iya dlya vyrazheniya vsego raznoobraziya ponyatij (pri uslovii, chto eti razlichiya dostupny chuvstvennomu vospriyatiyu), mozhet stat' sredstvom peredachi myslej ot cheloveka k cheloveku. Ved' my znaem, chto narody, govoryashchie na raznyh yazykah, tem ne menee prekrasno obshchayutsya drug s drugom s pomoshch'yu zhestov. I my yavlyaemsya svidetelyami togo, kak nekotorye lyudi, gluhonemye ot rozhdeniya, no obladayushchie opredelennymi umstvennymi sposobnostyami, vstupayut v udivitel'nye razgovory drug s drugom i so svoimi druz'yami, izuchivshimi ih zhestikulyaciyu. Bolee togo, v nastoyashchee vremya stalo uzhe shiroko izvestnym, chto v Kitae i drugih oblastyah Dal'nego Vostoka ispol'zuyutsya nekie real'nye znaki, vyrazhayushchie ne bukvy i ne slova, a veshchi i ponyatiya. V rezul'tate mnogochislennye plemena, govoryashchie na sovershenno raznyh yazykah, no znakomye s takogo roda znakami (kotorye u nih ochen' shiroko rasprostraneny), mogut obshchat'sya drug s drugom v pis'mennoj forme, i lyubuyu knigu, napisannuyu takimi znakami, lyuboj iz etih narodov mozhet prochitat' na svoem rodnom yazyke. Znaki veshchej, vyrazhayushchie znachenie ih bez pomoshchi it posredstva slova, byvayut dvuh rodov: v pervom sluchae znak vyrazhaet znachenie veshchi na osnove svoego shodstva s nej, vo vtorom -- znak sovershenno usloven. K pervomu rodu otnosyatsya ieroglify i zhesty, ko vtoromu -- nazvannye nami "real'nye znaki". Ieroglify upotreblyalis' eshche v glubokoj drevnosti i vyzyvayut k sebe osoboe pochtenie, osobenno u egiptyan, odnogo iz drevnejshih narodov; po-vidimomu, ieroglificheskoe pis'mo vozniklo ran'she bukvennogo i poetomu znachitel'no starshe ego, za isklyucheniem, mozhet byt', evrejskoj pis'mennosti. ZHesty zhe -- eto svoego roda prehodyashchie ieroglify. Podobno tomu kak slova, proiznesennye ustno, uletayut, a napisannye ostayutsya, tak i ieroglify, vyrazhennye zhestami, ischezayut, narisovannye zhe ostayutsya. Ved' kogda Periandr, kotorogo sprosili, kakimi sredstvami mozhno sohranit' tiraniyu, prikazal poslancu sledovat' za nim i, gulyaya po sadu, sryval golovki samyh vysokih cvetov, davaya ponyat', chto nuzhno unichtozhit' znat', on tochno tak zhe pol'zovalsya ieroglifami, kak esli by on ih narisoval na bumage. Vo vsyakom sluchae yasno odno, chto ieroglify i zhesty vsegda obladayut kakim-to shodstvom s oboznachaemoj imi veshch'yu i predstavlyayut soboj svoego roda emblemy; poetomu my nazvali ih znakami veshchej, osnovannymi na shodstve s nimi. Real'nye zhe znaki ne nesut v sebe nichego ot emblemy, no absolyutno nemy, nichem ne otlichayas' v etom otnoshenii ot elementov samih bukv; oni imeyut chisto uslovnoe znachenie, osnovannoe na svoego roda molchalivom soglashenii, kotoroe vvelo ih v praktiku. Pri etom sovershenno ochevidno, chto neobhodimo ogromnoe chislo takogo roda znakov dlya togo, chtoby imi mozhno bylo pisat', ibo ih dolzhno byt' stol'ko zhe, skol'ko sushchestvuet kornevyh slov. Itak, etot razdel ucheniya o sredstvah izlozheniya, posvyashchennyj issledovaniyu znakov veshchej, my otnosim k chislu trebuyushchih svoego razvitiya. I hotya pol'za etogo razdela mozhet pokazat'sya na pervyj vzglyad neznachitel'noj, poskol'ku slova i bukvennoe pis'mo yavlyayutsya samymi udobnymi sredstvami soobshcheniya, nam vse zhe pokazalos' neobhodimym v etom meste kak-to upomyanut' o nem kak o veshchi, imeyushchej ne poslednee znachenie. My vidim v ieroglife, esli mozhno tak vyrazit'sya, svoego roda denezhnyj znak intelligibel'nyh veshchej, i bylo by polezno znat', chto, podobno tomu kak monety mogut delat'sya ne tol'ko iz zolota i serebra, tak mozhno chekanit' i drugie znaki veshchej pomimo slov i bukv. Obratimsya teper' k grammatike. Ona po otnosheniyu k ostal'nym naukam ispolnyaet rol' svoego roda vestovogo; i hotya, konechno, eta dolzhnost' ne slishkom vysokaya, odnako ona v vysshej stepeni neobhodima, tem bolee chto v nashe vremya nauchnaya literatura pishetsya na drevnih, a ne na sovremennyh yazykah. No ne sleduet i prinizhat' znachenie grammatiki, poskol'ku ona sluzhit svoego roda protivoyadiem protiv strashnogo proklyatiya smesheniya yazykov. Ved' chelovechestvo napravlyaet vse svoi sily na to, chtoby vosstanovit' i vernut' sebe to blagoslovennoe sostoyanie, kotorogo ono lishilos' po svoej vine. I protiv pervogo, glavnogo proklyatiya -- besplodiya zemli ("v pote lica svoego budete dobyvat' hleb svoj") ono vooruzhaetsya vsemi ostal'nymi naukami. Protiv zhe vtorogo proklyatiya -- smesheniya yazykov ono zovet na pomoshch' grammatiku. Pravda, v nekotoryh sovremennyh yazykah ona ispol'zuetsya malo; chashche k nej obrashchayutsya pri izuchenii inostrannyh yazykov, no osobenno bol'shoe znachenie imeet ona dlya teh yazykov, kotorye uzhe perestali byt' zhivymi i sohranyayutsya tol'ko v knigah. My razdelim grammatiku takzhe na dve chasti: shkol'nuyu (normativnuyu) i filosofskuyu \ Pervaya prosto ispol'zuetsya pri izuchenii yazyka, pomogaya bystrejshemu ego usvoeniyu i sposobstvuya razvitiyu bolee pravil'noj i chistoj rechi. Vtoraya zhe v kakoj-to mere daet material dlya filosofii. V etoj svyazi nam vspominaetsya traktat "Ob analogii", napisannyj Cezarem. Pravda, nel'zya s uverennost'yu skazat', dejstvitel'no li etot traktat byl posvyashchen izlozheniyu toj samoj filosofskoj grammatiki, o kotoroj my govorim. My dazhe podozrevaem, chto v etom sochinenii ne soderzhalos' nichego slishkom utonchennogo ili vozvyshennogo, a lish' izlagalis' pravila chistogo i pravil'nogo stilya, ne isporchennogo i ne iskazhennogo vliyaniem negramotnoj ili chereschur affektirovannoj rechi; sam Cezar' dal velikolepnyj obrazec takogo stilya ^ Tem ne menee eto proizvedenie navelo nas na mysl' o sozdanii nekoej grammatiki, kotoraya by tshchatel'no issledovala ne analogiyu mezhdu slovami, no analogiyu mezhdu slovami i veshchami, t. e. smysl, odnako ne zahodya v predely tolkovanij, prinadlezhashchih sobstvenno logike. Dejstvitel'no, slova yavlyayutsya sledami mysli, a sledy v kakoj-to mere ukazyvayut i na to telo, kotoromu oni prinadlezhat. My nametim zdes' obshchie kontury etogo predmeta. Prezhde vsego nuzhno skazat', chto my ni v kosi mere ne odobryaem to skrupuleznoe issledovanie yazyka, kotorym, odnako, ne prenebregal dazhe takoj vydayushchijsya uchenyj, kak Platon ^ My imeem v vidu problemu vozniknoveniya i pervonachal'noj etimologii imen, kogda predpolagaetsya, chto uzhe s samogo nachala imena otnyud' ne davalis' veshcham proizvol'no, a soznatel'no vyvodilis' iz znacheniya i funkcii veshchi; konechno, takogo roda predmet ves'ma izyashchen i pohozh na vosk, kotoryj udobno myat' i iz kotorogo mozhno lepit' j vse, chto ugodno; a poskol'ku pri etom issledovanii stremyatsya, kak vidno, proniknut' v samye glubokie tajniki . drevnosti, to tem samym ono nachinaet vyzyvat' k sebe kakoe-to osobennoe uvazhenie, chto tem ne menee ne meshaet emu ostavat'sya ves'ma malodostovernym i sovershenno bespoleznym. S nashej tochki zreniya, samoj luchshej byla by takaya grammatika, v kotoroj ee avtor, prevoshodno vladeyushchij mnozhestvom yazykov, kak drevnih, tak i sovremennyh, issledoval by razlichnye osobennosti etih yazykov, pokazav specificheskie dostoinstva i nedostatki kazhdogo. Ved' takim obrazom yazyki mogli by obogashchat'sya v rezul'tate vzaimnogo obshcheniya, i v to zhe vremya iz togo, chto est' v kazhdom yazyke samogo luchshego i prekrasnogo, podobno Venere Apellesa ", .mog by vozniknut' nekij prekrasnejshij obraz samoj rechi, nekij velikolepnejshij obrazec togo, kak sleduet dolzhnym obrazom vyrazhat' chuvstva i mysli uma. A vmeste s tem pri takom issledovanii mozhno na materiale samih yazykov sdelat' otnyud' ne maloznachitel'nye (kak, mozhet byt', dumaet kto-nibud'), a dostojnye samogo vnimatel'nogo nablyudeniya vyvody o psihicheskom sklade i nravah narodov, govoryashchih na etih yazykah. YA, naprimer, s udovol'stviem nahozhu u Cicerona zamechanie o tom, chto u grekov net slova, sootvetstvuyushchego latinskomu ineptus. "|to potomu, -- govorit Ciceron, -- chto u grekov etot nedostatok imel takoe shirokoe rasprostranenie, chto oni ego dazhe ne zamechali" -- suzhdenie, dostojnoe rimskoj surovosti ^ Ili naprimer, pochemu greki tak svobodno sozdavali slozhnye slova, rimlyane zhe, naoborot, proyavlyali v etom otnoshenii bol'shuyu strogost'? Iz etogo navernyaka mozhno sdelat' vyvod, chto greki byli bolee sklonny k zanyatiyu iskusstvami, rimlyane zhe -- k prakticheskoj deyatel'nosti, ibo razlichiya, sushchestvuyushchie v iskusstvah, trebuyut dlya svoego vyrazheniya slozhnyh slov, togda kak delovaya zhizn' nuzhdaetsya v bolee prostyh slovah. A evrei do takoj stopeni izbegayut vsyakih slozhnyh obrazovanij v leksike, chto skoree predpochitayut zloupotreblyat' metaforoj, chem pribegayut k obrazovaniyu slozhnyh slov. I voobshche v ih yazyke ochen' malo slov, i eti slova nikogda ne soedinyayutsya, tak chto uzhe iz samogo yazyka stanovitsya sovershenno yasnym, chto eto byl narod poistine nazarejskij i otdelennyj ot ostal'nyh plemen. A razve ne zasluzhivaet vnimaniya tot fakt (hotya, mozhet byt', oil i nanosit nekotoryj udar samomneniyu sovremennyh lyudej), chto v drevnih yazykah sushchestvuet mnozhestvo sklonenij, padezhej, spryazhenij, vremen i t. p., togda kak sovremennye yazyki pochti sovershenno utratili ih i v bol'shinstve sluchaev po lenosti svoej pol'zuyutsya vmesto nih predlogami i vspomogatel'nymi glagolami. I konechno, v etom sluchae legko predpolozhit', chto, kak by my ni byli dovol'ny samimi soboj, prihoditsya priznat', chto umstvennoe razvitie lyudej proshlyh vekov bylo namnogo glubzhe i ton'she nashego. Sushchestvuet beschislennoe mnozhestvo primerov takogo zhe roda, kotorye mogli by sostavit' celyj tom. Poetomu my schitaem, chto est' vse osnovaniya otdelit' filosofskuyu grammatiku