Ocenite etot tekst:




     -----------------------------------------------------------------------
     Haggard G.R. Sobranie sochinenij: v 12 t. T. 2.
     Kaluga: izd. Biblio, 1992-1995, 559 str. Perevod A.Kurt.
     OCR & SpellCheck: Zmiy (zmiy@inbox.ru), 8 dekabrya 2003 goda
     -----------------------------------------------------------------------

     Genri Rajder Haggard (1856-1925) -  anglijskij  pisatel'  i  publicist,
avtor uvlekatel'nyh priklyuchencheskih romanov  s  ostrym  dinamichnym  syuzhetom.
Romany ego poznavatel'ny, zahvatyvayushche interesny.
     Dlya shirokogo kruga chitatelej.




     V polku ego famil'yarno nazyvali Butylkinym, a pochemu - tolkom nikto  ne
znal. Odnako hodili sluhi, chto v Harrou on poluchil eto prozvishche iz-za  formy
nosa. Ne to, chtob nos ego  ochen'  pohodil  na  butylku,  no  vnushitel'nyj  i
myasistyj on izryadno zakruglyalsya na konce. Na samom  zhe  dele,  nashego  geroya
okrestili  tak  eshche  v  detstve.  V  nashe  vremya,  esli  cheloveka  nagradili
prozvishchem, obychno za etim  stoit  sleduyushchee:  vo-pervyh,  on  dobryj  malyj,
vo-vtoryh - horoshij drug.  "Butylkin",  inache  govorya  Dzhon  Dzhordzh  Peritt,
sluzhivshij v polku, v kakom imenno dlya nas  ne  tak  uzh  i  vazhno,  polnost'yu
sootvetstvoval kazhdomu iz etih opredelenij,  ibo  ne  bylo  na  belom  svete
bolee dobrodushnogo cheloveka i luchshego druga. Krasivym ego nikak nel'zya  bylo
nazvat', razve chto myasistyj, kruglyj nos, para malen'kih, svetlyh  glaz  pod
navesom gustyh brovej i bol'shoj, no  priyatno  ocherchennyj  rot  mozhno  schest'
obrazcom  muzhskoj  krasoty.  S  drugoj  storony,  muzhchina  on  byl   vidnyj,
osanistyj s priyatnymi manerami, hot' i molchun.
     Mnogo let nazad Butylkin vlyubilsya v odnu osobu i ves' polk znal  o  ego
vsepogloshchayushchem chuvstve, kotoroe on i ne skryval.  V  ego  pribrannom  zhilishche
nad krovat'yu visela fotografiya ego edinstvennoj  izbrannicy,  kotoraya  ni  u
kogo ne ostavlyala somnenij otnositel'no ego vkusov i pristrastij.  Dazhe  eta
tusklaya fotografiya davala predstavlenie o tom, chto u  miss  Madleny  Spenser
prelestnaya figura i ocharovatel'nye glaza. Pogovarivali, odnako,  chto  u  nee
ni grosha za dushoj, a poskol'ku  nash  geroj  i  sam  ne  metil  v  Rotshil'dy,
polkovye kumushki neredko sudachili o tom, kak zhe  on  budet  "vykruchivat'sya",
kogda delo dojdet do braka.
     V tu poru ih polk  kvartirovalsya  v  Maricburge,  no  srok  zagranichnoj
sluzhby istek i vse s neterpeniem ozhidali, kogda zhe ih otzovut domoj.
     Odnazhdy  utrom  Butylkin  poehal  na  ohotu  so  staej  sobak,   naspeh
sobrannyh vmeste, kotoryh derzhali pri  garnizone.  Pogonya  shla  uspeshno,  i,
prodelav galopom sem' ili vosem' mil',  oni,  v  konce  koncov,  podstrelili
svoyu  zhertvu  -  prekrasnuyu  antilopu  oribi.  Takoe  sluchalos'  nechasto,  i
Butylkin, privyazav dobychu  k  sedlu,  vernulsya  domoj  radostnyj  i  gordyj,
poskol'ku on byl doezzhachim v stae. Sobak vypustili na rassvete, i  bylo  uzhe
okolo devyati utra, kogda on, razgoryachennyj i  ustalyj,  skakal  po  tenistoj
storone  shirokoj  i  pyl'noj  CHerch   strit.   V   kreposti   pered   zdaniem
pravitel'stva vystrelila pushka, vozveshchaya o pribytii pochty.
     Dlya nego pribytie pochty oznachalo  odno,  a  to  i  vse  dva  pis'ma  ot
Madleny, a, mozhet byt', i radostnoe izvestie, naprimer, prikaz  o  vyhode  v
more. S siyayushchej ulybkoj on pomchalsya domoj,  prinyal  vannu  i  pereodelsya,  a
potom otpravilsya zavtrakat' v garnizonnuyu stolovuyu  v  predvkushenii  pis'ma.
No korrespondenciya v tot den' okazalas'  ves'ma  obshirnoj,  i  u  nego  bylo
vdovol' vremeni, chtoby s容st' zavtrak. On sidel na uyutnoj verande pod  sen'yu
bambukov i kamelij i kuril trubku, poka, nakonec, ne  poyavilsya  ordinarec  s
pochtoj. Butylkin totchas zhe udalilsya  v  komnatu,  vyhodivshuyu  na  verandu  i
spokojno  vstal  ryadom,  ne  zhelaya  vydavat'  svoih  chuvstv,   poka   oficer
sortiroval pis'ma. Nakonec, emu vruchili ego konvert,  gde  lezhalo  neskol'ko
gazet  i  odno  edinstvennoe  pis'mo,  i  on  vernulsya  na  verandu   slegka
razocharovannyj, poskol'ku zhdal vestej  ot  brata  i  vozlyublennoj.  Medlenno
raskuriv trubku - on prinadlezhal k chislu tugodumov i  medlitelej  -  a  ved'
izvestno, chto rastyagivaya udovol'stvie, vy lish' usilivaete ego, -  on  uselsya
v  ogromnom  kresle  naprotiv  rascvetshej  nakanune  kamelii  s   blestyashchimi
glyancevitymi lepestkami, vynul pis'mo i nachal chitat':
     "Dorogoj Dzhordzh!"
     - Bozhe milostivyj! - podumal on pro sebya, -  v  chem  delo?  Ona  vsegda
obrashchalas' ko mne "Moj milyj Butylkin!"
     "Dorogoj Dzhordzh, - snova nachal on, -  dazhe  ne  znayu,  s  chego  nachat'.
Slezy zastilayut glaza, a kogda ya dumayu, chto ty chitaesh'  moe  pis'mo  v  etoj
zhutkoj strane, ya nachinayu rydat' eshche sil'nee. Slushaj zhe!  Luchshe  skazat'  vse
srazu, - potomu chto otsrochkoj delu ne pomozhesh' -  mezhdu  nami  vse  koncheno,
moj dorogoj i lyubimyj Butylkin!"
     - Vse koncheno! - zadohnulsya on.
     "YA ne znayu, kak  povedat'  tebe  etu  pechal'nuyu  istoriyu,  -  chital  on
dal'she, - no esli uzh rasskazyvat' - to s samogo nachala. Mesyac  nazad  vmeste
s otcom i tetkoj ya poehala na bal v Aferton i tam  vstretila  sera  Al'freda
Krostona, dzhentl'mena srednih let, kotoryj neskol'ko raz priglasil  menya  na
tanec. YA ne obratila na nego osobogo vnimaniya, no on byl stol'  obhoditelen,
chto, kogda my vernulis' domoj, moya tetka - ty znaesh' ee merzkij  harakter  -
pozdravila menya s pobedoj. Na sleduyushchij den' on  nanes  nam  vizit,  i  papa
priglasil ego k obedu. On povel menya k stolu,  a  pered  tem,  kak  uhodit',
skazal mne, chto sobiraetsya ostanovit'sya v mestnoj  gostinice  "Dzhordzh  inn",
chtoby polovit' forel' v nashem ozere. A potom stal prihodit' kazhdyj  den',  i
kogda ya vyhodila pogulyat', vsegda vstrechal menya i  byl  ochen'  mil  i  dobr.
Nakonec,  odnazhdy  on  predlozhil  mne  vyjti  za  nego  zamuzh,  a  ya  uzhasno
rasserdilas' i skazala, chto pomolvlena s voennym,  kotoryj  sluzhit  v  YUzhnoj
Afrike. On rassmeyalsya i skazal, chto YUzhnaya Afrika daleko, a  ya  s  nenavist'yu
posmotrela na nego. V tot vecher papa i tetya pryamo-taki napali na menya  -  ty
ved' znaesh', oni oba ne odobryayut nashu pomolvku, a tut  oni  nachali  ubezhdat'
menya, chto nasha svyaz' sovershenno bessmyslennaya, chto, esli ya  otkazhu  emu,  to
budu polnoj idiotkoj. Tak vse i tyanulos', poskol'ku otkaza on  ne  prinimal,
i, nakonec, ya dala soglasie. Oni ne ostavlyali menya v pokoe,  i  papa  umolyal
menya prinyat' predlozhenie radi nego. Otec ubedil menya, chto  etot  brak  budet
udachnym i, kazhetsya, ya uzhe pomolvlena. Dorogoj, dorogoj. Dzhordzh,  ne  serdis'
na menya - eto ne moya vina, i dumayu, my vse ravno ne mogli by pozhenit'sya -  u
nas ved' tak malo deneg. YA ochen', ochen' lyublyu tebya, no ya ne v  silah  nichego
izmenit'. YA nadeyus', chto ty ne zabudesh' menya i ne zhenish'sya na  drugoj  -  po
krajnej mere ne sejchas - odna mysl' ob etom povergaet menya  v  uzhas.  Napishi
mne i skazhi, chto ty ne zabudesh' menya i chto ty ne serdish'sya. Esli  hochesh',  ya
vernu tvoi pis'ma. Mozhesh' szhech' i moi - ya ne vozrazhayu. Proshchaj,  rodnoj  moj!
Esli by ty tol'ko znal, kak mne tyazhelo! Tetushke  legko  govorit'  o  brachnom
kontrakte i bril'yantah, no kto mne zamenit tebya? Proshchaj, dorogoj moj,  ya  ne
mogu bol'she pisat' - golova raskalyvaetsya. - Tvoya Madlena Spenser."
     Kogda Dzhordzh Peritt, on zhe Butylkin, prochel i perechel eto poslanie,  on
akkuratno slozhil ego i v svoej obychno spokojnoj  manere  opustil  v  karman.
Zatem sel i pristal'no posmotrel na cvety kamelii,  kotorye  pokazalis'  emu
sejchas bleklymi i tumannymi, slovno  ih  razdelyalo  pyat'desyat  yardov,  a  ne
neskol'ko shagov.
     - Da, eto udar, - skazal on sebe. - Bednaya  Madlena!  Kak  ona,  dolzhno
byt', stradaet!
