yu, chto vse prihodyat v izumlenie pri vide mnozhestva fokusov, kotorym dressirovshchiki nauchayut svoih sobak, pri vide togo, kak sobaki tancuyut, ne oshibayas' ni v odnom takte melodii, kotoruyu oni slyshat, pri vide raznyh dvizhenij i pryzhkov, kotorye sobaki ispolnyayut po prikazu svoih hozyaev. S eshche bol'shim voshishcheniem ya nablyudayu drugoe, dovol'no rasprostranennoe yavlenie - sobak, yavlyayushchihsya povodyryami slepyh, kak v gorode, tak i v derevne; ya zamechayu, kak sobaki ostanavlivayutsya u dverej opredelennyh domov, gde oni privykli poluchat' podayanie, kak oni ohranyayut svoih slepyh hozyaev ot proezzhayushchih povozok dazhe togda, kogda doroga, na ih vzglyad, dostatochno shiroka; ya videl sobaku, shedshuyu vdol' gorodskogo rva, kotoraya ostavila shirokuyu i udobnuyu tropu i vybrala menee udobnuyu, no s tem, chtoby ee hozyain byl podal'she ot rva. Kak mozhno bylo ob®yasnit' etoj sobake, chto ee obyazannost' zaklyuchaetsya v tom, chtoby zabotit'sya tol'ko o bezopasnosti ee hozyaina i prenebregat' svoimi sobstvennymi udobstvami? I kak mogla sobaka znat', chto takaya-to doroga, kotoraya dostatochno shiroka dlya nee, budet nedostatochno shiroka dlya slepogo? Kak mozhno vse eto ob®yasnit', esli my otricaem u zhivotnyh razum i sposobnost' rassuzhdat'? Stoit vspomnit' rasskaz Plutarha o sobake [97], kotoruyu on videl v Rime v teatre Marcella vmeste s imperatorom Vespasianom-otcom [98]. |ta sobaka prinadlezhala odnomu fokusniku, kotoryj razygryval predstavlenie iz neskol'kih pantomim s uchastiem mnogih dejstvuyushchih lic, prichem odna iz rolej otvodilas' sobake. V chisle prochego ej nado bylo izobrazit' v odnom meste smert' ot kakogo-to prinyatogo eyu lekarstva. Proglotiv kusok hleba, kotoryj dolzhen byl izobrazhat' eto lekarstvo, ona nachala drozhat' i trepetat', kak esli by lishilas' chuvstv, i nakonec rasprosterlas' i vytyanulas' nepodvizhno, kak mertvaya; ee mozhno bylo volochit' i peretaskivat' s mesta na mesto, kak trebovalos' po hodu dejstviya; zatem, kogda nastupil izvestnyj ej moment, ona stala sperva chut' zametno shevelit'sya, kak esli by prosypalas' ot glubokogo sna, i pripodnyav golovu, oglyadyvalas' po storonam s takim vyrazheniem, kotoroe porazilo vseh prisutstvuyushchih. Dlya orosheniya carskih sadov v Suzah voly dolzhny byli vrashchat' ogromnye kolesa, k kotorym byli prikrepleny napolnyavshiesya vodoj chany napodobie teh, chto chasto vstrechayutsya v Langedoke. V techenie dnya kazhdyj vol dolzhen byl sdelat' do sta oborotov, i voly nastol'ko privykli k etomu chislu dvizhenij, chto nikakimi silami nel'zya bylo zastavit' ih sdelat' lishnij oborot; vypolniv svoyu rabotu, oni reshitel'no ostanavlivalis'. Do otrocheskih let my ne umeem schitat' do sta, a nedavno byli otkryty narody, ne imeyushchie voobshche nikakogo ponyatiya o schete. CHtoby obuchit' drugogo, trebuetsya bol'she uma, chem chtoby nauchit'sya samomu. Demokrit polagal i dokazyval, chto my nauchilis' mnogim remeslam u zhivotnyh; naprimer, iskusstvu tkat' i shit' - u pauka, stroit' - u lastochki, muzyke - u solov'ya i lebedya, a iskusstvu lechit' bolezni - podrazhaya mnogim zhivotnym. V svoyu ochered' Aristotel' schital, chto solov'i obuchayut svoih ptencov pet' i tratyat na eto vremya i usiliya; etim, po ego mneniyu, ob®yasnyaetsya, chto penie solov'ev, vyrosshih v nevole i ne imevshih vozmozhnosti poluchit' vyuchku u svoih roditelej, daleko ne stol' sladostno. Iz etogo my mozhem zaklyuchit', chto ih penie uluchshaetsya blagodarya uprazhneniyu i vyuchke; ved' dazhe ne vse solov'i, zhivushchie na svobode, poyut odinakovo, a kazhdyj po svoim sposobnostyam; oni s takim rveniem stremyatsya k obucheniyu i tak yarostno sorevnuyutsya mezhdu soboj, chto neredko pobezhdennyj solovej padaet zamertvo ne potomu, chto u nego prervalsya golos, a potomu chto prervalos' dyhanie. Samye yunye ptency molcha slushayut i pytayutsya povtorit' nekotorye strofy pesni; proslushav urok svoego nastavnika, uchenik tshchatel'no ispolnyaet ego; to odin, to drugoj umolkaet, slyshno, kak ispravlyayutsya oshibki, i mozhno razobrat' upreki nastavnika". "YA videl odnazhdy, - rasskazyvaet Arrian [100], - slona, u kotorogo k kazhdoj noge i k hobotu byli podvesheny cimbaly, pod zvuki kotoryh vse ostal'nye slony tancevali vokrug nego, pripodnimayas' i opuskayas' v takt; slushat' etu garmoniyu bylo udovol'stviem". Na zrelishchah v Rime [101] mozhno bylo zachastuyu videt' dressirovannyh slonov, kotorye pod zvuk golosa dvigalis' i ispolnyali tancy s raznymi, ochen' trudnymi figurami. Vstrechalis' takie slony, kotorye na dosuge vspominali vyuchennoe imi i uprazhnyalis' v nem, pobuzhdaemye prilezhaniem i stremleniem nauchit'sya, chtoby ih uchitelya ne branili ili ne bili ih [102]. Porazitel'na istoriya soroki, o kotoroj soobshchaet Plutarh [103]. Ona zhila v lavke cirul'nika v Rime i udivitel'no umela podrazhat' golosom vsemu, chto slyshala. Odnazhdy sluchilos', chto neskol'ko trubachej ostanovilis' i dolgo trubili pered svoej lavkoj. S etogo momenta i na ves' sleduyushchij den' soroka vpala v zadumchivost', onemela i zagrustila. Vse udivlyalis' etomu i polagali, chto