ot prostoj shkol'noj grammatiki i otnesti ee k chislu disciplin, razvitie kotoryh neobhodimo. My schitaem, chto k grammatike otnositsya takzhe vse to, chto v kakoj-to mere kasaetsya slova, t. e. zvuk, metrika, razmer, udarenie. Pravda, to, chto sluzhit pervoistochnikom otdel'nyh bukv (t. e. to, kakie imenno artikulyacii yazyka, rta, gub, gorla obrazuyut zvuk sootvetstvuyushchej bukvy), ne otnositsya k grammatike, a yavlyaetsya chast'yu ucheniya o zvukah, kotoraya dolzhna rassmatrivat'sya v razdele o chuvstvennyh vospriyatiyah i o chuvstvenno vosprinimaemom. Sobstvenno zhe grammaticheskij zvuk, o kotorom my govorim zdes', imeet otnoshenie lish' k blagozvuchiyu i neblagozvuchiyu. Zakony poslednih yavlyayutsya chem-to obshchim dlya vseh. Ved' net ni odnogo yazyka, kotoryj by ne stremilsya v kakoj-to mere izbezhat' sochetanij neskol'kih soglasnyh. Sushchestvuyut i drugie proyavleniya zakonov blagozvuchiya i neblagozvuchiya, no pri etom razlichnye yavleniya dlya sluha odnih narodov okazyvayutsya priyatnymi, dlya drugih -- nepriyatnymi. Grecheskij yazyk izobiluet diftongami, v latinskom ih znachitel'no men'she. Ispanskij yazyk ne lyubit uzkie zvuki i nemedlenno obrashchaet ih v srednie. YAzyki, voshodyashchie k gotskomu, tyagoteyut k pridyhatel'nym. Mozhno privesti mnogo analogichnyh primerov, no etogo, pozhaluj, uzhe bolee chem dostatochno. Ritmika slov predostavila nam shirokie poprishche dlya iskusstva, a imenno dlya poezii, imeya pri etom v vidu ne ee soderzhanie (ob etom govorilos' vyshe), a stil' i formu slov, t. e. stihoslozhenie. Nauka, rassmatrivayushchaya etot vopros, eshche ochen' slaba, zato samo iskusstvo izobiluet beskonechnym chislom velikih primerov. |ta nauka (kotoruyu grammatiki nazyvayut prosodiej), odnako, ne dolzhna byla by ogranichivat'sya tol'ko izucheniem razlichnyh zhanrov stihotvornyh proizvedenij i ih razmerov. Ona dolzhna vklyuchit' v sebya i teoriyu togo, kakoj stihotvornyj zhanr luchshe vsego sootvetstvuet opredelennomu soderzhaniyu ili predmetu. Drevnie poety pisali geroicheskim stihom epicheskie poemy i enkomii, elegicheskim -- grustnye proizvedeniya, liricheskim -- ody i gimny, yambom -- invektivy ^ Da i novye poety, pishushchie na svoih rodnyh yazykah, ne otkazyvayutsya ot etoj praktiki. Zdes', odnako, sleduet upreknut' nekotoryh slishkom pylkih lyubitelej drevnosti za to, chto oni pytayutsya primenit' k novym yazykam antichnye razmery (gekzametr, elegicheskij distih, sapficheskaya strofa i t. d.), kotorye ne priemlet sistema samih etih yazykov i kotorye absolyutno chuzhdy sluhu etih narodov. V delah takogo roda na pervoe mesto nuzhno stavit' suzhdenie, vynosimoe chuvstvom, a ne pravila iskusstva. Kak skazal poet: ...mne by hotelos' Trapezu chtoby hvalil gost', a ne povara '". |to uzhe ne iskusstvo, a zloupotreblenie iskusstvom, ibo ono ne stol'ko sovershenstvuet prirodu, skol'ko iskazhaet ee. Nu a chto kasaetsya poezii (budem li my govorit' o syuzhetah ili o razmerah), to ona (kak my uzhe skazali vyshe) podobna pyshnoj trave, nikem ne seyannoj, rastushchej blagodarya sile samoj zemli. Poetomu ona probivaetsya povsyudu i zahvatyvaet ogromnye prostranstva, tak chto sovershenno izlishne bespokoit'sya o ee nedostatkah. Itak, ostavim voobshche zabotu o nej. CHto zhe kasaetsya udareniya, to net nikakoj neobhodimosti upominat' o stol' neznachitel'nom voprose; razve tol'ko komu-nibud' vdrug pokazhetsya dostojnym upominaniya tot fakt, chto v nauke tshchatel'no issledovano udarenie v slovah, no sovsem ne izuchalos' udarenie v celom predlozhenii. Odnako pochti vsemu chelovecheskomu rodu svojstvenno ponizhat' golos v konce perioda i povyshat' ego v voprositel'noj fraze i nemalo drugih veshchej v tom zhe rode. Vprochem, o toj chasti grammatiki, kotoraya izuchaet ustnuyu rech', skazano dostatochno. CHto zhe kasaetsya pis'ma, to ono osushchestvlyaetsya libo s pomoshch'yu obychnogo alfavita, prinyatogo povsemestno, libo s pomoshch'yu osobogo, tajnogo alfavita, izvestnogo lish' nemnogim; takoj alfavit nazyvaetsya shifrom. Dazhe obychnaya orfografiya porodila sredi nas voprosy i spory o tom, nuzhno li pisat' slova tak, kak oni proiznosyatsya, ili zhe tak, kak eto prinyato v nastoyashchee vremya. Na moj vzglyad, takaya vozmozhnaya orfografiya (t. e. napisanie slov, otrazhayushchee ih proiznoshenie) sovershenno bessmyslenna i bespolezna. Ved' i samo proiznoshenie vse vremya izmenyaetsya i ne ostaetsya postoyannym, i, krome togo, pri takom napisanii stanovyatsya sovershenno neyasnymi proizvodnye slova, osobenno zaimstvovannye iz inostrannyh yazykov. Nakonec, esli tradicionnoe napisanie ni v koej mere ne meshalo ustanovivshemusya proiznosheniyu, a ostavlyalo dlya nego polnyj prostor, to zachem voobshche nuzhny eti novacii? Itak, obratimsya k shifram. Sushchestvuet dovol'no mnogo vidov shifra: prostye shifry, shifry, smeshannye so znakami, nichego ne