A potomu na nih v pervuyu ochered' padaet podozrenie esli ne v poddelke, to po krajnej mere v celenapravlennoj pozdnejshej obrabotke i iskazhenii drevnego originala. Drugimi slovami, POCHTI VSE ISTOCHNIKI DATIRUEMYE SEGODNYA DO NACHALA SEMNADCATOGO VEKA NA SAMOM DELE IMEYUTSYA SEGODNYA LISHX V REDAKCII XVII-XVIII vekov. Vazhnyj fakt sostoit v tom, chto eto nashe utverzhdenie v polnoj mere otnositsya I K PECHATNYM KNIGAM. Okazyvaetsya, chto knigi izdannye yakoby v XV-XVI vekah ne nesut na sebe, kak pravilo, ni goda ni mesta izdaniya. A te isklyucheniya, kotorye takie dannye imeyut, trebuyut v kazhdom otdel'nom sluchae tshchatel'nogo issledovaniya (ob etom my rasskazhem). Napomnim, chto hronologiya Skaligera-Petaviusa ustanavlivalas' okonchatel'no VPLOTX DO NACHALA XVII veka. Vse nashi issledovaniya i issledovaniya drugih kriticheski nastroennyh uchenyh, o kotoryh my rasskazyvali [nh-1]-[nh-8], chetko ukazyvayut, chto sozdannaya Skaligerom-Petaviusom hronologiya NEVERNA. Prichem eto byl rezul'tat ne tol'ko NENAMERENNYH OSHIBOK, no i PREDNAMERENNYH ISKAZHENIJ i dazhe fal'sifikacij. Poetomu my dolzhny krajne ostorozhno otnosit'sya ko vsem hronologicheskim dannym i KO VSEM DOKUMENTALXNYM ISTOCHNIKAM, otnosimym segodnya ranee SEREDINY XVII veka. Ten' hronologii i versii istorii Skaligera-Petaviusa kak by nakryvaet vsyu etu epohu. Esli srednevekovaya istoriya ranee XV veka iskazhalas' v osnovnom v rezul'tate estestvennyh neprednamerennyh oshibok, to ot konca XV do nachala XVII vekov - po-vidimomu proishodila namerennaya fal'sifikaciya kak istorii etoj epohi, tak i istoriya rannego perioda. I v rezul'taty segodnya my rassmatrivaem vsyu srednevekovuyu istoriyu ranee nachala XVII vekov skvoz' prizmu fal'sifikacii XVI-XVII vekov. |tot obraz ISKAZHAYUSHCHEJ PRIZMY XVI-XVII VEKOV SLEDUET POSTOYANNO DERZHATX V GOLOVE, esli my hotim nakonec razobrat'sya v sobytiyah ranee XVII veka. Otmetim zdes', chto celi etoj fal'sifikacii diktovalis' politicheskoj obstanovkoj epohi XVI-XVII vekov, to est' epohi yarostnoj bor'by i raskola, ohvativshego vo vremena reformacii vsyu Zapadnuyu Evropu. Krome togo, imenno v etot period, kak my uzhe govorili v knige "Imperiya", nachalos' perepisyvanie istorii s cel'yu skryt' svoyu prezhnyuyu zavisimost' ot Rusi-Ordy. A takzhe, - v otdel'nyh stranah, - eshche sovsem nedavnyuyu ih zavisimost' ot Turcii - Atamanii. Na etu "stenu XVII veka", to est' "iskazhayushchuyu prizmu XVI-XVII vekov" natalkivalis' mnogie uchenye, pytavshiesya iskrenne razobrat'sya v drevnej istorii. Naibolee chetko etu mysl' sformuliroval N.A.Morozov. On pisal: "YA pytalsya mnogo raz... prosledit' dokumental'no, kak daleko prostirayutsya vglub' vekov korni etih predrassudkov (to est' iskazhennyh predstavlenij o drevnej istorii - Avt.), no pochti vezde ya natykalsya na odnu i tu zhe NEPRONICAEMUYU STENU - XVI-XVII veka, davlee kotoryh nichego ne mog rassmotret'... Za nepronicaemuyu stenu XVI-XVII vekov i im (kritikam N.A.Morozova - Avt.) pochti ni razu ne udalos' poka proniknut' v smysle dokumental'nosti" [11], s.314. |tot rezul'tat byl neozhidannym dazhe dlya N.A.Morozova. On ne mog ego ob®yasnit'. Veroyatno on dazhe ISPUGALSYA ego. Po krajnej mere on ne sdelal iz nego nikakih vyvodov i predpochel zayavit', budto skaligerovskaya istoriya nachinaya primerno s VI-VII vekov n.e. i blizhe k nam - bolee ili menee verna. V etom - ego GLAVNAYA OSHIBKA. Imenno ona zaputala N.A.Morozova, kotoryj ne smog vosstanovit' pravil'nuyu kartinu srednevekovoj istorii. Hotya on prodvinulsya namnogo dal'she vseh svoih predshestvennikov i sdelal ochen' mnogoe v etom napravlenii. My horosho pomnim svoi sobstvennye oshchushcheniya, kogda pod davleniem vse novyh i novyh obnaruzhivayushchihsya faktov byli postavleny pered neobhodimost' proiznesti vsluh slova: ISTORIYA SHESTNADCATOGO I DAZHE NACHALA SEMNADCATOGO VEKOV SILXNO ISKAZHENA. I |TA ISKAZHENNAYA ISTORIYA VOSHLA ZATEM V NEKOTORYE, YAKOBY OCHENX DREVNIE DOKUMENTY. Kotorye, sledovatel'no, byli napisany ili sil'no otredaktirovany NE RANEE SEREDINY XVII VEKA. I eto, konechno, ne moglo byt' rezul'tatom tol'ko sluchajnyh oshibok. |to otnositsya i k nekotorym vethozavetnym knigam. Osoznat' eto bylo dlya nas psihologicheski ochen' tyazhelo. No tol'ko perestupiv etot bar'er, mozhno nakonec razobrat'sya v srednevekovoj istorii. 2.5. VATIKANSKAYA BIBLIOTEKA Prezhde chem pristupit' k rasskazu o latinskih rukopisyah i izdaniyah Biblii, rasskazhem o znamenitoj Vatikanskoj biblioteke. Mnogie ubezhdeny, chto imenno v nej po krajnej mere so vremen rannego srednevekov'ya, - kogda papskij Rim, soglasno skaligerovskoj hronologii, yakoby uzhe dostig svoego rascveta, - berezhno hranilis' i do sih por hranyatsya drevnie i srednevekovye latinskie dokumenty. I ne tol'ko latinskie, no i grecheskie, evrejskie i t.d. Schitaetsya, chto ona ne podvergalas' razoreniyam, ne sgorala, ne gibla. I uzh po krajnej mere tam dolzhny byli by hranit'sya naibolee starye ekzemplyary latinskih Biblij. Kotorye poyavilis' yakoby v IV-V vekah n.e. |to - tak nazyvaemaya VULXGATA, to est' latinskij perevod Biblii, vpervye sdelannyj, kak schitaetsya, bl.Ieronimom