ie zabavlyalo ee. - On byl pervym uchitelem anglijskogo v shkole lorda Bajrona. - Vot uzh net. YA videl starye programmki. - V takom sluchae vy pomnite familiyu H'yuz. - Pomnyu. Skrestila nogi. Ona sidela v starom, obtyanutom zolotistoj parchoj kresle s vysokimi podlokotnikami, naklonivshis' vpered. Derevenskoj neotesannosti kak ne byvalo. - Prisyad'te, proshu vas. - Net, - surovo otvetil ya. Ona pozhala plechami i posmotrela mne v glaza; vzglyad pronicatel'nyj, bezzastenchivyj, dazhe nadmennyj. Potom zagovorila. - Mne bylo vosemnadcat', kogda umer otec. YA neudachno - i ochen' glupo - vyshla zamuzh; v osnovnom, chtoby sbezhat' iz domu. V 1928-m poznakomilas' s moim vtorym muzhem. S pervym razvelas' cherez god. My pozhenilis'. Nam hotelos' otdohnut' ot Anglii, a deneg bylo ne gusto. On nanyalsya uchitelem. On byl specialist po antichnoj literature... Greciyu obozhal. My poznakomilis' s Morisom. Liliya i Roza zachaty na Fraksose. V dome, gde Moris priglasil nas pozhit'. - Ne veryu ni edinomu slovu. No prodolzhajte. - Po moemu nastoyaniyu my vernulis' v Angliyu, chtoby obespechit' bliznecam nuzhnyj uhod. - Ona vzyala sigaretu iz serebryanoj korobki, stoyavshej na trehnogom stolike u kresla. Predlozhila i mne, no ya otkazalsya; i ogon' ne stal podnosit'. Ona ne otreagirovala; nastoyashchaya hozyajka. - Devich'ya familiya materi - de Sejtas. Mozhete pojti v Somerset-haus {Zdanie v Londone, gde razmeshchaetsya arhiv upravleniya nalogovyh sborov.} i proverit'. U nee byl brat-holostyak, moj dyadya, ves'ma sostoyatel'nyj. On otnosilsya ko mne, osobenno posle smerti otca, kak k docheri - naskol'ko mat' emu pozvolyala. Ona byla ochen' vlastnaya zhenshchina. Konchis govoril, chto poselilsya v Burani v aprele 1928-go. - Vy hotite skazat', chto poznakomilis' s... Morisom tol'ko v 1929 godu? Ulybka. - Konechno. Detali togo, chto on vam rasskazyval, emu soobshchila ya. - I pro sestru Rozu? - Pojdite v Somerset-haus. - I pojdu. Ona razglyadyvala konchik sigarety; ya zhdal. - Rodilis' dvojnyashki. CHerez god dyadya umer. Okazalos', on zaveshchal mne pochti vse, chto imel, pri uslovii, chto Bill dobrovol'no voz'met familiyu de Sejtas. Dazhe ne de Sejtas-H'yuz. |ta nizost' - celikom na sovesti materi. - Vzglyanula na ryad miniatyur, visyashchih tut zhe, u kaminnoj doski. - Poslednim otpryskom muzhskogo pola v sem'e de Sejtas byl dyadya. Muzh vzyal moyu familiyu. Kak yaponec. |to tozhe mozhno proverit'. - I dobavila: - Vot i vse. - Daleko ne vse, chert poberi! - Mozhno mne nazyvat' vas Nikolasom? YA ved' stol'ko o vas slyshala. - Nel'zya. Potupilas'; opyat' eta nevynosimaya ulybochka, bluzhdavshaya na gubah ee docherej, na gubah Konchisa, dazhe na gubah Antona i Marii (hot' i s inym ottenkom), slovno ih trenirovali ulybat'sya zagadochno i vysokomerno; mozhet, i pravda trenirovali. I podozrevayu: trenerom v takom sluchae byla zhenshchina, sidyashchaya peredo mnoj. - Dumaete, vy pervyj molodoj chelovek, kotoryj vymeshchaet na mne svoyu zlost' i obidu na Morisa? I na vseh nas, ego pomoshchnikov. Dumaete, vy pervyj, kto otvergaet moyu druzhbu? - YA by hotel zadat' vam neskol'ko nepriyatnyh voprosov. - Zadavajte. - No nachnem ne s nih. Pochemu v derevne govoryat, chto vy peli v opere? - Pela inogda na mestnyh koncertah. U menya muzykal'noe obrazovanie. - "Klavikordy - eto takaya tarahtelka"? - No ved' oni dejstvitel'no tarahtyat. YA povernulsya spinoj k nej, k ee myagkosti, k ee smertonosnoj svetskosti. - Uvazhaemaya g-zha de Sejtas, nikakoe obayanie, nikakoj um, nikakaya igra v slova vam ne pomogut. Ona pomolchala. - Ved' eto vy zavarili kashu. Neuzheli ne ponimaete? YAvilis' i nachali lgat'. Dumali zastat' zdes' to, chto vam hotelos' zastat'. Nu, i ya lgala. CHtoby vy uslyshali to, chto hoteli. - Vashi docheri zdes'? - Net. YA povernulsya k nej. - A Alison? - S Alison my ochen' podruzhilis'. - Gde ona? Pokachala golovoj; ne otvetila. - YA trebuyu, chtoby mne skazali, gde ona. - V etom dome ne trebuyut. - Ona smotrela krotko, no vnimatel'no, kak shahmatist - na dosku. - Otlichno. Interesno, chto na eto skazhet policiya. - Nichego interesnogo. Skazhet, chto u vas ne vse doma. YA snova otvernulsya, chtoby vytyanut' iz nee hot' chto-nibud'. No ona molcha sidela v kresle; ya spinoj chuvstvoval ee vzglyad. CHuvstvoval, kak ona sidit tam, v pshenichno-zolotom kresle, slovno Demetra, Cerera, boginya na trone; ne prosto pyatidesyatiletnyaya umnica v sovremennoj komnate, kuda s polej pronikaet ropot traktora; no aktrisa, stol' bezzavetno predannaya ucheniyu, kotorogo ya ne mog ponyat', i lyudyam, kotoryh ya ne mog prostit', chto ee igra uzhe ne byla sobstvenno igroj. Vstala, podoshla k kontorke v uglu, vernulas', polozhila na stol u divana kakie-to fotografii. Opyat' sela v kreslo; ya ne uderzhalsya, posmotrel. Vot ona v kachalke, na fone verandy. S drugoj storony - Konchis; mezhdu nimi - Bendzhi. Vot Liliya i Roza. Liliya ulybaetsya fotografu, i Roza smeetsya, povernuvshis' v profil', kak by prohodya za spinoj sestry. Pozadi vidnelas' ta zhe veranda. I