oboznachayushchimi, shifry, izobrazhayushchie po dve bukvy v odnom znake, shifry krugovye, shifry s klyuchom, shifry slovesnye i t. d. SHifry dolzhny obladat' tremya dostoinstvami: oni dolzhny byt' udobnymi, ne trebuyushchimi mnogih usilij dlya ih napisaniya; oni dolzhny byt' nadezhny i ni v koem sluchae ne byt' dostupny deshifrovke i, nakonec, esli eto vozmozhno, oni ne dolzhny vyzyvat' podozreniya. Ved' esli pis'ma popadut v ruki teh, kto obladaet vlast'yu nad tem, kto pishet eto pis'mo, ili nad tem, komu ono adresovano, to, nesmotrya na nadezhnost' shifra i nevozmozhnost' ego prochest', mozhet nachat'sya rassledovanie sootvetstvuyushchego dela, esli tol'ko shifr ne budet takim, chto ne vyzovet nikakogo podozreniya ili zhe nichego ne dast pri ego issledovanii. Nu a esli uzh my zagovorili o tom, kak izbezhat' podozreniya i sdelat' popytku obnaruzhit' shifr bezrezul'tatnoj, to dlya etoj celi okazyvaetsya vpolne dostatochnym odno novoe i ves'ma poleznoe sredstvo; a poskol'ku my im raspolagaem, to zachem otnosit' ego k chislu teh iskusstv, kotorye dolzhny byt' sozdany, esli proshche ego srazu zhe izlozhit' zdes'? |to sredstvo svoditsya k sleduyushchemu. Nuzhno imet' dva alfavita: odin -- sostoyashchij iz obychnyh bukv, drugoj -- iz bukv, ne imeyushchih nikakogo znacheniya, i otpravit' odno v drugom srazu dva pis'ma: odno -- soderzhashchee sekretnye svedeniya, drugoe -- imeyushchee dostatochno pravdopodobnoe dlya pishushchego soderzhanie, kotoroe, odnako, ne dolzhno navlech' na nego nikakoj opasnosti. I esli vdrug nachnut strogo doprashivat' o shifre, to nuzhno dat' alfavit, sostoyashchij iz nichego ne znachashchih bukv, vmesto alfavita iz nastoyashchih bukv i alfavit, sostoyashchij iz nastoyashchih bukv, vmesto alfavita iz bukv, ne imeyushchih znacheniya. Takim obrazom, sledovatel' smozhet prochitat' vneshnee pis'mo i, najdya ego vpolne pravdopodobnym, nichego ne zapodozrit o sushchestvovanii vnutrennego pis'ma. No chtoby pomoch' izbezhat' voobshche vsyakogo podozreniya, my privedem eshche odno sredstvo, izobretennoe nami eshche v rannej yunosti, v bytnost' nashu v Parizhe; dazhe sejchas, kak nam kazhetsya, eto izobretenie ne poteryalo svoego znacheniya i ne zasluzhivaet zabveniya. Ibo ono predstavlyaet soboj vysshuyu stupen' sovershenstva shifra, davaya vozmozhnost' vyrazhat' vse cherez vse (omnia per omnia). Edinstvennym usloviem pri etom okazyvaetsya to, chto vnutrennee pis'mo dolzhno byt' v pyat' raz men'she vneshnego; nikakih drugih uslovij ili ogranichenij ne sushchestvuet. Vot kak eto proishodit. Prezhde vsego vse bukvy alfavita vyrazhayutsya tol'ko dvumya bukvami putem ih perestanovki. Perestanovki iz dvuh bukv po pyati dadut nam tridcat' dva razlichnyh sochetaniya, chto bolee chem dostatochno dlya zameshcheniya dvadcati chetyreh bukv, iz kotoryh sostoit nash alfavit. Vot primer takogo alfavita: A. aaaaa. V. aaaab. S. aaaba. D. anabb. E. aabaa. F. aabab. G. aabba. N. aabbb. I. abaaa. K. abaab. L. ababa M. ababb. N. abbaa. O. abbab. P. abbba. Q. abbbb. R. baaaa. S. baaab. T. baaba. V. baabb. W. babaa. X. babab. Y. babba. Z. babbb. Mezhdu prochim, eto izobretenie privodit nas k chrezvychajno vazhnym vyvodam. Ved' iz nego vytekaet sposob, blagodarya kotoromu s pomoshch'yu lyubyh ob®ektov, dostupnyh zreniyu ili sluhu, my mozhem vyrazhat' i peredavat' na lyuboe rasstoyanie nashi mysli, esli tol'ko eti ob®ekty sposobny vyrazhat' hotya by dva razlichiya ". Takimi sredstvami mogut byt': zvuk kolokolov ili roga, plamya, zvuki pushechnyh vystrelov i t. p. No vozvratimsya k nashemu izlozheniyu. Kogda vy primetes' pisat', to vnutrennee pis'mo sleduet napisat' s pomoshch'yu takogo dvuhbukvennogo alfavita. Dopustim, chto vnutrennee pis'mo budet sleduyushchego soderzhaniya: FUGE -- begi Vot primer takogo napisaniya: F U G E aabab. baabb. aabba. aabaa. Zdes' nuzhno imet' nagotove drugoj, dvojnoj, alfavit, sostoyashchij iz bukv obychnogo alfavita, kak zaglavnyh, tak i strochnyh, izobrazhennyh dvumya proizvol'no vybrannymi shriftami (kotorye kazhdyj mozhet vybrat' po svoemu usmotreniyu). Primer dvojnogo alfavita: abab abab abab abab AAaa BBbb CCcc DDdd abab abab abab abab EEee FFff GGgg HHhh abab abab abab abab IIii KKkk LLll MMmm abab abab abab abab NNnn OOoo PPpp QQqq abab abab abab abab RRrr SSss TTtt UUuu abab abab abab abab WWww XXxx YYyy ZZzz Zatem, napisav vnutrennee pis'mo dvuhbukvennym alfavitom, nuzhno prilozhit' k nemu bukva k bukve vneshnee pis'mo, napisannoe dvojnym alfavitom, i potom rasshifrovat'. Pust' vneshnim pis'mom budet Manere te volo donec venero (YA hochu, chtoby ty ostavalsya na meste, poka ya ne pridu). Primer takogo prisposobleniya: F U G E aabab b aa bb aa bba aa baa Maner e te vo lo don ec ven(ero) Privedem eshche odin, bolee polnyj primer takogo shifra, dayushchego vozmozhnost' pisat' vse posredstvom vsego. Vnutrennee pis'mo Pust' im budet pis'mo