On vdohnul v sebya vozduh i pochuvstvoval protivnyj sladkovatyj zapah. Teper' on oshchushchal sebya gorazdo sil'nee, chem ran'she. Kajnz podnyalsya na koleni i uslyshal pronzitel'nyj ptichij krik. "|to spajsovaya pustynya. Svobodnye dolzhny byvat' zdes' dazhe pri solnechnom svete. Oni konechno zhe uvidyat ptic i pridut uznat', v chem delo". -- Dvizhenie po mestnosti neobhodimo dlya zhivyh sushchestv. Kochevniki ispytyvayut v nem neobhodimost'. Sejchas zhe my dolzhny kontrolirovat' eti peredvizheniya, prisposablivat' ih k nashej celi. -- Zatknis', starik! -- probormotal Kajnz. -- My dolzhny delat' na Arraki to, chego nikogda ran'she ne delali, -- skazal otec. -- My dolzhny ispol'zovat' cheloveka, kak konstruktivnuyu ekologicheskuyu silu. -- Zatknis'! -- ryavknul Kajnz. -- Imenno nag davleniya peredvizheniya pervymi dali nam klyuch k ustanovleniyu svyazi mezhdu chervyami i spajsom. CHerv', -- podumal Kajnz vo vnezapnom prilive nadezhdy -- Kogda oni nachnut podnimat'sya, pridet cherv'. Sozdatel'. No kak ya mogu vzobrat'sya na Bol'shego Sozdatelya bez hukov?" On pochuvstvoval, kak eti mysli istoshchili ego poslednie sily. Voda tak blizko -- vsego lish' v sta, ili okolo etogo, metrah pod nim; cherv' nepremenno pridet, no net vozmozhnosti vymanit' ego i ispol'zovat'. Kajnz snova rasplastalsya na peske, vozvrashchayas' v sostoyanie polnoj prostracii. On chuvstvoval, kak pesok zhzhet ego levuyu shcheku, no oshchushchenie eto bylo chem-to vneshnim, otdalennym. -- Arrakinskaya sreda vossozdaet sebya v evolyucionnyh modelyah, -- govoril otec. -- Ochen' stranno, chto stol' neznachitel'noe kolichestvo lyudej za vse eto vremya zainteresovalos' tem, chto pochti ideal'noe azotno-kislorodnoe ravnovesie podderzhivaetsya zdes' pri otsutstvii obshirnoj rastitel'nosti. -- Prekrati, pozhalujsta, chitat' mne lekcii, otec, -- prosheptal Kajnz. Grif opustilsya a pesok ryadom s ego rukoj. Kajnz uvidel, kak on slozhil kryl'ya, naklonil golovu i nachal sledit' za nim. On sobral vsyu svoyu energiyu i otognal ego. Ptica otletela v storonu, no prodolzhala nablyudat'. -- Ran'she chelovek i ego deyatel'nost' byli bolezn'yu na tele planety, -- skazal otec. -- Priroda sklonna k kompensacii etih boleznej. Grif naklonil golovu i raspravil kryl'ya. On sosredotochil svoe vnimanie na otkinutoj ruke cheloveka. Kajnz obnaruzhil, chto u nego net bol'she sil, chtoby otpugnut' pticu. -- Istoricheskaya sistema vzaimnyh grabezhej i vymogatel'stv ostanovitsya zdes', na Arraki. Nel'zya s godami preodolet' rashishchenie togo, v chem nuzhdaesh'sya, ne prinimaya vo vnimanie interesy teh, kto pridet posle tebya. Fizicheskie kachestva planety zavisyat ot otchetov po politike i ekonomike. |ti otchety pered nami, i put' nash ocheviden. "On ne mozhet ne chitat' lekcij, -- podumal Kajnz. -- Lekcii... vsegda odni lekcii". Grif pridvinulsya blizhe k ruke, rassmatrivaya rasprostertuyu plot'. -- Arraki -- odnourozhajnaya planeta. Odin urozhaj v god. On podderzhivaet pravyashchij klass ee, v to vremya kak massy lyudej -- poluroboty -- pitayutsya otbrosami. Nashe vnimanie privlekayut imenno eti klassy. Oni zaklyuchayut v sebe bol'shuyu cennost', chem eto mozhno predpolozhit'. -- YA tebya ne slushayu, -- prosheptal Kajnz "Kto-nibud' iz moih Svobodnyh nepremenno dolzhen byt' poblizosti. Oni ne mogut ne zametit' v'yushchihsya chado mnoj ptic Oni pridut syuda hotya by dlya togo, chtoby uznat', net li zdes' vlagi, prigodnoj k ispol'zovaniyu, -- dumal on. -- Massy Arraki uznayut o tom, chto my hotim orosit' etu zemlyu. Bol'shaya ih chast', konechno, poluchit lish' polu misticheskoe predstavlenie o tom, sak my namereny eto sdelat'. No pust' dumayut chto ugodno, lish' by oni verili nam. "Eshche minuta -- i vstanu i skazhu emu vse, chto ya o nem dumayu. CHitaet mne lekciyu, kogda mne nuzhno prosto pomoch'!" Ptica priblizilas' eshche na dva shaga. Dva drugih grifa opustilis' na pesok poblizosti pervym. -- Religiya i zakon dolzhny byt' dlya nashih mass odnim i tem zhe. Akt neposlushaniya dolzhen byt' priznan grehom, vlekushchim za soboj religioznoe nakazanie. Takaya sistema prineset dvojnuyu pol'zu, ona dast nam lyudej i poslushnyh, i hrabryh. "Gde zhe eti massy, kogda ya v nih bol'she vsego nuzhdayus'?" -- podumal Kajnz. On sobral vse sily i zamahnulsya rukoj na pticu. Ona otskochila k svoim sorodicham, i vse oni raspravili kryl'ya, gotovye vzletet'. -- My planiruem postoyannoe razvitie estestvennoj sredy, -- skazal otec. -- ZHizn' planety -- obshirnaya fabrika, gde vse vzaimosvyazano. Izmeneniya v organizmah zhivotnyh i rastenij budut vyzvany snachala ryadom fizicheskih faktorov, kotorye my sozdadim iskusstvenno. No kogda ih sistemy ustanovyatsya v ravnovesii, nasha deyatel'nost' svedetsya k postoyannomu kontrolirovaniyu ih. Odnako zapomni: my dolzhny derzhat' pod kontrolem tol'ko tri procenta energii, chtoby ne narushit' strukturu nashih samopodderzhivayushchihsya sistem. "Pochemu ty ne pomolchish'? -- udivilsya Kajnz. -- Vechno odno i to zhe -- kogda ya v tebe nuzhdayus', ty menya podvodish'. On hotel povernut' golovu i posmotret' v tu storonu, otkuda slyshalsya