pozheltevshij snimok. YA uznal Burani. Na stupenyah pered domom stoyat pyatero. V centre Konchis, ryadom krasivaya zhenshchina - nesomnenno. Liliya de Sejtas. Ee obnimaet vysokij muzhchina. Na oborote nadpis': "Burani, 1935". - A kto ostal'nye dvoe? - Odin - nash drug. A vtoroj - vash predshestvennik. - Dzheffri Sagden? - Ona kivnula, ne spravivshis' s udivleniem. YA polozhil snimok i reshil nemnogo otygrat'sya. - YA nashel cheloveka, kotoryj rabotal v shkole do vojny. On rasskazal mne mnogo lyubopytnogo. - Da chto vy govorite? - Spokojnyj ton s ottenkom somneniya. - Tak chto davajte bez vran'ya. Povisla nelovkaya pauza. Ona ispytuyushche vzglyanula na menya. - CHto on rasskazal? - Dostatochno. My smotreli drug drugu v glaza. Zatem ona podnyalas' i podoshla k pis'mennomu stolu. Vynula ottuda pis'mo, razvernula poslednij list; probezhala glazami, podoshla i protyanula mne. |to byl vtoroj ekzemplyar poluchennogo mnoj pis'ma Nevinsona. Sverhu on nacarapal: "Nadeyus', eta pyl' ne zasorit glaza adresata na veki vechnye!" Otvernuvshis', ona rassmatrivala knigi v shkafu u stola, potom priblizilas' i molcha dala mne tri tomika v obmen na pis'mo. Proglotiv kolkost', ya posmotrel na verhnij - shkol'naya hrestomatiya v goluboj oblozhke. "Grecheskaya antologiya dlya vneklassnogo chteniya. Sostavil i prokommentiroval magistr Uil'yam H'yuz. Kembridzh, 1932". - |to po zakazu. No dve drugih - po lyubvi. Vtoraya - malotirazhnoe izdanie Longa v anglijskom perevode, pomechennoe 1936 godom. - 1936-j. Vse-taki "H'yuz"? - Avtoru ne zapretish' podpisyvat'sya, kak on schitaet nuzhnym. Holms, H'yuz; mne vspomnilas' odna detal' iz rasskaza ee docheri. - On prepodaval v Uinchestere? Ulybka. - Nedolgo. Pered zhenit'boj. Tret'ya kniga - sbornik stihotvornyh perevodov Palamasa, Solomosa i drugih sovremennyh grecheskih poetov, v tom chisle dazhe Seferisa. - Moris Konchis, znamenityj poet. - YA kislo vzglyanul na nee. - Udachno ya pridumal, nichego ne skazhesh'. Ona vzyala u menya knigi, polozhila na stol. - Pouchilos' dovol'no ubeditel'no. - Hot' ya i glupovat. - Um i glupost' drug druga ne isklyuchayut. Osobenno u muzhchiny vashego vozrasta. Snova uselas' v kreslo, snova ulybnulas' moej ser'eznosti; podkupayushche nezhnaya, druzheskaya ulybka dostojnoj, neglupoj damy. Slovno vse idet kak nado. YA podoshel k oknu. Solnechnyj svet leg na moi ruki. U verandy Benzhdi igral v salki s norvezhkoj. Do nas to i delo donosilis' ih vozglasy. - A esli by ya poveril v istoriyu pro mistera Krysa? - Togda ya pripomnila by pro nego chto-nibud' vazhnoe. - I? - Vy ved' priehali by poslushat'? - A esli b ya vas tak i ne nashel? - V takom sluchae nekaya missis H'yuz vskore priglasila by vas pozavtrakat'. - Ni s togo ni s sego? - Nu pochemu? Ona napisala by vam chto-nibud' v takom duhe. - Otkinulas' na spinku kresla, prikryla glaza. - Uvazhaemyj mister |rfe, vash adres mne dali v Britanskom sovete. Moj muzh, pervyj uchitel' anglijskogo v shkole lorda Bajrona, nedavno skonchalsya, i v ego dnevnikah obnaruzhilis' upominaniya o nekih udivitel'nyh sobytiyah, o kotoryh on nikogda ne rasskazyval... - Otkryla glaza, podnyala brovi: nu kak? - I kogda ya dolzhen byl poluchit' pis'mo? Skol'ko mne ostavalos' zhdat'? - |togo ya vam, k sozhaleniyu, skazat' ne mogu. - Ne hotite. - Da net. Prosto reshayu ne ya. - Netrudno dogadat'sya, kto. Ona reshaet? - Vot imenno. Protyanula ruku k kaminnoj polke i vynula iz-za kakoj-to bezdelushki fotografiyu. - Nerezko poluchilos'. |to Bendzhi snimal svoim "brauni". Tri zhenshchiny na loshadi. Liliya de Sejtas, Gunhil'd, a mezhdu nimi - Alison. Vot-vot svalitsya, hohochet, glyadya v ob容ktiv. - As docher'mi vashimi ona... uzhe poznakomilas'? Sero-golubye glaza posmotreli na menya v upor. - Mozhete vzyat' kartochku sebe. No ya stoyal nasmert'. - Gde ona? - Hotite obyskat' dom? Ona ne svodila s menya glaz; ruka podpiraet podborodok; zheltoe kreslo; nevozmutimaya; uverennaya. V chem - neponyatno; no uverennaya. A ya - kak nesmyshlenyj shchenok, chto gonitsya za byvalym zajcem: shchelkaesh' zubami, a vo rtu lish' veter. Povertev snimok, ya razorval ego na chetyre chasti i kinul v pepel'nicu na stolike u okna. Ona neozhidanno zagovorila. - Poslushajte-ka menya, bednyj moj, serdityj yunosha. Podchas lyubov' - eto prosto tvoya sposobnost' lyubit', a ne zasluga togo, kogo lyubish'. I u Alison, po-moemu, redkaya sposobnost' k predannosti i vernosti. Mne takaya i ne snilas'. Dragocennoe svojstvo. A ya tol'ko ubedila ee, chto nel'zya razbrasyvat'sya svoimi bogatstvami, kak ona, ochevidno, razbrasyvalas' do sih por. - Ochen' milo s vashej storony. Vzdohnula. - Opyat' ironiya. - Nu a vy chego hoteli? Slez raskayan'ya? - Ironiya vam ne k licu. Ona delaet vas bezzashchitnym. Posle pauzy ona prodolzhala: - Kak vy schastlivy i kak slepy! Schastlivy potomu, chto v vas est' nechto, pered chem zhenshchina ne mozhet ustoyat', hotya na menya vy svoi chary tratit' yavno ne sobiraetes'. A slepy potomu, chto derzhali v rukah chastichku istinno [675] zhenstvennogo. Pojmite, Alison