     Potom vstal i netverdoj pohodkoj, sovershenno  razdavlennyj,  napravilsya
v svoe zhilishche i, vzyav list bumagi, napisal sleduyushchee pis'mo:
     "Dorogaya Madlena! YA poluchil tvoe pis'mo s vest'yu  o  rastorzhenii  nashej
pomolvki. Ne hochu govorit' o sebe, kogda ty tak stradaesh'. Skazhu  odno:  dlya
menya eto udar.  YA  lyubil  tebya  stol'ko  let,  navernoe,  s  samogo  rannego
detstva, i poteryat' tebya teper' -  ochen'  trudno.  YA  nadeyalsya,  chto  poluchu
dolzhnost' ad座utanta v milicejskom polku i my smozhem  pozhenit'sya.  Dumayu,  my
by prozhili na pyat'sot funtov v god, hotya, vozmozhno,  ya  ne  v  prave  zhdat',
chtoby ty otkazalas' ot komforta  i  udovol'stvij,  k  kotorym  privykla,  no
boyus', kogda chelovek vlyublen,  on  sklonen  k  egoizmu.  Odnako  vse  eto  v
proshlom, i bez vsyakih nedomolvok skazhu: ya i pomyslit' ne mogu o  tom,  chtoby
stoyat' u tebya na puti. YA slishkom lyublyu tebya, Madlena, a  ty  slishkom  horosha
soboj i slishkom izyskana, chtoby vyjti zamuzh  za  bednogo  mladshego  oficera,
kotoromu nichego ne svetit, krome ego  oklada.  Veryu  v  to,  chto  ty  budesh'
schastliva. YA ne proshu, chtoby ty slishkom chasto dumala obo mne, mozhet byt',  v
mirnom  nastroenii  ty  inogda  vspomnish'  svoego  starogo  vozlyublennogo  -
uveren, chto nikto ne dorozhil toboyu bol'she, chem ya. Ne  bojsya,  chto  ya  zabudu
tebya ili zhenyus' na kom-nibud'. YA ne sdelayu ni  togo,  ni  drugogo.  Na  etom
dolzhen zakonchit' pis'mo, chtoby  uspet'  otpravit'  ego  s  uhodyashchej  pochtoj.
Navernoe, vse uzhe skazano. |to tyazhkoe ispytanie - ochen'  tyazhkoe,  no  nel'zya
poddavat'sya unyniyu i slabosti. Menya nemnogo uteshaet to, chto ty "vyrastesh'  v
dolzhnosti", kak govoryat mezhdu  soboyu  slugi.  Proshchaj,  Madlena.  Hrani  tebya
Bog, - vot moya ezhednevnaya molitva. Dzhordzh Peritt."
     Edva on zakonchil pis'mo i toroplivo otpravil  ego  s  uhodyashchej  pochtoj,
kak razdalsya zychnyj golos: "Starina  Butylkin,  pojdem  ko  mne,  pogovorim,
vyshel prikaz, chto my snimaemsya s mesta cherez dve nedeli, a  zatem  pokazalsya
i sam obladatel' zvonkogo golosa, drugoj  mladshij  oficer,  zakadychnyj  drug
nashego geroya. "Ty, kazhetsya,  nichut'  ne  rad?"  -  progovoril  on  sorvannym
golosom, zametiv, chto u priyatelya udruchennyj i neskol'ko ocepenelyj vid.
     - Da net, nichego osobennogo. Itak, vy otbyvaete cherez dve nedeli?
     - CHto znachit: "vy". My vse otbyvaem, vse ot polkovnika do barabanshchika.
     - Navernoe, ya ne poedu, Dzhek, - posledoval uklonchivyj otvet.
     - Poslushaj, starina, ty s uma soshel ili p'yan?
     - Net, ne dumayu, mozhet byt', soshel s uma, no tochno ne p'yan.
     - Togda chto ty imeesh' v vidu?
     - YA imeyu v vidu, chto, koroche,  ya  vysylayu  svoi  bumagi.  Mne  nravitsya
zdeshnij klimat - koroche, ya sobirayus' stat' fermerom.
     - Vysylaesh' bumagi! Hochesh' stat' fermerom v etoj  bogom  zabytoj  dyre.
Ty, navernoe, p'yan.
     - Net, otnyud'. Sejchas tol'ko desyat' chasov.
     - A kak zhe tvoya svad'ba i devushka, s kotoroj  ty  pomolvlen  i  kotoruyu
tak hotel uvidet'? Ona tozhe zajmetsya fermerstvom?
     Butylkin vzdrognul.
     - Net, vidish' li,  kak  by  eto  skazat',  odnim  slovom,  s  etim  vse
koncheno. Moya pomolvka rastorgnuta.
     - Vot eto da! - skazal priyatel' i neuklyuzhe retirovalsya.




     Proshlo dvenadcat' let, kak Butylkin otpravil svoi bumagi i  mnogo  vody
uteklo s teh por. Sluchilos' tak, chto  edinstvennyj  i  starshij  brat  nashego
geroya, blagodarya  neozhidannomu  razvitiyu  chahotki  u  zakonnyh  naslednikov,
poluchil titul baroneta i vosem' tysyach godovogo  dohoda,  a  sam  Butylkin  -
skromnoe, no dlya nego vpolne dostatochnoe sostoyanie v  vosem'  soten  funtov.
Kogda do nego doshla eta vest', on  srazhalsya  v  chine  kapitana  dobrovol'nyh
vojsk v odnoj iz  mnogochislennyh  vojn  v  kolonii  Kejp.  On  dovoeval  etu
kampaniyu, a zatem,  ustupiv  pros'bam  brata  i  sobstvennomu  estestvennomu
zhelaniyu pobyvat' na  rodine  posle  chetyrnadcatiletnego  pereryva,  vyshel  v
otstavku i vernulsya v Angliyu.
     Takim obrazom, sleduyushchee dejstvie etoj malen'koj dramy  razvorachivaetsya
ne na yuzhno-afrikanskih pastbishchah i ne v svezhevykrashennom kolonial'nom  dome,
a v udobnejshih apartamentah sera YUstasa Peritta  -  holostogo  brata  nashego
geroya,  prozhivavshego  v  Olbani.  I  vot  prezhnij  Butylkin,  tol'ko   bolee
vnushitel'nyj,  zastenchivyj  i  podurnevshij,  s  shramom   cherez   vsyu   shcheku,
poluchennym ot metatel'nogo kop'ya, sidit  v  ochen'  udobnom  kresle  naprotiv
zatoplennogo kamina, - na  dvore  noyabr'.  Naprotiv  nego  raspolozhilsya  ego
brat - sovsem inoj ekzemplyar roda chelovecheskogo. S  pristal'nym,  uchastlivym
lyubopytstvom smotrit on na nashego  geroya  skvoz'  stekla  ochkov.  Ser  YUstas
Peritt  -  horosho  sohranivshijsya  dzhentl'men  neopredelennogo  vozrasta   ot
tridcati do pyatidesyati. Vyglyadit on istinnym londoncem. Glaza goryat,  figura
porazhaet takoj vypravkoj, chto emu vpolne mozhno dat'  tridcat'  let.  No  pri
bolee  blizkom  znakomstve,  oceniv  ego   prevoshodnoe   znanie   zhizni   i
dobrodushnyj, no glubochajshij cinizm, kotorym  naskvoz'  propitana  ego  rech',
tochno tak zhe, kak  zapahom  limona  byvaet  propitan  romovyj  punsh,  vy  by
otodvinuli den' ego rozhdeniya na mnogo let nazad. Na  samom  zhe  dele  -  emu
rovno sorok - ni bol'she,  ni  men'she,  pri  etom  on  odnovremenno  sohranil
molozhavyj vid i priobrel  zrelost'  i  opyt,  blagorazumno  vospol'zovavshis'
vsemi vozmozhnostyami, kotorye vypali emu v zhizni.
     - Moj dorogoj Dzhordzh, - skazal ser YUstas, obrashchayas' k bratu, -  on  byl
polon reshimosti pohoronit',  nakonec,  cherez  stol'ko  let  etu  nenavistnuyu
klichku "Butylkin".
     - Davnen'ko ne ispytyval ya takoj radosti.
     - Kakoj radosti?
     - Videt' tebya - kakoj zhe eshche? Kogda ty pokazalsya na  korable,  ya  srazu
zhe uznal tebya. Ty sovsem ne izmenilsya, razve chto potolstel.
     - Ty tozhe, YUstas, razve chto pohudel. Ob容m talii u tebya umen'shilsya.
     - Ah, Dzhordzh, kogda-to ya lyubil  pivo  -  odno  iz  moih  mnogochislennyh
zabluzhdenij. V sushchnosti, za svoyu dolguyu zhizn' ya ponyal, chto pochti vse  v  nej
bylo zabluzhdeniem i suetoj suet.
     - Krome samoj zhizni, da?
     - Vot imenno. U menya  net  ni  malejshego  zhelaniya  posledovat'  primeru
nashih zloschastnyh kuzenov, - so vzdohom  otvetil  on,  -  ch'imi  staraniyami,
odnako, my obyazany nashemu popravivshemusya finansovomu  polozheniyu,  -  dobavil
on, prosvetlev.
     V komnate vocarilos' molchanie.
     - CHetyrnadcat' let - dolgij srok, pravda, Dzhordzh, ty, navernoe,  nemalo
povidal za eti gody?
     - |to uzh tochno. A skol'ko lyudej pozhivilis' za kazennyj schet v armii.
     - No sam-to ty, konechno, derzhalsya v storone?
     - Da, na hleb nasushchnyj mne hvatalo, a bol'shego ya i ne zasluzhil.
     Ser YUstas podozritel'no posmotrel na brata  skvoz'  stekla  ochkov.  "Ty
slishkom skromen, - progovoril on. - Tak ne goditsya. Esli  hochesh'  preuspet',
nuzhno byt' o sebe bolee vysokogo mneniya."
     - No ya ne hochu preuspet'.  Menya  vpolne  ustraivaet  moj  zarabotok,  a
skromen ya ot togo, chto videl mnozhestvo bolee dostojnyh lyudej.
     - No teper' tebe  ne  nado  dumat'  o  zarabotke.  CHto  ty  sobiraesh'sya
delat'? Budesh' zhit' v gorode? YA mogu tebya vvesti v  samoe  luchshee  obshchestvo.
Budesh' nastoyashchim svetskim l'vom s etim shramom na shcheke, - kstati,  ty  dolzhen
rasskazat', otkuda on  u  tebya?  A  potom,  ty  znaesh',  esli  so  mnoj  chto
sluchitsya,  ty  unasleduesh'  titul  i  pomest'e.  Vpolne  dostatochno,   chtoby
podderzhat' tebya.
     Butylkin nelovko zaerzal v kresle.
     - Spasibo  tebe,  YUstas,  no  znaesh'  li,  mne  ne  nuzhno,  chtoby  menya
podderzhivali, nichego mne ne nuzhno. YA by skoree vernulsya v  YUzhnuyu  Afriku,  v
polk. Da, da. YA ne perenoshu chuzhih lyudej, vysshee obshchestvo i vse takoe.  YA  ne
ih polya yagoda, v otlichie ot tebya.
     - Togda  chto  zhe  ty  sobiraesh'sya  delat'?  ZHenish'sya  i  poselish'sya  za
gorodom?