yakoby v IV veke n.e. V dal'nejshem etot latinskij perevod podvergalsya kakim-to ispravleniyam i redakcii [170], tom 1, s.233-234. Itak, obratimsya k istorii Vatikanskoj biblioteki. I srazu zhe my natalkivaemsya na udivitel'nye veshchi. Okazyvaetsya, "tradicionno osnovanie Vatikanskoj biblioteki pripisyvalos' pape Nikolayu V (1447-1455)" [171], s.xi. No ved' eto uzhe vtoraya polovina PYATNADCATOGO veka! O sud'be biblioteki ranee XV veka voobshche nichego neizvestno, kak vidno iz stat'i Leonarda Bojlya (Leonard E.Boyle) ob istorii Vatikanskoj biblioteki v fundamental'nom izdanii [171]. Otmetim, chto eto ne prosto nauchnoe izdanie, a izdanie, osushchestvlennoe sovmestno s samoj VATIKANSKOJ BIBLIOTEKOJ. I takim obrazom otrazhayushchee, v chastnosti, mnenie samogo Vatikana o svoej biblioteke. Da i avtor obzornoj stat'i - o. Leonard Bojl' - yavlyaetsya direktorom (prefect) Vatikanskoj biblioteki. No eto eshche tol'ko nachalo. Neozhidanno vyyasnyaetsya, chto papa Nikolaj V "Vatikanskuyu" biblioteku NE OSNOVYVAL. A vozmozhno lish' vyskazal IDEYU ee osnovaniya. A osnoval ee papa Sikst IV (1471-1484). No ved' eto uzhe KONEC PYATNADCATOGO veka [171], s.xi. Vprochem, eto "vtoroe osnovanie" bylo vrode kak by i ne osnovaniem. Potomu chto, kak my uznaem dalee, ponadobilos' Vatikanskuyu biblioteku osnovyvat' V TRETIJ RAZ. I proizojdet eto uzhe v SAMOM KONCE SHESTNADCATOGO VEKA, to est' stoletiem pozzhe. Pri pape Sikste V (1585-1590). Ego nazyvayut "tret'im osnovatelem biblioteki" [171], s.xiii. Slovo "tretij" po-vidimomu pribavleno zdes' istorikami "dlya yasnosti". CHtoby ne podumal kto-libo, budto znamenituyu Vatikanskuyu biblioteku osnovali LISHX POSLE 1585 GODA, to est' vskore POSLE TRIDENTSKOGO SOBORA. A ved' sozdanie Vatikanskoj biblioteki imenno v konce XVI veka, mezhdu prochim, mnogoe stavit na svoi mesta. O Tridentskom Sobore XVI veka i ego vazhnejshej roli v sozdanii koncepcii hronologii (izvestnoj segodnya kak skaligerovskaya) my uzhe mnogo pisali. Neudivitel'no, chto dlya obosnovaniya kak etoj koncepcii, tak i drugih cerkovno-istoricheskih idej, vyrabotannyh na Tridentskom Sobore, i ponadobilos' sozdat' biblioteku drevnih dokumentov. Po-vidimomu, papa Sikst V (1585-1590) i byl real'nym PERVYM osnovatelem Vatikanskoj biblioteki. A dva "predydushchih ee osnovaniya" yavlyayutsya vydumkoj s cel'yu udlinit' istoriyu tol'ko chto sozdannoj biblioteki. V eto zhe vremya, kstati, v 1585-1590 godah stroitsya i zdanie Vatikanskoj biblioteki, sohranivsheesya, - vozmozhno v perestroennom vide, - do sih por [171], s.xiv. A osnovnye postupleniya rukopisej i pechatnyh knig v Vatikanskuyu biblioteku proizoshli, kak okazyvaetsya, LISHX V SEMNADCATOM VEKE [171], s.xiv. Vot chto govoryat sami istoriki: "Hotya nekotorye rukopisi i knigi poyavilis' v biblioteke v techenie pervyh polutora stoletij ee sushchestvovaniya, ZAMETNOGO EE ROSTA NE BYLO DO SEMNADCATOGO VEKA" [171], s.xiv. Pri etom izvestno, iz kakih imenno knizhnyh sobranij byl sostavlen pervyj osnovnoj fond Vatikanskoj biblioteki. 1) 2000 latinskih i 430 grecheskih rukopisej, a takzhe 8000 pechatnyh knig byli vyvezeny iz GEJDELXBERGA zahvativshim gorod Maksimilianom Bavarskim v 1622 godu. On i podaril ih Vatikanu, chto i sostavilo pervoe krupnoe postuplenie v biblioteku Vatikana. 2) 1500 latinskih rukopisej iz biblioteki GERCOGOV URBINO postupili v Vatikan v 1658 godu. 3) 2000 latinskih rukopisej, prinadlezhavshih SHVEDSKOJ koroleve Kristine, byli kupleny u ee naslednikov v 1690 godu. |to - postupleniya SEMNADCATOGO veka [171], s.xiv. V VOSEMNADCATOM veke bylo dva postupleniya. 1) 300 rukopisej iz sobraniya Capponiani v 1746 godu. 2) 3000 latinskih i 473 grecheskih rukopisi iz biblioteki Ottoboni v 1748 godu. Posle etogo vplot' do konca XIX veka drugih znachitel'nyh postuplenij v Vatikanskuyu biblioteku ne bylo. A v konce XIX veka nachalsya burnyj rost ee fondov [171], s.xiv-xv. Vatikanskaya bibilioteka v segodnyashnem obshchestvennom mnenii okruzhena nekim oreolom tainstvennosti. Mnogie dumayut, budto v nej hranyatsya knigi, sobrannye rimskimi papami za yakoby mnogo vekov istorii Vatikana. CHto v nekotoryj moment eti knigi, hranivshiesya v nedostupnyh podvalah, byli nakonec izvlecheny na svet i vystavleny na polkah special'no postroennogo dlya etogo zdaniya Vatikanskoj bibilioteki. No eto po-vidimomu ne tak. Kak my tol'ko chto videli, istoriya etoj biblioteki v obshchem-to tipichna i malo chem otlichaetsya ot istorii drugih krupnyh evropejskih bibliotek. Ona sostavlena IZ SAMYH RAZNYH KNIZHNIH SOBRANIJ, PRIVEZENNYH SYUDA IZ RAZNYH STRAN EVROPY V SEMNADCATOM-VOSEMNADCATOM VEKAH. Istoriyu zhe samih etih sobranij prosledit' v proshloe skoree vsego ne udastsya. Nichego ne govoritsya, kstati, o bol'shih sobraniyah knigah, yakoby izvlechennyh iz sobstvenno vatikanskih arhivov. Takim obrazom, Vatikanskaya biblioteka v podavlyayushchem bol'shinstve sostoit iz knig i rukopisej, postupivshih v nee NE RANEE SEMNADCATOGO VEKA. |to obstoyatel'stvo ochen' vazhno dlya pravil'nogo ponimaniya sud'by latinskoj knizhnoj tradicii i voobshche vsej istorii XV-XVII vekov. Nel'zya "dokazyvat' drevnost'" ne tol'ko