shchedro odarena tem edinstvennym kachestvom zhenshchiny, bez kotorogo mir by perevernulsya. Ryadom s nim obrazovanie, proishozhdenie, den'gi - nichto. A vy upustili ee. - S pomoshch'yu vashih dochurok. - Moi docheri - vsego lish' olicetvorenie vashego sobstvennogo egoizma. Vo mne zakipalo tupoe, podspudnoe beshenstvo. - V odnu iz nih ya, mezhdu prochim, vlyubilsya - sduru, ne obol'shchajtes'. - Kak bespechnyj kollekcioner vlyublyaetsya v vozhdelennuyu kartinu. I vse gotov otdat', lish' by zavladet' eyu. - Net uzh, to byla ne kartina. A devchonka, u kotoroj stol'ko zhe poryadochnosti, skol'ko u poslednej shlyuhi na Plyas-Pigal'. CHut'-chut' pomolchav - izyashchnyj salonnyj ukor, - ona rovno proiznesla: - Sil'no skazano. YA povernulsya k nej. - Nachinayu podozrevat', chto vam ne vse izvestno. Vo-pervyh, vasha podgulyavshaya dochka... - Mne izvestno vse, chto ona delala, v tochnosti. - Ona spokojno smotrela na menya; tol'ko slegka naklonyalas' vpered. - Izvestny i motivy, kotorymi ona rukovodstvovalas'. No rasskazat' vam o nih - znachit rasskazat' vse. - Pozvat' teh, vnizu? Skazhite synu, kak ego sestrica krutit - kazhetsya, eto tak nazyvaetsya, - nedelyu so mnoj, nedelyu s negrom. Ona snova zamolchala, slovno zhelaya priglushit' moi slova; tak ostavlyayut vopros bez otveta, chtoby odernut' sprashivayushchego. - A bud' on belym, vy by ne tak vozmushchalis'? - Bud' on belym, vozmushchalsya by tak zhe. - On umen, ocharovatelen. Oni dovol'no davno spyat vmeste. - I vy eto odobryaete? - Moe odobrenie nikogo ne interesuet. Liliya - vzroslyj chelovek. Gor'ko usmehnuvshis', ya posmotrel v okno. - Teper' yasno, zachem vam stol'ko cvetov. - Ona povernula golovu, ne ponimaya. - CHtob ne tak neslo seroj. Ona vstala, vzyalas' za kaminnuyu polku, sledya, kak ya rashazhivayu po komnate; spokojnaya, vnimatel'naya, ona zabavlyalas' mnoj, kak vozdushnym zmeem: vzmyvaj vvys', spuskajsya li - verevka krepka. - Vy mozhete vyslushat' menya i ne perebivat'? YA vzglyanul na nee; soglasno kivnul. - Otlichno. A teper' ostavim eti razgovory o tom, chto pristojno, a chto nepristojno. - Ton razmerennyj, delovoj, kak u teh vrachih, chto na rabote starayutsya vyglyadet' bespolymi. - Esli ya zhivu v osobnyake nachala XVI!! veka, eto ne znachit, chto i moral' u menya, kak u bol'shinstva tepereshnih anglichan, togdashnyaya. - CHto-chto, a eto mne i v golovu ne prihodilo. - Tak budete slushat'? - YA podoshel k oknu, stal k nej spinoj. Nuzhno, nakonec, priperet' ee k stenke; eto bylo by tol'ko spravedlivo. - Kak vam eto ob座asnit'? Moris na moem meste skazal by, chto seks otlichaetsya ot drugih udovol'stvij intensivnost'yu, no ne kachestvom. CHto eto lish' chast', prichem ne glavnaya, teh chelovecheskih otnoshenij, chto zovutsya lyubov'yu. I chto glavnaya chast' - eto iskrennost', vystradannoe doverie serdca k serdcu. Ili, esli ugodno, dushi k dushe. CHto fizicheskaya izmena - lish' sledstvie izmeny duhovnoj. Ibo lyudi, kotorye podarili drug drugu lyubov', ne imeyut prava lgat'. YA razglyadyval dal'nij kraj luzhajki. Vse zagotovleno zaranee - vse, chto ona govorit; mozhet, ona dazhe vyuchila sej klyuchevoj monolog naizust'. - Kto vy takaya, chtob chitat' mne racei, g-zha de Sejtas? - A kto vy takoj, chtob otkazyvat'sya ot propovedi? - Poslushajte... - Net, eto vy poslushajte, bud'te dobry. - YA ne vnyal by pros'be, bud' v nej hot' kakaya-to nastojchivost', hot' kakoe-to vysokomerie. No net, ona prozvuchala obeskurazhivayushche myagko, pochti zaiskivayushche. - YA pytayus' ob座asnit', chto my za lyudi. Moris ubedil nas - bol'she dvadcati let [677] nazad, - chto nado otkazat'sya ot privychnyh seksual'nyh tabu. Ne potomu, chto my razvratnee ostal'nyh. Potomu, chto my chishche. I my otkazalis', v meru svoih sil. I detej ya vospityvala tak, chtoby tabu dlya nih ne sushchestvovali. Kak ob座asnit' vam, chto my, pomoshchniki Morisa, ne otvodim seksu takogo uzh znachitel'nogo mesta? Togo mesta, kotoroe on zanimaet v zhizni ostal'nyh? U nas est' zanyatiya povazhnee. YA ne oborachivalsya. - Do vojny ya dvazhdy igrala rol', v chem-to pohozhuyu na tu, kotoruyu igrala pered vami Liliya. Ej dostupno to, chto mne ne udavalos'. Slishkom mnogie zaprety mne nuzhno bylo perestupit'. Ne zabud'te, u menya byl muzh, kotorogo ya lyubila - i fizicheski, i v inyh, bolee vazhnyh smyslah. No, kol' uzh my tak ser'ezno vmeshalis' v vashu sud'bu, znajte: dazhe pri zhizni muzha ya, vsyakij raz s ego vedoma i soglasiya, otdavalas' Morisu. A na vojne on, v svoyu ochered', zavel vozlyublennuyu, indianku, s moego vedoma i soglasiya. I pri vsem tom u nas byla krepkaya, ochen' schastlivaya sem'ya, ibo my soblyudali dva osnovnyh pravila. Vo-pervyh, nikogda ne lgali drug drugu, a vo-vtoryh... no dlya etogo ya dolzhna uznat' vas poblizhe. YA gadlivo obernulsya. Ee spokojstvie nachinalo pugat'; skvoz' nego proryvalos' bezumie. Ona snova sela. - Esli vy privykli prinimat' na veru avtoritetnye normy, moe povedenie, povedenie moej docheri vy, konechno, osudite. Delo vashe. No pomnite, vozmozhna i inaya