     Butylkin pokrasnel - skvoz' zagorelye  shcheki  vystupil  legkij  rumyanec,
chto  ne  ukrylos'  ot  ego  nablyudatel'nogo  brata.  "Net,  ya  ne  sobirayus'
zhenit'sya, konechno, net."
     - Kstati govorya, - nebrezhno zametil ser YUstas, -  vchera  ya  videl  tvoyu
prezhnyuyu lyubov', ledi Kroston, i skazal ej, chto ty vozvrashchaesh'sya  domoj.  Ona
teper' prelestnaya vdova.
     - CHto!?  -  voskliknul  oshelomlennyj  brat,  medlenno  pripodnimayas'  v
kresle. - U nee umer muzh?
     - Da, umer god nazad, i tem luchshe dlya nego. On menya naznachil  odnim  iz
svoih dusheprikazchikov, ne znayu pochemu - my vsegda nedolyublivali drug  druga.
Mne kazhetsya, on  byl  odnim  iz  nepriyatnejshih  lyudej,  kakih  mne  dovelos'
vstretit' v etoj  zhizni.  Govoryat,  on  svoej  zhene  poportil  mnogo  krovi.
Vprochem, podelom ej.
     - Pochemu podelom?
     Ser YUstas pozhal plechami.
     - Kogda  besserdechnaya  devchonka  obmanyvaet  yunoshu,   s   kotorym   ona
pomolvlena, i ee pokupaet staroe zhivotnoe, pozhaluj, ona  zasluzhivaet  vsego,
chto imeet. Dannaya osoba zasluzhila gorazdo hudshego, na samom dele  ej  krupno
povezlo - gorazdo bol'she, chem ona rasschityvala.
     Ego brat snova prisel, prezhde, chem dat' emu sderzhannyj otvet: "Tebe  ne
kazhetsya, chto ty ochen' surov k nej, YUstas."
     - Surov k nej? Net, nichut'. Iz vseh nichtozhnyh zhenshchin, kotoryh  ya  znayu,
ona samaya nichtozhnaya. Nu skazhi, kak ona otneslas' k tebe?
     - YUstas, - pochti rezko vklinilsya v razgovor ego  brat,  -  esli  ty  ne
vozrazhaesh', ya proshu, chtoby ty ne govoril o nej tak v moem prisutstvii. YA  ne
mogu - koroche, mne ne nravitsya.
     U sera YUstasa vyletelo iz glaza pensne - tak  shiroko  on  raskryl  ego,
ustavyas' na brata. "Poslushaj, dorogoj moj, ne hochesh' li ty skazat',  chto  ty
po-prezhnemu neravnodushen k etoj zhenshchine?"
     Ego brat nelovko povernulsya v nizkom stule: "Ne  znayu,  ravnodushen  ili
net, no mne ne nravitsya, kogda ty govorish' o nej v takom tone."
     Ser YUstas slegka prisvistnul. "Prosti,  esli  obidel  tebya,  starik,  -
skazal on. - YA ne znal, chto nastupayu na bol'nuyu mozol'. Dolzhno byt',  tol'ko
v YUzhnoj Afrike ostalis' takie vernye lyudi. Zdes'  "svyatye  chuvstva"  umirayut
bystree. My menyaem ih, kak perchatki, kazhdye dvenadcat' let."




     V tu noch' Butylkin dolgo  ne  lozhilsya.  Ser  YUstas,  vechno  ozabochennyj
svoim  zdorov'em,  staralsya  ne  zasizhivat'sya  dopozdna,  esli  byla   takaya
vozmozhnost', i segodnya videl uzhe tretij son, v to vremya kak ego  brat  kuril
trubku za trubkoj i razmyshlyal. Mnogo raz on sidel v toj  zhe  zadumchivosti  v
furgonchike,  zateryannom  v  glushi  afrikanskih  pastbishch,  ili  stoyal   vozle
vodopadov na  reke  Zambezi,  preobrazhennyh  lunoyu  v  stremitel'nye  potoki
zhidkogo serebra,  ili  odinoko  sidel  v  svoej  palatke  posredi  usnuvshego
lagerya.  U  etogo  chudakovatogo,  molchalivogo  cheloveka  voshlo  v   privychku
razmyshlyat' dolgimi nochnymi chasami, kogda dolgo ne  shel  son.  S  godami  eta
privychka stala ahillesovoj pyatoj ego organizma.
     CHto do ego razmyshlenij,  to  ih  bylo  mnozhestvo,  no  v  osnovnom  oni
otrazhali tu prichudlivuyu  sozercatel'nuyu  storonu  ego  prirody,  kotoruyu  on
nikogda ne priotkryval postoronnemu vzoru.  Mechty  o  schast'e,  ni  razu  ne
vypavshego na ego dolyu za vsyu  proshluyu  zhizn',  polumisticheskie,  religioznye
razmyshleniya o velichii nevedomyh mirov,  okruzhayushchih  nas,  grandioznye  plany
vozrozhdeniya vsego chelovechestva - vse eto sostavlyalo predmet ego razdumij.
     No sushchestvovala odna glavnaya mysl', nepodvizhnaya zvezda v ego  soznanii,
vokrug kotoroj nepreryvno vrashchalis' vse ostal'nye, perenyav ee svet  i  cvet,
i eto byla mysl' o Madlene Kroston, zhenshchine, s  kotoroj  on  byl  pomolvlen.
Dolgie gody proshli s teh por, kak on videl ee lico v poslednij  raz,  i  vse
zhe ono vsegda bylo ryadom. Krome redkih upominanij ee  imeni  v  kakoj-nibud'
svetskoj hronike, - kstati govorya, on godami  vypisyval  neskol'ko  gazet  i
narochno vyiskival tam eto imya - do segodnyashnego dnya on  ni  razu  ne  slyshal
ego iz chuzhih ust. I tem ne menee so vsej glubinoj i siloj  svoej  natury  on
pomnil o nej. To, chto ona ostavila ego i vyshla zamuzh za  drugogo,  niskol'ko
ne pokolebalo  ego  lyubvi.  Kogda-to  ona  lyubila  ego,  a  znachit,  on  byl
voznagrazhden  za  pozhiznennuyu  vernost'.  On  ne  byl  tshcheslaven.  Vse   ego
tshcheslavie sosredotochilos' na  Madlene,  i,  kogda  eta  mechta  ruhnula,  vse
ostal'noe ruhnulo vmeste s neyu, rassypavshis' v prah.  On  poprostu  vypolnyal
svoj dolg, v chem by on ni zaklyuchalsya, kak velel emu Gospod', ne  boyas'  byt'
obvinennym v chem-nibud' i  ne  nadeyas'  na  pohvalu,  izbegal  muzhchin  i  po
vozmozhnosti  ne  obshchalsya  s  zhenshchinami,   dovol'stvovalsya   svoim   skromnym
zarabotkom, a chto kasaetsya ostal'nogo -  niskol'ko  ne  vydelyalsya,  derzha  v
sekrete svoyu tajnuyu i beznadezhnuyu strast'.
     A teper' okazalos', chto Madlena - vdova, a eto oznachalo, -  ego  serdce
nachinalo radostno bit'sya pri  odnoj  mysli  ob  etom  -  chto  ona  svobodna.
Madlena - svobodnaya zhenshchina i sejchas nahoditsya  v  treh  minutah  hod'by  ot
nego. Ih uzhe ne razdelyayut morskie prostory. On  vstal,  podoshel  k  stolu  i
zaglyanul v Krasnuyu Knigu, lezhavshuyu na  nem.  Tam  byl  ee  adres  -  dom  na
Grosvenor strit. Ne spravivshis' s  poryvom  chuvstv,  on  vyshel  iz  komnaty.
Prijdya v svoyu sobstvennuyu, on vzyal svoj makintosh  i  krugluyu  shlyapu  i  tiho
vyshel iz domu. Bylo dva chasa utra, lil sil'nyj dozhd' i dul rezkij veter.
     Rebenkom on byval v Londone i pomnil glavnye ulicy, tak chto  bez  truda
doshel ot Pikadilli do Park Lejn, gde  po  dannym  Krasnoj  Knigi  nachinalas'
Grosvenor  strit.  No  najti  samu  Grosvenor  strit  okazalos'  znachitel'no
slozhnee - v takuyu noch' i v takoj chas sprosit' nekogo, a maloveroyatnej  vsego
vstretit' policejskogo. V konce koncov, on  nashel  ego  i  potoraplivayushchimsya
shagom zaspeshil vniz po ulice. On ne mog skazat',  kuda  on  tak  speshit,  no
etot podchinyavshij ego sebe ritm vse vremya podgonyal ego.
     Vdrug  on  zapnulsya  i  nachal  razglyadyvat'  nomer  doma  pri   slabom,
mercayushchem svete ot blizhajshego fonarya. |to byl ee dom,  teper'  ih  razdelyalo
vsego neskol'ko futov trotuara i chetyrnadcat'  inchej  kirpichnoj  kladki.  On
pereshel na druguyu storonu ulicy i vzglyanul na dom, no s trudom razlichal  ego
skvoz' prolivnoj dozhd'. Krugom nikakih  priznakov  zhizni.  Svet  v  dome  ne
gorit. No svet i zhizn' trepetali v  serdce  bezmolvnogo  nablyudatelya.  Krov'
bezhala  naperegonki  s  myslyami,  tolkavshimisya  v  ume.  On  stoyal  v  teni,
pristal'no glyadya na mrachnyj dom, ne  obrashchaya  vnimaniya  na  rezkij  veter  i
prolivnoj dozhd', i chuvstvoval, kak vsya ego zhizn' i  duh  uhodyat  iz-pod  ego
vlasti. I dazhe shtorm, bushevavshij vokrug, kazalos', nichego ne znachit ryadom  s
sudorogami,  sotryasavshimi  vse  ego  estestvo,  v   etot   mig   bezumiya   i
odnovremenno schast'ya. I kak vnezapno eto vozniklo, tochno takzhe  stremitel'no
i shlynulo, ostaviv ego stoyat' tam s holodnym oshchushcheniem bezumiya  v  mozgu  i
promozgloj pogody vo vsem tele, ibo  v  takuyu  noch'  makintosh  i  pal'to  ne
spasli by dazhe  samogo  pylkogo  lyubovnika.  On  poezhilsya  i,  povernuvshis',
napravilsya nazad  v  Olbani,  iskrenne  zastydivshis'  samogo  sebya  i  svoej
polnochnoj ekspedicii i iskrenne raduyas', chto o nej  nikto  ne  znaet,  krome
nego samogo.
     Na sleduyushchij den' Butylkin - dlya udobstva budem  nazyvat'  ego  prezhnim
imenem - dolzhen byl povidat'sya s advokatom v svyazi s  den'gami,  kotorye  on
unasledoval, i eshche poiskat' korobku, zateryavshuyusya na korable,  zatem  kupit'
shlyapu s vysokoj tul'ej, kotoruyu on ne nadeval vot uzhe chetyrnadcat' let,  tak
chto uzhe bylo polchetvertogo, kogda on popal v Olbani. Zdes'  on  nadel  novuyu
shlyapu, kotoraya kak-to nesurazno smotrelas' na nem, i  novoe  chernoe  pal'to,
kotoroe sidelo kak  vlitoe,  i  otbyl  po  napravleniyu  k  Grosvenor  strit,
yarostno srazhayas' s paroj perchatok, tozhe nedavno priobretennyh.