rukopisej, no i pervyh pechatnyh izdanij, ssylayas' na to, budto by oni hranilis' v Vatikanskoj biblioteke ranee XVI-XVII vekov. Poskol'ku, kak my tol'ko chto videli, istoriya sovremennoj Vatikanskoj biblioteki ne mozhet byt' uverenno proslezhena v proshloe ranee konca XVI veka. Nam skazhut: no ved' v podvalah Vatikana vse zhe hranilis' kakie-to dokumenty. I dejstvitel'no, schitaetsya, chto v Vatikane sushchestvovala ili sushchestvuet nekaya SEKRETNAYA biblioteka - Bibliotheca secreta. Kotoraya nahodilas' v lichnom vedenii papy [171], s.xi. Odnako, okazyvaetsya, chto do konca XV veka ob etoj sekretnoj biblioteke VOOBSHCHE NET NIKAKIH SVEDENIJ. A krome togo, po-vidimomu dazhe ne sushchestvovalo i spiska ee knig [171], s.xi. Poetomu "dokazyvat'" chto-libo so ssylkami na etu Sekretnuyu biblioteku - bessmyslenno. Dazhe ee sushchestvovanie ranee konca XV veka eshche nuzhno special'no dokazyvat'. Krome togo, voznikaet prostoj vopros: a izvesten li segodnya hotya by priblizitel'no spisok ee knig? K sozhaleniyu, stat'ya direktora Vatikanskoj biblioteki - Leonarda Bojlya - etot vopros nikak ne proyasnyaet [171]. 2.6. TRIDENTSKIJ SOBOR XVI VEKA I BIBLIYA Predpolagaetsya, chto kanon Biblii ustanovlen Laodikijskim soborom yakoby 363 goda n.e., odnako NIKAKIH AKTOV |TOGO I DRUGIH RANNIH SOBOROV NE SOHRANILOSX [102], s.148. V dejstvitel'nosti zhe kanon schitaetsya oficial'no ustanovlennym lish' so vremeni Tridentskogo sobora, sozvannogo v 1545 godu i dlivshegosya (s pereryvami) do 1563 goda, to est' vo vremya reformacii. Itak, spory i bor'ba raznyh grupp na sobore vokrug biblejskogo kanona (a zaodno i vokrug ustanovleniya global'noj hronologii) dlilis' OKOLO SEMNADCATI LET. I eto proishodilo v konce XVI veka! Uzhe odno eto zastavlyaet nas pristal'nee vyglyadet'sya v istoriyu bor'by vokrug biblejskih tekstov, razvernuvshejsya v XVI i mozhet byt' v XVII vekah. Pri etom ne ochen' yasno - KAKIE IMENNO biblejskie teksty obsuzhdalis' na Tridentskom sobore XVI veka. Verno li, chto IMENNO eti teksty my segodnya imeem v vide obshcheprinyatogo kanona Biblii. Ne menyalis' li oni v processe redaktirovaniya uzhe POSLE XVI veka, skazhem, v XVII veke? V knige "Imperiya" my priveli mnogo primerov, kogda tendencioznomu redaktirovaniyu v XVII-XVIII vekah podverglis' mnogie SVETSKIE letopisi. Naprimer, russkaya "Povest' vremennyh let". Mozhno li byt' uverennymi v tom, chto I S BIBLEJSKIMI TEKSTAMI ne proishodilo nechto podobnoe v eto zhe samoe vremya? To, chto takie voprosy obosnovany, pokazyvaet naprimer sleduyushchee obstoyatel'stvo. Okazyvaetsya, po rasporyazheniyu Tridentskogo sobora XVI veka BYLA UNICHTOZHENA massa knig, priznannyh apokrificheskimi [102]. V [152], s.76 priveden bol'shoj spisok knig, ne priznannyh soborom kanonicheskimi i potomu unichtozhennyh. Sredi nih, naprimer, nazvany "Letopisi o caryah iudejskih i izrail'skih". |TI KNIGI MY UZHE NIKOGDA NE PROCHTEM. No odno mozhno utverzhdat' opredelenno: oni potomu i byli unichtozheny, chto opisyvali srednevekovuyu istoriyu NE TAK, kak ona nachala izlagat'sya v eto vremya v knigah pobezhdayushchej frakcii. Nazvanie "apokrify" bylo pripisano pobeditelyami tem knigam, kotorye protivorechili sozdavaemoj imi versii proshlogo. Prikleennyj k "opasnym knigam" yarlyk apokrifov otkryval shirokie vozmozhnosti dlya ohoty za nimi i unichtozheniya. Vazhno otdavat' sebe otchet v tom, chto apokrifov, okazyvaetsya, "BYLO VO MNOGO RAZ BOLXSHE, CHEM SOCHINENIJ, PRIZNANNYH... KANONICHESKIMI" [152], s.76. Budet li izlishne smeloj gipoteza, chto revnostnye ispolniteli dekreta ne tol'ko unichtozhali "nepravil'nye" biblejskie teksty, no i na protyazhenii XVI-XVII vekov celenapravlenno redaktirovali dazhe te rukopisi, kotorye byli priznany "bolee ili menee pravil'nymi"? Pechal'no znamenityj "Indeks zapreshchennyh knig" nachal sostavlyat'sya KATOLICHESKOJ CERKOVXYU v Italii, v Vatikane, nachinaya s 1559 goda [66], s.488. Pri etom, proklinali i unichtozhali ne tol'ko otdel'nye knigi, PROKLINALI I AVTOROV. A sledovatel'no, avtomaticheski podrazumevalos', chto obyazatel'nomu rozysku i unichtozheniyu podvergalis' LYUBYE KNIGI TAKIH AVTOROV. Naprimer, v knige Mavro Orbini "O rasshirenii naroda Slavyanskogo" [153] priveden spisok avtorov i pervoistochnikov, kotorymi on pol'zovalsya. Bol'shinstvo iz nih segodnya nam uzhe NEIZVESTNY. Protiv mnogih imen stoit pometka: dannato autore, chto oznachaet "PROKLYATYJ AVTOR", to est' avtor, proklyatyj Rimskoj cerkov'yu. Itak, ne tol'ko otdel'nye knigi, no i IMENA AVTOROV uhodili v nebytie navsegda. 