s'.

Poetomu ne isklyucheno, chto musul'manskie cerkovnye obychai v to vremya mogli sushchestvenno otlichat'sya ot sovremennyh i priblizhat'sya, naprimer, k pravoslavnym. Napomnim, v chastnosti, horosho izvestnyj fakt, chto musul'manstvo obrazovalos' iz nestorianskogo techeniya vnutri Pravoslavnoj cerkvi. Voobshche, istoriya Musul'manskoj cerkvi sovsem ne prosta, no my ne mozhem poka skazat' nichego opredelennogo po etomu povodu, tak kak obstoyatel'nogo issledovaniya arabskih istochnikov my poka ne provodili.

Vo vsyakom sluchae, privedennye nizhe citaty pokazyvayut, chto verno hotya by odno iz dvuh:

1) Tamerlan ne byl musul'maninom;

2) musul'manskie obychai vo vremena Tamerlana sil'no otlichalis' ot sovremennyh i bol'she napominali obychai evropejskih narodov.

Vot, naprimer, chto pisal sovremennik Tamerlana Foma Mecopskij v svoej knige "Istoriya Timur-Lanka i ego preemnikov" (per. s drevnearmyansk. Baku, 1957). Konechno, my imeem segodnya lish' redakciyu XVI--XVII vekov etoj knigi. Citiruem po perepechatke v [67]:

"Nekij muzh, po imeni Timur-Lanka very i tolka predtechi antihrista Mahmeta, poyavilsya na vostoke v gorode Samarkande" ([67], str.357).

"Posledoval prikaz etogo tirana (Timura) vzyat' v plen vseh zhenshchin i detej, a ostal'nyh, kak veruyushchih hristian, tak i neveruyushchih, sbrosit' s krepostnoj steny... Mugri, podnyavshis' na minaret v gorode Berkri, pronzitel'nym golosom stal krichat': "Salat amat"... Podumav, poganyj Timur sprosil: "CHto eto za krik?". Priblizhennye otvetili emu: "Nastal den' sudilishcha i Ise (t.e. Hristos) voskresnet" ... totchas zhe Timur prikazal prekratit' sbrasyvanie lyudej so steny i osvobodit' ostal'nyh" ([67], str.364)

"On (Timur) poshel v gorod Damask... i byl uzhe blizok k okrestnostyam Ierusalima... I prishli zheny musul'manskih uchitelej... i govoryat emu: "Ty yavlyaesh'sya padishahom etoj strany, i po vole boga prishel sprosit' s teh, kotorye otvergli bozhie prikazanie... v etom gorode vse zlodei i muzhelozhniki, osobenno zhe lzhivy mully... vyzovi nashih nachal'nikov i my v prisutstvii ih podtverdim vse"...I posledovalo ego prikazanie (vojskam): "...prinesite mne 700 000 golov i soorudite iz nih 7 bashen... A esli kto skazhet: ya Iisusa (t.e. "ya hristianin" -- Avt.), k nemu ne podojti (t.e. tol'ko hristian Timur prikazal ne trogat'! -- Avt.)" ([67], str.368)

Obratite vnimanie kak musul'manstvo i hristianstvo peremeshany v opisaniyah Fomy Mecopskogo. V odnom sluchae Timur beret gorod, vrode by polnost'yu hristianskij i prikazyvaet kaznit' vse ego naselenie. Pohozhe, chto Timur musul'manin. Hotya cerkvi v gorode dolzhny byli by byt' hristianskimi, krik otchayaniya byl podnyat pochemu-to s minareta (krichal musul'manin?). Smysl slov, kotorye proiznosilis' s minareta -- chisto hristianskij. Po krajnej mere, imenno tak ih ponyal Timur i ego priblizhennye. Slova eti proizveli na nego takoe vpechatlenie, kakoe, oni mogli proizvesti tol'ko na hristianina. Timur ne tol'ko prekrashchaet kazn', no i osvobozhdaet plennikov.

V itoge sovershenno neponyatno, kto on -- hristianin ili musul'manin. V drugom sluchae zhiteli musul'manskogo goroda prihodyat k Timuru kak k padishahu zhalovat'sya na bezzakoniya v gorode. Sledovatel'no, Timur -- musul'manin. No kogda razgnevannyj Timur prikazyvaet nakazat' naselenie goroda, on strogo zapreshchaet trogat' pri etom hristian. Prikazal istreblyat' tol'ko teh, kto ne verit v Hrista. Znachit on -- hristianin?

Bolee togo, okazyvaetsya i sredi arabskih istochnikov ne bylo polnogo edinodushiya o tom kakuyu veru ispovedoval Timur. Byli i takie arabskie avtory, kotorye schitali ego "nevernym". ZH.Lyangle ("ZHizn' Timura", per. s franc. Tashkent, 1980) pishet:

"Arabshah staralsya obesslavit' nashego geroya kak nevernogo, kotoryj predpochital zakon CHingishana zakonu Muhamada, odnako vse istoriki edinoglasno utverzhdayut, chto etot monarh ispovedoval, po krajnej mere naruzhno, musul'manskuyu religiyu (sledovatel'no, po mneniyu Lyangle, Arabshah -- ne "istorik"- Avt.)" ([67], str.393--394).

Dalee, horosho izvestno, chto musul'manskij cerkovnyj zakon strogo zapreshchaet upotreblenie vina. Tem ne menee, mnozhestvo istochnikov utverzhdaet, chto v vojske Timura v bol'shom kolichestve pili vino. Bolee togo, Timur pil dazhe vodku. Rui Gonsales de Klaviho ("Dnevnik puteshestviya v Samarkand ko dvoru Timura" 1403-1406 per. so staroisp. Spb. 1881.) pishet:

"Prostranstvo vozle carskih shatrov i pavil'ona bylo ustavleno bochkami s vinom, rasstavlennymi drug ot druga na rasstoyanii broshennogo kamnya, tak chto oni ohvatyvali vse eto pole na rasstoyanii poluligi. ... A ryadom s etim pavil'onom ustroeno mnogo navesov i pod kazhdym -- ogromnaya bochka s vinom; i eti bochki byli tak veliki, chto vmeshchali ne men'she pyatnadcati kantar vina" ([67], str.321--322).