grom trub tak oglushil i porazil ee, chto ona vmeste so sluhom utratila i golos. No pod konec obnaruzhilos', chto eto bylo glubokoe izuchenie i uhod v sebya, vo vremya kotorogo ona vnutrenne uprazhnyalas' i gotovilas' izobrazit' zvuk etih trub; prezhnij golos ushel na to, chtoby izobrazit' perehody trubachej ot odnoj noty k drugoj, ih pauzy i povtoreniya, prichem eto novoe obuchenie vytesnilo vse, chto ona umela delat' do etogo, i zastavilo ee otnestis' k svoemu proshlomu s prezreniem. Ne mogu ne privesti takzhe i drugogo primera, vidennogo i soobshchaemogo tem zhe Plutarhom [104] (hotya ya prekrasno soznayu, chto narushayu poryadok izlozheniya etih primerov, no zabochus' tol'ko o tom, chtoby oni podtverzhdali vyvody vsego moego rassuzhdeniya). Nahodyas' na korable, Plutarh odnazhdy nablyudal sobaku, kotoraya byla v zatrudnitel'nom polozhenii, tak kak ne mogla dobrat'sya do rastitel'nogo masla, nahodivshegosya na dne kruzhki i ne mogla dotyanut'sya do nego yazykom iz-za slishkom uzkogo gorlyshka kruzhki. I vdrug ona prinyalas' podbirat' nahodivshiesya na korable kameshki i kidat' ih v kruzhku do teh por, poka maslo ne podnyalos' do kraya kruzhki, kotoryj ona mogla dostat'. Razve eto ne dejstvie dostatochno izoshchrennogo uma? Govoryat, chto tak zhe postupayut berberijskie vorony, kogda hotyat napit'sya vody, uroven' kotoroj slishkom dlya nih nizok. |ti dejstviya ves'ma napominayut mne to, chto rasskazyvaet o slonah odin iz znatokov ih, YUba [105]. On soobshchaet, chto kogda kakoj-nibud' slon, poddavshis' na hitrost' ohotnika, popadaet v odnu iz glubokih yam, kotorye special'no royut dlya nih i prikryvayut sverhu hvorostom, chtoby ih obmanut', to ego tovarishchi zabotlivo pritaskivayut bol'shie kamni i derev'ya, chtoby on s ih pomoshch'yu mog vybrat'sya. |to zhivotnoe vo mnozhestve drugih postupkov nastol'ko ne ustupaet po umu cheloveku, tak chto esli by ya stal podrobno proslezhivat', chemu uchit v etom otnoshenii opyt, to legko mog by dokazat' svoe mnenie, chto inoj chelovek otlichaetsya ot drugogo bol'she, chem zhivotnoe ot cheloveka. Storozh slona, zhivshij v odnom chastnom dome v Sirii, kral polovinu kazhdoj porcii edy, kotoruyu emu prikazano bylo vydavat' zhivotnomu. Odnazhdy hozyain sam zahotel nakormit' svoego slona i vysypal emu v kormushku vsyu porciyu yachmenya, kotoraya emu polagalas', no slon, s ukorom vzglyanuv na smotritelya, otdelil hobotom polovinu i otodvinul ee v storonu, svidetel'stvuya tem samym ob ushcherbe, kotoryj emu nanosili [106]. Drugoj slon, smotritel' kotorogo dobavlyal v ego pishchu kamnej, chtoby uvelichit' razmery porcii, podoshel k kotlu, v kotorom varilos' dlya nego myaso, i nasypal v nego zoly. YA privel zdes' otdel'nye sluchai, no mnogie videli i znayut, chto vo vseh armiyah Vostoka odnoj iz glavnyh boevyh sil byli slony; oni prinosili nesravnenno bol'shuyu pol'zu, chem prinosit v nastoyashchee vremya artilleriya, igrayushchaya primerno tu zhe rol' v regulyarnom srazhenii, chto horosho izvestno lyudyam, znayushchim drevnyuyu istoriyu: si quidem Tyrio parere solebant Hannibali, et nostris ducibus, regique Molosso, Horum maiores, et dorso ferre cohortes Partem aliquam belli et euntem in proelia turmam. {Ved' predki etih slonov sluzhili tol'ko Gannibalu Tirskomu i nashim polkovodcam i epirskomu caryu; oni nosili na spinah kogorty, uchastvovavshie v vojne, i otryady, idushchie v srazhenie [107] (lat. ).} Nado bylo ochen' polagat'sya na um i rassuditel'nost' etih zhivotnyh, chtoby predostavlyat' im reshayushchuyu rol' v srazhenii, kogda malejshego promedleniya, kotoroe oni mogli dopustit' iz-za svoej gromozdkosti i tyazhesti, ili malejshego ispuga, kotoryj pobudil by ih obratit'sya protiv svoego zhe vojska, bylo by dostatochno, chtoby pogubit' vse delo. Mezhdu tem izvestno ochen' malo sluchaev, chtoby oni obrashchalis' protiv svoih sobstvennyh soldat, chto gorazdo chashche sluchaetsya s nashimi vojskami. Slonam davalis' slozhnye zadaniya: im poruchalis' ne prostye peredvizheniya, a provedenie razlichnyh operacij v srazhenii. Takuyu zhe rol' igrali u ispancev, pri zavoevanii imi Ameriki, sobaki, kotorym platili zhalovan'e i udelyali chast' dobychi [108]; eti zhivotnye obnaruzhivali naryadu s rveniem i voinstvennost'yu neobychajnuyu lovkost' i rassuditel'nost' v umenii dobivat'sya pobedy, napadat' ili otstupat' smotrya po obstoyatel'stvam, razlichat' druzej ot vragov. My bol'she voshishchaemsya veshchami neobychnymi, nezheli povsednevnymi, i bol'she cenim pervye; ne bud' tak, ya ne stal by privodit' takoe mnozhestvo primerov, ibo, po-moemu, tot, kto zahochet vnimatel'no ponablyudat' za obychnym povedeniem zhivushchih sredi nas zhivotnyh, ubeditsya, chto oni sovershayut ne menee porazitel'nye dejstviya, chem te, kotorye mozhno vstretit' v davnie vremena i v dalekih stranah. Povsyudu my imeem delo s odnoj i toj zhe prirodoj. Kto dostatochno razbiraetsya v etom sejchas, sumeet sdelat' tverdye vyvody na etot schet dlya proshlogo i budushchego. Mne kak-to dovelos' videt' lyudej, privezennyh k nam iz dal'nih zamorskih stran. Kto iz nas ne nazyval ih grubymi dikaryami edinstvenno