tochka zreniya. Esli vy stanete na nee, to voshitites' otvagoj Lilii. Ni ya, ni moi deti ne pritvoryaemsya takimi, kak vse. Oni ne tak vospitany, chtoby byt' kak vse. My bogaty, vospriimchivy, i zhizn' u nas bogataya, nasyshchennaya. - Vam vezet. - Konechno. Vezet. I my soznaem otvetstvennost', kotoruyu nalagaet na nas vezenie v zhiznennoj loteree. - Otvetstvennost'? - YA snova rezko obernulsya. - Vy chto, dejstvitel'no schitaete, chto my dlya vas staralis'? CHto na nashih... kartah ne namechen kurs? - I, na poltona nizhe: - Nami dvizhet neobhodimost'. - Ona imela v vidu: ne prosto zhazhda razvlechenii. - Da, dobrovol'noe besstydstvo stavit svoi trebovaniya. - Trebovaniya stavit slozhnejshij eksperiment. - YA - za eksperimenty poproshche. - Vremya prostyh proshlo. Vocarilos' molchanie. Vo mne vse nyla toska; a sejchas eshche i nepostizhimyj strah pri mysli, chto Alison - v rukah etoj zhenshchiny, slovno lyubimyj mnoyu kraj zagrabastali stroitel'nye podryadchiki. Menya snova ostavili za bortom, snova otvergli. YA chuzhoj na etoj dalekoj planete. - Mnogie vam by pozavidovali. - Vryad li, uznaj oni, kak vse bylo. - Tol'ko posochuvstvovali by vashej ogranichennosti. Podoshla, vzyala menya za plecho, povernula k sebe. - Pohozha ya na ischadie ada? A docheri moi pohozhi? - Dela u vas adskie. Ne vneshnost'. - Moj golos zadrozhal; hotelos' otbrosit' ee ruku, vyrvat'sya otsyuda. - Vy sovershenno uvereny, chto my ne prichinili vam nichego, krome zla? YA opustil glaza. Ne otvetil. Ona ubrala ruku, no ne otoshla. - Pover'te mne... pover'te hot' samuyu malost'. - YA molchal, i ona prodolzhila. - Zvonite v lyuboe vremya. Zahotite osmotret' dom - osmatrivajte. No preduprezhdayu, vy ne najdete teh, kto vam nuzhen. Tol'ko Bendzhi i Gunhil'd, da eshche dvoe moih detej - oni na toj nedele priezzhayut iz Francii. Vam ved' ne oni nuzhny, drugaya. - Ona mogla by ob座asnit' sama. Posmotrela v okno, potom na menya. - Mne tak hochetsya pomoch' vam. - Pomoshch' mne ne nuzhna. Mne nuzhna Alison. - A teper' mozhno nazyvat' vas Nikolasom? - YA otvernulsya; podoshel k stoliku u divana, sklonilsya nad fotografiyami. - Nu horosho. Bol'she ne stanu prosit'. - Vot otpravlyus' v gazetu i rasskazhu tam vsyu etu istoriyu. I konec vashemu podlomu... - Ne otpravites'. Ne udarili zhe vy moyu doch' plet'yu. YA zlobno posmotrel na nee. - Tak eto vy byli? V portsheze? - Net. - Alison? - Vam zhe skazali. On byl pust. - Vstretila moj podozritel'nyj vzglyad. - CHestnoe slovo, ne Alison. I ne ya. - YA vse eshche ne veril; ona ulybnulas'. - Nu chto zh, vozmozhno, tam kto-nibud' i sidel. - Kto? - Nu, odna... znamenitost'. Kotoruyu vy uznali by. Vse, nikakih voprosov. Ee vkradchivaya dobrozhelatel'nost' podtochila-taki moj gnev. Reshitel'no povernuvshis', ya napravilsya k vyhodu. Ona dognala menya, zahvativ so stola listok bumagi. - Voz'mite, pozhalujsta. Perechen' imen; daty rozhdeniya; "H'yuz - na de Sejtas, 22 fevralya 1933 goda"; nomer telefona. - |to nichego ne dokazyvaet. - Dokazyvaet. Shodite v Somerset-haus. YA pozhal plechami, zapihal bumagu v karman i poshel dal'she, ne glyadya po storonam. Raspahnul vhodnuyu dver', spustilsya po stupen'kam. Ona ostanovilas' na poroge. Ne sadyas', ya pronzil ee vzglyadom. - Esli ya i vernus', to lish' posle togo, kak otyshchu Alison. Ona uzhe otkryla rot, chtoby otvetit', no peredumala. Na lice ee poyavilos' chto-to vrode upreka; i stradal'cheskaya krotost', s kakoj smotryat na neposlushnogo rebenka. Pervyj ya schel nezasluzhennym, vtoruyu - vyzyvayushchej. Vlez v mashinu i vklyuchil zazhiganie. Na vyezde iz vorot v zerkal'ce mel'knula ee figura. Ona vse stoyala tam, pod ital'yanskim krylechkom, slovno - vot smeh-to! - ej bylo zhal', chto ya uezzhayu tak rano. 73 No i togda ya ponimal, chto daleko ne tak serdit, kakim hochu vyglyadet'; chto protivopostavlyayu nepriyazn' ee spokojstviyu prosto potomu, chto ona protivopostavlyaet spokojstvie moej nepriyazni. No nichut' ne zhalel o svoej nevezhlivosti, o tom, chto otverg ee mirnye iniciativy; a naschet Alison ya skazal pochti pravdu. Ibo teper' glavnaya zagadka zaklyuchalas' vot v chem: pochemu mne ne pozvolyayut uvidet'sya s Alison? Ot menya zhdut kakih-to dejstvij, kakih-to Orfeevyh podvigov, otkryvayushchih put' v preispodnyuyu, gde ee pryachut... ili sama ona pryachetsya. Menya ispytyvayut. No yasnyh ukazanij na to, chto imenno ya dolzhen sovershit', net. Nesomnenno, mne udalos' otyskat' vhod v Tartar. No eto ne priblizilo menya k Alison. I rasskaz Lilii de Sejtas ne priblizil menya k razgadke davnej tajny: kakoj kurs, kakie karty? Zlost' celyj den' podderzhivala vo mne boevoj duh; no na drugoj ya otpravilsya v Somerset-haus, vyyasnil, chto kazhdaya strochka v spiske Lilii de Sejtas - chistaya pravda, i etot fakt pochemu-to vverg menya v unynie. Vecherom ya pozvonil v Mach-Hedem. Podoshla norvezhka. - Dinsford-haus. Kto eto? Vas ne slyshno. - YA molchal. Devushku, vidimo, o chem-to sprosili, i ona skazala: - Nikto ne otvechaet. V trubke voznik novyj golos. - Allo! Allo! YA otklyuchilsya. Ona