"V tot den' sen'or i vse, kto s nim byli, pili vino, a dlya togo, chtoby skoree op'yanet', im podavali vodku" ([67], str.327)

Upotreblenie vina Tamerlanom otmechalos' vsemi zapadnoevropejskimi puteshestvennikami, kotorye ego videli. Vot kak kommentiruet eto M.Ivanin, kotoryj (v otlichie ot sovremennikov Timura) uzhe ochen' horosho "znaet", chto voinam Timura pit' vino zapreshcheno:

"Zdes' Tamerlan, po svoemu obyknoveniyu, nagrazhdal bolee otlichivshihsya voinov i ugoshchal svoi vojska raznymi yastvami, napitkami i uveseleniyami, prichem samye krasivye zhenshchiny iz chisla plennyh ugoshchali voinov, podnosya im v dorogih chashah kumys (v perevode Lakrua vezde govoritsya "vinami"; no Tamerlan, kak revnostnyj magometanin, veroyatno, ne dozvolil by upotreblenie vina, da i gde ego bylo vzyat' v stepyah i vozit' pri vojskah)" ([67], str. 424).

O pogrebenii Timura

Izvestno, chto pogrebenie Timura bylo proizvedeno s grubymi narusheniyami musul'manskih obychaev [67].

Musul'manskie pravila, v otlichie ot hristianskih, strogo zapreshchayut traur pri pogrebenii. No istochniki soobshchayut, chto pri pogrebenii Timura byli proizvedeny traurnye obryady.

V.V.Bartol'd v stat'e "O pogrebenii Timura" (Sochineniya M. 1964, t.2, ch.2, s.442--454) pishet ob etom tak:

"Caricam i carevicham bylo predlozheno, "soglasno trebovaniyu shariata i rassudka", ne nadevat' traurnyh odezhd".

Tem ne menee, okazyvaetsya, chto, nesmotrya na takoe predpisanie, "caricy i nemnogie byvshie s nimi carevichi... vmeste s carevnami i drugimi znatnymi zhenshchinami oni vypolnili obychnye u kochevnikov traurnye obryady... Pri etom prisutstvovali v traurnyh odezhdah byvshie v gorode carevichi i vel'mozhi, dazhe predstaviteli islama, kak shejh al-islamy Abd al' |vvel'... Na etot raz v obryadah prinimali uchastie v chernyh traurnyh odezhdah ne tol'ko caricy, carevichi, vel'mozhi i dolzhnostnye lica, no vse naselenie goroda... Posle etogo byl vypolnen tot zhe obryad, kak vo vremya pominok po Muhammed-Sultanu v Onike; s plachem prinesli sobstvennyj baraban Timura; baraban svoimi zvukami prinyal uchastie v traurnoj ceremonii, potom kozhu ego razrezali, chtoby ot nikomu bol'she ne sluzhil... Nesoglasnoe s pravilami islama ubranstvo mavzoleya bylo udaleno tol'ko posle zanyatiya Samarkanda SHahruhom ... Kak strogij blyustitel' shariata, SHahruh ne mog ne ochistit' mavzoleya Timura ot yazycheskogo ubranstva" ([67], str.493).

Privedennaya citata, mezhdu prochim, podtverzhdaet nashu gipotezu o tom, chto Timur i ego "podstavnoj han" Mehmet-Sultan -- odno i to zhe lico, a imenno -- znamenityj tureckij sultan Mehmet II.

Bolee togo, Bartol'd pri issledovanii dokumental'nyh svidetel'stv o meste zahoroneniya Timura zamechaet, chto:

"Trudno soglasit' eto so slovami togo zhe avtora, chto v 1404 godu stroilos' "kupoloobraznoe zdanie dlya pogrebeniya" Mehmet-Sultana i chto telo Timura eshche v fevrale 1405 g. bylo polozheno "v kupoloobraznoe zdanie dlya pogrebeniya"; trudno dopustit', chto rech' idet o dvuh razlichnyh zdaniyah" ([67], str. 490 -- 495).

|to takzhe podtverzhdaet, chto Timur i "Mehmet-Sultan" -- odin i tot zhe chelovek.

Ob obychayah pri dvore Timura

Privedem nekotorye svidetel'stva o ceremoniyah i odezhdah, upotreblyavshihsya pri dvore "dikogo aziata" Timura.

"|tot carskij vnuk, po ih obychayu, byl ochen' naryaden: na nem bylo plat'e iz golubogo atlasa s zolotym shit'em v vide krugov --po (odnomu) krugu na spine, na grudi i na rukavah. SHapka ego ukrashena krupnym zhemchugom i (dragocennymi) kamnyami, a vverhu krasovalsya ochen' yarkij rubin" (G.Klaviho, [67], str. 322).

Netrudno uznat' v etom opisanii horosho izvestnoe nam TORZHESTVENNOE ODEYANIE RUSSKIH CAREJ s barmami-krugami na spine i na grudi i s shapkoj Monomaha. Na srednevekovyh izobrazheniyah russkie cari izobrazhalis' takzhe i ne v ochen' torzhestvennom odeyanii, naibolee harakternoj osobennost'yu kotorogo byl dlinnyj (vojlochnyj?) kolpak na golove. Sm. naprimer gravyury XVI veka iz pervyh izdanij knigi Gerbershtejna, vosproizvedennye v [13].

Dalee, G.Vamberi ("Istoriya Buhary" per. s angl. Spb. 1873: str. 217--237) pishet:

"V torzhestvennyh sluchayah Timur nadeval shirokij shelkovyj halat, a na golove nosil dlinnuyu konicheskuyu vojlochnuyu shlyapu s prodolgovatym rubinom na verhushka, osypannoj zhemchugom i dragocennymi kamnyami. V ushah on nosil bol'shie i dorogie ser'gi po mongol'skomu obychayu" ([67], str. 396).

Kstati, obychaj nosheniya ser'gi v uhe sohranyalsya U KAZAKOV do XX veka. M.Ivanin, konechno, ne mozhet projti mimo ochevidnogo shodstva obychaev timurovskogo dvora i russkogo carskogo dvora, i otmechaet:

"Po vsej veroyatnosti... ceremonial... byl obshchij vo vseh hanstvah, upravlyavshihsya potomkami CHingiz-hana. A ot hanov Zolotoj Ordy, nekotorye pridvornye obychai pereshli i ko dvoru moskovskih knyazej" ([67], str. 436).