golos otca, no muskuly otkazalis' povinovat'sya emu. Kajnz uvidel, chto grif dvinulsya vpered. On vse blizhe i blizhe podhodil k ego ruke, a ego sorodichi zhdali v mnimom bezrazlichii. Vot grif uzhe v odnom skachke ot ego ruki. Soznanie Kajnza sdelalos' vdrug glubokim i yasnym. On vnezapno uvidel takuyu vozmozhnost' dlya Arraki, kotoroj nikogda ne videl ego otec. Mysl' o vozmozhnosti idti otnyne drugim putem napolnila ego uverennost'yu. -- Dlya tvoego naroda ne mozhet byt' nichego uzhasnee, chem popast' v ruki Geroya. "CHitaet moi mysli... nichego... pust'. Moi soobrazheniya byli poslany vo vse s'etchi. |tomu nichto ne moglo pomeshat'. Esli syn gercoga zhiv, oni najdut ego i zashchityat. Oni mogut otkazat'sya ot ego materi, no mal'chika spasut!" Grif pridvinulsya eshche blizhe. On uzhe naklonil bylo golovu, no vdrug rezko vypryamilsya, raspravil kryl'ya i s negoduyushchim krikom vzmyl v vozduh, soprovozhdaemyj svoimi soplemennikami. "Oni prishli! -- vstrepenulsya Kajnz. -- Moi Svobodnye nashli menya!" Potom on uslyshal urchanie peskov. Kazhdyj Svobodnyj znal etot zvuk i mog otlichit' ego ot zvukov, izdavaemyh chervyami. Gde-to pod nim prispajsovye massy vpitali dostatochnoe kolichestvo vody, i gluboko v peskah obrazovalis' gigantskie puzyri dvuokisi ugleroda. Grify, ch'i plany byli narusheny, kruzhili vysoko vverhu. Oni znali, chto sejchas dolzhno proizojti. "YA -- sushchestvo pustyni", -- podumal Kajnz. On pochuvstvoval, kak puzyr' podnimaet ego vverh, lopaetsya i pyl'nyj vihr' pogloshchaet ego, uvlekaya v prohladnuyu t'mu. Kogda eta planeta ubivala ego, Kajnz uspel podumat', chto otec i drugie uchenye oshibalis': samymi postoyannymi zakonami Vselennoj ostayutsya sluchaj i oshibka. x x x Prorochestvo i predvidenie -- kak mozhno ne podvergnut' ih ispytaniyu pered licom voprosov, ne nashedshih otveta? Podumajte, naskol'ko dejstvenno predskazanie "volnovoj formy"? I naskol'ko prorok sam lepit budushchee, ili zhe on vidit oshibki i rashozhdeniya, liniyu slabosti, kotoruyu on mozhet otsech' svoimi slovami ili resheniyami, kak almaz otsekaet chast' stekla? Princessa Irulen. Lichnye rassuzhdeniya o Muaddibe. -- Voz'mi ih vodu! -- skazal nevidimyj v temnote chelovek. Pol, podavlyaya strah, posmotrel na mat'. Ego nametannyj glaz razglyadel ee gotovnost' k bor'be. -- Bylo by zhal', esli by my unichtozhili vas bez podgotovki, -- skazal golos, idushchij sverhu. "|to tot, kotoryj zagovoril s nami pervym, -- podumala Dzhessika. -- Ih po krajnej mere dvoe -- odin sleva, drugoj sprava ot nas". -- Signoro hroboza sukares hin manzhe la phagavas doi me kamavas na beslas le le pal hrobas! |to kriknul chelovek, nahodyashchijsya sprava ot nih, po tu storonu vpadiny. Polu eti slova pokazalis' tarabarshchinoj, no Dzhessika uznala etot yazyk. |to byl chakobza, odin iz drevnejshih ohotnich'ih yazykov, i chelovek govoril, chto, vozmozhno, eto te samye lyudi, kotoryh oni ishchut. Vo vnezapno posledovavshej za etim tishine pokazalas' golubovataya luna. Sverhu i s obeih storon poslyshalis' slabye zvuki, v lunnom svete zadvigalis' siluety mnozhestva figur. "Celyj otryad!" -- eta mysl' bol'no kol'nula Pola. Vysokij chelovek v pestrom burnuse podoshel k Dzhessike. Ego rotovaya zaslonka byla otodvinuta, chtoby rech' byla bolee yasnoj, no lico i glaza pryatalis' v teni kapyushona. -- Kto povstrechalsya nam na nashej trope -- dzhinn ili chelovek? -- sprosil on. Dzhessika ulovila v ego golose notki dobrodushiya, chto ostavlyalo slabuyu nadezhdu. |to byl golos cheloveka, privykshego povelevat', -- tot samyj golos, chto tak napugal ih, narushiv tishinu nochi. -- YA uveren, chto eto -- lyudi, -- otvetil sam sebe chelovek. Dzhessika skoree ugadala nozh, chem uvidela. V kakuyu-to dolyu sekundy ona pozhalela, chto ni u nee, ni u Pola ne bylo zashchitnyh polej. -- Vy budete govorit'? -- sprosil chelovek. Dzhessika postaralas' vlozhit' v intonacii golosa i manery poistine korolevskuyu nadmennost'. Ee otvet byl vazhen, no ona eshche nedostatochno dolgo slushala etogo cheloveka, chtoby byt' polnost'yu uverennoj v tom, chto ona tochno zaregistrirovala ego kul'turu. -- Kto vyskochil na nas iz temnoty, podobno razbojnikam? -- surovo sprosila ona. Rezkij povorot golovy v kapyushone vydal burnuyu reakciyu, no chelovek tut zhe ovladel soboj. Pol otodvinulsya ot materi, chtoby razdelit'sya i ostavit' kazhdomu yasnoe pole dejstvij. Golova v kapyushone povernulas' na dvizhenie Pola, i v svete luny mel'knulo ego lico. Dzhessika uvidela ostryj nos, odin blestyashchij glaz -- bez belka! -- gustye navisshie brovi i torchashchie vverh usy. -- Podayushchij nadezhdy yunec, -- skazal chelovek. -- Esli vy bezhali ot Harkonnenov, to mozhet byt', najdete ubezhishche u nas. Tak, chto li, malysh? V golove Pola molniej mel'knula mysl': "Tryuk?" Reshenie nado bylo prinyat' nemedlenno. -- Zachem vam nado prinimat' beglecov? -- sprosil on. -- Rebenok, kotoryj dumaet i govorit kak muzhchina, -- skazal vysokij chelovek. -- CHto zh, na tvoj vopros, moj yunyj drug, skazhu tebe, chto ya tot, kotoryj ne platit vodnuyu dan' Harkonnenam. Vot pochemu ya mog by