eshche tam No zagovorit' s nej? Ni za chto! Nazavtra - posle vizita v Dinsford-haus proshlo tri dnya - ya s utra pil i sochinyal gor'koe pis'mo v Avstraliyu. YA reshil, chto Alison imenno tam. Izlozhil vse, chto nabolelo; perechityval raz dvadcat', slovno eto moglo voplotit' v zhizn' soderzhavshuyusya v nem lozh' o moej nevinnosti i ee verolomstve. No otpravit' vse ne reshalsya, i v konce koncov pis'mo zanochevalo na kamine. V eti tri dnya, obidevshis' na ves' rod chelovecheskij, ya izmenil obyknoveniyu po utram spuskat'sya k Kemp. Do gotovki u nee ruki ne dohodili, no kofe ona varila neplohoj; a na chetvertoe utro mne smertel'no zahotelos' kofe. Pri moem poyavlenii ona otlozhila "Dejli uorker" (v "Uorker" ona iskala "pravdu", a v drugih gazetah - "sranoe vran'e") i ostalas' sidet', dymya i glyadya na menya. Bez sigarety ee rot napominal yahtu bez machty; nesomnennyj priznak katastrofy. My obmenyalis' paroj fraz. Ona umolkla. No vskore ya ponyal, chto pod prikrytiem miloserdnoj zavesy tabachnogo dyma - s utra ona vyglyadela kak chistaya Gorgona - menya skrupulezno izuchayut. YA pritvorilsya, chto chitayu gazetu, no ee ne provedesh'. - CHto stryaslos', Nik? - V kakom smysle? - Ni druzej. Ni bab. Nikogo. - CHto za razgovory v takuyu ran'? Ona razvalilas' na stule v svoem starom krasnom halate, nechesanaya, drevnyaya, kak vremya. - Rabotu ne ishchesh'. |to vse ya, zhopa, vinovata. - Ne smeyu sporit'. - YA starayus' pomoch'. - Znayu, Kemp. YA vzglyanul na nee. Odutlovatoe, ryhloe lico, glaza vechno prishchureny iz-za dyma; pochti kak maska teatra No, paradoksal'no lichashchaya atavizmam vygovora kokni i narochito gruboj manere vyrazhat'sya. I vdrug, s neozhidannoj sentimental'nost'yu, ona peregnulas' cherez stol i pohlopala menya po ruke. Buduchi pyat'yu godami molozhe Lilii de Sejtas, vyglyadela ona let na desyat' starshe. Takih nazyvayut ohal'nicami; gorlastyj ryadovoj togo polka, kotoryj moj otec nenavidel bol'she vseh, kotoryj on stavil nizhe "chertovyh socialistov" i "mudril iz Uajtholla" - polka Volosatikov. Na mig on voznik v dveryah masterskoj. Zlobnye golubye glaza, kustistye polkovnich'i usy, neubrannaya kushetka, zlovonnaya, zarosshaya plita, musor na stole, razveselye utrobno-pohabnye abstrakcii na stenah; vyaz' brosovoj posudy, tryapok, gazet. No v ee skupom zheste, vo vzglyade, chto soprovozhdal ego, tailos' bol'she istinnoj chelovechnosti, chem vo vsem dome moih roditelej. I vse zhe roditel'skij dom, gody, provedennye tam, ne otpuskali menya; ya podavil estestvennuyu reakciyu. Nashi vzglyady vstretilis' nad propast'yu, i perebrosit' most cherez nee ya byl bessilen; grubovataya laska: hochesh', ya pobudu tvoej mamoj? - i begstvo: ya bludnyj syn, im i ostanus'. Ona ubrala ruku. - Dolgo ob座asnyat', - skazal ya. - U menya ves' den' vperedi. Ee lico mayachilo peredo mnoj, zatyanutoe sizym dymom, i mne vdrug pochudilos', chto eto lico tupogo, groznogo chuzhaka. Ona horoshaya, horoshaya, no ee lyubopytstvo styagivaet menya, kak set'. YA - budto urodlivyj parazit, kotoryj mozhet sushchestvovat' lish' pri udachnom stechenii obstoyatel'stv, v nekom neprochnom simbioze. Te, na sude, oshiblis', sochtya, chto ya - ohotnik za zhenshchinami. Na samom dele dostich' komforta, iskrennosti v obshchenii, duhovnoj svobody ya mogu tol'ko s pomoshch'yu zhenshchin, kotorye ohotyatsya za mnoj. YA zhertva, ne palach. Not, govorit' ya budu lish' s odnim chelovekom. I do teh por ne v sostoyanii shevelit'sya, idti vpered, stroit' plany, razvivat'sya, stanovit'sya luchshe... do teh por moya tajna, moya zagadka okutyvaet menya zashchitnym pokrovom; ona - moj edinstvennyj tovarishch. - V drugoj raz, Kemp. Ne sejchas. Pozhala plechami; brosila na menya uvesistyj vzglyad prorochicy, predchuvstvuyushchej bedu. Za dver'yu zavopila starushka, raz v dve nedeli ubiravshaya lestnicu. U menya zvonit telefon. YA vzletel naverh i podnyal trubku - pohozhe, v poslednij moment. - Slushayu. Nikolas |rfe. - A, dobroe utro, |rfe. |to ya. Sandi Mitford. - Vernulsya?! - Pochti chto, starichok. Pochti chto. - On otkashlyalsya. - Poluchil tvoyu zapisku. Ne hochesh' gde-nibud' perekusit'? CHerez minutu, uslovivshis' o vremeni i meste, ya perechityval pis'mo k Alison. Iz-za kazhdoj frazy vyglyadyval oskorblennyj Mal'volio. Eshche cherez minutu pis'mo, podobno vsemu, chto svyazyvalo menya s mirom, prevratilos' v strup pepla. Slovo redkoe, no tochnoe. Mitford sovsem ne izmenilsya - ya gotov byl poklyast'sya, chto i odezhda na nem ta zhe: temno-sinij pidzhak, temno-serye flanelevye bryuki, klubnyj galstuk. Vse eto slegka poterlos', kak i sam vladelec; on byl uzhe ne takoj razbitnoj, kakim ya ego pomnil, hotya neskol'ko porcij dzhina vozrodili v nem byloe partizanskoe nahal'stvo. Vse leto on "raz容zzhal po Ispanii so svoroj amerikashek"; net, moego pis'ma s Fraksosa on ne poluchil. Dolzhno byt', oni ego unichtozhili. Znachit, Mitford mog rasskazat' nechto, dlya nih neudobnoe. Za buterbrodami my poboltali o shkole. O Burani - ni slova. On vse tverdil, chto preduprezhdal