Sobstvenno, nichego novogo tut net -- "mongol'skoe proishozhdenie" obychaev pri moskovskom dvore veshch' izvestnaya. No nasha gipoteza o tozhdestve Mongolii i Rusi, Ordy i regulyarnyh kazach'ih vojsk russkogo gosudarstva, hanov i russkoj voennoj znati, pozvolyaet posmotret' na eto s novoj tochki zreniya. Okazyvaetsya, chto "mongol'skie" obychai -- eto prosto starye russkie (ili dazhe drevnie vizantijskie) obychai. Prichem u nas na Rusi oni po bol'shej chasti zabyty v epohu Romanovyh. A na Vostoke nekotorye iz nih sohranilis'. Segodnya oni chasto kazhutsya nam "vostochnymi", "nerusskimi".

Tamerlan i Ivan III

V zhizneopisanii Tamerlana est' mnogo parallelej s zhizneopisaniem russkogo velikogo knyazya Ivana III -- sovremennika tureckogo sultana Mehmeta II, zavoevatelya Konstantinopolya. |ti paralleli obnaruzheny M.G.Nikonovoj.

V svyazi s etim otmetim, chto v russkih istochnikah hranitsya podozritel'no strannoe molchanie o zahvate turkami Konstantinopolya v 1453 godu. Nemnogie sohranivshiesya otgoloski russkogo otnosheniya k etomu sobytiyu pokazyvayut, chto eto otnoshenie bylo skoree vsego odobritel'nym k osmanam (ros-manam?) (sm. [15]).

Skoree vsego, russkie poprostu uchastvovali v etom zahvate, poskol'ku russkie vojska dolzhny byli vhodit' v sostav mongolo-tureckoj armii togo vremeni. Napomnim, chto za XIV let do etogo cerkovnye otnosheniya mezhdu Moskvoj i Konstantinopolem byli razorvany i grecheskij mitropolit bezhal s Rusi.

Togda stanovitsya ponyatnym i otsutstvie russkih dokumentov o vzyatii Konstantinopolya. Oni dolzhny byli byt' unichtozheny v XVII veke pri pervyh zhe Romanovyh. Romanovy, sobirayas' po dogovorennosti s Zapadom "osvobodit'" Konstantinopol' ot turok, estestvenno ne hoteli vspominat' o tom, chto russkie Konstantinopol' kak raz s turkami i brali.

No vremya zahvata Konstantinopolya turkami -- eto v tochnosti epoha Ivana III. Takim obrazom, mezhdu ego zhizneopisaniyami i dokumentami o Mehmete II -- Tamerlane mogla sushchestvovat' nekaya svyaz'.

No eta tema trebuet otdel'nogo issledovaniya, kotorogo my poka ne provodili.

Sushchestvovanie kakoj-to svyazi mezhdu Ivanom III i Tamerlanom-Mehmetom II kosvenno podtverzhdaetsya tem, chto:

a) v diplomaticheskih otnosheniyah mezhdu Tamerlanom i Zapadnoj Evropoj posrednikom so storony Tamerlana postoyanno vystupal nekij zagadochnyj "arhiepiskop Ioann". On fakticheski predstavlyal Tamerlana pered zapadnoevropejskimi gosudaryami i vel za Tamerlana perepisku (sm. [67]).

b) V istorii CHingiz-hana, kotoraya v znachitel'noj stepeni yavlyaetsya otrazheniem istorii Tamerlana, ochen' bol'shoe znachenie imel nekij "pop Ivan" ili "presviter Ioann", kotoryj yakoby byl odnovremenno i svyashchennikom i glavoj mogushchestvennogo gosudarstva. "Pop Ivan" byl isklyuchitel'no znamenitoj lichnost'yu svoego vremeni. On postoyanno upominaetsya v srednevekovyh hronikah. No -- o kom imenno idet rech', istoriki tolkom ne znayut. V etoj svyazi vspomnim, chto original "vnuka CHingiz-hana" Batyya -- eto Ivan Kalita. Ivan Kalita zhil v XIV veke, blizko po vremeni ot Tamerlana.

No v obraze Ivana Kality est' i bolee pozdnij sloj, spustivshijsya vniz iz XV veka pri ochen' sil'no vyrazhennom v istorii Rusi global'nom 100-letnem sdvige. |to -- sloj ot velikogo knyazya Ivana III (on zhe -- "han Ivan" -- sm. vyshe) Takim obrazom, voznikaet cepochka dublikatov (zdes' stolbcy dubliruyut drug druga):

Mehmet II,

Ivan III;

 

= Tamerlan,

Arhiepiskop Ioann,

Ivan Kalita;

= CHingiz-han,

pop Ivan,

Batyj.

Zaklyuchenie

V zaklyuchenie povtorim eshche raz, chto my ne nastaivaem bukval'no na vseh perechislennyh vyshe ideyah, poskol'ku nashe issledovanie nosit poka predvaritel'nyj harakter. Tem ne menee est' neskol'ko osnovnyh opornyh tochek, v spravedlivosti kotoryh, kak nam kazhetsya, trudno somnevat'sya. Takovyh punktov, po krajnej mere, shest'.

1) YAroslav, otec Aleksandra Nevskogo = Batyj = Ivan Kalita. Ego starshij brat Georgij Danilovich = CHingiz-han. Velikij knyaz' Dmitrij Donskoj = Tohtamysh.

2) Velikij Novgorod = YAroslavl'.

3) Pole Kulikovo -- eto Kulishki v Moskve.

4) "Ivan Groznyj" -- eto "summa" neskol'kih otdel'nyh carej.

5) Boris "Godunov" byl synom carya Fedora Ivanovicha. On byl eshche molod, kogda umer (byl otravlen).

6) V russkoj istorii imeetsya dinasticheskij parallelizm, sdvig primerno na 410 let: rannyaya istoriya Rusi yavlyaetsya otrazheniem (dublikatom) ee istorii perioda ot 1350 goda do 1600 goda.

|ti shest' uzlovyh momentov neposredstvenno i nedvusmyslenno vytekayut iz srednevekovyh russkih dokumentov. Dlya togo, chtoby sdelat' eti vyvody dostatochno otreshit'sya ot navyazannoj nam tradicionnoj hronologii, sozdannoj dostatochno pozdno.

Dopolnitel'naya glava. Rukopis' N.A.Morozova o russkoj istorii

Izvestno, chto iz pechati v svoe vremya vyshli 7 tomov truda N.A.Morozova "Hristos (Istoriya chelovechestva v estestvennonauchnom osveshchenii)". Vos'moj tom ne byl opublikovan i do sih por nahoditsya v Arhive Rossijskoj Akademii Nauk v vide rukopisi. Tekst napechatan na pishushchej mashinke s mnogochislennymi vstavkami ot ruki, sdelannymi Morozovym. V marte 1993 goda V.V.Kalashnikov, G.V.Nosovskij i A.T.Fomenko detal'no oznakomilis' s etim trudom, a zatem, s razresheniya Arhiva RAN sdelali kopiyu osnovnyh razdelov rukopisi. Pol'zuyas' sluchaem, my iskrenne blagodarim sotrudnikov Arhiva RAN, lyubezno predostavivshim nam etu unikal'nuyu vozmozhnost'.