lish' potomu, chto my ne ponimali ih yazyka i chto po svoemu vidu, povedeniyu i odezhde oni byli sovershenno ne pohozhi na nas? Kto iz nas ne schital ih tupymi i glupymi po toj prichine, chto oni molchali, ne znaya francuzskogo yazyka, ne buduchi znakomy s nashej maneroj zdorovat'sya i izvivat'sya v poklonah, s nashej osankoj i postup'yu, kotorye, konechno zhe, dolzhen vzyat' sebe za obrazec ves' rod lyudskoj. My osuzhdaem vse, chto nam kazhetsya strannym i chego my ne ponimaem; to zhe samoe otnositsya i k nashim suzhdeniyam o zhivotnyh. ZHivotnye obladayut nekotorymi sposobnostyami, sootvetstvuyushchimi nashim, i ob etih sposobnostyah my mozhem dogadyvat'sya, sravnivaya ih s nashimi, no my nichego ne znaem ob ih otlichitel'nyh osobennostyah. Loshadi, sobaki, byki, ovcy, pticy i naibol'shaya chast' priruchennyh zhivotnyh uznayut chelovecheskij golos i povinuyutsya emu. Tak bylo eshche s murenoj Krassa, kotoraya vyplyvala na ego zov, tak zhe vedut sebya ugri v istochnike Aretusy [109]. Mne prishlos' videt' vodoemy, gde ryby po zovu smotritelej vyplyvali za kormom: nomen habent, et ad magistri Vocem quisque sui venit citatus. {Oni imeyut imena, i kazhdaya iz nih yavlyaetsya na zov svoego gospodina [110] (lat. ).} My sposobny ponyat' eto. Mozhno takzhe utverzhdat', chto u slonov est' nechto vrode religii [111]; tak, my vidim, chto v opredelennye chasy dnya oni posle raznyh omovenij podnimayut hobot, podobno tomu, kak my vozdevaem k nebu ruki, i, ustremiv vzor k voshodyashchemu solncu, nadolgo pogruzhayutsya v sozercanie i razmyshlenie. Vse eto oni prodelyvayut po sobstvennomu pobuzhdeniyu, bez vsyakoj vyuchki i nastavleniya. My ne mozhem utverzhdat', chto u nih net religii, na tom lish' osnovanii, chto my ne nablyudaem nichego podobnogo u drugih zhivotnyh, ibo ne mozhem sudit' o tom, chto ot nas skryto. My vidim, naprimer, nechto pohozhee na nashi dejstviya v tom yavlenii, kotoroe nablyudal filosof Kleanf [112]. On rasskazyval, chto videl murav'ev, otpravivshihsya iz svoego muravejnika k drugomu, nesya na sebe mertvogo murav'ya. Mnozhestvo drugih murav'ev vyshlo emu navstrechu iz togo drugogo muravejnika, kak by dlya peregovorov s nimi. Postoyav nekotoroe vremya vmeste, vtoraya partiya murav'ev vernulas' k sebe, chtoby posoveshchat'sya i obdumat' polozhenie vmeste so svoimi tovarishchami; oni prodelali etot put' dva ili tri raza, po-vidimomu, potomu, chto trudno bylo dogovorit'sya. Nakonec, vtoraya partiya murav'ev prinesla pervogo chervya iz svoego gnezda, kak by v vide vykupa za ubitogo; togda pervaya partiya murav'ev vzvalila na plechi chervya i unesla ego k sebe, ostaviv vtoroj partii trup murav'ya. Takovo istolkovanie, kotoroe dal etomu yavleniyu Kleanf, priznav tem samym, chto hotya zhivotnye i lisheny rechi, oni vse zhe sposobny k vzaimnomu obshcheniyu i snosheniyam. A my, kotorye ne v sostoyanii proniknut' v sushchnost' etogo obshcheniya, beremsya - kak eto ni glupo - sudit' ob ih dejstviyah. Vprochem, oni sovershayut eshche mnozhestvo drugih dejstvij, vo mnogo raz prevoshodyashchih nashi sposobnosti; my ne v sostoyanii ni vosproizvesti ih putem podrazhaniya, ni dazhe ponyat' ih usiliem nashego voobrazheniya. Mnogie schitayut, chto v tom velikom poslednem morskom srazhenii, v kotorom Antonij byl razbit Avgustom [113], korabl' Antoniya byl na polnom hodu ostanovlen malen'koj rybkoj, kotoruyu rimlyane nazyvali remora po toj prichine, chto ona obladaet sposobnost'yu ostanavlivat' vsyakij korabl', prisosavshis' k nemu. Kogda imperator Kaligula plyl s bol'shim flotom vdol' poberezh'ya Roman'i, imenno ego galera byla vnezapno ostanovlena etoj zhe rybkoj. Nesmotrya na svoi malye razmery, ona sposobna byla spravlyat'sya s morem, s vetrami i grebcami lyuboj sily, lish' prisosavshis' past'yu k galere (eto rybka, zhivushchaya v rakovine). Razgnevannyj imperator prikazal dostat' ee so dna svoego korablya i ne bez osnovaniya byl ves'ma porazhen, uvidev - kogda emu ee prinesli, - chto, nahodyas' na korable, ona sovsem ne imela toj sily, kotoroj obladala v more. Nekij zhitel' Kizika [114] sleduyushchim obrazom priobrel slavu horoshego matematika. Nablyudaya povedenie ezha, nora kotorogo s neskol'kih storon byla otkryta dlya vetrov razlichnyh napravlenij, on zametil, chto, predvidya, kakoj poduet veter, ezh prinimalsya zakonopachivat' svoyu noru s sootvetstvuyushchej storony. Sdelav eto nablyudenie, zhitel' Kizika stal davat' svoemu gorodu vernye predskazaniya ob ozhidaemom napravlenii vetra. Hameleon prinimaet okrasku togo mesta, gde on obitaet; os'minog zhe sam pridaet sebe nuzhnuyu emu v zavisimosti ot obstoyatel'stv okrasku, naprimer, zhelaya ukryt'sya ot togo, kogo on boitsya, ili pojmat' to, chto on ishchet. Dlya hameleona eto passivnaya peremena, mezhdu tem kak u os'minoga ona aktivnaya. Pri ispuge, gneve, styde i v drugih sostoyaniyah my menyaemsya v lice, no eta peremena proishodit nezavisimo ot nas, passivno, tak zhe kak i u hameleona; vo vremya zheltuhi my zhelteem, no eta zheltizna otnyud' ne zavisit ot nashej voli. Bol'shie vozmozhnosti po sravneniyu s chelovekom, kotorymi obladayut nekotorye zhivotnye, svidetel'stvuyut