyaya chelyust'. Odnako pomimo ocharovaniya Afra imela eshche i volyu, kotoraya nesla ee po zhizni, kak upryazhka iz shesti loshadej. V svoe vremya ona raz i navsegda reshila ne vyhodit' zamuzh snova. Ee peru prinadlezhala fraza, voshedshaya v sborniki velikih aforizmov: "Brak - eto otrava lyubvi; semejnye uzy napominayut ssudu, vzyatuyu u druga; poetomu ya ne dayu i ne proshu nikakih klyatv!" I eshche ona pisala: Soglasno strogim pravilam chesti, Krasota voznagrazhdaetsya lyubov'yu, A ne podloj posuloj bogatstva I deshevym kolokol'nym zvonom. Otchego ona stanovitsya beschestnoj? Ot togo, chto spit na gryaznom lozhe Toshnotvornogo bogatogo shuta, Nenavistnogo dlya plachushchego serdca. Vidish' ty imushchestvo vdovy, Grob supruga, kak stupen' k svobode? No ee uzhe ne budet! Net, ne budet, milaya bludnica... Zaberi nazad svoyu lyubov' I verni shutu ego monety. Ne kladi v ego tugoj koshel' Brillianty devich'ego serdca. Nesmotrya na vse eti slova, Afra vlozhila sokrovishcha svoej dushi v ruki ochen' nevernogo muzhchiny. Advokat Dzhon Hojl bez zazreniya sovesti pol'zovalsya i ee telom, i den'gami. A platil prezreniem i verolomstvom. A odnazhdy emu chut' ne udalos' razbit' ee serdce na melkie kuski. (V 1692 godu, uzhe posle smerti Afry, Hojla ubili v kabackoj drake. Ob etom ej rasskazal Frajgejt.) -Odin istorik utverzhdal, chto tvoj Hojl priderzhivalsya ateisticheskih vzglyadov i otkryto propovedoval gomoseksualizm. On razvrashchal molodezh' i ponosil Iisusa Hrista. -Vo vsem etom, krome poslednego, obvinyali i Sokrata,otvetila Afra.- No Dzhon ne podhodit pod tvoe opisanie. Prosto on ne lyubil menya... Razve chto v samom nachale... -CHto by ty sdelala, esli by vstretila ego v doline? - sprosil Frajgejt. -Ne znayu. U menya net k nemu nenavisti. Hotya... Skoree vsego, ya udarila by ego nogoj v pah, a potom pocelovala by i povela v svoyu hizhinu. Ili prognala by s glaz doloj. Nadeyus', my s nim nikogda ne uvidimsya snova. Afra stala izvestnoj, vernee, skandal'no izvestnoj pisatel'nicej. Ee okrestili Astroj, po imeni zvezdnoj