Sudya po harakteru rukopisi, Morozov ne uspel podgotovit' ee dlya publikacii. Skoree ona yavlyaetsya chernovym variantom, zafiksirovavshim mnogie glubokie nablyudeniya i ego koncepciyu russkoj istorii.

Kratko, v rukopisi Morozova soderzhatsya sleduyushchie obshchie idei.

(1) Proverka pravil'nosti hronologii russkih letopisej po solnechnym i lunnym zatmeniyam i kometam.

Vypolnennaya Morozovym proverka pokazala, chto ukazannye v letopisyah datirovki, pripisyvaemye "russkim zatmeniyam" do (t.e. ranee) 1064 goda n.e., ne podtverzhdayutsya astronomicheski. Lish' v 1064 godu poyavlyaetsya pervoe, astronomicheski podtverdivsheesya zatmenie, kotoroe bylo vidno, tem ne menee, lish' v Egipte i otchasti v Evrope, no -- ne na territorii Rusi. I tol'ko nachinaya s XIII veka, opisaniya zatmenij v russkih letopisyah astronomicheski podtverzhdayutsya. Tem samym, Morozov fakticheski obnaruzhil tu zhe samuyu granicu (XIII vek), nachinaya s kotoroj (t.e. blizhe k nam) hronologiya tradicionnoj istorii sootvetstvuet astronomii.

Kak my vyyasnili v rezul'tate sobstvennyh issledovanij, tradicionnaya hronologiya Evropy, Sredizemnomor'ya, Egipta i drugih regionov verna, nachinaya lish' s XIII--XIV vekov (i blizhe k nam). Takim obrazom, obnaruzhennaya Morozovym granica v russkoj hronologii, sovpadaet s analogichnoj granicej, nezavisimo najdennoj nami dlya hronologij drugih stran. Analiziruya drugie kalendarnye ukazaniya russkih letopisej, Morozov obnaruzhil nesootvetstviya vplot' do nachala XIV veka. Vyvod: ranee XIII--XIV vekov russkaya hronologiya nuzhdaetsya v peresmotre.

(2) Morozov proanaliziroval "Povest' vremennyh let" i pokazal, chto:

a) Sushchestvuyushchie segodnya spiski etoj letopisi prakticheski identichny i datiruyutsya (v poslednej ih redakcii) XVIII vekom. Takim obrazom, vazhnejshij tekst, lezhashchij v fundamente russkoj hronologii, imeet POZDNEE PROISHOZHDENIE.

b) "Povest' vremennyh let" udelyaet bol'shee vnimanie vizantijskim sobytiyam, chem russkim, naprimer, upominaet zemletryaseniya, hotya zametnyh zemletryasenij na Rusi ne byvaet, i t.p.

v) Konec vseh spiskov "Povesti vremennyh let" prakticheski sovpadaet s zahvatom Konstantinopolya v 1204 godu, odnako eto znamenitoe sobytie v nih strannym obrazom ne upominaetsya. Takim obrazom, Morozov obnaruzhil "razrez" v russkoj istorii: 1204 god.

(3) Sushchestvuyushchaya segodnya versiya russkoj istorii voshodit k Milleru (2-ya polovina XVIII veka). "Istoriya" Tatishcheva, napisannaya, budto by, do Millera, na samom dele ischezla (sgorela) i my segodnya imeem pod imenem Tatishcheva lish' Tatishchevskie "chernoviki", izdannye Millerom. Takim obrazom, nashi segodnyashnie svedeniya o russkoj istorii -- ves'ma pozdnego proishozhdeniya.

(4) Morozov obnaruzhil, chto nachalo russkogo goda (po letopisyam) bylo v marte. Schitaya, chto martovskoe nachalo goda harakterno TOLXKO dlya Zapadnoj Evropy, Morozov sdelal otsyuda vyvod, chto russkaya kul'tura prishla s zapada v rezul'tate krestonosnogo zavoevaniya. Odnako, horosho izvestno (sm. knigu Klimishina [64]), chto v Vizantii takzhe ispol'zovalos' martovskoe nachalo goda, naryadu s sentyabr'skim nachalom indikta (= cerkovnogo goda). Stranno, chto Morozov ob etom pochemu-to ne znal (ne obratil vnimaniya?). |to mozhno ob®yasnit' tem, chto istoriki schitayut, budto by v Vizantii ispol'zovalos' to odno, to drugoe nachalo goda, a ne oba odnovremenno -- dlya svetskogo i dlya cerkovnogo goda. V russkih kalendaryah tozhe otmechalis' oba nachala goda.

Morozov schital dalee, chto russkaya cerkov' byla uniatskoj do Ivana III (1481 god). Pri etom Morozov osnovyvalsya na spravedlivom zamechanii o tom, chto do serediny XV veka ne bylo nikakih religioznyh prepyatstvij k zaklyucheniyu brakov mezhdu russkimi i katolikami. V chastnosti, obychaj perekreshchivat' nevest voznikaet lish' v XVI veke. |to govorit o edinstve russkoj i zapadnoj cerkvi do XV veka. ODNAKO, |TA OBSHCHAYA KONCEPCIYA MOROZOVA, PO-VIDIMOMU, NEVERNA. On upuskaet iz vidu, chto samo ponyatie unii (v sootvetstvii s nashej novoj korotkoj hronologiej) vozniklo lish' v 1439 godu na Ferraro-Florentijskom Sobore, vskore posle Velikogo Raskola 1378--1415 godov v katolicheskoj cerkvi (a, vozmozhno, i vo vselenskoj cerkvi).

Zdes' polezno sdelat' sleduyushchee obshchee zamechanie. Morozov oshibochno schital, chto tradicionnaya hronologiya, nachinaya primerno s IV--V vekov n.e. bolee ili menee verna. Poetomu on vynuzhden byl doveryat' svedeniyam, tradicionno otnosimym k epohe, nachinaya s VI veka. My zhe znaem segodnya, chto doveryat' tradicionnoj hronologii mozhno lish' nachinaya s XIII--XIV vekov (a bolee rannie epohi yavlyayutsya otrazheniyam epohi X--XVII vekov). V etom -- prichina neskol'kih, po nashemu mneniyu, oshibochnyh utverzhdenij Morozova, o kotoryh rech' pojdet nizhe.