o tom, chto im prisushcha nekaya vysshaya, skrytaya ot nas sposobnost'; ves'ma veroyatno, chto my ne znaem eshche mnogih drugih ih sposobnostej i svojstv, proyavleniya kotoryh nam nedostupny. Samymi drevnimi i samymi vernymi iz vseh teh predskazanij, kotorye delalis' v proshlye vremena, byli predskazaniya po poletu ptic. Est' li v nas chto-libo pohozhee ili stol' zamechatel'noe? Pravil'nost' i zakonomernost' vzmahov ih kryl'ev, po kotorym sudyat o predstoyashchih veshchah, - eti zamechatel'nye dejstviya dolzhny napravlyat'sya kakim-to izumitel'nym sposobom, ibo pripisyvat' etu vydayushchuyusya sposobnost' kakomu-to estestvennomu veleniyu, ne svyazyvaya ego ni s razumom, ni s ponimaniem, ni s volej togo, kto proizvodit eti dvizheniya, - tochka zreniya, lishennaya smysla i nesomnenno lozhnaya. Dokazatel'stvom etogo mozhet sluzhit' primer skata [115], kotoryj obladaet sposobnost'yu usyplyat' ne tol'ko chasti tela, prikasayushchiesya k nemu neposredstvenno, no i privodit' v kakoe-to ocepenenie ruki teh, kto tashchit i napravlyaet seti; bolee togo, rasskazyvayut, chto esli polit' ego sverhu vodoj, to eta ego usyplyayushchaya sila, podnimayas' skvoz' vodu, dostigaet ruk. |to - porazitel'naya sposobnost' i ves'ma poleznaya dlya skata: on oshchushchaet ee i pol'zuetsya eyu; tak, stremyas' pojmat' vyslezhivaemuyu im dobychu, on zaryvaetsya v il, tak, chtoby drugie ryby okazyvalis' nad nim, i togda, porazhennye etim ocepeneniem, oni popadayut emu v past'. ZHuravli, lastochki i drugie pereletnye pticy otchetlivo soznayut svoyu sposobnost' ugadyvat' budushchee i primenyayut ee na dele. Ohotniki uveryayut, chto esli iz neskol'kih shchenyat hotyat vybrat' samogo luchshego, to sleduet predostavit' vybor ih matke; tak, esli vytashchit' shchenyat iz ih konury, to tot, kogo mat' pervym spryachet tuda obratno, i est' samyj luchshij, ili esli sdelat' vid, chto konura so vseh storon ohvachena plamenem, to luchshim budet tot shchenok, k kotoromu matka prezhde vsego kinetsya na pomoshch'. Otsyuda sleduet, chto u sobak est' sposobnost' ugadyvat' budushchee, kotoroyu my ne obladaem, ili chto u nih est' kakaya-to inaya i bolee vernaya, chem u nas, sposobnost' sudit' o svoih detenyshah. ZHivotnye proizvodyat na svet detenyshej, kormyat ih, uchat ih dvigat'sya i dejstvovat' sovsem tak zhe, kak lyudi; oni zhivut i umirayut tak zhe, kak i my; takim obrazom, to, chto my otkazyvaem zhivotnym v nekotoryh dvizhushchih stimulah i pripisyvaem sebe vysshie po sravneniyu s nimi sposobnosti, nikak ne mozhet osnovyvat'sya na prevoshodstve nashego razuma. Dlya ukrepleniya nashego zdorov'ya vrachi predlagayut nam zhit' po obrazu i po primeru zhivotnyh, nedarom s davnih por v narode govoryat: Nogi i golovu teplej ukryvaj, A vo vsem ostal'nom - zveryam podrazhaj. Razmnozhenie est' glavnejshee proyavlenie nashej plotskoj prirody, i izvestnye osobennosti v raspolozhenii nashih organov delayut nas bolee prisposoblennymi dlya etogo. Odnako nekotorye utverzhdayut, chto luchshe dlya nas bylo by podrazhat' zdes' poze zverej, kak bolee sootvetstvuyushchej presleduemoj celi: more ferarum Quadrupedumque magis ritu, plerumque putantur Concipere uxores, qui sic loca sumere possunt, Pectoribus positis, sublatis femina lumbis. {Mnogie polagayut, chto suprugi dolzhny byli by zachinat' po sposobu chetveronogih zverej, ibo semya luchshe dohodit do celi, kogda grud' opushchena vniz, a chresla pripodnyaty [116] (lat. ).} I oni schitayut vrednymi te besstydnye i raspushchennye dvizheniya, kotorye zhenshchiny sami uzhe dobavili ot sebya, rekomenduya zhenshchinam vernut'sya k obrazu dejstvij i povedeniyu samok zhivotnyh, bolee umerennomu i skromnomu: Nam mulier prohibet se concipere atque repugnat, Clunibus ipsa viri Venerem si laeta retractat, Atque exossato ciet omni pectore fluctus. Eiicit enim sulcum recta regione viaque Vomeris, atque locis avertit seminis ictum. {ZHenshchina zaderzhivaet zachatie i prepyatstvuet emu, esli, ohvachennaya pohot'yu, ona otklonyaetsya ot muzhchiny i vozbuzhdaet ego gibkimi dvizheniyami svoego tela, ibo etim ona svorachivaet lemeh s ego pryamogo puti i meshaet semeni popast' v dolzhnoe mesto [117] (lat. ).} Esli spravedlivost' zaklyuchaetsya v tom, chtoby vozdavat' kazhdomu po zaslugam, to nado priznat', chto zhivotnye, kotorye sluzhat svoim dobrodetelyam, lyubyat i zashchishchayut ih, a na chuzhih i na teh, kto obizhaet ih hozyaev, nabrasyvayutsya, presleduya ih, obladayut chuvstvom, pohozhim na nashe chuvstvo spravedlivosti. ZHivotnye obnaruzhivayut strozhajshuyu spravedlivost' i pri raspredelenii pishchi mezhdu svoimi detenyshami. CHto kasaetsya druzhby, to v nej zhivotnye proyavlyayut nesravnenno bol'she postoyanstva i glubiny, chem lyudi. Sobaka carya Lisimaha [118], Girkan, kogda ee hozyain umer, uporno ne othodila ot ego lozha, otkazyvayas' ot pishchi i pit'ya, a kogda telo carya predavali sozhzheniyu, brosilas' v ogon' i sgorela. Tak zhe postupila sobaka i nekoego Pirra: s momenta smerti svoego hozyaina ona lezhala nepodvizhno na ego lozhe, a kogda telo unesli, ona s trudom podnyalas' i brosilas' v koster, na kotorom ego