spryatat' beglecov. "On znaet, kto my, -- podumal Pol. -- Po ego tonu slyshno, chto on chto-to skryvaet". -- YA -- Stilgar, Svobodnyj, -- skazal vysokij chelovek. -- Mozhet byt', eto razvyazhet tebe yazyk, mal'chik? "Tot zhe samyj golosa -- podumal Pol, vspomnivshij Sovet i cheloveka, iskavshego telo svoego ubitogo druga. -- YA znayu tebya, Stilgar, -- skazal Pol. -- YA byl v Sovete vmeste so svoim otcom, kogda ty prishel za vodoj svoego druga. Ty ushel s chelovekom moego otca, Dunkanom Ajdaho, vy obmenyalis' druz'yami. -- I Ajdaho pokinul nas, chtoby vernut'sya k svoemu gercogu. Dzhessika uslyshala v ego golose ten' gneva i prigotovilas' k napadeniyu. Golos, idushchij so skaly nad nimi, skazal: -- My teryaem vremya, Stil. -- |to -- syn gercoga! -- ryavknul Stilgar. -- On konechno zhe tot, kogo L'et prikazal nam najti. -- No eto rebenok, Stil... -- Gercog byl CHelovekom, a etot parnishka v svoi gody pol'zovalsya tamperom. On prodelal slavnyj put' po trope. I Dzhessika ponyala, chto ona dlya nego kak by ne sushchestvuet. Vynes li on uzhe ej prigovor? -- U nas net vremeni na ispytanie! -- zaprotestoval golos sverhu. -- I vse zhe on mozhet okazat'sya Lizanom al-Gaibom, -- skazal Stilgar. "Oni ishchut znak!" -- podumala Dzhessika. -- No zhenshchina... -- skazal golos nad nimi. Dzhessika opyat' napryaglas': v etom golose byla ee smert'. -- Da, zhenshchina, -- skazal Stilgar, -- i ee voda... -- Ty znaesh' zakon, -- progremel golos so skaly. -- Tot, kto ne mozhet zhit' v pustyne... -- Spokojnee, -- skazal Stilgar. -- Vremena menyayutsya. -- Tak prikazal L'et? -- sprosil golos. -- Ty slyshal golos silago, Dzhemiz, -- skazal Stilgar. -- Pochemu ty davish' na menya? I Dzhessika podumala: "Silago! Znanie yazyka otkryvalo bol'shie vozmozhnosti k ponimaniyu. Silago oznachalo "letuchaya mysh'", malen'koe sushchestvo. Oni poluchili prikaz spasti ee i Pola!" -- YA prosto napominayu tebe tvoi obyazannosti, drug Stilgar, -- skazal golos sverhu. -- Moya obyazannost' -- dumat' o sile plemeni, -- skazal Stilgar. -- |to moya edinstvennaya obyazannost'. I ya ne nuzhdayus' v tom, chtoby mne kto-to napominal ob etom. |tot rebenok-muzhchina interesuet menya. U nego napolnennaya plot', on zhil tam, gde mnogo vody. On zhil vdali ot Otca solnca. U nego net glaz ibada. I vse zhe on ne govorit i ne delaet nichego, chto zastavilo by dumat' o peonah. I ego otec tozhe. Kak eto mozhet byt'? -- My ne mozhem stoyat' zdes' vsyu noch', -- skazal tot, kto byl naverhu. -- Esli patrul'... -- V poslednij raz prikazyvayu tebe uspokoit'sya, Dzhemiz! CHelovek, stoyashchij naverhu, zamolchal, no Dzhessika uslyshala, kak on nachal spuskat'sya. -- Golos silago predpolozhil, chto vy mozhete prinesti nam bol'shuyu pol'zu, -- skazal Stilgar. -- YA vizhu vozmozhnosti, zaklyuchennye v etom mal'chike-muzhchine, on molod i mozhet poznavat'. No chto mozhno skazat' o tebe, zhenshchina? -- on pristal'no posmotrel na Dzhessiku. "Teper' ya otmetila ego golos i nervy, -- podumala Dzhessika. -- YA mogla by vzyat' ego pod kontrol' Golosom, no on sil'nyj chelovek. CHto zh, posmotrim". -- YA -- mat' etogo mal'chika, -- skazala Dzhessika. -- Sila, kotoroj vy voshishchaetes', otchasti rezul'tat togo, chemu ya ego nauchila. -- Mogushchestvo zhenshchiny mozhet byt' bespredel'nym, -- skazal Stilgar. -- Takovo ono u Prepodobnoj materi. Ty -- Prepodobnaya mat'? Otbrosiv v storonu vse ulovki, Dzhessika otvetila: -- Net. -- Ty izuchila dorogi pustyni? -- Net, no mnogie schitayut cennymi moi znaniya. -- U nas sobstvennoe suzhdenie o cennosti znanij, -- skazal Stilgar. -- Kazhdyj chelovek imeet pravo na sobstvennoe suzhdenie. -- Horosho, chto ty vidish' prichinu, -- skazal Stilgar. -- My ne mozhem zaderzhivat'sya zdes' i podvergat' tebya ispytaniyu, zhenshchina. Ty ponimaesh'? My ne hotim, chtoby pered nami mayachila tvoya ten'. YA voz'mu mal'chika-muzhchinu -- tvoego syna, i on budet pol'zovat'sya moej podderzhkoj, najdet ubezhishche v moem plemeni. No dlya tebya, zhenshchina, ya nichego ne mogu sdelat'. |to pravilo-istislah, primenyaemoe v interesah bol'shinstva. Nadeyus', ty eto ponimaesh'? Pol sdelal shag vpered. -- O chem eto vy tolkuete? Stilgar mel'kom vzglyanul na nego i opyat' povernulsya k Dzhessike. -- Esli ty s rannego detstva ne priuchena k tomu, chtoby zhit' zdes', ty mozhesh' prinesti gibel' celomu pokoleniyu. My ne mozhem taskat' bespoleznyj gruz -- eto zakon. Dzhessika nachala s togo, chto upala na zemlyu v pritvornom obmoroke. Takoe povedenie bylo vpolne estestvenno dlya slabogo prishel'ca iz drugogo mira, i imenno eta estestvennost' zamedlila reakciyu protivnika. Uvidev po polozheniyu ego pravogo plecha, chto on sobiraetsya vytashchit' oruzhie, ona prodelala seriyu molnienosnyh dvizhenij. Povorot, rezkij udar, vihr' razvevayushchihsya plashchej -- i vot ona uzhe u skaly, a vysokij chelovek bespomoshchno lezhit u ee nog. Pri pervom dvizhenii materi Pol otstupil na dva shaga. Kogda ona napala na svoego protivnika, on nyrnul v ten'. Na ego puti voznik borodatyj chelovek, motnuvshijsya vpered s oruzhiem v ruke. Pol vytyanutoj rukoj nanes emu udar nizhe