(5) V podtverzhdenie svoej obshchej koncepcii o zapadnoevropejskom proishozhdenii russkoj kul'tury v rezul'tate krestonosnogo zavoevaniya, Morozov privodit spisok zvukovyh parallelej (mezhdu raznymi slovami). Naprimer,

Vatikan = VATI-KAN = Dom Svyashchennika (po-evrejski);

Orda = ORDEN (ot latinskogo ordo = stroj, poryadok);

ataman = GETMAN = GAUPTMAN (po-nemecki);

hazary = GUSARY (t.e. vengry, tak kak gusary -- eto vengerskoe vojsko);

car' = SAR (po-evrejski);

tatary = TARTARY = "adskie" (po-grecheski) i takzhe = TATRSKIE (t.e. "vyshedshie iz TATR" v Vengrii);

mongol = MEGALION = Velikij (po-grecheski);

basurman = VESSERMAN (po-nemecki).

|to -- osnovnye ego lingvisticheskie nablyudeniya.

(6) Nikakih drugih podtverzhdenij svoej koncepcii zapadnoevropejskogo proishozhdeniya russkoj kul'tury, krome nachala goda, latinskih nazvanij mesyacev, otdel'nyh slov "latinskogo proishozhdeniya" v cerkovnom obihode, vrode: pop, post, presviter i t.p. i ukazannyh zvukovyh parallelej, Morozov ne privodit. Voobshche, vopros o tom -- "kto u kogo zaimstvoval slova" v sovremennoj lingvistike opredelyaetsya isklyuchitel'no na baze prinyatoj segodnya tradicionnoj hronologii. Ee izmenenie srazu menyaet i tochku zreniya na proishozhdenie i napravlenie zaimstvovaniya teh ili inyh slov.

(7) Morozov vydvinul eshche odnu ideyu o rasprostranenii kul'tury vmeste s processom kolonizacii ot staryh, vysokorazvityh centrov, nahodyashchihsya ryadom s drevnimi zheleznymi rudnikami. Takoe sosedstvo vazhno dlya prioritetnogo izgotovleniya sredstv proizvodstva i oruzhiya. Naibolee drevnie zheleznye rudniki raspolozheny na Balkanah i v Germanii. Poetomu Morozov schital, chto kolonizaciya vsego mira (vklyuchaya Indiyu, Tibet, Kitaj) proishodila s Balkan.

(8) Morozov issledoval sushchestvuyushchie segodnya srednevekovye inostrannye svidetel'stva o Rossii i obnaruzhil, chto oni rezko protivorechat prinyatoj segodnya tradicionnoj tochke zreniya na istoriyu Rusi. Vyvod Morozova: eti srednevekovye inostrannye svidetel'stva napisany v XV-XVII vekah s cel'yu fal'sifikacii. Morozov ne mog somnevat'sya v ih datirovke, tak kak oni byli opublikovany uzhe v XVI--XVII vekah.

My ne soglasny s gipotezoj o "global'noj fal'sifikacii". V ramkah nashej gipotezy vse eti svidetel'stva sovershenno estestvenno vpisyvayutsya v novuyu tochku zreniya na istoriyu Rusi, kotoruyu my i predlozhili vnimaniyu chitatelya.

 

Privedem otryvki iz rukopisi N.A.Morozova [17], soprovozhdaya ih nashimi kommentariyami. Morozov pishet:

 

"Russkaya letopis', nosivshaya prezhde nazvanie Nestorovoj, a teper', posle togo, kak I.S.Kazanskij v 1851 godu vpervye razzhaloval Nestora iz letopiscev, nazyvaetsya prosto "Nachal'noj russkoj letopis'yu" i nosit vsyudu sledy zapadnoslavyanskogo vliyaniya.

Ona doshla do nas v neskol'kih kopiyah, iz kotoryh v nachale XIX veka byli znamenity sleduyushchie:

1) "Povesti vremennyh let Nestora chernorizca Feodosievogo monastyrya Pecherskogo".

|tot spisok iz chisla nemnogih s imenem Nestora prinadlezhal, --govoryat nam, -- snachala izvestnomu sobiratelyu rukopisej Petru Kirillovichu Hlebnikovu v Moskve, umershemu v 1777 godu, zatem S.D.Poltorackomu (1803--1884), a otkuda vzyal ego Hlebnikov neizvestno. Napisan etot dokument na bumage, v malyj list, poluustavom i doveden do 1198 goda.

2) "Russkij Vremennik, sirech' Letopisec, soderzhashchij Rossijskuyu Istoriyu ot 6370 (= 862) po 7189 (= 1681) leto. 2 chasti. Moskva. 1790".

3) "Letopisec, soderzhashchij v sebe Rossijskuyu Istoriyu ot 6360 (= 862) po 7106 (= 1598) god. Moskva. 1781". |to Arhangel'skij spisok.

No segodnya eti spiski uzhe priznany bolee pozdnimi po svoemu proishozhdeniyu.

 

RADZIVILOVSKAYA LETOPISX

 

Nikonovskaya letopis' (tak Morozov nazyvaet Radzivilovskuyu letopis' -- Avt.) -- samyj interesnyj iz vseh sushchestvuyushchih spiskov i, mozhno dumat', drevnee ego ne najti. On napisan poluustavom konca XV veka i ukrashen 604 interesnymi risunkami, imeyushchimi vazhnoe arheologicheskoe znachenie.

V konce rukopisi imeetsya pripiska, chto ona byla podarena Stanislavom Zenovichem knyazyu YAnushu Radzivilu. A potom ona v 1671 godu postupila v Kenigsbergskuyu biblioteku ot knyazya Boguslava Radzivila, kak vidno iz pechatnogo yarlyka s gerbom goroda Kenigsberga i podpis'yu:

"A celissime principe Dno (to est' domino) Boguslo Radsivilio biblio-thecae quae Regiomontani (to est' v Kenigsberge) est electorato donata".

Uzhe v 1716 godu Petr I prikazal snyat' s etoj rukopisi kopiyu, kotoraya mogla byt' zatem peresnyata i v Rossii... Vo vremya semiletnej vojny v 1760 godu i sam Kenigsbergskij original byl priobreten dlya nashej Akademii Nauk. I uzhe cherez shest' let posle etogo on byl napechatan v Peterburge v 1767 godu... v izdanii "Biblioteka Rossijskaya Istoricheskaya. Drevnie letopisi"... " [17].