szhigali. Est' nekotorye serdechnye sklonnosti, inogda voznikayushchie v nas bez vedoma razuma v silu kakogo-to nevol'nogo poryva, imenuemogo nekotorymi simpatiej. ZHivotnye, kak i my, sposobny na takie chuvstva. Tak, naprimer, loshadi pronikayutsya stol' sil'noj privyazannost'yu drug k drugu, chto nam byvaet nelegko razluchit' ih i zastavit' sluzhit' vroz'; neredko my nablyudaem, chto loshadej slovno k opredelennomu licu, vlechet k opredelennoj masti ih sotovarishcha, i vsyudu, gde by ni povstrechalas' im loshad' takoj masti, oni totchas zhe druzheski i s radost'yu k nej ustremlyayutsya, a ko vsyakoj drugoj masti otnosyatsya s nenavist'yu i otvrashcheniem. ZHivotnye, kak i my, razborchivy v lyubvi i vybirayut, podobno nam, sebe samok; oni takzhe ne chuzhdy revnosti ili burnyh i neutolimyh zhelanij. Vozhdeleniya byvayut libo estestvennye i neobhodimye, kak, naprimer, golod ili zhazhda; libo estestvennye, no ne neobhodimye, kak, naprimer, polovoe obshchenie; libo i ne estestvennye i ne neobhodimye: takovy pochti vse chelovecheskie vozhdeleniya, kotorye i iskusstvenny i izlishni. V samom dele, porazitel'no, kak nemnogo cheloveku nuzhno dlya ego podlinnogo udovletvoreniya i kak malo priroda ostavila nam takogo, chego eshche mozhno pozhelat'. Obil'nye kushan'ya, izgotovlyaemye v nashih kuhnyah, ne oprovergayut ustanovlennogo eyu poryadka. Stoiki utverzhdayut, chto cheloveku dostatochno dlya propitaniya odnoj masliny v den'. Izyskannye vina, kotorye my p'em, ne imeyut nichego obshchego s predpisaniyami prirody, tak zhe kak i prihoti nashih plotskih zhelanij: neque illa Magno prognatum deposcit consule cunnum. {Ej ne trebuetsya doch' velikogo konsula [119] (lat. ).} U nas tak mnogo iskusstvennyh vozhdelenij, porozhdennyh nashim neponimaniem togo, chto est' blago, i nashimi lozhnymi ponyatiyami, chto oni ottesnyayut pochti vse nashi estestvennye vozhdeleniya; poluchaetsya tak, kak esli by v kakom-nibud' gorode okazalos' takoe bol'shoe chislo inostrancev, chto oni sovsem vytesnili tuzemcev ili lishili ih prezhnej vlasti, zavladev eyu polnost'yu. ZHivotnye gorazdo bolee umerenny, chem my, i derzhatsya v predelah, postavlennyh prirodoj, no i u nih inogda mozhno otmetit' nekotoroe shodstvo s nashej sklonnost'yu k izlishestvam. Podobno tomu kak neistovye vozhdeleniya tolkali inogda lyudej k sozhitel'stvu s zhivotnymi, tochno tak zhe i zhivotnye inogda vlyublyayutsya v lyudej i byvayut preispolneny neestestvennoj nezhnosti to k odnomu sushchestvu, to k drugomu. Primerom mozhet sluzhit' slon, sopernik Aristofana Grammatika [120], vlyubivshijsya v yunuyu cvetochnicu v gorode Aleksandrii; on rastochal ej znaki vnimaniya strastnogo poklonnika, ni v chem ne ustupaya Aristofanu: tak, progulivayas' po rynku, gde prodavalis' frukty, on hvatal ih svoim hobotom i podnosil ej; on staralsya ne upuskat' ee iz vida i inogda klal ej na grud' svoj hobot, starayas' prikosnut'sya k ee soskam. Rasskazyvayut takzhe o drakone, vlyublennom v moloduyu devushku, o guse, plenivshemsya rebenkom v gorode Asope, i ob odnom barane, poklonnike muzykantshi Glavki; a kak chasto mozhno videt' obez'yan, strastno vlyublennyh v zhenshchin. Vstrechayutsya takzhe zhivotnye, predavshiesya odnopoloj lyubvi. Oppian [121] i drugie avtory privodyat primery, svidetel'stvuyushchie ob uvazhenii zhivotnyh k braku, o tom, chto oni ne sozhitel'stvuyut so svoimi det'mi; odnako nablyudenie pokazyvaet obratnoe: nec habetur turpe iuvencae Ferre patrem tergo; flt equo sua filia conjux; Quasque creavit init pecudes caper, ipsaque, cuius Semine concepta est, ex illo concipit ales. {Telka bez styda otdaetsya svoemu otcu, a zherebcu - doch'; kozel sochetaetsya s im zhe sozdannymi kozami, i pticy - s tem, kem oni byli zachaty [122] (lat. ).} CHto kasaetsya hitrosti, to mozhno li najti bolee yarkoe proyavlenie ee, chem sluchaj s mulom filosofa Falesa [123]? Perehodya cherez reku i buduchi nagruzhen sol'yu, on sluchajno spotknulsya, vsledstvie chego nav'yuchennye na nego meshki promokli naskvoz'. Zametiv, chto blagodarya rastvorivshejsya soli poklazha ego stala znachitel'no legche, on s teh por, kak tol'ko na puti ego popadalsya ruchej, totchas zhe pogruzhalsya v nego so svoej noshej; on prodelyval eto do teh por, poka ego hozyain ne obnaruzhil ego hitrost' i ne prikazal nagruzit' ego sherst'yu. Poterpev neudachu, mul perestal pribegat' k svoej hitrosti. Mnogie zhivotnye prostodushno podrazhayut nashej zhadnosti: dejstvitel'no, my vidim, kak oni krajne ozabocheny tem, chtoby zahvatit' vse, chto mozhno tshchatel'no spryatat', hotya by eto byli veshchi, dlya nih bespoleznye. CHto kasaetsya hozyajstvennosti, to zhivotnye prevoshodyat nas ne tol'ko v umenii sobirat' i delat' zapasy na budushchee, no im izvestny neobhodimye dlya etogo svedeniya iz oblasti domovodstva. Tak, naprimer, kogda murav'i zamechayut, chto hranimye imi zerna i semena nachinayut syret' i otdavat' zathlost'yu, oni raskladyvayut ih na vozduhe dlya provetrivaniya, osvezheniya i prosushki, opasayas', kak by oni ne isportilis' i ne stali gnit'. No osobenno zamechatel'no, s kakoj predusmotritel'nost'yu i predostorozhnost'yu oni