grudi, otstupil v storonu i rebrom ladoni udaril ego po shee, molnienosno vyhvativ u nego oruzhie. Okazavshis' v teni, Pol polez po kamnyam naverh, zasunuv oruzhie za poyas. Nesmotrya na neznakomuyu formu, on opredelil, chto eto pulevoe oruzhie. |to ob座asnilo emu, pochemu zdes' ne pol'zuyutsya zashchitnymi polyami. "Oni skoncentriruyut vse vnimanie na materi i na tom parne. Ona smozhet s nim spravit'sya, ya zhe dolzhen dostignut' bezopasnogo i udobnogo mesta, otkuda smogu zaderzhat' ih i dat' ej vremya na pobeg". Do nego doneslis' rezkie zvuki shchelkayushchih zatvorov, i vokrug nego zasvisteli puli. On skol'znul za vystup skaly i okazalsya v estestvennom ukrytii -- vertikal'noj treshchine. On nachal medlenno prodvigat'sya vverh, skol'zya spinoj po odnoj stene, a nogami po drugoj. Do nego donessya golos Stilgara: -- Nazad, ty, vshivaya golova! Esli ty podojdesh' blizhe, ona slomaet mne sheyu! -- Paren' udral, Stil! CHto my... -- Konechno zhe udral! Polegche, zhenshchina!.. -- Veli im prekratit' ohotu na moego syna! -- potrebovala Dzhessika. -- Oni prekratili, zhenshchina, vidish'? Velikie bogi! Pochemu ty ne skazala, chto ty -- tainstvennaya zhenshchina-boec? -- Veli svoim lyudyam otojti, -- skazala Dzhessika. -- Veli im vsem sobrat'sya na dne vpadiny, tak, chtoby ya mogla ih videt'... i mozhesh' byt' uveren, ya znayu, skol'ko vas zdes'. "Sejchas samyj slozhnyj moment, -- podumala ona. -- No ya nadeyus', chto etot chelovek dostatochno pronicatelen, i, znachit, u nas est' shans". Prodolzhaya lezt' naverh. Pol obnaruzhil ustup, na kotorom mozhno bylo sidet', nablyudaya za vpadinoj. Do nego Donessya golos Stilgara: -- A esli ya otkazhus'? CHto togda?.. Uf!.. Prekrati, zhenshchina! Teper' my ne prichinim tebe vreda. Velikie bogi! Esli ty smogla sdelat' eto s sil'nejshim iz nas, to ty stoish' v desyat' raz bol'she, chem tvoya voda! "Teper' ispytanie razuma", -- podumala Dzhessika. Ona skazala: -- Ty sprashival o Lizane al-Gaibd... -- Ty mozhesh' byt' chelovekom iz legendy, -- skazal on. -- No ya poveryu v eto tol'ko posle ispytaniya. Vse, chto ya znayu sejchas, eto to, chto ty poyavilas' na Arraki vmeste s etim glupym gercogom, kotoryj... oj-e-ej!... ZHenshchina! Esli ty ub'esh' menya, ya nichego ne smogu dlya vas sdelat'! On byl chestnym i hrabrym, no glupo bylo podstavlyat' sebya pod kulak Harkonnenov. Dzhessika, pomolchav, skazala: -- U nego ne bylo vybora. No ne budem sporit' ob etom. A luchshe skazhi svoemu cheloveku, kotoryj pryachetsya za tem kustom, chtoby on perestal celit'sya v menya iz svoego oruzhiya. Ili ya izbavlyu Vselennuyu ot tebya, a potom i ot nego. -- Ty, tam! -- zarychal Stilgar. -- Delaj, kak ona govorit! -- No, Stil... -- Delaj, chto ona govorit, chervelicyj, ploskogolovyj, merzkij pomet! Delaj, ili ya sam pomogu ej tebya unichtozhit'! Neuzheli ty ne vidish', chego stoit eta zhenshchina?! CHelovek, sidyashchij v kustah, opustil oruzhie. -- On povinovalsya, -- skazal Stilgar. -- A teper', -- skazala Dzhessika, -- ob座asni horoshen'ko svoim lyudyam, chto ya tebe nuzhna. YA ne hochu, chtoby kakoj-nibud' goryachij yunec dopustil oshibku. -- Kogda my spuskaemsya v derevni i goroda, my dolzhny skryvat' svoe proishozhdenie, smeshivayas' s peonami i zahvachennym narodom, -- skazal Stilgar. -- My ne nosim oruzhiya, ibo krisnozh -- svyashchenen. No ty -- zhenshchina, u tebya sverh容stestvennye vozmozhnosti v bitve. U nas byli tol'ko sluhi i mnogo somnenij, no nel'zya somnevat'sya v tom, chto videl sobstvennymi glazami. Ty oderzhala verh nad vooruzhennym Svobodnym -- eto oruzhie, kotoroe nel'zya raspoznat'. Pri poslednih slovah Stilgara iz niziny poslyshalsya zvuk dvizheniya. -- I esli ya soglashus' uchit' vas sverh容stestvennomu sposobu?.. -- Ty budesh' pol'zovat'sya moej podderzhkoj, kak i tvoj syn. -- Kak my mozhem byt' uverennymi, chto vse eto pravda? Golos Stilgara utratil myagkie intonacii, i v nem poslyshalis' notki gordosti. -- Da budet tebe izvestno, zhenshchina, chto my zdes' ne nosim bumagi i ne podpisyvaem kontrakty. My ne daem po vecheram obeshchanij, kotorye narushayutsya s rassvetom. Kogda my govorim chto-to -- eto i est' kontrakt. Kak predvoditel' etih lyudej, ya prizyvayu ih v svideteli. Uchi nas etomu sverh容stestvennomu sposobu, i ty budesh' pol'zovat'sya nashim uvazheniem. Tvoya voda smeshaetsya s nashej. -- Mozhesh' li ty govorit' ot imeni vseh Svobodnyh? -- Sejchas -- da! No ot imeni vseh Svobodnyh mozhet govorit' tol'ko moj brat L'et. YA zhe obeshchayu vam tol'ko tajnu. Moj narod ne stanet govorit' o vas ni v odnom drugom s'etche. Harkonneny siloj vernuli sebe Dyunu, i tvoj gercog mertv. Proshel sluh, chto vy s synom oba pogibli, popav v buryu. Ohotnik ne ishchet mertvyh. |to -- bezopasnost'! -- podumala Dzhessika. -- Vprochem, u etih lyudej horosho nalazhena svyaz', i oni mogut poslat' soobshchenie". -- Kak ya ponimayu, za nashu poimku naznachena nagrada, -- skazala ona. Stilgar promolchal, i ona pochti fizicheski oshchutila roj myslej v ego golove, chuvstvuya, kak napryaglis' ego myshcy pod ee rukami. Potom on skazal: -- YA mogu lish' povtorit' moe slovo, kotoroe