2.7. LATINSKIE RUKOPISI BIBLII Schitaetsya, chto sushchestvovalo DVA PEREVODA BIBLII NA LATINSKIJ YAZYK [170], tom 1, s.233. Odin iz nih nazyvayut Itala interpretatio (to est' "ital'yanskij perevod"), a drugoj - Vulgata (to est' "prostonarodnaya"). Ot Itala interpretatio, kak schitaetsya, ne sohranilos' nichego krome Psalmov i knigi Iova. A Vulgata yakoby doshla do nas bolee ili menee v pervozdannom vide. Schitaetsya dalee, chto "Itala" byla perevedena s grecheskogo perevoda LXX, a "Vul'gata" - s evrejskogo teksta Biblii. I k tomu i drugomu perevodu imel otnoshenie Ieronim, zhivshij yakoby v IV veke n.e. Vot chto govorit enciklopediya "Hristianstvo": "Ot perevoda LXX (to est' grecheskogo - Avt.) proizoshli sleduyushchie perevody, bolee ili menee vazhnye dlya VOSSTANOVLENIYA drevnego teksta LXX: ... Itala interpretatio... Isporchennyj perepiskoj i peredelkoj Itala byl obrabotan Ieronimom, no ot etoj obrabotki sohranilis' tol'ko Psalmy... da kniga Iova" [170], tom 1, s.233. Istoriya "Vul'gaty" yakoby takova. <> [170], tom 1, s.233. Prosto porazitel'no - kak vezlo Tishendorfu na SAMYE DREVNIE rukopisi Biblii. Nashel samuyu drevnyuyu grecheskuyu, opublikoval samuyu drevnyuyu latinskuyu... Po nashemu mneniyu, tut delo prosto v tom, chto Tishendorf po-vidimomu neobosnovanno i tendenciozno datiroval "nahodimye" i izdavaemye im rukopisi Biblii takim obrazom, chtoby oni okazalis' yakoby samymi drevnimi. Pravda v sluchae s latinskoj Bibliej <> [170], tom 1, s.233. Bolee togo, okazyvaetsya, chto "Vul'gata" (to est' latinskaya Bibliya) byla oficial'no priznana katolicheskoj cerkov'yu TOLXKO v XVI veke, a imenno - na vse tom zhe Tridentskom Sobore [170], tom 1, s.233. A eto oznachaet, chto v katolicheskoj cerkvi Bibliya poyavlyaetsya kak kanonicheskaya cerkovnaya kniga NE RANEE VTOROJ POLOVINY XVI veka. Itak, "Itala" yakoby NE SOHRANILASX. A "Vul'gata" yakoby ostalas' i shiroko izvestna. Voznikaet vopros - v samom li dele v srednie veka nazyvali imenem Vul'gata imenno tot tekst latinskoj Biblii, kotoryj my imeem segodnya pod etim imenem? Znaem li my segodnya - kakoj tekst vyshel iz-pod pera Ieronima? Mezhdu prochim, etot tekst nazyvalsya ranee ne prosto "Vul'gata", a "Vul'gatnyj perevod", chto stavit ego v to zhe polozhenie, chto i "Ital'yanskij perevod" (Itala interpretatio). Bylo, sledovatel'no, DVA PEREVODA: na Ital'yanskij yazyk, i na Vul'gatnyj yazyk. A sledovatel'no, na Zapade sushchestvoval nekij yazyk, prozvannyj tam VULXGATNYM, na kotoryj i byla perevedena evrejskaya Bibliya. Vul'gatnyj yazyk, to est' NARODNYJ ili PROSTO-NARODNYJ YAZYK, byl, sledovatel'no, rasprostranen sredi znachitel'noj chasti naseleniya Zapadnoj Evropy. Znachit, dlya etih narodov i byl sdelan Vul'gatnyj Perevod. O tom, chto eto byl za yazyk, my pogovorim v glave "Rekonstrukciya-gipoteza". Zamenyaya potom vyrazhenie "Vul'gatnyj perevod" na prosto "Vul'gata", zapadno-evropejskie bibleisty mogli stremit'sya zatushevat' informaciyu o Vul'gatnom, to est' Narodnom yazyke. Kak my uzhe govorili, prinyatye segodnya "datirovki" rukopisej Biblii pokoyatsya v osnovnom na paleograficheskih "soobrazheniyah" o stilyah pocherka. Naskol'ko zybki vse eti "datirovki" pokazyvayut priznaniya sovremennyh kommentatorov. Berem, naprimer, katalog "Francuzskaya knizhnaya miniatyura XIII veka v sovetskih izdaniyah" [192], vklyuchayushchij opisanie 15 rukopisnyh knig yakoby XIII veka (1200-1270). Sredi latinoyazychnyh rukopisej - tri Biblii. Izdateli kataloga pishut: "Srednevekovye perepischiki i illyustratory REDKO PODPISYVALI SVOI RABOTY I OSTAVLYALI SVEDENIYA O VREMENI I MESTE IZGOTOVLENIYA KODEKSA. SREDI PREDSTAVLENNYH RUKOPISEJ NET NI ODNOJ, IMEYUSHCHEJ TOCHNUYU DATU SOZDANIYA" [192], s.38. Nikakih dat net i na etih rukopisnyh FRANCUZSKIH Bibliyah yakoby XIII veka. 2.8. KAK PROCHESTX DREVNIJ BIBLEJSKIJ TEKST, ZAPISANNYJ ODNIMI SOGLASNYMI? PROBLEMA OGLASOVKI Pri popytke prochest' podavlyayushchee bol'shinstvo drevnih rukopisej - biblejskih, drevneegipetskih i t.d. - chasto voznikayut trudnosti principial'nogo haraktera. "S pervyh zhe shagov nashego issledovaniya o pervonachal'nom yazyke Vethogo zaveta my vstrechaemsya s faktom ogromnogo, dazhe porazhayushchego znacheniya. Fakt sostoit v tom, chto evrejskij pis'mennyj yazyk pervonachal'no ne imel ni glasnyh, ni zamenyayushchih ih znakov... Knigi Vethogo zaveta byli napisany odnimi soglasnymi" [102], s.155. |ta situaciya tipichna. Naprimer, drevneslavyanskij tekst - eto tozhe cepochka soglasnyh, inogda dazhe bez "oglasovochnyh znakov" i razdeleniya na slova. Odnimi soglasnymi pisalis' i "drevne"-egipetskie teksty. Izvestnyj sovremennyj hronolog |.Bikerman pishet: "Imena (egipetskih - Avt.) carej... dayutsya (v sovremennoj literature - Avt.) v uslovnoj, SOVERSHENNO PROIZVOLXNOJ, tak nazyvaemoj shkol'noj... peredache, prinyatoj v uchebnikah... |ti formy zachastuyu znachitel'no otlichayutsya drug ot druga, i uporyadochit' ih kak-libo nevozmozhno, tak kak oni vse - rezul'tat PROIZVOLXNOGO PROCHTENIYA (! - Avt.), stavshego tradicionnym" [89], s.176. Veroyatno, redkost' i dorogovizna pischih materialov v drevnosti zastavlyala piscov ekonomit' material, otbrasyvaya pri pis'me glasnye. "Pravda, esli my teper' voz'mem evrejskuyu Bibliyu ili rukopis', to my najdem v nih ostov soglasnyh, zapolnennyh tochkami i drugimi znakami... oboznachayushchimi nedostayushchie glasnye. |ti znaki ne sostavlyali prinadlezhnost' drevneevrejskoj Biblii... Knigi chitali po odnim soglasnym, zapolnyaya ih glasnymi... po mere svoego umeniya i soobrazno s kazhushchimisya trebovaniyami smysla i ustnyh predanij" [102], s.155. Predstav'te sebe, naskol'ko tochno mozhet byt' i v nashe vremya pis'mo, napisannoe odnimi soglasnymi, kogda, naprimer, sochetanie KRV mozhet