obrashchayutsya s semenami pshenicy, daleko prevoshodya v etom otnoshenii nashu zabotlivost'. Vvidu togo, chto zerna pshenicy ne ostayutsya navsegda suhimi i tverdymi, s techeniem vremeni uvlazhnyayutsya i razmyagchayutsya, gotovyas' prorasti, murav'i iz straha lishit'sya sdelannyh imi zapasov otgryzayut konchik zerna, iz kotorogo obychno vyhodyat rostki [124]. CHto kasaetsya vojn, kotorye prinyato schitat' samym vydayushchimsya i dostoslavnym chelovecheskim deyaniem, to ya hotel by znat', dolzhny li oni sluzhit' dokazatel'stvom nekoego prevoshodstva cheloveka, ili naoborot, pokazatelem nashej gluposti i nesovershenstva? ZHivotnym poistine ne prihoditsya zhalet' o tom, chto im neizvestna eta nauka unichtozhat' i ubivat' drug druga i gubit' svoj sobstvennyj rod [125]: quando leoni Fortior eripuit vitam leo? quo memore unquam Expiravit aper maloris dentibus apri? {Razve bolee sil'nyj lev ubival kogda-nibud' l'va poslabee? Razve videli kogda-nibud' kabana, izdyhayushchego ot udara klykov kabana posil'nee? [126] (lat. ).} Ne vsem, odnako, zhivotnym nevedomy vojny: primerom tomu sluzhat yarostnye srazheniya pchel i stolknoveniya predvoditelej ih armij: saepe duobus Regibus incessit magno discordia motu Continuoque animos vulgi et trepidantia bello Corda licet longe praesciscere. {CHasto mezhdu dvumya caryami voznikaet ozhestochennaya rasprya; togda netrudno predvidet', chto nachnetsya volnenie v narode i v serdcah vspyhnet voinstvennoe odushevlenie [127] (lat. ).} Vsegda, kogda ya chitayu eto izumitel'noe opisanie vojny, ya ne mogu otdelat'sya ot predstavleniya, chto peredo mnoyu kartina chelovecheskoj gluposti i suetnosti [128]. I vpryam' porazitel'no, kakimi nichtozhnymi prichinami vyzyvayutsya zhestokie vojny, napolnyayushchie nas strahom i uzhasom, etot uragan zvukov i krikov, eta ustrashayushchaya lavina vooruzhennyh polchishch, eto voploshchenie yarosti, pyla i otvagi: Fulgur ibi ad caelum se tollit, totaque circum Aere renidescit tellus, subterque virum vi Excitur pedibus sonitus, clamoreque montes Icti reiectant voces ad sidera mundl. {Blesk ot oruzhiya voznositsya k nebu; zemlya vsyudu krugom sverkaet med'yu i gulko sodrogaetsya ot tyazhkoj postupi pehoty; potryasennye krikami gory otbrasyvayut golosa k nebesnym svetilam [129] (lat. ).} I ulazhivayutsya eti razdory blagodarya stol' nichtozhnym sluchajnostyam: Paridis propter narratur amorem Graecia barbariae diro collisa duello; {Rasskazyvayut, chto iz-za strasti Parisa greki stolknulis' v zhestokoj vojne s varvarami [130] (lat. ).} vsya Aziya, govoryat, byla razorena i opustoshena v rezul'tate vojn iz-za rasputstva Parisa. V osnove togo velikogo razrusheniya, kakim yavlyaetsya vojna, chasto lezhit prihot' odnogo cheloveka; vojny neredko vedutsya iz-za kakoj-nibud' prichinennoj emu obidy, libo radi ego udovletvoreniya, libo iz-za kakoj-nibud' semejnoj raspri, to est' po prichinam, ne stoyashchim vyedennogo yajca. Poslushaem, chto govoryat na etot schet te, kto sami yavlyayutsya glavnymi zachinshchikami i podzhigatelyami ih; vyslushaem samogo krupnogo, samogo mogushchestvennogo i samogo pobedonosnogo iz vseh zhivshih na zemle imperatorov [131], kotoryj, slovno igraya, zateval mnozhestvo opasnyh srazhenij na sushe i na more, iz-za kotorogo lilas' krov' i stavilas' na kartu zhizn' polumilliona chelovek, svyazannyh s ego sud'boj, i radi predpriyatij kotorogo rastochalis' sily i sredstva obeih chastej sveta: Quod futuit Glaphyran Antonius, hanc mihi poenam Fulvia constituit, se quoque uti futuam. Fulviam ego ut futuam? Quid, si me Manius oret Paedicem, faciam? Non puto, si sapiam. Aut futue, aut pugnemus, ait. Quid, quod mihi vita Carior est ipsa mentula? Signa canant. {Ottogo tol'ko, chto Antonij zabavlyalsya s Glafiroj, Ful'viya hochet prinudit' menya k lyubvi k nej? CHtoby ya stal s nej zabavlyat'sya? Kak! Esli Manij stanet prosit' menya, chtoby ya ustupil? Soglashus' ya? I ne podumayu! Mne govoryat: Lyubi menya, ili zhe budem srazhat'sya, - Kak! CHtoby ya bol'she dorozhil svoej zhizn'yu, chem svoej muzhskoj siloj? Trubite, truby! [132] (lat. ).} (Pol'zuyas' Vashim lyubeznym razresheniem, ya zloupotreblyayu latinskimi citatami [133]. ) A mezhdu tem eto mnogolikij velikan, kotoryj kak by sotryasaet nebo i zemlyu, - Quam multi Libyco volvuntur marmore fluctus, Saevus ubi Orion hybernis condltur undis, Vel cum sole novo densae torrentur aristae, Aut Hermi campo, aut Lyciae flaventibus arvis, Scuta sonant, pulsuque pedum conterrita tellus. {Kak neischislimye valy, bushuyushchie na poberezh'e Livii, kogda groznyj Orion skryvaetsya v zimnih volnah; kak gustye kolos'ya, zreyushchie pod vzoshedshim solncem ili na lidijskih lugah ili na polyah Likii, - stonut shchity i zemlya sotryasaetsya pod topotom nog [134] (lat. ).} |to strashnoe chudovishche o stol'kih golovah i rukah - vsego lish' zlopoluchnyj, slabyj i zhalkij chelovek. |to - vsego lish' potrevozhennyj i razvoroshennyj muravejnik: It nigrum campis agmen. {CHernyj stroj idet polem [135] (lat. ).