svyazalo vse plemya. Teper' moi lyudi znayut vashu cennost' dlya nas. CHto mogut predlozhit' za vas Harkonneny? Nashu svobodu? Ha! Ty zhe vladeesh' takva, a eto daet nam bol'she, chem ves' spajs v kladovyh Harkonnenov! -- Togda ya nauchu vas etomu sposobu draki, -- skazala Dzhessika i pochuvstvovala v svoih slovah vlozhennuyu v nih ritual'nuyu silu. -- Teper' ty otpustish' menya? -- Tak i byt'! -- skazala Dzhessika. Ona otpustila ego i otoshla v storonu, chtoby videt' vseh nahodyashchihsya v nizine. "|to test-mashad, -- podumala ona. -- Pol dolzhen poluchit' eti znaniya dazhe cenoj moej smerti". V napryazhennom molchanii Pol podalsya vpered, chtoby luchshe videt' svoyu mat'. SHevel'nuvshis', on uslyshal ch'e-to preryvistoe dyhanie nad soboj i uvidel ten', edva razlichimuyu v svete zvezd. Snizu poslyshalsya golos Stilgara: |j ty, tam, naverhu! Prekrati ohotu za mal'chikom -- om spustitsya sam. Golos yunoshi ili devushki otvetil: -- No, Stil, emu ne razreshaetsya byt' daleko ot... -- YA skazal, ostav' ego tam, gde on est', CHani! YAshchericyn pomet! CHelovek, nahodivshijsya nad Polom u tihon'ko vyrugalsya: -- Sam ty yashchericy i pomet! No vse zhe ten' ischezla. Pol snova perenes vnimanie na vpadinu i razlichil vnizu ten' Stilgara. -- Idite vse syuda! -- pozval Stilgar. On povernulsya k Dzhessike: -- A teper' ya sproshu tebya: kak my mozhem byt' uvereny v tom, chto vy vypolnite svoyu chast' sdelki? |to vy zhili s bumagami, pustymi kontraktami... -- My, Bene Gesserit, narushaem svoi klyatvy ne chashche, chem vy. Posle dolgogo molchaniya razdalsya shepot: -- Ved'ma Bene Gesserit! Pol vyhvatil iz-za poyasa oruzhie i napravil ego na Stilgara, no tot prodolzhal stoyat' i smotret' na Dzhessiku. -- |to -- legenda! -- skazal kto-to. -- Govoryat, chto SHadout Mapes davala o tebe takoj otchet, -- skazal Stilgar. -- No takie vazhnye veshchi nado proverit'. Esli ty -- Bone Gesserit, chej syn povedet nas v raj... -- On pozhal plechami. Dzhessika vzdohnula, dumaya: "Itak, nasha Zashchitnaya missioneriya poseyala semena religii dazhe v etoj adovoj dyre. CHto zh... Oni nam pomogut, a eto samoe glavnoe". Ona skazala: -- YA znayu, chto pravednica, prinesshaya vam etu legendu, sdelala eto pod vliyaniem karama i ijaz, chuda i prorochestva. Hotite uvidet' znak? V svete luny bylo vidno, kak napryaglos' ego lico. -- My ne mozhem teryat' vremya na ritual, -- prosheptal on. Dzhessika vspomnila kartu, kotoruyu pokazyval ej Kajnz, ob座asnyaya luchshij put' dlya pobega. Kazalos', eto bylo tak davno! Tam bylo oboznacheno odno mesto s nazvaniem s'etch Tabr nad nim i pometkoj ryadom: "Stilgar". -- Vozmozhno, kogda my pridem v s'etch Tabr... -- progovorila ona. |ti slova potryasli ego, kak otkrovenie, i Dzhessika podumala: "Esli by tol'ko on znal, k kakim fokusam my inogda pribegaem! Dolzhno byt', ona horosho porabotala, eta Bene Gesserit iz Zashchitnoj missionerii. |ti Svobodnye velikolepno podgotovleny k tomu, chtoby v nas poverit'". Stilgar shevel'nulsya. -- Nam nado uhodit'. Ona kivnula, davaya ponyat', chto oni uhodyat s ee razresheniya. On posmotrel naverh, na to samoe mesto, gde pryatalsya Pol. -- |j, parenek, ty mozhesh' spustit'sya! -- On snova posmotrel na Dzhessiku i izvinyayushchimsya tonom skazal: -- Tvoj syn slishkom zametno podnimalsya. Emu predstoit mnogoe uznat', chtoby ne podvergat' nas vseh opasnosti. Nesomnenno, my mozhem mnogomu nauchit' drug druga. A poka vam nuzhno posmotret', chto stalo s odnim iz vashih lyudej, kotoryj lezhit von tam. Moj syn neskol'ko neostorozhno razoruzhil ego. Stilgar kruto obernulsya, tak chto ego kapyushon upal emu na spinu. -- Gde? -- Von za temi kustami, -- ukazala ona. Stilgar kivnul dvoim Svobodnym, kotorye srazu otoshli. Togda Stil vnimatel'no oglyadel svoih lyudej i obnaruzhil, chto ischez Dzhemiz. On povernulsya k Dzhessike. -- Dazhe tvoj mal'chugan znaet sverh容stestvennye sposoby. -- I vy zametili, chto moj syn ne spustilsya vniz, kak vy emu prikazali, -- otvetila Dzhessika. Dvoe lyudej, kotoryh poslal Stilgar, vernulis', podderzhivaya tret'ego, kotoryj shel mezhdu nimi, shatayas' i spotykayas'. Stilgar brosil na nih ostryj vzglyad i snova posmotrel na Dzhessiku. -- Syn slushaetsya tol'ko tebya... -- Mozhesh' spuskat'sya. Pol, -- skazala Dzhessika. Pol vstal vo ves' rost, srazu sdelavshis' vidnym v lunnom svete, i sunul oruzhie Svobodnogo za poyas. Kogda on povernulsya, iz-za blizhnego kamnya snova voznikla figura. Pol videl malen'kogo chelovechka v lice Svobodnyh. Iz skladok odezhdy torchalo oruzhie, napravlennoe na Pola. -- YA -- CHani, doch' L'eta. Golos byl veselym, polnym sderzhivaemogo smeha. -- Bud' moya volya, ya by ne pozvolila prichinit' vred moim druz'yam. CHelovek, stoyashchij pered nim, povernulsya, i svet luny upal na ego lico. Pol uvidel miniatyurnoe lichiko i temnye provaly glaz. Znakomye cherty, povtoryayushchie mnogochislennye snovideniya Pola, nastol'ko porazili ego, chto on zastyl na meste. On vspomnil serdituyu zapal'chivost', s kotoroj odnazhdy opisal eto lico iz svoih nochnyh grez, skazav pri etom Prepodobnoj materi: "YA ee vstrechu!" I vot ona stoit