oznachat': krov', krivoj, krov, korova i t.d. Gezenius pisal: "Legko ponyat', kak nesovershenen i NEYASEN takoj sposob pis'ma". Cit. po [102]. T.F.Kurtis takzhe otmechal: "Dazhe dlya svyashchennikov smysl pis'men ostavalsya KRAJNE SOMNITELXNYM i mog byt' ponyat tol'ko s pomoshch'yu avtoriteta predaniya". Cit. po [102], s.155. Izvestnyj uchenyj Robertson Smit: "Pomimo gologo teksta... CHASTO DVUSMYSLENNOGO, knizhniki ne imeli drugogo rukovodstva, krome ustnogo chteniya. U nih ne bylo grammaticheskih pravil, kotorym oni mogli sledovat'. Tot evrejskij yazyk, na kotorom oni sami pisali, chasto dopuskal oboroty rechi, nevozmozhnye v drevnem yazyke". Cit. po [102], s.156. Predpolagaetsya, chto "etot ser'eznyj nedostatok evrejskoj Biblii byl ustranen ne ranee VII ili VIII vekov nashej ery", kogda massority (massorety) obrabotali Bibliyu i "pribavili... znaki, zamenyayushchie glasnye; no u nih ne bylo nikakih rukovodstv, krome sobstvennogo suzhdeniya i ochen' nesovershennogo predaniya; eto ne sostavlyaet tajny ni dlya kakogo znatoka evrejskogo yazyka" [102], s.156-157. Drajver ukazyval: "So vremeni... massoritov v VII i VIII stoletiyah... evrei prinyalis' ohranyat' svoi svyashchennye knigi s neobyknovennoj zabotlivost'yu uzhe togda, kogda bylo slishkom pozdno ispravit'... nanesennyj im vred. Rezul'tatom etoj zabotlivosti bylo tol'ko UVEKOVECHENIE ISKAZHENIJ, kotorye byli teper' postavleny po avtoritetnosti... sovershenno na odnom urovne s podlinnym tekstom". Cit. po [102], s.157. "Prezhde priderzhivalis' mneniya, chto glasnye byli vvedeny v evrejskij tekst |zdroj v V stoletii do R.H. ... Kogda v XVI i XVII stoletiyah Levita i Kapellyus vo Francii oprovergli eto mnenie i dokazali, chto glasnye znaki byli vvedeny tol'ko massoritami... eto otkrytie proizvelo bol'shuyu sensaciyu vo vsej protestantskoj Evrope. Mnogim kazalos', chto novaya teoriya vedet za soboj polnoe nisproverzhenie religii. Esli glasnye znaki ne byli delom bozhestvennogo otkroveniya, a byli tol'ko chelovecheskim izobreteniem i pritom gorazdo pozdnejshego vremeni, to kak mozhno bylo polagat'sya na tekst pisaniya?... Vozbuzhdennye etim otkrytiem preniya byli odnimi iz samyh goryachih v istorii novoj biblejskoj kritiki i dlilis' bolee stoleniya. Nakonec oni prekratilis': vernost' novogo vzglyada byla vsemi priznana" [102], s.157-158. No togda voznikaet zakonnyj vopros. Esli takie burnye spory vokrug oglasovok biblejskih tekstov vspyhnuli i velis' v XVI-XVII vekah n.e., to ne sleduet li otsyuda, chto i SAMI |TI OGLASOVKI BYLI SDELANY SOVSEM NEDAVNO. Mozhet byt' v XV-XVI vekah? I poskol'ku po-vidimomu daleko ne vse byli soglasny s takoj versiej oglasovki, ona i natolknulas' na soprotivlenie. Kotoroe prishlos' preodolevat'. Veroyatno s trudom. I lish' potom eta "massoritskaya deshifrovka Biblii" byla otodvinuta (Levitom i Kapellyusom?) v VII-VIII veka n.e. dlya pridaniya avtoriteta drevnosti biblejskim tekstam. 3. PERVYE PECHATNYE IZDANIYA BIBLII Schitaetsya, chto knigopechatenie bylo izobreteno Ioganom Gutenbergom v seredine XV veka v Germanii. I chto odnoj iz pervyh otpechatannyh im knig byla imenno Bibliya. Vot chto izvestno ob etom v skaligerovskoj istorii. "VSE PECHATNYE PROIZVEDENIYA, VYPUSHCHENNYE GUTENBERGOM, SOHRANYAYUT V TAJNE IMYA IZDATELYA, NE OTMECHENO V NIH MESTO I VREMYA VYHODA KNIGI... Trudno ustanovit', chto zastavlyalo Gutenberga NEIZMENNO OTKAZYVATXSYA OT UPOMINANIYA SVOEGO IMENI v napechatannyh im knigah" [169], s.66. <> [169], s.70. "Pohoronen Gutenberg byl v Majnce vo franciskanskoj cerkvi. Vposledstvie cerkov' eta podverglas' razrusheniyu I OT MOGILY IZOBRETATELYA NE OSTALOSX I SLEDA" [169], s.109. "Pechatnye izdaniya Novogo Zaveta poyavilis' POZDNEE izdanij Vethogo Zaveta. V PERVYJ RAZ ves' Novyj Zavet poyavilsya v Komplutenskoj poliglotte v 1514" [170], tom 1, s.260. Popytaemsya teper' ponyat' - kak raspredelyalis' po vremeni pechatnye izdaniya Biblii, nachinaya s XV veka. My vospol'zovalis' |nciklopediej "Hristianstvo" [170], tom 1, gde est' glava, podrobno rasskazyvayushchaya o biblejskih rukopisyah, perevodah i pechatnyh izdaniyah. Konechno, ne vse izdaniya Biblii privedeny v [170], odnako zdes' upomyanuty mnogie ee osnovnye izdaniya. Bezuslovno, eto - nekotoraya vyborka, no i ona mozhet nam o mnogom rasskazat'. Na ris.2.6 my otmetili - v kakie imenno gody poyavilis' naibolee izvestnye pechatnye izdaniya Biblii. My vydelili otdel'no Germaniyu, Franciyu, Angliyu, Rossiyu, a ostal'nye strany sobrali v razdele "Prochie". V rezul'tate obnaruzhilas' ochen' interesnaya kartina. GERMANIYA. Schitaetsya, chto vpervye Bibliya byla otpechatana Gutenbergom. Na na pripisyvaemom emu izdanii net ni imeni Gutenberga, NI GODA IZDANIYA [169], s.70. Predpolagaetsya, chto eto izdanie sleduet otnosit' primerno v 1456 godu. |nciklopediya "Hristianstvo" soobshchaet: "V Germanii poyavilos' 17 izdanij Biblii, pyat' do 1477, BEZ OBOZNACHENIYA GODA, ostal'nye mezhdu 1477 i 1518... Avtory etih Biblij, iz kotoryh bol'shaya chast' (7) pechatalas' v Augsburge, NEIZVESTNY; svyaz' ih s prezhnimi biblejskimi perevodami POCHTI NE ISSLEDOVANA; tekst ih... edva li byl udoboponyaten