     CHerez chetvert' chasa on dobralsya do domu, uzhe horosho znaya put'  k  nemu.
Brosiv mimoletnyj vzglyad na to mesto, gde stoyal proshloj noch'yu,  on  podnyalsya
vverh po lestnice i pozvonil v zvonok. Hotya s  vidu  on  kazalsya  dostatochno
hrabrym - vernee vnushitel'nym - shirokoplechij s bol'shim shramom  na  bronzovom
lice, v grudi ego gnezdilsya uzhas. Odnako vremeni na to, chtoby  uglubit'sya  v
eto chuvstvo, u nego bylo nemnogo, poskol'ku privratnik, vse  eshche  oblachennyj
v traurnye odezhdy po sluchayu chuzhogo neschast'ya, otkryl dver'  s  porazitel'nym
provorstvom  i  ego  vveli  naverh,  v  nebol'shuyu,  no  bogato  obstavlennuyu
komnatu.
     Madleny v komnate ne bylo, hotya sudya po kruzhevnomu platku, upavshemu  na
pol vozle nebol'shogo stula, i raskrytomu romanu,  ostavlennomu  na  pletenom
stole, ona tol'ko  chto  vyshla.  Privratnik  ushel,  progovoriv  torzhestvennym
shepotom, chto "gospozhe" budet dolozheno, ostaviv nashego geroya  naedine  s  ego
perezhivaniyami. Prinadlezha k tem lyudyam,  v  kotoryh  lyuboe  ozhidanie  vselyaet
bespokojstvo, on prinyalsya rassmatrivat' kartiny i farfor i dazhe  priblizilsya
k pare ochen' tyazhelyh, golubyh barhatnyh port'er, kotorye yavno  soobshchalis'  s
drugoj komnatoj,  i  zaglyanul  cherez  nih  v  znachitel'no  bolee  prostornoe
pomeshchenie, gde stoyala mebel' v chehlah, napominavshih privedeniya.
     |ta pechal'naya kartina zastavila ego otstupit', i, v  konce  koncov,  on
zamer na kovrike pered kaminom i stal zhdat'. "Ne rasserditsya li ona na  menya
za etot neproshennyj vizit? - sprashival on sebya. - Ne napomnit  li  on  ej  o
tom, chto ej hotelos' by zabyt'. No mozhet byt', ona i tak vse zabyla  -  ved'
skol'ko vremeni proshlo. Interesno, sil'no li ona izmenilas'? A mozhet, on  ee
ne uznaet? Vozmozhno." Tut  on  podnyal  glaza  i  uvidel,  kak,  vystupaya  iz
golubyh barhatnyh skladok, poyavilas' Madlena vo vsem  bleske  i  velikolepii
krasoty, bez malejshih sledov  vozrasta,  po  krajnej  mere  v  etih  tusklyh
noyabr'skih  sumerkah.  Ona  stoyala  pered  nim,   chut'   priotkryv   krasivo
ocherchennyj rot, slovno sobravshis'  skazat'  chto-to,  a  vo  vzglyade  bol'shih
temnyh glaz tailos'  smutnoe  lyubopytstvo  i  grud'  ee  slegka  vzdymalas',
slovno ot volneniya.
     Bednyj Butylkin! Odnogo vzglyada okazalos' dostatochno. Ne  pristat'  emu
k blagoslovennoj gavani razveyannyh illyuzij. CHerez pyat'  sekund  on  uzhe  byl
daleko v more - i mnogo dal'she, chem prezhde. Kogda ona  osoznala,  kto  stoit
pered neyu, ona slegka opustila glaza  -  i  on  uvidel  zagibayushchiesya  kverhu
resnicy, zakryvavshie polshcheki, i sdelal shag navstrechu.
     - Zdravstvuj!  -  tiho  skazala  ona,  protyagivaya  emu   svoyu   tonkuyu,
prohladnuyu ruku.
     On vzyal etu ruku i pozhal ee, no skazat' nichego ne mog,  hot'  ubej.  Ni
odna iz zaranee prigotovlennyh rechej ne prihodila v golovu. Odnako  zhestokaya
neobhodimost' skazat' hot' chto-nibud' visela nad nim.
     - Zdravstvuj! - voskliknul  on,  rvanuvshis'  vpered.  Sejchas  -  sejchas
ochen' holodno, da?
     |to zamechanie prozvuchalo,  kak  priznanie  v  polnom  i  anekdoticheskom
fiasko, tak chto ledi Kroston ne mogla ne rassmeyat'sya.
     - YA vizhu, - skazal ona, chto ty tak i ne preodolel svoyu robost'.
     - Stol'ko vremeni proshlo s teh por, kak my ne videlis', - vypalil on.
     - YA ochen' rada videt' tebya, - posledoval ee  prostoj  otvet.  -  Teper'
prisazhivajsya i pogovorim. Rasskazhi mne vse o sebe. Stop  -  prezhde,  chem  ty
nachnesh' - odna lyubopytnaya veshch'. Znaesh', proshloj noch'yu ya videla son o tebe  -
takoj strannyj, boleznennyj son. Mne snilos', chto ya splyu v svoej  spal'ne  -
tak ono i bylo na samom dele, - dul sil'nyj veter i hlestal dozhd'  -  i  vse
eto tozhe imenno tak i bylo - tak chto nichego udivitel'nogo  v  etom  net.  No
tut i nachinaetsya samoe udivitel'noe. Mne snilos', chto ty stoish'  pod  dozhdem
i vetrom i glyadish' na menya, slovno ty  sovsem  ryadom.  YA  ne  videla  tvoego
lica, potomu chto ty stoyal v temnote, no znala, chto eto ty. Potom ya  vnezapno
prosnulas'. Son byl takim yarkim. A teper' ty prishel ko  mne  posle  stol'kih
let.
     On nelovko pripodnyal nogi. Ee son napugal ego - chto ne  udivitel'no.  K
schast'yu, v etot moment v komnatu  voshel  velichestvennyj  lakej  i,  serviruya
chaj, sprosil, nuzhno li zazhech' svet.
     - Net, - skazala ledi Kroston, - tol'ko podbros'te nemnogo  polen'ev  v
kamin. Ona znala, chto luchshe vsego smotritsya v polut'me.
     Zatem, kogda ona podala emu chayu, umiliv ego tem, chto do sih por  pomnit
o ego nelyubvi k saharu, stala ego dopytyvat' o pohodnoj zhizni.
     - Kstati, - progovorila ona,  -  mozhet  byt',  ty  mne  rasskazhesh'  etu
istoriyu. Neskol'ko dnej nazad ya kupila dlya svoego  mal'chika  odnu  knigu  (u
nee bylo dvoe detej) - pro bravye podvigi i vse takoe,  i  tam  byl  rasskaz
pro dobrovol'ca v YUzhnoj Afrike  (imya  ego  ne  upominalos'),  kotoryj  ochen'
zainteresoval menya. Ty chto-nibud'  slyshal  pro  eto?  Delo  bylo  tak:  odin
oficer komandoval fortom, gde  stoyali  vojska,  kotorye  dolzhny  byli  vesti
boevye dejstviya protiv vozhdya mestnogo  plemeni.  Kogda  etot  oficer  byl  v
ot容zde, mestnyj voenachal'nik vybrosil  belyj  flag  pered  fortom,  kotoryj
obstrelyali neskol'ko dobrovol'cev,  potomu  chto  v  toj  armii,  poprosivshej
peremirie, nahodilsya odin chelovek, na  kotorogo  oni  imeli  zub.  Srazu  zhe
posle etogo pribyl oficer i uzhasno rasserdilsya, chto anglichane mogli  uchinit'
podobnoe beschinstvo, v to vremya kak ih dolg sostoyal v tom, chtoby  pokazyvat'
vsemu miru, chto takoe chest'.
     - Zdes' nachinaetsya samaya geroicheskaya chast' nashej istorii. Ne govorya  ni
slova i ne obrashchaya vnimaniya na nastojchivye  pros'by  svoih  soldat,  kotorye
znali, chto on skoree vsego umret pod pytkami: on  byl  takoj  smel'chak,  chto
tuzemcy naznachili ochen' vysokuyu cenu za ego golovu, zhelaya ubit'  ego,  a  iz
tela sdelat' sebe snadob'e, chtoby stat' takim zhe hrabrym,  kak  i  on,  etot
oficer vyehal v gory v soprovozhdenii odnogo perevodchika,  zahvatil  s  soboj
belyj platok i pod容hal k  kreposti.  Kogda  tuzemcy  uvideli  ego  s  belym
platkom v rukah, oni ne stali  strelyat',  kak  ego  soldaty,  poskol'ku  tak
izumilis' ego smelosti, chto reshili, budto on sumasshedshij  ili  oderzhimyj.  A
on pod容hal  k  samomu  podnozh'yu  ih  kreposti,  pozval  ih  predvoditelya  i
poprosil proshcheniya za vse, chto proizoshlo, a zatem poehal obratno v celosti  i
nevredimosti. Vskore ih vozhd', zahvativ neskol'kih dobrovol'cev, kotorye  po
vsem pravilam dolzhny byli umeret' pod pytkami,  otpustil  ih  s  zapiskoj  k
oficeru, chtoby prodemonstrirovat', chto ne tol'ko on mozhet  vesti  sebya,  kak
dzhentl'men. Kto etot chelovek? Ty ne znaesh'?
     Butylkin smutilsya, ved' eto byl sluchaj iz ego zhizni, no  ee  pohvala  i
voodushevlenie vyzvali v nem zakonnuyu gordost'.
     - Kazhetsya, eto uchastnik vojny  v  Bazuto,  -  uvilivaya,  skazal  on  so
strannoj neuklyuzhest'yu.
     - A, znachit, vse eto pravda?
     - Da, otchasti. Nichego gerojskogo tut net. Odna  surovaya  neobhodimost'.
Nuzhno bylo dokazat' im, chto nasha chest' chego-to stoit.
     - No kto etot chelovek? - sprosila  ona,  podozritel'no  glyadya  na  nego
svoimi temnymi glazami.
     - CHelovek! - zapnulsya on. - Ah, chelovek - koroche... Tut on umolk.
     - Koroche, Dzhordzh, - vstryala ona, vpervye  nazvav  ego  po  imeni,  etot
chelovek byl ty, i ya uzhasno gorzhus' toboj, Dzhordzh.
     Emu byl nenavisten etot razgovor, on ne mog slyshat' lesti dazhe ot  nee.
On byl nastol'ko zastenchiv,  chto  nikogda  nikomu  ne  rasskazyval  ob  etom
epizode - on vsplyl kakimi-to okol'nymi putyami.  I  vse  zhe  on  ne  mog  ne
ispytyvat' radosti ot togo, chto ona uznala ob etom sluchae.  Dlya  nego  ochen'
mnogo znachilo, chto ona  byla  tak  vzvolnovana,  a  ee  sverkavshie  glaza  i
vzdymavshayasya grud' yavno  svidetel'stvovali  o  tom,  chto  ona  dejstvitel'no
vzvolnovana.