pered nim, no situaciya sovershenno inaya, chem v teh snovideniyah. -- Ty proizvodil stol'ko shuma -- pryamo kak SHai-Hulud, kogda on gnevaetsya, -- skazala ona. -- I ty vybral samyj trudnyj put' dlya togo, chtoby vzobrat'sya syuda. Idi za mnoj, ya pokazhu tebe samyj legkij put'. -- On vybralsya iz rasshcheliny i, sleduya za ee razvevayushchimsya plashchom, nachal spuskat'sya vniz. Ona bezhala, kak gazel', porhaya nad kamnyami. Pol chuvstvoval, kak goryat ego shcheki, i radovalsya, chto v temnote etogo ne vidno. "|ta devushka! Ona -- kak prikosnovenie sud'by!" Emu kazalos', chto goryachaya volna pripodnyala ego i neuderzhimo neset vpered. Teper' oni stoyali na dne vpadiny, sredi Svobodnyh. Dzhessika krivo usmehnulas' i obratilas' k Stilgaru: -- |to budet horoshij obmen znaniyami. Nadeyus', tvoi lyudi ne gnevaetsya na nas za to, chto my byli vynuzhdeny pribegnut' k nasiliyu: vy byli blizki k tomu, chtoby sovershit' oshibku. -- Umenie spasat' ot oshibok -- dar nebes, -- skazal Stilgar. On dotronulsya do gub levoj rukoj, a pravoj vzyal oruzhie iz-za poyasa Pola i protyanul tovarishchu. -- Svoi sobstvennyj pistolet poluchish', paren', kogda zasluzhish' ego. Pol nachal bylo govorit', no zakolebalsya, vspomniv, chemu uchila ego mat': "Samoe trudnoe -- eto nachalo". -- U moego syna imeetsya vse neobhodimoe emu oruzhie, -- skazala Dzhessika. Ona pristal'no posmotrela na Stilgara, vynuzhdaya ego podumat' o tom, kak Pol priobrel etot pistolet. Stilgar posmotrel na cheloveka, nad kotorym Pol oderzhal pobedu. Dzhemiz stoyal v storone, opustiv golovu i tyazhelo dysha. -- Ty -- ne prostaya zhenshchina, -- skazal Stilgar. On protyanul ruku i shchelknul pal'cami. -- Kushti bakka te. "Opyat' chakobza", -- podumala Dzhessika. Odin iz ego lyudej peredal emu dva kvadratnyh kuska materii. Stilgar provel po nim pal'cami i povyazal odin iz nih na sheyu Dzhessike, a drugoj -- na sheyu Polu. -- Teper' vy budete nosit' platok bakka, -- skazal on. -- Esli nam pridetsya razdelit'sya, to vas uznayut kak prinadlezhashchih k s'etchu Stilgara. Ob oruzhii pogovorim v drugoj raz. On proshel vdol' sherengi svoih lyudej, izuchaya vyrazhenie ih lic. Nakonec on otdal meshok Pola odnomu iz nih, chtoby tot nee ego. "Bakka, -- podumala Dzhessika, uznav religioznyj termin. -- Bakka oznachaet plakal'shchik". Ona chuvstvovala, chto simvolicheskoe znachenie platka -- eto to, chto ob容dinyaet etih lyudej. Stilgar podoshel k molodoj devushke, kotoraya privela Pola v takoe zameshatel'stvo, i skazal: -- CHani, voz'mi etogo rebenka-muzhchinu pod svoyu opeku. Beregi ego. CHani tronula Pola za ruku. -- Idem, rebenok-muzhchina! Pol, starayas' podavit' gnev, skazal: -- Moe imya -- Pol. Ochen' horosho, chto vy... -- My dadim tebe novoe imya, muzhchina, -- skazal Stilgar. -- Vo imya ispytaniya razuma. "Ispytanie razuma", -- podumala Dzhessika. Vnezapno zhelanie sdelat' vliyanie Pola neosporimym vozobladalo nad vsem ostal'nym, i ona kriknula: -- Moj syn proshel ispytanie Gomom Dzhabbarom! Po nastupivshej vsled za etimi slovami tishine ona ponyala, chto porazila ih v samoe serdce. -- My eshche mnogogo ne znaem drug o druge, -- skazal Stilgar. -- Odnako my ne mozhem bol'she zhdat'. Dnevnoe solnce ne dolzhno zastat' nas na otkrytom meste. -- On podoshel k cheloveku, nad kotorym Pol oderzhal pobedu, i sprosil ego: -- Dzhemiz, ty mozhesh' idti? Tot nedovol'no probormotal: -- Menya udivlyaet, kak on eto sdelal. Konechno, ya mogu idti. -- Tol'ko bez proisshestvij! -- skazal Stilgar. -- Dzhemiz, ty vmeste s CHani otvechaesh' za bezopasnost' etogo yunoshi. On i ego mat' pol'zuyutsya moim pokrovitel'stvom. Dzhessika pristal'no posmotrela na Dzhemiza. |to on vozrazhal Stilgaru v nachale ih vstrechi, eto ego golos byl napoen smert'yu. I Stilgar, po-vidimomu, hotel zastavit' Dzhemiza podchinit'sya sebe. Stilgar vnimatel'no oglyadel svoih lyudej i pozval dvoih: -- Larus i Ferruh, vy budete zametat' nashi sledy. Sledite za tem, chtoby ne ostalos' ni malejshego znaka. Sejchas osobyj sluchaj: s nami dva cheloveka, kotorye ne proshli obucheniya. -- On vysvobodil ruku i ukazal vdal', za vpadinu. -- Idite nebol'shimi gruppami, s ukreplennymi flangami. My dolzhny byt' u Peshchernogo hrebta do rassveta. Dzhessika vstala za Stilgarom, schitaya lyudej. Svobodnyh bylo bolee soroka. Vmeste s nej i Polom ih stalo sorok dva. Ona podumala: "Oni peredvigayutsya, kak voennyj otryad, i dazhe devushka". Pol vstal ryadom s CHani. V nem shevel'nulos' nepriyatnoe chuvstvo, chto on vrode by pojman etoj devushkoj. -- Smotri, kuda ty idesh', -- prosheptala CHani. -- Ne zadevaj za kusty, esli ne hochesh' nas vydat'. Pol ponimayushche kivnul. Mestom ih naznacheniya byl s'etch Tabr -- mesto vstrechi v moment opasnosti. -- My horosho idem, -- skazal Stilgar. -- Esli SHai-Hulud pomozhet nam, my dostignem Peshchernogo hrebta eshche do rassveta. Dzhessika kivnula, sosredotochiv vnimanie na svoej sile, no chuvstvuya vnutri sebya ustalost'. "Vse oni, -- podumala ona, -- vsya ih kul'tura razvivaetsya na osnove voennyh poryadkov. Kakim bescennym darom bylo eto dlya otverzhennogo gercoga!" x x