menya, i ya poddakival: preduprezhdal. YA iskal predlog, chtoby perejti k tomu, chto menya po-nastoyashchemu interesovalo. I tut, kak ya i nadeyalsya, on sam zagovoril na etu temu. - Nu, a v zale ozhidaniya byl? YA srazu ponyal, chto vopros ne tak sluchaen, kak kazhetsya; chto emu i strashno, i lyubopytno; chto oba my shli na etu vstrechu s odnoj i toj zhe cel'yu. - Gospodi, ya kak raz sobiralsya sprosit'. Pomnish', ne uspeli my togda poproshchat'sya... - Da. - Skrytno-nastorozhennyj vzglyad. - Byl ty v buhte Muca? YUzhnaya storona - raj zemnoj, pravda? - Nu da. Konechno. - Videl villu na vostochnom mysu? - Da. Tam nikto ne zhivet. Tak mne skazali. - Ara. Interesno. Ochen' interesno. - On zadumchivo vperilsya v ugol; ya drozhal ot neterpeniya. On medlenno, po nevynosimoj voshodyashchej duge, podnes ko rtu sigaretu; vypustil iz nozdrej sultan dyma. - Nu i ladno, starina. Skazali i skazali. - No pochemu "Ne hodi..."? - Da erunda. E-run-da na postnom masle. - Rasskazhi, raz erunda. - A ya rasskazyval. - Rasskazyval?! - Kak pocapalsya s kollaboracionistom. Pomnish'? -Da. - |to i est' hozyain villy. - Stoj, stoj... - YA prishchelknul pal'cami. - Podozhdi-ka. Kak ego zvali? - Konchis. - On prokazlivo uhmyl'nulsya, budto dogadyvalsya, chto ya sejchas skazhu. Prigladil usy; tol'ko i znaet, chto ohorashivat'sya. - A ya ponyal, on kak raz otlichilsya vo vremya Soprotivleniya. - Derzhi karman. Nemcam prisluzhival. Lichno rukovodil rasstrelom vos'midesyati krest'yan. A potom podmazal priyatelej-fricev, chtob i ego vnesli v spisok. Ponyal? I vyshel hrabrecom i pravednikom. - No ved' on, kazhetsya, byl opasno ranen? On vypustil klub dyma, preziraya moyu naivnost'. - Ot karatelej zhivym ne vyrvesh'sya, starina. Net, merzavec lovko vse obdelal. Sperva predal, a potom proslavilsya, kak chert znaet kakoj geroj. Sostryapal dazhe fal'shivyj nemeckij otchet ob etoj istorii. Nadul vseh, kak malo komu udavalos'. YA vnimatel'no posmotrel na nego. U menya vozniklo novoe, strashnoe podozrenie. Vse dal'she v labirint. - I neuzheli nikto... Mitford poter bol'shoj palec ukazatel'nym; tak v Grecii oboznachaetsya vzyatka. - Ty tak i ne ob座asnil, v chem tam delo s zalom ozhidaniya, - skazal ya. - Tak on nazyvaet svoyu villu. Ozhidanie smerti ili chto-to v etom rode. K derevu pribita nadpis' po-francuzski. - On vyvel pal'cem v vozduhe: - Salle d'attente. - CHto vy ne podelili? - Da nichego, starik. Rovnym schetom nichego. - Ne zhmis'. - YA zhizneradostno ulybnulsya. - Teper'-to ya tam pobyval. Pomnyu, rebenkom, v Hempshire, ya lezhal na vetke ivy, navisayushchej nad ruch'em, nablyudaya, kak otec lovit forel'. On svyashchennodejstvoval: zabrasyval "muhu" tak, chtoby ona edva kasalas' vody, slovno puh chertopoloha. Vidno bylo, kak forel', kotoruyu on sobiralsya odurachit', podnimaetsya so dna. Vot rybina medlenno podplyla, zavisla pod nazhivkoj - beskonechnyj, zahvatyvayushchij mig; i vdrug - udar hvostom, molnienosnaya podsechka otca; strekot katushki. - Da erunda, starik. CHestno. - Konchaj telit'sya. Rasskazyvaj. - CHush' sobach'ya. - Ryba na kryuchke. - Nu, poshel ya kak-to progulyat'sya. V mae, v iyune - ne pomnyu. Dostala menya shkola. Podhozhu k Muce, chtob poplavat', spuskayus', nu, ty znaesh', mezhdu derev'ev, i vdrug - ne prosto dve baby. Dve baby pochti bez nichego. A u menya uzh plan operacii gotov. Podvalivayu na breyushchem, mne ne privykat', govoryu chto-to po-grecheski, a oni, nu i nu, po-anglijski otvechayut. Okazalos', anglichanki. Roskosh'. Dvojnyashki. - Vot eto da. Pojdu eshche dzhina prinesu. U stojki, v ozhidanii zakaza, ya rassmatrival sebya v zerkale; chut'-chut' podmignul. - Sijya. Nu, yasnoe delo, vedu vojnu na dva fronta. I tyly ukreplyayu. Vyvedal, kto takie. Krestnicy starogo hrycha, hozyaina villy. Vysshij svet, tol'ko chto iz SHvejcarii i vse takoe. Syuda priehali na leto, starikan rad budet so mnoj poznakomit'sya, pochemu by nam ne podnyat'sya i ne vypit' chayu. Zametano. Nogi v ruki. Znakomlyus' so starikom. P'yu chaj. On tak i ne otdelalsya ot privychki vzdergivat' podborodok, slovno vorotnichok slishkom zhmet: mne palec v rot ne kladi. - A etot, kak ego, govoril po-anglijski? - V sovershenstve. Vsyu zhizn' motalsya po Evrope, slivki obshchestva i vse takoe. Voobshche-to odna iz dvojnyashek ne sovsem godilas'. Ne v moem vkuse. Sosredotochil ogon' na vtoroj. Nu, starik i ne ta bliznyashka posle chaya kuda-to slinyali, a eta Dzhun, tak ee zvali, povela menya osmatrivat' vladeniya. - Udachno vse povernulos'. - Do rukopashnoj poka ne doshlo, no ya smeknul, chto ona na vse gotova. Nu, ty zh tol'ko chto s ostrova. Polnyj magazin, a strelyat' ne v kogo. - Tochno. Sognul ruku, prigladil volosy na zatylke. - Vot i ya govoryu. Nu, pora vozvrashchat'sya v shkolu. Nezhnoe proshchanie. Priglashaet v subbotu na obed. CHerez nedelyu ya tam, odetyj s igolochki. I voobshche - kartinka. Kiryaem, devochki v udare. I vdrug... - Intriguyushchij vzglyad. - Nu, slovom, drugaya, ne Dzhun, na menya vz容las'. - O gospodi. - YA srazu raskusil. SHibko