 

Dejstvitel'no, tak nazyvaemye "pervye" russkie letopisi byli, skoree vsego, sozdany yugo-zapadnymi slavyanami ili dazhe slavyanami, prozhivavshimi na territorii sovremennoj Pol'shi ili Prussii. No v takom sluchae sovershenno estestvenno, chto v nih dolzhny byt' (i dejstvitel'no imeyutsya, kak ukazal Morozov) sledy zapadnogo latinskogo vliyaniya.

Krome togo, kak my pokazali v nashej knige, eti pervye nashi letopisi byli sil'no otredaktirovany pri Romanovyh, hotya, konechno, ONI NE PRIDUMANY "CELIKOM IZ GOLOVY", i v ih osnove lezhat kakie-to podlinnye drevnie dokumenty XIV-XVI vekov.

Vse my znaem, chto Petr yakoby "prorubil okno v Evropu". V kakuyu Evropu? -- sprosim my. Otvet izvesten: v Zapadnuyu Evropu, to est' v latinizirovannuyu, katolicheskuyu, protestantskuyu Evropu. Mnogie novovvedeniya i reformy Petra I, kak my znaem, imeli svoej cel'yu vvesti na Rusi zapadnye poryadki, zapadnuyu ideologiyu, chastichno dazhe zapadnuyu religiyu. Posmotrite hotya by na arhitekturu postroennogo im Peterburga, na stil' kul'tovyh sooruzhenij epohi Petra. |to -- zapadnyj latinskij stil'.

Oficial'naya pravoslavnaya cerkov' petrovskogo i posle-petrovskogo perioda -- eto smes', gibrid drevnego pervichnogo pravoslaviya Ordynskoj imperii i zapadnogo katolichestva. Lish' sovremennye staroobryadcy v kakoj-to mere donesli do nashego vremeni russkuyu pravoslavnuyu religiyu do-petrovskoj epohi.

Romanovy byli krovno zainteresovany v iskazhenii istorii svergnutoj imi zakonnoj Russko-Ordynskoj dinastii. Poetomu romanovskie istoriki vypolnyali vazhnejshij social'nyj zakaz, ishodivshij neposredstvenno ot Romanovskogo prestola -- otpravit' v nebytie istoriyu "Mogol'skoj" (= Velikoj) Imperii, iskaziv ee do neuznavaemosti, inogda dazhe zameniv "chernoe na beloe".

Istoriki postaralis' vypolnit' carskij ukaz "na otlichno". Ne ih vina, chto mnozhestvo sledov podlinnoj russkoj istorii vse-taki ostalos' i segodnya my mozhem mnogoe vosstanovit'.

Kstati, esli v drevnosti Germaniya ili ee chast' -- Prussiya --vhodila v sostav Velikoj Imperii, to mozhno ponyat' i tot fakt, chto Romanovskaya dinastiya byla svyazana tesnymi krovnymi uzami imenno s Germaniej (v chastnosti, s SHlezvig-Golshtiniej). Ottuda proishodili mnogie chleny carskih semej Romanovyh. Kogda-to eto byla odna Imperiya. Zatem ona raskololas', i v germanskih oblastyah vskore zabyli o svoem srednevekovom slavyanskom proshlom.

 

Prodolzhim citirovanie Morozova:

 

"Vot nastoyashchee nachalo Russkih letopisej i esli mne skazhut, chto i ranee Petra I sushchestvovala "Nestorova letopis'", to mne pridetsya poprosit' chitatelya dat' dokazatel'stva etogo utverzhdeniya...

Zatem nachalis' ee perepiski s prodolzheniyami. Vazhnejshimi iz etih prodolzhennyh kopij yavlyayutsya sleduyushchie.

 

LAVRENTXEVSKAYA LETOPISX

 

Lavrent'evskij spisok (inache nazyvaemyj Suzdal'skim ili Musin-Pushkinskim) s takim zagolovkom:

"Se povesti vremennyh let, otkuda est' poshla Russkaya zemlya, kto v Kieve nacha pervee knyazhiti i otkudu Russkaya zemlya stala est'".

A pod zagolovkom rukopisi mozhno razobrat': "Kniga Rozhestvenskogo monastyrya Volodimirskogo".

|ta rukopis' na pergamente. Perepisav s melkimi popravkami ves' Radzivilovskij spisok, avtor ee dovodit rasskaz do 683 ( po nashemu schetu 1305) goda, no vdrug zakanchivaet neozhidannoj pripiskoj ne togo vremeni, a cherez 72 goda posle okonchaniya letopisi -- to est' v 1377 godu (6885 po schetu avtora).

Vopros o tom, pochemu avtor svoe "poslednee skazanie" zakonchil za 72 goda do svoej pripiski, tak i ostaetsya otkrytym.

Kak i kogda poluchili my etot "Lavrent'ev spisok"? Ego istoriya ne uhodit glubzhe samogo konca XVIII ili nachala XIX veka. V nachale XIX stoletiya on byl, -- kak ya uzhe govoril, -- prepodnesen izvestnym kollektorom knig grafom A.I.Musin-Pushkinym (um. v 1817 g.) imperatoru Aleksandru I, kotoryj peredal ego v Publichnuyu biblioteku. Vot i vse.

 

RUKOPISX MOSKOVSKOJ DUHOVNOJ AKADEMII

 

Vtoraya vazhnejshaya kopiya Radzivilovskogo spiska, eto "Rukopis' Moskovskoj Duhovnoj Akademii", napisannaya poluustavom na 261 liste. Na pervom ee liste pomecheno: "ZHivonachal'nye Troicy". Poetomu v 1 tome polnogo sobraniya Russkih Letopisej ona nazvana "Troickoyu", da i na poslednem liste ee napisano: "Sergieva monastyrya".

Do 1206 goda i ona, kak Lavrent'evskij spisok kopiruet Radzivilovskuyu letopis' pochti doslovno lish' s nichtozhnymi popravkami. A s togo momenta, na kotorom konchaetsya Radzivilovskij original, ona vedet nepreryvnoe po vneshnosti prodolzhenie, no uzhe sovsem v drugom tone, chem Lavrent'evskaya za te zhe gody. Ona dovodit svoj rasskaz do 1419 goda dovol'no samostoyatel'no, ne povtoryaya original'noj chasti Lavrent'evskoj letopisi.