x Svobodnye byli neprevzojdennymi v tom kachestve, kotoroe drevnie nazyvali "spannansbogen" -- samoobmanyvayushchee rastyazhenie rasstoyaniya ot zhelaemogo do momenta ego polucheniya. Princessa Irulen. Mudrost' Muaddiba, Oni dostigli Peshchernogo hrebta pered samym rassvetom, i, prodvigayas' teper' po vystupu ushchel'ya, takomu uzkomu, chto idti prihodilos' bokom, Dzhessika ponyala, chto Stilgar poslal vpered svyaznyh -- ona uvidela ih v tot moment, kogda oni nachali vzbirat'sya vverh po sklonu. Pol na hodu podnyal golovu i uvidel, chto lyudi karabkayutsya k tomu mestu, gde na fone sero-sinego neba temnela uzkaya rasshchelina. CHani, podgonyaya ego, dernula za plashch: -- Bystree, uzhe svetaet! -- Kuda napravlyayutsya eti lyudi, chto karabkayutsya vsled za nami? -- shepotom sprosil Pol. -- Nachinaetsya den', toropis'! "Ohrana ostaetsya snaruzhi, -- podumal Pol. -- Mudro. No eshche razumnee bylo by podojti k etomu mestu otdel'nymi gruppami". Na etom on prerval svoi razmyshleniya i vspomnil strah, s kotorym ego otec govoril, chto Atridesy mogut stat' partizanskim Domom. -- Bystree, -- prosheptala CHani. Pol uskoril shagi, slysha shoroh plashchej za spinoj. Otryad zavernul za ugol, gde prohod stal shire. Stilgar otstupil v storonu, davaya vsem projti v nizkij proem. -- Bystro! -- proshipel on. -- Esli patrul' shvatit nas zdes', my upodobimsya krolikam v kletke tigra. Pol vstupil v otverstie, soprovozhdaemyj CHani. On ochutilsya v podzemel'e, osveshchennom nezhnym serovatym svetom, l'yushchimsya otkuda-to sverhu. -- Ty mozhesh' teper' vypryamit'sya, -- skazala ona. On povinovalsya, vnimatel'no izuchaya mesto: glubokoe i shirokoe, s potolkom chut' vyshe chelovecheskogo rosta, vognutom napodobie kupola. Iz temnoty voznikli siluety chlenov otryada. Ego mat' podoshla k nemu i vstala ryadom, izuchaya svoih sputnikov. On zametil, kak ona otlichaetsya ot Svobodnyh, nesmotrya na odinakovoe odeyanie. Raznica zaklyuchalas' v manere hod'by -- v ee pohodke bylo stol'ko sily i gracii! -- Najdi sebe mesto v storonke, rebenok-muzhchina, -- skazala CHani. -- Otdohni i poesh', -- ona vlozhila v ego ruku dva tonkih, skleennyh drug s drugom kusochka, izdayushchih zapah spajsa. Stilgar ostanovilsya za spinoj Dzhessiki i prikazal gruppe lyudej, stoyashchih sleva: -- Zakrojte prohod i prover'te vlagoulovitel'. -- On obernulsya k drugim Svobodnym. -- Lemil, zajmis' glouglobami. On vzyal Dzhessiku za ruku. -- YA hochu tebe koe-chto pokazat', tainstvennaya zhenshchina. -- On povel ee za izgib skaly, k mestu istochnika sveta. Dzhessika obnaruzhila, chto smotrit v shirokuyu shchel' drugogo podzemel'ya, nahodyashchegosya vysoko na utese, tak chto iz nego otkryvaetsya vid na druguyu vpadinu, zashchishchennuyu stenami utesov. Koe-gde vidnelis' otdel'nye gruppki rastitel'nosti. Poka ona smotrela na zalituyu serym predrassvetnym svetom vpadinu, nad dal'nimi vershinami podnyalos' solnce i zalilo bledno-zheltym svetom skaly i pesok. Ona otmetila, s kakoj stremitel'nost'yu vstaet nad gorizontom solnce Arraki. "|to iz-za togo, -- podumala ona, -- chto my hoteli by ego zaderzhat'. Noch' bezopasnee dnya". Potom eyu vdrug ovladelo bezumnoe zhelanie uvidet' radugu. "YA dolzhna sderzhivat' podobnye zhelaniya, -- podumala ona. -- Oni -- proyavlenie slabosti, i ya ne mogu bol'she pozvolyat' sebe eto". Stilgar tronul ee za rukav i ukazal na nizinu: -- Tam ty uvidish' istinnyh druzej! Ona posmotrela v ukazannom napravlenii i uvidela tam dvizhenie: lyudi v nizine razbegalis' ot dnevnogo sveta, pryachas' v teni protivopolozhnogo hrebta. Ona dostala iz plashcha binokl' i nastroila ego na nuzhnoe rasstoyanie. -- |to nash dom, -- skazal Stilgar. -- My budem tam k nochi. -- On terebil svoi usy. -- Moi lyudi dopozdna zanimayutsya rabotoj... |to oznachaet, chto poblizosti net patrulej. Pozzhe ya dam im znak, i oni prigotovyatsya k nashemu pribytiyu. -- Vashi lyudi priucheny k discipline, -- zametila Dzhessika. Ona opustila binokl' i zametila, chto Stilgar smotrit na nee. -- Oni povinuyutsya zakonu sohraneniya plemeni, -- skazal on. -- I vozhdya my vybiraem, tozhe sleduya etomu zakonu. Vozhd' -- eto samyj sil'nyj, tot, kto prinosit vodu i bezopasnost'. -- On posmotrel ej pryamo v lico. Ona, v svoyu ochered', pristal'no posmotrela na nego, otmetiv sinevu ego glaz, krugi pod glazami, pyl'nuyu borodu i usy, liniyu trubki, othodyashchuyu ot nozdrej i ubegayushchuyu pod stils'yut. -- Postavila li ya pod somnenie tvoe muzhestvo, ispytyvaya tebya? -- sprosila ona. -- Ty ne vyzyvala menya. -- Vazhno, chtoby vozhd' pol'zovalsya uvazheniem otryada. -- YA mogu spravit'sya s lyubym peschanym chervem. Raz ty prevoshodish' menya, znachit prevoshodish' lyubogo iz nas. Sejchas oni nadeyutsya pouchit'sya u tebya sverh容stestvennomu sposobu draki, a nekotorye s lyubopytstvom zhdut, brosish' li ty mne vyzov. Ona pochuvstvovala, chto na nee lozhitsya bremya oslozhnenij. -- CHtoby oderzhat' pobedu v bitve nad toboj po vsem pravilam? On kivnul: -- Da, no ya ne sovetuyu tebe delat' eto, potomu chto oni ne pojdut za toboj. Ty -- ne iz peskov, oni ponyali eto vo vremya