umnaya, znaesh'? Snachala - ne podstupis', no para ryumok dzhina - i kak s cepi sorvalas'. Smotryu, pahnet zharenym. Neponyatno, za chto hvatat'sya. |ta ZHyuli menya izvodit, izvodit. YA sperva i vnimaniya ne obrashchal. Ladno, dumayu, ne rasschitala. A mozhet, zhenskie dela. No tut... tut ona prinyalas' formenno izmyvat'sya, prichem etakim idiotskim manerom. - Kak? - Nu... ponimaesh', peredraznivala menya. Golos, vyrazheniya. Lovko u nee poluchalos'. No obidno do chertikov. - CHto zhe ona govorila? - Da kuchu vsyakoj figni: pacifizm, yadernaya vojna. Nu, ty ih znaesh'. A ya k etomu ne privyk. - A te dvoe chto? - Slovo vstavit' boyalis'. Rasteryalis' vkonec. Vse nichego, no tut eta ZHyuli stala vydavat' takie gadosti, prosto odnu za drugoj! Sovsem uzh vyshla iz beregov. Vse vspoloshilis'. Drugaya, Dzhun - k nej. Starikan zatrepyhalsya, chto tvoya podbitaya vorona. ZHyuli ubegaet. Sestra za nej Za stolom - tol'ko my so starikom. On zalivaet mne, chto oni rano osiroteli. Izvinyaetsya, znachit. - CHto zhe eto za gadosti? - Da ne pomnyu uzh, starina. Vozhzha ej pod hvost popala. - Pogruzilsya v vospominaniya. - Nu, obozvala menya fashistom. - Fashistom?! - My posporili otnositel'no Mosli. - Ty zhe ne hochesh' skazat', chto... - Nu chto ty, starichok. Pobojsya boga. - Rassmeyalsya, iskosa vzglyanul na menya. - No, bez baldy, Mosli inogda i delo govorit. YA tebe skazhu, nasha strana i vpravdu zdorovo raspustilas'. - Priosanilsya. - Poryadka nam ne hvataet. Nacional'nyj harakter... - Soglasen, no Mosli... - Starik, ty ne ponyal. S kem ya, po-tvoemu, na vojne srazhalsya? Ne v etom sut'... Nu vot voz'mi Ispaniyu. Posmotri, skol'ko sdelal dlya nee Franko. - Naotkryval v Barselone desyatki tyurem, tol'ko i vsego. - Ty v Ispanii-to byval, starichok? - CHestno govorya, net. - Tak s容zdi, a ya poka pomolchu o tom, chto Franko sdelal, a chego ne sdelal. YA soschital pro sebya do pyati. - Izvini. Ostavim eto. Na chem ty ostanovilsya? - Mne kak-to popalis' sochineniya Mosli, i tam ya prochel mnogo del'nogo, - nastyrno chekanil on. - Ochen' mnogo del'nogo. - Ne somnevayus'. Pochistiv takim obrazom peryshki, on prodolzhal: - Moya bliznyashka vernulas', staryj hren otluchilsya nenadolgo, i ona vela sebya nu prosto kak kiska. YA vremeni ne teryal i nameknul, chto prijti v normu mne pomozhet nebol'shaya progulka pod lunoj. Progulka? - govorit. A pochemu ne kupan'e? Esli by ty slyshal, kak ona eto skazala! Srazu yasno, chto ot kupaniya do drugih delishek, pointeresnee, rukoj podat'. V polnoch' na uslovlennom meste, u vorot. Ladno, lozhatsya tam v odinnadcat', ya sizhu, gotovyj k startu. Vyhozhu na cypochkah. Vse spokojno. K vorotam. Minut cherez pyat' yavlyaetsya. I znaesh', starina, hot' mne i ne vpervoj, no chtob tak, s poloborota... Nu, dumayu, operaciya "Nochnoe kupanie" otmenyaetsya, pristupim k delu. No ona govorit: hochu osvezhit'sya. - Horosho, chto ty ne rasskazal mne vse eto pered ot容zdom. YA by umer ot zavisti. On pokrovitel'stvenno ulybnulsya. - Spustilis' k vode. Ona: ya bez kupal'nika, idite pervym. To li stesnyaetsya, to li v kustiki zahotelos'. Nu ladno. Razoblachayus'. Ona - v les. YA mal'chik poslushnyj, otplyl yardov na pyat'desyat, barahtayus', zhdu dve minuty, tri, chetyre, nakonec, desyat', zamerz kak cucik. A ee i v pomine net. - I odezhdy tvoej tozhe? - Soobrazhaesh', starik. V chem mat' rodila. Stoyu na etom chertovom plyazhe i shepotom ee klichu. - YA rashohotalsya, i on nehotya ulybnulsya uglom rta. - Takaya vot hohma. Tut do menya dohodit. Predstavlyaesh', kak ya rassvirepel? ZHdal ee polchasa. Iskal. Pusto. Pochapal k domu. CHut' nogi ne perelomal. Prihvatil sosnovuyu vetku, prichindaly prikryt' v sluchae chego. - Potryasayushche. YA sochuvstvenno kival, s trudom sderzhivaya uhmylku. - Vorota, dorozhka, dom. Zavorachivayu za ugol. I kak ty dumaesh', chto ya tam vizhu? - YA pozhal plechami. - Visel'nika! - SHutish'? - Net, starina. |to oni poshutili. CHuchelo, konechno. Kak na shtykovyh ucheniyah. Vnutri soloma. Petlya na shee. V moih shmotkah. I morda narisovana: Gitler. - Sily nebesnye. A ty chto? - A chto mne ostavalos'? Otcepil, snyal odezhdu. - A potom? - Vse. Sbezhali. CHistaya rabota. - Sbezhali? - Na kaike. YA slyshal shum na beregu. Mozhet, rybachij. Sumka moya na meste. V celosti i sohrannosti. I ya popersya v shkolu: chetyre mili. - Ty, naverno, byl vne sebya. - Psihanul slegka. Ne bez etogo. - No ty zhe ne mog vse eto tak ostavit'. Samodovol'naya ulybka. - Pravil'no. YA sdelal prosto. Sochinil donesen'ice. Vo-pervyh, pro istoriyu s nemcami. Vo-vtoryh, koe-chto o tepereshnih ubezhdeniyah nashego druga, gospodina Konchisa. I poslal kuda sleduet. - Napisal, chto on kommunist? - S 1950-go, so vremen grazhdanskoj vojny, kommunistam v Grecii spusku ne davali. - Znaval ih na Krite. Dolozhil, chto parochku vstretil na Fraksose i prosledil, chto oni poshli k nemu. Bol'shego im ne trebuetsya. Kogotok uvyaz - vsej ptichke propast'. Teper' ponimaesh', pochemu tebya nikto ne morochil? Poglazhivaya nozhku bokala, ya