 

SRAVNENIE RAZNYH SPISKOV

 

Kak nichtozhny izmeneniya v pervoj chasti Lavrent'evskogo i Troicko-Sergievskogo spiskov, sravnitel'no s Radzivilovskim, vidno iz vzyatyh mnoyu iz vseh treh (sm. tablicu) nachala i konca Radzivilovskogo spiska, prekrashchayushchegosya znamenatel'no kak raz posle vzyatiya Car'-Grada krestonoscami i osnovaniya na Balkanskom poluostrove Latinskoj imperii v 1204 godu, o chem kak ya uzhe upominal, net ni slova v Russkih letopisyah" [17].

 

 

Sravnitel'nuyu Tablicu, sostavlennuyu Morozovym, my opuskaem.

 

"My vidim, chto krome malyh stilisticheskih popravok, vrode peredelki "dozhe" na "tozhe" i na "dozhi", da kratkih vstavok, osnovnoj tekst etih letopisej -- tot zhe samyj. A mezhdu tem vse tri spiska "otkryty" v otdalennyh, drug ot druga, mestah: Radzivilovskij v Kenigsberge, Lavrent'evskij, govoryat nam, v Suzdale, a Troicko-Sergievskij -- v Moskovskoj gubernii.

Esli by vse oni byli kopiyami, hotya by dazhe v "Nachal'noj chasti" kakogo-to bolee drevnego originala, prinadlezhashchego do-pechatnomu vremeni, to prihoditsya zaklyuchit', chto on byl rasprostranen ot Kenigsberga do Vladimirskoj gubernii, esli ne dalee, i potomu nel'zya ponyat', kakim obrazom v takie otdalennye i ne svyazannye drug s drugom ego ostatki ne voshlo nesravnenno bolee znachitel'nyh izmenenij teksta.

I vot prihoditsya zaklyuchit', chto i Troicko-Sergievskij anonimnyj podrazhatel', i Suzdal'skij monah Lavrentij pol'zovalis' uzhe sravnitel'no shiroko razoshedshimsya izdaniem 1767 goda i napisany v konce XVIII veka, nezadolgo do togo, kak byli otkryty userdnymi iskatelyami starinnyh rukopisej, vrode Musina-Pushkina, ili zhe kompilyatory pol'zovalis' Radzivilovskoj rukopis'yu. A vot dal'nejshee prodolzhenie v kazhdom spiske, kak ya uzhe otmetil, ne povtoryaetsya v drugih spiskah.

 

OTKUDA VOZNIKLO NAZVANIE: TATARSKOE IGO

 

"Tatary" -- OT GRECHESKOGO "tartaros" -- podzemnoe carstvo, otkuda i russkoe slovo "tartary" ili "tartarary" (to est' ad, uzhasnoe mesto).

"Igo" -- eto to zhe, chto i latinskoe slovo "jugum" -- yarmo, poraboshchenie" [17].

 

Russkoe nazvanie "tatarskoe igo" dejstvitel'no oznachaet to zhe samoe, chto i latino-grecheskoe jugum tartaricum, to est' "adskoe igo". |ti slova my nahodim v letopisyah, sostavlennyh yugo-ZAPADNYMI slavyanami, kak o tom neodnokratno govorit i sam Morozov.

I dejstvitel'no, pervye russkie letopisi nosyat na sebe sledy YUGO-ZAPADNOGO slavyanskogo vliyaniya (ili dazhe proishozhdeniya). No ved' imenno eti narody i oblasti i byli odnimi iz pervyh zavoevany Rus'yu-Ordoj pri ee ekspansii s vostoka na zapad.

Neudivitel'no, chto letopiscy pokorennyh yugo-zapadnyh slavyan, blizko soprikasavshihsya i s grekami, i s latincami, govorili ob etom russkom velikom = "mongol'skom" nashestvii kak ob "adskom poraboshchenii", to est' kak o "tatarskom ige".

|ti slova i popali v yugo-zapadnye russkie letopisi. A potom bylo zabyto i chastichno iskazheno ih podlinnoe proishozhdenie. |ti letopisi byli polozheny v osnovu russkoj istorii, sdvinuty na vostok, chto i zaputalo pozdnejshih istorikov.

Neskol'ko ogrublyaya, nashu gipotezu mozhno sformulirovat' tak: zavoevannye Velikoj = "mongol'skoj" Rus'yu, yugo-zapadnye slavyane, nazvali eto nashestvie ponyatnym im imenem jugum tartaricum -- "tatarskoe igo".

Zavoevannye zatem greki, latiny i voobshche zapadnoevropejcy tozhe mogli nazvat' eto nashestvie "jugum tartaricum", to est' "adskim igom". |to nazvanie i sohranilos' v yugozapadno-slavyanskih letopisyah.

Poetomu nuzhno postoyanno dumat' o tom -- kto byl avtorom letopisi, i gde ona byla napisana.

Kstati, slovo "igo" sushchestvuet odnovremenno i v russkom, i v latinskom yazykah. Po-russki "igo" oznachalo "vlast'", "GNET UPRAVLENIYA" po Dalyu [85]. Nedarom nekotorye russkie knyaz'ya (v tom chisle i SYN RYURIKA) nosili imya IGORX, to est', po-vidimomu, prosto "vlastelin", "pravitel'".

A kto u kogo zaimstvoval slova -- vopros hronologii.

 

ZAPADNYE MOTIVY V POZDNEJ RUSSKOJ KULXTURE

 

Morozov:

"Istoricheskaya nauka do XIX veka provodila ideologiyu lish' pravyashchej chasti naseleniya, da eto i ponyatno. Samye pervye zapisi o gosudarstvennyh delah byli sdelany pridvornymi letopiscami... A u pozdnejshih kompilyatorov, to est' ortodoksal'nyh istorikov XVIII-XIX vekov vyrabotalas' i eshche odna osobennost': patriotizm, svodivshijsya k tomu, chtob prodolzhit' istoriyu svoih gosudarstv kak mozhno dalee v glubinu vekov, pol'zuyas' dlya etogo vsemi vozmozhnymi sredstvami.

V rezul'tate takih tendencij i vyshlo to vavilonskoe stolpotvorenie, kotoroe my nazyvaem drevnej istoriej, i kotoroe neobhodimo, nakonec, sovershenno razrushit' dlya togo, chtob na ego meste mozhno bylo vozdvignut' novuyu, uzhe dejstvitel'no nauchnuyu istoriyu chelovechestva... A dlya etogo neobhodimo svyazat' ee S ESTESTVOZNANIEM, chto ya i pytalsya vezde tut sdelat' dlya drevnego mira, a teper' mne nado nemnogo pogovorit' i "pro domo suo", to est' pro svoyu sobstvennuyu stranu..." [17].