spartancev, poslannoe imi nekogda na skitale: "Perditae res: Mindarus cecidit: milites esuriunt: neque hinc nos extricare, neque hic diutius manere possumus". (Vse pogiblo. Mindar ubit. Voiny golodayut. My ne mozhem ni ujti otsyuda ni ostavat'sya zdes' dol'she.) Vneshnee pis'mo Pust' im budet otryvok iz pervogo pis'ma Cicerona; v nego dolzhno byt' vstavleno pis'mo spartancev: "Ego omni officio, as potius pietate erga te, caeteris satisfacio omnibus: mihi ipse nunquam satisfacio. Tanta est enim magnitudo tuorum, erga me meritorum, ut quoniam tu, nisi perfecta re, de me non conquiesti: ego, quia non idem in tua causa efficio, vitiam mihi esse acerbam putem. In causa haec sunt: Ammonius regis legatus aperte pecunia nos oppugnat. Res agitur per eosdem creditores, per quos, cum tu aderas, agebatur. Regis causa, si qui sunt, qui velint, qui pauci sunt, omnes ad Pompeium rem deferri volunt. Senatus religionis calumniam, non religione, sed malevolentia, et illius regiae largitionis invidia, comprobat, etc." Uchenie o shifrah vlechet za soboj drugoe uchenie, svyazannoe s pervym. |to uchenie o deshifrovke, ili raskrytii, shifrov, esli dazhe klyuch k nim sovershenno neizvesten. |to, konechno, ochen' trudnoe delo, trebuyushchee v to zhe vremya bol'shoj izobretatel'nosti; eto iskusstvo (tochno tak zhe, kak i iskusstvo shifra) ispol'zuetsya v sekretnyh gosudarstvennyh delah. No esli proyavit' dostatochno lovkosti i predostorozhnosti, to mozhno bylo by sdelat' eto iskusstvo bespoleznym, hotya, sudya po nyneshnemu polozheniyu del, ono prinosit nemaluyu pol'zu. Ved' esli by byli prinyaty nadezhnye i horoshie shifry, to bol'shinstvo iz nih bylo by absolyutno nedostupno dlya deshifrovki, isklyuchalas' by vsyakaya vozmozhnost' ih raskrytiya, hotya oni i ostavalis' by dostatochno udobnymi i legkimi dlya napisaniya i prochteniya. No neopytnost' i nevezhestvo sekretarej i sluzhashchih pri korolevskih dvorah stol' veliki, chto dazhe vazhnejshie dokumenty v bol'shinstve sluchaev doveryayutsya shifram nenadezhnym i legko deshifruemym. Mezhdu tem u kogo-nibud' mozhet vozniknut' podozrenie, chto my, perechislyaya nauki i, tak skazat', provodya ih smotr, stremimsya vyzvat' kak mozhno bol'she udivleniya, uvelichivaya i umnozhaya chislo nauk, kotorye my vystraivaem kak by v boevoj poryadok, togda kak v takom korotkom issledovanii mozhno, pozhaluj, lish' pohvastat'sya ih chislom i edva li mozhno dejstvitel'no razvernut' ih sily. No my budem chestno priderzhivat'sya prinyatogo nami plana i, sozdavaya etot globus nauk, ne hotim propustit' na nem dazhe samyh malen'kih i otdalennyh ostrovkov. Kazhetsya, my kosnulis' etih nauk otnyud' ne poverhnostno, hotya i vkratce; naoborot, ostrym perom my izvlekli iz ogromnoj massy ih materiala glavnoe zerno, samoe sushchnost' etih nauk. Sudit' ob etom my predostavlyaem lyudyam dejstvitel'no opytnym v etih naukah. Ved' ochen' mnogie, zhelayushchie pokazat'sya shiroko obrazovannymi, umeyut lish' to i delo shchegolyat' nauchnymi terminami i pokaznoj uchenost'yu, vyzyvaya izumlenie nevezhd i nasmeshki lyudej, gluboko vladeyushchih etoj naukoj. My nadeemsya, chto nashe sochinenie proizvedet sovershenno protivopolozhnyj effekt, privlechet samoe pristal'noe vnimanie lyudej, naibolee svedushchih v kazhdoj iz etih nauk, a dlya ostal'nyh ne budet predstavlyat' kakoj-nibud' cennosti. Esli zhe kto-nibud' schitaet, chto my slishkom bol'shoe vnimanie udelyaem naukam, kotorye mogut pokazat'sya ne stol' uzh vazhnymi, to pust' on posmotrit vokrug sebya i uvidit, chto lyudi, schitavshiesya, bessporno, znachitel'nymi i znamenitymi v svoih provinciyah, priehav v metropoliyu i okazavshis' v stolice, pochti smeshalis' s tolpoj, poteryav svoe byloe velichie; tochno tak zhe net nichego udivitel'nogo i v tom, chto eti menee vazhnye nauki ryadom s fundamental'nymi i vysshimi naukami teryayut svoe znachenie, togda kak dlya teh, kto celikom posvyatil sebya ih izucheniyu, oni predstavlyayutsya osobenno vazhnymi i prekrasnymi. No o sredstvah izlozheniya skazano dostatochno. Glava II Uchenie o metode izlozheniya yavlyaetsya osnovnoj i glavnoj chast'yu iskusstva soobshcheniya. |ta disciplina poluchaet nazvanie mudrosti soobshcheniya. Perechislyayutsya razlichnye metody i ukazyvayutsya ih preimushchestva i nedostatki Perejdem k ucheniyu o metode izlozheniya. Obychno ego rassmatrivayut v dialektike. Nahodit ono svoe mesto i v ritorike pod imenem "raspolozhenie". Odnako to obstoyatel'stvo, chto etu disciplinu rassmatrivali vsegda kak sluzhanku drugih nauk, yavilos' prichinoj togo, chto ochen' mnogoe iz togo, chto moglo by byt' poleznym dlya poznaniya metoda, okazalos' upushchennym. Poetomu my reshili ustanovit' osnovopolagayushchee i glavnoe uchenie o metode, kotoromu my daem obshchee naimenovanie "mudrost' soobshcheniya". Itak, budem starat'sya skoree perechislit' razlichnye rody metoda (a oni ves'ma