} Dostatochno odnogo poryva protivnogo vetra, krika vorona, nevernogo shaga loshadi, sluchajnogo poleta orla, kakogo-nibud' sna, znaka ili zvuka golosa, kakogo-nibud' utrennego tumana, chtoby sbit' ego s nog i svalit' na zemlyu. Odnogo solnechnogo lucha dostatochno, chtoby szhech' i unichtozhit' ego; dostatochno brosit' emu nemnogo pyli v glaza (ili napustit' pchel, kak my chitaem u nashego poeta [136]) - i srazu vse nashi legiony dazhe s velikim polkovodcem Pompeem vo glave budut smyaty i razbity nagolovu. Ved' imenno protiv Pompeya, kak mne pomnitsya, Sertorij primenil etu prodelku v Ispanii, chtoby razbit' ego prekrasnuyu armiyu, i eta zhe voennaya hitrost' vposledstvii sosluzhila sluzhbu i drugim, naprimer Evmenu protiv Antigona ili Surene protiv Krassa [137]: Hi motus animorum atque haec certamina tanta Pulveris exlgui iactu compressa quiescunt. {|ti dushevnye volneniya i vse takie srazheniya stihayut, podavlennye gorst'yu pyli [138] (lat. ).} Da i sejchas, esli napustit' na tolpu lyudej roj pchel, on rasseet ee. V nedavnie vremena, kogda portugal'cy osazhdali gorod Tamli v knyazhestve SH'yatime [139], zhiteli goroda postavili na krepostnyh stenah mnozhestvo ul'ev, kotorye u nih imelis' v izobilii. Prigotovivshis', oni bystro vypustili pchel na nepriyatel'skuyu armiyu, kotoraya totchas zhe obratilas' v begstvo, ibo soldaty ne v sostoyanii byli spravit'sya s zhalivshimi ih pchelami. Tak s pomoshch'yu etogo neobychajnogo sredstva gorod oderzhal pobedu nad portugal'cami i sohranil svoyu svobodu. Dushi imperatorov i sapozhnikov skroeny na odin i tot zhe maner [140]. Nablyudaya, s kakim vazhnym vidom i torzhestvennost'yu dejstvuyut gosudari, my voobrazhaem, chto ih dejstviya vyzyvayutsya stol' zhe vazhnymi i veskimi prichinami. No my oshibaemsya, ibo na samom dele oni rukovodstvuyutsya v svoih dejstviyah temi zhe pobuzhdeniyami, chto i my. Tot zhe povod, kotoryj vyzyvaet ssoru mezhdu mnoj i moim sosedom, vyzyvaet vojnu mezhdu gosudaryami; ta zhe prichina, po kotoroj kto-nibud' b'et slugu, mozhet pobudit' gosudarya opustoshit' celuyu oblast'. Gosudari stol' zhe nepostoyanny v svoih zhelaniyah, kak i my, no u nih bol'she vozmozhnostej. U slona i u kleshcha odni i te zhe pobuzhdeniya. CHto kasaetsya vernosti, to net v mire takogo zhivotnogo, kotoroe mozhno bylo by upreknut' v nevernosti po otnosheniyu k cheloveku. Iz istorii izvestno mnogo sluchaev, kogda sobaki razumno vyyasnyali prichinu smerti hozyaev. Car' Pirr [141], uvidev odnazhdy sobaku, storozhivshuyu pokojnika, i uznav, chto ona vypolnyaet etu obyazannost' uzhe tri dnya, prikazal pohoronit' trup i nasil'no uvesti sobaku. Odnazhdy, kogda on proizvodil osmotr svoih vojsk, eta sobaka, uvidev ubijc svoego hozyaina, s yarostnym laem nabrosilas' na nih, chem sposobstvovala raskrytiyu ubijstva, vinovniki kotorogo ponesli dolzhnoe nakazanie. To zhe samoe sdelala sobaka mudrogo Gesioda [142], ukazavshaya detyam Ganistora iz Navpakta na togo, kto byl vinovnikom ubijstva ee gospodina. Drugaya sobaka, ohranyavshaya hram v Afinah, zametila vora-svyatotatca, pohitivshego samye cennye ego sokrovishcha, i stala na nego izo vseh sil layat'. Tak kak storozha hrama ne prosnulis' ot ee laya, ona po pyatam poshla za vorom, a kogda rassvelo, stala derzhat'sya ot vora podal'she, ne teryaya, odnako, ego iz vida. Ona otkazyvalas' ot pishchi, esli on predlagal ej, drugim zhe prohozhim privetlivo mahala hvostom i brala u nih iz ruk edu, kotoruyu ej davali; esli vor delal prival, chtoby pospat', ona ostanavlivalas' v tom zhe meste. Kogda vest' ob etoj sobake doshla do storozhej hrama, oni prinyalis' ee razyskivat', rassprashivaya o ee porode, i nakonec, nashli ee v gorode Kromione vmeste s vorom; oni preprovodili poslednego v Afiny, gde on i byl nakazan. Krome togo, sud'i, zhelaya nagradit' sobaku za okazannuyu uslugu, rasporyadilis', chtoby ej otpuskalas' na obshchestvennyj schet opredelennaya porciya hleba, prichem zhrecy obyazany byli sledit' za etim. Ob etom sluchae, kak o dostovernom, proisshedshem na ego pamyati, soobshchaet Plutarh [143]. CHto kasaetsya blagodarnosti zhivotnyh (ibo mne kazhetsya, chto eto slovo vpolne primenimo k nim), to dostatochno privesti odin primer, o kotorom soobshchaet Apion i svidetelem kotorogo on byl [144]. Odnazhdy, rasskazyvaet on, kogda v Rime dlya narodnogo uveseleniya byl ustroen boj redkih zverej, glavnym obrazom l'vov neobyknovennoj velichiny, sredi nih privlek obshchee vnimanie odin lev, vydelyavshijsya svoim svirepym vidom, siloj, ogromnymi razmerami i groznym rychaniem. Sredi rabov, kotorye byli vybrany dlya srazheniya s etimi l'vami, nahodilsya nekij Androd, rodom iz Dakii, prinadlezhavshij odnomu rimskomu vel'mozhe, imevshemu zvanie konsula. Nazvannyj lev, izdali uvidev Androda, vnezapno ostanovilsya i slovno zamer ot vostorga. Potom on laskovo, krotko i mirno priblizilsya k nemu, kak by starayas' raspoznat' ego. Ubedivshis', chto eto byl tot, kogo on iskal, on prinyalsya vilyat' hvostom, kak eto delayut sobaki, privetstvuya svoih hozyaev, celovat' i lizat' ruki i nogi etogo neschastnogo raba, kotoryj drozhal ot straha i byl sam ne svoj. No cherez nekotoroe vremya, ubedivshis' v dobrozhelatel'nosti l'va, Androd sobralsya s duhom i otkryl glaza, chtoby