nochnogo perehoda. -- Praktichnye lyudi. -- Verno, -- on posmotrel v storonu niziny. -- My znaem svoi nuzhdy. No teper', kogda my tak blizko ot doma, mysli ih ne gluboki. My ochen' dolgo otsutstvovali, dostavlyaya nashu dolyu spajsa k nezavisimym torgovym sudam etogo treklyatogo Soyuza... chtob ih lica navsegda pocherneli! Dzhessika snova obernulas' k nemu. -- Soyuzu? CHto obshchego imeet Soyuz s vashim spajsom? -- |to prikaz L'eta. My znaem prichinu, no nam eto nepriyatno. My daem vzyatku Soyuzu chudovishchnym kolichestvom spajsa, chtoby nas ne bespokoili sputniki i nikto ne mog shpionit' za nami s cel'yu uznat', chto my delaem s likom Arraki. Ona vzveshivala slova, pomnya, chto Pol govoril, chto dolzhna byt' svyaz' mezhdu Soyuzom i arrakincami. -- I chto zhe vy delaete s likom Arraki takogo, chto ne dolzhny znat'? -- My izmenyaem ego... medlenno, no verno. My hotim sdelat' planetu prigodnoj dlya zhizni. -- On posmotrel v storonu pustyni zatumanivshimisya glazami. -- Otkrytaya voda, vysokie derev'ya, lyudi, kotorye smogut hodit' bez stils'yutov... Takoe vremya pridet! "Tak vot kakova mechta L'eta", -- podumala ona i skazala: -- Vzyatki -- eto bol'shaya opasnost'. Oni mogut rasti. -- Oni i tak rastut, -- skazal on. -- Odnako medlennyj put' -- samyj bezopasnyj. Dzhessika posmotrela v storonu pustyni, pytayas' predstavit' ee takoj, kakoj ee videl Stilgar v svoem voobrazhenii. No ona uvidela tol'ko izzhelta serye dyuny i kakoe-to neyasnoe dvizhenie nad skalami. Vnachale ona podumala, chto eto mashina patrulya, potom ponyala, chto vidit mirazh -- neznakomyj landshaft s peskom, pokrytym rastitel'nost'yu, a v seredine ego -- dlinnyj cherv', puteshestvuyushchij po poverhnosti s figurkoj Svobodnogo na spine. Mirazh ischez. -- Bylo by gorazdo luchshe poehat' na nem, -- skazal Stilgar. -- No my ne mozhem pustit' chervya -- Sozdatelya -- v dolinu. Tak chto segodnya noch'yu snova pridetsya idti peshkom. Ona ponyala, chto videla v mirazhe Svobodnogo, puteshestchvuyushchego verhom na giganskom cherve. Ej prishlos' vzyat' svoi chuvstva pod strozhajshij kontrol', chtoby ne vydat' svoego zameshatel'stva. -- Nam pora vozvrashchat'sya, skazal Stilgar. -- A to moi lyudi stanut podozrevat', chto ya tut s toboj razvlekayus'. Mnogie i tak uzhe zaviduyut tomu, chto ya kasalsya rukami tvoih prelestej vo vremya nashej shvatki v doline. -- Hvatit ob etom! -- oborvala ego Dzhessika. -- Ne obizhajsya na eto, -- skazal Stilgar, i v ego tone proskol'znul holodok. -- U nas zhenshchin ne berut protiv ih voli... -- On pozhal plechami. -- No s toboj i eto pravilo lishnee. -- Ne zabyvaj, chto ya byla zhenshchinoj gercoga, -- skazala ona uzhe spkojnee. -- Kak pozhelaesh'... Pora zakryvat' eto otverstie. Segodnya lyudi nuzhdayutsya v otdyhe. Zavtra u nih budet trudnyj den'. Oba zamolchali. Dzhessika smotrela na solnechnyj svet. Ona ulovila v golose Stilgara nevyskazannoe predlozhenie drugih tnoshenij, nezheli prosto raspolozhenie s ego storony. Nuzhna li emu zhena? Ona soznavala, chto mozhet pereshagnut' etu gran' s nim. |to byl odin iz sposobov polozhit' konec sporu ob avtoritete Stilgara v plemeni -- zhenshchina podelit svoj avtoritet s muzhchinoj. No chto togda budet s Polom? Kto znaet, kakie zdes' semejnye ustoi? I chto budet s ee eshche ne rozhdennoj docher'yu, s docher'yu pokojnogo gercoga? Ona polnost'yu skoncentrirovalas' na svoem budushchem rebenke i rassmotrela prichiny, po kotorym razreshila sebe zachatie. Ona ponimala sut' proishodyashchego -- ona upodobilas' tem, komu ugrozhaet smert', i kto, zhelaya dostich' bessmertiya, delaet eto posredstvom zachatiya novoj zhizni. Instinkt prodolzheniya roda trudno preodolet'. Dzhessika posmotrela na Stilgara i uvidela, chto tot izuchaet ee i zhdet. "Doch', rozhdennaya ot zhenshchiny, vstupivshej v brak s takim chelovekom... chto zhdet ee?" -- sprosila ona sebya. Stilgar prochistil gorlo i vdrug obnaruzhil, chto ponimaet nekotorye mysli, voprosy, kotorye ona sebe zadaet. -- Dlya vozhdya vazhnee vsego to, chto delaet ego vozhdem. |to nuzhdy naroda. Esli ty nauchish' menya tvoej sile, pridet vremya, kogda odin iz nas izmenit drugogo. YA predpochel by etot put'. -- A est' i drugie puti? -- sprosila ona. -- Nasha Prepodobnaya mat', Sajadina, uzhe stara... "Ih Prepodobnaya mat' stara!" Prezhde, chem ona osoznala eti slova, on skazal: -- YA ne obyazatel'no hochu predlagat' sebya, kak muzhchinu. Ty zhedanna i prekrasna, no esli by ty stala odnoj iz moih zhenshchin, to nekotorye molodye muzhchiny nachali by dumat', chto ya slishkom mnogo dumayu ob udovol'stviyah ploti i slishkom malo zabochus' o plemeni. Dazhe sejchas oni slushayut i nablyudayut za nami. "On iz teh, kto vzveshivaet svoi resheniya i dumaet o posledstviyah", -- proneslos' u nee v golove. -- Sredi molodyh muzhchin est' i takie, kotorye dostigli vozrasta dikogo duha, -- skazal on. -- I nuzhno im obespechit' etot preiod. YA ne dolzhen davat' im povod somnevat'sya vo mne, potomu chto togda sredi nih okazhutsya pokalechennye i ubitye. Takoe reshenie -- ne luchshij vybor dlya vozhdya, esli est' vozmozhnost' predpochest' luchshij.