 

Dalee Morozov vyskazyvaet mysl' o zapadnom proishozhdenii mnogih elementov russkoj kul'tury.

Soglasno zhe nashej rekonstrukcii, vse te "zapadnye motivy", kotorye on perechislyaet nizhe, poyavilis' v nashej istorii lish' v XVII veke i lish' s vocareniem Romanovyh. I osobenno posle togo, kak Petr I "prorubil okno v Evropu" i v Rossiyu hlynul potok zapadnyh novovvedenij.

V to zhe vremya, opredelennaya obshchnost' russkoj i zapadnoevropejskoj kul'tur mozhet byt' otrazheniem "mongol'skogo" = velikogo zavoevaniya, kogda Rus'-Orda rasprostranilas', v tom chisle, i na znachitel'nuyu chast' Zapadnoj Evropy.

 

Morozov:

"CHast' etih faktov ya uzhe privel zdes'. |to -- latinskie nazvaniya mesyacev kalendarya u nashih letopiscev, kotorye upotrebleny takzhe i v nashih slavyanskih "CHet'i-Mineyah", gde v dobavok pochti polovina imen svyatyh nosyat latinskie ili slavyanskie imena: Avgust, Agrippina, Akvilina, Vera, Nadezhda, Lyubov', Vladimir, Vsevolod, Vyacheslav, Roman, Konstantin i t. d. A drugaya polovina predstavlyaet soboyu s nezapamyatnyh vremen (zdes' Morozovu meshaet skaligerovskaya hronologiya -- Avt.), latinami zhe vvedennye, evrejskie i grecheskie prozvishcha: Aleksandr, Aleksej, YAkov, Matvej i t.d.

Otsyuda yasno, chto i grecheskie imena mogli popast' k nam iz latinskih zhe pervoistochnikov, naravne s evrejskimi. Ved' isklyuchitel'no grecheskih imen, ne upotreblyaemyh v latinskih svyatcah, ne vstrechaetsya u nas pochti ni odnogo. Skazhu bolee: samo nazvanie cerkov' proishodit u nas ot latinskogo slova cirk, a ne grecheskogo ee nazvaniya ekklesiya hotya eto poslednee nazvanie otrazilos', veroyatno lish' so vremeni krestovyh pohodov, dazhe vo francuzskom nazvanii cerkvi -- eglise" [17].

 

To, chto russkie, grecheskie i latinskie svyatcy, a sledovatel'no, i nabor vozmozhnyh krestnyh imen, pochti chto tozhdestvenny -- nikak ne oznachaet latinskogo proishozhdeniya russkoj kul'tury. |to dokazyvaet lish' formal'noe EDINSTVO russkoj, grecheskoj i latinskoj cerkvi v prezhnee vremya. Tem bolee, v epohu, kogda Rus'-Orda-Atamaniya ("Ottomaniya") zavoevala chast' Zapadnoj Evropy.

|to formal'noe edinstvo v to vremya, kogda puti soobshcheniya byli eshche ploho razvity, sovsem ne oznachalo edinstva bogosluzheniya, cerkovnyh obychaev i t. d. Soglasno nashej novoj hronologii, tak prodolzhalos' do nachala XV veka, a zatem proizoshel "velikij raskol", okonchatel'no razdelivshij vostochnuyu i zapadnuyu hristianskie cerkvi. Sm. CHast' 3.

Konechno, russkaya i zapadnaya kul'tury vsegda vzaimodejstvovali i v nekotoroj stepeni vliyali drug na druga. No osobo yarko vyrazhennoe zapadnoe vliyanie na russkuyu kul'turu nachalos' uzhe POSLE vocareniya Romanovyh. Nekotorye bolee rannie zaimstvovaniya, naprimer -- latinskie nazvaniya mesyacev, -- vozmozhno ob®yasnyayutsya ZAPADNOSLAVYANSKIM PROISHOZHDENIEM doshedshih do nas redakcij russkih letopisej. Izvestno, chto na Rusi ran'she ispol'zovali drugie, russkie nazvaniya mesyacev. Zapadnye slavyane (p-russy? ) estestvenno nalozhili svoj, v znachitel'noj stepeni uzhe latinizirovannyj otpechatok na teksty letopisej.

 

Morozov:

"A esli mne skazhut, chto slovo Bibliya i Evangelie u nas GRECHESKIE, to ya otvechu, chto i oni byli eshche zadolgo do nas adoptirovany latinami v ih onomastiku, a potomu ot latin zhe mogli perejti i k nam, a ne neposredstvenno ot grekov, kak eto nam vnushili.

Mne skazhut takzhe, chto Bibliya byla perevedena na slavyanskij yazyk s grecheskogo, dokazatel'stvom chemu sluzhit kniga |sfir', gde v slavyanskom perevode povtoreny znachitel'nye vstavki, sdelannye grekami v pervonachal'nom latinskom tekste. No ne voshli li oni syuda uzhe posle togo, kak moskovskij patriarh Nikon (1652-1681) postavil soborno v 1654 godu ispravit' vse bogosluzhebnye knigi po sobrannym im grecheskim rukopisyam? I ne mogli li eti popravki vojti dazhe i v staroverskie knigi, tak kak raskol v Rossii voznik po chisto vneshnim priznakam: iz-za prikazaniya krestit'sya tremya pal'cami vmesto prezhnih dvuh, i iz-za izmeneniya pervonachal'noj orfografii imeni Isusa v Iisusa" [17].

 

Zdes' my ne soglasny s Morozovym. Horosho izvestno, chto, prichiny russkogo raskola XVII veka byli gorazdo glubzhe. No Morozov, buduchi ubezhdennym ateistom (chto on sam neodnokratno podcherkival), nikogda ne vnikal v sobstvenno cerkovnye voprosy. Raskol cerkvi na Rusi proizoshel, skoree vsego, imenno iz-za novovvedenij Romanovyh v XVI--XVII vekah, fakticheski nasazhdavshih "zapadnicheskuyu veru" i obychai, lish' slegka zamaskirovannye pod pravoslavie.

Veroyatno, staroobryadcheskie obychai i knigi chastichno donosyat do nas ostatki do-romanovskoj epohi Ordynskoj Velikoj = "Mongol'skoj" dinastii, razgromlennoj Romanovymi. Izvestno, chto russkie lyudi XVII veka, ne priznavshie reform Nikona, borolis' ne