     On podnyal glaza, i vzglyady ih vstretilis'; komnata tonula v temnote,  i
yarkoe plamya ot polen'ev, kotorye sluga polozhil v ogon', igralo na  ee  lice.
Ego glaza vstretilis' s ee, i v nih bylo takoe vyrazhenie,  ot  kotorogo  emu
nekuda bylo spryatat'sya, dazhe esli by i hotelos'. Ona otkinula golovu  nazad,
tak chto korona  ee  blestyashchih  volos  legla  na  spinku  stula,  i  v  takom
polozhenii mogla glyadet' emu pryamo v lico.  On  vstal  u  kamina.  Medlennaya,
prelestnaya ulybka zaigrala na etom  obvorozhitel'nom  lice,  i  temnye  glaza
stali myagkimi i luchistymi, slovno v nih sverknuli slezy.
     CHerez sekundu vse konchilos' tak, kak ona i dumala, i kak ono  i  dolzhno
bylo konchit'sya. Ogromnyj,  sil'nyj  chelovek  stoyal  pered  nej  na  kolenyah,
derzhas'  odnoj  rukoj  za  stul,   a   drugoj   szhav   ee   tonkie   pal'cy.
Nereshitel'nost' i neuklyuzhest'  ischezli,  napor  dolgo  sderzhivaemoj  strasti
vdohnovlyal ego, i na odnom dyhanii on rasskazal ej,  kak  on  stradal  iz-za
nee vse eti gody odinochestva i  beznadezhnogo  otchayaniya,  rasskazav  vse  bez
utajki.
     Mnogogo ona ne ponyala, s  ee  melkovatym  voobrazheniem  i  podrezannymi
kryl'yami nevozmozhno bylo podnyat'sya do vysot ego strasti.  Raz  ili  dva  ego
vozvyshennye idei zastavili ee ulybnut'sya, s ee predstavleniyami  o  zhizni  ej
kazalos' smeshnym, chto muzhchina mozhet tak otnosit'sya k  kakoj-nibud'  zhenshchine.
I kogda on, nakonec, okonchil svoyu ispoved',  ona  i  ne  pytalas'  otvetit',
chuvstvuya, chto ee sila v molchanii, da i chto tut skazhesh'?
     Po krajnej mere edinstvennyj argument, kotoryj ona pustila v  hod,  byl
chisto zhenskij, no isklyuchitel'no dejstvennyj: ona sklonila k nemu svoe  lico,
i on celoval ego snova i snova.




     Priliv chuvstv, kotoryj perepolnyal nashego geroya, kogda  tot  vozvrashchalsya
v Olbani, chtoby pereodet'sya k obedu (v  tot  vecher  on  dolzhen  byl  obedat'
vmeste s bratom v klube), byl  nastol'ko  neobyknovennym,  chto  on,  obrazno
vyrazhayas', bukval'no podkosil  ego.  Davno  svykshis'  s  etoj  neschastnoj  i
glavnoj strast'yu svoej zhizni, on ne mog poverit' v udachu. Neuzheli  on  vnov'
zavoeval Madlenu - net, eto slishkom neveroyatno.
     V tot vecher ser YUstas priglasil k obedu dvuh svoih  znakomyh,  odin  iz
kotoryh  yavlyalsya  zamestitelem  ministra  kolonij.  V  skorom  vremeni   emu
predstoyal zhestochajshij perekrestnyj dopros v Parlamente  po  yuzhnoafrikanskomu
voprosu i on s radost'yu uhvatilsya  za  vozmozhnost'  pristrastno  rassprosit'
obo vsem cheloveka, stol'  svedushchego  v  dannom  predmete.  No  obnadezhennogo
zamestitelya ministra postiglo razocharovanie, ibo  on  ne  vyvedal  u  nashego
geroya nichego putnogo. Pochti ves'  obed  tot  molchal  i  otklikalsya  lish'  na
pryamye voprosy, da  i  to  otvechal  nevpopad.  Zamestitel'  ministra  vskore
reshil, chto brat sera YUstasa ili durak, ili perebral lishnego.
     Sam ser YUstas schel obed  isporchennym  iz-za  molchalivosti  brata,  chto,
estestvenno, ne uluchshilo ego nastroeniya. On ne  privyk  k  tomu,  chtoby  emu
portili obedy, i chuvstvoval sebya nelovko pered zamestitelem ministra.
     - Moj dorogoj Dzhordzh, - skazal on tonom  laskovogo  razdrazheniya,  kogda
oni vernulis' v Olbani, - kakaya muha tebya ukusila? YA skazal Aterli,  chto  ty
emu dash' polnyj otchet ob etoj nerazberihe v Behuane, a on  ne  mog  iz  tebya
vytyanut' ni slova.
     Brat s otsutstvuyushchim vidom nabival trubku:
     - Behuancy? Da, pro nih ya znayu vse, ya sredi nih celyj god prozhil.
     - Togda pochemu  zhe  ty  ne  rasskazal  emu  o  nih?  V  kakoe  durackoe
polozhenie ty postavil menya.
     - Mne ochen' zhal', YUstas, - otvetil on krotko. Zavtra  zhe  pojdu  i  vse
ob座asnyu emu. Delo v tom, chto ya dumal sovsem o drugom.
     Ser YUstas voprositel'no posmotrel na nego.
     - YA dumal, - medlenno progovoril on, - o Mad, o ledi Kroston.
     - Nu i nu!
     - YA byl u nee segodnya, i mne kazhetsya... ya dumayu, chto zhenyus' na nej.
     Esli Butylkin ozhidal, chto etu velikuyu novost' brat vstretit  vozglasami
pozdravlenij tak, kak i polozheno vstrechat' podobnye novosti, to  on  zhestoko
oshibalsya.
     - Bozhe milostivyj! - tol'ko i voskliknul ser YUstas, i  ochki  ego  upali
na nos.
     - Pochemu ty tak govorish'? - smushchenno sprosil Butylkin.
     - Potomu chto - potomu, - otchekanil brat s udareniem  na  kazhdom  sloge,
slovno uderzhivayas' ot krepkih  vyrazhenij.  -  Ty,  navernoe,  sovsem  s  uma
soshel.
     - Pochemu ya soshel s uma?
     - Potomu chto ty, eshche ne staryj chelovek, pered kotorym otkryt ves'  mir,
soznatel'no hochesh' svyazat'  sebya  s  zhenshchinoj  v  vozraste  i  zhenshchinoj  uzhe
uvyadshej, posmotri horoshen'ko pri dnevnom svete, ona uzhasno uvyala, smeyu  tebya
zaverit'. K tomu zhe ona uzhe odnazhdy postupila s toboj po-svinski, i  na  nej
mertvym gruzom visyat dvoe detej, i esli ona vnov'  vyjdet  zamuzh,  to  krome
lyubvi k krasivoj zhizni ona tebe nichego dat' ne mozhet. No ya predpolagal  eto.
YA tak i dumal, chto svoimi tomnymi barhatnymi glazami ona  pokorit  tebya.  Ty
ne pervyj, ya davno znayu ee.
     - Esli ty sobiraesh'sya oskorblyat' Madlenu, - vozmushchenno  voskliknul  ego
brat,  -  togda  luchshe  pozhelaem  drug  drugu  spokojnoj  nochi,   inache   my
possorimsya, chego by ya hotel men'she vsego na svete.
     Ser YUstas pozhal  plechami.  "Esli  bogi  hotyat  pokarat'  cheloveka,  oni
snachala lishayut ego rassudka, -  probormotal  on,  zazhigaya  svechu.  -  CHto  i
proizoshlo posle yuzhno-afrikanskoj kampanii".
     No ser YUstas otlichalsya podatlivym  nravom.  Ego  lyubimyj  deviz  zvuchal
tak: "ZHivi, poka zhivetsya" i, tshchatel'no  obdumav  vo  vremya  brit'ya  vsyu  etu
istoriyu, on prishel k vyvodu, chto kak ni trudno priznat', no ego  brat  budet
postupat' po-svoemu i samoe luchshee, chto mozhno sdelat' -  eto  soglasit'sya  s
nim i doverit'sya estestvennomu hodu veshchej,  kotoryj  postavit  vse  na  svoi
mesta. Nesmotrya na vidimuyu svetskost' i cinizm, ser YUstas byl v dushe  dobrym
malym i pital  nezhnye  chuvstva  k  svoemu  nezadachlivomu  bratu-molchal'niku.
Krome togo, on ispytyval bol'shuyu  nepriyazn'  i  prezrenie  k  ledi  Kroston,
kotoruyu on raskusil davnym-davno.
     On uspel  horosho  poznakomit'sya  s  nej,  poskol'ku  yavlyalsya  odnim  iz
dusheprikazchikov  ee  muzha,  i  emu  prishlo  v  golovu,  chto  ona  mozhet  tak
nastojchivo iskat' ego obshchestva ottogo, chto on poluchil titul barona.


     Ideya braka mezhdu bratom Dzhordzhem i ego  staroj  lyubov'yu  predstavlyalas'
emu vo vseh otnosheniyah nesimpatichnoj. Vo-pervyh, po zaveshchaniyu  muzha  Madlena
malo  chto  poluchit  posle  vtorogo  zamuzhestva.  |to  pervoe  "no".  Drugoe,
znachitel'no bolee sushchestvennoe dlya sera YUstasa zaklyuchalos' v tom, chto  v  ee
vozraste ona vryad li odarit semejstvo Perittov naslednikom.  Sam  ser  YUstas
ne  imel  ni  malejshego  zhelaniya  zhenit'sya.  On  schital  brak  zamechatel'nym
institutom, neobhodimym dlya dostojnogo podderzhaniya zhizni, no  sam  ne  zhelal
imet' k  nemu  nikakogo  otnosheniya.  Poetomu,  esli  ego  brat  zhenitsya,  on
iskrenno hotel by, chtoby ot etogo soyuza proizoshli deti, nasleduyushchie titul  i
pomest'e.  No  prezhde  vseh  etih  zamechatel'nyh  dovodov  v  nem   govorila
sil'nejshaya nepriyazn' i nedoverie k etoj dame.
     Odnako  plet'yu  obuha  ne  pereshibesh'.  On  ne  sobiralsya  ssorit'sya  s
edinstvennym bratom i vozmozhnym naslednikom iz-za togo, chto  tot  sobiraetsya
zhenit'sya na zhenshchine, kotoraya emu ne nravitsya.  Tak  chto  on  pozhal  plechami,
razom zakonchiv brit'sya i razmyshlyat', i  reshil  sohranyat'  horoshuyu  minu  pri
plohoj igre.
     - Itak, Dzhordzh, ty vse zhe reshil zhenit'sya na ledi Kroston?
     Butylkin udivlenno poglyadel na nego. "Da, YUstas, esli ona soglasitsya."
     Ser YUstas okinul ego voproshayushchim  vzglyadom.  "YA  dumal,  chto  delo  uzhe
resheno", - skazal on.