raznoobrazny), chem ustanovit' ih podrazdeleniya. Ne imeet nikakogo smysla govorit' o "edinstvennom metode" i o beskonechnyh dihotomiyah ^. Ved' eto bylo kakoe-to pomrachenie nauki, kotoroe bystro proshlo, nechto, bezuslovno, neser'eznoe i odnovremenno v vysshej stepeni vrednoe dlya nee. Ibo, kogda storonniki takogo podhoda izvrashchayut yavleniya v ugodu zakonam svoego metoda, a vse, chto ne podhodit pod ih dihotomii, libo otbrasyvayut, libo, ne schitayas' s prirodoj, iskazhayut, oni tem samym upodoblyayutsya lyudyam, vybrasyvayushchim zerna nauk i ostavlyayushchim sebe lish' suhuyu i nikomu ne nuzhnuyu sheluhu. Takoj podhod rozhdaet lish' bessoderzhatel'nye kompendii, razrushaya samoe osnovanie nauk. Itak, ustanovim pervoe razlichenie metoda: metod mozhet byt' libo magistral'nyj, libo iniciativnyj. Iod slovom "iniciativnyj" my poves ne ponimaem to, chto etot metod dolzhen davat' nam tol'ko nachala (initia) znanij, v to vremya kak pervyj izlagaet nauku v polnom vide; naoborot, zaimstvuya etot termin iz svyashchennyh obryadov, my nazyvaem iniciativnym takoj metod, kotoryj raskryvaet i obnazhaet pered nami samye glubokie tajny nauki. Magistral'nyj metod nastavlyaet, iniciativnyj priobshchaet. Magistral'nyj trebuet very v svoi slova, iniciativnyj skoree stremitsya podvergnut' ih ispytaniyu. Pervyj peredaet znaniya vsem bez isklyucheniya uchashchimsya, vtoroj -- tol'ko synov'yam nauki. Nakonec, dlya pervogo cel' nauk (v ih nastoyashchem sostoyanii) -- prakticheskaya pol'za; dlya vtorogo zhe takoj cel'yu yavlyaetsya prodolzhenie i dal'nejshee razvitie samih nauk. Vtoroj metod predstavlyaetsya zabroshennoj i zavalennoj dorogoj: ved' do sih por nauki prepodayutsya u nas obychno takim obrazom, kak budto i uchitel', i uchenik, slovno po ugovoru, vzaimno stremyatsya k zabluzhdeniyam. Ved' tot, kto uchit, stremitsya v pervuyu ochered' k tomu, chtoby vyzvat' maksimal'noe doverie k svoim slovam, a vovse ne k tomu, chtoby najti naibolee udobnyj sposob podvergnut' ih proverke i ispytaniyu; tot zhe, kto uchitsya, stremitsya nemedlenno poluchit' udovletvoryayushchie ego svedeniya i vovse ne nuzhdaetsya ni v kakom issledovanii; dlya nego znachitel'no priyatnee ne somnevat'sya, chem ne zabluzhdat'sya. Takim obrazom, i uchitel' iz-za chestolyubiya boitsya obnaruzhit' neprochnost' svoej nauki, i uchenik iz-za nezhelaniya utruzhdat' sebya ne hochet ispytat' sobstvennye sily. Znanie zhe peredaetsya drugim, podobno tkani, kotoruyu nuzhno vytkat' do konca, i ego sleduet vkladyvat' v chuzhie umy takim zhe tochno metodom (esli eto vozmozhno), kakim ono bylo pervonachal'no najdeno. I etogo, konechno, mozhno dobit'sya tol'ko v tom znanii, kotoroe priobreteno s pomoshch'yu indukcii; chto zhe kasaetsya togo predvzyatogo (anticipata) i nezrelogo znaniya, kotorym my raspolagaem, vryad li kto-nibud' legko smozhet skazat', kakim putem on prishel k nemu. Odnako vsyakij, razumeetsya, v sostoyanii v bol'shej ili men'shej stepeni peresmotret' sobstvennye poznaniya i vnov' projti put' stanovleniya svoego znaniya i obreteniya doveriya k nemu i tem samym peresadit' znanie v golovu slushatelya v takom vide, v kakom ono vyroslo v ego sobstvennoj golove. Ved' s naukami proishodit to zhe, chto i s rasteniyami: esli prosto nuzhno kakoe-to rastenie, to sud'ba kornya dlya tebya bezrazlichna, esli zhe ty hochesh' peresadit' ego v druguyu pochvu, to s kornyami nuzhno obrashchat'sya ostorozhnee, chem s otrostkami. Tak zhe i tot metod izlozheniya, kotoryj poluchil rasprostranenie v nashe vremya, otkryvaet nam svoego roda stvoly nauk, mozhet byt' dazhe i prekrasnye, no sovershenno lishennye kornej; oni, bez somneniya, ochen' horoshi dlya plotnika, no sovershenno bespolezny dlya sadovnika. Poetomu esli ty stremish'sya k tomu, chtoby razvivalis' nauki, to ne nuzhno slishkom zabotit'sya o stvolah, nuzhno vse staraniya prilozhit' k tomu, chtoby, izvlekaya iz zemli korni, ne povredit' ih; pust' dazhe na nih ostanetsya pristavshaya k nim zemlya. S etim metodom izlozheniya imeet nekotoroe shodstvo metod matematikov, primenyaemyj imi v ih nauke; chto zhe kasaetsya obshchego primeneniya takogo metoda, to mne nigde ne prihodilos' videt' ego, tochno tak zhe kak i togo, chtoby kto-nibud' zanimalsya ego issledovaniem. Poetomu my otnesli etot metod k chislu predmetov, trebuyushchih issledovaniya i razrabotki, i budem nazyvat' ego "peredacha fakela", ili "metod, obrashchennyj k potomstvu". Sleduyushchee razlichenie metoda, blizkoe k pervomu po svoej celi, na dele yavlyaetsya pochti polnoj ego protivopolozhnost'yu. Obshchim dlya togo i drugogo yavlyaetsya to, chto oni otdelyayut tolpu slushatelej ot izbrannyh uchenikov, protivopolozhnym zhe to, chto zdes' pervyj metod ispol'zuet bolee dostupnyj sposob izlozheniya, togda kak vtoroj, o kotorom my sejchas budet govorit', -- bolee slozhnyj i nedostupnyj. Takim obrazom, vtoroe razlichenie