i dlya sovremennikov (? - Avt.), I VSE ONI BYLI ZABYTY s poyavleniem perevoda Lyutera" [170], tom 1, s.235. Iz ris.2.6 vidno, chto vse germanskie izdaniya Biblii, upomyanutye v |nciklopedii "Hristianstvo", vyshli v svet v osnovnom yakoby v 1456-1550 godah, to est' RANEE TRIDENTSKOGO SOBORA, rastyanuvshegosya na period s 1545 po 1563 gody. Obrashchaet na sebya vnimanie, chto v etu epohu "tol'ko odna tipografiya Gansa Lufta v Vittenberge v techenie 40 let vypustila 100 tysyach ekzemplyarov... do 1558 goda bylo otpechatano 38 izdanij Biblii i 72 izdaniya Novogo Zaveta" [170], tom 1, s.235. Neuzheli na zare knigopechatnoj epohi byli tipografii, pechatavshie po 100 tysyach ekzemplyarov Biblii? To est' okolo dvuh s polovinoj tysyach kazhdyj god na protyazhenii 40 let podryad? Napomnim, chto tipografii pervyh dvuh stoletij knigopechataniya byli ves'ma nesovershenny [175]. Poskol'ku suhaya bumaga ploho vpityvala krasku, KAZHDYJ LIST prihodilos' predvaritel'no uvlazhnyat'. Zatem kazhdyj list ukladyvalsya na pechatnyj stanok. "Glavnoj chast'yu pechatnogo stanka byl derevyannyj vint s nazhimnym rychagom - kukoj... Povorotom rychaga vint vmeste s tigelem mozhno bylo podnyat' ili opustit'. Rabota u stanka byla tyazheloj i trebovala NEZAURYADNOJ FIZICHESKOJ SILY v sochetanii s tochnost'yu i koordinirovannost'yu dvizhenij" [175], s.99. Pechatnuyu formu kazhdyj raz pered kazhdym ottiskom smazyvali kraskoj vruchnuyu. |tu rabotu takzhe vypolnyal special'nyj rabotnik. Zatem list vysushivali. "Vysushennye listy SNOVA SHLI POD PRESS, chtoby poluchit' ottisk na oborotnoj storone" [175], s.100. Potom ih vyderzhivali pod special'nym gruzom 5-6 CHASOV, chtoby kak-to razgladit'. I nas hotyat uverit', budto takim primitivnym sposobom otpechatali v tu epohu STO TYSYACH BIBLIJ, to est' knigu, kotoruyu, kak my videli, CERKOVX VOOBSHCHE ZAPRESHCHALA CHITATX V TO VREMYA. Kuda zhe smotreli vlasti? No samoe strannoe sostoit v tom, chto |nciklopediya "Hristianstvo", rasskazav o porazitel'nom vspleske izdanij Biblii v Germanii yakoby vtoroj poloviny XV - pervoj poloviny XVI veka, hranit zatem polnoe molchanie ob izdaniyah Biblii v Germanii v epohu POSLE vtoroj poloviny XVI veka, to est' POSLE Tridentskogo Sobora. V chem delo? Ved' sootvetstvuyushchie glavy iz knigi [170], tom 1, s.234-237 i 259-260 izlagayut istoriyu pechatnyh izdanij Biblii vplot' do XIX veka. Neuzheli v Germanii XVII-XVIII vekov kolichestvo pechatnyh izdanij Biblii stalo sushchestvenno men'she, chem v XVI veke? Bylo by estestvenno ozhidat', chto naoborot, imenno POSLE Tridentskogo sobora, utverdivshego kanon Biblii, dolzhen byl by posledovat' burnyj period pechataniya Biblij. No pochemu zhe togda |nciklopediya "Hristianstvo" NI O CHEM TAKOM NE GOVORIT? A naprotiv, hranit polnoe molchanie o pechatnyh izdaniyah Biblii v Germanii posle XVI veka. No mozhet byt' dejstvitel'no v Germanii slozhilis' kakie-to specificheskie usloviya, ne pooshchryavshie pechatanie Biblij? Obratimsya k drugim stranam. FRANCIYA. Iz ris.2.6 yasno vidno, chto zdes' situaciya udivitel'no pohozha na germanskuyu. YAvnyj vsplesk pechatnyh izdanij Biblii prihoditsya isklyuchitel'no yakoby na epohu 1487-1545 gody. Posle nee |ciklopediya "Hristianstvo" ne nahodit nichego dostojnogo upominaniya. Stoit obratit' vnimanie na sleduyushchij fakt. Okazyvaetsya, "Bibliya dlya prostyh lyudej" (La Bible pour les simples gens), yavlyavshayasya budto by kratkoj obrabotkoj istoricheskoj chasti Vethogo Zaveta, NEODNOKRATNO IZDAVALASX BEZ OBOZNACHENIYA GODA [170], tom 1, s.235. Na kakom zhe osnovanii eti izdaniya segodnya otnosyat k XVI veku? ANGLIYA. I zdes' - to zhe samoe. Vsplesk pechatnyh izdanij Biblii otmechaetsya v epohu yakoby 1526-1568 godov. Zatem upomyanuta lish' komissiya 1604 goda, sozdannaya Iakovym II dlya peresmotra "Episkopskoj Biblii" (zavershilas' li eta rabota izdaniem - ne ukazano), i dva izdaniya 1725 i 1810 godov. ROSSIYA. Zdes' kartina drugaya. Pervoe pechatnoe izdanie otnositsya lish' k 1580 ili 1581 godam - tak nazyvaemaya Ostrozhskaya Bibliya. Zatem, v 1663 godu sleduet PERVOE pechatnoe izdanie v Moskve. A v XVIII veke upominayutsya chetyre izdaniya 1751, 1756, 1757 i 1759 godov [170]. V romanovskoj istorii bylo pridumano "ob®yasnenie" takomu yakoby pozdnemu vstupleniyu Rossii v klub "pechatnyh derzhav". Pishut tak: "Rossiya bolee, chem na 100 let otstala ot Zapadnoj Evropy po vvedeniyu u sebya pechatnogo iskusstva. Ona opozdala potomu, chto daleko otstala ot svoih zapadnyh sosedej v hozyajstvennom i politicheskom otnosheniyah. V dni Gutenberga RUSSKAYA ZEMLYA BYLA POD VLASTXYU TATAR" [169], s.116. DRUGIE EVROPEJSKIE STRANY. Zdes' my snova stalkivaemsya s kartinoj, analogichnoj germano-francuzsko-anglijskoj. Bol'shoj vsplesk pervyh pechatnyh izdanij yakoby XV-XVI vekov, zatem - rezkoe padenie prakticheski do nulya. V XVII veke nazvano lish' 4 izdaniya i upomyanuto o neskol'kih komissiyah, zanimavshihsya peresmotrom biblejskih knig. Daty etih komissij my tozhe otobrazili na ris.2.6. I lish' v XVIII veke nachinaetsya zametnyj rost chisla izdanij: 1776-1780, 1784-1788, 1793, 1806 i t.d. Na ris.2.7 pokazan itogovyj