     Butylkin zadumchivo poter nos:
     - Net eshche. O zhenit'be eshche ne bylo rechi. No mne kazhetsya, ona  hotela  by
vyjti za menya zamuzh. Odnim slovom, ya ne predstavlyayu, kakie eshche  namereniya  u
nee mogut byt' po otnosheniyu ko mne.
     Ser YUstas vzdohnul s oblegcheniem,  dogadavshis',  chto  proizoshlo.  Itak,
pomolvka eshche ne sostoyalas'.
     - Kogda ty sobiraesh'sya uvidet'sya s neyu?
     - Zavtra. Segodnya ona celyj den' zanyata.
     Ego brat vynul bloknot i spravilsya so svoim rasporyadkom.
     - Znachit,  mne  povezlo  bol'she,  chem  tebe.  Segodnya  vecherom  u  menya
naznachena vstrecha s ledi Kroston. Ne revnuj, moj milyj, vsego  lish'  delo  o
nasledstve. Mne kazhetsya, ya govoril tebe, chto ya odin  iz  dusheprikazchikov  ee
muzha, carstvie emu nebesnoe. Ona  strannaya  zhenshchina,  tvoya  vozlyublennaya,  -
klyanetsya, chto ne doveryaet svoemu advokatu,  tak  chto  vsyu  chernuyu  rabotu  ya
dolzhen delat' sam, kak eto ni grustno. Horosho, esli by ty tozhe prishel.
     - A ya ne pomeshayu? -  s  somneniem  v  golose  sprosil  Butylkin,  slabo
vozrazhaya protiv podkupa.
     - Dorogoj moj, kak  ty  mozhesh'  pomeshat'?  YA  tol'ko  otdam  bumagi  na
podpis' i udalyus'. Ty dolzhen byt' mne beskonechno  blagodaren  za  vydavshuyusya
vozmozhnost'. Budem schitat',  chto  vse  resheno.  Poobedaem  vmeste,  a  potom
pojdem na Grosvenor strit. Butylkin soglasilsya. Esli by on znal, kakoj  plan
zarodilsya v golove ego brata, on, vozmozhno,  i  ne  soglasilsya  by  s  takoj
gotovnost'yu.


     Kogda  ee  staryj  vozlyublennyj  neohotno   pokinul   ih   dom,   chtoby
pereodet'sya k  obedu,  Madlena  Kroston  uselas'  i  horoshen'ko  zadumalas'.
Polozhenie ne iz luchshih. Konechno, ej bylo ochen' priyatno uvidet'  ego,  a  ego
pylkoe ob座asnenie v lyubvi  vnov'  i  vnov'  napolnyalo  ee  trepetom  i  dazhe
rozhdalo eho v ee grudi. Ona gordilas' tem, chto  etot  chelovek,  nesmotrya  na
vse ego urodstvo i  neuklyuzhest'  (instinkt  podskazyval  ej),  stoil  dyuzhiny
londonskih shchegolej, i vot etot  chelovek  vse  eshche  lyubit  ee  i  nikogda  ne
perestaval lyubit'. Bednyj Butylkin! Kogda-to  ona  byla  ochen'  privyazana  k
nemu. Oni vmeste vyrosli i ej prishlos' perezhit' nemalo gor'kih minut,  kogda
chuvstvo, chto ona dolzhna podchinit'sya  interesam  sem'i  i  svoim  sobstvennym
interesam, zastavilo ee otvergnut' svoego izbrannika.
     V tot vecher ona vspomnila, kak  somnevalas'  togda:  a  stoit  li  igra
svech? A mozhet byt', ee zhizn' budet yarche i schastlivej, esli ona  reshitsya  vse
preterpet' bok o bok so svoim chestnym vozlyublennym. CHto zh, sejchas ona  mozhet
otvetit' na etot vopros. Igra stoila svech. Muzha svoego ona ne lyubila  -  eto
pravda, no vobshchem-to u nee byli  svoi  radosti  i  mnogo  deneg,  i  vlast',
kotoruyu  dayut  den'gi.  Mudrost',  prishedshaya  vmeste  so   zrelost'yu,   lish'
podtverdila ee yunosheskie suzhdeniya. CHto kasaetsya  Butylkina,  to  ona  vskore
izbavilas' ot etoj fantazii: ona godami ne dumala o nem do toj  minuty,  kak
ser YUstas skazal ej, chto on vozvrashchaetsya  domoj,  i  ej  prisnilsya  strannyj
son. No vot on  prishel  k  nej  i  dobilsya  ee  blizosti,  ne  v  galantnoj,
obhoditel'noj manere, k kotoroj ona privykla,  i  so  strast'yu,  ognem  i  s
polnejshim samozabveniem, kotoroe hot' i  shchekotalo  nervy,  rozhdaya  smeshannoe
chuvstvo naslazhdeniya i boli, podobnoe tomu, chto  ona  ispytala  na  ispanskoj
korride, kogda byk podbrosil toreodora v vozduh, no pri etom novoe  oshchushchenie
nemalo vstrevozhilo ee i privelo v polnoe zameshatel'stvo.

     I vnov' pered neyu stoyal vse tot  zhe  vopros:  chto  zhe  delat'?  Segodnya
utrom v razgovore s nim ona uklonilas' ot otveta, no  on  budet  prosit'  ee
ruki, ona byla uverena v etom. Esli ona soglasitsya, na chto oni  budut  zhit'?
Ee vdov'ya dolya nasledstva pri povtornom zamuzhestve budet urezana  do  tysyachi
funtov v god - sejchas ona poluchaet chetyre i to prihoditsya ekonomit',  a  chto
do Butylkina, ona znala, chto v ego  rasporyazhenii  -  vosem'sot  funtov,  ser
YUstas skazal ej. Konechno, on unasleduet titul barona, no ser YUstas  vyglyadit
tak, slovno on prozhivet eshche celuyu vechnost', a krome  togo  on  i  sam  mozhet
zhenit'sya.
     Neskol'ko minut ledi Kroston razmyshlyala o  tom,  kak  prozhit'  na  1800
funtov v god v ubogom domishke, kotoryj ej dast Verhovnyj sud kak  popechitel'
ee detej gde-nibud' v Kensingtone. Vskore ej stalo  yasno:  puskat'sya  v  etu
avantyuru nikak nel'zya.
     "Sovershenno  ochevidno,  chto  poka  ser  YUstas   ne   podderzhit   brata,
pozhenit'sya my ne smozhem, - skazala ona sebe so vzdohom.  Odnako  ne  sleduet
govorit' emu ob etom sejchas, a  to  on  brositsya  v  YUzhnuyu  Afriku  ili  eshche
kuda-nibud'."




     Ser YUstas i ego brat  dejstvovali  po  namechennomu  planu.  Oni  vmeste
poobedali  i  okolo  poloviny  desyatogo  otpravilis'  na  Grosvenor   strit.
Stepennyj lakej provel ih v  gostinuyu,  soobshchiv  seru  YUstasu,  chto  gospozha
nahoditsya naverhu v detskoj, a ego  zhdet  zapiska,  gde  ona  obeshchaet  skoro
spustit'sya. - Otlichno, nikakoj speshki net, - rasseyanno skazal ser  YUstas,  i
sluga udalilsya.
     Butylkin po svoemu obyknoveniyu nervno kruzhil po  komnate,  v  to  vremya
kak ego brat stoyal povernuvshis' spinoj k ognyu i  oziralsya  vokrug.  Vnezapno
ego vzglyad ostanovilsya  na  goluboj  barhatnoj  port'ere,  kotoraya  otdelyala
komnatu, gde oni sejchas nahodilis', ot bol'shogo salona, v kotorom nikogo  ne
prinimali s teh por, kak ledi Kroston  ovdovela,  i  vnezapno  mysl',  davno
bluzhdavshaya v ego soznanii, stala yasnoj i otchetlivoj. On byl skor na  resheniya
i cherez sekundu uzhe privodil ee v dejstvie.
     - Dzhordzh, - progovoril on bystro, tihim golosom,  -  poslushaj  menya  i,
boga radi, ne perebivaj. Ty ved' znaesh': ya ne storonnik etoj idei  -  tvoego
braka s ledi Kroston. I ty znaesh', chto ya ee  schitayu  pustoj  -  podozhdi,  ne
perebivaj, ya tol'ko vyskazyvayu svoe mnenie. Ty verish' v nee, ty verish',  chto
ona lyubit tebya i vyjdet za tebya zamuzh, i imeesh' na to osnovaniya, tak ved'?
     Butylkin kivnul v otvet.
     - Otlichno. A esli ya sumeyu prodemonstrirovat' tebe  cherez  polchasa,  chto
ona gotova vyjti za drugogo -  naprimer,  za  menya,  ty  po-prezhnemu  budesh'
verit' v nee?
     Butylkin poblednel.
     - |to nevozmozhno, - skazal on.
     - Delo ne v etom. Ty by vse ravno veril v nee i vse ravno zhenilsya?
     - Gospodi bozhe moj, net, konechno.
     - Prekrasno. Togda ya skazhu tebe, na chto ya gotov  radi  tebya,  chtoby  ty
poluchil hotya by slaboe predstavlenie o tom, kak  menya  gluboko  volnuet  eta
istoriya: ya prinoshu sebya v zhertvu.
     - Prinosish' sebya v zhertvu?
     - Da. To est' segodnya vecherom ya sdelayu predlozhenie ledi  Kroston  pryamo
u tebya pod nosom, i b'yus' ob zaklad, chto ona ego primet.
     - Nevozmozhno! - povtoril Butylkin.  -  I  krome  togo,  dazhe  esli  ona
soglasitsya, ty-to ved' ne hochesh' zhenit'sya na nej.
     - ZHenit'sya na nej! Nu, net, uvol'. YA eshche ne soshel s uma.  YA  postarayus'
potom vykrutit'sya. U menya vsegda bylo sovershenno  opredelennoe  otnoshenie  k
etoj dame.
     - Prosti menya, - skazal Butylkin, sudorozhno glotaya vozduh, no ya  dolzhen
sprosit', koroche, ty byl kogda-nibud' blizok s Madlenoj?
     - Klyanus' chest'yu, nikogda.
     - I vse zhe ty dumaesh', chto ona by vyshla za  tebya,  esli  by  ty  sdelal
predlozhenie, dazhe posle togo, chto proizoshlo mezhdu nami vchera?
     - Da, ya tak dumayu.
     - No pochemu?
     - A potomu, moj dorogoj, - otvetil ser YUstas s cinichnoj ulybkoj, chto  u
menya vosem' tysyach funtov v god, a u tebya - vosem' soten, u menya titul,  a  u
tebya ego net. A to, chto iz nas dvoih ty  luchshe,  boyus',  ne  vozmeshchaet  etoj
raznicy.
     Butylkin odnim zhestom otvel etot lyubeznyj kompliment brata  i  povernul
k nemu nepodvizhnoe beloe lico.