dumal, chto, pohozhe, blagodarya etomu nevozmozhnomu cheloveku, sidyashchemu ryadom, menya, naprotiv, kak raz i "morochili". "Dzhun" sama priznalas', chto v proshlom godu oni zhestoko proschitalis' i vynuzhdeny byli otstupit'; lisica ne proyavila nuzhnoj hitrosti, i oni svernuli ohotu v samom nachale. Kazhetsya, Konchis govoril, chto, ostanavlivaya vybor na mne, oni doveryalis' chistoj sluchajnosti. CHto zh, ya spolna opravdal ih ozhidaniya. YA ulybnulsya Mitfordu. - Znachit, ty smeyalsya poslednim? - YA inache ne umeyu, starik. Takoj uzh u menya harakter. - No zachem im eto ponadobilos', chert voz'mi? Nu horosho, ty prishelsya im ne ko dvoru... ved' mozhno bylo srazu ukazat' tebe na dver'. - Vsya eta boltovnya pro krestnyh docherej - polnaya chush'. YA, kak durak, poveril. Kakie tam krestnicy! Pervoklassnye shlyuhi. Kogda eta ZHyuli nachala chertyhat'sya, vse stalo yasno. I eta ih manera smotret' na tebya... s pooshchreniem. - Bystryj vzglyad. - Takoj balagan v Sredizemnomor'e chasto ustraivayut - osobenno v Vostochnom. YA s etim ne v pervyj raz stalkivayus'. - To est'? - Nu, grubo govorya, starina, bogatej Konchis sam-to uzhe ne furychit, no, chto li, kajf lovit, glyadyuchi, kak drugie etim zanimayutsya. YA snova ispodtishka posmotrel na nego; labirint neskonchaemyh otrazhenij. Neuzheli on... - No ved' oni tebe nichego takogo ne predlagali? - Namekali. YA potom soobrazil. Namekali. On prines eshche dzhina. - Ty dolzhen byl predupredit' menya. - YA preduprezhdal, starina. - Ne slishkom vrazumitel'no. - Znaesh', kak postupal Ksan, Ksan Filding, s novichkami, kotoryh sbrasyvali k nam v Levkijskie gory? Srazu otpravlyal v delo. Ni sovetov, ni naputstvij. "Ne zevaj", i vse. Ponyal? Mitford byl mne nepriyaten ne tak svoej ogranichennost'yu i podlovatost'yu, kak tem, chto v nem ya videl sharzh na samogo sebya, gipertrofiyu sobstvennyh nedostatkov; rakovaya opuhol', kotoruyu ya zabotlivo pryatal vnutri, u nego nahodilas' snaruzhi, otkrytaya vzoru. Dazhe znakomoe boleznennoe podozrenie, chto on - ocherednoj "sazhenec", proverka, urok, vo mne ne probuzhdalos'; pri ego neprohodimoj tuposti ne verilos', chto on takoj iskusnyj akter. YA podumal o Lilii de Sejtas; vidno, ya dlya nee - to zhe, chto on dlya menya. Varvar. My vyshli iz "Mandragory". - V oktyabre edu v Greciyu, - skazal on. - Da chto ty? - Firma hochet budushchim letom i tam ekskursii naladit'. - Strannaya ideya. - Grekam eto na pol'zu. Vyb'et dur' u nih iz golovy. YA obvel glazami lyudnuyu ulicu Soho. - Nadeyus', srazu po pribytii Zevs porazit tebya molniej. On reshil, chto ya shuchu. - |poha tolpy, starichok. |poha tolpy. On protyanul ruku. Znaj ya priemy, vykrutil by ee i perebrosil ego cherez sebya. Dolgo eshche pered glazami mayachila ego temno-sinyaya spina, udalyayushchayasya k SHeftsberi-avenyu; vechnyj triumfator v shvatke, gde pobezhdaet slabejshij. CHerez neskol'ko let ya vyyasnil, chto togda on dejstvitel'no blefoval, hot' i ne v tom voprose. YA natknulsya na ego imya v gazete. Ego arestovali v Torki za poddelku emissionnyh chekov. On gastroliroval po vsej Anglii pod vidom kapitana Aleksandra Mitforda, kavalera ordena "Za bezuprechnuyu sluzhbu" i Voennogo kresta. "Hotya, - glasilo obvinitel'noe zaklyuchenie, - podsudimyj i nahodilsya v Grecii v sostave osvoboditel'noj armii posle porazheniya Germanii, v dvizhenii Soprotivleniya on uchastiya ne prinimal". I dalee: "Vyjdya v otstavku, Mitford vskore vernulsya v Greciyu i poluchil tam mesto uchitelya, pred座aviv fal'shivye rekomendacii. Uvolen za profneprigodnost'". Blizhe k vecheru ya pozvonil v Mach-Hedem. Dolgo slushal dlinnye gudki. Nakonec - golos Lilii de Sejtas. Ona zapyhalas'. - Dinsford-haus. - |to ya. Nikolas |rfe. - A, privet, - kak ni v chem ne byvalo proiznesla ona. - Prostite. YA byla v sadu. - Mne nuzhno s vami uvidet'sya. Korotkaya pauza. - No mne nechego dobavit'. - Vse ravno nuzhno. Skova tishina; ya chuvstvoval, kak ona ulybaetsya. - Kogda? - sprosila ona. 74 Na sleduyushchij den' ya ushel rano. Vernuvshis' okolo dvuh, obnaruzhil pod dver'yu zapisku ot Kemp: "Zahodil kakoj-to yanki. Govorit, ty emu srochno nuzhen. V chetyre budet tut". YA spustilsya k nej. Ona bol'shim pal'cem razmazyvala poverh gryaznyh, yantarno-chernyh ripolinovyh {Ripolin - firmennoe nazvanie bytovogo krasitelya.} pyaten zhirnyh chervyakov zelenogo hroma. Vmeshivat'sya v "tvorcheskij process" obychno vospreshchalos'. - CHto za tip? - Skazal, emu nado s toboj pogovorit'. - O chem? - Sobiraetsya v Greciyu. - Otstupila nazad, kriticheski izuchaya svoyu maznyu; vo rtu - papirosa. - Tuda, gde ty rabotal, po-moemu. - Kak zhe on menya razyskal? - A ya otkuda znayu? YA perechital zapisku. - Kakoj on iz sebya? - Bozhe, da poterpi ty chas-drugoj! - Povernulas' ko mne. - Ne mel'teshi. On yavilsya bez pyati chetyre, toshchij verzila s tipichno amerikanskoj strizhkoj. V ochkah, na paru let mladshe menya; priyatnoe lico, ulybka, samo obayanie, svezhij, zelenyj, kak salatnyj list. Protyanul ruku. - Dzhon Briggs. - Privet. - Nikolas |rfe - e