rassmotret' ego, i tut proizoshlo nechto neobyknovennoe. K neopisuemomu udovol'stviyu publiki, lev i rab stali privetstvovat' i laskat' drug druga. Pri vide etogo narod stal ispuskat' radostnye kriki, privetstvovat' eto zrelishche. Togda imperator velel pozvat' raba i prikazal emu ob®yasnit' prichinu takogo strannogo proisshestviya. V otvet na eto rab rasskazal sleduyushchuyu, dotole neizvestnuyu i primechatel'nuyu istoriyu. "Kogda moj hozyain, - soobshchil rab, - byl prokonsulom v Afrike, on ezhednevno tak neshchadno bil menya i obrashchalsya so mnoj tak zhestoko, chto ya vynuzhden byl skryt'sya i bezhat' ot nego. ZHelaya spryatat'sya v nadezhnom meste ot takogo mogushchestvennogo cheloveka, ya zadumal bezhat' v pustynnuyu i neobitaemuyu chast' Afriki, reshiv, chto esli ne najdu tam propitaniya, to uzh kak-nibud' sumeyu pokonchit' s soboj. Solnce v teh krayah zhglo neobychajno, zhara stoyala nevynosimaya, i potomu, uvidev ukromnuyu i nedostupnuyu peshcheru, ya pospeshil spryatat'sya v nee. Nekotoroe vremya spustya v peshcheru yavilsya etot samyj lev s okrovavlennoj lapoj, stonavshij i iznyvavshij ot boli. Ego poyavlenie sil'no ispugalo menya, no on, uvidev, chto ya zabilsya v ugol logova, krotko priblizilsya ko mne, protyagivaya mne svoyu ranenuyu lapu i kak by molya o pomoshchi. Neskol'ko osvoivshis' s nim, ya vytashchil u nego iz rany bol'shuyu zanozu i, massiruya ranu, vynul popavshuyu v nee gryaz' i tshchatel'no prochistil i vyter lapu. Pochuvstvovav srazu oblegchenie ot muchivshej ego boli, lev zasnul, prodolzhaya, odnako, derzhat' svoyu lapu v moih rukah. S teh por my prozhili s nim v etoj peshchere celyh tri goda, pitayas' odnoj i toj zhe pishchej: obychno on uhodil na dobychu i prinosil mne luchshie kuski ot pojmannyh im zverej; za otsutstviem ognya, ya zharil ih na solnce i pitalsya imi. Pod konec eta grubaya i dikaya zhizn' nadoela mne, i odnazhdy, kogda lev, kak obychno, otpravilsya na ohotu, ya pokinul peshcheru i cherez tri dnya byl shvachen voinami, kotorye dostavili menya iz Afriki v etot gorod k moemu gospodinu. On totchas zhe prigovoril menya k smerti i velel otdat' menya na rasterzanie zveryam. Ochevidno, vskore posle togo, kak ya byl shvachen, pojman byl i etot lev, kotoryj sejchas staralsya otblagodarit' menya za okazannoe emu blagodeyanie - za iscelenie, kotoroe ya prines emu". Takova istoriya, rasskazannaya Androdom imperatoru, prikazavshemu peredat' ee slovo v slovo narodu. Vsled za tem, po pros'be prisutstvuyushchih, Androd byl otpushchen na volyu so snyatiem s nego nakazaniya, i sverh togo, po resheniyu naroda, emu byl podaren etot samyj lev. S teh por, soobshchaet Apion, Androd vodil na privyazi svoego l'va, obhodya s nim rimskie taverny i sobiraya monetki, kotorye im podavali; inogda l'vu brosali cvety, i on pozvolyal ukrashat' imi sebya. Zavidya ih, vse govorili: "Vot lev, kotoryj radushno priyutil u sebya v logove cheloveka, a vot chelovek, vylechivshij l'va". My chasto oplakivaem smert' nashih lyubimyh zhivotnyh, no i oni oplakivayut nas: Post bellator equus, positis insignibus Aethon It lacrimans, guttisque humectat grandibus ora. {Dalee, placha, idet nevznuzdannyj boevoj kon', |ton, i krupnye slezy tekut po ego morde! [145] (dat. ).} U nekotoryh narodov sushchestvuet obshchnost' zhen, u drugih carit monogamiya, to zhe samoe nablyudaetsya i u zhivotnyh, u kotoryh mozhno vstretit' braki, bolee prochnye, chem u nas. ZHivotnye takzhe sozdayut svoi ob®edineniya dlya vzaimopomoshchi, i neredko mozhno videt', kak byki, svin'i i drugie zhivotnye vsem stadom begut na krik svoego ranenogo tovarishcha, spesha prisoedinit'sya k nemu i zashchitit' ego. Esli ryba-usach popalas' na udochku rybolova, to ee tovarishchi sobirayutsya vokrug nee i peregryzayut lesku; esli zhe kto-nibud' iz nih popadet v set', to ostal'nye vytaskivayut naruzhu ego hvost i, vpivshis' v nego zubami, vytyagivayut tovarishcha i uvlekayut ego s soboj. Usachi, kogda odin iz nih okazyvaetsya pojman, poddevayut lesku spinoj, kotoraya u nih imeet zazubriny, kak pila, i s ee pomoshch'yu perepilivayut i pererezayut lesku. CHto kasaetsya otdel'nyh okazyvaemyh nami drug drugu uslug, to podobnye primery mozhno vstretit' i u zhivotnyh. Rasskazyvayut, chto kit nikogda ne plavaet odin, a vsegda sleduet za pohozhej na peskarya i plyvushchej vperedi nego malen'koj rybkoj, kotoruyu poetomu nazyvayut locmanom. Kit plyvet za nej i pozvolyaet ej upravlyat' soboj, kak rul' upravlyaet korablem; v dovershenie vsego kit, kotoryj srazu zhe proglatyvaet vse, chto popadaet emu v past', - lyuboe zhivotnoe ili dazhe celuyu lodku, - vbiraet v svoyu past' etu malen'kuyu rybku i derzhit tam, ne prichinyaya ej nikakogo vreda. Kogda ona spit u nego v pasti, kit ne shelohnetsya, a kak tol'ko ona vyskal'zyvaet ottuda, on totchas zhe sleduet za nej; esli zhe sluchajno ona otplyvet ot nego kuda-nibud' v storonu, on nachinaet bluzhdat', natykayas' na skaly, kak korabl', poteryavshij upravlenie. Plutarh rasskazyvaet, chto nablyudal eto na ostrove Antikire [146]. Takoj zhe soyuz sushchestvuet mezhdu malen'koj ptichkoj, nazyvaemoj korol'kom, i krokodilom. Ona sluzhit e