grafik, summiruyushchij (po vsem stranam) pechatnye izdaniya, upomyanutye v [170]. Grafik imeet ODIN YARKO VYRAZHENNYJ MAKSIMUM, - okolo 80 izdanij, - v epohu vtoroj poloviny XV - pervoj poloviny XVI vekov. Zatem grafik rezko padaet, i proishodit eto pochemu-to v tochnosti PERED Tridentskim soborom vtoroj poloviny XVI veka. Zatem v XVII veke - yavnyj minimum grafika, i lish' v XVIII veke nachinaetsya rost chisla izdanij. Takim obrazom, Tridentskij sobor vystupaet v roli kakoj-to strannoj granicy: do nego my vidim yakoby ochen' mnogo izdanij, a srazu posle nego - celoe stoletie "pechatnogo zatish'ya". A ved' dolzhno byt' kak raz naoborot. Kak tol'ko sobor opredelil, nakonec, kanon Biblii, tut-to i dolzhno bylo nachat'sya massovoe razmnozhenie tol'ko chto kanonizirovannoj Biblii. Mozhno po-raznomu pytat'sya ob®yasnyat' etu strannost'. Naprimer tem, chto |nciklopediya "Hristianstvo" po kakim-to soobrazheniyam umolchala ob izdaniyah Biblii XVII veka. Ili tem, chto v XVII veke vo vsej Evrope slozhilis' usloviya, neblagopriyatnye dlya pechataniya Biblii (kakie?). My zhe hotim predlozhit' v poryadke obsuzhdeniya sleduyushchuyu GIPOTEZU. Po-vidimomu, esli do Tridentskogo sobora pechatnye izdaniya Biblii i byli, to ih bylo ochen' nemnogo. Delo v tom, chto mnogie "biblejskie sobytiya" imenno v eto vremya tol'ko-tol'ko eshche proishodyat. Raznye letopiscy opisyvayut ih PO-RAZNOMU, poetomu ni o kakom obshchepriznannom biblejskom kanone poka i rechi byt' ne mozhet. V izlozhenii i traktovke sobytij carit estestvennyj pestryj raznoboj i bor'ba protivopolozhnyh mnenij. Sopernichayushchie frakcii starayutsya utverdit' imenno svoyu tochku zreniya. Nazrevaet neobhodimost' sozyva sobora, na kotorom udalos' by nakonec bolee ili menee dogovorit'sya i razdavit' oppoziciyu. I dejstvitel'no, my vidim, chto vo vtoroj polovine XVI veka proishodit izvestnyj Tridentskij sobor, na kotorom v tyazheloj bor'be formiruetsya kanon Biblii. I kstati, napomnim, tut zhe sozdaetsya skaligerovskaya versiya global'noj hronologii. To, chto bor'ba vokrug kanona i hronologii byla neshutochnoj, vidno hotya by iz togo, chto sobor dlilsya, - s pereryvami, - SEMNADCATX LET. To est' semnadcat' let nikak ne udavalos' prijti k edinomu mneniyu. Nakonec, pobeda byla dostignuta. I tol'ko posle etogo nachinaetsya MASSOVOE pechatanie "pravil'nyh Biblij". Prichem srazu v raznyh stranah. Poskol'ku pobezhdayushchaya frakciya nuzhdaetsya v samom shirokom rasprostranenii imenno svoej versii Biblii. A vse drugie varianty Biblii popadayut v "Indeks zapreshchennyh knig", vvedennyj, kstati, v 1546 godu [169], s.113. Poetomu podlinnyj moshchnyj vsplesk pechatnyh izdanij Biblii po-vidimomu prihoditsya imenno na XVII vek. To est' maksimum grafika nuzhno peremestit' iz XVI veka v vek XVII. Veroyatno, podlinnyj grafik chastoty izdanij Biblii imel vid, primerno izobrazhennyj nami na ris.2.8. No pri etom pobezhdayushchaya frakciya byla zainteresovana v pridanii avtoriteta drevnosti svoej nedavno napisannoj, tol'ko chto sostavlennoj, otredaktirovannoj i kanonizirovannoj Biblii. Staralis' sdelat' vid, budto kanonizirovana DREVNYAYA, AVTORITETNAYA KNIGA, KOTORAYA UZHE MNOGO SOTEN LET BYLA TOCHNO TAKOJ KAK SEJCHAS. Pri etom, nado dumat', govorili sleduyushchee: konechno, za proletevshie tysyacheletiya "plohie lyudi" iskazili svyashchennyj tekst. No my, nakonec, vosstanovili podlinnyj drevnij original. A vse "nepravil'nye" teksty Biblii my vklyuchaem v "Indeks zapreshchennyh knig". Prosim vseh, u kogo doma est' takie "nepravil'nye knigi" prinesti ih na koster. S etoj zhe cel'yu na pechataemyh v Zapadnoj Evrope v XVII veke Bibliyah libo voobshche predusmotritel'no ne stavilsya god izdaniya, libo po-vidimomu stavilas' fal'shivaya data - let na sto ran'she. To est' podavlyayushchaya chast' biblejskih izdanij XVII veka iskusstvenno otodvigalas' v proshloe, let na sto. Ideya byla prosta: chtoby "voznikli" do-sobornye izdaniya Biblii. CHtoby nikto ne posmel usomnit'sya v tom, chto na Tridentskom sobore utverdili "drevnyuyu knigu". I v rezul'tate vsplesk grafika peremestilsya iz XVII veka v XV-XVI veka. A semnadcatyj vek OGOLILSYA. I segodnya my s udivleniem obnaruzhivaem zdes' STRANNYJ PROVAL. Pri etom nas uveryayut, budto v XVII veke, POSLE Tridentskogo sobora pechatnyh izdanij Biblii "stalo sushchestvenno men'she", po sravneniyu s predydushchimi XV-XVI vekami. Togda stanovitsya ponyatnym - pochemu Rossiya stoit osobnyakom v privedennom spiske. Delo po-vidimomu v tom, chto opisannoe nami (poka lish' v vide GIPOTEZY) iskusstvennoe udrevnenie izdanij Biblii bylo predprinyato IMENNO V ZAPADNOJ EVROPE. Ved' Tridentskij sobor byl organizovan katolicheskoj, zapadno-evropejskoj cerkov'yu, v epohu tyazheloj bor'by s protestantizmom. Pravoslavnaya cerkov' v sobore uchastiya ne prinimala. A potomu i ne pozabotilas' vo-vremya ob udrevnenii svoih russkih pervopechatnyh izdanij Biblii. V rezul'tate okazalos', chto daty pervyh russkih izdanij Biblij po-vidimomu bolee otvechayut dejstvitel'nosti, chem zapadno-evropejskie. Ih na sto let v proshloe ne otodvigali. Pervoe izdanie (v Ostroge) datiruetsya 1580-1581 godami, to est' samym