     - YA ne veryu tebe, YUstas, - skazal on. -  Ty,  verno,  ne  ponimaesh',  v
kakom svete ty hochesh' predstavit' etu zhenshchinu, kogda ty  govorish',  chto  ona
mogla celovat' menya i ob座asnyat'sya mne v lyubvi - a  imenno  tak  vse  i  bylo
vchera - a  segodnya  poobeshchat'  tebe  stat'  tvoej  zhenoj?  Ser  YUstas  pozhal
plechami.  "Mne  dumaetsya,  chto  interesuyushchaya  nas  s  toboj  osoba   odnazhdy
postupila imenno tak, Dzhordzh."
     - No eto sluchilos' mnogo let nazad i pod davleniem  obstoyatel'stv.  CHto
zh, YUstas, ty brosil eto obvinenie,  ty  podorval  moyu  veru  v  Madlenu,  na
kotoroj ya hochu zhenit'sya, a teper' ty dolzhen dokazat' ego.  Davaj,  poprobuj.
Derzhu pari, chto ne smozhesh'.
     - Dorogoj moj, ne vzvinchivaj sebya,  a  chto  do  pari,  to  bol'she  pyati
funtov ya by ne postavil. Teper' sdelaj mne takoe odolzhenie, spryach'sya za  etu
golubuyu barhatnuyu port'eru - kak v "SHkole zlosloviya", naberi v  rot  vody  i
slushaj moj razgovor s ledi Kroston. Ona ne znaet, chto ty zdes', tak  chto  ne
udivitsya tvoemu otsutstviyu. Kogda pochuvstvuesh', chto s tebya dovol'no,  mozhesh'
ujti - tam  est'  dver'  na  lestnichnuyu  ploshchadku;  kogda  my  podhodili,  ya
zametil, chto ona  raspahnuta.  Ili,  esli  hochesh',  mozhesh'  poyavit'sya  iz-za
port'ery kak vzbeshennyj muzh i razygrat' sootvetstvuyushchuyu scenu.  Da,  v  etoj
istorii est' nemalo smeshnogo. YA by uzhasno veselilsya, okazhis' ya tam na  tvoem
meste. Davaj-ka, stupaj za port'eru.
     Butylkin kolebalsya. "YA ne mogu pryatat'sya", - skazal on.
     - Erunda. Pomni, skol' mnogoe zavisit ot etogo. V lyubvi i v  vojne  vse
zakonno. Skoree, vot i ona.
     Butylkin byl vzbudorazhen i soglasilsya, s  trudom  otdavaya  sebe  otchet,
chto delaet. CHerez sekundu on uzhe byl v temnoj komnate  za  port'eroj  i  mog
nablyudat' cherez shchel' za osveshchennoj scenoj, a  ser  YUstas  vernulsya  na  svoe
mesto  u  ognya,  razmyshlyaya  o  tom,   chto,   revnostno   spasaya   brata   ot
samoubijstvennogo - kak on schital - braka, on  vtyanul  sebya  v  ochen'  miluyu
istoriyu. Predpolozhim,  ona  soglasitsya,  brat  budet  v  beshenstve,  a  emu,
vozmozhno, pridetsya uehat' za granicu, chtoby  skryt'sya  ot  etoj  zhenshchiny.  A
esli ona otkazhet emu, on budet  vyglyadet'  durakom.  Tem  vremenem  do  nego
donessya shelest ee yubok - ona spuskalas' s lestnicy i cherez sekundu  voshla  v
komnatu. Na nej bylo  krasivoe  plat'e  iz  serebristo-serogo  shelka,  shchedro
ukrashennoe  chernym  kruzhevom,  s  otkrytoj  spinoj  i  vyrezom,  otkryvavshim
okruglye plechi. Ona ne nosila ukrashenij, prinadlezha k toj  redkoj  kategorii
zhenshchin,  kotorye  mogut  legko  obhodit'sya  bez  nih,  -  krasnuyu   kameliyu,
prikolotuyu k vyrezu, edva li mozhno schest' ukrasheniem.
     Pritaivshegosya za port'eroj Butylkina snedali somneniya  i  styd,  no  on
podmetil etu kameliyu i teper' gadal,  chto  zhe  ona  emu  napominaet.  Zatem,
slovno vspyshka, ozarilo soznanie i pered glazami vsplyla veranda  v  dalekom
Natale, i on s raskrytom pis'mom v rukah glyadit vo  vse  glaza  na  cvetushchij
kust kamelii. |ta kameliya na ee grudi pokazalas' emu  durnym  znakom.  CHerez
sekundu razdalsya golos Madleny.
     - O, ser YUstas, tysyachu izvinenij.  Dolzhno  byt'  vy  zdes'  uzhe  desyat'
minut, ya slyshala, kak hlopnula vhodnaya dver', kogda  vy  voshli.  No  u  moej
bednoj kroshki |ffi angina, ee lihoradit  i  ona  kategoricheski  otkazyvaetsya
spat', ne poderzhav menya za ruku.
     - Schastlivaya  |ffi,  -  skazal  ser  YUstas,  vezhlivo  poklonivshis',   ya
prekrasno ponimayu ee.
     V etu sekundu on  sam  vzyal  Madlenu  za  ruku,  podkrepiv  svoi  slova
nezhnejshim rukopozhatiem. No,  znaya  ego  povadki,  ona  ne  obratila  na  eto
osobogo vnimaniya. Kogda ser YUstas pozhimal  ruku  dazhe  otnositel'no  dalekim
emu lyudyam, oni somnevalis': to li on sobiraetsya sdelat' im  predlozhenie,  to
li zagovorit' o pogode. Uvy, vse ogranichivalos' lish' pogodoj.
     - No ya prishel po delu, a vse delovye lyudi privykli zhdat',  -  prodolzhil
on.
     - Vy, dejstvitel'no, ochen'  dobry,  ser  YUstas,  chto  udelyaete  stol'ko
vnimaniya moim delam.
     - Dlya menya eto udovol'stvie, ledi Kroston.
     - Ser YUstas, ne nadejtes': ya vse ravno ne  poveryu,  -  rassmeyalas'  eta
luchezarnaya osoba. - No esli by vy tol'ko znali, kak ya nenavizhu  advokatov  i
vsyu etu volokitu, ya uverena, chto vy ne stali by tratit' na menya svoe vremya.
     - Ne govorite ob etom, ledi Kroston. Dlya vas ya gotov i  na  bol'shee,  -
tut on ponizil golos, - ya dazhe ne znayu,  chego  by  ya  ne  sdelal  radi  vas,
Madlena.
     Ona podnyala svoi izyashchnye brovi, tak chto  oni  vytyanulis'  v  dva  znaka
voprosa, i slegka zardelas'. Nichego podobnogo v sere YUstase  ona  ran'she  ne
zamechala. Neuzheli on vse eto govorit vser'ez? Ne mozhet byt'.
     - CHto zhe kasaetsya dela, - prodolzhal on, - ne to, chtoby u nas  tut  bylo
slishkom mnogo del. Naskol'ko ya  ponimayu,  vy  tol'ko  dolzhny  podpisat'  uzhe
zaverennyj dokument, i den'gi budut perechisleny.
     Ona podpisala dokument, kotoryj on vynul iz  bol'shogo  konverta,  pochti
ne glyadya - zamechanie sera YUstasa ne vyhodilo u  nee  iz  golovy.  Ser  YUstas
polozhil bumagu obratno v konvert.
     - I eto vse, ser YUstas? - sprosila ona.
     - Da, vse. Teper', kogda ya vypolnil svoj dolg, ya, pozhaluj, pojdu.
     - Da uzh, radi vsego svyatogo, idi! -  prorychal  Butylkin  za  port'eroj.
Emu ne nravilas' chrezmernaya obhoditel'nost' brata  i  terpimost'  Madleny  k
nej.
     - Net uzh, luchshe sadites' i pogovorite so mnoj -  esli  u  vas,  konechno
net drugogo, bolee priyatnogo zanyatiya.
     Ne trudno voobrazit' bystryj  otvet  sera  YUstasa  i  radostnuyu  ulybku
Madleny, s kotoroj ona prinyala etot kompliment, usevshis' na  nizkij  stul  -
vse tot zhe nizkij stul, na kotorom ona vossedala vchera.
     - Interesno, chto sejchas ispytyvaet  Dzhordzh?  -  podumal  pro  sebya  ser
YUstas.
     - Moj brat govorit, chto vchera on videlsya s vami, - nachal on.
     - Da, - otvetila ona, - snova ulybnuvshis' i nedoumevaya v dushe, chto  eshche
otkryl emu brat.
     - Kak vy nahodite, on ochen' sil'no izmenilsya?
     - Net, ne ochen'.
     - Kogda-to vy byli ochen' uvlecheny  drug  drugom,  esli  pamyat'  mne  ne
izmenyaet.
     - Da, kogda-to.
     - YA chasto dumayu, kak eto lyubopytno - zadumchivo prodolzhil ser  YUstas,  -
nablyudat', kak vremya vse menyaet, osobenno, kogda eto  kasaetsya  chuvstv.  Vot
deti stroyat kreposti na beregu morya i dumayut, poka oni  eshche  malen'kie,  chto
zavtra utrom najdut ih na tom zhe samom meste. No  oni  zabyvayut  o  prilive.
Nazavtra on srovnyaet ih s peskom, i malen'kim mal'chikam pridetsya nachat'  vse
snachala. To zhe samoe proishodit s nashimi yunosheskimi vlyublennostyami,  pravda?
Na nih nakatyvayut volny vremeni i smyvayut ih, k schast'yu dlya nas. Vzyat'  vas,
naprimer: kakoe schast'e dlya vas oboih, chto vash zamok na peske ne ustoyal.  Ne
pravda li?
     Madlena tiho vzdohnula. "Da, navernoe, eto tak."
     Butylkin, stoyavshij  za  port'erami,  bystro  okinul  proshloe  myslennym
vzorom, i prishel k drugomu vyvodu.
     - Slava Bogu, s etim vse koncheno, - skazal ser YUstas bodro.
     Madlena  ne  protivorechila  emu,  ona  ne  znala,  chto  na  eto   mozhno
vozrazit'.
     V komnate vocarilos' molchanie.
     - Madlena, - snova zagovoril ser YUstas izmenivshimsya golosom, -  ya  hochu
chto-to skazat' vam.
     - Konechno, ser YUstas, - otvetila  ona,  snova  voprositel'no  pripodnyav
brovi, - chto zhe imenno?
     - Vot chto, Madlena, - ya proshu vas stat' moej zhenoj.
     Golubaya   barhatnaya   port'era   vnezapno   podprygnula,   slovno   ona
assistirovala mediumu na spiriticheskom seanse.
     Ser YUstas predupreditel'no posmotrel v tu storonu.
     Madlena nichego ne zametila.
     - Da chto vy, ser YUstas!
     - Polagayu, chto udivil vas, - prodolzhal nash  pylkij  vlyublennyj,  -  moe
predlozhenie mozhet pokazat'sya strannym, no, po pravde govorya, eto ne tak.
     - Bozhe moj, kakaya lozh'! - prorychal obezumevshij Butylkin.
     - Mne kazalos', ser YUstas, - provorkovala Madlena svoim  nezhnym  nizkim
golosom,  vy  sovsem  nedavno  govorili,  budto  vy  nikogda  ne  sobiralis'
zhenit'sya.