metoda svoditsya k tomu, chto pervyj metod -- ekzotericheskij, vtoroj -- akroamaticheskij '^ Delo v tom, chto to razlichie, kotoroe drevnie provodili pri izdanii svoih sochinenij, my reshili perenesti na sam metod izlozheniya. No i sam akroamaticheskij metod shiroko ispol'zovalsya drevnimi, kotorye primenyali ego razumno i obdumanno. V bolee pozdnie vremena etot akroamaticheskij, ili enigmaticheskij, sposob vyrazheniya byl skomprometirovan mnogimi avtorami, ispol'zovavshimi ego dlya sozdaniya nevernogo i obmanchivogo sveta, pri kotorom im legche bylo sbyt' svoj fal'shivyj tovar. Naznacheniem zhe takogo metoda yavlyaetsya, kak mne kazhetsya, stremlenie ne dopustit' k tajnam nauki neposvyashchennuyu chern', ispol'zuya pokrovy, predstavlyaemye slozhnym izlozheniem, i dopuskat' v nauku tol'ko teh, kto libo so slov uchitelej poznakomitsya s istolkovaniem smysla allegorij, libo svoim sobstvennym talantom i pronicatel'nost'yu smozhet proniknut' za pokrov tajny. Sleduyushchee razlichenie metoda imeet ogromnoe znachenie dlya nauki. Rech' idet o tom, chto znaniya mogut peredavat'sya ili s pomoshch'yu aforizmov, ili metodicheski. Prezhde vsego neobhodimo zametit', chto vo mnogih sluchayah u lyudej voshlo v privychku na osnovanii samyh neznachitel'nyh aksiom i nablyudenij srazu zhe vozdvigat' chut' li ne zakonchennoe i velichestvennoe uchenie, podderzhivaya ego koe-kakimi soobrazheniyami, prishedshimi im v golovu, ukrashaya vsevozmozhnymi primerami i svyazyvaya voedino opredelennym sposobom. Drugoj zhe tip izlozheniya, s pomoshch'yu aforizmov, neset s soboj mnozhestvo preimushchestv, nedostupnyh metodicheskomu izlozheniyu. Vo-pervyh, takoj sposob daet nam predstavlenie o tom, usvoil li avtor svoyu nauku poverhnostno i neser'ezno, ili zhe on izuchil ee gluboko i osnovatel'no. Ved' aforizmy neizbezhno dolzhny vyrazhat' samoe sushchnost', samoe serdcevinu nauchnogo znaniya, inache oni budut poprostu smeshnymi. Ibo zdes' otbrasyvayutsya vsyakie ukrasheniya i otstupleniya, vse raznoobrazie primerov, dedukciya i svyaz', a takzhe opisanie prakticheskogo primeneniya, tak chto u aforizmov ne ostaetsya nikakogo inogo materiala, krome bogatogo zapasa nablyudenij. Poetomu nikto ne voz'metsya za sozdanie aforizmov, bolee togo, dazhe ne osmelitsya mechtat' ob etom, poka ne uvidit, chto on obladaet dostatochno shirokimi i osnovatel'nymi znaniyami dlya togo, chtoby pisat' ih. Pri metodicheskom zhe izlozhenii ...priyatnost' Mnogo zavisit ot svyazi idej, ot poryadka -- ih sila ^, chto ochen' chasto pridaet vidimost' kakogo-to zamechatel'nogo iskusstva tomu, chto pri bolee glubokom rassmotrenii, esli osvobodit'sya ot vsego vneshnego i obnazhit' sushchnost', okazyvaetsya sovershenno nichtozhnym pustyakom. Vo-vtoryh, metodicheskoe izlozhenie obladaet sposobnost'yu ubezhdat' i dokazyvat', no v znachitel'no men'shej stepeni daet ukazaniya prakticheskogo poryadka; ved' takogo roda izlozhenie ispol'zuet kak by krugovoe dokazatel'stvo, gde otdel'nye chasti vzaimno raz®yasnyayut drug druga, i poetomu intellekt skoree udovletvoryaetsya im; no tak kak dejstviya v obychnoj zhizni ne privedeny v stroguyu sistemu, a besporyadochno peremeshany, to tem bolee ubeditel'nymi dlya nih okazyvayutsya i razroznennye dokazatel'stva. Nakonec, aforizmy, davaya tol'ko kakie-to chasti i otdel'nye kuski nauki, priglashayut tem samym vseh pribavit' chto-nibud' k etoj nauke takzhe i ot sebya; metodicheskoe zhe izlozhenie, predstavlyaya nauku kak nechto cel'noe i zakonchennoe, privodit k tomu, chto lyudi uspokaivayutsya, dumaya, chto oni dostigli vershiny znaniya. Sleduyushchee takzhe chrezvychajno vazhnoe razlichenie metoda svoditsya k tomu, chto znaniya mozhno peredavat' libo v forme utverzhdenij, soprovozhdaemyh dokazatel'stvami, libo v forme voprosov, za kotorymi sleduyut opredeleniya. Esli slishkom zloupotreblyat' vtorym metodom, to on mozhet nanesti takoj zhe vred razvitiyu nauki, kakoj mogli by nanesti uspeshnomu prodvizheniyu vpered kakogo-nibud' vojska bespreryvnye zaderzhki i ostanovki pered kazhdoj malen'koj krepost'yu ili gorodkom. Ved' esli oderzhat' pobedu v reshayushchem srazhenii i sosredotochit' vse sily na glavnom napravlenii, to vse eti melkie ukreplennye punkty sami sdadutsya dobrovol'no. No ya, odnako, soglasen i s tem, chto daleko ne vsegda bezopasno ostavit' u sebya v tylu kakoj-nibud' znachitel'nyj i horosho ukreplennyj gorod. Pol'zuyas' etim sravneniem, mozhno skazat', chto pri izlozhenii nauchnyh znanij sleduet soblyudat' meru vo vsyakogo roda vozrazheniyah, ispol'zovat' ih ostorozhno i tol'ko v tom sluchae, kogda neobhodimo razrushit' kakie-to znachitel'nye predrassudki i zabluzhdeniya uma, i ni v koem sluchae ne pribegat' k nim dlya iskusstvennogo vozbuzhdeniya vsyakogo roda pustyachnyh somnenij. Sleduyushchee razlichenie metoda vyrazhaetsya v tom, chto metod prisposablivaetsya k predmetu izlozheniya. Ved' po-raznomu izlagayutsya matematicheskie discipliny, yavlyayushchiesya samymi abstraktnymi i prostymi (simplicia) sredi nauk, i politicheskie discipliny, kotorye yavlyayutsya naibolee konkretnymi i slozhnymi naukami. Kak my uzhe skazali, voobshche nevozmozhno k mnogoobraznoj materii uspeshno primenit' edinoobraznyj metod. Poetomu tochno tak zhe, kak my prinyali chastnye vidy topiki v otkrytiyah, my v kakoj-to stepeni hotim primenyat' 'chastnye metody i pri izlozhenii materiala nauki. |to razlichenie metoda trebuet obdumannogo podhoda k izlozheniyu znanij. Ono opredelyaetsya nalichiem teh ili inyh svedenij i predstavlenij o predmete prepodavaniya v umah uchashchihsya. Ved' po-raznomu sleduet prepodavat' nauku, kotoraya yavlyaetsya sovershenno novoj i neznakomoj dlya slushatelej, i nauku, kotoraya okazyvaetsya blizkoj i rodstvennoj uzhe vosprinyatym i usvoennym predstavleniyam. Poetomu-to Aristotel', zhelaya upreknut' Demokrita, v dejstvitel'nosti hvalit ego, govorya, chto "esli my hotim rassuzhdat' ser'ezno, to my ne dolzhny stremit'sya k upodobleniyam" ^ i t. d„ stavya v vinu Demokritu to, chto on slishkom zloupotreblyaet sravneniyami. No ved' tem, ch'i dokazatel'stva osnovany na obshcheizvestnyh polozheniyah, ne ostaetsya nichego drugogo, kak rassuzhdat' i logicheski podtverzhdat' svoi vyvody. Naoborot, tem, ch'i vzglyady vyhodyat za prodely obshcheizvestnyh istin, prihoditsya vypolnyat' dvojnuyu rabotu: vo-pervyh, neobhodimo dobit'sya ponimaniya togo, chto oni utverzhdayut, a vo-vtoryh, dokazat' istinnost' etih utverzhdenij; takim obrazom, im po neobhodimosti prihoditsya pribegat' k pomoshchi sravnenij i metafor dlya togo, chtoby ih mysli stali dostupny chelovecheskomu vospriyatiyu. Imenno poetomu my vidim, chto v epohi menee obrazovannye, v period mladenchestva nauk, kogda te ponyatiya, kotorye teper' stali uzhe obshcheizvestnymi i banal'nymi, byli eshche neobychnymi i neslyhannymi, na kazhdom shagu upotreblyalis' metafory i sravneniya. A inache vse novye mysli libo, ne vstretiv dolzhnogo vnimaniya, ostalis' by nezamechennymi, libo byli by otbrosheny kak paradoksal'nye. Ved' sushchestvuet svoego roda pravilo iskusstva izlozheniya, na osnovanii kotorogo "vsyakoe znanie, ne sovpadayushchee s predshestvuyushchimi predstavleniyami, dolzhno iskat' sebe oporu v analogiyah i sravneniyah" '^. Vot chto sledovalo skazat' o razlichiyah v metodah, kotorye do sih por ne byli otmecheny drugimi issledovatelyami. CHto kasaetsya ostal'nyh metodov -- analiticheskogo, sistaticheskogo, diereticheskogo, a takzhe kripticheskogo, gomericheskogo ^ i t. p., to oni sovershenno pravil'no ustanovleny i raspredeleny, tak chto, kak mne kazhetsya, net nikakoj nuzhdy zaderzhivat'sya na nih. Takovy raznovidnosti metoda. CHastej zhe u metoda dve: pervaya chast' kasaetsya arhitektoniki vsego truda, t. e. soderzhaniya kakoj-libo knigi, vtoraya -- ogranicheniya predlozhenij. Ved' iskusstvo arhitektury zanimaetsya ne tol'ko stroeniem vsego zdaniya v celom, no i formoj kolonn, balok i t. p. Metod zhe -- eto svoeobraznaya arhitektura nauki, v etom otnoshenii Ramus skoree zasluzhivaet blagodarnosti za to, chto on vosstanovil velikolepnye starinnye pravila (katholoy proton, kata panthos, kath' auto ^ i t. d.), nezheli za svoj edinstvennyj metod i dihotomii. Odnako neizvestno pochemu (kak eto chasto izobrazhayut poety) vsegda samoe dragocennoe, chto sushchestvuet u lyudej, poruchaetsya samym opasnym i nenadezhnym storozham. I dejstvitel'no, popytka Ramusa tshchatel'no obrabotat' predlozheniya privela ego ko vsem etim epitomam i posadila ego na mel' v nauke. Ved' nuzhny poistine schastlivye predznamenovaniya i pokrovitel'stvo kakogo-nibud' dobrogo geniya tomu, kto popytaetsya sdelat' nauchnye aksiomy obratimymi, ne prevrashchaya ih v to zhe vremya v krugovye ili obrashchayushchiesya v samih zhe sebya. Tem ne menee ya ne otricayu togo, chto popytka, predprinyataya Ramusom v etoj oblasti, byla nesomnenno poleznoj. Ostayutsya eshche dva vida ogranicheniya predlozhenij (pomimo togo, chto predlozheniya stanovyatsya obratimymi): odin iz nih kasaetsya rasshireniya, drugoj -- prodleniya predlozhenij. Dejstvitel'no, pri pravil'nom vzglyade na veshchi my zametim, chto nauka pomimo glubiny obladaet eshche dvumya drugimi izmereniyami, a imenno shirinoj i dlinoj. Glubina harakterizuet istinnost' i real'nost' toj ili inoj nauki, a imenno opredelyaet ee osnovatel'nost'. CHto zhe kasaetsya dvuh ostal'nyh izmerenij, to shirina mozhet byt' postignuta i izmerena pri sopostavlenii odnoj nauki s drugoj, dlina zhe rassmatrivaetsya kak rasstoyanie ot samogo vysshego do samogo nizshego predlozheniya odnoj i toj zhe nauki. Pervaya vklyuchaet v sebya ustanovlenie istinnyh predelov i granic kazhdoj nauki dlya togo, chtoby nauchnye polozheniya rassmatrivalis' v sootvetstvuyushchih oblastyah nauki, a ne besporyadochno i chtoby mo