koncom XVI veka. Vprochem, ne isklyucheno, chto Ostrozhskoe izdanie vse-taki postaralis' udrevnit', i real'no ono bylo otpechatano lish' v XVII veke. I tol'ko moskovskoe izdanie 1663 goda, - to est' izdanie vtoroj poloviny XVII veka, - skoree vsego uzhe datirovano pravil'no. |to izdanie schitaetsya pervym v Moskve. Esli nasha GIPOTEZA verna, to poluchitsya, chto pechatanie Biblij nachalos' bolee ili menee odnovremenno kak na Rusi, tak i v Zapadnoj Evrope, v osnovnom nachinaya s XVI veka. I stalo massovym lish' nachinaya s XVII veka. Po-vidimomu, pervye pechatnye izdaniya drugih knig (ne Biblij) tozhe poyavilis' na Rusi primerno togda zhe, kogda i v Zapadnoj Evrope, a ne cherez sto let, kak segodnya schitaetsya. Inache poluchitsya ochen' strannaya veshch'. V to vremya kak ZAPADNO-EVROPEJSKIE TIPOGRAFII V BOLXSHOM KOLICHESTVE PECHATALI KNIGI NA CERKOVNO-SLAVYANSKOM YAZYKE [175], s.127-130, NA RUSI IH YAKOBY NE PECHATALI. Zdes' my stalkivaemsya s porazitel'nym obstoyatel'stvom. Okazyvaetsya, V ZAPADNOJ EVROPE posle izobreteniya knigopechataniya SRAZU NACHALSYA VYPUSK KNIG NA CERKOVNO-SLAVYANSKOM YAZYKE. "V epohu inkunabul (to est' yakoby eshche v XV veke - Avt.) poyavilis' i pervye pechatnye knigi dlya PRAVOSLAVNYH SLAVYAN, nabrannye KIRILLICEJ" [175], s.128. Prichem, kak dumayut issledovateli, "konechno zhe ne v Rossii". Pervymi pechatnymi slavyanskimi knigami schitayutsya bogosluzhebnye knigi (CHasoslov, Oktoih, Triod'), izdannye v KRAKOVE v 1491 godu. "V 1483 godu... vyshla v svet PERVAYA SLAVYANSKAYA kniga, otpechatannaya GLAGOLICHESKIM shriftom - katolicheskij Missal... NI IMENI IZDATELYA, NI MESTA IZDANIYA V KOLOFONE NE UKAZANO... CHast' tirazha knigi otpechatana na pergamene i, po-vidimomu, izdana v VENECII, GDE I V DALXNEJSHEM PECHATALISX SLAVYANSKIE KNIGI" [175], s.129-130. Krome togo, v 1493 godu v Italii, v Venecii vyshel glagolicheskij "Rimskij Breviarij" na CERKOVNO-SLAVYANSKOM YAZYKE. Voobshche, Veneciya schitalas' odnim iz glavnyh centrov Zapadnoj Evropy po izdaniyu slavyanskih pravoslavnyh knig kirillicej [175], s.166. Knigi na SLAVYANSKIH YAZYKAH vyhodili, okazyvaetsya, "v Rime, Parme, Ankone, Florencii" [175], s.167. No slavyanskie knigi pechatalis' ne tol'ko v Italii. Oni pechatalis', naprimer, i v Germanii. "Knigi na yazykah YUZHNYH SLAVYAN v XVI-XVII vekah stali pechatat'sya v takih centrah Reformacii, kak Vittenberg, Urah, Tyubingen" [175], s.167. No tut voznikaet chrezvychajno interesnyj vopros. A dlya kogo zhe pechatali v Zapadnoj Evrope knigi NA CERKOVNO-SLAVYANSKOM YAZYKE? Prichem v takom bol'shom kolichestve [175]. Neuzheli dlya dalekoj Rossii? Gruzili obozy knigami i otpravlyali ih v dolgij put' v zasnezhennuyu Moskoviyu? Vryad li. Skoree vsego, pechatali dlya svoego mestnogo naseleniya, sredi kotorogo, SLEDOVATELXNO, bylo mnogo slavyan. CHto vpolne ob®yasnyaetsya nashej rekonstrukciej: v epohu velikogo = "mongol'skogo" zavoevaniya Zapadnaya Evropa byla zaselena prishedshimi syuda slavyanami. Sm. knigu "Imperiya". Doshlo do togo, chto cerkovno-slavyanskij glagolicheskij shrift Urahskoj tipografii v Germanii pochemu-to okazalsya ne gde-nibud', a v PAPSKOJ TIPOGRAFII V RIME [175], s.167. To est', poprostu govorya, vyyasnyaetsya, chto PAPSKAYA RIMSKAYA TIPOGRAFIYA POLXZOVALASX, V CHASTNOSTI, GLAGOLICHESKIM SLAVYANSKIM SHRIFTOM. Konechno, segodnya pridumano "ob®yasnenie" etomu yarkomu faktu. YAkoby, rimskij papa, zhelaya obratit' dalekih slavyan v katolichestvo, na sobstvennye den'gi pechatal dlya nih slavyanskie knigi. Po nashemu mneniyu, vse bylo kuda proshche. Kak papa, tak i mnogochislennye deyateli Reformacii pechatali v Zapadnoj Evrope knigi na SLAVYANSKOM yazyke ne dlya dalekih "inostrancev-slavyan", a dlya svoej sobstvennoj SLAVYANSKOJ ZAPADNO-EVROPEJSKOJ PASTVY. A na Rusi analogichnye knigi nachali pechatat'sya, - po mneniyu istorikov, - yakoby lish' stoletiem pozzhe - vo vtoroj polovine XVI veka. Odnako nikakih obosnovanij takoj datirovki ne privoditsya [175]. |ti staro-pechatnye russkie knigi tochno tak zhe, kak i zapadno-evropejskie inkunabuly (to est' pervye izdaniya), ne soderzhat ni goda, ni mesta svoego izdaniya. I datiruyut ih na osnovanii kakih-to tumannyh soobrazhenij, ogovarivayas', vprochem, chto eti datirovki yavlyayutsya vsego lish' "rabochimi", to est' vrode kak by uslovnymi [175], s.214. Po nashemu mneniyu, nikakogo vremenno'go razryva mezhdu pervymi pechatnymi knigami na Rusi i v Zapadnoj Evrope ne bylo. V to zhe vremya, v svete nashej rekonstrukcii russkoj istorii [nh-6a], ne isklyucheno, chto mnogie russkie pervopechatnye knigi na Rusi byli poprostu unichtozheny Romanovymi. Kak my videli [nh-6a], russkie letopisi, otnosimye segodnya k epohe XV-XVI vekov, na samom dele napisany v XVII-XVIII vekah. A te, chto byli napisany v XVI veke, SLEDOVATELXNO, unichtozheny. Po-vidimomu, to zhe samoe dolzhno bylo proishodit' i s pechatnymi knigami konca XV - XVI vekov. Mozhet vozniknut' vopros: a kak obstoyat dela v pervym izdaniem Biblii PO-GRECHESKI? Ved' pervyj polnyj perevod Biblii NA GRECHESKIJ, kak my uzhe govorili, byl sdelan yakoby eshche pri "drevnem" care Ptolemee Filadel'fe. GR