     - YA i ne sobiralsya, Madlena, poskol'ku schital, chto u menya  net  nikakoj
vozmozhnosti zhenit'sya na vas (nadeyus'  i  prosto  uveren  v  tom,  chto  takoj
vozmozhnosti i net, - dobavil on pro sebya). - No, no Madlena,  ya  lyublyu  vas.
(Gospodi, prosti menya za etu lozh'!) - Madlena, poslushajte menya,  prezhde  chem
dat' otvet, - i on pododvinul svoj stul k nej.  -  YA  ochen'  odinok  i  hochu
zhenit'sya. Mne kazhetsya, my by ochen' podoshli drug  drugu.  V  nashem  vozraste,
kogda yunost' uzhe davno pozadi  (on  ne  mog  uderzhat'sya  ot  etoj  kolkosti,
zastaviv Madlenu pomorshchit'sya),  veroyatno,  my  oba  ne  vybrali  by  sebe  v
suprugi cheloveka mladshego po vozrastu. Madlena, u menya  bylo  mnogo  povodov
za poslednee vremya, chtoby ubedit'sya v krasote vashej  dushi,  a  chto  kasaetsya
vashej vneshnej krasoty - to tut nuzhno byt' prosto slepcom. YA mogu  predlozhit'
vam horoshee polozhenie,  horoshee  sostoyanie  i  sebya,  takogo,  kak  ya  est'.
Soglasny li vy? - i on vzyal ee za ruku i ser'ezno poglyadel na nee.
     - Pravo zhe, ser YUstas, - probormotala ona, - vse  eto  tak  neozhidanno,
tak vnezapno.
     - Da, Madlena, ya znayu. YA ne vprave brat' vas shturmom, no  ya  veryu,  chto
moya toroplivost' ne  obernetsya  protiv  menya.  Podumajte  nemnogo  -  skazhem
nedelyu (k etomu vremeni, - podumal on pro sebya,  -  ya  nadeyus'  uzhe  byt'  v
Alzhire). No, esli mozhno, Madlena, skazhite mne, chto u menya est' nadezhda.
     Ona ne dala  emu  mgnovennogo  otveta,  no,  pozvoliv  rukam  bezvol'no
upast' na koleni, glyadela pryamo pered soboj, vzveshivaya vse za  i  protiv,  i
ee prekrasnye glaza byli ustremleny v  pustotu.  Togda  ser  YUstas  nabralsya
muzhestva i,  naklonivshis',  poceloval  eto  lico,  chem-to  napominavshee  lik
Madonny. No otveta vse ne bylo. Lish' myagko otstraniv ego, ona prosheptala:
     - Da, YUstas, navernoe, ya mogu skazat' vam, chto u vas est' nadezhda.
     Butylkin ne vyderzhal: stisnuv zuby, s goryashchim vzorom  on  spolz  v  zal
vniz po lestnice. On byl sovershenno ubit. Snyal pal'to i shlyapu  s  veshalki  i
vyshel na ulicu.
     "YA sovershil nizost', - podumal on, - i  zaplatil  za  eto".  Ser  YUstas
uslyshal, chto dver' tiho zakrylas', i tozhe  vyshel  iz  komnaty,  probormotav:
"Madlena, ya skoro pridu za otvetom".
     Kogda on doshel do ulicy, brat uzhe skrylsya iz vidu.




     Ser  YUstas  ne  stal  vozvrashchat'sya  v  Olbani,  a  nanyal  izvozchika   i
otpravilsya v klub.
     "CHto zh, - podumal on pro sebya, - nemalo rolej sygral ya  v  etoj  zhizni,
no takoj, kak segodnya, eshche ni razu ne  dovodilos'.  YA  tol'ko  nadeyus',  chto
Dzhordzh ne budet stradat'. YA otkryl emu glaza. Nu i  zhenshchina",  -  no  my  ne
budem povtoryat' kommentarii sera YUstasa po povodu etoj damy,  s  kotoroj  on
byl pochti pomolvlen.
     V klube ser YUstas vstretil svoego druga zamestitelya  ministra,  kotoryj
tol'ko chto vernulsya iz Parlamenta.  Blagodarya  informacii,  kotoruyu  segodnya
utrom emu soobshchil  Butylkin,  kotorogo  v  pokayannom  nastroenii  ser  YUstas
poslal v Kolonial'noe Upravlenie, on tol'ko chto doblestno smeshal  vse  karty
i chut' ne razbil nagolovu naglecov, zhelavshih  "vojti  v  kurs  dela".  Posle
takoj pobedy on likoval  i  voodushevlenno  privetstvoval  sera  YUstasa.  Oni
prosideli za besedoj bol'she chasa.
     Potom ser YUstas, byvshij, kak my uzhe govorili, zhavoronkom, a  ne  sovoj,
otpravilsya domoj.
     U sebya v gostinoj on obnaruzhil brata, razmyshlyavshego u kamina s  trubkoj
v zubah.
     - Privet, starik, - pozdorovalsya on, - zhal', chto ty ne poshel so mnoyu  v
klub. Tam byl Aterli, on v voshishchenii ot tebya.  To,  chto  ty  rasskazal  emu
segodnya utrom, pozvolilo emu razgromit'  vragov,  a  poskol'ku  v  poslednee
vremya bor'ba eta byla dovol'no  bezuspeshnoj,  teper'  on  likuet.  On  hochet
uvidet'sya s toboyu zavtra. Kstati govorya, ty ochen' lovko skrylsya  vchera.  Vot
by i mne tak. Nu chto ty teper' dumaesh' o svoej lyubimoj?
     - YA dumayu, - skazal on medlenno, - chto ya luchshe ne budu govorit' o  tom,
chto ya dumayu.
     - Nu teper'-to ty ne sobiraesh'sya zhenit'sya na nej?
     - Net, ya ne zhenyus' na nej.
     - Otlichno, no ya predpolagayu, chto  tak  prosto  ot  nee  ne  izbavish'sya.
Odnako v zhizni byvayut takie momenty, kogda  nuzhno  pozhertvovat'  sobstvennym
komfortom - sejchas kak raz takoj moment. V konce koncov,  ona  dejstvitel'no
ochen' mila v temnote, byvaet huzhe.
     Dzhordzh vzdrognul, a ser YUstas zakuril sigaretu.
     - Kstati, starina, - skazal on, ustroivshis' v kresle, - nadeyus', ty  na
menya ne serdish'sya. Pover', u tebya net osnovanij revnovat' ee,  ej  naplevat'
na menya, vse delo v titule i sostoyanii. Esli  by  zavtra  k  nej  posvatalsya
lord s godovym dohodom v tysyachu funtov, ona by totchas otshvyrnula  menya,  kak
rezinovyj myachik, i vyshla za nego.
     - Net, ya ne serzhus' na tebya,  ty  hotel  kak  luchshe,  ya  zol  na  sebya.
SHpionit' za malodushnoj zhenshchinoj nedostojno.
     - Ty slishkom shchepetilen, - skazal zevaya ser YUstas.  Kogda  ohotish'sya  za
zmeej, vse sredstva horoshi. Bog moj, raz ili dva ya chut' ne vzorvalsya - nu  i
komediya. - I ser YUstas pogruzilsya v son.
     Dzhordzh sidel molcha i glyadel na ogon'.
     CHerez nekotoroe vremya ego brat vnezapno ochnulsya.
     - Butylkin, ty eshche zdes'? (On vpervye nazval ego tak s teh por, kak  on
vernulsya). - Strannaya veshch', no mne  snilos',  chto  my  snova  deti  i  lovim
forel' v Kentl'bruke. Mne prisnilos', chto ya pojmal bol'shuyu rybu,  a  ty  tak
vzvolnovan, chto dazhe prygnul za nej v vodu - pomnish', tak  i  bylo  odnazhdy,
tebya poneslo vniz po techeniyu, a ya ostalsya na beregu, zhutkij son.  Nu  ladno,
spokojnoj nochi, dorogoj. Predlagayu poehat' tuda vesnoj  i  polovit'  forel'.
Hrani tebya Gospod'!
     - Spokojnoj nochi,  -  skazal  Dzhordzh,  laskovo  glyadya  vsled  uhodyashchemu
bratu.
     Potom on podnyalsya i tozhe otpravilsya v spal'nyu. Na  stole  stoyal  staryj
potrepannyj chemodan v metallicheskoj oprave - sputnik vseh  ego  puteshestvij.
On raskryl ego i pervym delom dostal butyl' s hloralom.
     "A, - skazal on, - ty mne ponadobish'sya, esli ya  snova  usnu".  Postaviv
butyl' na stol, on vytashchil iz  gryaznogo  konverta  odno  ili  dva  pis'ma  i
vycvetshuyu fotografiyu. Tu samuyu, chto visela nad ego  krovat'yu  v  Maricburge.
On unichtozhil ih, razorvav na melkie klochki svoimi sil'nymi bronzovogo  cveta
pal'cami.
     Potom zakryl korobku i v zadumchivosti uselsya za stol,  otkryl  shlyuzy  v
mozgu i pozvolil moryu stradaniya svobodno vlivat'sya cherez nih.
     Itak, etoj zhenshchine on prostil vse i chtil, i lyubil ee vse eti gody.  Vot
i konec vsemu. Dostojnaya nagrada  za  ego  predannost'  i  ego  nadezhdy.  On
skrivilsya ot boli i prezreniya k samomu sebe. CHto teper' delat'? Vernut'sya  v
YUzhnuyu Afriku?
     Uzhe net dushevnyh sil. Ostat'sya zdes'?  -  Nevozmozhno.  Zapas  zhiznennyh
sil  istrachen.  Obman  rasseyalsya  -  prelestnaya  illyuziya   ego   zhizni.   On
chuvstvoval, chto shodit s uma, kak chelovek, ot kotorogo otdelilas' ten'.
     On podnyalsya, otkryl okno  i  vyglyanul  naruzhu.  Stoyala  yasnaya  moroznaya
noch', i zvezdy yarko sverkali. On postoyal, poglyadel na nih,  potom  razdelsya.
Obychno on molilsya pered snom, v otlichie ot  bol'shinstva  muzhchin.  Za  dolgie
gody on ni razu ne usnul bez molitvy, v  kotoroj  prosil  Providenie,  chtoby
ono hranilo i blagoslovlyalo ego lyubimuyu Madlenu. No segodnya on  ne  proiznes
ni odnoj molitvy. On ne mog molit'sya. Tri  angela:  Vera,  Nadezhda,  Lyubov',
chej shepot do sego dnya ne umolkal v ego ushah, vzleteli i pokinuli  ego,  poka
on igral v soglyadataya za golubymi barhatnymi port'erami.
     On proglotil snotvornoe i usnul.


     Kogda Madlena  Kroston  uznala  strashnuyu  novost'  na  svetskom  obede,
sostoyavshemsya na sleduyushchij den', ona byla potryasena i reshila vernut'sya  domoj
ran'she obychnogo.  I  ponyne  ona  pereskazyvaet  etu  istoriyu  kak  pugayushchee
predosterezhenie protiv neostorozhnogo ispol'zovaniya hlorala.

Last-modified: Mon, 08 Dec 2003 21:41:49 GMT
Ocenite etot tekst: