Frenk Herbert. Deti Dyuny
"Uchenie Muad Diba stalo ploshchadkoj dlya poyavleniya
sholasticheskih izmyshlenij, predrassudkov i izvrashchenij. On
zhe uchil umerennomu obrazu zhizni, filosofii, kotoraya mogla
by pomoch' chelovechestvu reshit' mnogie problemy, voznikayushchie
v rezul'tate postoyannyh izmenenij vo Vselennoj. On
govoril, chto chelovechestvo vse eshche razvivaetsya, ono vse
vremya prebyvaet v etom processe razvitiya, kotoryj nikogda
ne konchitsya. On govoril, chto eto razvitie vliyaet na
izmenenie principov, kotorye izvestny tol'ko vechnosti. Kak
mozhet izvrashchennoe tolkovanie ego ucheniya razvivat'sya ryadom
s istinnoj sushchnost'yu?"
Slova Dankana Ajdaho, mentata.
Na krasnom kovre s dlinnym vorsom, pokryvayushchem pol syroj peshchery,
poyavilos' pyatno sveta. Samogo istochnika sveta ne bylo vidno, tol'ko eto
edinstvennoe pyatno na krasnoj vorsistoj poverhnosti. Kruzhok diametrom dva
santimetra kak budto iskal chto-to: on haotichno dvigalsya, to vytyagivayas',
to priobretaya oval'nuyu formu. Dostignuv temno-zelenogo pokryvala,
spadayushchego s krovati, on podskochil vverh, skol'zya po skladkam.
Pod zelenym pokryvalom lezhal rebenok s ryzhevatymi volosami. Lico ego
bylo vse eshche po-detski okruglym, puhlen'kim i polnogubym. On ne byl hudym
- harakternaya cherta Svobodnyh, - no i ne byl ryhlym, kak predstaviteli
Vneshnego mira. Kogda svet kosnulsya zakrytyh vek, malen'kaya figurka pod
odeyalom zashevelilas'.
Teper' slyshno bylo tol'ko ritmichnoe dyhanie i edva ulovimoe
"kap-kap-kap" vody, kotoraya kapala v tazik iz ogromnogo vetryanogo meshka,
raspolozhennogo vysoko nad peshcheroj.
Snova v pomeshchenii voznik svet. Ego bylo nemnogo bol'she, i on byl
yarche. Na etot raz mozhno bylo opredelit' ego istochnik: figura v kapyushone
zapolnila soboj ves' dvernoj proem v konce komnaty, sdelannyj v vide arki,
i svet shel imenno ottuda. Pyatno sveta eshche raz prosledovalo po vsemu
pomeshcheniyu, kak budto proveryaya i vyiskivaya chto-to. |to vyzyvalo oshchushchenie
ugrozy, rastushchego nedovol'stva. Ono minovalo spyashchego rebenka, zaderzhalos'
na zakrytom reshetkoj otverstii dlya vozduha v verhnem uglu, tshchatel'no
obsledovalo vypuklost' na zelenovato-zolotistyh zanavesyah, razveshannyh po
stenam, chtoby skryt' skaly i pridat' uyut pomeshcheniyu.
Vskore svet pomerk. Figura v kapyushone sdelala shag vpered, vydavaya
svoe prisutstvie shurshaniem odezhdy, i zanyala mesto na odnoj iz storon arki,
kotoraya sluzhila dvernym proemom. Tot, kto byl znakom s zavedennym zdes'
poryadkom, v s容tche Tabr, srazu by dogadalsya, chto eto byl Stilgar, naib
s容tcha, hranitel' osirotevshih bliznecov, kotorye odnazhdy oblachatsya v
mantiyu svoego otca, Pola Muad Diba. Stilgar chasto sovershal nochnoj osmotr
pomeshcheniya, gde pochivali bliznecy, i, kak proyavilo, snachala on zahodil v
spal'nyu Ganimy, a zatem v primykayushchuyu komnatu, gde on mog by ubedit'sya,
chto Lito nichego ne ugrozhaet.
"YA - staryj durak", - dumal Stilgar.
On dotronulsya do holodnoj poverhnosti fonarya i zatem povesil ego na
kryuchok, prikreplennyj k ego poyasu. Fonar' razdrazhal ego, nesmotrya na to,
chto on byl polnost'yu zavisim ot nego. |ta veshch' predstavlyala soboj
hitroumnyj instrument, izobretennyj v Imperii, - prisposoblenie, sposobnoe
obnaruzhit' prisutstvie bol'shih zhivyh tel. S ego pomoshch'yu on uvidel lish'
spyashchih detej v korolevskoj spal'ne.
Stilgar znal, chto ego mysli i chuvstva byli podobny svetu. On ne v
sostoyanii byl pogasit' vsegda svetyashchij vnutrennij prozhektor. Kakaya-to
bolee velikaya sila kontrolirovala eto dvizhenie. V dannyj moment on
napravlyal etot svet tuda, gde oshchushchal real'no opasnost'. Zdes' nahodilsya
magnit dlya mechtanij vsego velikolepiya vsej izvestnoj Vselennoj. Zdes'
lezhali bogatstva vo vremeni - vechnaya vlast' i samyj mogushchestvennyj iz vseh
misticheskih talismanov: bozhestvennaya podlinnost' religioznogo naslediya
Muad Diba. V etih bliznecah - Lito i ego sestre Ganime - byla
sosredotochena vlast' - sila, vnushayushchaya strah i blagogovenie.
I poka oni zhivut, v nih budet zhit' Muad Dib: nesmotrya na to, chto on
umer.
|to byli ne prosto devyatiletnie deti, oni byli siloj samoj prirody,
predmetom pochitaniya i starogo straha. Oni byli det'mi Pola Atridesa, Mahdi
vseh Svobodnyh-frimenov. On vyzval vzryv gumannosti. Svobodnye s etoj
planety rasprostranili dzhihad, nesya svoyu strast' cherez vsyu chelovecheskuyu
Vselennuyu ot lica religioznogo pravitel'stva, chej razmah i vezdesushchaya
vlast' ostavili svoj sled na kazhdoj planete.
"Odnako, eti deti - krov' i plot' Muad Diba, - dumal Stilgar. - Dva
pustyakovyh udara moego nozha ostanovili by navsegda ih serdca. Ih rod
prekratil by sushchestvovanie."
Ego razum prishel v smyatenie ot takoj mysli.
"Ubit' detej Muad Diba!"
No gody sdelali ego mudrym v otnoshenii samoanaliza. Stilgar znal o
proishozhdenii etoj zhutkoj mysli. Ona shla ot levoj ruki proklyatogo, a ne ot
pravoj ruki blagoslovennogo. Ajat i Burhan ZHizni byli zagadkami dlya nego.
Kogda-to on gordilsya, chto osoznaval sebya Svobodnym, chto dumal o pustyne,
kak o druge; chto v myslyah nazval svoyu planetu Dyunoj, a ne Arrakisom, kak
eto znachilos' na vseh kartah Imperii.
"Naskol'ko prosto vse bylo, kogda nash Messiya prosto mechtal, - dumal
on. - No najdya svoego Mahdi, my osvobodilis' ot vselenskih beskonechnyh
messianskih grez. Kazhdyj narod, poraboshchennyj dzhihadom, teper' mechtaet o
tom, chtoby prishel vozhd'".
Stilgar posmotrel v spal'nyu, okutannuyu mrakom.
"Esli by moj nozh osvobodil vseh etih lyudej, interesno, sdelali by
menya messiej?"
Mozhno bylo uslyshat', kak v svoej krovati vorochaetsya Lito.
Stilgar vzdohnul. On nikogda ne znal deda Atridesov, imya kotorogo
dali rebenku. No mnogie govorili, chto moral'naya sila Muad Diba ishodila
imenno iz etogo istochnika. Perejdet li eto zhutkoe kachestvo "pravil'nosti"
cherez pokolenie? Stilgar ne nashel otveta na svoj vopros.
On podumal: "S容tch Tabr - moj. YA pravlyu zdes'. YA - naib Svobodnyh.
Esli by ne ya, ne bylo by Muad Diba. |ti bliznecy teper' zdes' blagodarya
CHani, ih materi i moej rodstvennicy, moya krov' techet v ih zhilah. YA tam, s
Muad Dibom, CHani i so vsemi ostal'nymi. CHto my sdelali dlya nashej
Vselennoj?"
Stilgar ne smog by ob座asnit', pochemu takie mysli prishli emu v golovu
toj noch'yu i pochemu iz-za nih on chuvstvoval sebya vinovatym. On pritih,
ukutannyj v svoyu robu s kapyushonom. Real'nost' i mechta byli sovershenno
razlichnymi veshchami. Pustynya - drug, kotoraya kogda-to prostiralas' ot polyusa
do polyusa, - byla umen'shena vpolovinu svoego prezhnego razmera. Mificheskij
raj nasazhennoj povsyudu zeleni privel ego v unynie. |to bylo sovsem ne
pohozhe na mechtu. I kogda ego planeta izmenilas', on ponyal, chto tozhe
izmenilsya. On stal gorazdo bolee hitrym chelovekom po sravneniyu s tem,
nekogda byvshim vozhdem s容tcha. Teper' on znal o mnogom - ob iskusstve
upravlyat' gosudarstvom i mudrom podhode k resheniyu samyh neznachitel'nyh
voprosov. Odnako, on chuvstvoval, chto eti znaniya i hitrosti kak tonkaya
fanera, pokryvayushchaya zheleznoe yadro bolee prostogo, bolee tverdogo znaniya. I
eto bolee staroe yadro vzyvalo k nemu, umolyalo vernut'sya ego k istinnym
cennostyam.
Utrennie zvuki s容tcha nachali vtorgat'sya v ego mysli. Lyudi v peshchere
nachinali probuzhdat'sya. On pochuvstvoval, kak letnij veterok kosnulsya ego
shchek: lyudi vyhodili cherez dvernye otverstiya naruzhu v predrassvetnuyu t'mu.
Veterok govoril o bespechnosti tochno tak zhe, kak on govoril i o vremeni.
ZHiteli pustyni bol'she ne sohranyali rezhima ekonomii vody prezhnih dnej.
Zachem oni dolzhny byli eto delat', esli dozhd' byl uvekovechen? Esli na etoj
planete byli vidny oblaka, esli vosem' Svobodnyh byli zatopleny i ubity
stremitel'nym potokom vody v vadi? Do etogo proisshestviya slovo "utonul" ne
sushchestvovalo v yazyke Dyuny. No eto bol'she ne bylo Dyunoj, eto byl Arrakis...
i eto bylo utro pamyatnogo dnya.
Dzhessika, mat' Muad Diba i babushka etih korolevskih bliznecov,
vozvrashchaetsya na nashu planetu segodnya. Pochemu ona prekrashchaet navyazannuyu
samoj sebe ssylku imenno teper'? Pochemu ona ostavlyaet bezmyatezhnost' i
bezopasnost' Keladana radi opasnostej Arrakisa?
Byli i drugie trevozhnye mysli: dogadaetsya li ona o somneniyah
Stilgara? Ona byla koldun'ej - Bene Dzhesserit, proshedshej polnyj kurs
obucheniya Sester, a teper' eshche i Prepodobnoj Mater'yu. Takie zhenshchiny byli
ochen' pronicatel'nymi i v to zhe vremya ochen' opasnymi. Prikazhet li ona emu
upast' na svoj sobstvennyj nozh, kak eto sdelali so starym Ul'etom,
nesostoyavshimsya ubijcej Pardota Kajnza?
"Dolzhen li ya ej podchinyat'sya?" - nedoumeval on.
I ne mog otvetit' na etot vopros, hotya teper' on dumal o L'ete
Kajnze, planetologe, kotoromu pervomu posle otca, Pardota, prishla ideya
prevratit' dikuyu pustynyu Dyuny v zelenyj oazis, kakim ona i stala. L'et
Kajnz byl otcom CHani. Esli by ne on, ne bylo by ni idei, ni CHani, ni
korolevskih bliznecov. Zven'ya etoj cepi ochen' bespokoili Stilgara.
"Kak poluchilos', chto my vstretilis' v etom meste? - sprashival on
samogo sebya. - Kak my soedinilis'? Zachem? Obyazan li ya pokonchit' so vsem
etim, chtoby pokolebat' eto ogromnoe soedinenie?"
Stilgar vse-taki dopustil etot uzhasnyj dovod vnutr' sebya. On mog by
sdelat' takoj vybor, otricaya lyubov' i sem'yu, chtoby sdelat' tak, kak dolzhen
sdelat' naib v sluchae, kogda prinimayut besposhchadnoe reshenie radi
blagopoluchiya svoego plemeni. No, s drugoj storony, takoe ubijstvo
predstavlyalo soboj predatel'stvo i zhestokost'. Ubit' detej! Odnako, oni
byli ne prosto deti. Oni eli melanzh, prinimali uchastie v orgiyah s容tcha,
issledovali pustynyu v poiskah peschanogo chervya i igrali v drugie igry, v
kotorye igrayut deti Svobodnyh. I oni zasedali v Korolevskom Sovete. Deti v
takom yunom vozraste, odnako, byli dovol'no mudry, chtoby zasedat' v Sovete.
Vozmozhno, po svoej ploti oni deti, no u nih byl bogatejshij zhiznennyj opyt:
oni polnost'yu unasledovali geneticheskuyu pamyat' vseh predkov. |to bylo
zhutkoe priznanie, kotoroe protivopostavlyalo ih tetyu Aliyu i ih samih vsem
ostal'nym zhivym sushchestvam.
Mnogo raz po nocham Stilgar lovil sebya na tom, chto v golove u nego
vertitsya eto otlichie. Mnogo raz on probuzhdalsya ot koshmarov iz-za etih dum,
i syuda, v spal'nyu, ego priveli eti zhe beskonechnye dumy. Teper' on vsecelo
sosredotochilsya na svoih somneniyah. Nesposobnost' prinyat' reshenie byla uzhe
sama po sebe resheniem - on eto znal. |ti bliznecy i ih tela probudilis' v
utrobe, znaya vse vospominaniya, kotorye pereshli k nim ot ih praroditelej.
Sklonnost' k upotrebleniyu melanzha sdelala eto. Materi - Dzhessika i CHani -
tozhe upotreblyali melanzh. Ledi Dzhessika rodila syna - Muad Diba - do togo,
kak u nee poyavilas' eta privychka. Aliya zhe rodilas' uzhe posle. V proshlom
vse bylo yasno. Beschislennye pokoleniya luchshih selekcij genofonda pod
nadzorom Bene Dzhesserit, nakonec, voplotilas' v Muad Dibe, no eto bylo vne
plana. Sestram ordena ne razreshalos' upotreblyat' melanzh. O, oni znali o
takoj vozmozhnosti, no boyalis' etogo i nazyvali eto Merzost'yu. |tot fakt
vyzyval naibol'shij strah. Merzost'... Dolzhno byt', dlya takogo suzhdeniya u
nih byli svoi prichiny. I esli oni govorili, chto Aliya byla merzost'yu - eto
v ravnoj stepeni otnosilos' i k bliznecam, potomu chto CHani tozhe
priobshchilas' k melanzhu: ee telo bylo propitano melanzhem, i ee geny tak ili
inache dopolnyali geny Muad Diba.
Mysli Stilgara nahodilis' v besporyadochnom dvizhenii. Ne moglo byt'
somnenij v tom, chto eti bliznecy prevzojdut svoego otca. No v chem? Mal'chik
govoril o sposobnosti "byt'" ego otcom - i dokazal eto. Dazhe buduchi
mladencem, Lito obnaruzhil vospominaniya, o kotoryh dolzhen byl znat' tol'ko
Muad Dib. Byli li drugie predki, ozhidayushchie svoej ocheredi v shirokom spektre
vospominanij, predki, ch'i celi i privychki sozdali besslovesnuyu opasnost'
dlya zhivyh sushchestv?
Merzost', govorili svyashchennye ved'my Bene Dzhesserit. Odnako, Sestry
domogalis' genofazy etih detej. Ved'mam nuzhna byla sperma i yajco, no tak,
chtoby ne povredit' ploti, kotoraya nosila ih. Neuzheli tol'ko iz-za etogo
imenno sejchas vernulas' ledi Dzhessika? Ona porvala s Sestrami, chtoby
podderzhivat' svoego supruga Gercoga, no soglasno sluham, ona vernulas' na
put' Bene Dzhesserit.
"YA mog by pokonchit' so vsemi etimi myslyami, - podumal Stilgar. - Kak
by vse prosto togda bylo."
I, odnako, on snova pojmal sebya na mysli, chto mog by sovershit' svoj
vybor. Byli li bliznecy Muad Diba otvetstvenny za dejstvitel'nost',
kotoraya unichtozhala mechty drugih? Net. Oni byli lish' kak opticheskie linzy,
skvoz' kotorye prohodil svet, chtoby otkryt' novye formy vo Vselennoj.
Ego izmuchennyj razum vernulsya k iznachal'noj vere Svobodnyh, i on
podumal:
"Prihodit vlast' Boga: poetomu starajsya ne toropit' eto. Bog dolzhen
ukazat' put', i nekotorye svernut s nego."
|to byla religiya Muad Diba, kotoraya bol'she vsego vyvodila Stilgara iz
dushevnogo ravnovesiya. Pochemu iz Muad Diba sdelali Boga? Zachem obozhestvlyat'
cheloveka, kotoryj imeet plot'? "Zolotoj eliksir ZHizni" Muad Diba sozdal
byurokraticheskogo monstra, kotoryj sidel verhom na chelovecheskih deyaniyah.
Pravitel'stvo i religiya ob容dinilis', i narushenie zakona stalo grehom.
Zapah bogohul'stva rasprostranyalsya, kak dym, esli podvergalis' somneniyu
kakie-libo pravitel'stvennye ukazy. Vinovnye v bunte vyzyvali adskij ogon'
i farisejstvo suda.
Odnako, eto byli lyudi, sozdayushchie eti pravitel'stvennye ukazy.
Stilgar ugryumo pokachal golovoj, ne obrashchaya vnimaniya na prislugu,
proshedshuyu v Korolevskuyu priemnuyu, chtoby vypolnit' utrennie obyazannosti.
On pal'cami nashchupal nozh, visevshij u nego na poyase, dumaya o proshlom,
kotoroe etot nozh simvoliziroval; dumaya o nem bol'she, chem togda, kogda on
simpatiziroval buntovshchikam, ch'i neudavshiesya vosstaniya byli sokrusheny ego
sobstvennymi prikazami. V golove u nego byla polnaya nerazberiha, i on
hotel by znat', kak vse eto vycherknut' iz pamyati. No Vselennuyu nel'zya
povernut' nazad. |to byl ogromnyj instrument, napravlennyj na seruyu
bezzhiznennuyu pustotu. Ego nozh, esli by on prines smert' bliznecam, tol'ko
otrazilsya by ot etoj pustoty, spletaya novye slozhnosti, chtoby povtorit'sya v
chelovecheskoj istorii, podnimaya novye volny haosa, priglashaya chelovechestvo
ispytat' novye formy poryadka i besporyadka.
Stilgar vzdohnul, vse bol'she osoznavaya, chto ryadom kto-to est'. Da,
eti slugi vypolnyali kakoj-to prikaz, kotoryj byl svyazan s bliznecami Muad
Diba. Oni hodili vzad i vpered. "Luchshe prevzojti ih, - skazal samomu sebe
Stilgar. - Luchshe vstretit' to, chto pridet".
"YA vse-taki sluga, - skazal on sebe. - I Bog Miloserdnyj,
Sostradatel'nyj - moj gospodin".
I on procitiroval: - "Konechno, my nadeli na ih shei okovy do samogo
podborodka, potomu ih golovy vsegda podnyaty; i my postavili pered nimi
pregradu, a potom eshche odnu pregradu; i my pokryli ih pokryvalom, poetomu
oni ne vidyat".
Tak bylo napisano v staroj svyashchennoj knige Svobodnyh.
Stilgar kivnul golovoj samomu sebe.
Videt', chtoby predchuvstvovat' sleduyushchij moment, kak eto delal Muad
Dib so svoimi vnushayushchimi strah videniyami budushchego. Sozdavat' novye mesta
dlya reshenij. CHtob ne byt' zakovannymi v kandaly, chto moglo ukazat' na
prihot' Boga. Inaya slozhnost' za obychnym predelom dosyagaemosti
chelovechestva.
Stilgar ubral ruku s nozha. Ego pal'cy eshche sohranyali pamyat' o nem. No
lezvie, kotoroe odnazhdy sverknulo v raskrytoj pasti peschanogo chervya,
ostavalos' v nozhnah. Stilgar znal, chto ne ub'et etim lezviem bliznecov. On
prishel k resheniyu. Luchshe sohranit' staruyu dobrodetel', leleemuyu v ego dushe
vernost'. Luchshe prinyat' dejstvitel'nost' takoj, kak ona est', chem mechtat'
o nesushchestvuyushchem poka budushchem. Gor'kovatyj privkus vo rtu, podskazal
Stilgaru, naskol'ko pustymi i otvratitel'nymi mogut byt' nekotorye mechty.
Net! Bol'she nikakih mechtanij!
Vopros: "Ty videl Propovednika?"
Otvet: "YA videl peschanogo chervya".
Vopros: "CHto eto za peschanyj cherv'?"
Otvet: "Oj daet nam vozduh, kotorym my dyshim".
Vopros: "Togda pochemu my razrushaem ego zemlyu?"
Otvet: "Potomu chto SHai-Hulud tak velit".
Hark al-Ada. |krany (shchity) Arrakis.
Kak bylo zavedeno u Svobodnyh, bliznecy Atridesov vstavali za chas do
rassveta. Oni v upoenii zevali i potyagivalis', kazhdyj v svoej spal'ne,
chuvstvuya po shumu vokrug, chto den' v peshchere uzhe nachalsya. Oni slyshali, kak v
perednej prisluga gotovit zavtrak, obyknovennuyu zhidkuyu ovsyanuyu kashu s
finikami i orehami, smeshannogo s zhidkost'yu, snyatoj s chut' zabrodivshego
spajsa.
V perednej viseli yarko svetyashchiesya shary, glougloby, i myagkij zheltyj
svet cherez otkrytyj dvernoj proem pronikal v spal'nye pomeshcheniya. Bliznecy,
osveshchaemye myagkim svetom, bystro odelis', pri etom kazhdyj ochen' horosho
slyshal drugogo. Oni, budto dogovorivshis', nadeli stils'yuty, chtoby
uberech'sya ot goryachih vetrov pustyni.
Vskore korolevskaya para bliznecov vstretilas' v perednej, zametiv
neobychnoe spokojstvie prislugi. Na Lito poverh blestyashchego serogo stils'yuta
byl nadet ryzhevato-korichnevyj kapyushon, otorochennyj po krayam chernoj
materiej. Na ego sestre - zelenyj kapyushon. U oboih kapyushon krepilsya k
stils'yutu special'noj zastezhkoj v vide yastreba - gerba Atridesov -
zolotogo s krasnymi dragocennymi kamnyami vmesto glaz.
Vidya etot raskrashennyj naryad, Hara, odna iz zhen Stilgara, skazala:
- YA vizhu, vy odelis', chtoby potorzhestvennee vstretit' babushku.
Lito snachala prinyal u CHity zavtrak, a potom posmotrel na temnoe
obvetrennoe lico Hary. On pokachal golovoj. Potom promolvil:
- Otkuda ty znaesh', mozhet, my sebya privetstvuem?
Hara vstretila ego nasmeshlivyj vzglyad, kotoryj on dazhe i ne podumal
otvesti, i skazala:
- U menya takie zhe golubye glaza, kak u tebya!
Ganima gromko rassmeyalas'.
Hara vsegda byla bol'shim znatokom shutlivo-vyzyvayushchej manery razgovora
Svobodnyh, i ona nemedlenno oborvala ego:
- Ne nasmehajsya nado mnoj, mal'chik. Vozmozhno, ty i korolevskoj krovi,
no oba my nesem klejmo, kotoroe ostavilo na nas upotreblenie melanzha.
Glaza bez belkov. CHto eshche nuzhno Svobodnym bolee roskoshnogo i bolee
pochetnogo, chem eto?
Lito ulybnulsya, unylo pokachal golovoj.
- Hara, lyubov' moya, esli by ty byla pomolozhe i eshche ne byla zhenoj
Stilgara, ya by sdelal tebya svoej.
Hara bez malejshej obidy prinyala etu malen'kuyu pobedu, davaya znat'
prisluge, chtoby oni gotovili pomeshchenie v chest' etogo znamenatel'nogo
sobytiya, kotorogo vse zhdali v tot den'.
- Zavtrakajte, - skazala ona. - Vam segodnya potrebuetsya mnogo sil.
- Znachit, ty schitaesh', chto my nedostatochno horosho vyglyadim, chtoby
predstat' pered svoej babushkoj? - sprosila Ganima, s trudom proiznosya
slova iz-za bitkom nabitogo rta.
- Ne bojsya ee, Gani, - skazala Hara.
Lito proglotil ovsyanuyu kashu, pronicatel'no poglyadyvaya na Haru.
ZHenshchina ot prirody byla d'yavol'ski mudra, ochen' bystro ulavlivaya smysl v
etoj igre slov.
- Neuzheli ona dejstvitel'no poverit, chto my boimsya ee? - sprosil
Lito.
- Ona byla nashej Prepodobnoj Mater'yu, ty eto znaesh'. A ya znayu ee
metody.
- Kak odelas' Aliya? - sprosila Ganima.
- YA ne videla ee, - korotko otvetila Hara, otvorachivayas'.
Lito i Ganima bystro pereglyanulis', znaya o kakom-to sekrete, i bystro
sklonilis' k svoim chashkam s zavtrakom. Vskore oni vyshli v bol'shoj
central'nyj zal.
Ganima zagovorila na odnom iz drevnih yazykov, kotoryj sohranila ih
geneticheskaya pamyat':
- Itak, segodnya my uvidim nashu babushku.
- Aliyu eto ochen' bespokoit, - skazal Lito.
- Kto zhe zahochet otkazyvat'sya ot takoj vlasti? - sprosila Ganima.
Lito tiho zasmeyalsya, neobychno vzroslym smehom.
- Bolee togo, glaza ee materi vidyat takzhe, kak i nashi?
- Pochemu by i net? - sprosil Lito.
- Da... Vozmozhno, etogo i boitsya Aliya.
- Kto znaet Merzost' luchshe, chem sama Merzost', - sprosil Lito.
- Mozhet byt', my ne pravy, ty zhe ponimaesh', - skazala Ganima.
- No eto ne tak. - I on procitiroval iz Knigi Azhar Bene Dzhesserit: -
Ishodya iz prichiny i zhutkogo opyta my nazyvaem napered rozhdenie Merzosti.
Potomu chto tot, kto znaet o tom, chto utracheno i proklyato, tot mozhet
voplotit' v zhizn' vse samoe uzhasnoe iz proshlogo.
- YA znayu, kak eto bylo, - skazala Ganima. - No esli eto pravda,
pochemu my ne stradaem ot takogo zhe vnutrennego pristupa.
- Naverno, nashi roditeli ohranyayut nas ot etogo, - skazal Lito.
- Togda pochemu nikto ne ohranyaet Aliyu?
- YA ne znayu. |to, vozmozhno, potomu, chto odin iz ee roditelej ostalsya
sredi smertnyh. Mozhet byt', eto vse prosto, potomu chto my molodye i
smelye. Vozmozhno, kogda my stanem starshe i bolee cinichnymi...
- My dolzhny byt' ochen' ostorozhny s nashej babushkoj, - skazala Ganima.
- I ne obsuzhdat' etogo Propovednika, kotoryj brodit na vashej planete
i govorit eres'?
- Ty ne dumaesh', chto on na samom dele nash otec?
- YA ne delayu po etomu povodu nikakih zaklyuchenij, no Aliya boitsya ego.
Ganima pokachala golovoj.
- YA ne veryu v to, chto nazyvayut Merzost'yu. |to - chush'!
- Ty hranish' v sebe takoe zhe ogromnoe kolichestvo vospominanij, kak i
ya, - skazal Lito.
- Ty mozhesh' verit' vo chto tebe hochetsya.
- Ty dumaesh', eto iz-za togo, chto my ne osmelilis' vpast' v sostoyanie
ekstaza ot etogo melanzha, a Aliya eto sdelala? - sprosila Ganima.
- YA dumayu tochno tak zhe, kak i ty.
Oni zamolchali, vlivayas' v tolpu lyudej v central'nom zale.
V S容tche Tabr bylo prohladno, no stils'yuty byli teplymi, i bliznecy
skinuli so svoih ryzhih volos kapyushony. Ih lica vydavali porodu: bol'shoj
rot, shiroko posazhennye glaza, ot melanzha oni byli sinimi-v-sinem.
Lito pervym zametil priblizhenie ih teti Alii.
- Vot, ona idet, - skazal on, perehodya na voennyj yazyk Atridesov, kak
by preduprezhdaya. Ganima kivnula svoej tete, kogda Aliya ostanovilas' pered
nimi, i skazala:
- Voennyj trofej privetstvuet svoyu znamenituyu rodstvennicu. -
Ispol'zuya tot zhe samyj yazyk CHakobsa, Ganima podcherknula znachenie ee
sobstvennogo imeni - "Voennyj trofej".
- Vidish' li, lyubimaya tetya, - skazal Lito, - my prigotovilis' k
segodnyashnej vstreche s tvoej mater'yu.
Aliya, edinstvennyj chelovek iz vsej korolevskoj svity, kotoruyu
sovershenno ne udivlyalo vzrosloe povedenie etih detej, perevela vzglyad s
odnogo na drugogo. Potom skazala:
- Popriderzhite vashi yazyki, oba!
Bronzovye volosy Alii byli zachesany nazad i obrazovali dva zolotistyh
kol'ca. Ee oval'noe lico bylo ugryumym, guby plotno szhaty. V ugolkah sinih
glaz poyavilis' morshchinki.
- YA preduprezhdala vas oboih, kak nado vesti sebya segodnya, - skazala
tetya Aliya. - I vy, takzhe kak i ya, vse znaete, no kakie-to soobrazheniya...
- My-to znaem, a vot ty, vozmozhno, ne znaesh' o nashih soobrazheniyah, -
perebila ee Ganima.
- Gani! - serdito proiznesla tetya Aliya.
Lito posmotrel na tetyu i skazal:
- Segodnya - tot den', kogda my ne budem pritvoryat'sya glupymi
mladencami!
- Nikto ne hochet, chtoby vy pritvoryalis', - skazala Aliya. - No my
dumaem, chto nerazumno s vashej storony vyzyvat' u moej materi opasnye
mysli. Irulen soglasna so mnoj. Kto znaet, kakuyu rol' dolzhna sygrat' ledi
Dzhessika.
Lito vstryahnul golovoj i udivilsya. "Pochemu Aliya ne vidit, chto uzhe obo
vsem dogadalis'? Ili ona slishkom daleko zashla?" I on obratil vnimanie na
osobye rodovye primety na lice Alii, kotorye vydavali prisutstvie v nej
genov deda po materinskoj linii. Izuchaya ee lico, on pochuvstvoval v sebe
smutnoe volnenie i podumal: "On i moj predok tozhe".
Potom Lito skazal:
- Ledi Dzhessika byla obuchena upravlyat'.
Ganima kivnula golovoj:
- Pochemu ona vybiraet imenno eto vremya, chtoby vernut'sya?
Aliya serdito vzglyanula na nee. Potom skazala:
- Vozmozhno, ona prosto hochet uvidet' svoih vnukov.
Ganima podumala: "Vot na chto ty nadeesh'sya, moya dorogaya tetya. No eto
daleko ne tak".
- Ona ne mozhet pravit' zdes', - skazala Aliya, - u nee est' Keladan.
|togo dolzhno byt' vpolne dostatochno.
I Ganima umirotvorenno zagovorila:
- Kogda nash otec ushel v pustynyu, chtoby umeret', on ostavil tebya v
kachestve Regenta. Ot...
- U tebya est' kakie-nibud' zhaloby? - sprosila Aliya.
- |to byl mudryj vybor, - skazal Lito, starayas' byt' edinodushnym s
sestroj.
- Ty byla edinstvennym chelovekom, kotoryj znal, chto takoe rodit'sya
tak, kak my.
- Hodyat sluhi, chto moya mat' vernulas' k Sestram, - skazala Aliya, - i
vy oba znaete, chto dumaet Bene Dzhesserit o...
- Merzosti, - skazal Lito..
- Da! - Aliya ne proiznesla etogo slova.
- Ved'ma - ona vsegda ved'ma, tak ved' govoryat? - skazala Ganima.
- "Sestra, ty igraesh' v opasnuyu igru", - podumal Lito, no on
podderzhal ee i dobavil:
- Nasha babushka byla zhenshchinoj ochen' prostodushnoj, v otlichie ot drugih
ee tipa. Ty razdelyaesh' ee pamyat', Aliya; nesomnenno, ty dolzhna znat', chego
ozhidat'.
- Prostodushie! - skazala Aliya, pokachav golovoj. Ona oglyadela ves'
zal, potom snova obratilas' k bliznecam: - Esli by moya mat' byla menee
dostupnoj, ni odnogo iz vas zdes' by sejchas ne bylo, i menya tozhe. YA dolzhna
byla rodit'sya u nee pervoj, i nikto iz etih... - Plechi ee slegka
vzdrognuli. - YA preduprezhdayu vas oboih, bud'te ochen' ostorozhny vo vsem,
chto by vy ni delali segodnya. - Aliya posmotrela vpered: - Idet moya ohrana.
- I ty vse eshche dumaesh', chto nam nebezopasno soprovozhdat' tebya v
zvezdnyj kosmoport? - sprosil Lito.
- ZHdite zdes', - skazala Aliya, - ya dostavlyu ee.
Lito i ego sestra obmenyalis' vzglyadami, i on skazal:
- Ty govorila nam mnogo raz, chto pamyat', kotoroj my obladaem,
unasledovana ot togo, kto ispytal do nas nekuyu bespoleznost', poka my
nashej sobstvennoj plot'yu ne voplotili etu pamyat' v zhizn'. Moya sestra i ya
verim v eto. My ne hotim ogromnyh peremen, kotorye neset s soboj priezd
nashej babushki.
- I prodolzhajte verit' v eto, - skazala Aliya. Ona povernulas',
okruzhennaya so vseh storon ohranoj, i vsya svita bystro dvinulas' cherez ves'
zal k Pravitel'stvennomu Vhodu, gde ih zhdali ornitoptery.
Ganima smahnula slezu s pravogo glaza.
- Daesh' vodu mertvym? - prosheptal Lito, vzyav sestru za ruku.
Ganima gluboko, tyazhelo vzdohnula i zadumalas' nad tem, kak ona
izuchala svoyu tetyu.
- |kstaz ot spajsa eto sdelal? - sprosila ona, znaya chto na eto
otvetit Lito.
- U tebya est' drugoe predpolozhenie?
- Radi argumenta, pochemu nash otec... i dazhe nasha babushka ne
vyderzhali?
Minutu on izuchal ee. Potom skazal:
- Ty znaesh' otvet tak zhe, kak i ya. U nih byli nadezhnye lyudi k tomu
vremeni, kogda oni prishli na Arrakis. |kstaz ot spajsa - nu... ne znayu...
- K momentu svoego rozhdeniya oni uzhe obladali pamyat'yu svoih predkov.
Aliya, hotya...
- Pochemu ona ne verit preduprezhdeniyam Bene Dzhesserit?
Ganima pokusala nizhnyuyu gubu.
- Aliya imela tu zhe informaciyu, chto i my.
- Oni uzhe vzyvayut k ee Merzosti, - skazal Lito. - Ne nahodish' li ty
eto popytkoj vyyavit' to, chto ty sil'nee, chem vse eti...
- Net, net! - Ganima otvernulas' ot ispytyvayushchego vzglyada brata,
vzdrognula. Ona dolzhna byla tol'ko konsul'tirovat'sya so svoej geneticheskoj
pamyat'yu, i preduprezhdeniya Sester priobreli sejchas yasnuyu formu. Tot, komu
predstoyalo rodit'sya, dolzhen byl stat' vzroslym s merzkimi privychkami. I
podobnaya prichina... Ona snova vzdrognula.
- ZHal', chto u nas net kogo-nibud' predrozhdennyh sredi nashih predkov,
- skazal Lito.
- Mozhet i est'.
- No my... Ah, da, staryj bezotvetnyj vopros. Na samom li dele u nas
est' dostup k kazhdoj krupice zhiznennogo opyta nashih predkov?
Sudya po svoim vnutrennim oshchushcheniyam, Lito znal, kak eta beseda dolzhna
byla razvolnovat' sestru. Oni mnogo raz lomali golovy nad etim voprosom, i
vsegda on ostavalsya bez otveta. On skazal:
- My dolzhny prepyatstvovat' ej kazhdyj raz, kogda ona hochet vvesti nas
v trans. Nado byt' absolyutno ostorozhnymi s chrezmernoj dozoj spajsa, eto
luchshij vyhod dlya nas.
- Sverhdoza dolzhna byt' dovol'no bol'shoj, - skazala Ganima.
- Nashe terpenie, veroyatno, dostatochno sil'noe, - soglasilsya on. -
Posmotri, kak vsegda nastaivaet Aliya.
- Mne zhal' ee, - skazala Ganima. - Soblazn etogo dolzhen byt'
neulovimym i nezamechennym, medlenno ovladevayushchim eyu, poka...
- Ona - zhertva, tochno, - skazal Lito. - Merzost'.
- Vozmozhno, my ne pravy.
- Pravy.
- Mne vsegda bylo interesno, - razmyshlyala Ganima vsluh, - esli
sledyashchaya, unasledovannaya ot praroditelej pamyat' budet toj, kotoraya...
- Proshloe, kak i tvoya podushka, blizko ot tebya, - skazal Lito.
- My dolzhny vospol'zovat'sya vozmozhnost'yu, chtoby obsudit' eto s nashej
babenkoj.
- Hotya ee pamyat' vnutri menya podgonyaet menya, - skazal Lito.
Ganima vstretila ego vzglyad. Potom dobavila:
- Kogda obladaesh' ogromnymi znaniyami, trudno prijti k prostomu
resheniyu.
S容tch na krayu pustyni prinadlezhal Lastu, prinadlezhal
Kajnzu, prinadlezhal Stilgaru, prinadlezhal Muad Dibu. I
snova prinadlezhit Stilgaru. CHtoby odin za drugim Svobodnye
zasypali v peske. No s容tch prodolzhaet sushchestvovat'.
Iz pesni Svobodnyh.
Aliya chuvstvovala, kak sil'no bilos' ee serdce, kogda ona uhodila ot
bliznecov. V techenie neskol'kih mgnovenij ona chuvstvovala, chto byla na
grani togo, chtoby ostat'sya s bliznecami i prosit' ih o pomoshchi. CHto za
durackaya slabost'! Past' ob etom posylalo cherez Aliyu preduprezhdayushchee
spokojstvie. Vdrug eti bliznecy osmelyatsya primenit' predvidenie? Put',
kotoryj uvlek ih otca, soblaznit i ih, - trans ot spajsa s ego videniyami
budushchego, budto by razduvaemymi vetrom. "Pochemu ya ne mogu videt' budushchee?
- sprashivala sebya Aliya. - Pochemu, kak by ya ni staralas', u menya nichego ne
poluchaetsya?"
Nado zastavit' bliznecov sdelat' eto, skazala ona samoj sebe. Oni
mogli by vtyanut'sya v eto. Oni obladayut detskim lyubopytstvom, i eto bylo
svyazano s pamyat'yu, kotoraya vklyuchala v sebya tysyacheletie.
"Tak zhe, kak i ya", - podumala Aliya.
Ee ohrana otkryla otsyrevshie zatvory u Pravitel'stvennogo Vhoda v
s容tch, postoronilas', kogda ona vyshla na posadochnuyu ploshchadku, gde ee
podzhidali ornitoptery. So storony pustyni dul veter, podnimal k nebu kluby
pylki, no den' byl yasnym. Kogda ona vyshla na svet iz peshchery so svetyashchimisya
narami, ee mysli prinyali drugoe napravlenie.
Pochemu ledi Dzhessika vozvrashchalas' imenno v etot moment? Neuzheli do
Keladana dopolzli sluhi, sluhi o tom, kak Regentstvo...
- Nam nado toropit'sya, moya ledi, - skazal odin iz ohrannikov, povyshaya
golos, chtoby perekrichat' veter.
Aliya pozvolila pomoch' ej zabrat'sya v ornitopter i pristegnula remni
bezopasnosti, hotya ee mysli prodolzhali nestis' vpered.
- Pochemu sejchas?
Kogda ornitopter opustil kryl'ya i vozdushnoe sudno nachalo snizhat'
skorost', ona pochuvstvovala vse velikolepie i silu svoego polozheniya, kak
massu sushchestvuyushchih veshchej, no oni byli prizrachnymi i mimoletnymi!
Pochemu imenno teper', kogda ee plany eshche ne zaversheny?
Pyl' unosilo vetrom, i ona mogla videt' yarkij solnechnyj svet na
menyayushchemsya landshafte planety: shirokie polosy zelenoj rastitel'nosti, gde
kogda-to byla vyzhzhennaya solncem zemlya.
Bez videnij budushchego ya mogu poterpet' neudachu. O, kakoe volshebstvo ya
mogla by predstavit' vsem, esli mogla by videt', kak Pol! Ne dlya menya
gorech', kotoraya prinosit videniya.
Ona sodrognulas' ot muchitel'nogo goloda i pozhalela, chto ne mozhet
snyat' s sebya vlast'. O, byt' takoj, kak vse - slepoj v etoj samoj
bezopasnoj iz vseh slepote, zhivya tol'ko etoj gipoteticheskoj poluzhizn'yu, v
kotoruyu rozhdenie nizvergaet bol'shuyu chast' chelovechestva. No net! Ona byla
rozhdena Atridesami, stala zhertvoj etogo glubokogo vselenskogo znaniya,
navyazannogo ej ee mater'yu, kotoraya upotreblyala spajs.
"Pochemu moya mat' vozvrashchaetsya segodnya?"
Gurni Hellek skoree vsego budet s nej, predannyj navsegda sluga,
naemnyj ubijca vsyacheskih merzavcev, nikogda ne ustayushchij i upryamyj,
muzykant, kotoryj mog sygrat' lyuboe ubijstvo s pomoshch'yu udavki ili
uprazhnyalsya s toj zhe legkost'yu na svoem devyatistrunnom balizete.
Pogovarivali, chto on stal lyubovnikom ee materi. Ob etom nado bylo by
razuznat' poluchshe; vozmozhno, eto sposobstvuet ee materi v dostizhenii celi.
ZHelanie byt' takoj, kak vse, pokinulo ee.
"Lito nuzhno by vvesti v trans, vyzyvaemyj bol'shoj dozoj spajsa".
Ona vspomnila, chto odnazhdy sprosila mal'chika, kak on otnositsya k
Gurni Helleku. I Lito, chuvstvuya, chto v ee voprose prisutstvuet skrytyj
smysl, skazal, chto Hellek proshchal melkie prostupki Pola, dobaviv: "On
obozhal... moego otca".
Ona zametila nekotoroe zameshatel'stvo. Lito chut' bylo ne skazal
"menya" vmesto "moego otca". Da, inogda trudno bylo otlichit' geneticheskuyu
pamyat' ot toj, kotoraya prinadlezhala zhivomu cheloveku. Gurni Helleku, kak i
Lito, tozhe slozhno bylo by sdelat' takoe razlichie.
Aliya holodno ulybnulas'.
Posle smerti Pola Gurni predpochel vernut'sya s ledi Dzhessikoj na
Keladan. Ego vozvrashchenie mnogoe uslozhnit. Esli on vernetsya na Arrakis, on
pribavit svoi sobstvennye trudnosti k uzhe sushchestvuyushchim. On sluzhil otcu
Pola. I, takim obrazom, nablyudalas' chetkaya posledovatel'nost': Lito_I -
Pol - Lito_II. A ishodya iz uslovij Bene Dzhesserit - selekcionnaya
programma: Dzhessika - Aliya - Ganima - pobochnaya vetv'. Gurni, prisoedinyayas'
k nerazberihe identichnostej, mog by okazat'sya ochen' cennym.
"CHto on sdelaet, esli uznaet, chto v nas techet krov' Harkonnenov, teh
samyh Harkonnenov, kotoryh on tak nenavidit?"
Ulybka na gubah Alii stala zagadochnoj; ona shla iz kakih-to
neveroyatnyh glubin ee psihiki.
V konce koncov, bliznecy byli prosto det'mi. Oni byli deti, no s
beskonechnym chislom roditelej, ch'i pamyati prinadlezhali odnovremenno vsem ih
predkam i im samim. Oni budut stoyat' na posadochnoj ploshchadke u vhoda v
s容tch Tabr i nablyudat' prilet vozdushnogo korablya babushki, sovershayushchego
posadku v Imperskuyu vpadinu, bliz Arrakina.
|to yarko-svetyashcheesya pyatno na nebe, kotoroe bylo korablem, sdelaet li
ono pribytie Dzhessiki bolee real'noj pomoshch'yu dlya ee vnukov?
"Moya mat' sprosit menya ob ih obuchenii, - dumala Aliya. - Smeshivayu li ya
prana-bindu i rassuditel'nost' v obuchenii? I ya skazhu ej, chto oni
zanimayutsya samoobucheniem, kak i ya sama. YA procitiruyu ej slova ee vnuka:
"Sredi obyazatel'nogo vypolneniya komand est' neobhodimost' nakazyvat'... no
tol'ko esli zhertva zasluzhivaet nakazaniya".
Aliyu osenilo potom, chto ona mogla by obratit' vse vnimanie ledi
Dzhessiki tol'ko na bliznecov, togda vse ostal'noe moglo by ischeznut' iz ee
polya zreniya. |to vpolne moglo by byt' osushchestvimo. Lito byl ochen' sil'no
pohozh na Pola. A pochemu i net? On vpolne mog by byt' Polom, esli by sdelal
vybor. Dazhe Ganima obladala etoj sposobnost'yu.
"Tochno tak zhe, kak i ya mogu byt' moej mater'yu ili kem libo drugoj, ot
kotoroj v nas sohranilas' chastichka zhizni".
Ona otvleklas' ot etoj mysli i posmotrela na landshafty Zashchitnoj
steny, kotoruyu oni proletali. Zatem podumala "Kak mozhno bylo pokinut'
teplyj, bezopasnyj, bogatyj vodoj Keladan i vernut'sya na Arrakis, na etu
pustynnuyu planetu, gde ee velikij Gercog byl ubit, a ee syn umer
muchitel'noj smert'yu?"
- Pochemu ledi Dzhessika vernulas' imenno v eto vremya?
Aliya ne nashla otveta - nichego opredelennogo. Ona mogla by razdelit'
ch'e-nibud' eshche, svojstvennoe tol'ko emu, znanie, no kogda zhiznennyj opyt
kazhdogo vzyal svoe napravlenie, togda i motivy tozhe razoshlis'. Istochnik
reshenij lezhal v dejstviyah kazhdogo, kto ih sovershal. Dlya predrozhdennyh
(rozhdennyh do ih fizicheskogo rozhdeniya) mnozhestvo pokolenij Atridesov
ostavili svoyu edinstvennuyu real'nost', to, chem oni byli, i eto okazalsya
drugoj vid rozhdeniya - absolyutnoe razdelenie zhivoj, dyshashchej ploti: kogda
eta plot' pokidala chrevo materi, ta nadelyala ee mnogochislennymi znaniyami
vseh predkov. Aliya ne videla nichego strannogo v tom, chto ona odnovremenno
lyubila i nenavidela svoyu mat'. |to byla neobhodimost', neobhodimoe
ravnovesie, gde net mesta uprekam i obvineniyam, no togda gde mozhet granica
lyubvi i nenavisti? Vinil li kto Bene Dzhesserit v tom, chto oni napravili
ledi Dzhessiku po etomu puti? Vina i uprek postoyanno rasseivalis', kogda
pamyat' preodolevala ocherednoe tysyacheletie. Sestry tol'ko iskali metody,
chtoby porodit' Kvizac Haderaha: muzhchinu-dvojnika - on i muzhchina, i v to zhe
vremya polnost'yu povtoryaet vpolne sovershennuyu vo vseh otnosheniyah
Prepodobnuyu Mat'... I bolee togo - chelovecheskoe sushchestvo naivysshej
chuvstvitel'nosti, obladayushchee znaniyami vysshih poryadkov, Kvizac Haderaha,
"prisutstvuyushchego odnovremenno vo mnogih mestah". A ledi Dzhessika, kotoraya
byla prosto odnim iz zven'ev etoj selekcionnoj programmy, imela
neostorozhnost' vlyubit'sya v selekcionnogo partnera, kotoromu ona byla
naznachena. Potakaya zhelaniyam svoego vozlyublennogo Gercoga, ona proizvela na
svet syna vmesto docheri, kotoraya, kak ob座avili Sestry ordena Bene
Dzhesserit, dolzhna byla poyavit'sya pervoj.
"Rodila menya, kogda uzhe sama poprobovala spajs. A teper' oni ne hotyat
menya. Teper' oni boyatsya menya! S veskoj prichinoj..."
Oni uspeshno doveli do konca zadumannoe s Polom, ih Kvizac Haderahom.
Teper' pered nimi stoyala drugaya problema: Merzost', kotoraya zaklyuchala v
sebe luchshie cennye geny, otbiraemye imi v techenie mnogih pokolenij.
Aliya pochuvstvovala, kak kakaya-to ten' proneslas' nad nej, i
posmotrela vverh. Ee eskort osushchestvlyaet podgotovku k posadke. Ona
vstryahnula golovoj, chtoby otklyuchit'sya ot muchivshih ee myslej. Kakoj smysl
byl v tom, chtoby vyzyvat' v pamyati chuzhie zhizni i stirat' iz nih oshibki?
|to byla uzhe novaya zhizn'.
Dankan Ajdaho prilozhil svoi umstvennye sposobnosti k voprosu o tom,
pochemu Dzhessika vozvrashchaetsya v eto vremya, ocenivaya etu problemu po
principu cheloveka-komp'yutera, mentata, chto bylo ego prirodnym darom. Ona
vozvrashchaetsya, skazal on, chtoby otvezti bliznecov k Sestram. Bliznecy tozhe
imeli eti bescennye geny. Dankan, skoree vsego, vpolne prav. |togo moglo
by byt' dostatochno dlya togo, chtoby vytyanut' Dzhessiku iz ee uedinennogo
gnezdyshka na Keladane. Esli Sestry veleli... A chto eshche moglo by vernut' ee
v eti mesta, kotorye vyzyvali v nej boleznennye vospominaniya?
- Posmotrim, - provorchala Aliya.
Ona pochuvstvovala, kak ornitopter kosnulsya kryshi Kreposti, izdavaya
nepriyatnyj zvuk, kotoryj napolnil ee zloveshchimi predchuvstviyami.
Melange (melanzh) - proishozhdenie slova neizvestno
(vozmozhno, proizoshlo ot drevnego Teruan Franzh:
koncentrirovannaya smes' spajsa, snadob'e Arrakisa; vpervye
upominaetsya YAnshufom Ashkoko, byvshem Korolevskim himikom v
period pravleniya SHakkada Mudrogo. Arrakisskij melanzh,
najdennyj tol'ko v samom serdce pustyni Arrakisa, byl
svyazan s prorocheskimi videniyami Pola Muad Diba, pervogo
Svobodnogo Mahdi; takzhe primenyaetsya Kosmicheskim Soyuzom
Navigatorov i ordenom Sester Bene Dzhesserit.
"Korolevskij slovar'", izdanie pyatoe.
Dve bol'shie koshki vyshli na rassvete iz-za skal, legko pereprygivaya
valuny. Oni ne sobiralis' ohotit'sya, prosto osmatrivali territoriyu. Ih
nazyvali Lazanskimi tigrami, vyvedennymi special'no, i privezennymi syuda,
na planetu Saluza Vtoraya, pochti vosem' tysyach let nazad. Geneticheskie
manipulyacii, proizvedennye s drevnej Terranskoj porodoj, sterli nekotorye
prirodnye cherty, harakternye dlya tigrov i usovershenstvovali drugie. Klyki
ostalis' dlinnymi. Mordy ih byli shirokie, glaza nastorozhennye i umnye.
Lapy byli uvelicheny, chtoby oni tverdo stoyali na nerovnoj pochve, i ih
spryatannye kogti mogli by vypuskat'sya ne menee chem na 10 sm, prichem
zaostrennye na koncah ne huzhe stal'nyh lezvij. Ih shkura byla
ryzhevato-korichnevogo cveta, po delalo ih pochti nevidimymi na fone peska.
Oni otlichalis' ot svoih predkov eshche po odnomu priznaku: v ih mozg byl
implantirovan vspomogatel'nyj stimulyator, prichem togda, kogda oni byli
detenyshami. Stimulyatory delali ih zavisimymi ot togo, kto vladel
peredatchikom.
Bylo holodno, i poka koshki izuchali territoriyu, iz nozdrej ih shel par.
Pered nimi rasstilalas' zemlya Saluzy Vtoroj, kotoruyu ostavili netronutoj,
v pervozdannom vide - suhoj i goloj, ved' zdes' zhilo neskol'ko peschanyh
chervej, zavezennyh s Arrakisa i berezhno sohranyaemyh zhivymi, potomu chto
monopoliya po proizvodstvu melanzha mogla v lyuboj moment ruhnut'. Tam, gde
stoyali koshki, landshaft predstavlyal dostatochno skuchno zrelishche: krugom odni
ryzhevato-korichnevye skaly i razbrosannye tut i tam toshchie kusty
serebristo-zelenogo cveta, kotorye otbrasyvali dlinnye teni v luchah
utrennego solnca.
Neozhidanno koshek nastorozhilo kakoe-to dvizhenie. Snachala, medlenno,
oni skosili glaza vlevo, potom, ne toropyas', povernuli golovy v tom zhe
napravlenii. Daleko vnizu, na potreskavshejsya zemle, shli dvoe detej,
derzhas' za ruki i s trudom peredvigayas' po suhomu pesku. Deti, po vsej
vidimosti, ne dostigli eshche devyati-desyatiletnego vozrasta. Oni byli
ryzhevatye i odety v stils'yuty, chastichno otorochennye bogatymi belymi
bukvami, kotorye prikreplyalis' po krayam, a na lbu siyal yastrebinyj gerb
Doma Atridesov, vypolnennyj iz plitok, ukrashennyh yarkimi, svetyashchimisya
dragocennymi kamnyami. Oni shli i veselo boltali, i ih golosa ochen' yasno
donosilis' do ohotnich'ih koshek. Tigry Lazana ochen' horosho znali etu igru;
oni i ran'she v nee igrali, no sejchas prodolzhali stoyat' nepodvizhno, ozhidaya
shchelchka, kotoryj vklyuchit ohotnichij signal v ih vspomogatel'nyh
stimulyatorah.
Teper' vsled za koshkami poyavilsya chelovek. Ego vzoru predstala scena:
koshki, deti. CHelovek byl odet v rabochij mundir sardukara, vypolnennyj v
serom i chernom cvetah, so znakami otlichiya Levenbrega, pomoshchnika Bashara.
Pod ego rukoj, ogibaya sheyu, prohodil remeshok, kotoryj podderzhival na grudi
vspomogatel'nyj peredatchik, upakovannyj v tonkij chehol. Do knopki
upravleniya on mog legko dotyanut'sya lyuboj rukoj.
Koshki ne obratili ni malejshego vnimaniya na ego priblizhenie. Oni
uznali etogo cheloveka po zvuku i zapahu. On ostanovilsya v dvuh shagah ot
koshek, vytiraya lob. Vozduh byl holodnyj, no ot etoj raboty bylo zharko.
Pered ego bleklymi glazami predstalo sleduyushchee zrelishche: koshki i deti. On
ubral pod svoj rabochij shlem vlazhnuyu pryad' svetlyh volos, dotronulsya do
mikrofona, implantirovannogo v gorlo.
- Koshki derzhat ih v pole zreniya.
Otvetnyj golos poslyshalsya iz priemnikov, pomeshchennyh za ushami.
- My vidim ih.
- Pora? - sprosil Levenbreg.
Golos, kotoryj otvechal, snova donessya do nego cherez priemniki,
raspolozhennye za ushami.
- Oni smogli by sdelat' eto bez komandy? - prodolzhal golos.
- Oni gotovy, - skazal Levenbreg.
- Ochen' horosho. Davaj posmotrim, mozhet byt', dostatochno chetyreh
uslovnyh etapov?
- Peredajte, kogda vy budete gotovy.
- V lyuboe vremya.
- Nu, togda sejchas, - skazal Levenbreg.
On dotronulsya do pul'ta, nahodyashchegosya s pravoj storony
vspomogatel'nogo peredatchika, prichem snachala on otodvinul kryshku, kotoraya
zakryvala pul't. Teper' koshki byli svobodny ot ego upravleniya, ih nichto
bol'she ne uderzhivalo. On derzhal ruku nad chernym pereklyuchatelem,
raspolozhennym pod krasnym, gotovyj ostanovit' zhivotnyh, esli oni vdrug
povernut v ego storonu. No oni ne obrashchali na nego vnimaniya, oni pripali k
zemle i nachali spuskat'sya po sopkam vniz, k detyam. Ih ogromnye lapy
skol'zili myagko i plavno.
Levenbreg prisel na kortochki, chtoby ponablyudat' za nimi, znaya, chto
gde-to poblizosti spryatana kamera, kotoraya peredavala vsyu etu scenu na
sekretnyj monitor, vnutr' kreposti, gde zhil Princ.
Vskore koshki nachali delat' skachki, a potom pobezhali.
Deti, kotorye prodolzhali probirat'sya po skalistoj mestnosti, vse eshche
ne zamechali opasnosti. Odin iz nih smeyalsya, ego vysokij i chistyj golos
bukval'no rassypalsya v chistom vozduhe. Drugoj rebenok spotknulsya, i najdya
ravnovesie, obernulsya i uvidel koshek. Rebenok ukazal na nih: "Smotri!"
Oba rebenka ostanovilis' i s lyubopytstvom stali smotret' na
udivitel'noe vtorzhenie v ih zhizni. Oni vse eshche prodolzhali stoyat', kogda
Lazanskie tigry nabrosilis' na nih - odna koshka na kazhdogo rebenka - i
sbili s nog. Deti umerli s privychnoj dlya tigrov vnezapnost'yu, im bystro
slomali shei. Koshki nachali est'.
- Mne otozvat' ih? - sprosil Levenbreg.
- Pust' zakonchat. Oni horosho s etim spravilis'. YA znal, chto oni
spravyatsya, eta para prosto velikolepna.
- Luchshaya, kotoruyu ya kogda-libo videl, - soglasilsya Levenbreg.
- Ladno, horosho. Transport za toboj otpravili. Teper' my zakanchivaem
svyaz'.
Levenbreg stoyal, vytyanuvshis'. On staralsya ne smotret' na vystup v
skale sleva ot nego, gde byl skryt yarkij blesk optiki peredayushchej sekretnoj
kamery, kotoraya peredavala ego prekrasnuyu rabotu Basharu, nahodivshemusya
daleko v zelenyh zemlyah stolicy. Levenbreg ulybalsya. Za etu rabotu ego
ozhidalo povyshenie. On uzhe chuvstvoval znak Batora na svoej shee - a
kogda-nibud', i Bursega... I dazhe, odnazhdy, Bashara. Lyudi, kotorye horosho
sluzhili v vojskah Faradina, vnuka poslednego Imperatora SHaddama IV,
poluchali prilichnoe povyshenie po sluzhbe. Odnazhdy, kogda Princa usadyat na
zakonnyj tron, togda budut odarivat' eshche bol'shimi pooshchreniyami. Znak
Bashara, vozmozhno, ne zavershaet cep' etih zvanij. Vo mnogih mirah etoj
Imperii byli eshche Barony i Grafy... No eto vozmozhno lish' togda, kogda,
nakonec, uberut bliznecov Atridesov.
Svobodnyj dolzhen vernut'sya k svoej iznachal'noj vere i
k svoemu genial'nomu prednaznacheniyu po formirovaniyu
chelovecheskih obshchnostej; on dolzhen vernut'sya k proshlomu,
gde etot urok na vyzhivanie byl poluchen v bor'be s
Arrakisom. Edinstvennym delom Svobodnogo dolzhno stat'
otkrytie ego dushi vnutrennim drevnim ucheniyam. Miry
Imperii, Landsraada i KHOAM ne imeyut nichego sushchestvennogo,
chtoby peredat' im. Oni budut lish' otnimat' u svobodnyh ih
dushi.
Propovednik iz Arrakina.
Ledi Dzhessika okazalas' okruzhennoj so vseh storon okeanom lyudskoj
massy, kotoraya prostiralas' vglub' sero-korichnevoj ploskosti posadochnogo
polya, gde sovershil posadku ee korabl', kotoryj potreskival i shipel posle
rezkogo perehoda iz odnogo prostranstva v drugoe. Ona priblizitel'no
prikinula, chto tam bylo polmilliona lyudej, i primerno tret' iz nih
yavlyalis' palomnikami. Oni stoyali v zhutkom molchanii, ih vnimanie bylo
prikovano k platforme vyhodnogo shlyuza iz transportnogo korablya, gde
zatemnennyj lyuk skryval ee i ee svitu.
Do poludnya ostavalos' dva chasa, no vozduh nad tolpoj uzhe otrazhal edva
zametnoe marevo, obeshchayushchee ochen' zharkij den'.
Dzhessika dotronulas' do poserebrennyh sedinoj volos cveta medi,
kotorye obramlyali ee oval'noe lico pod kapyushonom iz koz'ej shersti, potomu
chto ona byla Prepodobnoj Mater'yu. Ona znala, chto posle takogo dlitel'nogo
puteshestviya vyglyadit ne luchshim obrazom, a chernyj cvet ee kapyushona iz
koz'ej shersti byl ne ee cvetom. No ona oblekalas' zdes' v eto odeyanie i
ran'she. Znachimost' etot gruboj odezhdy eshche ne byla utrachena Svobodnymi. Ona
vzdohnula. Puteshestvie cherez prostranstvo ne proshlo nezametno dlya nee, i
bylo eshche koe-chto, otyagoshchayushchee ee vospominaniya, - eshche odna poezdka s
Keladana na Arrakis, kogda ee Gercog byl prinuzhden zhit' v etom pomest'e
nesmotrya na ego sobstvennoe mnenie.
Medlenno issleduya obstanovku, ispol'zuya sposobnosti, kotorye dalo ej
uchenie Bene Dzhesserit, chtoby ne upustit' vazhnye detali, ona vnimatel'no
smotrela na more lyudej. Vsyudu byli vidny kolpaki stils'yutov skuchno-serogo
cveta, iskonnaya odezhda Svobodnyh iz dalekoj pustyni; byli palomniki v
beloj odezhde so znakami raskayaniya na plechah, tut i tam byli vidny tolpy
bogatyh kupcov, oblachennyh v legkuyu odezhdu bez kapyushonov, demonstriruyushchih
svoe prezrenie k znojnomu, issushayushchemu vozduhu Appakseny... a takzhe v
storone stoyala otdel'noj gruppoj delegaciya iz Obshchestva Veruyushchih
(Kvizarata) v zelenyh robah i prostornyh glubokih kapyushonah.
Tol'ko kogda ona otorvala vzglyad ot tolpy, ona ponyala, chto vsya eta
scena napominaet chem-to to vremya, kogda ee tochno tak zhe vstrechali, no s
nej togda byl ee vozlyublennyj Gercog. Kak davno eto bylo? Bolee dvadcati
let tomu nazad. Ej ne nravilos' dumat' o teh serdechnyh perezhivaniyah. Vremya
svoim tyazhelym bremenem davilo na nee iznutri, i, kazalos', chto ona nikogda
ne pokidala etu planetu.
"Eshche raz v past' drakona", - podumala ona.
Zdes', na etoj ravnine, ee syn otvoeval Imperiyu u poslednego
Imperatora SHaddama IV. Istoricheskoe potryasenie ostavilo sled v umah i
verovaniyah lyudej.
Ona slyshala szadi sebya postoyannuyu voznyu svoej svity, ne uderzhalas' i
snova vzdohnula. Oni dolzhny zhdat' Aliyu, kotoraya zapazdyvala. Gruppa vo
glave s Aliej poyavilas', nakonec, u dal'nego kraya tolpy, vyzvav buryu
rukopleskanij, kogda Korolevskaya ohrana vlilas' v tolpu, chtoby raschistit'
put'.
Dzhessika eshche raz okinula vzglyadom ves' landshaft. Mnogo otlichij
predstavilos' ee ispytyvayushchemu vzglyadu. Na kontrol'noj bashne posadochnogo
polya byl sooruzhen balkon dlya molyashchihsya. A daleko s levoj storony ravniny
stoyalo ogromnoe vnushayushchee strah sooruzhenie iz plastali, kotoroe Pol
vozdvig v kachestve svoej kreposti - lichnogo "s容tcha, vozvyshayushchegosya nad
peskami". |to bylo samoe bol'shoe sooruzhenie, kotoroe kogda-libo vozvodil
chelovek. Celye goroda mogli by pomestit'sya vnutri ego sten, i eshche ostalos'
by svobodnoe mesto. Teper' v nej razmeshchalas' samaya mogushchestvennaya pravyashchaya
sila v imperii, Kvizarat Alii, kotoryj ona sozdala nad telom svoego brata.
"|to mesto dolzhno ruhnut'", - podumala Dzhessika.
Delegaciya vo glave s Aliej podoshla k podnozhiyu trapa i ostanovilas'
tam v ozhidanii. Dzhessika uznala grubye cherty Stilgara. I, o Gospodi! Tam
stoyala princessa Irulen, pryacha svoyu zhestokost' v prelestnom tele s shapkoj
zolotyh volos, ubrannyh lentami.
Kazalos', chto gody Irulen ne nalozhili otpechatok na ee vneshnost'. |to
byl vyzov. I tam, vperedi klina, byla Aliya, cherty ee lica byli vyzyvayushche
yunymi, ee glaza byli obrashcheny vverh na otverstie lyuka. Guby Dzhessiki
vytyanulis' v tonkuyu liniyu, glaza vnimatel'no rassmatrivali lico docheri.
Gnetushchee chuvstvo perepolnyalo Dzhessiku, ona slyshala, kak gulkim priboem
otzyvalas' v ushah ee sobstvennaya zhizn'! Sluhi opravdalis'! Uzhasno! Uzhasno!
Aliya stupila na zapretnyj put'. Dokazatel'stva etogo posvyashchennomu bylo
legko prochitat'. Merzost'! Dzhessike ponadobilos' neskol'ko mgnovenij,
chtoby prijti v sebya, ona ponyala, kak ej hotelos', chtoby eti sluhi byli
fal'shivymi.
"A bliznecy? - sprosila ona sebya. - Oni tozhe poteryany?"
Medlenno, kak podobaet Prepodobnoj Materi, Dzhessika cherez lyuk vyshla
na trap. Ee svita ostalas' v salone soglasno instrukcii. Sleduyushchie
neskol'ko mgnovenij byli reshayushchimi. Dzhessika stoyala odna, obozrevaemaya
vsej tolpoj. Pozadi ona slyshala nervnoe pokashlivanie Gurni Helleka. Gurni
vozrazhal.
"Dazhe bez zashchitnogo ekrana! Bogi vnizu, zhenshchina! Ty sumasshedshaya!"
No sredi naibolee zamechatel'nyh osobennostej Gurni bylo povinovenie.
On vyskazyvaetsya napryamik, a potom povinuetsya. Sejchas on povinovalsya.
Lyudskoe more proizvodilo shum, pohozhij na shipenie peschanogo chervya,
kogda poyavilas' Dzhessika. Ona voznesla ruki v blagoslovenii, k kotoromu
duhovenstvo priuchilo Imperiyu. S nekotorym zapozdaniem, no kak odin
gigantskij organizm, lyudi upali na koleni. Dazhe oficial'naya chast'
podchinilas' obshchemu nastroeniyu.
Dzhessika otmetila mesto, gde eto bylo sdelano s opozdaniem, i ona
znala, chto drugie glaza pozadi nee i sredi ee agentov v tolpe zapolnili
vremennuyu kartu, s pomoshch'yu kotoroj ona mogla by najti opozdavshih.
Poka Dzhessika stoyala s voznesennymi kverhu rukami, poyavilis' Gurni i
ego lyudi. Oni bystro proshli mimo nee, spustilis' po trapu, ne obrashchaya
vnimanie na vstrevozhennye vzglyady oficial'noj gruppy, prisoedinilis' k
agentam, kotoryh mozhno bylo opoznat' po znaku na ruke. Oni bystro
rastvorilis' v more lyudej, s trudom prokladyvaya put' skvoz' gruppy stoyashchih
na kolenyah figur. Nekotorye iz ih zhertv pochuvstvovali opasnost' i
popytalis' skryt'sya. No oni okazalis' provornee: broshennyj im vsled nozh,
petlya, i beglecy padali. Drugih vyhvatyvali iz tolpy, svyazyvali ruki i
nogi.
Nesmotrya ni na chto, Dzhessika stoyala s podnyatymi kverhu rukami,
blagoslovlyaya svoim prisutstviem, derzha tolpu v povinovenii. Ona chitala
znaki rasprostranyayushchihsya sluhov, i znala dominiruyushchij sredi nih, potomu
chto on prosto ukorenilsya: "Prepodobnaya Mat' vozvrashchaetsya, chtoby ubrat'
neveruyushchih. Sohrani Mat' nashego Gospoda!"
Kogda vse bylo zakoncheno, na peske ostalos' lezhat' neskol'ko
rasprostertyh tel, a plennyh poveli v pomeshchenie dlya arestovannyh, Dzhessika
vpustila ruki. Vozmozhno, proshlo minuty tri. Ona znala, kak mala
veroyatnost' togo, chto Gurni i ego lyudi vzyali hot' kogo-nibud' iz glavarej,
iz teh, kto predstavlyal real'nuyu opasnost'. Oni navernyaka bolee bditel'ny
i chutki. No plennye mogli predstavlyat' soboj nekotoryj interes, hotya by
kak otbrakovannyj skot i obychnye tupicy.
Dzhessika vpustila ruki, i izdavaya odobritel'nye vozglasy, lyudi
podnyalis' na nogi.
Kak ni v chem ne byvalo, Dzhessika spustilas' vniz, minuya doch' i
vnimatel'no vglyadyvayas' v Stilgara. CHernaya boroda s prosed'yu veerom
lozhilas' na sheyu poverh ego kombinezona, no ego glaza ostavalis' vse takimi
zhe, kak i v pervuyu ih vstrechu v pustyne. Stilgar znal, chto tol'ko chto
proizoshlo, i odobryal eto. Ryadom s nej stoyal istinnyj Svobodnyj naib, vozhd'
lyudej, sposobnyj prinimat' krovavye resheniya. Ego pervye slova polnost'yu
sootvetstvovali situacii.
- Dobro pozhalovat' domoj, moya gospozha. Vsegda istinnoe naslazhdenie
videt' reshitel'nye i effektivnye dejstviya.
Kraeshkom rta Dzhessika pozvolila sebe ulybnut'sya.
- Zakroj port, Stil. Nikto ne ujdet, poka my ne doprosim teh, kogo
vzyali.
- Vse uzhe sdelano, moya gospozha, - skazal Stilgar. - My pridumali eto
vdvoem - ya i chelovek Gurni.
- Znachit, eto byli vashi lyudi, te, kotorye pomogali?
- Nekotorye - da, moya gospozha.
Ona prochla ego potaennye mysli, kivnula.
- V te dalekie dni vy horosho menya izuchili, Stil.
- Kogda-to odnazhdy vy postaralis' skazat' mne, moya gospozha, chto
ostavshihsya v zhivyh nahodyat i uznayut ot nih mnogoe.
Aliya vystupila vpered, a Stilgar otoshel v storonu, poka Dzhessika
vstrechalas' s docher'yu. Znaya, chto spryatat'sya ne bylo vozmozhnosti, Dzhessika
i ne pytalas' eto sdelat'. Aliya mogla prochitat' vse podrobnosti, kotorye
ej ponadobyatsya, mogla prochitat' takzhe i lyubye svedeniya, postupivshie iz
ordena Sester. Ona uzhe dolzhna byla ponyat' po povedeniyu Dzhessiki, chto ta
uvidela i interpretirovala. Oni byli vragami, dlya kotoryh slovo "smertnyj"
imelo kakoe-to poverhnostnoe znachenie.
Aliya izbrala gnev, kak samuyu dostupnuyu i vernuyu reakciyu.
- Kak ty osmelilas' predprinyat' takuyu akciyu, ne posovetovavshis' so
mnoj? - voprosila ona, pribliziv svoe lico k licu Dzhessiki.
Dzhessika tiho otvetila:
- Kak ty tol'ko chto slyshala, Gurni dazhe ne posvyatil menya v svoj plan.
Bylo zadumano tak...
- A ty, Stilgar! - skazala Aliya, povorachivayas' k nemu. - Komu ty
sluzhish'?
- YA dal klyatvu detyam Muad Diba, - skazal Stilgar holodno. - My
ustranili ugrozu, navisshuyu nad nimi.
- A pochemu eto ne v radost' tebe, doch'? - sprosila Dzhessika.
Aliya vspyhnula, posmotrela na mat', podavila v sebe gnev, i dazhe
uhitrilas' slegka ulybnut'sya.
- YA perepolnena radost'yu... mama, - skazala ona. I k svoemu
sobstvennomu udivleniyu, Aliya obnaruzhila, chto ona byla schastliva, ispytyvaya
zhutkij vostorg, chto vse eto proishodilo na otkrytom vozduhe mezhdu nej i
mater'yu. Moment, kotorogo ona do smerti boyalas', proshel i ravnovesie sil
na samom dele ne izmenilos'. - My pogovorim ob etom bolee podrobno v bolee
udobnoe vremya, - skazala Aliya, obrashchayas' odnovremenno k k materi i
Stilgaru.
- Nu konechno, - skazala Dzhessika, povorachivayas' licom k princesse
Irulen, davaya etim dvizheniem ponyat' drugim, chto oni mogut byt' svobodny.
Neskol'ko mgnovenij Dzhessika i princessa molcha stoyali, rassmatrivaya
drug druga - dve zhenshchiny Bene Dzhesserit, kotorye porvali s ordenom po
odnoj i toj zhe prichine: lyubov'... oni obe byli vlyubleny v muzhchin, kotoryh
uzhe ne bylo v zhivyh. |ta princessa otchayanno lyubila Pola, stav ego zhenoj,
no ne suprugoj. A teper' ona zhila tol'ko radi detej, podarennyh Polu
nalozhnicej CHani.
Dzhessika zagovorila pervoj:
- Gde moi vnuki?
- V s容tche Tabr.
- Dlya nih tam ochen' opasno; ya tak ponimayu.
Irulen slegka kivnula. Ona zametila vzaimoponimanie mezhdu Dzhessikoj i
Aliej, no ob座asnila eto takim obrazom, kak ee podgotovila k etomu Aliya.
"Dzhessika vernulas' k Bene Dzhesserit, a my obe znaem, chto u nih est' plany
naschet detej Pola". Irulen nikogda ne otlichalas' osobym sovershenstvom v
znaniyah Bene Dzhesserit - glavnoe bylo to, chto ona yavlyalas' docher'yu SHaddama
IV; chasto ona byla slishkom gorda, chtoby demonstrirovat' svoi sposobnosti.
Teper' ona vybrala poziciyu, kotoraya ne imela nikakogo otnosheniya k ee
obucheniyu.
- Dejstvitel'no, Dzhessika, - skazala Irulen, - nado bylo
prokonsul'tirovat'sya s Korolevskim Sovetom. Ty nepravil'no postupila,
dejstvuya takim obrazom.
- Nado li mne verit', chto iz vas nikto ne doveryaet Stilgaru? -
sprosila Dzhessika.
Irulen byla dostatochno smekalista, chtoby dogadat'sya, chto na etot
vopros otvechat' ne nuzhno. Ona byla rada, chto predstaviteli Kvizarata ne v
sostoyanii byli bol'she zhdat' i podalis' vpered... Ona obmenyalas' vzglyadami
s Aliej, dumaya: "Dzhessika, kak vsegda, slishkom vysokomerna i uverena v
sebe!"
Bene Dzhesseritskaya aksioma nepremenno otlozhilas' v ee mozgu:
"Nadmennost' vozvodit nepreodolimye steny, za kotorymi starayutsya spryatat'
svoi sobstvennye somneniya i opaseniya".
Neuzheli takoe moglo byt' i s Dzhessikoj? Navernyaka, net. Togda, dolzhno
byt', eto prosto poza. No s kakoj cel'yu? |tot vopros bespokoil Irulen.
Svyashchen nositeli shumnoj tolpoj okruzhili Dzhessiku. Nekotorye iz nih
osmelivalis' dotragivat'sya do ee ruk, no bol'shinstvo otveshivalo nizkie
poklony i proiznosilo privetstviya. Nakonec, glavy delegacij obratilis' k
Prepodobnoj Materi, podcherkivaya svoj duhovnyj san:
- Pervyj dolzhen byt' poslednim, - s dezhurnymi ulybkami govorya ej, chto
oficial'naya Ceremoniya Ochishcheniya zhdet ee v staroj kreposti Pola.
Dzhessika vnimatel'no izuchila etu paru, najdya ee vyzyvayushchej. Odnogo
zvali Dzhavid, molodoj chelovek s ugryumym licom i kruglymi shchekami,
zatenennye glaza, kotorye ne mogli skryt' podozreniya. Drugoj byl
Zebatalef, vtoroj syn Naiba, kotorogo ona znala eshche v prezhnie gody, o chem
on pospeshil napomnit' ej. Ego legko mozhno bylo klassificirovat': veselost'
v sochetanii s zhestokost'yu, hudoe lico so svetloj borodoj, oveyannoe oreolom
zataennogo vozbuzhdeniya i mogushchestvennogo znaniya. Dzhavid, kak ej
pokazalos', predstavlyal men'she opasnosti iz nih dvoih, chelovek, kotoryj
mog hranit' tajnu, odnovremenno prityagatel'nyj i - ona ne mogla najti
drugogo slova - ottalkivayushchij. Ona nashla strannym akcent, on byl pohozh na
drevnij frimenskij, kak budto on proishodit rodom iz kakoj-to
izolirovannoj vetvi lyudej.
- Skazhi mne, Dzhavid, - sprosila ona, - otkuda ty rodom?
- YA iz prostyh Svobodnyh pustyni, - skazal on, kazhdym slogom
podcherkivaya, chto eto lozhnoe utverzhdenie.
Tut besceremonno vmeshalsya Zebatalef, i pochti s nasmeshkoj skazal:
- U nas est' mnogoe, chto my dolzhny obsudit' o prezhnih vremenah, moya
gospozha. YA byl odnim iz pervyh, ty eto znaesh', kto priznal missiyu tvoego
syna.
- No ty ne byl odnim iz ego fedajkinov, - skazala ona.
- Net, moya gospozha. YA zanimal bolee filosofskogo poziciyu: ya uchilsya u
svyashchennika.
- I sohranil svoyu shkuru, - podshutila ona.
David skazal:
- Oni zhdut nas v Kreposti, moya gospozha.
I snova ona nashla ego akcent ochen' strannym, etot vopros, volnovavshij
ee, ostavalsya bez otveta.
- Kto nas zhdet? - sprosila ona.
- Sovet Very, vse te, kto svyato hranit v dushe imya i dela tvoego
svyatogo syna, - skazal Dzhavid.
Dzhessika posmotrela vokrug sebya, uvidela, chto Aliya ulybalas' Dzhavidu,
i sprosila:
- |tot chelovek odin iz tvoih namestnikov, dochka?
Aliya kivnula.
- CHelovek haraktera - gorditsya svoimi postupkami.
No Dzhessika uvidela, chto Dzhavid ne imel ni malejshego udovol'stviya
slyshat' zamechaniya, eto on proshel potom special'nuyu shkolu Gurni. A tut
podoshel Gurni s pyat'yu predannymi emu lyud'mi, davaya znak, chto oni
doprashivayut podozritel'nyh bezdel'nikov. On shel pohodkoj vlastnogo
cheloveka, glyadya to nalevo, to napravo, to vokrug, kazhdyj muskul byl v
napryazhenii pod kazhushchejsya rasslablennost'yu bditel'nosti, kotoroj ona
obuchala vseh, rukovodstvuyas' prana-bindu Bene Dzhesserit. On byl neuklyuzhim
chelovekom, u kotorogo byli razvity opredelennye refleksy, on byl ubijcej i
navodil na vseh uzhas, no Dzhessika lyubila ego i hvalila ego bol'she vseh
ostal'nyh. SHram ot bicha peresekal ego chelyust', pridavaya ego licu zloveshchee
vyrazhenie. On ulybnulsya, kogda uvidel Stilgara.
- Vse sdelano, Stil, - skazal Gurni.
I oni pozhali drug drugu ruki, kak eto delalos' u svobodnyh.
- Ochishchenie, - skazal Dzhavid, dotragivayas' do ruki Dzhessiki.
Dzhessika otshatnulas', ostorozhno podobrala slova i staralas' govorit'
vlastnym tonom, eto proizvelo emocional'nyj effekt na Dzhavida i
Zebatalefa:
- YA vernulas' na Dyunu, chtoby uvidet' moih vnukov. Stoit li tratit'
vremya na etu erundu?
Zebatalef byl v shoke, ego tyazhelaya chelyust' otvisla, glaza okruglilis'
ot ispuga. On smotrel na teh, kto uslyshal eto. Po glazam mozhno bylo uznat'
kazhdogo, kto uslyshal eti slova.
- Svyatoe obozvat' chush'yu! Kakoj effekt mogli vozymet' takie slova,
proiznesennye mater'yu samogo messii?
Dzhavid, kak ni stranno, soglasilsya s Dzhessikoj. Ugolki ego rta
snachala opustilis', potom on ulybnulsya. No glaza ego ne ulybalis', hotya i
ne pytalis' otyskat' slyshavshih eti slova. Dzhavid uzhe znal kazhdogo chlena
gruppy. On i bez etogo znal, za kem nuzhna special'naya slezhka. Tol'ko cherez
neskol'ko sekund Dzhavid rezko perestal ulybat'sya, chto govorilo o tom, chto
on znal, kak on sebya vydal. Dzhavidu vsegda udavalos' horosho vypolnyat' svoyu
rabotu: on znal o nablyudatel'nyh vozmozhnostyah Dzhessiki. Kratkij, rezkij
kivok golovy priznal etu vozmozhnost'.
V yarkoj vspyshke mentacii Dzhessika vzvesila vse "za" i "protiv", edva
zametnym dvizheniem ruki ona mogla by podat' signal Gurni i obrech' etim
Dzhavida na smert'. |to moglo by byt' soversheno pryamo sejchas, dlya bol'shego
effekta, ili nemnogo pozzhe, ili proizojti kak sluchajnost'.
Ona podumala: "Kogda my pytaemsya skryt' nashi vnutrennie pobuzhdeniya,
vse nashe sushchestvo vydaet sebya".
Uchenie Bene Dzhesserit sklonyalos' k etomu otkroveniyu - vozvyshaya nad
etim svedushchih i obuchaya ih chitat' zhivuyu pamyat' drugih. Ona zametila, chto
Dzhavid ochen' umnyj, on mog byt' svyazuyushchim zvenom s duhovenstvom Arrakisa.
I on byl chelovekom Alii.
Dzhessika skazala:
- Moya oficial'naya soprovozhdayushchaya gruppa dolzhna umen'shit'sya. U nas
est' mesto tol'ko dlya odnogo. Dzhavid, ty pojdesh' s nami. Zebatalef, mne
ochen' zhal'. I, Dzhavid... ya poseshchu eto - etu ceremoniyu, esli ty
nastaivaesh'...
Dzhavid gluboko vzdohnul i ponizil golos:
- Kak prikazhet Mat' Muad Diba.
On posmotrel na Aliyu, na Zebatalefa, potom povernulsya k Dzhessike.
- Mne zhal', chto vam pridetsya otlozhit' vstrechu s vashimi vnukami, no
dlya etogo est' gosudarstvennye prichiny...
Dzhessika podumala: "Horosho. Prezhde vsego, on delovoj chelovek. Kogda
my opredelim novuyu sistemu cennostej, my kupim ego". I ona vdrug nashla,
chto raduetsya tomu, chto on nastaival na etoj ceremonii. |ta malen'kaya
pobeda dala by emu prevoshodstvo nad ego tovarishchami, i oni by znali ob
etom. Prinyatie Ochishcheniya moglo by stat' platoj za dal'nejshie uslugi.
- YA polagayu, s transportom vse v poryadke, - skazala ona.
YA dayu tebe pustynnogo hameleona, sposobnost' kotorogo
prinimat' okrasku okruzhayushchej mestnosti rasskazhet tebe vse,
chto neobhodimo znat' o kornyah ekologii i osnovah lichnoj
podlinnosti.
Kniga Diatribov. Iz Hroniki Hajt.
Lito sidel i igral na malen'kom balizete, podarennym emu v den' ego
pyatiletiya samim izgotovitelem etogo instrumenta, Gurni Hellekom. Za
proshedshie chetyre goda Lito dostig opredelennoj plavnosti igry, hotya dve
tolstye struny dostavlyali emu bespokojstvo. On nahodil balizet
uspokaivayushchim, nesmotrya ni na chto, osobenno kogda on byl chem-to rasstroen
- eto ne uskol'znulo ot Ganimy. Teper' v sumrachnom svete on sidel na
vystupe u steny peshchery na samom yuzhnom konce skalistogo otroga, kotoryj
prikryval s容tch Tabr. On tiho brenchal na balizete.
Ganima stoyala pozadi nego, vsya ee myatezhnaya figurka izluchala protest.
Ona ne hotela vyhodit' syuda, na otkrytyj vozduh, posle togo kak uznala ot
Stilgara, chto ee babushka zaderzhalas' v Arrakine. Ona osobenno vozrazhala
prihodit' syuda s nastupleniem nochi. Pytayas' rastormoshit' svoego brata, ona
sprosila:
- Nu, chto eto?
Vmesto otveta on zaigral druguyu melodiyu.
Vpervye s teh por, kak on poluchil podarok, Lito pochuvstvoval ochen'
yasno, chto etot balizet byl sozdan iskusnym masterom na Keladane. On
obladal unasledovannoj pamyat'yu, kotoraya mogla vyzyvat' v nem glubokogo
nostal'giyu po krasivoj planete, gde pravil Dom Atridesov. Lito slegka
rasslabil vnutrennie bar'ery, slushaya etu muzyku, i on mog slyshat' golosa
pamyati iz teh vremen, kogda Gurni primetil balizet, chtoby razvlekat'
svoego druga Pola Atridesa. S pomoshch'yu balizeta, zvuchashchego v ego rukah,
Lito vse sil'nee chuvstvoval fizicheskoe prisutstvie svoego otca. On eshche
igral, vse bol'she poddavayas' vozdejstviyu instrumenta. On oshchushchal absolyutno
idealizirovannuyu sovokupnost' vnutri sebya, kotoraya znala, kak igrat' na
etom balizete, hotya muskuly devyatiletnego mal'chika eshche ne privykli k etomu
vnutrennemu soznaniyu.
Ganima neterpelivo topala nogoj, ne osoznavaya togo, chto delaet eto v
takt igry brata. Skriviv rot ottogo, chto lico ego bylo sosredotocheno, Lito
prerval znakomuyu melodiyu i popytalsya ispolnit' pesnyu bolee drevnyuyu, chem
lyubuyu iz teh, kotorye kogda-to igral Gurni. Ona otnosilas' k tomu vremeni,
kogda Svobodnye Dzensunni pereselilis' na pyatuyu po schetu planetu. Slova
otrazhali temu, i on slyshal ih v svoej pamyati, v to vremya kak ego pal'cy
izvlekali robkuyu melodiyu.
Prekrasnaya forma prirody soderzhit v sebe udivitel'nuyu osobennost'.
Nekotorye nazyvayut ee - razrushenie. Blagodarya ee sushchestvovaniyu novaya zhizn'
probivaet sebe dorogu. Tiho prolivayutsya slezy, no eto voda dushi: oni nesut
novuyu zhizn' k neudovol'stviyu sushchestvuyushchej, a smert' soedinyaet to i drugoe
v odno celoe.
Ganima zagovorila pozadi nego, kogda on vyvodil poslednyuyu notu.
- |to merzkaya staraya pesnya. Pochemu imenno ee ty igral?
- Potomu chto ona sovpadaet s dannoj situaciej.
- Ty sygraesh' ee dlya Gurni?
- Mozhet byt'.
- On nazovet ee skuchnoj erundoj.
- YA znayu.
Lito posmotrel cherez plecho na Ganimu. On ne vyrazil udivleniya po
povodu togo, chto ona znala pesnyu i melodiyu, no on pochuvstvoval vnezapnyj
trepet, potomu chto oni, bliznecy, byli ochen' odinoki i odinakovy, kak odno
celoe. Esli by odin iz nih umer, to ostalsya by zhit' v soznanii drugogo,
kazhdyj sohranyal polnost'yu pamyat' drugogo, eto ih sblizhalo. On vdrug
pochuvstvoval, chto boitsya etogo beskonechnogo smyateniya ih blizosti, i otvel
vzglyad ot nee. No on znal, chto v etom perepletenii est' probely. Ego strah
usilivalsya ot vse novyh probelov. On chuvstvoval, chto ih zhizni nachinali
razdelyat'sya, i zadumalsya. "Kak ya skazhu ej o tom, chto proizoshlo tol'ko so
mnoj?"
On posmotrel cherez pustynyu na dlinnye teni ot barhanov za etimi
vozvyshennostyami, vse vremya rastushchimi, kochuyushchimi dyunami, kotorye dvizhutsya,
kak volny, vokrug Arrakisa. |to byl Nodem, vnutrennyaya pustynya, i ee dyuny v
poslednee vremya redko trevozhili gigantskie chervi. Predzakatnoe solnce
otbrasyvalo cherez vsyu pustynyu krovavye luchi, pridavaya ognennyj ottenok
zeleneyushchim krayam. YAstreb, padayushchij s malinovogo neba, ulovil, chto za nim
nablyudayut s takoj zhe magicheskoj skorost'yu, s kakoj on lovil skal'nuyu
kuropatku v polete. Srazu vnizu, u podnozhiya skaly, nahodilsya uchastok, gde
byli posazheny otlichavshiesya yarkoj zelen'yu rasteniya, kotorye polivali vodoj
iz kanala, mestami tyanushchemusya po otkrytomu prostranstvu, mestami - po
zakrytym tunnelyam. Voda podavalas' iz ogromnyh kollektorov vetrovyh
lovushek, kotorye nahodilis' v samom nachale kanala na samoj vysokoj tochke
skaly. Tam razvevalsya zelenyj flag Atridesov.
Voda i zelen'.
Novye simvoly Arrakisa: voda i zelen'.
Oazis zasazhennyh dyun v forme romba rasstilalsya pod vysokim vystupom
skaly, prityagivaya vnimanie Lito, kotoryj smotrel na nego s chisto
frimenskoj pronicatel'nost'yu. Iz za utesa, raspolozhennogo nizhe vystupa,
razdalsya gromkij shum nochnoj pticy, i eto eshche bol'she usililo oshchushchenie togo,
chto v etot moment on zhil v dalekom dikom proshlom.
"Nous avons change tout cela", - podumal on, s legkost'yu perehodya na
odin iz drevnih yazykov, kotoryj oni izuchali s Ganimoj naedine. "My pochti
vse izmenili". On vzdohnul. "Oublier je ne puis". "YA ne mogu zabyt'".
Za oazisom on mog videt' v sgushchayushchihsya sumerkah zemlyu, kotoruyu
Svobodnye nazyvali "Pustota" zemlyu, gde nichego ne rastet, zemlyu, kotoraya
nikogda nichego ne rozhdaet. Voda i grandioznye plany po ekologii postoyanno
menyali vse eto. Teper' na Arrakise poyavilis' mesta, gde mozhno bylo uvidet'
barhatistye zelenye holmy, zasazhennye lesom. Lesa na Arrakise! Nekotorye
iz novogo pokoleniya ne mogut sebe predstavit' dyuny bez etih nezhno-zelenyh
holmov. Roskosh' vlazhnoj ot dozhdya listvy derev'ev ne byla shokiruyushchej dlya
vzora etih yunyh glaz. No Lito obnaruzhil, chto sejchas on dumal kak staryj
Svobodnyj, s nedoveriem otnosivshijsya k peremenam, boyashchijsya vsego novogo.
On skazal:
- Deti govoryat mne, eto teper' u poverhnosti oni stali redko videt'
peschanogo chervya.
- A chto, na eto ukazyvali? - sprosila Ganima. V ee tone byla
razdrazhitel'nost'.
- Veshchi nachinayut menyat'sya ochen' bystro, - skazal on.
Sperva na utese prokrichala ptica, i na pustynyu opustilas' noch' tak zhe
stremitel'no, kak yastreb padaet na kuropatku. Noch' chasto podvergala ego
natiskam pamyati - vse eti zhizni i polosa byli vnutri nego, nachinali gromko
o sebe zayavlyat'.
Ganima nichut' ne vozrazhala protiv etih yavlenij tochno takzhe, kak i on.
Ona znala o ego perezhivaniyah, i on chuvstvoval, kak ee ruki kosnulis' ego
plecha v znak solidarnosti.
On izvlek groznyj akkord iz balizeta.
Kak by emu rasskazat' ej vse, chto proishodit s nim?
U nego v golove shli nepreryvnye vojny; beschislennoe mnozhestvo drobilo
na chasti ih drevnyuyu pamyat': neschastnye sluchai s neestestvennoj smert'yu,
lyubovnoe tomlenie, kraski i cveta mnogih mest i mnogih lic... zahoronennye
stradaniya i radosti, b'yushchiesya cherez kraj mnogih narodov.
Na otkrytom vozduhe pochti nevozmozhno bylo vyderzhat' etot natisk.
- Mozhet, nam luchshe zajti vnutr'? - sprosila ona.
On otricatel'no pokachal golovoj, i ona pochuvstvovala dvizhenie,
ponimaya, nakonec, chto ego trevogi byli namnogo glubzhe, sovsem ne takie,
kak ona dumala.
"Pochemu ya tak chasto vstrechayu noch' zdes', na etom meste?" - sprashival
on sebya. On ne zametil, kak Ganima ubrala ruku.
- Ty znaesh', pochemu ty tak muchaesh'sya? - sprosila ona.
On uslyshal edva ulovimyj uprek v ee golose. Da, on znal. Otvet lezhal
v ego osvedomlennosti, ochevidno: "Potomu chto nechto velikoe izvestno -
neizvestnoe vnutri menya nakatyvaetsya na menya, kak volna". On chuvstvoval,
kak ego proshloe vzdymalos', kak budushchee ego neslo budto na volnah v chas
priboya. On obladal vospominaniyami otca, rasseyannymi vo vremeni,
vospominaniyami predvideniya, kotorye rasprostranyalis' pochti na vse, odnako,
ego tyanulo ko vsemu etomu proshlomu. On hotel ego. A ono bylo tak opasno.
On znal teper' absolyutno vse blagodarya etomu novomu oshchushcheniyu, o kotorom on
dolzhen byl rasskazat' Ganime.
Pustynya postepenno nachinala priobretat' krasnovatyj otblesk ot sveta
voshodyashchej Pervoj luny. On pristal'no smotrel na obmanchivuyu nepodvizhnost'
peschanyh barashkov, perehodyashchih v beskonechnost'. Sleva ot nego, ochen'
blizko, byl raspolozhen Attendant, tak nazyvalas' vystupayushchaya iz peska
skala, kotoruyu peschanye vetry sokratili nastol'ko, chto ee sinusoidnaya
forma stala pohozha na temnogo chervya, probivayushchegosya skvoz' dyuny.
Kogda-nibud' skala pod nim do konca primet podobnuyu formu iz-za
razrushayushchego vetra, i s容tch Tabr bol'she ne budet sushchestvovat', krome kak v
ch'ih-nibud' vospominaniyah, takih, kak ego. On ne somnevalsya, chto gde-to
dolzhen byl byt' chelovek, pohozhij na nego.
- Pochemu ty ustavilsya na Attendant? - sprosila Ganima.
On pozhal plechami. Vopreki zapretam ih ohrannikov, oni s Ganimoj chasto
hodili k Attendantu. Tam oni nashli ukromnoe mestechko, o kotorom, krome
nih, nikto ne znal, i teper' Lito ponyal, pochemu eto mesto tak prityagivalo
ih.
Vnizu, teper' v temnote eto kazalos' blizhe, v lunnom svete sverkal
kanal, kotoryj v etom meste byl otkryt, ego poverhnost' pokrylas' ryab'yu
iz-za togo, chto v nem plavala hishchnaya ryba, kotoruyu Svobodnye vsegda
razvodili v sobrannoj vode, chtoby ne vpuskat' peschanogo chervya!
- YA stoyu mezhdu ryboj i chervem, - probormotal on.
- CHto?
On povtoril gromche.
Ona prizhala ruku ko rtu, nachinaya ponimat', v chem tut delo. Takim
obrazom dejstvoval ee otec; ej stoilo lish' zaglyanut' vnutr' i sravnit'.
Lito sodrognulsya. Vospominaniya, kotorye vozvrashchali ego k mestam, gde
on fizicheski nikogda ne byl, davali emu otvety na voprosy, kotoryh on ne
zadaval. On videl vzaimootnosheniya i razvertyvayushchiesya sobytiya na gigantskom
vnutrennem ekrane. Peschanyj cherv' Dyuny ne mog peresech' vodu: voda otravit
ego. Odnako voda zdes' byla izvestna eshche v doistoricheskie vremena. Belye
ot gipsa kotloviny svidetel'stvovali, chto v proshlom zdes' byli ozera i
morya. V glubokih kolodcah nahodili vodu, ot kotoroj skryvalis' peschanye
chervi. On uvidel vse tak yasno, kak budto sam byl ochevidcem etih sobytij,
chto proizoshlo na etoj planete.
I eto napolnilo ego predchuvstviem katastroficheskih peremen, kotorye
neslo vmeshatel'stvo cheloveka.
Ego golos snizilsya pochti do shepota, on skazal:
- YA znayu, chto proizoshlo, Ganima.
Ona naklonilas' blizhe k nemu.
- Gde?
- Peschanaya forel'...
On umolk, i ona udivilas', pochemu ego prodolzhala interesovat'
gaploidnaya faza gigantskogo peschanogo chervya s etoj planety, no ne
osmelilas' ukolot' ego.
- Peschanaya forel', - povtoril on, - byla dostavlena syuda iz kakogo-to
drugogo mesta. Na etoj planete togda bylo syro i vlazhno. Ona razmnozhalas'
nezavisimo ot sostoyaniya ekosistemy, chtoby borot'sya s nej. Peschanaya forel'
zabirala v puzyr' vsyu imevshuyusya v nalichii vodu, prevratila etu planetu v
pustynyu... i ona delala eto, chtoby vyzhit'. Na etoj dovol'no obezvozhennoj
planete ona mogla perejti v fazu peschanogo chervya.
- Peschanaya forel'? - ona vstryahnula golovoj, niskol'ko ne somnevayas'
v ego slovah, no u nee ne bylo zhelaniya tak uglublyat'sya v sebya, chtoby
uznat', gde on poluchil etu informaciyu. I ona podumala: "Peschanaya forel'?"
Mnogo raz, buduchi i v etom tele, i v drugom, ona igrala v detskuyu igru, -
lovila peschanuyu forel', starayas' protknut' ee vodyanoj puzyr', i oni
umirali ot nedostatka vody. Trudno bylo podumat', chto eto bezmozgloe
malen'koe sushchestvo stalo prichinoj uzhasnyh sobytij.
Lito kivnul golovoj samomu sebe. Svobodnye vsegda znali, chto nado
vyrashchivat' hishchnuyu rybu v cisternah s vodoj. Gaploidnaya peschanaya forel'
intensivno potreblyala ogromnoe kolichestvo vody s poverhnosti planety; a
hishchnye ryby plavali po dnu kanalov pod forel'yu. Peschanyj cherv', vid,
razvivshijsya ot foreli, obhodilsya malym kolichestvom vody - kolichestvom,
kotoroe soderzhalos', naprimer v kletkah chelovecheskogo tela. No
stolknuvshis' s telami, soderzhashchimi bol'shee kolichestvo vody, ih himicheskie
reakcii v organizme zamirayut, vyzyvaya razrushitel'noe dejstvie, v processe
kotorogo proizvoditsya opasnyj koncentrat, konechnyj produkt, kotoryj
upotreblyali v razzhizhennom vide posle himicheskoj obrabotki vo vremya orgij v
s容tche.
|tot chistyj koncentrat Pol Muad Dib prones skvoz' steny vremeni,
dostignutye glubiny razrusheniya, na chto ne osmelilsya bol'she ni odin
predstavitel' muzhskogo pola.
Ganima pochuvstvovala, chto ee brat, kotoryj sidel pered nej, drozhit.
- CHto zhe ty sdelal? - sprosila ona trebovatel'nym tonom.
No emu ne hotelos' teryat' cep' svoih otkrovenij.
- Neskol'ko peschanyh forelej - ekologicheskaya transformaciya planety...
Oni, konechno, protivostoyat etomu, - skazala ona, teper' nachinaya ponimat',
chto v ego golose slyshitsya strah, kotoryj protiv ee voli stal peredavat'sya
ej.
- Kogda peschanaya forel' pogibaet, to zhe samoe proishodit s planetoj,
- skazal on. - V etom sluchae nado preduprezhdat'.
- |to znachit, chto spajsa bol'she net, - skazala ona.
Slova vsego lish' kasalis' verhnih tochek sistemy opasnosti, kotoruyu
oni oba videli: ona navisla nad vtorzheniyami lyudej v drevnie
vzaimootnosheniya Dyuny.
- |to to, o chem znaet Aliya, - skazal on. - Vot pochemu ona
zloradstvuet.
- Kak ty mozhesh' byt' v etom uveren?
- YA uveren.
Teper' Ganima tochno znala, chto trevozhilo ego, i ona chuvstvovala, chto
eto znanie privodit ee v unynie.
- Plemya ne poverit nam, esli ona budet eto otricat', - skazal on.
Ego utverzhdenie zatragivalo osnovnuyu problemu ih sushchestvovaniya:
neuzheli Svobodnye zhdali kakoj-to mudrosti ot devyatiletnih detej? Aliya
igrala na etom.
- My dolzhny ubedit' Stilgara, - skazala Ganima.
Kak po komande, oni odnovremenno povernuli golovy i ustavilis' na
zalituyu lunnym svetom pustynyu. Teper' eto mesto bylo sovershenno drugim,
ono izmenilos', za kakih-to neskol'ko mgnovenij ih osvedomlennosti.
Vzaimodejstvie lyudej s okruzhayushchej sredoj nikogda ne predstavlyalos' im
takim yasnym. Oni chuvstvovali sebya neot容mlemoj chast'yu dinamicheskoj
sistemy, sushchestvuyushchej v strogo sbalansirovannom poryadke. Novyj vzglyad na
eti veshchi postepenno menyal ih soznanie, kotoroe formirovalos' u nih v
rezul'tate nablyudenij. Kak govoril L'et-Kajnz, Vselennaya byla mestom
postoyannoj besedy mezhdu zhivymi sushchestvami, naselyayushchimi ee. Gaploidnaya
peschanaya forel' govorila s nimi, kak s chelovecheskimi sushchestvami.
- Plemya dolzhno ponyat', kakaya ugroza navisla nad vodoj, - skazal Lito.
- No eta ugroza navisla ne tol'ko nad vodoj. |to... - ona zamolchala,
ponimaya glubinu smysla ego slov. Voda byla simvolom osnovnoj sily na
Arrakise.
Po svoej suti Svobodnye ostavalis' special'no prisposoblennymi
zhivotnymi, ostavshimisya v zhivyh obitatelyami pustyni, glavnymi
issledovatelyami v usloviyah stressa.
I kogda vody stalo v izobilii, v nih proizoshli strannye
preobrazovaniya, hotya oni ponimali to, chto neobhodimo v pervuyu ochered'.
- Ty imeesh' v vidu ugrozu moshchi, - popravila ona ego.
- Konechno.
- No neuzheli oni poveryat nam?
- Kogda oni uvidyat, chto proishodit, kogda oni uvidyat, chto narushen
balans.
- Balans, - skazala ona, i povtorila slova otca, kotorye on proiznes
ochen' davno: - Vot eto otlichaet lyudej ot tolpy.
Ee slova probudili v nem otca, i on skazal:
- |konomika protiv krasoty - istoriya, kotoraya bolee drevnyaya, chem
SHeba. - On vzdohnul i cherez plecho posmotrel na nee.
- YA chuvstvuyu, chto u menya poyavlyaetsya dar predvideniya, Gani.
Kratkij ston vyrvalsya iz ee ust.
On skazal:
- Kogda Stilgar skazal nam, chto nasha babushka pribudet pozzhe, ya uzhe
znal ob etom. Teper' drugie videniya vyzyvayut podozrenie.
- Lito... - ona pokachala golovoj, ee glaza uvlazhnilis'. - |to
kogda-to sluchilos' i s nashim otcom. Ne dumaesh' li ty, chto eto mozhet
byt'...
- YA videl sebya oblachennym v bronyu, peresekayushchim dyuny, - skazal on. -
YA byl u Dzhakurutu.
- Dzhaku... - ona prokashlyalas'. - |to dopotopnaya legenda!
- |to real'noe mesto, Gani! YA dolzhen najti cheloveka, kotorogo
nazyvayut Propovednikom. YA dolzhen najti i rassprosit' ego.
- Ty dumaesh', on... nash otec?
- Sprosi ob etom sebya.
- Pohozhe, chto eto v samom dele on, - soglasilas' ona, - no...
- Mne sovsem ne po dushe to, chto ya znayu, chto ya sdelayu, - skazal on. -
Pervyj raz v zhizni ya ponimayu svoego otca.
Ona pochuvstvovala, chto sovershenno ne zanimaet ego mysli, i skazala:
- Propovednik, skoree vsego, vse-taki staryj mif, mistika.
- YA molyu, chtoby eto tak i bylo, - prosheptal on. - O, kak ya hochu,
chtoby eto bylo tak!
On rvanulsya vpered, vskochil na nogi. Balizet zagudel v ego ruke,
kogda on dernulsya. "Bylo by tam, chtoby on byl Gabrielem bez roga!" On
molcha ustavilsya na zalituyu lunnym svetom pustynyu.
Ona povernulas', chtoby posmotret' v tu storonu, kuda smotrel on, i
uvidela snachala fosforesciruyushchij svet gniyushchih rastenij na krayu nasazhdenij
s容tcha, zatem nezametnyj perehod etih krasok v linii dyun. Tam bylo
ozhivlennoe mesto. Dazhe kogda pustynya spala, chto-to v nej ostavalos'
bodrstvuyushchim. Ona chuvstvovala eto bodrstvovanie, ona slyshala, kak vnizu
zhivotnye pili vodu iz kanala. Otkroveniya, kotorye stupili na Lito,
preobrazovali noch': eto byl moment zhizni, vremya, kogda raskryvaetsya
poryadok vnutri neprekrashchayushchegosya izmeneniya mgnovenij, kogda oshchushchaetsya eto
dolgoe dvizhenie iz ih zemnogo proshlogo, vse eto sobralos' v ee
vospominaniyah.
- Pochemu Dzhakurutu? - sprosila ona, i spokojstvie ee tona narushilo
ego zadumchivost'.
- Pochemu... YA ne znayu. Kogda Stilgar v pervyj raz rasskazal nam, kak
oni tam ubivali lyudej i stavili tabu na eto mesto, ya podumal... o tom, o
chem ty podumala. No opasnost' ishodit teper' ottuda... Propovednik.
Ona nichego ne otvechala, ni trebovala ot nego, chtoby on podelilsya s
nej svoimi myslyami, i ona znala, kak mnogo eto govorilo emu o ee strahe.
|tot put' vel k Merzosti i oni oba eto znali. Nevyskazannye slova povisli
v vozduhe mezhdu nimi, kogda on povernulsya i poshel cherez skaly ko vhodu v
s容tch.
Merzost'.
Vselennaya prinadlezhit Bogu. |to odna veshch', t.e.
celostnost', na fone kotoroj mozhno raspoznat' vse
otdel'nye veshchi. Skorotechnaya zhizn', dazhe ta soznatel'naya i
rassuditel'naya zhizn', kotoruyu my nazyvaem chuvstvuyushchej,
soderzhit tol'ko prihodyashchee popechitel'stvo na kakuyu-libo
chast' etoj celostnosti.
Kommentarii iz K.V.P (Komissiya Vselenskih Perevodchikov).
Hellek pol'zovalsya signalami rukoj, chtoby peredat' aktual'noe
poslanie v to vremya, kogda on vsluh govoril o drugih veshchah. Emu ne
nravilas' malen'kaya priemnaya, kotoruyu svyashchenniki vybrali dlya etogo
doklada, znaya, chto ona mogla byt' napichkana shpionskimi ustrojstvami. Pust'
by dazhe oni potrebovali prervat' samyj edva zametnyj signal, sdelannyj
rukoj. Atridesy pol'zovalis' etimi sposobami na protyazhenii stoletij, esli
poblizosti ne bylo bolee mudryh.
Snaruzhi nastupila noch', no v komnate ne bylo okon, osveshchenie ee
zaviselo ot svetyashchihsya sharov, razveshannyh vverhu po uglam.
- Mnogie iz teh, kogo my vzyali, byli lyud'mi Alii, - podal signal
Hellek, nablyudaya za licom Dzhessiki, kogda govoril vsluh, - soobshchi ej, chto
dopros vse eshche prodolzhaetsya.
- Vse bylo tak, kak vy etogo hoteli, - otvetila Dzhessika,
signaliziruya pal'cami. Ona kivnula golovoj i dala otkrytyj otvet:
- YA zhdu polnogo doklada, kogda vy nasladites', Gurni.
- Konechno, Moya Gospozha, - skazal on, i ego pal'cy prodolzhali:
"Est' eshche i drugoe, chto ochen' trevozhit. Posle bol'shoj dozy narkotika,
nekotorye iz nashih plennyh govorili o Dzhakurutu, i, kogda oni nazvali eto
imya, oni srazu umerli".
"Vynuzhdennaya ostanovka serdca?" - sprashivali pal'cy Dzhessiki. - "Ty
osvobodil kogo-nibud' iz plennyh?"
"Neskol'kih, moya gospozha, teh, kotorye kak otbrakovannyj skot". Ego
pal'cy bystro zadvigalis': "My podozrevali, chto eto vynuzhdennaya ostanovka
serdca, no sejchas v etom uvereny. Vskrytie trupov eshche ne zaversheno. YA
dumayu, chto ty znaesh' ob etom predmete pod nazvaniem Dzhakurutu, i poetomu
nemedlenno prishel".
"Moj Gercog i ya vsegda dumali, chto Dzhakurutu - eto interesnaya
legenda, osnovannaya, vozmozhno, na fakte", - govorili pal'cy Dzhessiki, i
ona niskol'ko ne vyrazila stradaniya, kogda govorila o davno umershem
vozlyublennom.
- Budut li kakie-nibud' ukazaniya? - sprosil Hellek, govorya vsluh.
Dzhessika tochno tak zhe otvetila, skazav emu vernut'sya na posadochnoe
pole i dolozhit', kogda u nego budet tochnaya informaciya, no ee pal'cy
govorili sovershenno o drugom: "Vozobnovi kontakty so svoimi druz'yami sredi
kontrabandistov. Esli sushchestvuet Dzhakurutu, oni proyavyat sebya prodazhej
spajsa. Krome kak u kontrabandistov oni ne mogut dostat' ego".
Hellek slegka naklonil golovu, v to vremya kak ego pal'cy govorili:
"Po hodu dela ya vse eto uzhe reshil, moya gospozha". I ishodya iz svoego
zhiznennogo opyta, on dobavil: "Bud' vnimatel'na i ostorozhna zdes'. Aliya -
tvoj vrag, i bol'shinstvo iz duhovenstva na ee storone".
"No ne Dzhavid", - otvetili pal'cy Dzhessiki. "On nenavidit Atridesov.
Ne kazhdyj eto raspoznaet, no znatok srazu mog by eto raskryt', ya dovol'na
im. On zamyshlyaet zagovor, a Aliya ne znaet ob etom".
- YA naznachil dopolnitel'nuyu ohranu k vashej persone, - skazal Hellek,
govorya vsluh, ne obrashchaya vnimaniya na nedovol'stvo, kotoroe vyrazhali glaza
Dzhessiki. "Est' opasnost', ya uveren. Ty zdes' provedesh' noch'?"
"My pozzhe otpravimsya s s容tch Tabr", - skazala ona i podumala, stoilo
li emu govorit', chtoby on ne prisylal dopolnitel'noj ohrany, no ona
promolchala. Predchuvstviyam Gurni stoilo doveryat'. Bol'shinstvo Atridesov
znalo ob etom, odinakovo k ego udovol'stviyu i gorechi. "U menya eshche odna
vstrecha - s Magistrom Poslushnichestva, na dannyj moment, - skazala ona. -
|to poslednee, i ya s udovol'stviem pokidayu eto mesto".
YA sozercal drugogo zverya, vyhodyashchego iz peska; i u
nego bylo dva roga, kak u barana, no iz ego klykastoj
pasti vyryvalos' plamya, kak u drakona, i ego telo
sodrogalos' i bylo ognennym ot velikoj zhary, i on shipel
kak zmeya.
Ispravlennaya Oranzhevaya Katolicheskaya Bibliya.
On nazyval sebya Propovednikom, i mnogih na Arrakise ohvatyval zhutkij
strah, chto on, mozhet byt', i est' Muad Dib, vernuvshijsya iz pustyni, i chto
on vovse ne umiral. Muad Dib, vozmozhno, zhiv; razve kto-nibud' videl ego
telo? Vo vsyakom sluchae, voobshche kto-nibud' videl, chto pustynya poglotila
kakoe-libo telo? No vse zhe - Muad Dib? Dazhe moglo byt' kakoe-to shodstvo,
no nikto, kto zhil v to vremya, ne prishel i ne skazal: "Da, ya videl, eto byl
Muad Dib. YA znayu ego".
Odnako... Kak i Muad Dib, Propovednik byl slepoj, ego glaznye vpadiny
byli chernymi, i po shramam mozhno bylo opredelit', chto on kogda-to poluchil
sil'nyj ozhog. Ego golos byl nastol'ko sil'nym, chto, kazalos', prohodil
vnutr' i treboval otveta iz glubiny dushi. Mnogie zamechali eto. On byl
hudoj, etot Propovednik, ego obtyanutoe kozhej lico bylo pokryto shramami,
volosy byli sedymi. No pustynya delala takoe so mnogimi lyud'mi. Vam stoit
tol'ko posmotret' vokrug i uvidet' dokazatel'stva etomu. Byl eshche drugoj
fakt dlya sporov: Propovednika vsegda vodil molodoj Svobodnyj, kotoryj,
kogda ego sprashivali, otvechal, chto on rabotaet po najmu. Spornym byl
vopros, chto Muad Dib, znaya budushchee, ne nuzhdalsya do konca svoih dnej v
soprovozhdayushchih, kogda gore polnost'yu ovladelo im. A potom emu ponadobilsya
povodyr', vse eto znali.
Propovednik poyavilsya na ulicah Arrakisa odnazhdy zimnim utrom, derzha
smugluyu, v nabuhshih venah, ruku na pleche molodogo povodyrya. Paren',
kotoryj predstavilsya kak Assan Tarik, dvigalsya skvoz' pahnushchuyu kamnem pyl'
utrennej tolchei, vedya svoego podopechnogo s otrabotannoj lovkost'yu
rozhdennogo krolikom, ni na mig ne teryaya kontakta s nim.
Vse obratili vnimanie, chto slepoj nosil tradicionnuyu burku, nadetuyu
poverh stils'yuta, na kotorom byla metka, oznachayushchaya, chto etot kostyum byl
sdelan v peshcherah s容tcha v samoj glushi pustyni. Ego odezhda vovse ne imela
neopryatnyj vid. Trubka dlya nosa, kotoraya sobirala vlagu vo vremya vydoha,
chtoby potom perepravit' ee pod nizhnie sloi burki, byla zamotala shnurom, i
eto byl sovershenno chernyj shnurok, kotoryj redko vstrechalsya. Zashchitnaya maska
stils'yuta, zakryvavshaya nizhnyuyu polovinu lica, imela zelenye pyatna,
vytravlennye peschanym vetrom. Odnim slovom, etot Propovednik byl figuroj
iz proshlogo Dyuny.
Mnogie lyudi, tolpivshiesya tem zimnim utrom na ulicah, videli, kak on
shel. V konce koncov, etot slepoj Svobodnyj ostavalsya prosto relikviej. Po
Zakonu Svobodnyh slepogo otpravlyali k SHai-Huludu. Slovo Zakona, hotya ono v
eto sovremennoe, smyagchennoe vodoj vremya malo pochitalos', ostavalos'
neizmennym s pervyh dnej ego sushchestvovaniya. Slepye byli podarkom
SHai-Huludu.
Ih ostavlyali v otkrytoj pustyne dlya togo, chtoby ih sozhrali ogromnye
chervi. Kogda vse bylo zakoncheno, poyavlyalis' rasskazy, kotorye
rasprostranyalis' po gorodam, - eto vsegda delali v teh mestah, gde vse eshche
pravili samye bol'shie chervi, ih nazyvali Starikami Pustyni. Vot pochemu
slepoj Svobodnyj vyzyval lyubopytstvo, i lyudi ostanavlivalis', chtoby
poglazet' na etu strashnuyu paru.
Mal'chik vyglyadel let na 14, odin iz noven'kih, kotoryj nosil
sovremennyj kostyum; ego lico bylo otkryto issushayushchemu vozduhu. U nego byli
utonchennye cherty lica, golubye, vklyuchaya belki, ot spajsa glaza, nebol'shoj
nos, i tot bezobidnyj vzglyad nevinnosti, kotoryj tak chasto skryvaet
cinichnye znaniya v molodosti. Kak protivopolozhnost', slepoj byl
napominaniem vremen, pochti pozabytyh, - on delal bol'shie shagi, i ego
vynoslivost' govorila o tom, chto mnogie gody on provel v peskah, skvoz'
kotorye shel na svoih nogah ili verhom na plenennom cherve. On gordo i
nepodvizhno derzhal golovu, chto bylo harakterno dlya mnogih slepyh. On slegka
povorachival golovu tol'ko v teh sluchayah, kogda nastorazhival uho, uslyshav
kakoj-nibud' neobychnyj zvuk.
|ta strashnaya para shla celyj den', minuya tolpy lyubopytnyh, i, nakonec,
dobralas' do stupenej, kotorye veli k eskarpu, gde nahodilsya Dvorec Alii,
chto-to tipa pristrojki k Kreposti Pola.
Propovednik i ego yunyj provodnik podnyalis' po stupenyam do tret'ej
terrasy, gde piligrimy Hadzhzha zhdali, kogda utro otkroet nad nimi
gigantskie dveri. |to byli dveri dovol'no bol'shie, v nih spokojno mog
pomestit'sya celyj sobor, prinadlezhashchij kakoj-libo drevnej religii. Nado
skazat', chto kogda piligrimy prohodili cherez nih, ih dusha znachitel'no
umen'shalas' - do takoj stepeni, chto svobodno mogla by projti skvoz'
igol'noe ushko i vzojti na nebesa.
Na krayu pyatoj terrasy Propovednik povernulsya, i, kazalos', chto on
oglyadelsya vokrug, vidya svoimi pustymi glazami shchegol'skih zhitelej goroda,
nekotorye iz nih byli krest'yanami, odetymi v nechto, napominayushchee
stils'yuty, no eto bylo tol'ko dekorativnoj butaforiej; vidya zhazhdushchih
piligrimov, kotorye tol'ko chto pokinuli vozdushnyj transport i zhdali etogo
pervogo shaga k posvyashcheniyu, chto budto by garantirovalo im mesto v rayu.
Terrasa byla shumnym mestom: tam byli veroispoveduyushchie Duha Mahdi v
zelenyh odeyaniyah, oni nosili zhivyh yastrebov, kotoryh nauchili vykrikivat'
"vzyvanie k nebesam". Pishchu prodavali gorlastye prodavcy. Dlya prodazhi
predlagali mnogo vsyakih veshchej; golosa kak budto hoteli perekrichat' drug
druga: tam byl Tarot Dyuny so svoimi bukletami kommentariev, otpechatannyh
na shigavire. U odnogo prodavca byli ekzoticheskie kusochki odezhdy "s
garantiej togo, chto do nih dotragivalsya sam Muad Dib!" U drugogo byli
butylochki s vodoj, "zaverennye, chto oni iz s容tcha Tabr, gde zhil Muad Dib".
Otovsyudu slyshalis' razgovory bolee chem na sta dialektah Galaha,
chereduyushchiesya rodnye gortannye zvuki i pisklyavye zvuki yazykov s dal'nih
planet, kotorye byli sobrany pod kryshej svyashchennoj Imperii. SHuty i karliki
v yarkih odezhdah s remeslennyh planet Tlejlaksu snovali tuda-syuda v tolpe.
Mozhno bylo uvidet' hudye i tolstye lica; lica, odutlovatye ot vody.
Nerovnyj shum shagov ishodil ot pokrytiya iz plastali, kotorym byli nakryty
shirokie stupen'ki. I vremya ot vremeni iz etoj kakofonii zvukov slyshalsya
prichitayushchij golos, proiznosivshij molitvu:
- Mua-a-a-ad Dib! Mua-a-a-ad Dib! Primi mol'bu moej dushi! Ty,
pomazannik Bozhij, primi moyu dushu! Mua-a-a-ad Dib!
Nepodaleku ot palomnikov dva shuta igrali neskol'kimi monetami,
citiruya stroki izvestnyh "Debatov Armistida i Lindraha".
Propovednik nastorozhilsya, pytalas' rasslyshat'.
Igroki byli srednego vozrasta, gorozhane, so skuchnymi golosami.
Molodoj provozhatyj nemedlenno opisal ih Propovedniku. Oni byli odety v
prostornuyu odezhdu, niskol'ko ne napominayushchuyu stils'yuty. Assanu Tariku
pokazalos' eto smeshnym, no Propovednik sdelal emu zamechanie.
"Akter", kotoryj igral rol' Lindraha, uzhe zakanchival svoyu rech'.
- Da! Vselennuyu mozhno ohvatit' tol'ko chuvstvuyushchej rukoj. Ruka - eto
to, chto privodit v dvizhenie tvoi bescennye mozgi, a oni, v svoyu ochered',
privodyat v dvizhenie vse, chto zavisit ot mozgov. Vot vidish', chto ty sozdal,
ty stal chuvstvuyushchim, itak, ruka sdelala svoe delo!
Razroznennye aplodismenty privetstvovali ego vystuplenie.
Propovednik vdohnul vozduh, i ego nozdri pochuyali bogatye zapahi etogo
mesta: efirnye zapahi, kotorye ishodili ot stils'yutov; raznoobraznye
muskusnye zapahi; obychnaya kamennaya pyl'; zapahi ekzoticheskoj pishchi i
aromaty redkogo fimiama, kotoryj uzhe byl zazhzhen v Hrame Alii i teper'
stelilsya vniz po stupen'kam kakimi-to soznatel'no napravlennymi potokami.
Mysli Propovednika mozhno bylo prochitat' na ego lice, kogda on pogloshchal
vse, chto proishodilo vokrug.
Vdrug vnizu cherez tolpu proshlo volnenie. Tancory na peske poyavilis' u
osnovaniya lestnicy, primerno polsotni iz nih byli privyazany drug k drugu
verevkami iz lian elakkovogo dereva. Takim obrazom, oni, vidimo, tancevali
celymi dnyami, pytayas' najti sostoyanie ekstaza. Kogda oni dergalis' i
topali nogami pod svoyu muzyku, u nih na gubah poyavlyalas' pena. Tret' iz
nih bessoznatel'no povisla na verevkah, drugie to tyanuli ih nazad, to
tolkali vpered, kak marionetok na provoloke. Odna iz takih kukol prishla v
sebya, i tolpa uzhe znala, chego ozhidat'.
- YA vi-i-i-del! - zavizzhal tol'ko chto prishedshij v sebya. - YA vi-i-del!
- On soprotivlyalsya tolchkam drugih tancuyushchih, napravlyaya svoj vzglyad to
vpravo, to vlevo. - Zdes', gde nahoditsya etot gorod, budet tol'ko pesok! YA
vi-i-del!
Raskatistyj smeh podnimalsya so storony zritelej. Dazhe novye palomniki
prisoedinilis' k nim.
|togo uzhe bylo slishkom mnogo dlya Propovednika. On podnyal vverh obe
ruki i vzrevel takim golosom, kakim, nesomnenno, daval komandy chervyam pri
verhovoj ezde:
- Tishina!
Vsya tolpa, kotoraya byla zdes', na etom meste, mgnovenno zamerla,
zaslyshav ego voinstvennyj krik.
Propovednik toshchej rukoj ukazal na tancorov, i illyuziya togo, chto on v
samom dele videl ih, byla prosto zhutkoj.
- Vy razve ne slyshali etogo cheloveka? Bogohul'niki i idolopoklonniki!
Vse, vy! Religiya Muad Diba - eto ne Muad Dib. On otvergaet eto, otvergaet
tak zhe, kak i vas! Pesok pokroet eto mesto! Pesok pokroet vas.
Govorya eto, on uronil ruki, polozhil odnu iz nih na plecho molodogo
provozhatogo i skomandoval:
- Uvedi menya iz etogo mesta.
Vozmozhno, eti slova byli vybrany Propovednikom ne sluchajno: "On
otvergaet eto, otvergaet tak zhe, kak i vas!"
Vozmozhno, eto byl golos Muad Diba, ved' v nem bylo nechto bol'shee, chem
prosto chelovecheskoe, ego golos byl natreniroval, veroyatno, Bene Dzhesserit,
kogda malejshie nyuansy intonacii uzhe mogli oznachat' komandu.
Vozmozhno, skazalsya misticizm samoj mestnosti, gde Muad Dib zhil, hodil
i pravil. Kto-to s terrasy zakrichal vsled uhodyashchemu Propovedniku golosom,
kotoryj drozhal ot reflektornogo straha:
- Neuzheli sam Muad Dib vernulsya k nam?
Propovednik ostanovilsya, zapustil ruku v meshok, kotoryj visel u nego
pod plashchom i dostal ottuda predmet, kotoryj uznali te, kto stoyal poblizhe.
|to byla zasushennaya mumificirovannaya ruka, odna iz obshcheprinyatyh shutok nad
smertnym chelovechestvom, eti ruki inogda torchali iz peska i schitalis'
znakami, kotorye podaval SHai-Hulud. Ruka tak issohla, chto teper'
predstavlyala soboj krepko szhatyj kulak s belymi kostyashkami, kotorye horosho
otshlifoval pustynnyj veter.
- YA prines ruku Boga, i eto vse, chto ya prines! - kriknul Propovednik.
- YA govoryu ot ruki Boga. YA - Propovednik
Nekotorye podumali, budto on imeet v vidu, chto eto ruka Muad Diba, no
drugie ostolbeneli ot ego vnushitel'nogo vida i uzhasnogo golosa - vot takim
obrazom Arrakis uznal ego imya. No oni ne v poslednij raz slyshali ego
golos.
Obychno govoryat, dorogoj Georad, chto v melanzhe
prisutstvuet velikaya prirodnaya sila. Vozmozhno, eto pravda.
Hotya u menya, v glubine dushi, imeyutsya somneniya, chto kazhdyj
raz upotreblenie melanzha imeet vozdejstvie. Mne kazhetsya,
chto nekotorye lyudi nepravil'no ispol'zuyut melanzh, vopreki
nastavleniyam Boga. Govorya slovami ekumenistov, oni
isportili svoyu dushu. Oni snimayut slivki s poverhnosti
melanzha i veryat, chto takim obrazom dobivayutsya bozh'ej
milosti. Oni osmeivayut svoih tovarishchej, nanosyat velikij
vred blagochestiyu, i oni umyshlenno iskazhayut znachenie etogo
bogatogo dara. Nesomnenno eto iskazhenie vyshe ih sil, oni
ne mogut sebya reabilitirovat'. CHtoby iskrenne byt' v
soglasii s siloj spajsa, nepodkupnyj vo vseh otnosheniyah,
chestnyj i blagorodnyj chelovek dolzhen pozvolit' soglasit'sya
s ego delami i slovami. Esli tvoi dejstviya vyyavlyayut
sistemu uzhasnyh rezul'tatov, to o tebe budut sudit' po
etim rezul'tatam, a ne po tvoim ob座asneniyam. Vot takim
obrazom my i dolzhny sudit' o Muad Dibe.
Eres' Goedanta.
|to byla malen'kaya komnata, napolnennaya zapahom ozona i pogruzhennaya v
polumrak ot tusklo svetyashchih sharov i metallicheski-golubogo sveta,
ishodyashchego ot edinstvennogo ekrana monitora. |kran byl primerno metr v
shirinu i gde-to 2/3 metra v vysotu. Na nem prosmatrivalas' golaya, pokrytaya
skalami dolina s dvumya Lazanskimi tigrami, kotorye doedali okrovavlennye
ostanki tol'ko chto ubityh. Na sklone holma nad tigrami mozhno bylo uvidet'
hudogo muzhchinu v Sardukarskoj rabochej forme so znakom Levenbrega na
vorote. Na grudi u nego visela kontrol'naya klaviatura upravleniya.
Odin stul byl povernut k ekranu, na nem sidela belokuraya zhenshchina
neopredelennogo vozrasta. Lico ee imelo formu serdca, a tonkie ruki krepko
obhvatili podlokotniki, poka ona smotrela na ekran. Prostornaya belaya
odezhda, otdelannaya zolotom, skryvala ee figuru. Na rasstoyanii primerno
odnogo shaga sprava ot nee sidel krupnyj muzhchina, odetyj v bronzovo-zolotuyu
formu starogo Imperskogo sardukara Bashara Aide. Ego sedeyushchie volosy,
akkuratno podstrizhennye i prichesannye, eshche bol'she podcherkivali ego grubye,
nepodvizhnye cherty lica.
ZHenshchina kashlyanula i skazala:
- Vse proshlo, kak ty predskazyval, Tajkanik?
- Konechno, princessa, - skazal Bashar Aide grubym golosom.
Ona ulybnulas', potomu chto v ego golose bylo napryazhenie, i sprosila:
- Skazhi mne, Tajkanik, kak moj syn otnesetsya k sozvuchiyu Imperator
Farad'n I?
- Titul podhodit emu, princessa.
- YA sovsem ne ob etom hotela sprosit'.
- On mozhet ne odobrit' nekotorye veshchi, kotorye delayutsya dlya togo,
chtoby on zavoeval etot, kak ego, titul.
- Togda snova... - Ona povernulas' i skvoz' mrak vsmotrelas' v nego.
- Ty horosho sluzhil moemu otcu. Ty ne vinovat v tom, chto Atridesy otobrali
u nego tron. No navernyaka ty dolzhen ostro chuvstvovat' bol' etoj poteri,
kak i lyuboj sardukar.
- U princessy Vensiki est' dlya menya kakoe-to special'noe zadanie? -
sprosil Tajkanik. Golos ego ostavalsya grubyj, no teper' v nem eshche
poyavilas' rezkost'.
- U tebya plohaya privychka perebivat' menya, - skazala ona.
Teper' on ulybnulsya, obnazhaya krepkie zuby, kotorye sverkali ot sveta,
padayushchego s ekrana.
- Vremenami vy napominaete mne vashego otca, - skazal on. - Vsegda eti
inoskazaniya pered tem, kak dat' kakoe-nibud' delikatnoe zadanie.
Ona otvela ot nego vzglyad, chtoby skryt' svoj gnev, i sprosila:
- Ty dejstvitel'no dumaesh', chto Lazanskie tigry pomogut moemu synu
vzojti na tron?
- |to vpolne vozmozhno, princessa. Vy dolzhny dopustit', chto
nezakonnorozhdennye ot Pola Atridesa ne bolee chem lakomye kusochki dlya teh
dvoih. A eti bliznecy... - On pozhal plechami.
- Vnuk SHaddama IV stanovitsya logicheski zakonnym naslednikom, -
skazala ona. - |to tak, esli my smozhem ustranit' vozrazheniya Svobodnyh,
Landsraada i KHOAM, a ne ukazaniya nekotoryh Atridesov, kotorye mogli...
- Dzhavid uveryaet menya, chto ego lyudi ochen' legko smogut nablyudat' za
Aliej. YA schitayu ledi Dzhessiku predstavitel'nicej Atridesov. Kto eshche
ostaetsya?
- Landsraad i KHOAM posleduyut tuda, gde ih zhdet vygoda, - skazala
ona. - A kak byt' so Svobodnymi?
- My pogruzim ih v religiyu ih zhe Muad Diba!
- Legche skazat', chem sdelat', moj dorogoj Tajkanik.
- Da, - skazal on. - My snova vozvrashchaemsya k etomu staromu argumentu.
- Dom Korrino delal bolee hudshie veshchi, chtoby zahvatit' vlast', -
proiznesla ona.
- No chtoby ob座at' etu... etu religiyu Muad Diba!
- Moj syn uvazhaet tebya, - skazala ona.
- Princessa, ya s neterpeniem zhdu, kogda Dom Korrino vernetsya na svoe
zakonnoe mesto vlasti. |togo hochet kazhdyj ostavshijsya sardukar. No esli
vy...
- Tajkanik! |ta planeta nazyvaetsya Saluza vtoraya. Ne nado idti po
puti lenivyh, chto ochen' rasprostraneno v Imperii. Polnoe imya, polnyj titul
- vnimanie k kazhdoj detali. |ti atributy poshlyut krov' Atridesov v peski
Arrakisa. Lyubaya meloch', Tajkanik!
On znal, chto ona delala s pomoshch'yu etogo napadeniya. |to bylo chast'yu
hitrogo obmana, kotoromu ona nauchilas' u svoej sestry, Irulen. No on
pochuvstvoval, kak postepenno teryaet svoi pozicii.
- Ty slyshish' menya, Tajkanik?
- YA slyshu, princessa.
- YA hochu, chtoby ty postig etu religiyu Muad Diba, - skazala ona.
- Princessa, radi vas ya by poshel v ogon', no eto...
- |to prikaz, Tajkanik!
On prinyal eto i ustavilsya na ekran. Lazanskie tigry zakonchili est' i
teper' lezhali na peske, zavershaya svoj tualet, ih dlinnye yazyki dvigalis'
vdol' ih perednih lap.
- Prikaz, Tajkanik - ty ponimaesh' menya?
- Slushayu i povinuyus', princessa.
Ton ego golosa niskol'ko ne izmenilsya.
Ona vzdohnula. "O-oh, esli by tol'ko byl zhiv moj otec..."
- Da, princessa.
- Ne smejsya nado mnoj, Tajkanik. YA znayu, kak eto nedostojno tebya. No
esli ty podash' primer...
- On ne smozhet posledovat' emu, princessa.
- On posleduet. - Ona ukazala na ekran. - Sdaetsya mne, chto Levenbreg
tam mozhet predstavit' soboj problemu.
- Problemu? Kak eto?
- Skol'ko lyudej znaet ob etih tigrah?
- Levenbreg, on dressiruet ih, odin transportnyj pilot, vy, i,
konechno... - On stuknul sebya v grud'.
- A chto pokupateli?
- Oni nichego ne znayut. CHego vy boites', princessa?
- Moj syn, nu, on ochen' chuvstvitel'nyj!
- Sardukary ne raskryvayut svoih sekretov, - skazal on.
- A takzhe i mertvye, - Ona polilas' vpered i nazhala na krasnuyu knopku
pod osveshchennym ekranom.
V tot zhe mig Lazanskie tigry podnyali golovy. Oni vskochili na nogi i
posmotreli na vershinu holma, na Levenbrega. Odnovremenno oni povernulis' i
nachali bystro karabkat'sya vverh po sklonu holma.
Ponachalu vyglyadya sovershenno spokojno, Levenbreg nazhal knopku na svoem
pul'te upravleniya. Ego dvizheniya byli uverenny, no po mere togo, kak koshki
prodolzhali podbirat'sya k nemu, on vse sil'nee i yarostnee nazhimal na
knopku. I vdrug osoznanie proishodyashchego skovalo cherty ego lica, i on rukoj
potyanulsya k nozhu, kotoryj visel u nego na poyase. No on spohvatilsya slishkom
pozdno. Sil'naya lapa s rastopyrennymi kogtyami udarila ego v grud' i sbila
s nog. Kogda on upal, drugoj tigr zubami shvatil ego za sheyu i vstryahnul.
Ego pozvonki hrusteli.
- Ne upuskaj malejshih detalej, - skazala princessa. Ona povernulas',
rezko vypryamilas', kogda Tajkanik dostal svoj nozh. No on pokazal ej lezvie
nozha, derzha ego v ruke pered soboj.
- Navernoe, ty predpochla by vospol'zovat'sya moim nozhom, chtoby
obratit' vnimanie na druguyu detal', - skazal on.
- Verni ego nazad, v nozhny, i hvatit durachit'sya! - voskliknula ona v
gneve. - Kogda-nibud' ty, Tajkanik, uhitrish'sya menya...
- |to byl horoshij chelovek, princessa. Odin iz moih luchshih lyudej.
- Odin iz _m_o_i_h_ luchshih lyudej, - popravila ona ego.
On gluboko, vzvolnovanno vzdohnul i ubral v nozhny nozh.
- A kak byt' s transportnym pilotom?
- |to mozhno predstavit' kak neschastnyj sluchaj, - skazala ona. - Ty
predupredish' ego, chtoby on byl ochen' ostorozhen, kogda etih tigrov povezet
k nim. I konechno, kogda on dostavit na transporte nashih lyubimcev lyudyam
Dzhavida... - Ona vzglyanula na nozh.
- |to prikaz, princessa?
- Da.
- Togda, mozhet byt', mne upast' na moj nozh, ili ty pozabotish'sya ob
etoj... e-e-e, podrobnosti?
Ona zagovorila pritvorno spokojnym, tverdym golosom:
- Tajkanik, esli by ya ne byla absolyutno uverena, chto ty ne upadesh' na
svoj nozh po moej komande, ty ne stoyal by sejchas zdes', ryadom so mnoj,
vooruzhennyj.
On molcha vyslushal ee i ustavilsya na ekran. Tigry vse eshche eli.
Ona otkazalas' smotret' na ekran, ona ne otvela glaz ot Tajkanika i
skazala:
- Ty takzhe skazhesh' nashim pokupatelyam, chtoby oni bol'she ne privozili
nam podobrannye pary detej, takie, kotorye podhodyat neobhodimym
trebovaniyam.
- Kak prikazhesh', princessa.
- Ne govori so mnoj takim tonom, Tajkanik.
- Da, princessa.
Ee guby vytyanulis' v tonkuyu liniyu. Potom ona dobavila:
- Skol'ko par kostyumov u nas eshche ostalos'?
- SHest' par, a takzhe stils'yuty i obuv' dlya peska, vse eto pomecheno
znakami Atridesov, kotorye vytkany na tkani.
- Tkan' takaya zhe bogataya, kak i na toj pare? - ona kivnula v storonu
ekrana.
- Vpolne sootvetstvuyushchaya korolevskoj, princessa.
- Vnimanie k detyam, - skazala ona. - Odezhdu sleduet otpravit' na
Arrakis v kachestve podarkov dlya korolevskih bliznecov. |to budet podarkom
ot moego syna, ty ponimaesh' menya, Tajkanik?
- Vpolne, princessa.
- Pust' napishet chto-to vrode soprovoditel'nogo pis'ma. V nem dolzhno
govorit'sya, chto on posylaet etu pustyakovuyu odezhdu v znak svoej predannosti
Domu Atridesov. CHto-to v etom duhe.
- A po kakomu sluchayu?
- Nu, hotya by po povodu dnya rozhdeniya, prazdnika ili eshche chego-nibud',
Tajkanik. |to ya predostavlyayu tebe. YA doveryayu tebe, moj drug.
On molcha posmotrel na nee.
Ee lico ozhestochilos'.
- Ty navernyaka dolzhen znat' eto? Komu eshche ya mogu doverit'sya s teh
por, kak umer moj muzh?
On pozhal plechami i podumal, chto s nej ochen' opasno byt' v tesnyh
otnosheniyah, osobenno posle togo, kak on tol'ko chto ubedilsya na primere
Levenbrega, chto mozhet proizojti.
- I eshche, Tajkanik, - skazala ona, - eshche odna detal'.
- Da, princessa.
- Moego syna uchat upravlyat'. Nastupit vremya, kogda on budet gotov
vzyat' vlast' v svoi ruki. Ty uznaesh', kogda nastupit etot moment. YA hochu,
chtoby menya nemedlenno ob etom postavili v izvestnost'.
- Kak prikazhesh', princessa.
Ona otkinulas' nazad i ponimayushche posmotrela na Tajkanika.
- Ty ne odobryaesh' menya, ya znayu eto. No dlya menya ne imeet znacheniya,
skol'ko vremeni ty budesh' pomnit' etot urok s Levenbregom.
- On horosho obrashchalsya s zhivotnymi, no vpolne zamenimyj sluga, da,
princessa.
- YA sovsem ne eto imela v vidu!
- Razve? Togda... ya ne ponimayu.
- Armiya, - skazala ona, - formiruetsya, po vozmozhnosti, iz polnost'yu
zamenimyh chastej. Vot eto i est' urok Levenbrega.
- Zamenimye chasti, - skazal on. - Vklyuchaya vysshee komandovanie?
- Bez vysshego komandovaniya. V armii dlya etogo redko voznikaet
prichina, Tajkanik. Vot pochemu ty nemedlenno ovladeesh' religiej Mahdi, i v
to zhe vremya nachnesh' obrashchat' v nee moego syna.
- YA gotov, princessa. YA polagayu vy ne hotite, chtoby ya ogranichil ego
obrazovanie po drugim voennym iskusstvam radi etoj, e-e-e... religii?
Ona vskochila so stula, oboshla ego krugom, ostanovilas' u dveri
skazala, ne oborachivayas':
- Kogda-nibud', Tajkanik, ty vyvedesh' menya iz terpeniya. - S etimi
slovami ona vyshla.
Ili my otkazyvaemsya ot pochitaemoj dolgoe vremya teorii
otnositel'nosti, ili my perestaem verit', chto mozhem
vovlech' sebya v nepreryvnoe tochnoe predskazanie budushchego. V
samom dele, znaya, chto budushchee podnimaet mnozhestvo
voprosov, na kotorye nevozmozhno otvetit', priderzhivayas'
tradicionnogo podhoda, esli, vo-pervyh, ne otdelyat'
Nablyudatelya ot Vremeni i, vo-vtoryh, ne svodit' k nulyu
razvitie. Esli vy prinimaete teoriyu otnositel'nosti, to
mozhet byt' vidno, chto Vremya i Nablyudatel' dolzhny
nahodit'sya v tesnoj svyazi, inache vkradutsya oshibki.
Kazalos' by, mozhno skazat', chto nevozmozhno vovlech'sya v
tochnoe predskazanie budushchego. Togda kak my ob座asnim
prodolzhayushchiesya poiski etoj prizrachnoj celi uvazhaemymi
uchenymi? Togda kak ob座asnim Muad Diba?
Hark al-Ada. Lekciya po Predvideniyu.
- YA dolzhna tebe koe-chto rasskazat', - skazala Dzhessika, - hotya dazhe ya
znayu, chto etot moj rasskaz napomnit tebe o mnogih sluchayah iz nashego obshchego
proshlogo i chto eto podvergnet tebya opasnosti.
Ona zamolchala, chtoby posmotret', kak Ganima vosprinimaet eto.
Oni sideli odni, vdvoem, raspolozhivshis' na nizkih divannyh podushkah v
palate s容tcha Tabr. Ponadobilos' znachitel'noe umenie dlya provedeniya etoj
vstrechi, i Dzhessika byla sovsem ne uverena, chto ne ona odna prikladyvala
usiliya dlya podobnoj vstrechi. Kazalos', Ganima predvidela i produmyvala
kazhdyj shag.
Bylo pochti dva chasa popoludni, i volneniya, svyazannye s uznavaniyami,
byli uzhe pozadi. Dzhessika zastavila sebya skoncentrirovat' vnimanie na etoj
komnate so stenami iz skal, s ee temnymi zanavesyami i zheltymi podushkami.
CHtoby preodolet' nakopivsheesya napryazhenie, ona myslenno pereneslas', v
pervyj raz za mnogie gody, vo vremena, napominavshie ej o Litanii. Protiv
Straha iz rituala Bene Dzhesserit.
"YA dolzhna boyat'sya. Strah ubivaet razum. Strah - eto malen'kaya smert',
kotoraya neset polnoe zabvenie. YA budu smotret' v lico moemu strahu. YA
pozvolyu emu ovladet' mnoyu i pronzit' menya naskvoz'. I kogda on ujdet, ya
vnutrennim zreniem proslezhu ego put'. Tam, kuda ujdet strah, ne budet
nichego. Tol'ko ya ostanus'".
Ona prodelala eto molcha i gluboko, spokojno vzdohnula.
- Inogda eto pomogaet, - skazala Ganima. - YA imeyu v vidu Litaniyu.
Dzhessika zakryla glaza, chtoby skryt' potryasenie ot etoj sposobnosti
proniknoveniya v chuzhie mysli. Proshlo mnogo vremeni s teh por, kak
kto-nibud' byl sposoben prochitat' ee sokrovennye mysli. Osoznanie etogo
vsegda privodilo v zameshatel'stvo, osobenno, kogda eta sposobnost'
podkreplyalas' intellektom, kotoryj skryvalsya pod maskoj detstva.
Posmotrev v lico svoemu strahu, Dzhessika otkryla glaza i uzhe znala
istochnik besporyadka: "YA boyus' moih vnukov". Ni odin iz etih detej ne
pokazal pozor Merzosti, kotoryj Aliya vystavlyala napokaz, hotya Lito vydaval
kazhdyj priznak kakogo-to uzhasayushchego uzhivaniya. Vot po kakoj prichine on
ochen' iskusno otstranen ot etoj vstrechi.
V poryve gneva Dzhessika otbrosila v storonu svoi privychnye zastarelye
emocional'nye maski, znaya, chto zdes' ot nih ne budet nikakoj pol'zy, oni
vsego lish' prepyatstvie v obshchenii. S teh por, kogda u nee byla lyubov' s
Gercogom, ona ne ubirala prepyatstviya, i ona obnaruzhila, chto eto ej
prineslo odnovremenno oblegchenie i bol'. Ostalis' fakty, kotorye ni
proklyat'ya, ni molitvy, ni Litaniya ne mogli by ubrat' iz etoj zhizni. Ot
etih faktov nel'zya bylo ubezhat'. Ih nel'zya bylo proignorirovat'. |lementy
videnij Pola byli vosstanovleny i byli podhvacheny ego det'mi. Oni byli
magnitom v pustote: zhestokost' i vse samye ser'eznye zloupotrebleniya
vlast'yu prityagivalis' k nim.
Ganima, nablyudavshaya za smenoj emocij na lice svoej babushki, byla
ochen' udivlena, chto Dzhessika poteryala nad soboj kontrol'.
Absolyutno sinhronno, kak by ulavlivaya dvizheniya drug druga, obe
povernulis', glaza ih vstretilis', i oni ustavilis' drug na druga,
pronikaya gluboko drug v druga. Oni obmenyalis' mezhdu soboj myslyami, ne
proiznosya slov.
Dzhessika: "YA hochu, chtoby ty videla moj strah".
Ganima: "Teper' ya znayu, chto ty lyubish' menya".
|to byl bystro prohodyashchij moment ih vnutrennego doveriya.
Dzhessika skazala:
- Kogda tvoj otec byl eshche mal'chikom, ya dostavila na Keladan
Prepodobnuyu Mat', chtoby protestirovat' ego.
Ganima kivnula. Pamyat' ob etom byla slishkom yarkoj: "My, posledovateli
Bene Dzhesserit, byli ochen' ostorozhny, chtoby uverit'sya v tom, chto deti,
kotoryh my vospityvali, byli lyud'mi, a ne zhivotnymi. Nikto nikogda ne mog
opredelit' eto po vneshnemu vidu".
- |to tot metod, s pomoshch'yu kotorogo vas obuchali, - skazala Ganima, i
pamyat' ustremilas' v ee razum: eto staraya Bene Dzhesserit, Ganus Helen
Moahim. Ona pribyla v zamok Keladana so svoim yadovitym Gom Dzhabbarom. I
yashchichkom zhguchej boli. Ruka Pola (sobstvennaya ruka Ganimy v razdelennoj
pamyati) byla v agonii ot etogo yashchichka, v to vremya kak staruha spokojno
govorila o mgnovennoj smerti, esli on vytashchit ruku iz yashchika s bol'yu. I ne
bylo somnenij v tom, chto smert' podkradyvalas' k gorlu rebenka, a
starcheskij golos monotonno bubnil svoe razumnoe ob座asnenie:
- Ty slyshal o zhivotnyh, kotorye peregryzayut sebe nogu, chtoby
vybrat'sya iz kapkana. |to svojstvenno zhivotnym. CHelovek zhe ostanetsya v
kapkane, budet terpet' bol', oshchushchaya smert', potomu chto on mozhet ubit'
togo, kto stavil kapkan, i podvergnut' ego nakazaniyu.
Ganima zatryasla golovoj pri vospominanii o boli. ZHzhenie! ZHzhenie! Polu
kazalos', chto ot ego kozhi, iz podverzhennoj boli ruki idet chernyj dym
vnutri yashchika, myaso skruchivaetsya i otvalivaetsya, i ostayutsya tol'ko odni
obgorevshie kosti. No eto byl obman - ruka byla nevredima. Hotya na lbu
Ganimy vystupil pot pri etom vospominanii.
- Razumeetsya, ty pomnish' eto tak, kak ya ne mogu, - skazala Dzhessika.
Na mgnovenie vospominaniya otstupili, i Ganima uvidela svoyu babushku v
drugom svete: chto mogla by sdelat' eta zhenshchina pri vypolnenii vseh
neobhodimyh uslovnostej, navyazannyh ordenom Bene Dzhesserit. Ot etogo u nee
voznikali novye voprosy otnositel'no vozvrashcheniya Dzhessiki na Arrakis.
- Bylo by glupo provodit' etot test s toboj ili s tvoim bratom, -
skazala Dzhessika. - Ty uzhe znaesh', kak vse eto proishodilo. YA dolzhna
priznat', chto vy lyudi, chto vy ne budete zloupotreblyat' nasledovannoj vami
vlast'yu.
- No ty ne delaj takogo zaklyucheniya, - skazala Ganima.
Dzhessika zakryla glaza, osoznav, chto prepyatstviya snova vozvrashchayutsya
na svoi mesta. Ona eshche raz reshila ih ubrat', sprosiv:
- Ty verish', chto ya lyublyu tebya?
- Da! - Ganima podnyala ruku, kogda Dzhessika pytalas' dogovorit'. - No
eta lyubov' ne ostanovit tebya ot unichtozheniya nas. O, ya znayu prichinu. Luchshe
pust' poluzhivotnoe-poluchelovek umret, chem peredelaet sebya.
I eto pravda, kogda eto poluzhivotnoe nosit imya Atridesov.
- No vy - lyudi! - vypalila Dzhessika. - YA doveryayu moej intuicii.
Ganima ponyala, chto eto pravda, ona skazala:
- No ty ne uverena v Lito!
- Net.
- Merzost'?
Dzhessika mogla tol'ko kivnut'. Ganima skazala:
- Net, poka. My oba znaem, kakuyu opasnost' eto predstavlyaet. My mozhem
videt', chto proizoshlo s Aliej ot etogo.
Dzhessika prikryla glaza rukami, podumala: "Dazhe lyubov' ne mozhet
zashchitit' nas ot nezhelaemyh faktov". I ona znala, chto eshche lyubit svoyu doch',
molcha kricha ot bezvyhodnosti: "Aliya! O, Aliya. YA vinovata so svoej storony
v tvoej gibeli".
Ganima molcha proglotila gore.
Dzhessika vpustila ruki, podumala: "YA ne mogu beskonechno oplakivat'
svoyu bednuyu doch', no est' sejchas i drugie veshchi, s kotorymi neobhodimo
razobrat'sya v pervuyu ochered'". Ona skazala:
- Itak, vy ponyali, chto sluchilos' s Aliej.
- Lito i ya nablyudali, kak vse proishodilo. No my byli ne v sostoyanii
predotvratit' eto, hotya my obsuzhdali mnogo vozmozhnyh sposobov.
- Ty uverena, chto tvoj brat svoboden ot etogo proklyatiya?
- Da, uverena.
Spokojnuyu samouverennost' etogo utverzhdeniya nel'zya bylo otricat'.
Dzhessika poverila etomu. Zatem:
- Kak vam etogo udalos' izbezhat'?
Ganima ob座asnila ej teoriyu, s pomoshch'yu kotoroj oni s Lito opredelili,
kak mozhno izbezhat' transa ot upotrebleniya spajsa, v to vremya kak Aliya
vsegda vhodila v trans. Ona prodolzhala ugadyvat' ego videniya i plany,
kotorye oni obsuzhdali - i dazhe Dzhakurutu.
Dzhessika kivnula. Aliya - iz roda Atridesov, odnako i eto sozdaet
bol'shie problemy.
Ganima umolkla, tak kak vdrug ponyala, chto Dzhessika vse eshche goryuet po
svoemu Gercogu, kak budto on umer tol'ko vchera, i pamyat' hranit v dushe ego
imya i pamyat' o nem vopreki vsem ugrozam. Vospominaniya o zhizni Gercoga
proneslis' v soznanii Ganimy, chtoby dat' etomu svoyu ocenku, chtoby ponyat'
eto.
- A teper', - skazala Dzhessika, ee golos ozhivilsya, - chto ty skazhesh'
ob etom Propovednike? YA vyslushala neskol'ko trevozhnyh soobshchenij vchera
posle etogo uzhasnogo Ochishcheniya.
Ganima pozhala plechami:
- Mozhet byt', on...
- Pol?
- Da no my eshche ne videli ego, chtoby horoshen'ko izuchit'.
- Dzhavid smeetsya nad etimi sluhami, - skazala Dzhessika.
Ganima zadumalas'. Potom sprosila:
- Ty doveryaesh' etomu Dzhavidu?
Ugryumaya ulybka kosnulas' gub Dzhessiki.
- Ne bol'she, chem ty.
- Lito govorit, chto Dzhavid smeetsya nad durnymi veshchami, - skazala
Ganima.
- Tak mnogo vsego dlya smeha Dzhavida, - skazala Dzhessika. - No ty na
samom dele dopuskaesh' vozmozhnost', chto moj syn vse eshche zhiv, chto on
vernulsya v etom oblich'e?
- My dumaem, chto eto vozmozhno. I Lito... - Ganima vdrug pochuvstvovala
suhost' vo rtu, vspomnila, kak strah skoval ee grud'. Ona zastavila sebya
preodolet' ego, pereschitav drugie otkrytiya Lito v ego prorocheskih
videniyah.
Dzhessika povorachivala golovu iz storony v storonu, kak budto ona
bolela.
Ganima skazala:
- Lito govorit, chto on dolzhen najti etogo Propovednika, chtoby
ubedit'sya.
- Da... Konechno. YA nikogda ne dolzhna byla pokidat' eto mesto. YA
postupila uzhasno.
- Pochemu ty obvinyaesh' sebya? Ty dostigla predela. YA znayu eto. Lito
znaet eto. Dazhe Aliya mozhet eto znat'.
Dzhessika prizhala ruku k gorlu, slegka poterla ego. Zatem proiznesla:
- Da, problema Alii.
- Ona imeet na Lito kakoe-to strannoe vozdejstvie, - skazala Ganima.
- Vot pochemu ya sdelala vse, chtoby ty vstretilas' tol'ko so mnoj. On
soglasen, chto ona sovershenno beznadezhna, no odnako on nahodit sposoby,
chtoby byt' s nej i izuchaet ee. I... eto ochen' menya trevozhit. Kogda ya
pytayus' govorit' chto-to protiv etogo, on zasypaet. On...
- Ona daet emu narkotiki?
- Ne-e-et. - Ganima otricatel'no pokachala golovoj. - No u nego est'
kakoe-to strannoe proniknovenie k nej. I... vo sne on chasto proiznosit:
"Dzhakurutu".
- Opyat' eto! - I Dzhessika vosproizvela v pamyati soobshcheniya Gurni o
zagovorshchikah, obnaruzhennyh na posadochnom pole.
- Inogda ya boyus', chto Aliya hochet, chtoby Lito nashel Dzhakurutu, -
skazala Ganima. - I ya vsegda dumala, eto eto lish' legenda. Ty, konechno,
znaesh' ee.
Dzhessika vzdrognula. "ZHutkaya istoriya. ZHutkaya".
- CHto nam nado delat'? - sprosila Ganima. - YA boyus' iskat' eto v moih
vospominaniyah, vo vseh moih zhiznyah...
- Gani! YA ne pozvolyayu tebe etogo delat'. Ty ne dolzhna riskovat'...
- |to mozhet sluchit'sya kogda ugodno, dazhe esli ya ne budu riskovat'.
Kak my uznaem, chto na samom dele sluchilos' s Aliej?
- Net! - vykriknula ona. - Itak... Dzhakurutu, ne tak li? YA poslala
Gurni najti eto mesto, esli ono sushchestvuyut.
- No kak on smozhet... O! Konechno, kontrabandisty.
Ishodya iz etogo razgovora, Dzhessika ponyala, chto mozg Ganimy rabotal v
sootvetstvii s tem, chto tvorilos' v soznanii drugih. "V moem! Kak vse eto
bylo dejstvitel'no stranno", - dumala Dzhessika, chto eta yunaya plot' mogla
soderzhat' v sebe vospominaniya Pola, po krajnej mere do momenta
spermal'nogo otdeleniya Pola ot ego sobstvennogo proshlogo. |to bylo
proniknovenie v glubinu dushi, v samye sokrovennye ugolki soznaniya, protiv
chego v Dzhessike protestovali kakie to pervobytnye instinkty.
Mgnovenno oni nachali pogruzhat'sya v absolyutnoe i bezogovorochnoe
suzhdenie Bene Dzhesserit: "Merzost'!" No v etom rebenke bylo chto-to miloe,
zhelanie zhertvovat' radi svoego brata, chto nel'zya otricat'.
"My - eto odna zhizn', stremyashchayasya v neizvedannoe budushchee, - podumala
Dzhessika. - My - odnoj krovi". I prigotovilas' prinyat' sobytiya, kotorye
ona i Gurni Hellek ocenili na hodu. Lito nado bylo otdelit' ot sestry,
nado bylo obuchit', kak togo treboval orden Sester.
YA slyshu, kak v pustyne voet veter, i ya vizhu, chto
zimnyaya luna podnimaetsya, kak bol'shie korabli v pustote. Im
ya dayu svoyu klyatvu: "YA budu reshitel'na i formu pravleniya
sdelayu iskusstvom; ya privedu v ravnovesie moe
unasledovannoe proshloe i stanu sovremennym sokrovishchnicej
svoih vospominanij, predstavlyayushchih relikviyu. I ya budu
izvesten svoej dobrotoj bolee, chem znaniem. Moe lico budet
izluchat' svet, kotoryj zapolnit labirint vremeni, poka
budet sushchestvovat' chelovechestvo".
Hark al-Ada. Klyatva Lito.
Buduchi sovsem yunoj, Aliya-Atrides chasami zanimalas' prana-bindu,
pytayas' zashchitit' svoyu sobstvennuyu lichnost' ot vnezapnyh popadanij drugih.
Ona znala, v chem sut': melanzh ne mog zateryat'sya gde-to na pustyre s容tcha.
On pronik vo vse: v pishchu, v vodu, v vozduh, dazhe stroeniya, i iz-za etogo
ona inogda krichala po nocham. Ochen' rano ona ponyala smysl orgij,
ustraivaemyh v s容tche, kogda plemya vylivalo omerzitel'nuyu vodu chervyam. Vo
vremya orgii svobodnye vysvobozhdali iz-pod nakopivshegosya gneta svoyu
geneticheskuyu pamyat' i izbavlyalis' ot nee. Ona chasto videla, kak ee druz'ya
stanovilis' vremenno oderzhimymi na orgii.
CHto kasaetsya ee, ne bylo ni takogo vysvobozhdeniya, ni izbavleniya. Ona
vladela polnost'yu svoim soznaniem eshche zadolgo do ee poyavleniya na svet. S
etim soznaniem prishlo rokovoe videnie sobytij: zhelaya togo ili net ona
vstupala v neizbezhnyj kontakt s dumami ee predkov i teh lichnostej, kotorye
blagodarya spajsu zhili v Ledi Dzhessike. Do rozhdeniya Aliya uzhe soderzhala v
sebe znaniya, kotorymi neobhodimo bylo obladat' Prepodobnoj Materi iz Bene
Dzhesserit - plyus eshche bol'she znanij ot drugih.
|to znanie tailo v sebe priznanie zhutkoj dejstvitel'nosti - eto byla
Merzost'. Vse eti znaniya lishali ee sil. To, chto ona byla rozhdena do svoego
rozhdeniya, postoyanno napominalo ej ob etom. Do sih por ona borolas' protiv
samyh uzhasayushchih ee predkov, na vremya oderzhivaya pirrovu pobedu, kotoraya
prodolzhalas' vse ee detstvo. Ona znala, komu prinadlezhit kakoe "ya", no
nevozmozhno bylo izbavit'sya ot togo, chtoby ch'ya-nibud' zhizn' ne vtorgalas' v
nee. "Kogda-nibud' ya tozhe budu vnedryat'sya v ch'yu-nibud' zhizn'", - govorila
ona. |ta mysl' privodila ee v unynie. Idti i vtorgat'sya v zhizn' rebenka,
porozhdennogo eyu samoj, vozdejstvuya na soznanie, chtoby dobavit' kakuyu-to
chast' zhiznennogo opyta.
Strah kralsya za nej po pyatam, presledoval vse ee detstvo. On pereshel
vmeste s nej v otrochestvo. Ona borolas' s nim, nikogda ne prosya o pomoshchi.
Kto by smog okazat' ej pomoshch', v kotoroj ona nuzhdalas'? Ni ee mat',
kotoraya nikogda ne mogla izbavit'sya ot etogo prizraka suda Bene Dzhesserit:
rozhdennye do rozhdeniya byli Merzost'yu.
I vot nastupila ta noch', kogda ee brat ushel odin v pustynyu, chtoby
najti smert', otdav samogo sebya SHai-Huludu, kak dumali Svobodnye. CHerez
mesyac Aliya vyshla zamuzh za mastera fehtovaniya Pola Dankana Ajdaho, mentata,
vozvrashchennogo k zhizni iz mertvyh s pomoshch'yu iskusstva planety Tlejlaks. Ee
mat' sbezhala na Keladan. Bliznecy Pola byli po zakonu otdany Alii na
popechenie.
Takzhe ona upravlyala Regentstvom.
Otvetstvennost' za vozlozhennye na nee obyazannosti otgonyala proch'
prezhnij strah, i ona nastezh' raskryvala dushu vsem vnutrennim zhiznyam,
trebuya ih soveta, pogruzhayas' v trans ot spajsa v poiskah nuzhnyh reshenij.
Krizis nastupil v samyj obychnyj, kak i mnogie dumayut, den' vesennim
mesyacem Laab, yasnym utrom v Kreposti Muad Diba, gde iz otverstiya sverhu
pronikal holodnyj veter. Aliya vse eshche nosila traur zheltogo cveta, cveta
steril'nogo solnca. Vse bol'she i bol'she v poslednie neskol'ko nedel' ona
otricala vnutrennij golos svoej materi, kotoryj nasmehalsya nad
prigotovlenie k predstoyashchemu prazdniku Svyatyh Dnej, kotoryj dolzhen byl
sostoyat'sya v Hrame.
Golos Dzhessiki stanovilsya vse tishe, i pod konec prozvuchalo kakoe-to
bezlikoe trebovanie o tom, chto Aliya luchshe by zanyalas' rabotoj nad
usovershenstvovanie Zakona Atridesov. Vmesto etogo novye golosa nachali
gromko zayavlyat' o sebe, o tom, chto nastupila ih ochered'. Alii kazalos',
chto v nej otkrylsya bezdonnyj kolodec, iz glubin kotorogo podnimalis' vse
novye lica, kak nashestvie saranchi, poka nakonec ona ne sosredotochila
vnimanie na odnoj iz nih, kotoraya pohodila na zverya: eto byl staryj Baron
Harkonnen. V ohvativshem ee uzhase ona pronzitel'no zakrichala, chtoby kak-to
protivostoyat' vsemu etomu vnutrennemu nastojchivomu mnogogolosiyu, oderzhivaya
vremennuyu pobedu nad nimi.
V eto utro Aliya sovershala svoyu obychnuyu progulku pered zavtrakom po
sadu, raspolozhennomu na kryshe Kreposti. V novoj popytke oderzhat' pobedu v
bor'be s vnutrennimi golosami, ona vse svoe soznanie napravila na
predosterezhenie CHoda Dzensunni: "Spuskayas' s lestnicy, mozhno upast'
vverh!" No utrennij svet, otrazhavshijsya na vershinah utesov Zashchitnoj steny
otvlekal ee. Vse dorozhki syuda zarosli myagkoj gustoj travoj. Kogda ona
perevela vzglyad na travu, to uvidela kapli rosy, trava za noch' sobirala
vsyu vlagu. Ona videla mnozhestvo svoih otrazhenij v etih beschislennyh
kapel'kah vody. |to mnozhestvo otrazhenij vyzyvalo u nee golovokruzhenie.
Kazhdoe otrazhenie imelo otpechatok lica, prinadlezhavshego odnomu iz
mnogochislennyh golosov vnutri nee. Ona pytalas' sosredotochit' vse svoe
vnimanie na tom, chto zaklyuchala v sebe trava. Vypavshie kapli rosy govorili
ej, kak daleko prodvinulis' vpered ekologicheskie preobrazovaniya na
Arrakise. Imenno v etih severnyh shirotah stanovitsya teplee; soderzhanie
dvuokisi ugleroda v atmosfere vozrastalo. Ona vspomnila, chto v tekushchem
godu udalos' ozelenit' mnogie gektary pustyni, a chtoby polit' odin gektar,
neobhodimo 37.000 kubicheskih futov vody. Nesmotrya na mirskie mysli, ona ne
mogla podavit' v sebe postoyannye golosa.
Ona prizhala ladoni ko lbu. Ee ohranniki iz Hrama na zakate proshedshego
dnya priveli k nej na sud zaklyuchennogo: |ssas Pejmon, malen'kij, smuglyj
chelovek, kotoryj zanimalsya hudozhestvennym remeslom i delal predmety
ukrasheniya. V dejstvitel'nosti zhe Pejmon byl izvesten kak shpion KHOAM,
zadachej kotorogo bylo oblagat' nalogom ezhegodnyj sbor spajsa. Aliya gotova
byla uzhe otpravit' ego v podzemnuyu temnicu, kak vdrug on izo vseh sil
zaprotestoval: "nespravedlivost' Atridesov". Za eto ego mozhno bylo
prigovorit' k nemedlennoj smerti cherez poveshenie, no Aliyu zadeli ego
derzost' i samouverennost'. Ona surovo zagovorila so svoego trona
Spravedlivosti, starayas' sil'nee zapugat' ego, nadeyas' na to, chto on
raskroet im eshche bol'she, chem to, o chem on uzhe skazal ee sledovatelyam.
- Pochemu nashi sbory spajsa predstavlyayut takoj interes dlya Kombajn
Honnet? - trebovala ona. - Skazhi nam, i my osvobodim tebya.
- YA tol'ko sobirayu stol'ko, skol'ko trebuet rynok, - skazal Pejmon. -
YA nichego ne znayu, chto potom delaetsya s moim urozhaem.
- Iz-za etoj neznachitel'noj pribyli ty vmeshivaesh'sya v nashi
korolevskie plany? - nastaivala Aliya.
- Korolevstvo pochemu-to vsegda schitaet, chto u nas ne mozhet byt' takih
zhe planov, - vozrazil on.
Aliya, pokorennaya ego otchayannoj smelost'yu, skazala:
- |ssas Pejmon, budesh' rabotat' na menya?
Pri etom ego smugloe lico poblednelo, i on skazal:
- Vy pochti paralizovali menya, dazhe ne zatyanuv na shee petli. Neuzheli
vo mne poyavilos' nechto cennoe, iz-za chego vdrug nachali torg?
- U tebya est' obyknovennaya i prakticheskaya cennaya veshch', - skazala ona.
- Ty smelyj, i ty sdaesh'sya vnaem licu, predlozhivshemu naivysshuyu cenu. YA
mogu zaplatit' bol'she, chem kto-libo drugoj v Imperii.
Na chto on nazval prilichnuyu summu za svoi uslugi, no Aliya zasmeyalas' i
nazvala cifru, kotoruyu ona schitala bolee razumnoj i nesomnenno bolee
vysokoj, chem on poluchal do etogo. Ona dobavila:
- I konechno, ya brosayu v podarok tvoyu zhizn', kotoruyu, kak ya polagayu,
ty cenish' gorazdo vyshe.
- Vygodnaya sdelka! - zakrichal Pejmon, i, po signalu Alii, ego uvel ee
Svyatejshij Master, Dzhavid. Men'she, chem cherez chas, kogda Aliya prigotovilas'
pokinut' Zal Suda, voshel Dzhavid, spesha dolozhit' ej, chto slyshali, kak
Pejmon bormotal rokovye stroki iz Oranzhevoj Katolicheskoj Biblii:
"Maleficos non patieris vivre".
"Ty ne dolzhen pozvolit' zhit' ved'me", - perevela Aliya. Vot kakoj byla
ego blagodarnost'! On byl odnim iz teh, kto sostavlyal zagovor protiv ee
sobstvennoj zhizni! V pristupe gneva, kotorogo do sih por nikogda ne
ispytyvala, ona prikazala nemedlenno kaznit' Pejmona i otpravit' ego telo
v Hram, v pomeshchenie dlya umershih, gde voda iz ego tela, po krajnej mere,
budet primenena s pol'zoj dlya dela.
I vsyu noch' naprolet ee presledovalo smugloe lico Pejmona.
Ona isprobovala vse svoi ulovki i hitrosti, chtoby izbavit'sya ot etogo
nastojchivogo, oskorblyayushchegosya obraza, citiruya Bu Dzhi iz Knigi Kreosa
Svobodnyh "Nichego ne proishodit! Nichego ne proishodit!" No nastupil novyj
den', a obraz Pejmona vse presledoval ee, i ego lico prisoedinilos' k tem
licam, kotorye otrazhalis' v kapel'kah rosy.
ZHenshchina iz ohrany pozvala ee k zavtraku. Aliya vzdohnula. Ej predstoyal
vybor men'shego iz dvuh zol: gromkij krik vnutri ee soznaniya ili gromkij
krik ee pomoshchnikov - vse eto byli bessmyslennye kriki, no nastojchivye v
svoih trebovaniyah, shum, kotoryj ona predpochla by prekratit' s pomoshch'yu
lezviya nozha.
Ne obrashchaya vnimaniya na strazhu, Aliya vzglyanula cherez sad na kryshe v
storonu Zashchitnoj steny. Del'ta peska otkrylas' ee vzoru, rezko ocherchennaya
luchami utrennego solnca. Ej vdrug prishlo na um, chto s neprivychki glaz mog
by uvidet', chto etot shirokij veer popolnyaet techenie reki, no eto bylo ne
bolee chem mesto, gde ee brat razrushil Zashchitnuyu stenu, otkryv dorogu
peschanym chervyam iz pustyni, kotorye priveli ego Svobodnyh-voinov k
potryasayushchej pobede nad Imperatorom-predshestvennikom, SHaddamom IV. Teper'
shirokij kanal byl zapolnen vodami na dal'nej storone Zashchitnoj steny, chtoby
blokirovat' vhod peschanomu chervyu. Peschanye chervi ne reshayutsya brosat'sya v
otkrytuyu vodu, eto ub'et ih. "A esli by takoj bar'er byl v moem soznanii!"
- podumala ona. |ti mysli zastavili ee oshchushchenie golovokruzheniya eshche dal'she
ujti ot dejstvitel'nosti.
Peschanye chervi! Peschanye chervi!
V ee pamyati voznikla celaya cep' obrazov peschanogo chervya:
mogushchestvennyj SHai-Hulud, Sozdatel' Svobodnyh, strashnyj zver' pustyn', ch'i
izliyaniya vklyuchali bescennyj spajs. Kak vse stranno - peschanyj cherv',
vyrosshij iz toj ploskoj, kak podoshva, peschanoj foreli, podumala ona. Oni
kazalis' ej mnogochislennoj tolpoj v ee soznanii. Peschanaya forel',
rasplastavshayasya na kamenistoj pochve pamyati, sozdavala zhiznennye
rezervuary; oni uderzhivali vodu, chtoby mogli zhit' ih peschanye chervi. Aliya
pochuvstvovala analogiyu: nekotorye iz "teh" v ee soznanii nakopili opasnuyu
silu, kotoraya mogla unichtozhit' ee.
Snova ohrana pozvala ee k zavtraku, golos uzhe zvuchal s neterpeniem.
Aliya serdito povernulas', delaya im znak rukoj.
Ohrana povinovalas', i dver' v kryshe hlopnula.
Ot zvuka zahlopnuvshejsya dveri, Aliya pochuvstvovala, chto pojmana vsem
tem, ot chego ona pytalas' izbavit'sya. Drugie zhizni podnimalis' nej, kak
sil'nyj priliv. Kazhdaya pretenduyushchaya zhizn' prizhimala svoe lico k centram ee
soznaniya, upravlyayushchim vnutrennim zreniem, - oblako lic. Nekotorye
predstavlyalis' pokrytymi pyatnami ot chesotki, drugie byli ogrubelymi I
zakopchennymi, poyavlyalis' rty, pohozhie na mokrye lepeshki. Tolpa obrushilas'
na nee potokom, kotoryj stremilsya podhvatit' ee i zakruzhit'.
"Net, - proiznesla ona. - Net... net... net..."
Ona by upala pryamo na tropu, esli by ne skam'ya, stoyavshaya ryadom, na
kotoruyu opustilos' ee oslabevshee telo. Ona popytalas' sest', no iz etogo
nichego ne poluchilos', ona rasprosterlas' na holodnoj plastali, prodolzhaya
sheptat' "net".
Volna prodolzhala podnimat'sya v nej.
Ona chuvstvovala, kak nastroilas', chtoby vykazat' edva zametnoe
vnimanie; soznavaya ves' risk, ona byla gotova k kazhdomu vosklicaniyu,
ishodyashchemu iz etih nazojlivyh rtov, kotorye krichali vnutri ee. Oni
predstavlyali soboj sushchuyu kakofoniyu, trebuyushchuyu ee vnimaniya: "Menya! Menya!
Net, menya!" I ona znala, chto esli hot' raz ona obratit vnimanie, polnost'yu
otdastsya vo vlast' kakogo-libo golosa, to poteryaetsya kak lichnost'.
CHtoby zametit' hot' odno iz mnozhestva lic i vnyat' golosu etogo lica,
ej prishlos' by podchinit'sya ego egocentrizmu, kotoryj polnost'yu razdelil by
ee sushchestvovanie.
"Predvidenie sdelaet eto tebe", - prosheptal golos.
Ona rukami zakryla ushi, dumaya: "YA ne predvidyashchaya! Trans ne dejstvuet
na menya!"
No golos nastaival: "On mog by okazyvat' dejstvie, esli by ty
pomogla".
"Net... net", - sheptala ona.
Drugie golosa tut zhe vmeshalis' v ee soznanie: "YA, Agamemnon, tvoj
predok, trebuyu audiencii!"
"Net... net". Ona prizhimala ruki k usham, poka ne pochuvstvovala bol'.
Bezumnaya govoril'nya vnutri ee golovy voproshala: "CHto stalo s Ovidom.
Prosto eto ibad Dzhona Bartletta!"
Imena v etom kriticheskom sostoyanii ne imeli dlya nee smysla. Ej
hotelos' perekrichat' ih, perekrichat' srazu vse golosa, no ona ne mogla
najti svoego golosa.
Ee ohrannik, otoslannyj nazad na kryshu starshimi slugami, eshche raz
vyglyanul iz dvernogo proema, nahodivshegosya za mimozami, uvidel Aliyu na
skamejke i skazal svoemu naparniku: "A-aa, ona otdyhaet. Ty zametil, chto
proshloj noch'yu ona ploho spala! Dlya nee bylo by horosho prinyat' zahu,
utrennyuyu siestu".
Aliya ne slyshala svoego ohrannika. Ee soznanie bylo zahvacheno
vizglivym peniem: "My - veselye starye ptichki, ura!". Golosa otdavalis'
pri etom vnutri ee cherepa, i ona podumala: "YA shozhu s uma. YA teryayu
rassudok".
Ona poshevelila nogoj, kak budto hotela ottolknut'sya ot skamejki i
pobezhat'. Ona pochuvstvovala, chto esli smozhet dat' komandu svoemu golosu
bezhat', to vyrvetsya i osvobodit'sya. Ona dolzhna ubezhat', inache volna vnutri
ee pogruzit ee v molchanie, navsegda oskverniv ee dushu. No ee telo ne
podchinitsya. Samye mogushchestvennye sily v Imperskoj vselennoj podchinilis' by
ee malejshemu kaprizu, no tol'ko ne ee telo.
Vnutrennij golos posmeivalsya: "S odnoj tochki zreniya, ditya, kazhdyj
sluchaj sozidaniya predstavlyaet katastrofu". |to bylo skazano basom, kotoryj
svoim grohotom otdaval ej v glaza, i snova eto hihikan'e, kak budto
govoryashchij vysmeival svoyu sobstvennogo profanaciyu. "Moe miloe ditya, ya
pomogu tebe, no vzamen ty dolzhna pomoch' mne".
Na fone etogo zhuzhzhashchego shuma, kotoryj slyshalsya v vide bala, Aliya
zagovorila, stucha zubami: "Kto... kto..."
V soznanii ona uvidela sformirovavsheesya lico. |to bylo ulybayushcheesya
lico, no takoe puhloe, chto ego mozhno bylo by sravnit' s licom rebenka,
esli by ne etot strastnyj blesk glaz. Ona popytalas' steret' ego iz
soznaniya, no vmesto etogo ee voobrazheniyu predstalo telo, kotoroe
prinadlezhalo etomu licu. Telo bylo uzhasno zhirnym, ono bylo ukutano v
odezhdu, kotoraya vnizu imela vypuklosti, potomu chto eto zhirnoe telo
trebovalo dopolnitel'nyh suspenzorov, skrytyh pod odezhdoj.
"Vidish' li, - progremel bas, - eto vsego-navsego tvoj dedushka po
materi. Ty znaesh' menya. YA Baron Vladimir Harkonnen".
"Ty... ty umer!" - vydavila ona.
"Nu, konechno, moya milaya. Mnogie iz nas, chto vnutri tebya, mertvy. No
nikto iz nih v dejstvitel'nosti ne hochet pomoch' tebe. Oni ne ponimayut
tebya".
"Uhodi proch', - umolyala ona. - Pozhalujsta, uhodi".
"No tebe nuzhna pomoshch', vnuchka", - nastaival golos Barona.
"Kak chudesno on vyglyadit", - podumala ona, razglyadyvaya, zakryv glaza,
vosproizvedennogo v ee soznanii Barona.
"YA hochu pomoch' tebe", - podlizyvalsya Baron. - "Vse ostal'nye zdes'
tol'ko hotyat polnost'yu ovladet' tvoim soznaniem. Lyuboj iz nih hochet
vytesnit' tebya. A ya hochu tol'ko imet' svoj malen'kij ukromnyj ugolochek".
I snova drugie zhutkie obrazy vskolyhnulis' v nej, podnyali krik. Volna
snova stala ugrozhat', chto vot-vot poglotit ee, i ona uslyshala pronzitel'no
krichashchij golos svoej materi. I Aliya podumala: "Ona ved' ne umerla".
"Zamolchi", - skomandoval Baron.
Aliya pochuvstvovala, chto ee sobstvennye zhelaniya tozhe podderzhivayut etu
komandu, eto chuvstvo prohodilo cherez ee soznanie.
Mgnovenno nastupilo vnutrennee molchanie, kak budto ee okunuli v vannu
s holodnoj vodoj, i ona pochuvstvovala, chto ee serdce, kotoroe stuchalo kak
molotok, nachalo vosstanavlivat' svoj prezhnij normal'nyj ritm.
Tiho vmeshalsya golos Barona: "Vot vidish'? Vmeste, my nepobedimy. Ty
pomozhesh' mne, a ya - tebe".
"CHego... chego ty hochesh'?" - prosheptala ona.
Ego lico, kotoroe ona videla skvoz' plotno zakrytye veki, prinyalo
zadumchivoe vyrazhenie. "Aliya, moya lyubimaya vnuchka, - skazal on. - YA tol'ko
hochu sovsem nemnogo samyh prostyh udovol'stvij. Predostavlyaj mne inogda
mgnoveniya kontakta s tvoimi chuvstvami. Daj mne pochuvstvovat' hotya by
malen'kuyu chast' tvoej zhizni, tu, naprimer, kogda ty budesh' zaklyuchena v
ob座atiya svoego vozlyublennogo. Razve eto ne malen'kaya pros'ba, za kotoruyu
tebe pridetsya zaplatit' sovsem nemnogo?"
"D-da".
"Horosho, horosho", - likoval Baron. "Vzamen, moya milaya vnuchka, ya mogu
sluzhit' tebe vo mnogom. YA mogu davat' tebe sovety, pomogat' tebe. Ty
budesh' nepobedima vo vseh otnosheniyah: vnutri i vne. Ty budesh' unichtozhat'
lyubuyu oppoziciyu. Istoriya zabudet tvoego brata i vozneset tebya. Budushchee
budet prinadlezhat' tebe".
"Ty... ne pozvolish'... komu-to drugomu prevzojti menya?"
"Oni ne smogut protivostoyat' tebe! Poodinochke nas mogut pobedit', no
esli my budem vmeste, to budem gospodstvovat'. YA prodemonstriruyu. Slushaj".
I Baron zamolchal, unosya svoj obraz, svoe vnutrennee prisutstvie.
Bol'she ne vtorgalos' ni odnoj pamyati, ni odnogo lica ili golosa drugih
zhiznej.
Aliya pozvolila sebe sdelat' slabyj vzdoh.
Odnovremenno so vzdohom prishla mysl'. Ona vnedrilas' v ee soznanie,
kak budto ona byla ee sobstvennoj, no ona oshchushchala prisutstvie takih
golosov, kotorye stoyali za nej.
"Staryj Baron byl d'yavolom. On ubil tvoego otca. On ubil by i tebya s
Polom. On pytalsya eto sdelat', no bezuspeshno".
Ona uslyshala golos Barona, no lico na etot raz ne predstalo v ee
soznanii: "Konechno, ya ubil by tebya. Ty razve ne stoyala na moem puti? No
teper' etot argument poteryal silu. Ty pobelila, ditya! Ty - eto novaya
pravda".
Ona pochuvstvovala, chto kivaet emu, i ee shcheka skol'znula po zhestkoj,
shershavoj poverhnosti skamejki.
Ego slova byli razumny, podumala ona. Nastavlenie Bene Dzhesserit
podkreplyalo razumnyj harakter etih slov: "Cel' argumenta - izmenit'
prirodu pravdy".
Da... vot tak by eto bylo predstavleno Bene Dzhesserit.
"Tochno! - proiznes Baron. I prodolzhil: - I ya mertv, v to vremya, kak
ty zhiva. YA ne imeyu brennogo sushchestvovaniya. YA - prosto sama pamyat' vnutri
tebya. I ya v tvoem rasporyazhenii, ty mozhesh' mnoj komandovat'. I kak malo ya
proshu vzamen za mudryj sovet, kotoryj mogu dat'".
"CHto ty sovetuesh' delat' mne sejchas?" - sprosila ona, reshiv proverit'
ego.
"Tebya bespokoit sudebnoe razbiratel'stvo, kotorym ty zanimalas'
proshloj noch'yu, - skazal oj. - Ty sejchas dumaesh', byli li slova Pejmona
iskrenni. Mozhet byt', Dzhavid uvidel v etom Pejmone ugrozu ego
privilegirovannomu polozheniyu. Ne eti li somneniya poyavilis' u tebya?"
"D-da".
"I tvoe somnenie osnovano na pronicatel'nom nablyudenie, ne tak li?
Dzhavid vedet sebya s vozrastayushchim lyubovnym interesom po otnosheniyu k tvoej
persone. Dazhe Dankan eto zametil, ne tak li?"
"Da, eto tak".
"Togda, ochen' horosho. Voz'mi Dzhavida k sebe v lyubovniki i..."
"Net!"
"Ty bespokoish'sya za Dankana? No tvoj muzh - mentat-mistik. Ego ne
mogut zatronut' ili prichinit' vred oshchushcheniya tela. Neuzheli ty nikogda ne
chuvstvovala, kak dalek on ot tebya?"
"N-no on..."
"Dankan, kak mentat, dolzhen by ponimat', chto emu sleduet znat' priem,
kotoryj ty primenyala dlya podchineniya Dzhavida".
"Podchineniya?.."
"Konechno! Mozhno bylo by ispol'zovat' opasnye instrumenty, no ih nuzhno
otbrosit', esli oni stanovyatsya slishkom opasnymi".
"Togda... pochemu nuzhno... YA imeyu v vidu..."
"A-a-ah, ty malen'kaya tupica! Ne ponimaesh' cennosti, soderzhashchejsya v
uroke".
"YA ne ponimayu".
"Cennosti, moya dorogaya vnuchka, zavisyat ot ih uspeha, kotoraya oni
prinosyat. Pokornost' Dzhavida dolzhna byt' bezuslovnoj, ego prinyatie tvoej
vlasti - absolyutno, i ego..."
"Moral' etogo uroka uskol'zaet..."
"Ne bud' glupoj, vnuchka! Moral' vsegda dolzhna byt' osnovana
prakticheski. Voz'mi, naprimer, Cezarya i vsyu etu chush'. Pobeda - bespolezna,
esli ona ne otrazhaet tvoih glubochajshih zhelanij. Razve eto nepravda, chto ty
voshishchalas' muzhestvennost'yu Dzhavida?"
Aliya sterpela eto, ne zhelaya priznavat'sya, no ee nezashchishchennost' pered
etim vnutrennim nablyudatelem vynuzhdala ee sdelat' eto. "Da-a".
"Horosho!" Kak zvonko otdalos' eto slovo v ee golove.
"Teper' my nachinaem ponimat' drug druga. Kogda on budet v tvoih rukah
sovershenno bespomoshchnym - v tvoej posteli, ubezhdennyj, chto ty EGO raba, ty
sprosi ego o Pejmone. Sdelaj eto shutya, pri etom smejsya ot dushi. A kogda on
raskroet obman, votkni emu mezhdu reber krisnozh.
A-ah, krov' mozhet dobavit' tak mnogo k tvoemu udov..."
"Net", - prosheptala ona, vo rtu u nee bylo suho ot uzhasa. "Net...
net... net!".
"Togda ya eto sdelayu dlya tebya, - nastaival Baron. - |to dolzhno byt'
sdelano; ty dopustish' eto. Esli ty tol'ko sozdash' usloviya, ya voz'mu
vremenno vse na sebya".
"Net!"
"Tvoj strah slishkom otkrovenen, vnuchka. Moya vlast' nad tvoim
rassudkom mozhet byt' tol'ko vremennoj. Est' i drugie, kotorye mogli by
podrazhat' tebe v sovershenstve, chto... No eto ty znaesh'. So mnoj, tak, lyudi
srazu zhe obnaruzhili by moe prisutstvie. Ty zhe znaesh' Zakon Svobodnyh ob
etih oderzhimyh. Tebya srazu by ubili bez suda i sledstviya. Da - dazhe tebya.
A ty znaesh', ya ne hochu, chtoby eto sluchilos'. Radi tebya ya budu nablyudat' za
Dzhavidom, i kak tol'ko vse budet sdelano, ya tut zhe ujdu. Tebe nado
tol'ko..."
"Naskol'ko etot sovet horosh?"
"|to izbavlyaet tebya ot opasnogo instrumenta. I, ditya eto
ustanavlivaet mezhdu nami rabochij kontakt, kotoryj mozhet tol'ko nauchit'
tebya pravil'no sudit' o budushchem, kotoroe..."
"Nauchit' menya?"
"Estestvenno!"
Aliya prikryla glaza ladonyami, pytayas' dumat', hotya znala, chto lyubaya
mysl' mogla byt' izvestna tomu, kto prisutstvoval v nej v dannyj moment, i
chto eta mysl' mogla ishodit' ot etogo prisutstvuyushchego lica i byt'
vosprinyata eyu kak ee sobstvennaya.
"Naprasno bespokoish'sya", - l'stivo govoril Baron. "|to Pejmon, on
byl..."
"Vse, chto ya sdelala, bylo nepravil'no! YA togda ustala i dejstvovala
pospeshno. Mne by sledovalo poiskat' podtverzhdenie togo, - chto..."
"Ty vse sdelala pravil'no! Tvoi resheniya ne mogut byt' osnovany na
lyubom glupom rezyume tochno takzhe, kak eto ponyatie ravenstva u Atridesov.
Vot chto ne davalo tebe pokoya, a vovse ne smert' Pejmona. Ty nashla
pravil'noe reshenie! On predstavlyal soboj eshche odin opasnyj instrument. Ty
dejstvovala tak, chtoby podderzhat' poryadok v svoem obshchestve. Teper' est'
povod dlya prinyatiya reshenij, ne to, chto vsya eta chush' o spravedlivosti! Ne
sushchestvuet takogo ponyatiya v mire, kak spravedlivost', odinakovaya dlya vseh.
|to vnosit disgarmoniyu v obshchestvo, kogda ty pytaesh'sya dostich' etogo
fal'shivogo ravnovesiya".
Aliya pochuvstvovala udovol'stvie, potomu chto podderzhali ee reshenie v
otnoshenii Pejmona, no ona byla shokirovana amoral'noj ideej, kotoraya
skryvalas' za etim argumentom.
"Spravedlivost', ravnaya dlya vseh, byla sozdana Atridesami... byla..."
Ona ubrala ruki ot glaz, no ee glaza byli vse eshche zakryty.
"Vse tvoi duhovnye sud'i dolzhny byt' ubezhdeny v etoj oshibke, -
ubezhdal Baron. - Resheniya dolzhny byt' vzvesheny tol'ko v sootvetstvii s
ukrepleniem uporyadochennogo obshchestva. Proshlye civilizacii, kotorym net
chisla, byli osnovany na vershinah spravedlivosti, ravnoj dlya vseh. |ta
glupost' razrushaet estestvennye ierarhii, kotorye namnogo vazhnee. Lyuboj
individuum ocenivaetsya lish' po ego otnosheniyu k vashemu obshchestvu v celom.
Hotya eto obshchestvo dolzhno byt' privedeno v poryadok s pervyh logicheskih
shagov, ni odin ne smozhet najti v nem mesta - ni samyj nizshij, ni samyj
vysshij. Da, da vnuchka! Ty dolzhna byt' strogoj mater'yu tvoego naroda.
Podderzhivat' poryadok - eto tvoya obyazannost'".
"Vse, chto delal Pol, bylo..."
"Tvoj brat-neudachnik umer!"
"Tak zhe, kak i ty!"
"Da... no so mnoj eto byla prosto sluchajnost', kotoraya ne vhodila v
moi plany. Ladno, davaj zajmemsya etim Dzhavidom, kak ya tebe vse eto
obrisoval".
Pri etoj mysli teplo razlilos' po ee telu, ona bystro skazala: "YA
dolzhna podumat'". I tut zhe podumala: "Esli eto budet sdelano, to eto
tol'ko postavit Dzhavida na svoe mesto. Net neobhodimosti ubivat' ego za
eto. I tol'ko glupec mozhet raspravit'sya s nim... v moej posteli".
"Ty s kem govorish', moya Gospozha?" - sprosil golos.
Kakoe-to mgnovenie Aliya dumala, chto vtorgsya drugoj golos iz togo
mnozhestva golosov, chto vnutri nee, no uznav golos, ona otkryla glaza.
Ziarenik Valefor, glava amazonok iz ohrany Alii, stoyala ryadom so
skamejkoj, ee obvetrennoe lico Svobodnoj bylo hmurym.
- YA razgovarivala s moimi vnutrennimi golosami, - skazala Aliya,
sadyas' na skamejku. Ona chuvstvovala sebya bodroj, zatish'e etogo
sumasshedshego vnutrennego mnogogolos'ya podbadrivalo ee.
- S vashimi vnutrennimi golosami, moya gospozha. Da, - Glaza Ziarenik
zablesteli pri etoj informacii. Vse znali, chto Svyataya Aliya cherpala
svedeniya iz vnutrennih istochnikov, dostupnyh ne kazhdomu.
- Privedi Dzhavida v moe pomeshchenie, - skazala Aliya. - Mne nado
obsudit' s nim odin ser'eznyj vopros.
- V vashe pomeshchenie, moya gospozha?
- Da! V moi sobstvennye pokoi.
- Kak prikazhet moya gospozha.
Ohrannica povernulas', chtoby ispolnit' prikazanie.
- Odin moment, - skazana Aliya. - Master Ajdaho uzhe vernulsya iz s容tcha
Tabr?
- Da, moya gospozha. On vernulsya eshche do rassveta, kak vy prikazyvali.
Vy hotite, chtoby ya poslala za nim...
- Net. YA sama eto sdelayu. I nikto ne dolzhen znat', chto Dzhavid
dostavlen ko mne. Sdelaj eto sama. |to ochen' ser'eznoe delo.
Ohrannica dotronulas' do krisnozha, kotoryj byl prikreplen k poyasu.
- Moya gospozha, razve sushchestvuet ugroza...
- Da, ugroza, i Dzhavid, mozhet byt', nahoditsya v samom ee centre.
- Oh, moya gospozha, mozhet byt' ya ne dolzhna privodit'...
- Zrya! Neuzheli ty dumaesh', chto ya ne umeyu obrashchat'sya s takimi?
Hishchnaya ulybka kosnulas' gub ohrannicy.
- Prostite menya, moya gospozha. YA nemedlenno privedu ego v vashi pokoi,
no... s razresheniya moej gospozhi, ya pered vashej dver'yu vystavlyu strazhu.
- Tol'ko ty, - skazala Aliya.
- Da, moya gospozha. YA sejchas zhe ujdu.
Aliya kivnula samoj sebe, glyadya vsled udalyayushchejsya amazonke.
Dzhavid ne pol'zovalsya lyubov'yu sredi ee ohrany. Eshche odin priznak
protiv nego. No on predstavlyal cennost' - ochen' bol'shuyu cennost'. On byl
klyuchom k Dzhakurutu, a s etim mestom svyazano...
- Mozhet byt', ty prav, Baron, - prosheptala ona.
"Vot vidish'! - razdalsya u nee vnutri golos. - Ah, chto budet priyatnaya
sluzhba, kotoruyu ya sosluzhu tebe, i eto tol'ko nachalo..."
|to illyuzii populyarnoj istorii, kotoraya dolzhna
sposobstvovat' uspeshnoj religii. Zlye lyudi nikogda ne
preuspevayut, tol'ko hrabrye i muzhestvennye zasluzhivayut
blagotvoritel'nosti; chestnost' - luchshij vid politiki;
dejstviya govoryat o cheloveke luchshe, chem slova; dobrodetel'
vsegda torzhestvuet; horoshij postupok yavlyaetsya odnovremenno
voznagrazhdeniem; lyuboj plohoj chelovek mozhet byt'
peredelan; religioznye talismany zashchishchayut ot vlasti
d'yavola; tol'ko zhenshchiny ponimayut drevnie tainstva; bogatye
obrecheny na neschast'e...
Iz "Rukovodstva dlya nachinayushchih". Zashchitnaya Missionariya.
- Menya zovut Muriz, - skazal Svobodnyj s neobvetrennym licom.
On sidel na krayu skalistogo obryva v tusklom svechenii lampy, chej
mercayushchij svet otkryval vzoru syrye steny i temnye dyry, kotorye yavlyalis'
koridorami, vyhodyashchimi iz etogo mesta. V odnom iz koridorov mozhno bylo
uslyshat' zvuki kapayushchej vody, i nesmotrya na to, chto zvuki vody
simvolizirovali Raj Svobodnyh, shest' sobravshihsya muzhchin, kotorye smotreli
na Muriza, ne vyskazyvali osobogo udovol'stviya ot etogo ritmichnogo
kapan'ya.
V pomeshchenii visel zathlyj zapah smerti. Iz odnogo koridora vyshel
molodoj chelovek let, mozhet byt', chetyrnadcati i vstal po levuyu ruku
Muriza. Ot gladkoj poverhnosti obnazhennogo krisnozha otrazhalsya
bledno-zheltyj svet lampy, kogda on vzyal etot nozh i ukazal im v storonu
molodogo cheloveka, Muriz skazal:
- |to moj syn, Assan Tarik, kotoryj gotov projti ispytanie na
muzhestvennost'.
Muriz prochistil gorlo, posmotrel na kazhdogo iz shesti plennikov. Oni
sideli polukrugom naprotiv nego, krepko svyazannye verevkami, ih nogi tozhe
byli svyazany, a ruki oni derzhali svyazannymi za spinoj. Verevki
zakanchivalis' tugo zatyanutoj petlej na shee kazhdogo muzhchiny. Ih stils'yuty
na shee byli razrezany.
Svyazannye muzhchiny snova v upor posmotreli na Muriza. Na dvuh iz nih
byla nadeta svobodnaya odezhda, kotoraya ukazyvala, chto oni byli bogatymi
zhitelyami goroda Arrakina. U etih dvoih kozha byla bolee gladkaya i svetlaya,
chem u ih kompan'onov, ch'i uvyadshie i kostlyavye lica govorili o tom, chto oni
rodilis' v pustyne.
Muriz napominal pustynnyh zhitelej, no ego glaza byli posazheny eshche
glubzhe, tak chto v eti glaznye vpadiny, v kotoryh ne bylo vidno belkov, ne
pronikal dazhe svet lampy. Ego syn predstavlyal soboj nesformirovavshuyusya
lichnost' muzhchiny s reshitel'nym licom, kotoroe sovsem ne skryvalo, chto
vnutri nego kipeli strasti.
- Sredi Otverzhennyh u nas est' special'nyj test na muzhestvennost', -
skazal Muriz. - Odnazhdy moj syn stanet sud'ej v SHulohe. My dolzhny znat',
chto on mozhet dejstvovat' tak, kak on dolzhen dejstvovat'. Nashi sud'i ne
mogut zabyt' Dzhakurutu i nash den' otchayaniya. Krazilek, Bor'ba s Tajfunom,
zhivet v nashih serdcah. - Vse eto bylo skazano rovnym tonom, harakternym
dlya ritual'nyh obryadov.
Odin iz zhitelej goroda, s myagkimi chertami lica, sidevshij naprotiv
Muriza, zashevelilsya i skazal:
- Ty postupaesh' nepravil'no, ugrozhaya nam i derzha nas v kachestve
plennikov. My prishli k tebe s mirom ot ummy.
Muriz kivnul.
- Vy prishli v poiskah lichnogo religioznogo probuzhdeniya? Horosho. Vy
budete imet' eto probuzhdenie.
CHelovek s myagkimi chertami lica skazal:
- Esli my...
Ryadom s nim smuglyj Svobodnyj iz pustyni ogryznulsya:
- Zamolchi, glupec! |to pohititeli vody. |to te, kotoryh, kak my
dumali, unichtozhili.
- |to staraya istoriya, - skazal plennik s myagkimi chertami lica.
- Dzhakurutu - eto bol'she, chem istoriya, - skazal Muriz. On eshche raz
zhestom podal znak svoemu synu.
- YA predstavil Assana Tarika. YA - arifa v etom meste, tvoj
edinstvennyj sud'ya. Moego syna tozhe nauchat obnaruzhivat' demonov. Starye
puti - samye luchshie.
- Vot pochemu nas priveli v samuyu glub' pustyni, - zaprotestoval
chelovek s myagkimi chertami. - My vybrali staryj put', bluzhdaya v...
- S oplachennym rukovodstvom po vyzhivaniyu, - skazal Muriz, ukazyvaya v
stronu bolee smuglyh plennikov. - Vy by kupili sebe put' na nebesa? -
Muriz vzglyanul snizu vverh na svoego syna.
- Assan, ty gotov?
- YA ochen' dolgo dumal v tu noch', kogda prishli vragi i ubili nashih
lyudej, - skazal Assan. Golos vydaval ego vnutrennee napryazhenie. - Oni
dolzhny nam vodu.
- Tvoj otec daet tebe shesteryh iz nih, - skazal Muriz. - Ih voda -
nasha. Ih teni - nashi, tvoi telohraniteli navechno. Ih teni budut
preduprezhdat' tebya o demonah. Oni budut tvoimi rabami, kogda ty perejdesh'
v mir alam al-mital. CHto ty na eto skazhesh', moj syn?
- YA blagodaryu svoego otca, - skazal Assan. On shagnul k nemu. - YA
prinimayu muzhestvennost' ispytaniya sredi Otverzhennyh. |ta voda - nasha voda.
Kogda on zakonchil rech', to napravilsya k plennikam. Nachav sleva, on
shvatil muzhchinu za volosy i vonzil krisnozh pod podborodok pryamo v mozgi.
|to bylo tak iskusno prodelano, chto prolilos' minimum krovi. Tol'ko
chelovek iz goroda Svobodnyh s myagkimi chertami lica otchayanno zaprotestoval,
pronzitel'no kricha, kogda molodoj chelovek shvatil ego za volosy. Ostal'nye
plyunuli na Assana Tarika, priderzhivayas' staryh tradicij, govorya pri etom:
"Vidish', kak malo ya cenyu svoyu vodu, kogda ee otnimayut zveri!"
Kogda s etim bylo pokoncheno, Muriz tut zhe hlopnul v ladoshi. Prishli
pomoshchniki i nachali ubirat' tela, vytaskivaya v pomeshchenie dlya umershih, gde
iz nih dolzhny byli vzyat' vodu.
Muriz podnyalsya, posmotrel na syna, kotoryj stoyal, tyazhelo dysha,
nablyudaya, kak pomoshchniki vytaskivayut tela.
- Teper' ty - muzhchina, - skazal Muriz. - Voda nashih vragov nakormit
rabov. I, moj syn...
Assan Tarik bystro povernulsya i vzglyanul na otca. Guby molodogo
cheloveka byli plotno szhaty, ugolki rta ottyanuty nazad, potomu chto on
pytalsya ulybnut'sya.
- Propovednik ob etom nichego ne dolzhen znat', - skazal Muriz.
- YA ponyal, otec.
- Ty vse horosho sdelal, - skazal Muriz. - Te, kto natykaetsya na
SHuloh, ne dolzhny zhit'.
- Kak skazhesh', otec.
- Teper' tebe mozhno doveryat' vazhnye dela, - skazal Muriz. - YA gorzhus'
toboj.
Iskushennoe v zhizni chelovechestvo mozhet stat'
primitivnym. CHto eto oboznachaet na samom dele - to, chto
obraz zhizni chelovechestva menyaetsya. Menyayutsya starye
cennosti, oni vse bol'she svyazyvayutsya s novymi,
zaslonennymi rastitel'nost'yu i zhivotnymi. |to novoe
sushchestvovanie trebuet znanij, kotorye postoyanno
sovershenstvuyutsya, teh slovesnyh i vzaimosvyazannyh mezhdu
soboj sobytij, kotorye, kak pravilo, imeyut otnoshenie k
prirode. |to trebuet mery po otnosheniyu k sile inercii
vnutri takih prirodnyh sistem. Kogda chelovechestvo dob'etsya
takih znanij i takogo otnosheniya, eto budet nazyvat'sya
"primitivnym". Obratnoe polozhenie, razumeetsya, ravnocenno:
primitivnye mogut stat' iskushennymi, no pri etom ne
prichinyaya strannogo psihologicheskogo vreda.
Hark al-Ada. Kommentarij Lito.
- No kak my mozhem byt' uvereny? - sprosila Ganima. - |to ochen'
opasno.
- My eto ran'she proveryali, - skazal Lito.
- |to ne mozhet byt' tem zhe samym teper'. CHto esli...
- |to edinstvennyj put', otkrytyj nam, - skazal Lito. - Ty soglasna
so mnoj v tom, chto my ne mozhem vospol'zovat'sya spajsom?
Ganima vzdohnula. Ej ne nravilas' rezkost' i nastojchivost' etih slov,
no ona znala o neobhodimosti, kotoraya davila na ee brata. Ona takzhe znala
ob opasnoj prichine svoego nezhelaniya. Oni vynuzhdeny byli obratit'sya k Alii,
chtoby uznat' opasnost' togo vnutrennego mira.
- Nu? - sprosil Lito.
Ona snova vzdohnula.
Oni sideli, skrestiv nogi, v odnom iz uedinennyh mest, v peshchere, gde
chasto ih otec i mat' nablyudali, kak solnce sadilos' v pustynyu. |to bylo
spustya dva chasa posle vechernej trapezy, vremya, kogda bliznecy dolzhny byli
uprazhnyat' svoe telo i um.
- YA poprobuyu odin, esli ty otkazyvaesh'sya mne pomoch', - skazal Lito.
Ganima otvernulas' i posmotrela na mokrye steny peshchery. Lito prodolzhal
obozrevat' pustynyu.
Oni nekotoroe vremya govorili na yazyke takom drevnem, chto dazhe ego
nazvanie bylo neizvestno. |to yazyk dal ih myslyam uedinenie, v svyazi s chem
nikto iz razumnyh sushchestv ne mog proniknut' v nih. Dazhe Aliya, kotoraya
izbegala slozhnostej svoego vnutrennego mira, ispytyvala nedostatok
umstvennyh svyazuyushchih zven'ev, kotorye pozvolili by ej izvlech' bol'shij
smysl iz obychnogo slova.
Lito gluboko vzdohnul, vbiraya v sebya specificheskij zapah s容tchej
Svobodnyh, kotoryj nakopilsya v etoj nishe, kuda ne dohodil veter.
SHelestyashchij shum s容tcha i ego vlazhnyj zharkij vozduh ne popadal syuda, i oni
oba ot etogo oshchushchali oblechenie.
- YA soglasna, chto my nuzhdaemsya v rukovodstve, - skazala Ganima. - No
esli my...
- Gani! Nam nuzhno nechto bol'shee, chem rukovodstvo. Nam nuzhna zashchita.
- Vozmozhno, zashchity nikakoj net. - Ona posmotrela bratu pryamo v glaza,
i sama zhe uvidela v ego glazah svoj sobstvennyj vzglyad, pohozhij na
nastorozhennuyu bditel'nost' hishchnika. Ego glaza protivorechili bezmyatezhnosti
ego lica.
- My dolzhny izbezhat' oderzhimosti, - skazal Lito. On ispol'zoval
special'nyj rechevoj oborot iz drevnego yazyka.
Ganima bolee podrobno poyasnila ego utverzhdenie.
- Mohv'ovium d'mi hish pash moh'm ka, - prointonirovala ona. - Zahvat
moej dushi - eto zahvat tysyachi dush.
- Dazhe gorazdo bol'she, - dobavil on.
- Znaya ugrozy, kak ty nastaivaesh'. - Ona proiznesla eto kak
podtverzhdenie, a ne kak vopros.
- Vabum'k vabunat! - skazal on. - Podnimayas', ty podnimaesh'sya!
Om pochuvstvoval, chto ego vybor - ochevidnaya neobhodimost'. |to dolzhno
byt' sdelano luchshim obrazom. Oni dolzhny vvergnut' proshloe v nastoyashchee i
sposobstvovat' ego raskruchivaniyu v ih budushchem.
- Muriyat, - prodolzhala ona, ee golos byl gluhim. - |to dolzhno byt'
sdelano s dushoj.
- Konechno. - On vzmahnul rukoj, pokazyvaya etim zhestom, chto on
polnost'yu soglasen. - Togda my posovetuemsya, kak eto delali nashi roditeli.
Ganima promolchala. Instinktivno ona posmotrela na yug, na ogromnyj
otkrytyj erg, v kotorom pokazalsya gryazno-zelenyj ostrovok dyun v poslednih
luchah uhodyashchego solnca. V etom napravlenii ushel ee otec v pustynyu, kogda
poslednij raz ego videli.
Lito posmotrel vniz so skaly na zelenyj oazis s容tcha. Vse pogruzilos'
v sumerki, no on znal vse eti formy i kraski: cvety mednogo, zolotistogo,
krasnogo, zhelto-ryzhego i krasno-korichnevogo ottenkov byli rasprostraneny
do samyh skal. Za skalami tyanulis' merzkaya polosa umershej arrakisskoj
zhizni, ubitoj chuzhimi rasteniyami i ogromnym kolichestvom vody, teper'
sluzhashchej prepyatstviem dlya pustyni.
Nemnogo vremeni spustya Ganima skazala:
- YA - gotova. Davaj nachnem.
- Da, bud' vse proklyato! - On protyanul ruku i dotronulsya do ee ruki,
chtoby smyagchit' svoe vosklicanie, skazav: - Pozhalujsta, Gani... Spoj tu
pesnyu. Ona pomogaet mne bolee legko dostignut' etogo.
Ganima priblizilas' k nemu, levoj rukoj obvila ego vokrug talii. Dva
raza gluboko vzdohnula, prokashlyalas' i nachala pet' pesnyu, kotoruyu ee mat'
tak chasto pela ih otcu:
Vot ya vozvrashchayu dary, kotorye ty daesh',
YA l'yu sladkuyu vodu na tebya.
V etom bezvetrennom meste dolzhna preobladat' zhizn'.
Moya lyubov', ty dolzhen zhit' vo dvorce,
Tvoi vragi provalyat'sya v pustotu.
My idem vmeste po doroge,
Kotoruyu moya lyubov' prolozhila dlya tebya.
YA ukazhu dorogu,
Potomu chto moya lyubov' - eto tvoj dvorec...
Ee golos rastvorilsya v molchanii pustyni, i Lito chuvstvoval, kak on
postepenno pogruzhaetsya, kuda-to padaet, stanovyas' otcom, ch'i vospominaniya
rasprostranilis', kak pokrov v genah ego nemedlennogo proshlogo.
- Na eto korotkoe vremya ya dolzhen stat' Polom, - skazal on sam sebe. -
Ryadom so mnoj ne Gani, a moya vozlyublennaya CHani, chej mudryj sovet spasal
nas oboih mnogo raz.
V svoyu ochered', Ganima na nekotoroe vremya poddalas' vospominaniyam
svoej materi. Kak sovershenno legko eto mozhno bylo sdelat' zhenshchine, i v
tozhe vremya dlya nee eto predstavlyalo bol'shuyu opasnost'. Golosom, kotoryj
srazu stal sil'nym, Ganima skazala:
- Posmotri tuda, milyj!
Podnyalas' Pervaya Luna, i na fone ee holodnogo sveta oni uvideli dugu
oranzhevogo ognya, podnimayushchuyusya v prostranstvo. Transport, kotoryj dostavil
ledi Dzhessiku, vozvrashchalsya k osnovnomu korablyu na orbite.
Vospominaniya nahlynuli na Lito, vnutri nego kak budto udarili v
kolokola. Teper' on byl drugim Lito - Gercogom Dzhessiki. Neobhodimost'
podvinula eti vospominaniya v stronu, no pered etim on pochuvstvoval
pronizyvayushchuyu lyubov' i bol'.
- YA dolzhen byt' Polom, - napomnil on sebe.
Transformaciya v nem proizoshla mgnovenno, kak budto Lito byl ekranom,
na kotorom otrazhalsya ego otec. On chuvstvoval odnovremenno svoyu sobstvennuyu
plot' i plot' svoego otca, i eti razlichiya ugrozhali istoshchit' ego sily.
- Pomogi mne, otec, - prosheptal on. Korotkoe volnenie proshlo, i
teper' v ego soznanii poyavilsya drugoj otpechatok, zastavivshij ego
sobstvennoe "ya" stat' postoronnim nablyudatelem.
- Moe poslednee videnie eshche ne prishlo, chtoby ujti, - skazal on, i eto
byl golos Pola. On povernulsya k Ganime. - Ty znaesh', chto ya videl.
Ona dotronulas' do ego shcheki pravoj rukoj.
- Ty shel v pustynyu, chtoby umeret', lyubimyj? |to to, chto ty sdelal?
- Tak moglo by byt', no eto videnie... Neuzheli ono ne mozhet stat'
vesomoj prichinoj, chtoby ostat'sya v zhivyh?
- No slepym? - sprosila ona.
- Dazhe tak.
- Kuda zhe ty mog pojti?
On tyazhelo, nervozno vzdohnul.
- Dzhakurutu.
- Lyubimyj! - Slezy hlynuli iz ee glaz.
- Muad Dib, geroj, dolzhen byt' polnost'yu unichtozhen, - skazal on. -
Inache etot rebenok ne smozhet vytashchit' nas iz etogo haosa.
- Zolotaya Tropa, - skazala ona. - |to durnoe videnie.
- |to edinstvennoe vozmozhnoe videnie.
- Aliya poterpela proval, togda...
- Sovershenno verno. Ty vidish' povtorenie etogo.
- Hvoya mat' vernulas' slishkom pozdno. - Ona kivnula, i na detskom
lice Ganimy poyavilos' mudroe vyrazhenie CHani. - Mozhet li byt', chto drugogo
videniya ne budet? Vozmozhno, esli...
- Net, lyubimaya. Net. Vse-taki etot rebenok ne mozhet smotret' v
budushchee i vozvrashchat'sya nevredimym.
Snova ego telo vzdrognulo ot preryvistogo dyhaniya, i Lito -
nablyudatel' pochuvstvoval glubokoe zhelanie svoego otca prozhit' eshche raz vo
ploti, prinimat' zhiznennye resheniya, i kakoj otchayannoj byla neobhodimost'
ispravit' oshibki proshlogo!
- Otec! - kriknul Lito, i eto bylo tak, kak budto eho otdalos' v ego
sobstvennom cherepe.
|to bylo glubochajshee zhelanie, kotoroe Lito potom pochuvstvoval:
medlennoe udalenie vnutrennego prisutstviya ego otca, vysvobozhdenie ego
sobstvennogo soznaniya i razuma.
- Lyubimyj, - sheptal ryadom s nim golos CHani, i udalenie bylo
zamedleno. - CHto sluchilos'?
- Ne uhodi, poka, - skazal Lito, i eto byl ego sobstvennyj golos,
neuverennyj, no vse-taki ego. Zatem: - CHani, ty dolzhna skazat' nam, kak my
izbezhim... chto sluchilos' s Aliej?
|to byl Pol vnutri, kotoryj otvechal emu, hotya slova ego on slyshal
vnutrennim sluhom. Golos govoril medlenno, s dlinnymi pauzami:
- Net nikakoj uverennosti. Ty... videla. CHto pochti vsegda...
sluchalos'... so mnoj.
- No Aliya...
- Proklyatyj Baron vladeet eyu! - Lito pochuvstvoval zhguchuyu suhost' v
gorle. Est' li on... imeyu li ya...
- On - v tebe... no... ya... my ne mozhem... inogda my chuvstvuem...
drug druga, no ty...
- Ty ne mozhesh' chitat' moi mysli? - sprosil Lito. - Znala by ty, esli
by... on...
- Inogda ya mogu chuvstvovat' tvoi mysli... no ya... my... zhivem tol'ko
cherez... cherez... otrazhenie... v... v tvoem soznanii. Tvoya pamyat' sozdaet
nas. Opasnost'... eto opredelennaya pamyat'. I... te iz nas... te iz nas,
kotorye lyubyat vlast'... i sobirayutsya ee... lyuboj cenoj... te mogut byt'
bolee tochnymi.
- Bolee sil'nymi? - prosheptal Lito.
- Bolee sil'nymi.
- YA znayu tvoe videnie, - skazal Lito.
- Prezhde chem pozvolit' emu ovladet' mnoj, ya stanu toboj.
- Tol'ko ne eto!
Lito kivnul, chuvstvuya ogromnoe zhelaniya svoego otca ujti, priznavaya
posledovatel'nost' neudach. Oderzhimost' v lyuboj stepeni svodila oderzhimogo
k Merzosti. Priznanie zhe davalo emu obnovlennoe chuvstvo sily i napolnyala
ego sobstvennoe telo ogromnym, ostrym i glubokim osoznaniem proshlyh
oshibok, kak sobstvennyh, tak i svoih predshestvennikov. I tol'ko lish'
neuverennost' oslablyala - eto on sejchas chuvstvoval. Naprimer, iskushenie
borot'sya so strahom vnutri nego. Plot' obladala sposobnost'yu
transformirovat' melanzh v videnie budushchego. S pomoshch'yu spajsa on mog
vdyhat' budushchee, razrushat' zavesy vremeni. On chuvstvoval, chto pered
soblaznom trudno ustoyat', on v otchayanii szhimal ruki i pogruzhalsya v znanie
prana-bindu. Ego plot' otricala soblazn. Ego plot' vpitala v sebya glubokie
znaniya, priobretennye krov'yu Pola. Te, kto iskal budushchee, nadeyalis'
poluchit' krupnyj vyigrysh v zavtrashnih sostyazaniyah. Vmesto etogo oni
popadali v lovushku otvedennogo dlya zhizni vremeni, gde byl izvesten kazhdyj
stuk serdca i kazhdyj vopl' fizicheskoj i dushevnoj boli. Poslednee vremya
Pola pokazalo opasnyj vyhod iz lovushki, i Lito znal teper', chto u nego ne
bylo drugogo vybora, kak posledovat' etim putem.
- Radost' zhizni, ee krasota - vse tesno svyazano fakticheski s tem, chto
zhizn' mozhet udivit' tebya, - skazal on.
Nezhnyj golos prosheptal emu na uho: "YA vsegda znala etu krasotu". Lito
povernul golovu, posmotrel v glaza Ganimy, kotorye siyali v yarkom lunnom
svete. On uvidel, chto CHani smotrit na nego.
- Mama, - skazal on, - ty dolzhna ujti.
- Ah, iskushenie! - skazala ona i pocelovala ego.
Lito ottolknul ee.
- Ty by vzyala zhizn' svoej docheri? - voproshayushche potreboval on.
- |to tak legko... tak do gluposti legko, - skazala ona.
Lito, chuvstvuya, chto panika nachinaet ohvatyvat' ego, vspomnil, kakie
usiliya voli potrebovalis' duhu ego otca, chtoby pobedit' ego plot'. Neuzheli
Ganima poteryalas' v etom mire nablyudatelya, gde on nablyudal i slushal,
izuchaya to, chto trebovalos' znat' ot ego otca?
- YA budu prezirat' tebya, mat', - skazal on.
- Drugie ne budut prezirat' menya, - skazala ona. - Bud' moim
vozlyublennym.
- Esli ya eto sdelayu... ty znaesh', chem vy oba stanete, - skazal on. -
Moj otec budet prezirat' tebya.
- Nikogda!
- YA budu!
Zvuk vyrvalsya iz ego gorla protiv ego zhelaniya, i on soderzhal vse
prezhnie povyshennye tona Golosa, kotorym Pol nauchilsya u svoej
materi-koldun'i.
- Ne govori tak, - prostonala ona.
- YA budu prezirat' tebya!
- Pozhalujsta... pozhalujsta, ne govori etogo.
Lito poter gorlo, chuvstvuya, chto myshcy stali snova ego sobstvennymi.
- On budet prezirat' tebya. On otvernetsya ot tebya. On snova ujdet v
pustynyu.
- Net... net...
Ona pokachala golovoj iz storony v storonu.
- Ty dolzhna ujti, mama, - skazal on.
- Net... net... - No golos utratil svoyu pervonachal'nuyu silu.
Lito nablyudal za licom sestry. Dergalis' ee myshcy! Ee lico menyalos'
ot emocij, kotorye otrazhali besporyadok i suetu vnutri ee samoj.
- Ujdi, - prosheptal on. - Ujdi.
- Ne-e-e-et...
On shvatil ee za ruku, oshchutil drozh', kotoraya pul'sirovala skvoz' ee
myshcy. Ona izvivalas', staralas' vysvoboditsya, no on krepko derzhal ee ruku
i sheptal:
- Uhodi... uhodi...
I vse eto vremya Lito rugal sebya za to, chto vtyanul Gani v etu igru v
roditelej, v kotoroj kogda-to oni ochen' chasto igrali, no ran'she ona
uspeshnee soprotivlyalas' vselyayushchimsya. |to pravda, chto zhenshchina byla namnogo
slabee, chtoby protivostoyat' etomu vnutrennemu natisku, osoznal on. V
osnove etogo lezhal strah Bene Dzhesserit. SHli chasy, a telo Ganimy vse eshche
drozhalo i izvivalos' ot vnutrennej bor'by, no teper' golos ego sestry
prisoedinilsya k ego ubezhdeniyam. On slyshal, kak ona razgovarivala s etim
obrazom vnutri ee, dopolnyala ego.
- Mama... pozhalujsta. A vdrug...
- Ty videla Aliyu! Ty hochesh' stat' takoj zhe Aliej?
Nakonec Ganima vytyanulas', prizhavshis' k nemu, i prosheptala:
- Ona povinovalas'. Ona ushla.
On pogladil ee po golose:
- Gani, ya vinovat. YA vinovat. YA nikogda bol'she ne poproshu tebya ob
etom. YA byl egoistom. Prosti menya.
- Nechego proshchat', - skazala ona, i ee golos byl trepetnym, ona
govorila s trudom, kak posle ogromnoj fizicheskoj nagruzki. - My uznali
ochen' mnogo o tom, chto nam nuzhno bylo znat'.
- Ona govorila tebe o mnogom, - skazal on. - My pozzhe s etim
razberemsya, kogda...
- Net! My sdelaem eto sejchas zhe. Ty byl prav.
- Moya Zolotaya Tropa?
- Tvoya proklyataya Zolotaya Tropa!
- Logika bessmyslenna, esli ona ne soprovozhdaetsya sushchestvennymi
dannymi, - skazal on.
- No YA...
- Babushka pribyla syuda, chtoby kontrolirovat' nashe obuchenie i uvidet',
ne popali li my pod vliyanie...
- |to to, chto govoril Dankan. V etom net nichego novogo... Glavnyj
raschet, - soglasilas' ona, ee golos stanovilsya uverennee. Ona otodvinulas'
ot nego, posmotrela v storonu pustyni, kotoraya lezhala v predrassvetnoj
tishine. |ta bor'ba... eti znaniya, stoili im celoj nochi. Korolevskij Sud
dolzhen byl mnogo ob座asnit'. Lito ubedil, chto nichego ne potrevozhit ih.
- Lyudi chasto postigayut tonkosti mira po mere vzrosleniya, - skazal
Lito. - CHto esli s nami tozhe eto proishodit?
- Vselennaya, kak my ee vidim, nikogda ne byvaet takoj zhe fizicheskoj
velichinoj, - skazala ona. - My ne mozhem vosprinimat' etu babushku kak
babushku.
- |to bylo by opasno, - soglasilsya on. - No ya hochu zadat' vopros.
- |to nechto sverh tochnogo mira, - skazala ona. - My dolzhny imet'
mesto v nashem soznanii, chtoby vosprinimat' to, chto my ne mozhem predstavit'
sebe. Vot pochemu... moya mat' chasto govorila mne o Dzhessike. Nakonec, kogda
my oba namuchilis' s vnutrennim izmeneniem, ona rasskazala ochen' mnogo. -
Ganima vzdohnula.
- My znali, chto ona nasha babushka, - skazal on. - Vchera ty provela s
nej neskol'ko chasov. Tak pochemu zhe...
- Esli my pozvolili sebe eto, nashe "znanie" budet opredelyat', kak my
reagiruem na nee, - skazala Ganima. - Vot o chem vse vremya preduprezhdala
menya moya mama. Odin raz ona procitirovala nashu babushku; - Ganima
dotronulas' do ego ruki. - YA slyshala eho etogo vnutri sebya, proiznesennoe
golosom babushki.
- Postoyanno preduprezhdala tebya, - skazal Lito. On nashel etu mysl'
prichinyayushchej bespokojstvo. Bylo li chto nibud' v etomu mire nadezhnym?
- Mnogo uzhasnyh oshibok proishodit ot ustarelyh predpolozhenij, -
skazala Ganima. - Vot to, chto moya mat' procitirovala.
- |to chistejshij vyvod Bene Dzhesserit.
- Esli... esli Dzhessika vernulas' polnost'yu k Sestram
- |to bylo by ochen' opasno dlya nas, - skazal on, zavershaya mysl'.
- My nesem krov' iz Kvizac Haderaha - ih muzhchiny iz Bene Dzhesserit.
- Oni ne otkazhutsya ot poiskov, - skazala ona. - No oni mogut
otkazat'sya ot nas. Nasha babushka mogla by byt' instrumentom dlya etogo.
- Est' drugoj sposob, - skazal on.
- Da - dvoe iz nas... svyazany. No oni znayut, chto postoronnee mozhet
uslozhnit' eto sparivanie.
- |to riskovannoe delo oni dolzhny byli by obsudit'.
- I s nashej babushkoj v pridachu.
- Mne ne nravitsya etot sposob.
- Mne tozhe.
- Vse-taki, ne vpervye korolevskaya liniya pytalas'...
- |to vyzyvaet u menya otvrashchenie, - skazal on, peredergivayas'.
Ona uslyshala shoroh, zamolchala.
- Sila, - skazal on.
I v etoj strannoj alhimii ih sovpadenij ona znala, gde byli ego
mysli.
- Sila Kvizac Haderaha dolzhna oslabnut', - soglasilas' ona.
- Ispol'zovat'sya po ih usmotreniyu, - skazal on.
V eto vremya na pustynyu opustilsya den'. Oni pochuvstvovali, chto
nachinaetsya zhara. Totchas rasteniya, nachinaya ot utesa, obreli okrasku.
Myagkij, utonchennyj svet serebryanogo solnca Dyuny razlilsya po devstvennomu
oazisu planety, napolnennomu zolotymi i purpurnymi ottenkami v kolodce iz
vozvyshayushchihsya krugom skal.
Lito stoyal, vytyanuvshis' vo ves' rost.
- Itak, Zolotaya Tropa, - skazal Ganima, i ona zagovorila bol'she sama
s soboj, nezheli s nimi, znaya, kak poslednee videnie ih otca ob座avilos' i
rastvorilos' v snah Lito.
Szadi nih poslyshalis' golosa.
Lito pereshel na drevnij yazyk, kotoryj oni ispol'zovali mezhdu soboj,
chtoby vse derzhat' v tajne:
- L im ani hour samis sm ivi our samit sut.
|to bylo to, gde nahodilos' reshenie v ih soznanii.
Doslovno: My budem soprovozhdat' drug druga vplot' do smerti, hotya
tol'ko odin iz nas mozhet vernut'sya, chtoby dolozhit' obo vsem. Ganima zatem
vstala, i oni vmeste vernulis' v s容tch, gde totchas zhe podnyalas' ohrana i
otstupila nazad, kogda bliznecy napravilis' v svoi pokoi. Tolpa lyudej
rasstupilas' pered nimi kak-to osobenno v to utro, obmenivayas' vzglyadami s
ohrannikami. Provesti v odinochestve noch' nad pustynej bylo staroj
tradiciej Svobodnyh dlya svyatyh Mudrecov. Vse Ummy praktikovali etu formu
bodrstvovaniya. Pol Muad Dib delal eto... i Aliya. Teper' prodolzhili
korolevskie bliznecy.
Lito zametiv tu osobennost', skazal ob etom Ganime.
- Oni ne znayut, chto my reshili dlya nih, - otvetila ona.
- Oni dejstvitel'no ne znayut.
Vse eshche ob座asnyayas' na svoem yazyke, on skazal:
- |to trebuet samogo sil'nogo nachala.
Ganima nekotoroe vremya razmyshlyala, chtoby oformit' svoi mysli. Potom
proiznesla:
- Sejchas eto dolzhno byt' absolyutno real'no - dazhe esli kopat' mogilu.
Serdce dolzhno sledovat' snu, inache ne budet probuzhdeniya.
Ona imela v vidu, chto oni, soglasno planu Lito, riskovali zhizn'yu.
Okonchatel'nyj rezul'tat izmeneniya byl by pohozh na smert', bukval'no:
"pohoronnoe ubijstvo". I eto bylo dopolnitel'noe znachenie k tomu, chto
ukazyvalo na togo, kto vyzhivet, chtoby obo vsem rasskazat', to est'
"dejstvuya kak tot, kto ostanetsya v zhivyh". Lyuboj nepravil'nyj shag
polnost'yu otrical etot plan, i togda Zolotaya Tropa Lito privedet k smerti.
- CHereschur utonchenno, - soglasilsya Lito. On razdvinul zanavesi, kogda
oni vhodili v svoe pomeshchenie.
Ozhivlennost' sredi prislugi ischezla tol'ko na mig, kogda bliznecy
voshli v svodchatyj koridor, vedushchij v pokoi Ledi Dzhessiki.
- Ty - Ostrie, - napomnila emu Ganima.
- YA i ne pytayus' im byt'.
Ganima vzyala ego za ruku, chtoby on ostanovilsya.
- Aliya, darsataj haunus m'smou, - predupredila ona.
Lito posmotrel ej v glaza. Dejstvitel'no, dejstviya Alii podtverzhdali
to, chto dolzhna byla zametit' ih babushka. On ulybnulsya Ganime, ocenivaya ee
pronicatel'nost'. Ona smeshala drevnij yazyk s sueveriyami Svobodnyh, chtoby
nazvat' naibolee sil'nuyu primetu plemeni M'Smou, hakon letnih nochej, byl
predvestnikom smerti v rukah demonov. Isis byla boginej demonov, smerti
dlya lyudej, na ch'em yazyke oni sejchas govorili.
- My, Atridesy, imeem reputaciyu smelyh, - skazal on.
- Poetomu my poluchili to, chto hoteli, - otvetila ona.
- Tak my stanem istcami Regentstva, - skazal on. - Aliya ne zavershila
frazu.
"Nash plan, - dumal on. - Ona polnost'yu teper' razdelila ego so mnoj".
Potom skazal:
- YA dumayu o nashem plane, eto tyazhelyj trud shadufa.
Ganima oglyanulas', chuvstvuya teplyj zapah etogo utra, osoznavaya vechnoe
nachalo, tyazhelyj trud shadufa. |to byl zarok.
Ona nazval ih plan sel'skohozyajstvennoj rabotoj: udobrenie,
irrigaciya, propolka, peresazhivanie, podrezanie - pri etom vkladyvaya smysl
Svobodnyh v to, chto etot trud odnovremenno proishodil v Drugom Mire, gde
on simvoliziroval kul'tivaciyu bogatstva dushi.
Ganima izuchala svoego brata, poka oni razmyshlyali v etom skalistom
koridore. Zdes' ona uvidela namnogo ochevidnee, chto on ostavil dva urovnya:
vo-pervyh, Zolotaya Tropa i ih obet, i, vo-vtoryh, eto to, chto ona sama
razreshila emu svobodnuyu vlast', chtoby voplotit' v zhizn' chrezvychajno
opasnyj mif, kotoryj porozhdal plan. |to pugalo ee. Neuzheli v svoem videnii
on uvidel chto-to eshche, chem on ne podelilsya s nej? Mog li on videt' sebya,
kak potencial'no obozhestvlennuyu figuru, sposobnuyu vesti chelovechestvo k
vozrozhdeniyu - kak otec, kak syn? Kul't Muad Diba izmenil neumeloe
upravlenie Alii i lishil prav na vlast' voinstvuyushchee duhovenstvo, kotoroe
pravilo Svobodnymi.
Lito hotel duhovnogo vozrozhdeniya. "On chto-to skryvaet ot menya," -
skazala ona.
Ona snova vosproizvela v pamyati to, chto ona rasskazyval ej o svoem
videnii. Ono bylo nastol'ko raduzhnym i realisticheskim, chto on mog posle
etogo v zadumchivosti brodit' chasami. |to videnie, po ego slovam,
ostavalos' neizmennym.
- YA vizhu sebya na peske v yarko-zheltom svete dnya, hotya solnca net,
zatem ya osoznayu, chto solnce - eto ya. Ot menya ishodit svet, kak ot Zolotoj
Tropy. Kogda ya nachinayu ponimat' eto, ya vyhozhu iz svoego tela. YA
povorachivayus', ozhidaya uvidet' sebya v kachestve solnca. No ya - ne solnce, ya
- nepodvizhnaya figura, napominayushchaya risunok rebenka, vypolnennyj zigzagami,
nepodvizhnye nogi, i ruki, kak palki. V moej levoj ruke - skipetr, i eto
nastoyashchij skipetr - bolee blizkij k real'nosti, chem zastyvshaya figura,
kotoraya derzhit ego. Skipetr uvelichivaetsya, i eto uzhasaet menya. Po mere
togo, kak on uvelichivaetsya, ya postepenno probuzhdayus', hotya ya znayu, chto ya
eshche splyu. YA ponimayu, chto moe telo vo chto-to oblacheno, kozha zakovana v
laty, kotorye tozhe uvelichivayutsya v razmerah po mere togo, kak rastet moe
telo. YA ne mogu videt' laty, no ya chuvstvuyu ih. Togda uzhas pokidaet menya,
potomu chto eti laty dayut mne silu desyati tysyach muzhchin.
Tak kak Ganima pristal'no smotrela na nego, Lito staralsya otojti
podal'she, chtoby prodolzhit' svoj put' po napravleniyu k pokoyam Dzhessiki.
Ganima stoyala na svoem.
- |ta Zolotaya Tropa mozhet byt' lyuboj drugoj tropoj, - skazala Ganima.
Lito posmotrel na skal'nyj pol, chuvstvuya, chto Ganimu snova odolevayut
somneniya. "YA dolzhen eto sdelat'", - skazal on sebe.
- Aliya - oderzhima, - skazala ona. - |to moglo by i s nami sluchit'sya.
Mozhet byt', eto uzhe sluchilos', a my, vozmozhno, etogo ne znaem.
- Net. - On pokachal golovoj, vstretil ee vzglyad. - Aliya
soprotivlyalas'. |to pridalo ej silu. Poetomu blagodarya svoim sobstvennym
silam ona pobedila. My osmelilis' kopat'sya v tajnikah svoej pamyati, najti
drevnie yazyki i drevnie znaniya. My - eto smes' nas samih i teh zhiznej,
kotorye vnutri nas. My ne soprotivlyaemsya, my bezrassudno idem u nih na
povodu. Vot chto ya uznal ot svoego otca proshloj noch'yu. |to to, chto ya dolzhen
znat'.
- No on nichego ne skazal o tom zhe, chto vo mne.
- Ty slushala nashu mat'. Vot chto my...
- No ya pochti zaputalas'.
- Ona vse eshche sil'no proyavlyaetsya v tebe?
Strah skoval lico. - Da... no teper' ya chuvstvuyu, chto ona oberegaet
menya svoej lyubov'yu. Ty pravil'no postupil, kogda ubezhdal ee. - I Ganima
podumala ob otrazhennom v nej obraze materi i skazala: - Nasha mat'
sushchestvuet teper' dlya menya, ne proyavlyaya sebya v alam al-matil bol'she
drugih, no ona isprobovala vkus ada. Teper' ya mogu slushat' ee bez straha.
CHto kasaetsya drugih...
- Da, - skazal on. - I ya slushal moego otca, no ya dumayu, chto posleduyu
sovetu moego dedushki, v chest' kotorogo menya nazvali. Vozmozhno s etim
imenem budet znachitel'no proshche.
- Ty sovetovalsya o tom, chtoby pogovorit' s nashej babushkoj o Zolotoj
Trope?
Lito podozhdal, poka mimo nih ne proshel sluga s podnosom, na kotorom
byl zavtrak dlya Ledi Dzhessiki. Rezkij zapah pripravy ostalsya v vozduhe,
kogda on ushel.
- Ona zhivet v nas i v svoej sobstvennoj ploti, - skazal Lito. - Ee
sovet mozhet byt' obsuzhden vtorichno.
- Ne mnoj, - protestovala Ganima. - Bol'she ya ne risknu.
- Togda mnoj.
- YA dumala my soglasilis', chtoby ona vernulas' k Sestram.
- Dejstvitel'no, Bene Dzhesserit v ee nachale, ee sobstvennoe sozdanie
v seredine, i Bene Dzhesserit v konechnom itoge. No pomni, chto ona tozhe
neset v sebe krov' Harkonnena i nahoditsya gorazdo blizhe k nej, chem my, chto
ona ispytala formu etogo vnutrennego razdeleniya, kotoroe imeli my.
- Ochen' poverhnostnaya forma, - skazala Ganima. - No ty ne otvetil na
vopros.
- Mne kazhetsya, ya nichego ne upominal o Zolotoj Trope.
- No mne kazhetsya...
- Gani!
- Nam ne nuzhny bol'she Atridesskie bogi! Nam nuzhno prostranstvo dlya
nebol'shoj chasti chelovechestva!
- Razve ya otrical eto?
- Net. - Ona gluboko vzdohnula i posmotrela v storonu. Prisluga
glyadela na nih iz perednej, slysha ih rech', no ne ponimaya drevnih slov.
- My dolzhny sdelat' eto, - skazal on. - Esli by my dejstvovali
dostatochno, to mogli by sami upast' na svoi zhe nozhi. - On ispol'zoval
idiomu Svobodnyh, kotoraya nesla smysl napodobie "slivaya nashu vodu v
cisternu plemeni".
Ganima eshche raz posmotrela na nego. Ona vynuzhdena byla soglasit'sya. No
ona chuvstvovala, chto popala v lovushku, v konstrukciyu, sostoyashchuyu iz
mnozhestva sten. Oni oba znali den' rasplaty, kotoraya lezhala ten'yu poperek
ih puti, nezavisimo ot togo, chto oni delali. Ganima znala eto s
uverennost'yu, kotoruyu ej pridavali znaniya, poluchennye ot drugih zhiznej,
sushchestvuyushchih v pamyati, no teper' ona opasalas' sily, kotoruyu dala tem
drugim psihicheskim obrazam, ispol'zuya dannye ih opyta. Oni pryatalis'
vnutri ee kak hishchniki, demon-teni, podzhidayushchie v zasade.
Za isklyucheniem ee materi, kotoraya imela vlast' nad plot'yu i otreklas'
ot nee, Ganima vse eshche chuvstvovala potryasenie ot vnutrennej bor'by, ona
znala, chto obyazatel'no poteryala by svoe sobstvennoe "ya", esli by ne
nastojchivost' Lito.
Lito skazal, chto ego Zolotaya Tropa uvodila s etogo puti. Krome
izvodyashchego soznaniya togo, chto on skryval chto-to iz svoego videniya, ona
mogla lish' prinimat' ego iskrennost'.
Emu nuzhna byla ee izobiluyushchaya sozidatel'nost', chtoby obogatit' ego
plan.
- Nam neobhodimo projti Ispytanie, - skazal on, znaya v chem ona
somnevaetsya.
- Ne so spajsom.
- Vozmozhno, dazhe tak. Navernyaka, v pustyne i v Ispytanii
Oderzhimost'yu.
- Ty nikogda ne upominal Ispytaniya Oderzhimost'yu! - obvinila ona. -
|to chast' tvoego videniya?
On pytalsya proglotit' slyunu, chtoby smochit' peresohshee gorlo.
- Da.
- Znachit, my budem... oderzhimy?
- Net.
Ona podumala ob Ispytanii - etom drevnem ekzamene Svobodnyh, kotoryj
v konechnom itoge mog privesti k uzhasnoj smerti. Krome togo, etot plan imel
drugie slozhnosti. On privel by ih na ostrie lezviya, padenie s kotorogo na
odnu iz storon moglo by byt' ne podderzhannym moral'no chelovecheskim razumom
i etot razum mog by ostat'sya zdravym.
Znaya, gde bluzhdali ego mysli, Lito skazal:
- Vlast' privlekaet mediumov. Vsegda. Vot chego nam nado izbezhat'
vnutri sebya.
- Ty uveren, chto my ne poddadimsya oderzhimosti?
- Net, esli my sozdali Zolotuyu Tropu.
Vse eshche somnevayas', ona skazala:
- YA ne budu nosit' tvoih detej, Lito.
On pokachal golovoj, podavlyaya v sebe vnutrennyuyu izmenu, i pereshel
snova na drevnij yazyk, izvestnyj tol'ko im: - Sestra moya, ya lyublyu tebya
bol'she, chem sebya, no eto vovse ne proyavlenie nezhnosti moih zhelanij.
- Ochen' horosho, togda davaj vernemsya k drugomu argumentu do togo, kak
vstretimsya s nashej babushkoj. Nozh, vonzennyj v Aliyu, mog by reshit'
bol'shinstvo nashih problem.
- Esli ty verish' etomu, to poverish', chto my smozhem idti po gryazi, ne
ostavlyaya posle sebya nikakih sledov, - skazal on. - Krome togo, kogda bylo
takoe, chtoby Aliya davala komu-nibud' vozmozhnost'?
- Rech' idet o Dzhavide.
- Neuzheli u Dzhavida probivayutsya roga?
Ganima pozhala plechami.
- Odin yad, dva yada.
|to byl obshchij yazyk, otnosyashchijsya k korolevskoj privychke
katalogizirovat' kompan'onov po ih ugroze vashej persone; znak pravitelej
povsyudu.
- My dolzhny delat' vse po-moemu, - skazal on.
- Esli by my postupili inache, bylo by chishche.
Po ee otvetu on znal, chto ona podavila v sebe svoi somneniya i,
nakonec, soglasilas' s ego planom. Dostignuv etogo, on ne pochuvstvoval
sebya schastlivym. On vdrug obnaruzhil, chto smotrit na svoi sobstvennye ruki,
razmyshlyaya, prilipnet li k nim gryaz'.
To bylo dostizhenie Muad Diba. On videl
podsoznatel'nyj rezervuar kazhdogo individuuma kak
neosoznannyj bank pamyatej, vedushchih k nachal'noj kletke
nashego obshchego genezisa. Kazhdyj iz nas, govoril on, mozhet
otmeryat' svoj put' ot etogo obshchego proishozhdeniya. Vidya eto
i govorya ob etom, on sovershil derzkij pryzhok v storonu
prinyatiya resheniya. Muad Dib postavil sebe zadachu ob
integrirovanii geneticheskoj pamyati v ocenke povedeniya.
Takim obrazom, on prorvalsya skvoz' zavesy Vremeni, sdelav
budushchee Muad Diba, voploshchennoe v ego syne i ego docheri.
Hark al-Ada. Zavet Arrakisa.
Faradin shel bol'shimi shagami cherez sad, kotoryj yavlyalsya chast'yu
korolevskogo dvorca ego deda, nablyudaya, kak ego ten' stanovitsya vse koroche
po mere togo, kak Solnce Saluzy Vtoroj katilos' k poludnyu. On dolzhen byl
uvelichit' shag, chtoby ne otstavat' ot vysokogo Bashara, kotoryj soprovozhdal
ego.
- U menya est' somneniya, Tajkanik, - skazal on. - O, ya vovse ne
otkazyvayus' ot trona, no... - On gluboko vzdohnul. - U menya est' mnogo
drugih interesov.
Tajkanik, posle ozhestochennoj diskussii s mater'yu Faradina, posmotrel
koso na Princa, otmetiv, kak okrepla ego plot', kogda on dostig svoego
vosemnadcatiletiya. V nem vse men'she i men'she s kazhdym proshedshim dnem
ostavalos' ot Vensiki, i proyavlyalos' vse bol'she i bol'she ot SHaddama,
kotoryj predpochel svoi lichnye zanyatiya korolevskim obyazannostyam. V konce
koncov, razumeetsya, eto stoilo emu trona. On ne byl zhestok.
- Ty dolzhen sdelat' vybor, - skazal Tajkanik. - O, nesomnenno, budet
vremya dlya udovletvoreniya kakih-to tvoih interesov, no...
Faradin pokusyval nizhnyuyu gubu. Obyazannost' uderzhivala ego zdes', no
on chuvstvoval sebya razbitym. Luchshe by on otpravilsya na ploshchadku sredi
skal, gde uzhe prohodili ispytaniya s peschanoj forel'yu. Teper' imelsya proekt
s ogromnym potencialom: otvoevat' u Atridesov monopoliyu po proizvodstvu
spajsa i chto-to dolzhno bylo proizojti.
- Ty uveren, chto eti bliznecy budut... ustraneny?
- Net nichego absolyutno tochnogo, Moj Princ, no shansy horoshie.
Faradin pozhal plechami. Ubijstvo ostavalos' faktom korolevskoj zhizni.
YAzyk byl polon edva zametnyh perestanovok v sposobah, chtoby ustranit'
vazhnye persony. S pomoshch'yu odnogo slova mozhno bylo otlichit' otravlennoe
pit'e ot otravlennoj pishchi. On polagal, chto Atridesskie bliznecy budut
likvidirovany s pomoshch'yu yada. |to byla ne sovsem priyatnaya mysl'. Po obshchim
otzyvam bliznecy byli dovol'no interesnoj paroj.
- Nam obyazatel'no nado otpravit'sya na Arrakis? - sprosil Faradin.
- |to luchshij vybor, eto znachitel'no uskorit osushchestvlenie nashih
planov.
U Faradina ostavalsya eshche odin vopros, i Tajkanik pointeresovalsya, dlya
chego eti rassprosy.
- YA vstrevozhen, Tajkanik, - skazal Faradin, kogda oni povorachivali za
ugol ogrady i napravlyalis' k fontanu, okruzhennomu ogromnymi chernymi
rozami. Iz-za ogrady bylo slyshno, kak sadovniki shchelkali nozhnicami.
- Da? - podgonyal ego Tajkanik.
- Nu, eto, religiya, kotoruyu my izuchaem...
- V etom net nichego strashnogo, Moj Princ, - skazal Tajkanik; on
nadeyalsya, chto ego golos byl tverdym i uverennym. - |ta religiya obrashchaetsya
k voinu, kotoryj predstaet v moem lice. |to ochen' podhodyashchaya religiya dlya
Sardukara. - Po krajnej mere, eto byla pravda.
- Da-a-a... No moej mame, vidimo, eto ochen' nravitsya. "Propadi ona
propadom, eta Vensika! - podumal Bashar. - Ona vyzyvaet u svoego syna
podozreniya".
- Menya ne volnuet, o chem dumaet tvoya mama, - skazal Tajkanik. -
Religiya - eto lichnoe delo kazhdogo cheloveka. Vozmozhno, ona vidit v etom
nechto, chto, mozhet byt', pomozhet vozvesti tebya na tron.
- Imenno ob etom ya i dumal, - skazal Faradin.
"Kakoj nablyudatel'nyj paren'!" - podumal Tajkanik. Potom skazal:
- Prismotris' k etoj religii sam: ty srazu zhe pojmesh', pochemu ya
vybral ee.
- I, tem ne menee... propovedi Muad Diba? V konce koncov, on byl
Atridesom.
- YA mogu lish' skazat', chto puti Gospodni neispovedimy, - skazal
Tajkanik.
- Da. Skazhi mne, Tajk, pochemu ty imenno teper' poprosil menya
progulyat'sya s toboj? Sejchas pochti polden', i obychno v eto vremya moya mat'
otpravlyaet tebya kuda-nibud' s raznymi porucheniyami.
Tajkanik ostanovilsya u kamennoj skam'i, kotoraya stoyala naprotiv
fontana; pozadi nee rosli gigantskie rozy. Pleshchushchaya voda dejstvovala na
nego uspokaivayushche, i, ne otryvaya ot nee glaz, on zagovoril:
- Moj Princ, ya delal koe-chto, chto ne ponravilos' tvoej mame. - I
podumal: "Esli on poverit etomu, to ee d'yavol'skaya shema zarabotaet".
Tajkanik pochti nadelyatsya, chto shema Vensiki poterpit krah. "Privezti syuda
etogo proklyatogo Propovednika. Ona byla nenormal'noj. I kakoj cenoj!"
Kogda Tajkanik v ozhidanii zamolchal, Faradin sprosil:
- Ladno, Tajk, chto zhe ty natvoril?
- YA dostavil syuda praktikuyushchego tolkovatelya snov, - skazal Tajkanik.
Faradin metnul pronicatel'nyj vzglyad v storonu svoego kompan'ona.
Nekotorye iz bolee starshih sardukarov igrali v igru s tolkovaniem snov,
oni tak v etom preuspeli posle ih porazheniya v "igre" s "glavnym
tolkovatelem snov" Muad Dibom. Gde-to v ih snah, kak oni polagali, mozhet
byt' ukazano, kak dostich' vlasti i slavy. No Tajkanik vsegda vozderzhivalsya
ot etoj igry.
- |to ne pohozhe na tebya, Tajk, - skazal Faradin.
- Togda ya mogu tol'ko govorit' o tom, chto podrazumevaet eta novaya
religiya, - skazal on, obrashchayas' k fontanu. Upominat' o religii,
podrazumevalos', konechno, govorit' o tom, zachem oni risknuli dostavit'
syuda Propovednika.
- Togda govori to, chto podrazumevaet eta religiya, - skazal Faradin.
- Kak velit Moj Princ, - On povernulsya, posmotrel na etogo yunogo
obladatelya vseh snov, kotorye teper' izvlekalis' dlya togo, chtoby napravit'
Dom Korrino po pravil'nomu puti. - Cerkov' i Gosudarstvo, Moj Princ, dazhe
nauchnoe obosnovanie i vera; i dazhe bol'she: progress i tradiciya - vse eto
soglasovano v uchenii Muad Diba. On uchil, chto ne sushchestvuet neprimirimyh
protivopolozhnostej, za isklyucheniem veroispovedanij i snov. Budushchee
otkryvayut v proshlom, i oba eti ponyatiya yavlyayutsya chast'yu odnogo celogo.
Nesmotrya na somneniya, kotorye on ne mog rasseyat', Faradin byl
potryasen etimi slovami. On uslyshal notu vynuzhdennoj otkrovennosti v golose
Tajkanika, kak budto chelovek govoril protiv svoej voli. - I poetomu ty
privedesh' ko mne etogo... etogo tolkovatelya snov?
- Da, Moj Princ. Potomu chto tvoj son pronizyvaet Vremya. Ty smozhesh'
ponyat' svoyu vnutrennyuyu sushchnost', kogda osoznaesh', chto vselennaya - eto
edinoe celoe. Tvoi sny... nu kak eto skazat'...
- No ya ne pridaval znacheniya svoim snam, - zaprotestoval Faradin. -
Oni kak dikovinka, ne bol'she. YA nikogda ne podozreval, chto ty.
- Moj princ, imeet znachenie vse, chto by ty ni sdelal.
- Ty sil'no preuvelichivaesh', Tajk. Ty v samom dele verish', chto etot
Propovednik mozhet razgadyvat' samye velikie tajny?
- Da, Moj Princ.
- Togda pridetsya ogorchit' moyu mat'.
- Ty hochesh' uvidet' ego?
- Konechno, esli ty dostavil ego syuda, chtoby vyzvat' neudovol'stvie u
moej materi.
"On nasmehaetsya nado mnoj?" - podumal Tajkanik. I skazal: - YA dolzhen
predupredit' vas, chto starik nosit masku. |to izobretenie s planety Iks,
kotoroe pozvolyaet slepomu videt' svoej sobstvennoj kozhej.
- On slepoj?
- Da, Moj Princ.
- On znaet, kto ya?
- YA skazal emu, Moj Princ.
- Ochen' horosho. Pojdem k nemu.
- Esli Moj Princ soizvolit podozhdat' odin moment zdes', ya privedu
starika k nemu.
Faradin oglyadel okruzhavshij fontan, ulybnulsya. |to mesto, kak i lyuboe
drugoe, kak nel'zya luchshe podhodit dlya etoj glupoj zatei.
- Ty govoril emu, chto mne snilos'?
- Tol'ko v obshchih chertah, Moj Princ. On sprosit vas o vashih lichnyh
suzhdeniyah po etomu povodu.
- Ochen' horosho. YA budu zhdat' zdes'. Vedi ego.
Faradin povernulsya k nemu spinoj, on slyshal, kak Tajkanik pospeshno
ushel. Mozhno bylo videt', kak sadovnik rabotal za ogradoj, byla vidna
makushka ego golovy v korichnevoj kepke, sverkayushchie nozhnicy, kotorymi on
srezal zelenye verhushki kustov. Zrelishche bylo zavorazhivayushchim.
"Tolkovanie snov - eto chush' - dumal Faradin. - So storony Tajka bylo
nepravil'no delat' eto, ne posovetovavshis' so mnoj. Stranno, chto Tajk v
ego vozraste udarilsya v religiyu. A teper' eshche eti sny".
Nemnogo pogodya on uslyshal pozadi sebya shagi. Horosho znakomye shagi
Tajkanika i bolee medlennaya pohodka. Faradin povernulsya, on posmotrel na
priblizhayushchuyusya figuru tolkovatelya snov. Iksianskaya maska byla chernogo
cveta, prosvechivayushchaya, tonkaya, zakryvayushchaya lico oto lba do podborodka.
Razrezov dlya glaz na maske ne bylo. Esli verit' iksianskim rosskaznyam, to
vsya maska, celikom, predstavlyala soboj glaz.
Tajkanik ostanovilsya v dvuh shagah ot Faradina, no chelovek v maske
priblizilsya k nemu na rasstoyanie men'she odnogo shaga.
- Tolkovatel' snov, - skazal Tajkanik. Faradin kivnul.
Starik v maske kashlyanul tak, kak budto hotel vytolknut' chto-to naverh
iz svoego zheludka.
Faradin pochuvstvoval rezkij zapah spajsa, ishodivshij ot starika. On
ishodil ot dlinnoj seroj odezhdy, kotoraya zakryvala ego telo.
- |ta maska dejstvitel'no chast' vashej ploti? - sprosil Faradin, zhelaya
ottyanut' razgovor o sne.
- Poka ya noshu, - proiznes starik, i ego golos imel gnusavyj ottenok i
harakternyj akcent Svobodnyh. - Tvoj son, - skazal on. - Rasskazhi mne ego.
Faradin pozhal plechami.
- Pochemu by i net?
"Vot zachem Tajk privel syuda starika. A tak li eto?"
Somneniya ohvatili Faradina i on sprosil:
- Vy dejstvitel'no tolkovatel' snov?
- YA prishel, chtoby istolkovat' tvoj son, Mogushchestvennyj Gospodin.
Snova Faradin pozhal plechami. |ta figura v maske zastavlyala ego
nervnichat', i on posmotrel na Tajkanika, kotoryj ostavalsya na tom meste,
gde i ostanovilsya, slozhiv ruki na grudi i stavivshis' na fontan.
- Itak, vash son, - nastaival starik.
Faradin gluboko vzdohnul i nachal izlagat' svoj son. Kogda on
sovershenno uvleksya rasskazom, stalo legche. On rasskazal pro vodu, kotoraya
tekla vverh po stenam kolodca, o mirah, kotorye v vide atomov kruzhilis' v
ego golove, o zmee, kotoraya prevrashchalas' v peschanogo chervya i vzryvalas'
oblakom pyli. Rasskazyvaya o zmee, on ochen' udivilsya, chto zdes'
potrebovalos' prilozhit' bol'she usilij. Uzhasnoe nezhelanie, sidevshee v nem,
meshalo emu, i eto serdilo ego, kogda on rasskazyval.
Starik ostavalsya bezuchastnym, kogda Faradin, nakonec, umolk CHernaya
tonkaya maska edva zametno dvigalas' v takt dyhaniyu. Faradin zhdal. Molchanie
prodolzhalos'.
Vskore Faradin sprosil:
- Vy ne sobiraetes' istolkovat' moj son?
- YA uzhe istolkoval ego. - Kazalos', chto ego golos slyshalsya izdaleka.
- Nu i? - Svoj sobstvennyj golos Faradinu pokazalsya kakim-to
pisklyavym, eto govorilo o tom, kakoe napryazhenie vozymel na nego rasskaz
pro son.
No starik po-prezhnemu ostavalsya bezrazlichno molchalivym.
- Skazhite mne, nakonec! - V ego golose ochen' yasno slyshalos'
razdrazhenie.
- YA skazal, chto uzhe istolkoval, - povtoril starik. - U menya net
zhelaniya rasskazyvat' o moem istolkovanii tebe.
Dazhe Tajkanika eto zadelo, i on szhal ruki v kulaki.
- YA skazal, chto predstavil svoe istolkovanie, - skazal starik.
- Ty hochesh', chtoby tebe bol'she zaplatili? - sprosil Faradin.
- YA voobshche ne prosil nikakoj platy, kogda menya syuda priveli.
CHto-to napodobie holodnoj gordosti v etom otvete smyagchilo gnev
Faradina. |to byl ochen' hrabryj starik. On dolzhen byl znat', chto
neposlushanie karalos' smert'yu.
- Pozvol'te mne, Moj Princ, - skazal Tajkanik, kogda Faradin nachal
govorit'.
Togda on sprosil:
- Pochemu ty ne hochesh' raskryt' tvoe istolkovanie?
- Ladno, moj gospodin. Son govorit mne o tom, chto net smysla
ob座asnyat' eti veshchi.
Faradin ne mog sderzhat' sebya.
- Ty hochesh' skazat', chto ya uzhe znayu smysl svoego sna?
- Mozhet byt', da, Moj Gospodin, no eto ne glavnoe. Tajkanik
pridvinulsya blizhe k Faradinu. Oba pristal'no smotreli na starika.
- Ob座asni, chto ty hochesh' skazat'! - skazal Tajkanik.
- V samom dele, - skazal Faradin.
- Esli by mne prishlos' govorit' pro etot son, chtoby issledovat'
voprosy vody i pyli, zmej i chervej, chtoby proanalizirovat' atomy, kotorye
royatsya v tvoej golove, takzhe kak i v moej, - ah, Mogushchestvennyj Gospodin,
- to moi slova ozadachili by tebya i ty by nichego ne ponyal.
- Ty boish'sya, chto tvoi slova mogli by razgnevat' menya, - treboval
Faradin.
- Moj Gospodin! Ty uzhe razgnevan.
- |to potomu, chto ty ne doveryaesh' nam? - sprosil Tajkanik.
- Ochen' blizko k celi, moj Gospodin. YA takzhe ne doveryayu tebe, i po
prostoj prichine - potomu chto ty sam sebe ne doveryaesh'.
- Ty ochen' riskuesh', - skazal Tajkanik. - Zdes' lyudej kaznyat za menee
bezobidnoe i oskorbitel'noe povedenie, chem tvoe.
Faradin kival v znak soglasiya i skazal:
- Ne ispytyvaj nashe terpenie.
- Fatal'nye posledstviya gneva Korrino horosho izvestny, Moj Gospodin
Saluzy Vtoroj, - skazal starik.
Tajkanik polozhil svoyu ruku na ruku Faradina, chtoby sderzhat' ego gnev,
i sprosil:
- Ty pytaesh'sya dovesti nas do togo, chtoby my ubili tebya?
Faradin ne dumal ob etom, on chuvstvoval teper' holod vnutri sebya, kak
tol'ko predstavil, chto moglo oznachat' takoe povedenie. Predstavlyal li etot
starik, kotorogo nazyvali Propovednikom... predstavlyal li on nechto
bol'shee, chem kazalsya? CHto moglo by povlech' za soboj ego smert'? Mucheniki
mogli by okazat'sya ochen' opasnymi sushchestvami.
- YA somnevayus', chto ty ubil by menya, nezavisimo ot togo, chto by ya
skazal, - progovoril Propovednik. - YA dumayu, ty znaesh' mne cenu, Bashar, i
tvoj Princ ob etom dogadyvaetsya.
- Ty sovsem otkazyvaesh'sya ob座asnyat' ego son? - sprosil Tajkanik.
- YA uzhe ob座asnil ego.
- No ty ne skazal, chto nashel v nem?
- Ty poricaesh' menya, Moj Gospodin?
- Kakuyu cennost' ty mozhesh' predstavlyat' dlya menya? - sprosil Faradin.
Propovednik protyanul vpered pravuyu ruku.
- Esli ya pomanyu etoj rukoj, to pridet Dankan Ajdaho i budet ispolnyat'
moi prikazaniya.
- CHto eto za pustoe hvastovstvo? - sprosil Faradin.
No Tajkanik pokachal golovoj, pripominaya svoj spor s Vensikoj. On
skazal:
- Moj Princ, eto mozhet byt' pravdoj. U etogo propovednika mnogo
posledovatelej na Dyune.
- Pochemu ty ne skazal mne, chto on ottuda? - sprosil Faradin.
Do togo, kak Tajkanik smog otvetit', Propovednik obratilsya k
Faradinu:
- Moj Gospodin, ty ne dolzhen chuvstvovat' svoej viny za Arrakis. Ty
vsego lish' produkt svoego vremeni. |to osobogo roda mol'ba lyubogo
cheloveka, kotoryj pogryaz v svoej vinovnosti.
- Vinovnosti! - gnevno vypalil Faradin.
Propovednik tol'ko pozhal plechami.
Stranno, no neistovstvo Faradina smenilos' izumleniem. On zasmeyalsya,
otkidyvaya nazad golovu, otvodya ot Tajkanika nastorozhennyj vzglyad. Potom
skazal:
- Ty nravish'sya mne, Propovednik.
- |to kak voznagrazhdenie dlya menya, Princ, - otvetil starik.
Podavlyaya smeh, Faradin skazal:
- My najdem dlya tebya apartamenty zdes', pri dvore. Ty budesh' moim
oficial'nym tolkovatelem snov - dazhe esli ty nikogda ne skazhesh' mne i
slova o svoem tolkovanii. I ty mozhesh' rasskazyvat' mne o Dyune. YA ispytyvayu
ogromnoe lyubopytstvo k etomu mestu.
- |togo ya ne mogu sdelat', Princ.
Gnev, dostigshij kriticheskoj tochki, snova vernulsya k nemu. Faradin
brosil molnienosnyj vzglyad na chernuyu masku.
- A pochemu by i net, umolyayu, skazhi?
- Moj princ, - prerval Tajkanik, snova dotragivayas' do ruki Faradina.
- V chem delo, Tajk?
- My dostavili ego syuda, zaklyuchiv soglashenie s Kosmicheskim Soyuzom. On
dolzhen byt' vozvrashchen na Dyunu.
- Mne veleli vernut'sya na Arrakis, - skazal Propovednik.
- Kto velit tebe? - trebovatel'no sprosil Faradin.
- Vlast' bolee velikaya, chem tvoya, Princ.
Faradin voprositel'no posmotrel na Tajkanika.
- On shpion Atridesov?
- Ne sovsem tak, moj Princ. Aliya ustanovila cenu za ego golovu.
- Esli eto ne Atridesy, togda kto prikazyvaet tebe? - sprosil
Faradin, pereklyuchaya svoe vnimanie na Propovednika.
- Vozmozhnost' bolee velikaya, chem Atridesy.
U Faradina vyrvalsya smeshok. |to byla kakaya-to misticheskaya chepuha. Kak
mogli odurachit' Propovednika? Propovedniku prikazyvali, i skorej vsego eto
byli sny. Kakoe vazhnoe znachenie imeli eti sny?
- |to pustaya trata vremeni, Tajk, - skazal Faradin. - Pochemu ty
podverg menya etoj... etoj SHutke?
- |to imeet dvojnuyu cennost', Moj Princ, - otvetil Tajkanik.
- |tot tolkovatel' snov obeshchal mne dostavit' Dankana Ajdaho kak
agenta Doma Korrino. Vse, o chem on prosil, eto vstretit'sya s toboj i
istolkovat' tvoj son. - Pro sebya Tajkanik dobavil: "I tak on skazal
Vensike". Novye somneniya napali na Bashara.
- Pochemu moj son tak vazhen dlya tebya, starik? - sprosil Faradin.
- Tvoj son govorit mne, chto velikie sobytiya idut k logicheskomu
zaklyucheniyu, - skazal Propovednik. - YA dolzhen pospeshit' s vozvrashcheniem.
Usmehayas', Faradin skazal:
- Ty hochesh' ostat'sya zagadochnym, tak i ne dav mne soveta.
- Sovet, Princ, ochen' opasnoe delo. No ya risknu skazat' neskol'ko
slov, kotorye ty mozhesh' vosprinimat' kak sovet ili kak-to inache, voobshche
kak ty etogo zahochesh'.
- Konechno, - skazal Faradin.
Zakrytoe maskoj lico Propovednika bylo pryamo protiv lica Faradina.
- Pravitel'stva mogut prihodit' k vlasti ili raspadat'sya po prichinam
absolyutno neznachitel'nym, Princ. Kakie pustyakovye sobytiya! Spor mezhdu
dvumya zhenshchinami... kuda duet veter v kakoj-to opredelennyj den'...
nasmork, kashel', dlina odezhdy ili kak sorinka popala v glaz pridvornogo.
|to ne vsegda vazhnye interesy ministrov Imperii, kotorye diktuyut hod
istorii, a takzhe vovse neobyazatel'nye pontifikacii svyashchennikov, kotorye
dvizhut rukami Gospoda!
|ti slova gluboko vzvolnovali Faradina, i on ne mog najti ob座asneniya
etim chuvstvam.
Tajkanika, odnako, zainteresovala odna fraza. Pochemu Propovednik
govoril pro odezhdu? Mysli Tajkanika sosredotochilis' na Imperskih kostyumah,
kotorye otpravili Atridesam-bliznecam, na tigrah, kotoryh vydressirovali
napadat'. Neuzheli etot starik delal neulovimoe preduprezhdenie? Mnogo li on
znal?
- Kak mozhno vospol'zovat'sya etimi slovami, v kachestve soveta? -
sprosil Faradin.
- Esli u tebya eto poluchitsya, - skazal Propovednik. - Ty dolzhen svesti
svoyu strategiyu k tochke ee primeneniya. Gde primenyayut strategiyu? V osobom
meste i s osobymi lyud'mi. No dazhe esli uchest' vse mel'chajshie detali, vse
ravno odna nichego ne znachashchaya detal' ostanetsya ne zamechennoj toboj. Mozhet
byt', Princ, tvoya strategiya dovedena do ambicij zhen mestnogo pravitelya?
Holodnym golosom Tajkanik prerval ego:
- Pochemu ty zaladil pro etu strategiyu, Propovednik? Kak ty dumaesh',
chto ozhidaet Princa?
- Vse idet k tomu, chto on pozhelaet zanyat' tron, - skazal Propovednik.
- YA zhelayu udachi, no emu, vozmozhno, ponadobitsya nechto gorazdo bol'shee, chem
udacha.
- |to opasnye slova, - skazal Faradin. - Kak ty osmelivaesh'sya
proiznosit' takie slova?
- Ambicii vedut k tomu, chto dejstvitel'nost' perestaet tebya
volnovat', - skazal Propovednik. - YA osmelivayus' proiznosit' takie slova,
potomu chto ty stoish' na rasput'e. Ty mog by stat' zamechatel'nym. No sejchas
ty okruzhen temi, kto ne ishchet moral'nyh opravdanij, sovetnikami, kotorye
strategicheski orientirovany. Ty molod, silen i vynosliv, no tebe ne
dostaet opredelennogo, horosho produmannogo obucheniya, s pomoshch'yu kotorogo
mog by formirovat'sya tvoj harakter. |to grustno, potomu chto u tebya est'
slabosti, o kotoryh ya uzhe rasskazyval.
- CHto ty imeesh' v vidu? - potreboval Tajkanik.
- Bud' ostorozhen, kogda govorish', - skazal Faradin. - Pro kakuyu
slabost' ty govorish'?
- Ty ne dal ni malejshego nameka na to, kakim mozhet byt' obshchestvo,
kotoroe ty mog by predpochest', - skazal Propovednik. - Ty ne prinimaesh' vo
vnimanie nadezhdy svoih poddannyh. Ty ne imeesh' dazhe malogo predstavleniya o
forme Imperii, kotoroj ty dobivaesh'sya. - On povernul lico, zakrytoe
maskoj, k Tajkaniku.
- Tebya bol'she prityagivaet vlast', a ne to, kak eyu pol'zovat'sya i kak
izbezhat' opasnosti, kotorye ona ugotovila. Takim obrazom, tvoe budushchee
zapolneno yavnymi tainstvami: sporyashchimi zhenshchinami, kashlem i vetrenymi
dnyami. Kak ty mozhesh' sozdat' epohu, esli ne mozhesh' videt' kazhdoj melochi?
Tvoj zdravyj um ne budet sluzhit' tebe. Vot v etom-to i est' tvoi slabosti.
Faradin dolgo izuchal starika, udivlyayas' glubokim vyvodam, kotorye
byli rezul'tatom ego myslennoj deyatel'nosti, postoyanstvu takih
podvergnutyh somneniya ponyatij. Moral'! Celi obshchestva! |to byli mify,
kotorye dolzhny byli sushchestvovat' parallel'no s veroj v voshodyashchee dvizhenie
evolyucii.
Tajkanik skazal:
- Dostatochno proizneseno slov. Na kakoj cene vy ostanovilis',
Propovednik?
- Dankan Ajdaho - val, - skazal Propovednik. - Podumajte, kak luchshe
ispol'zovat' ego. Emu ceny net.
- O, u nas dlya nego est' podhodyashchaya missiya, - otvetil Tajkanik. On
vzglyanul na Faradina. - S vashego razresheniya, Moj Princ?
- Otoshlite ego do togo, kak ya izmenyu svoe reshenie, - skazal Faradin.
Potom, glyadya na Tajkanika: - Mne ne nravitsya, kak ty oboshelsya so mnoj,
Tajk!
- Prosti menya, Princ, - skazal Propovednik. - Tvoj vernyj Bashar
vypolnyaet volyu Boga, dazhe ne podozrevaya ob etom. Otklanyavshis', Propovednik
udalilsya, i Tajkanik pospeshil provodit' ego. Faradin smotrel im vsled i
dumal: "YA dolzhen uznat', chto eto za religiya, kotoroj otdaetsya Tajk". I on
grustno ulybnulsya.
"I on v svoem videnii uvidel dospehi. Dospehi ne byli
ego sobstvennoj kozhej: oni byli sil'nee, chem plastal'.
Nichto ne moglo proniknut' skvoz' ego dospehi: ni nozh, ni
yad, ni pesok, ni pyl' pustyni ili ee iznuryayushchaya zhara. V
svoej pravoj ruke on soderzhal silu, chtoby vyzvat'
koriolisovu buryu, chtoby vyzvat' zemletryasenie i prevratit'
vse v nichto. Ego glaza byli prikovany k Zolotoj Trope, a v
levoj ruke on derzhal skipetr absolyutnoj vlasti. A tam, gde
obryvalas' Zolotaya Tropa, ego glaza ustremlyalis' v
vechnost', kotoraya, kak on znal, dolzhna byt' pishchej dlya ego
dushi i vechno sushchestvuyushchej ploti."
"Hejhiya: Son moego brata" iz "Knigi Ganimy".
- Luchshe budet, esli ya nikogda ne stanu Imperatorom, - skazal Lito. -
YA ne namekayu na to, chto sovershil oshibku svoego otca i zaglyanul v budushchee,
prinyav stakan spajsa. YA govoryu, chto eto vse iz-za egoizma. Moya sestra i ya
otchayanno nuzhdaemsya v tom vremeni, kogda my smozhem uznat', kak zhit' takim,
kak my?
On umolk, voprositel'no posmotrev na Ledi Dzhessiku. Interesno, kakov
budet otvet ih babushki?
Dzhessika izuchala svoego vnuka v tusklom svete svetil'nikov, kotorye
osveshchali ee apartamenty v s容tche Tabr. Vse eshche bylo rannee utro, eto byl
ee vtoroj den' prebyvaniya zdes', i ej uzhe uspeli dolozhit', chto bliznecy
proveli celuyu noch' vne s容tcha. CHto oni tam delali? Ona ploho spala v etu
noch'. |to byl s容tch ee nochnyh koshmarov - no za ego stenami, ne bylo
pustyni, naskol'ko ona pomnila. Otkuda vzyalis' vse eti cvety?. I vozduh,
okruzhavshij ee, kazalsya slishkom syrym.
- Ob座asni, ditya, chto eto znachit: vam nuzhno vremya, chtoby poznat' sebya?
- sprosila ona.
On slegka pokachal golovoj, znaya, chto eto byl zhest vzroslogo cheloveka
v detskom tele, napominaya sebe, chto on dolzhen vyvesti etu zhenshchinu iz
ravnovesiya.
- Vo-pervyh, ya ne rebenok. O... - On dotronulsya do grudi. - |to telo
rebenka, i eto ne podlezhit somneniyu. No ya ne rebenok.
Dzhessika pokusyvala verhnyuyu gubu. Ee Gercog, kotoryj tak davno umer
na etoj proklyatoj planete, smeyalsya nad etoj ee privychkoj. "|to tvoj
neobuzdannyj otvet". Tak on nazyval eto pokusyvanie guby. "|to govorit mne
o tom, chto ty vstrevozhena, i ya dolzhen pocelovat' eti guby, chtoby snyat' s
nih eto volnenie".
Teper' ee vnuk, kotoryj nosil imya ee gercoga, uspokoil ee lish' odnoj
ulybkoj i frazoj:
- Ty vstrevozhena: ya vizhu eto po tvoim drozhashchim gubam.
Neobhodimo bylo glubokoe znanie odnoj iz disciplin Bene Dzhesserit,
chtoby sozdat' hotya by vidimost' dushevnogo ravnovesiya. Ona ovladela soboj i
sprosila:
- Ty nasmehaesh'sya nado mnoj?
- Nasmehat'sya nad toboj? Nikogda. No ya dolzhen ob座asnit' tebe, chto my
ochen' sil'no otlichaemsya drug ot druga. Pozvol' napomnit' tebe o teh
orgiyah, proishodivshih mnogo let tomu nazad, kogda staraya Prepodobnaya Mat'
peredala tebe ee sobstvennye zhizni i vospominaniya. Ona peredala tebe
dlinnuyu cep', kazhdoe zveno kotoroj podrazumevaet otdel'nuyu lichnost'. Ty do
sih por imeesh' vseh v svoem rasporyazhenii. Poetomu ty znaesh' koe-chto iz
togo, chto my s Ganimoj ispytyvaem.
- A Aliya? - sprosila Dzhessika, draznya ego.
- A razve ty ne govorila ob etom s Gani?
- YA hochu obsudit' eto s toboj.
- Ochen' horosho. Aliya otricala to, chto bylo s nej, i, nakonec, stala
tem, chego oni bol'she vsego boyalis'. |to opasno dlya lyubogo cheloveka, no dlya
nas, predrozhdennyh, eto huzhe, chem smert'. I eto vse, chto ya hochu skazat'
pro Aliyu.
- Itak, ty ne rebenok, - skazala Dzhessika.
- Mne milliony let.
Dzhessika kivnula, na etot raz spokojnee, no s nim ona byla bolee
ostorozhnoj, chem s Ganimoj. A gde byla Ganima? Pochemu Lito prishel odin?
- Poslushaj, babushka, - skazal on. - My - eto posledstvie! Merzost' i
my - razve eto nadezhda Atridesov?
Dzhessika ne obratila vnimaniya na vopros.
- Gde tvoya sestra?
- Ona otvlekayut Aliyu, chtoby ogradit' nas ot bespokojstva. |to
neobhodimo. No Ganima rasskazala by tebe bol'she, chem ya. Razve ty ne
zametila etogo vchera?
- To, chto ya zametila, eto moe delo. Pochemu ty lepechesh' pro Merzost'?
- Lepechu? Ne obrashchajsya ko mne na svoem Bene Dzhesseritskom zhargone,
babushka. Tem zhe samym ya tebe otvechu, slovo za slovo. YA hochu bol'shego, chem
drozhanie tvoih gub...
Dzhessika vstryahnula golovoj, chuvstvuya holodnost' etogo... lica, v
zhilah kotorogo tekla ee krov'. Ona pytalas' protivostoyat' ego tonu i
sprosila:
- CHto ty znaesh' o moih namereniyah?
On usmehnulsya.
- Ty ne dolzhna sprashivat', sovershil li ya oshibku, kak moj otec. YA ne
vyglyadyval za predely nashego sada vremeni, po krajnej mere, ne pytalsya.
Ostav' absolyutnye znaniya budushchego dlya momentov deja vu, kotorye mozhet
ispytat' lyuboj chelovek.
YA znayu, kakuyu zapadnyu gotovit predvidenie. ZHizn' moego otca govorit
mne, chto ya dolzhen znat' ob etom. Navsegda pojmannym, kak v lovushku, etim
budushchim. |to razrushaet vremya. Nastoyashchee stanovitsya budushchim mne nuzhno
gorazdo bol'she svobody, chem eta.
Dzhessika ne znala, chto otvetit'. |to chudovishchno! "Moj lyubimyj Lito!"
|ta mysl' potryasla ee. Na mgnovenie ej pokazalos', chto detskaya maska
sejchas upadet i obnaruzhatsya te dorogie cherty... Net!
Lito opustil golovu i smotrel ispodlob'ya, izuchaya ee. Da, eyu mozhno
upravlyat'. On skazal:
- Kogda ty dumaesh' o predvidenii, ty nichem ne otlichaesh'sya ot drugih.
Bol'shinstvo lyudej predstavlyaet, kak bylo by horosho, esli by mozhno bylo
znat' zavtrashnij kurs cen na kitovyj meh. Ili budet li Harkonnen
kogda-nibud' eshche upravlyat' svoim Domom Gajdi Prajm. No, konechno, my znaem
o Harkonnenah bez predvideniya, ne tak li, babushka?
Ona ne zahotela snizojti do ego nasmeshek nad krov'yu Harkonnenov,
kotoraya peredalas' emu ot ego dalekih predkov.
- Kto takoj Harkonnen? - sprosil on. - Kto takoj Zver' Rabban? |to
odin iz nas, a? No ya otklonyayus' ot temy. YA govoryu ob obshcheprinyatom mife
predvideniya: znat' budushchee absolyutno! Polnost'yu! Kakie sud'by mogli by
byt' sozdany, a kakie poteryany blagodarya takim absolyutnym znaniyam, a?
Tolni verit v eto. Oni veryat, chto esli otkusit' malen'kij kusochek, to
budet horosho, a esli bol'shoj, to budet namnogo luchshe. Kak zamechatel'no! I
esli ty dash' lyubomu iz nih polnyj scenarij ego zhizni, to kakoj eto budet
zhutkij podarok. CHto za skuka! On budet imet' absolyutnoe znanie o lyubom
momente ego zhizni, kotoryj on prozhivaet. Nikakogo otkloneniya! On mog by
predvoshishchat' kazhdyj otvet, kazhdoe vyskazyvanie - eshche i eshche, i eshche, i eshche,
i eshche i...
Lito pokachal golovoj.
- Neznanie imeyut svoi preimushchestva. Vselennaya, kotoraya tait v sebe
neozhidannosti, vot chego ya hochu!
|to byla dlinnaya rech' i, kogda ona slushala ego, to byla ochen'
udivlena, chto ego manera govorit', ego intonacii napomnili ej ego otca -
ee poteryannogo syna, dazhe sami Idei: eto byli veshchi, o kotoryh mog by
govorit' Pol.
- Ty napominaesh' mne svoego otca, - skazala ona.
- Tebe eto prichinyaet bol'?
- Nekotorym obrazom, no i v to zhe vremya ubezhdaet, chto on prodolzhaet
zhit' v tebe.
- Kak malo ty pomnish' iz togo, kak on prodolzhaet zhit' vo mne.
Dzhessika zametila, chto on govoril rovnym golosom, no v golose etom
slyshalas' gorech'. Ona pripodnyala podborodok chtoby smotret' emu pryamo v
lico.
- Ili kak tvoj Gercog zhivet vo mne, - eto ty! Aliya nastol'ko
povtoryaet tebya, chto tvoya zhizn' ne mozhet utait' nikakih sekretov ot nee. I
ya! YA - kak Katalog zapisej pamyati. Byvayut momenty, kogda stanovitsya prosto
nevynosimo. Ty prishla syuda, chtoby sudit' nas. Ty prishla syuda, chtoby sudit'
Aliyu? |to luchshe, chem esli by my sudili tebya!
Dzhessika ne znala, chto na eto otvetit'. CHto on delaet? Neuzheli on
dostig sostoyaniya Alii - Merzosti?
- |to bespokoit tebya, - skazal on.
- |to bespokoit menya. - Ona pozhala plechami. - "Da, eto bespokoit
menya, - i prichiny ty prekrasno znaesh'. YA uverena, chto ty peresmotrel moe
obuchenie v Bene Dzhesserit. Ganima delaet eto. YA znayu, chto Aliya... delala.
Ty znaesh', otkuda vytekaet tvoe otlichie".
On napryazhenno smotrel na nee.
- My znaem drozhanie tvoih gub, kak eto znal tvoj vozlyublennyj. V
kazhdoj spal'ne, esli my zahotim, my mozhem uslyshat' shepot Gercoga. Ty
vosprinyala eto intellektual'no, ya v etom ne somnevayus'. No ya preduprezhdayu
tebya, chto intellektual'nogo vospriyatiya nedostatochno. Esli kto-to iz nas
stanet Merzost'yu... vozmozhno ej okazhesh'sya ty, sozdayushchaya eto. Ili moj
otec... ili mat'! Tvoj Gercog. Lyuboj iz vas mog ovladet' nami - i uslovie
budet tem zhe.
Dzhessika pochuvstvovala zhzhenie v grudi, v glazah potemnelo.
- Lito... - edva vygovorila ona, pozvoliv sebe, nakonec, proiznesti
ego imya. Okazalos', eto prichinyalo men'she boli, chem ona dumala. Sobrav
sily, ona prodolzhala. - CHego ty hochesh' ot menya?
- YA hotel by pouchit' svoyu babushku.
- Uchit' menya? CHemu?
- Proshloj noch'yu my s Ganimoj igrali roli nashih roditelej, eto pochti
dovelo nas do samounichtozheniya, no zato my mnogoe uznali. Est' veshchi,
kotorye nado znat'. Blagodarya im mozhno predupredit' lyubye dejstviya. Teper'
Aliya eto sovershenno verno, zamyshlyaet pohitit' tebya.
Dzhessika metnula vzglyad v ego storonu, ona byla potryasena uslyshannym.
Ona znala horosho etot priem, i sama neskol'ko raz pol'zovalas' im, kogda
cheloveka ubezhdayut, i zatem shokiruyut; Ona prishla v sebya, sdelav rezkij
vdoh.
- YA znayu, chto Aliya delala... chto ona, no...
- Babushka, pozhalej ee. Polozhis' na svoe serdce, a ravno i na svoj
intellekt. Ran'she ty eto delala. Ty nesesh' ugrozu, i Aliya hochet pribrat' k
rukam vsyu Imperiyu, po krajnej mere, eto edinstvennoe, chego ona hochet.
- Kak mne raspoznat', kto eto govoril: ona sama, ili eto rezul'tat
proyavleniya Merzosti?
On pozhal plechami.
- Vot gde tebe dolzhno pomoch' serdce. Gani i ya znaem, kak ona
chuvstvuet. Ne ochen'-to legko protivostoyat' trebovaniyam etogo velikogo
mnozhestva lic, kotorye vnutri, podavit' ih sobstvennoe "ya", a potom oni
snova budut atakovat' vsej tolpoj - kazhdyj raz, kogda vyzyvaesh' ch'yu-nibud'
pamyat'. Odnazhdy... - on sglotnul slyunu, chtoby smochit' peresohshee gorlo, -
...odin iz etih reshit, chto pora delit' plot'.
- I ty nichego ne mozhesh' sdelat'? - Ona zadala etot vopros, hotya
boyalas' otveta.
- My verim, chto est' chto-to... da. My ne mozhem byt' podverzheny
spajsu. I my ne dolzhny polnost'yu podavlyat' proshloe. My dolzhny
vospol'zovat'sya im. V konechnom itoge my smeshaemsya s nimi v nas samih. My
perestanem byt' samimi soboj - no takzhe my ne budem oderzhimy.
- Ty govorish' o plane pohishcheniya menya.
- |to ochevidno, Vensika ochen' chestolyubiva po otnosheniyu k synu. Aliya
tozhe chestolyubiva po otnosheniyu k sebe...
- Aliya i Faradin?
- |to ne tochno, - skazal on. - No Aliya i Vensika idut parallel'nymi
kursami sejchas. Sestra Vensiki nahoditsya v dome Alii. CHto mozhet byt' proshche
poslaniya k..
- Ty znaesh' ob etom poslanii?
- YA budto by videl ego i chital kazhdoe slovo.
- No ved' ty ne videl etogo poslaniya?
- V etom net neobhodimosti. Mne dostatochno znat', chto vse Atridesy
zdes', na Arrakise. Vsya voda v odnoj cisterne. - On zhestom ohvatil vsyu
planetu.
- Dom Korrino ne osmelilsya by napast' na nas zdes'!
- Aliya nemedlenno vospol'zuetsya etim, esli tol'ko popytayutsya...
Usmeshka v ego golose rasserdila ee.
- YA ne hochu, chtoby mne pokrovitel'stvoval moj vnuk, - skazala ona.
- Togda, zhenshchina, perestan' dumat' obo mne, kak o svoem vnuke! Dumaj
obo mne, kak o gercoge Lito! - Ton ego golosa i vyrazhenie lica, dazhe zhest
ruki, byli nastol'ko tochny, chto ona v smushchenii zamolchala. - Lito suho
dobavil: - YA pytalsya podgotovit' tebya. Predostav' mne hotya by etu
vozmozhnost'.
- Pochemu Aliya hochet pohitit' menya?
- Dlya togo, chtoby vzvalit' vinu na Dom Korrino.
- YA ne veryu etomu. Dazhe dlya nee eto bylo by chudovishchno. Slishkom
opasno! Kak ona mogla by sdelat' eto bez... YA ne mogu poverit' etomu!
- Kogda eto sluchitsya, ty poverish'. Babushka, ved' Gani i ya pogruzhalis'
v samih sebya, i my znaem. |to svoego roda samozashchita. Kak zhe eshche my mozhem
reagirovat' na oshibki, kotorye sovershayutsya vokrug nas?
- YA ni na minutu ne primu eto pohishchenie kak chast' plana Alii...
- Vsyu Imperiyu muchayut somneniya, zachem ty zdes'. Lyudi Vensiki gotovy
diskreditirovat' tebya. Aliya ne mozhet zhdat', kogda eto sluchitsya. Esli by my
opustilis', Dom Atridesov mog by postradat' ot smertel'nogo udara.
- Kakie zhe somneniya muchayut Imperiyu?
Ona holodno, naskol'ko eto bylo vozmozhno, otchekanila kazhdoe slovo,
znaya, chto na etogo ne-rebenka ne smozhet vozdejstvovat' nikakaya intonaciya.
- "Ledi Dzhessika planiruet sochetat' brakom etih bliznecov", - skazal
on. - Vot chego hotyat Sestry ordena Bene Dzhesserit. Krovosmesheniya!
Ona sverknula glazami.
- Glupye sluhi. - Ona sdelal pauzu. - Bene Dzhesserit ne dopustit,
chtoby takie sluhi rasprostranyalis' po vsej Imperii. My eshche imeem nekotoroe
vliyanie. Pomni eto.
- Sluhi. CHto za sluhi? U tebya zhe byli plany otnositel'no togo, chtoby
skrestit' nas? - Ne otricaj etogo. Pozvol' nam provesti gody nashej polovoj
zrelosti v tom zhe dome, v kotorom i ty zhivesh', i tvoe vliyanie budet ne
bolee chem razmahivanie tryapkoj pered mordoj peschanogo chervya.
- Ty dumaesh', chto my tak glupy? - sprosila Dzhessika.
- Da. Tvoj Orden Sester - eto vsego lish' buket proklyatyh glupyh
staryh zhenshchin, kotorye ni v koem sluchae ne pereshagnut ramki ih bescennoj
svodnicheskoj programmy! Gani i ya znaem ih sposoby. Ty dumaesh', my duraki?
- Sposoby?
- Oni znayut, chto ty iz Harkonnenov. U nih est' zapis': Dzhessika -
doch' Tanidii Nerus, naslednica Barona Vladimira Harkonnena. Sluchajno eta
zapis' mozhet byt' obnarodovana...
- Ty dumaesh', Sestry sposobny na shantazh?
- Da, ya znayu, oni mogut. Oni delayut eto ochen' tonko. Oni prikazali
tebe razobrat'sya so sluhami, kotorye hodyat o tvoej docheri. Oni dali pishu
tvoemu lyubopytstvu i tvoim straham. Oni probudili tvoe chuvstvo
otvetstvennosti, zastavili tebya pochuvstvovat' sebya vinovnoj, potomu chto ty
vernulas' na Keladan. I oni predlozhili tube plan spaseniya tvoih vnukov.
Dzhessika mogla lish' molcha smotret' na nego. Bylo takoe oshchushchenie,
budto on govoril pravdu o tom, chto Aliya planiruet pohishchenie. Ona byla
polnost'yu podavlena ego slovami, i teper' dopustila vozmozhnost', chto on
govoril pravdu, kogda skazal, chto Aliya planirovala.
- Vot vidish', babushka, ya dolzhen reshit' ochen' trudnyj vopros, - skazal
on. - Sleduyu li ya mistike Atridesov? ZHivu li ya radi moih idealov i... umru
li za nih? Ili ya vybirayu drugoj put' - tot, kotoryj pozvolil by mne
prozhit' tysyachi let?
Dzhessika nevol'no otshatnulas'.
|ti slova, skazannye tak legko, zatronuli odin iz predmetov, kotoryj
v Bene Dzhesserit prepodnosyat kak aksiomu. Mnogo Prepodobnyh Materej mogli
by vybrat' etot put' ili popytat'sya eto sdelat'. No esli by odna iz nih
sdelala eto, to potom popytalis' by sdelat' eto vse ostal'nye. Oni znali
navernyaka, chto etot put' privedet ih k samounichtozheniyu. Togda vse smertnoe
chelovechestvo otvernulos' by ot nih Net - etogo nel'zya bylo dopuskat'.
- Mne ne nravitsya hod tvoih myslej, - skazala ona.
- Ty ne ponimaesh' moih myslej, - skazal on. - Gani i ya... - On
pokachal golovoj. - Aliya zavladela vsem - i otbrosila eto proch'.
- Ty uveren v etom? YA uzhe otpravila vestochku v orden o tom, chto Aliya
praktikuet ne podlezhashchij obdumyvaniyu vtoroj put'. Posmotri na nee! Ona
niskol'ko ne postarela s teh por, kak ya v poslednij raz...
- O! YA govoryu neskol'ko o drugom - "sovershenstvo sushchestvovaniya
nikogda ne bylo dostignuto chelovechestvom".
Dzhessika molchala, oshelomlennaya tem, kak legko on sbrosil s nee pelenu
tainstvennosti. On dolzhen byl znat', navernyaka, chto eto poslanie bylo
smertnym prigovorom Alie. Razve on ne znal opasnosti, kotoruyu predstavlyali
eti slova?
- Ty dolzhen ob座asnit', - nakonec skazal ona.
- Kak? - sprosil on. - Esli ty ponimaesh', chto Vremya sovsem ne to, kak
ono vstaet pered nami; to ya ne mogu ob座asnit'. Moj otec dogadyvalsya ob
etom. On stoyal na poroge realizacii, no otstupil. Teper' na ocheredi my s
Gani.
- YA nastaivayu, chtoby ty ob座asnil, - skazala Dzhessika i potrogala
otravlennuyu igolku, zapryatannuyu v skladkah ee plat'ya. |to byl Gom Dzhabbar,
igla s nastol'ko bystrodejstvuyushchim yadom, chto malejshee prikosnovenie ee
ubivalo svoyu zhertvu v techenie neskol'kih mgnovenij. Ona podumala: "Oni
preduprezhdali menya, chto, vozmozhno, mne pridetsya vospol'zovat'sya eyu". Ot
etoj mysli ruka ee zadrozhala, i ona byla blagodarna za to, chto mogla
spryatat' ruki pod skladkami odezhdy.
- Ochen' horosho, - vzdohnul on. - Vo-pervyh, chto kasaetsya Vremeni: net
razlichiya mezhdu desyat'yu tysyachami let i odnim godom; net raznicy mezhdu
sotnej tysyach let i udarom serdca. Nikakoj raznicy. |to pervoe, chto
kasaetsya Vremeni. I vtoroe: "vsya Vselennaya so vsem ego Vremenem nahoditsya
vnutri menya".
- CHto za chepuha! - skazala ona.
- Ty tak dumaesh'? Ty ne ponimaesh'. YA popytayus' ob座asnit' inache. - My
idem vpered, my vozvrashchaemsya nazad.
- |ti slova nichego ne ob座asnyayut.
- |to verno, - skazal on. - Est' veshchi, kotorye nevozmozhno ob座asnit'
slovami. Ty dolzhna pochuvstvovat' ih bez slov. No ty dlya etogo ne gotova,
eto vse ravno, chto ty smotrish' na menya i ne vidish' menya.
- No... ya smotryu na tebya v upor. Razumeetsya, ya vizhu tebya! - Ona
posmotrela na nego. Ego slova otrazhali znanie Kodeksa Dzensunni, kak ee
uchili v shkole Bene Dzhesserit: igraj slovami, chtoby vvesti v zabluzhdenie
sobesednika.
- Nekotorye veshchi proishodyat vne tvoego kontrolya, - skazal on.
- Tak eto ob座asnyaet, chto... chto sovershenstvo nedosyagaemo dlya drugih
lyudej?
On kivnul.
- Esli otlozhit' srok starosti ili smerti s pomoshch'yu primeneniya melanzha
i izucheniya regulirovaniya balansa organizma, chego tak boitsya Bene
Dzhesserit, to eta otsrochka tol'ko vyzyvaet illyuziyu kontrolya. Idesh' ty
cherez s容tch bystro ili medlenno, vse ravno ty peresekaesh' ego. I eto
prohozhdenie vremeni oshchushchaetsya vnutrenne.
- Pochemu ty tak igraesh' slovami? Ot etoj chepuhi ya otkazalas' zadolgo
do rozhdeniya tvoego otca.
- Slova! Slova!
- Ah, ty ochen' blizka!
- Ha!
- Babushka!
- Da!
On dolgo molchal. Potom skazal:
- Ty ponimaesh'? Ty mozhesh' otvetit' kak samoj sebe. - On ulybnulsya ej.
- No ty ne mozhesh' videt' za tenyami. YA zdes'. - On snova ulybnulsya. - Moj
otec podoshel k etomu ochen' blizko. Kogda on zhil, to zhil, no kogda on umer,
to imel neostorozhnost' umeret'.
- CHto ty govorish'?
- Pokazhi mne ego telo!
- Ty dumaesh', etot Propovednik..
- Mozhet byt', no dazhe esli eto tak, to eto ne ego telo.
- Ty nichego ne ob座asnil, - obvinila ona.
- Kak ya i preduprezhdal tebya.
- Togda pochemu...
- Ty sprashivala. Tebe nado bylo pokazat'. Teper' davaj vernemsya k
Alii i ee planam pohishcheniya...
- Ty planiruesh' chto-to nevoobrazimoe? - trebovatel'no sprosila ona,
derzha nagotove otravlennuyu iglu pod odezhdoj.
- Ty hochesh' byt' ispolnitelem ee prigovora? - V otvet sprosil on, i
na etot raz ego golos byl neobychno myagok. On ukazal na ruku, spryatannogo
pod odezhdoj; - Ty dumaesh', ona dopustit eto? Ili ty dumaesh', ya eto dopushchu?
U Dzhessiki perehvatilo gorlo ot volneniya.
- Otvechayu na tvoj vopros, - skazal on. - YA ne naskol'ko glup. No ya
potryasen toboj. Ty osmelilas' osuzhdat' Aliyu. Konechno, ona narushila zaprety
Bene Dzhesserit! A chego ty ozhidala? Ty brosila ee zdes', v kachestve
korolevy! Vse, chto ej dostalos' ot etoj vlasti! Poetomu ty vernulas' na
Keladan, chtoby zalechit' svoi rany v rukah Gurni. Dostatochno horosho. No kto
ty est', chtoby sudit' Aliyu?
- YA govoryu tebe, ya ne hochu...
- Ah, zamolchi! - On otvernulsya ot nee v negodovanii. No ego slova
byli vosprinyaty tak, kak eto delalos' Bene Dzhesserit, - kontroliruyushchej
Golos.
Ona molchala, kak-budto ch'ya-to ruka szhala ej gorlo. Potomu podumala:
"Kto by znal, chto menya mozhno srazit' Golosom luchshim, chem etot?" |to bylo
smyagchayushchim argumentom, kotoryj oblegchil ee ranenye chuvstva. V to vremya,
kak ona mnogo raz ispol'zovala Golos protiv drugih, ona nikogda ne dumala,
dazhe v shkol'nye dni, chto sama poddastsya emu...
On povernulsya k nej.
- YA sozhaleyu. YA lish' uznal, kak slepo ty mozhesh' reagirovat', kogda...
- Slepo?! YA?! - |to vyvelo ee bol'she iz sebya, chem Golos, kotoryj on
ispol'zoval protiv nee.
- Ty, - skazal on. - Slepo. Esli v tebe ostalas' hot' kaplya
chestnosti, ty priznaesh' svoi sobstvennye reakcii. YA nazyvayu tvoe imya, i ty
govorish': "Da". YA zastavlyayu tebya molchat'. YA probuzhdayu v tebe mify Bene
Dzhesserit. Posmotri, kakim obrazom tebya uchili. |to, po krajnej mere,
chto-to, chto ty mozhesh' sdelat' dlya svoej...
- Kak ty osmelivaesh'sya? CHto ty znaesh' o... - Ee golos sorvalsya.
Konechno, on znal.
- Posmotri vnutr', ya govoryu! - Ego Golos poveleval.
I snova etot Golos podchinil ee. Ona pochuvstvovala uchashchennoe dyhanie,
strasti ee uleglis'. SHiroko raskryv glaza, v kakom-to shokiruyushchem sostoyanii
ona ponyala, chto ee telo podchinyaetsya komandam. Medlenno ona vosstanovila v
sebe ravnovesie. |tot ne-rebenok igral eyu, kak budto v ego rukah byl
prekrasnyj instrument.
- Teper' ty znaesh', kak gluboko - pogryazla vo vseh uslovnostyah Bene
Dzhesserit, - skazal on.
Ona smogla tol'ko kivnut'. Lito vynudil oshchutit' ee fizicheskuyu
vselennuyu pryamo na ee lice. "Pokazhi mne - telo!" On pokazal ej ee
sobstvennoe telo, kak budto ono bylo novorozhdennym. Nikogda v zhizni ona ne
oshchushchala takoj neuverennosti v sebe.
- Ty pozvolish' sebya pohitit', - skazal Lito.
- No...
- YA ne sobirayus' sporit' po etomu povodu, - skazal on. - Ty pozvolish'
eto. Dumaj, chto eta komanda idet ot tvoego Gercoga. Ty uvidish' cel' togda,
kogda vse budet sdelano. Ty vstretish'sya s ochen' interesnym uchenikom.
Lito stoyal, pokachivaya golovoj. Potom skazal:
- Nekotorye dejstviya imeyut konec, no ne imeyut nachala; nekotorye
nachinayutsya, no ne konchayutsya. Vse zavisit ot togo, gde stoit nablyudatel'. -
On povernulsya i vyshel iz ee apartamentov.
Vo vtoroj komnate, Lito vstretil Ganimu, speshashchuyu v ih sobstvennye
komnaty. Ona ostanovilas', kogda uvidela ego, i skazala:
- Aliya zanyata Sobraniem Veruyushchih. - Ona voprositel'no posmotrela v
koridor, kotoryj vel v pokoi Dzhessiki.
- Srabotalo, - otvetil Lito na ee nemoj vopros.
Zlodejstvo ravno raspoznaetsya kak pikovoe, i zhertvoj,
i prestupnikom, vsemi, kto ego poznaet, nevazhno, s kakoj
storony. Zlodejstvo ne imeet ni izvinenij, ni smyagchayushchih
dovodov. Zlodejstvo nikogda ne uravnoveshivaet i ne
vypravlyaet proshloe. Zlodejstvo lish' vooruzhaet budushchee na
eshche bol'shee zlodejstvo. Ono navechno zamykaetsya na samoe
sebya - chudovishchnaya forma krovosmesheniya. Kto ni sodeet
zlodejstvo - tot takzhe vskarmlivaet i zlodejstvo budushchego.
Apokrify Muad Diba.
Vskore posle poludnya, kogda bol'shinstvo piligrimov razbrelos'
osvezhit'sya v eliko dostupnoj prohladnoj teni i elikodostupnymi istochnikami
utoleniya zhazhdy, Propovednik voshel na ogromnuyu ploshchad' pod hramom Alii.
Vedom on byl zamenitelem ego glaz, yunym Assanom Tarikom. V karmane pod
razvevayushchejsya plashchanicej Propovednika byla maska iz chernogo gaza, kotoruyu
on nadeval na Saluze Vtoroj. Ego zabavlyala mysl', chto i maska, i mal'chik
sluzhili odnoj i toj zhe celi - maskirovke. Poka on nuzhdalsya v zameshchenii
sobstvennogo zreniya, somneniya prodolzhali zhit'.
"Pust' mif rastet, no vzhive podderzhivaet somneniya", - dumal on.
Nikto ne dolzhen obnaruzhit', chto maska - prostaya tryapka, vovse ne
izdelie Iksiana. Ruka ego ne dolzhna soskal'zyvat' s kostlyavogo plecha Assan
Tarika. Hot' raz projdis' Propovednik kak zryachij, nevziraya na bezglazye
vpadiny svoih glaznic - i vse somneniya razveyutsya. Malaya nadezhda, pestuemaya
im, umret. Kazhdyj den' on molilsya o peremene, o chem nibud' nepohozhem, gde
on mog by spotknut'sya, no dazhe na Saluze Vtoroj vse obernulos' prostym i
gladkim, ot i do izvestnym. Nichto ne menyaetsya, nichto ne mozhet
izmenit'sya... poka eshche.
Mnogie obratili vnimanie na ego prohod mimo lavok i arkady, osobenno
otmetiv, kak on iz storony v storonu povorachival golovu, ustremlyaya
nevidyashchij vzglyad tochno na cheloveka ili na dvernoj proem. Dvizheniya ego
golovy vsegda byli estestvennymi dlya slepca, i eto sposobstvovalo
razrastaniyu mifa.
Aliya nablyudala za nim iz potajnogo smotrovogo otverstiya v
vozvyshayushchihsya zubchatyh stenah svoego hrama. Ona tshchatel'no prismatrivalas'
k izrubcovannomu shramami Licu daleko vnizu v poiskah kakoj-nibud' primety
- vernoj opoznavatel'noj primety. Kazhdyj sluh dlya nee dohodil. I v kazhdyj
novyj - vkladyvalas' svoya dolya trepetnogo straha.
Aliya polagala, chto ee prikaz shvatit' Propovednika ostavalsya v tajne
- no prikaz vernulsya k nej v vide sluha. Dazhe sredi ee strazhej nekotorye
ne umeli hranit' molchanie. Teper' ona nadeyalas', chto strazhi ne posleduyut
ee novym prikazam i ne vzdumayut shvatit' etu hodyachuyu zagadku v plashchanice
na lyudnom meste, u vseh na vidu eto razneslos' by po belu svetu.
Na ploshchadi stoyala pyl'naya zhara. YUnyj provodnik Propovednika obmotal
pokryvalo svoego balahona vokrug nosa, ostaviv obnazhennymi lish' temnye
glaza i tonkoe pyatnyshko lba Pod pokryvalom vypyachivalas' fil'trotrubka
stils'yuta. Otsyuda Aliya ponyala, chto oni prishli iz pustyni. Zachem oni tam
pryachutsya?
Propovednik ne zashchishchalsya pokryvalom ot issushayushchego vozduha. On dazhe
otkinul klapan fil'tra na svoem stils'yute. Ego lico raspahnuto bylo
solnechnomu svetu i goryachej drozhi, vidimymi volnami podnimavshejsya ot plit,
kotorymi byla vymoshchena ploshchad'.
Tam, na stupenyah hrama, gruppka iz devyati piligrimov tvorila
proshchal'nyj namaz. Na ukrytom ten'yu krayu ploshchadi nahodilis' eshche chelovek
pyat'desyat, v osnovnom - piligrimy, vypolnyavshie nalozhennye iz nih zhrecami
epitim'i. Sredi glazevshih na nih mozhno bylo razlichit' neskol'kih
rassyl'nyh i nemnogih kupcov, eshche nedostatochno natorgovavshih, chtoby
zakryt' svoi lavki na samyj pik dnevnoj zhary.
Aliya, nablyudavshaya iz otverstiya bojnicy, oshchutila issushayushchuyu zharu. Telo
i mysl' tashchili ee v raznye storony, ona popala v takuyu zhe zapadnyu
razdvoennosti, v kotoroj chasten'ko videla prezhde vsego brata. Soblazn
posovetovat'sya s samoj soboj zloveshchim gudeniem zazvenel u nee v golove.
Baron byl zdes': kak dolzhno pokornyj, no vsegda gotovyj poigrat' na ee
uzhase, kogda suzhdeniya rassudka perestavali imet' silu, a v proishodyashchem
vokrug nee teryalos' oshchushchenie proshlogo, nastoyashchego i budushchego.
"CHto, esli eto Pol tam vnizu? - sprosila ona sebya. - CHush'!" -
progovoril golos vnutri nee.
No v doneseniyah o tom, chto govorit Propovednik, somnevat'sya ne
prihodilos'. ERESX! Ee uzhasala mysl', chto sam Pol mozhet razrushat'
postroenie, vozvedennoe na ego imeni.
A POCHEMU BY I NET?
Ona podumala o tom, chto skazala segodnya utrom na Sovete, zhelchno
vystupiv protiv Irulen, nastaivayushchej na tom, chtoby prinyat' dary odezhd ot
Doma Korrino.
- Vse dary dlya bliznecov budut tshchatel'no obsledovany, kak i vsegda, -
dokazyvala Irulen.
- A esli my obnaruzhim, chto dary bezvredny? - vskrichala Aliya.
Kakim-to obrazom, dlya vseh eta mysl' okazalas' samoj pugayushchej, kakuyu
mozhno voobrazit' - obnaruzhit', chto dary ne tayat nikakoj ugrozy.
Pod konec, oni prinyali chudesnye odezhdy i pereshli k drugomu voprosu:
sleduet li predostavit' ledi Dzhessike mesto v Sovete? Alii udalos'
dobit'sya otsrochki golosovaniya.
Ona dumala ob etom, neotryvno vglyadyvayas' v Propovednika.
To, chto proishodilo sejchas s ee Regentstvom, yavlyalos' iznankoj
transformacii, kotoroj oni podvergali planetu. Dyuna nekogda
simvolizirovala vlast' okonchatel'noj i bespovorotnoj pustyni. Sama eta
vlast' umen'shilas' material'no, no mif o ee mogushchestve ros ne po dnyam, a
po chasam. Tol'ko pustynya-okean ostaetsya, velikaya Mat' Pustynya vnutrennej
planety, okajmlennaya kolyuchim kustarnikom, do sih por nazyvaemaya Svobodnymi
Caricej Nochi. Posle kolyuchek - plavnye ochertaniya zelenyh holmov, pologimi
sklonami nispadayushchih k pesku. Vse holmy rukotvorny. Vse oni sozdany
lyud'mi, trudivshimisya napodobie polzuchih nasekomyh. Zelen' etih holmov
predstavlyaetsya nadelennoj pochti vsesokrushayushchej moshch'yu teh, kto, podobno
Alii, razvilsya i vyros na prezhnih ustoyah, sredi podernutogo serymi tenyami
peska. Ej mnilos', kak i vsem Svobodnym, chto pustynya-okean derzhit Dyunu
mertvoj hvatkoj, kotoraya nikogda ne oslabnet. Stoit ej tol'ko zakryt'
glaza - i ona videla pustynyu.
Otkrytye glaza videli teper' zeleneyushchie holmy na krayu pustyni,
bolotistuyu zhizhu, ustremlyayushchuyu k pesku zelenye psevdopody - no vo vsem
ostal'nom pustynya ostavalas' takoj zhe moguchej, kak vsegda.
Aliya tryahnula golovoj i pristal'no posmotrela na Propovednika.
Tot odolel pervyj prolet idushchih terrasami lestnic pod hramom i
povernulsya licom k pochti pustoj ploshchadi. Aliya kosnulas' knopki vozle
svoego okoshka - knopki usilitelya golosov vnizu. V nej podnyalas' volna
zhalosti k samoj sebe, takoj odinokoj predstala ona v sobstvennyh glazah.
Komu ona mogla doveryat'? Ona-to schitala, chto do sih por mozhet polozhit'sya
na Stilgara, no i Stilgar podpal pod vliyanie slepca.
- Znaesh', kak on schitaet? - sprosil ee Stilgar. - YA slyshal, kak on
otschityvaet monety v uplatu svoemu provodniku. Strannym eto bylo dlya moih
ushej Svobodnogo, i zhutkim. On schitaet: "shak, ishkaj, kimsa, chaksu, picha,
sukta" i tak dalee. YA ne slyshal podobnogo scheta s davnih dnej v pustyne.
Otsyuda Aliya ponyala, chto Stilgara nel'zya posylat' s porucheniem,
kotoromu sleduet byt' ispolnennym. I ej sleduet byt' poosmotritel'nej so
svoimi strazhami, sklonnymi lyuboe chut' podcherknutoe slovco ot Regentstva
vosprinimat' kak besprekoslovnyj prikaz.
CHto on tam delaet vnizu, etot Propovednik?
Okruzhayushchaya rynochnaya ploshchad' pod zashchitnymi balkonami i izgibami arkad
i tak predstavlyala yarkoe i pestroe zrelishche: torgovcy ne ubrali razlozhennye
obrazcy tovarov, ostaviv ih pod prismotrom neskol'kih mal'chikov. Koe-kto
iz torgovcev ostalsya - zaryas' na propahshie spajsovymi hlebcami monety iz
glubinki i na to, chto pozvyakivalo v koshel'kah palomnikov.
Aliya razglyadyvala spinu Propovednika. Poza u nego byla takaya, slovno
on sobiralsya zagovorit', no chto-to skovyvalo ego rech'.
"Pochemu ya stoyu zdes', nablyudaya za etoj razvalinoj, za etoj obvetshaloj
plot'yu? - sprosila ona sebya. - Ne mogut eti smertnye oblomki byt' "sosudom
velikolepiya", kak nekogda nazyvali moego brata".
Ee napolnilo razocharovanie, granichashchee s gnevom. Kak mozhet ona
vyyasnit' chto-libo o Propovednike, vyznat' navernyaka, NE ZANIMAYASX
VYYASNENIEM? Ona v lovushke. Ona ne osmelivalas' pokazyvat', chto proyavlyaet k
etomu eretiku hot' nechto bol'shee prehodyashchego lyubopytstva.
Irulen eto chuvstvovala. Lishas' svoej znamenitoj vyderzhki Bene
Dzhesserit, ona istoshno vskriknula v Sovete:
- My ne v silah bol'she horosho otnosit'sya k samim sebe!
Dazhe Stilgar byl shokirovan.
V chuvstvo ih privel Dzhavid:
- U nas net vremeni na takuyu chepuhu!
Dzhavid prav. CHto za delo, kak oni otnosyatsya k samim sebe? Vse, chto ih
kasaetsya, zizhdetsya na imperskoj vlasti.
No Irulen, obretya samoobladanie, zagovorila eshche bolee unichtozhayushche:
- Govoryu vam, my utratili chto-to zhiznenno vazhnoe. A utrativ eto,
utratili s teh por i sposobnost' prinimat' pravil'nye resheniya. Segodnya my
ih prinimaem s naletu, slovno kidaemsya na vraga, - ili zhdem-pozhdem, a eto
forma kapitulyacii; i pozvolyaem, chtoby nami dvigali resheniya drugih. Razve
zabyli my, chto my - te samye, kto sotvoril istoki nyneshnih techenij?
I - nado vsem - vopros o tom, prinimat' li dar ot Doma Korrino.
Ot Irulen nado budet izbavit'sya, reshila Aliya.
CHego zhdet etot starik tam, vnizu? On nazyvaet sebya propovednikom.
Pochemu on ne propoveduet?
Irulen ne prava naschet togo, chto my razuchilis' prinimat' resheniya,
skazala sebe Aliya. YA DO SIH POR SPOSOBNA PRINIMATX NADLEZHASHCHIE RESHENIYA!
Tot, kto obyazan prinimat' resheniya o zhizni i smerti, dolzhen ili voistinu ih
prinimat' ili vechno popadat' pod mayatnik Pol vsegda govoril, chto zastoj -
naiopasnejshee sredi vsego neestestvennogo. Edinstvenno, chto postoyanno -
izmenchivost'. Znachima tol'ko peremena.
"Budet im ot menya peremena!" - podumala Aliya.
Propovednik blagoslovlyayushche vozdel ruki.
Nemnogie ostavavshiesya na ploshchadi potyanulis' poblizhe k nemu, i Aliya
otmetila medlitel'nost' etogo dvizheniya. Da, razoshedshiesya sluhi, chto
Propovednik vyzyvaet nepriyazn' Alii. Aliya naklonilas' poblizhe, k
iksianskomu gromkogovoritelyu vozle svoego shpionskogo otverstiya.
Gromkogovoritel' dones do nee bormotanie golosov na ploshchadi, shum vetra,
sharkan'e nog po pesku.
- CHetyre poslaniya ya vam nesu! - progovoril Propovednik.
Ego Golos chut' ne oglushil Aliyu, i ona ubavila moshchnost' zvuka.
- Kazhdoe poslanie - opredelennomu cheloveku, - skazal Propovednik. -
Pervoe poslanie - Alii, vladychice etogo mesta, - on ukazal sebe za spinu,
tochno v napravlenii otverstiya, za kotorym ona nahodilas'. - YA prines ej
predosterezhenie. Ty, hranyashchaya v svoem lone sekret dolgoletiya, obmenyala
svoe budushchee na pustoj koshelek!
"Kak on smeet?" - podumala Aliya. Holod probezhal po kozhe ot etih slov.
- Vtoroe poslanie, - proiznes Propovednik, - Stilgaru, naibu
Svobodnyh, veryashchemu, budto on smozhet preobrazovat' vlast' plemen vo vlast'
Imperii. Moe predosterezhenie tebe, Stilgar: samoe opasnoe iz vsego
sotvorennogo - eto zhestkij eticheskij kodeks. On obratitsya protiv tebya i
otpravit tebya v izgnanie!
"On zahodit slishkom daleko! - podumala Aliya. - YA dolzhna poslat' za
nim strazhu, nevziraya na posledstviya!" - no ruki ee ostalis' nepodvizhny.
Propovednik obratilsya licom k hramu, podnyalsya na vtoruyu stupen' i
opyat' povernulsya k ploshchadi, vse eto vremya on ne otryval levoj ruki ot
plecha provodnika. Zatem on provozglasil:
- Tret'e moe poslanie - princesse Irulen. Princessa! Unizhenie - eto
to, chego ni odin chelovek ne mozhet zabyt'. YA predosteregayu tebya - begi!
"CHto on govorit? - voprosila Aliya samu sebya. - My unizili Irulen,
no... Pochemu on podtalkivaet ee k begstvu? Ved' moe reshenie tol'ko chto
prinyato!"
Trepet ispuga probezhal po Alii. Otkuda Propovednik znaet?
- CHetvertoe moe poslanie - Dankanu Ajdaho! - vskrichal tot. - Dankan!
Ty priuchen verit', chto za vernost' platyat vernost'yu. Dankan, ne ver' v
istoriyu, potomu chto istoriyu dvizhet lish' ustupaemoe za den'gi, Dankan!
Primi svoi roga i delaj to, chto ty luchshe vsego znaesh', kak delat'!
Aliya zakusila tyl'nuyu storonu pravoj ruki. ROGA! Ona hotela protyanut'
ruku k knopke i poslat' strazhu, no ruka otkazalas' ej povinovat'sya.
- Teper' ya budu propovedovat' dnya vas, - skazal Propovednik. - |to -
propoved' pustyni. Obrashchayu ee k zhrecam Muad Diba, ispoveduyushchim ekumenizm
mecha. O, vy, veruyushchie v ochevidnost' prednachertannogo! Razve ne znaete vy,
chto ochevidnost' prednachertannogo imeet demonicheskuyu storonu? Vy
provozglashaete sebya blagorodnymi prosto potomu, chto obitaete v
blagoslovennyh pokoleniyah Muad Diba. YA govoryu vam, chto otvergli vy Muad
Diba. Svyatost' podmenila v vashej religii lyubov'! Vy sami naklikivaete na
sebya mest' pustyni!
Propovednik opustil golovu, slovno molyas'.
Aliya uznala - i ee probralo drozh'yu. Velikie bogi! |tot golos! On
podsel za gody, provedennye v zhguchih peskah, no on vpolne mog byt' golosom
Pola.
Opyat' Propovednik podnyal golovu. Golos ego gromopodobno prokatilsya po
ploshchadi, gde sobiralos' vse bol'she lyudej, privlechennyh etoj dikovinkoj iz
proshlogo.
- Istinno govoryu vam! - vskrichal Propovednik. - Molyashchiesya o rose na
krayu pustyni prizovut potop! Ne izbegnut oni svoej sud'by cherez silu
razuma! Razum - ditya gordosti, kotoruyu mozhet i ne postich' v sebe
sotvorivshij zlo! - On ponizil golos. - Govorili, budto Muad Dib umer ot
predvideniya, chto znanie budushchego ubilo ego, i on ushel iz mirozdaniya
real'nosti v alam al-mital. Govoryu vam - eto zabluzhdenie Maji. Takie mysli
nezavisimoj real'nosti ne imeyut. Oni ne mogut izojti iz vas i sdelat'
chto-nibud' real'noe. Govoril o sebe Muad Dib, chto ne obladaet on nikakoj
magiej Rihani dlya rasshifrovki mirozdaniya: Ne somnevajtes' v nem.
Propovednik opyat' vozdel ruki, a golos vnov' vozvysil do
gromopodobnogo reva:
- YA predosteregayu zhrechestvo Muad Diba! Ogon' nad propast'yu vas
spalit! Slishkom horosho usvoivshie urok samoobmana ot etogo obmana i
pogibnut. Krov' brata schistit' nel'zya!
On opustil ruki, nashel svoego yunogo provodnika i pokinul ploshchad'
prezhde, chem Aliya sumela spravit'sya s odolevshej ee trepeshchushchej
nepodvizhnost'yu. Kakaya besstrashnaya eres'! |to navernyaka Pol. Ona dolzhna
byla predosterech' strazhej. Oni ne osmelivayutsya otkryto shvatit'
Propovednika. Proishodivshee na ploshchadi vnizu sluzhilo etomu lishnim
podtverzhdeniem.
Ved', nesmotrya na eres', nikto ne shevel'nulsya, chtoby ostanovit'sya
uhodivshego Propovednika Ni odin hramovyj strazh ne kinulsya ego
presledovat'. Ni odin piligrim ne popytalsya ego zaderzhat'. Zavorazhivayushchij
slepec! Vsyakij, slyshavshij ili videvshij ego, chuvstvoval ego silu, otrazhenie
bozhestvennogo darovaniya.
Nesmotrya na dnevnuyu zharu, Alii vnezapno stalo holodno. Ona fizicheski
oshchutila, kak tonka ta kromka, za kotoruyu ona derzhit Imperiyu v svoej
hvatke. Ona vcepilas' v kraj svoego smotrovogo okoshka, slovno pytayas'
uderzhat' svoyu vlast', dumaya o ee hrupkosti. Sila vlasti byla zaklyuchena v
Landsraade, KHOAM i vooruzhennyh formirovaniyah Svobodnyh, v to vremya kak
Kosmicheskij Soyuz i Bene Dzhesserit vershili svoi dela vtihuyu, ostavayas' v
teni. Zapreshchennoe prosachivanie razvityh tehnologij, proistekavshee ot samyh
dal'nih rubezhej rasseleniya chelovechestva, podtachivalo central'nuyu vlast'.
Razreshennoe k proizvodstvu na fabrikah Iksiana i Tlejlaksa otnyud' ne
snizhalo davleniya. I vechno na kulisami - stoyal Faradin iz Doma Korrino,
naslednik titulov i prityazanij SHaddama IV.
Bez Svobodnyh, bez monopolii Doma Atridesov na geriatricheskij spajs,
Alii vlasti ne uderzhat'. Vsya vlast' razveetsya. Ona oshchushchala, kak vlast'
vyskal'zyvaet u nee pryamo sejchas. Narod proyavlyal vnimanie k Propovedniku.
Opasnym budet zastavit' ego zamolchat' - ne menee opasnym, chem pozvolit'
emu i dal'she proiznosit' takie zhe propovedi, kak segodnya na ploshchadi. Ej
byli vidny pervye znameniya ee porazheniya, i um ee so vsej opredelennost'yu
razlichil ochertaniya stoyashchej pered nej problemy. Problema eta byla
sistematizirovana Bene Dzhesserit:
"Bol'shoe naselenie, sderzhivaemoe nebol'shoj, no mogushchestvennoj siloj -
samoe zauryadnoe yavlenie v nashem mire. I my znaem glavnye usloviya, pri
kotoryh eto bol'shoe naselenie mozhet obratit'sya protiv svoih sderzhivatelej:
Pervoe - kogda oni nahodyat vozhdya. |to samaya neulovimaya ugroza dnya
vlastvuyushchih; i oni dolzhny ne oslablyat' kontrolya nad vozhdyami.
Vtoroe - kogda naselenie osoznaet svoi celi. Derzhite naselenie v
slepote i v neznanii somnenij.
Tret'e - kogda naselenie obretaet nadezhdu izbavit'sya ot uz. Ono
nikogda dazhe i poverit' ne dolzhno, budto izbavlenie vozmozhno!"
Aliya tryahnula golovoj, pochuvstvovav, kak ot etogo dvizheniya drognuli
ee shcheki. V ee naselenii vse priznaki byli nalico. Kazhdyj doklad,
poluchaemyj ej ot shpionov so vsej Imperii, ukreplyal ee i bez togo
dostovernoe znanie. Neprekrashchayushchiesya boevye dejstviya dzhihada Svobodnyh
povsyudu ostavlyali svoi otmetiny. Kuda ni dotron'sya "ekumenizmom mecha",
narod ne preminet zanyat' pozu pokorennogo naseleniya: oboronitel'nuyu,
skrytnuyu, uklonchivuyu. Vsyakaya demonstraciya avtoriteta - chto oznachalo prezhde
vsego i po suti RELIGIOZNYJ avtoritet - stala provocirovat' negodovanie. O
da, piligrimy do sih por stekalis' millionnymi tolpami, i byli sredi nih,
veroyatno, istinno nabozhnye. No, po bol'shej chasti, imi rukovodila ne
nabozhnost', a drugie motivy. CHashche vsem, eto byla hitren'kaya zabota ob
obespechenii budushchego. I pokornost' podcherkivalas', i priobretalas' ta
forma vlasti, kotoraya legko obrashchalas' v bogatstvo. Po vozvrashchenii iz
Arrakisa, hadzhzhi obretali doma novyj avtoritet, novyj social'nyj status.
Oni mogli vynosit' vygodnye im ekonomicheskie prigovory, kotorym ih rodnoj
mir, privyazannyj k svoej planete, ne osmelivalsya perechit'.
Aliya znala narodnuyu zagadku "CHto ty vidish' vnutri pustogo koshel'ka,
prinesennogo domoj iz Dyuny?" I otvet: "Glaza Muad Diba (ognennye almazy)".
V soznanii Alii proshestvovali tradicionnye puti podavleniya
vozrastayushchego brozheniya: narod dolzhen usvoit', chto oppoziciya vsegda
karaetsya, a pomoshch' pravitelyu - nagrazhdaetsya. Sily Imperii dolzhny byt'
peretasovany naugad. Glavnye pridatki imperskoj vlasti dolzhny byt' skryty.
Vsyakoe dvizhenie, pri pomoshchi kotorogo Regentstvo naneset vstrechnyj udar na
vozmozhnoe napadenie, dolzhno byt' tshchatel'no vyvereno vo vremeni, chtoby
vybit' protivostoyashchih iz ravnovesiya.
"Ne poteryala li ya svoe hronometricheskoe chut'e?" - zadalas' ona
voprosom.
"CHto eto za bescel'nye razmyshleniya?" - osvedomilsya golos vnutri nee.
Ona pochuvstvovala sebya pospokojnej. Da, plan Barona byl horosh. My
unichtozhim ugrozu so storony ledi Dzhessiki, i zaodno opozorim Dom Korrino.
Da.
S Propovednikom mozhno budet razobrat'sya popozzhe. Ona ponimala, chto on
iz sebya stroit. Simvolika byla yasnoj. On byl drevnim duhom neutaivaemyh
myslej, zhivym i dejstvuyushchim duhom eresi v ee pustyne ortodoksii. V etom
byla ego sila. I nevazhno, Pol li eto... do teh por, poka v nej est' mesto
somneniyam. No znanie Bene Dzhesserit govorilo, chto v ego sile soderzhitsya i
ego slabost'.
"U Propovednika est' iz座an, kotoryj my najdem. Za nim budut sledit'
po moemu prikazu, kazhdyj mig on budet pod nablyudeniem. I, esli
predostavitsya vozmozhnost', on budet diskreditirovan".
YA ne budu osparivat' utverzhdenij Svobodnyh, chto oni,
po bozhestvennomu vdohnovleniyu, peredayut religioznoe
otkrovenie. Net, eto ih soputstvuyushchaya pretenziya na
ideologicheskoe otkrovenie pobuzhdaet menya oblit' ih
prezreniem. Konechno, oni pred座avlyayut etu dvojnuyu pretenziyu
v nadezhde, chto ona ukrepit ih vladychestvo i pomozhet ih
dolgosrochnomu utverzhdeniyu v mire, nahodyashchim ih gnet vse
vozrastayushchim. I predosteregayu ya frimenov ot imeni vseh
etih pritesnyaemyh narodov: kratkosrochnaya vygoda vsegda
oborachivaetsya ubytkom po proshestvii vremeni.
Propovednik v Arrakine.
Noch'yu Lito vzoshel vmeste so Stilgarom na uzkij ustup grebnya nizkoj
skaly v s容tche Tabr, nazyvavshejsya Sputnikom. V ushcherbnom svete Vtoroj luny
so skaly im otkryvalas' vsya panorama - k severu zashchitnaya Stena i Gora
Ajdaho, Velikaya Ravnina k yugu i - k vostoku, po napravleniyu k skalam
Habbaniya - perekatyvavshiesya dyuny. S yuga gorizont pryatalsya v klubyashchejsya
pyli, otgoloskah shtorma. Abris Zashchitnoj steny morozno serebrilsya v lunnom
svete.
Stilgar poshel protiv svoej voli, prisoedinyas' k sekretnoj vylazke
lish' potomu, chto Lito rastrevozhil v konce koncov ego lyubopytstvo. CHto za
nuzhda peresekat' peski posredi nochi? Parnishka grozilsya uskol'znut' i
otpravit'sya v etot pohod v odinochku, esli Stilgar otkazhetsya. I Stilgara
bezmerno bespokoilo prodelannoe imi. Dve takie vazhnye misheni - odni, v
nochi!
Lito prisel na kortochki na ustupe, licom k yugu, k ravnine. Vremya ot
vremeni on, slovno by razocharovanno, hlopal sebya po kolenu.
Stilgar zhdal. Iskushennyj v umenii molchalivo zhdat', on stoyal v dvuh
shagah ot svoego podopechnogo, skrestiv ruki na grudi, ego roba myagko
kolyhalas' pod nochnym veterkom.
Dlya Lito perehod cherez peski predstavlyalsya otklikom na ego vnutrennee
smyatenie, neobhodimost'yu otyskat' novuyu napravlyayushchuyu podderzhku v zhizni,
ob座atoj tem vnutrennim protivoborstvom, na kotoroe Ganima uzhe nesmela
otvazhivat'sya. On vymanil Stilgara v etu sovmestnuyu vylazku, potomu chto
est' veshchi, kotorye Stilgaru dolzhno znat', radi togo, chtoby byt' gotovomu k
dnyam gryadushchim.
Lito opyat' stuknul sebya po kolenu. Kak zhe obremenitel'no znat'
nachalo! On poroj oshchupal sebya prodolzheniem besschetnyh drugih zhiznej, takih
zhe neposredstvenno real'nyh, kak i ego sobstvennaya. V potoke etih zhiznej
ne bylo konca, ne bylo zavershennosti - tol'ko vechnoe nachalo. Predstavali
oni i shumno osazhdayushchej ego tolpoj, slovno on byl edinstvennym okoshkom, v
kotoroe kazhdyj zhazhdal zaglyanut'. I zdes' tailas' opasnost', pogubivshaya
Aliyu.
Lito poglyadel vpered, na lunnyj svet, serebrivshij perenesshie buryu
ravniny. Po ravninam rastekalis' nabegavshie drug na druga skladki dyun;
volnistymi nasypyami gromozdilas' kvarcevaya krupka, slovno po merke
rassypannaya vetrami - tusklo-zheltyj pesok, kvarcevyj pesok, gravij. On
pochuvstvoval, chto obrel odin iz prihodyashchih pered samoj zarej momentov
uravnoveshennosti. Vremya podzhimalo. Uzhe stoyal mesyac akkad, i pozadi - vse,
chto ostavalos' ot etogo beskonechnogo vremeni ozhidaniya: dlinnye goryachie dni
i goryachie suhovei, nochi, podobno etoj terzaemye shkvalami vetra,
neskonchaemye poryvy ot raskalennyh, kak topki, stran Haukbleda. On glyanul
cherez plecho na Zashchitnuyu stenu, izlomannuyu liniyu v svete zvezd. Tam, za
stenoj, v Severnoj vpadine, i obitala ego glavnaya problema.
Opyat' on posmotrel na pustynyu. Poka on vglyadyvalsya v goryachuyu t'mu,
zabrezzhil den', iz-za pyl'nyh sklonov vshodilo solnce, limonnymi ottenkami
trogaya krasnye stolpy buri. On zakryl glaza, zhelaya predstavit', kak den'
vzojdet nad Arrakinom, uvidet' v svoem soznanii gorod, razbrosannymi
korobochkami lezhashchij mezhdu svetom i novymi tenyami. Pustynya... korobochki....
pustynya... korobochki.
Kogda on otkryl glaza, pustynya ostavalas' - razlegsheesya
shafranno-korichnevoe prostranstvo vzbitogo vetrom peska. Maslyanistye teni
vdol' osnovaniya kazhdoj dyuny vytyagivalis' slovno luchi tol'ko chto minuvshej
nochi. Oni svyazyvali odno vremya s Drugim. Lito podumal o nochi, sidya na
kortochkah, nedremlyushchij Stilgar ryadom s nim, starshij po vozrastu,
trevozhimyj molchaniem i neob座asnennymi prichinami ih prihodov v eto mesto.
Navernyaka u Stilgara mnogo vospominanij o tom, kak on prohodil etoj
dorogoj so svoim obozhaemym Muad Dibom. Dazhe sejchas Stilgar dvigalsya,
obsharival vzglyadom vse vokrug, buduchi nacheku protiv lyuboj opasnosti.
Stilgar ne lyubil okazyvat'sya na otkrytom meste pri dnevnom svete. V etom
on byl chistoj vody Svobodnym prezhnih vremen.
Um Lito neohotno rasstavalsya s noch'yu i s yasnost'yu vsego tom, chem byla
ona napryazhena i chrevata na peschanom rasput'e. Zdes', v skalah, noch' srazu
obretala chernuyu nepodvizhnost'. Lito sochuvstvoval straham Stilgara,
svyazannym s dnevnym svetom. T'ma, dazhe perepolnennaya uzhasami, byla
beshitrostna. Svet mog byt' ochen' dazhe vsyakim. Nochnye strahi imeli zapah,
to, chto prihodilo iz nochi - prihodilo s katyashchimsya zvukom. V nochi izmereniya
okazyvalis' razdelennymi, vse usugublyalos' - shipy ostree, lezviya bolee
rezhushchi. No uzhasy dnya mogli byt' namnogo huke.
Stilgar kashlyanul. Lito zagovoril, ne oborachivayas':
- U menya ochen' ser'eznaya problema, Stil.
- Tak ya i predpolagal, - golos sboku ot Lito prozvuchal tiho i
nastorozhenno. Syn govoril ochen' uzh pohozhe na otca Bylo v etom zapretnoe
koldovstvo, zadevshee v Stilgare strunu nepriyazni. Svobodnye znali uzhasy
oderzhimosti. Tot, v kom ee obnaruzhivali - ubivalsya zakonnym poryadkom, i
vodu ego vypleskivali v pesok, chtoby ona ne oskvernila vodohranilishche
plemeni. Mertvym sleduet ostavat'sya mertvymi. Net nichego predosuditel'nogo
v tom, chtoby ch'e-to bessmertie obnaruzhivalos' v ego detyah, no deti ne
imeyut prava slishkom tochno vosproizvodit' odin iz oblikov svoego proshlogo.
- Moya problema v tom, chto moj otec slishkom mnogoe ostavil
nesdelannym, - skazal Lito. - Osobenno, kuda ustremleny nashi zhizni.
Imperiya ne mozhet i dal'she sledovat' tem zhe putem, Stil, ne predlagaya
nadlezhashchej celi dlya chelovecheskoj zhizni. YA govoryu o zhizni, ponimaesh'? O
zhizni, a ne o smerti.
- Odnazhdy, rastrevozhennyj videniem,tvoj otec govoril so mnoj v tom zhe
duhe, - skazal Stilgar.
Lito zahotelos' legkomyslennoj replikoj razdelat'sya s voproshayushchim
strahom Stilgara - mozhet byt', predlozheniem pojti pozavtrakat' i pokonchit'
s postom. On vdrug oshchutil sil'nyj golod. Poslednij raz oni eli vchera v
polden', i Lito nastoyal na tom, chtoby postit'sya celuyu noch'. No inoj golod
vlek ego sejchas.
"Beda moej zhizni - eto beda dannogo mesta, - dumal Lito. - Net
iznachal'nogo sotvoreniya. YA prosto idu nazad i nazad, poka ne nachinayut
ischezat' rasstoyaniya. Mne ne viden gorizont - mne ne vidny skaly Habbaniya.
YA ne mogu najti ishodnogo mesta dlya proverki".
- Predvideniyu net nikakoj zameny, - skazal Lito. - Mozhet, mne stoilo
by poprobovat' spajs.
- I zagubit' sebya, kak tvoj otec?
- Dilemma, - skazal Lito.
- Odnazhdy tvoj otec priznalsya mne, chto slishkom horosho znat' budushchee -
eto byt' tak zapertym v etom budushchem, chto isklyuchayutsya vsyakaya vozmozhnost'
iz nego sbezhat'.
- Paradoks, kotoryj i est' nasha problema, - skazal Lito. - Takaya eto
tonkaya i mogushchestvennaya shtuka, predvidenie. Budushchee nastupaet sejchas.
Vozmozhnost' byt' zryachim v strane slepyh prinosit svoi sobstvennye
opasnosti. Starayas' rastolkovat' slepomu, chto vidish', ty sklonen zabyvat',
chto slepcy dvizhutsya po nakatannym putyam, obuslovlennym ih slepotoj. Oni -
kak chudovishchnaya mashina, sleduyushchaya sobstvennoj dorogoj. U nih sobstvennaya
inerciya dvizheniya, sobstvennoe tyagotenie. YA boyus' slepcov, Stil, ya boyus'
ih. Oni tak legko mogut sokrushit' vse na svoem puti.
Stilgar vozzrilsya na pustynyu. Limonnaya zarya prevratilas' v stal'noj
den'.
- Pochemu my syuda prishli? - sprosil on.
- Potomu chto ya hotel, chtoby ty uvidel mesto, gde ya mogu umeret'.
Stilgar napryagsya. Zatem:
- Tak u tebya BYLO videnie!
- Vozmozhno, eto byl tol'ko son.
- Zachem my prishli v takoe opasnoe mesto? - Stilgar sverknul glazami
na svoego podopechnogo. - My nemedlya vernemsya.
- YA umru ne segodnya, Stil.
- Net? CHto u tebya bylo za videnie?
- YA videl tri tropy, - golos Lito zazvuchal v grezyashchej intonacii
vspominayushchego. - Odno iz budushchih trebovalo ot menya ubijstva nashej babushki.
Stilgar metnul korotkij vzglyad na s容tch Tabr, slovno boyas', chto ledi
Dzhessika mozhet ih uslyshat' cherez prostranstvo peska.
- Zachem?
- CHtoby ne utratit' monopoliyu na spajs.
- Ne ponimayu.
- I ya tozhe. No imenno ob etom ya i dumal v tom sne, gde vospol'zovalsya
nozhom.
- Aga, - Stilgar ponyal ob ispol'zovanii nozha. - Kakov vtoroj put'?
- Gani i ya pozhenimsya, chtoby zakryt' rod Atridesov dlya postoronnih.
- Fu-u! - Stilgar rezko vydohnul, yarostno vyrazhaya svoe otvrashchenie.
- V drevnie vremena takoe bylo obychnym dlya carstvennyh osob, - skazal
Lito. - Gani i ya reshili, chto brachnoj blizosti mezhdu nami ne budet.
- Preduprezhdayu vas - bud'te tverdy v etom reshenii! - v golose
Stilgara prozvuchala smertel'naya opasnost'. Po zakonu Svobodnyh,
krovosmeshenie karalos' smert'yu na visel'noj trenoge. Otkashlyavshis', Stilgar
sprosil: - A tret'ya tropa?
- YA prizvan nizvesti moego otca do chelovecheskogo urovnya.
- On byl moim drugom, Muad Dib, - probormotal Stilgar.
- On byl tvoim bogom! YA dolzhen razbozhestvit' ego.
Stilgar povernulsya spinoj k pustyne i posmotrel na oazis svoego
vozlyublennogo s容tcha Tabr. Takie razgovory vsegda ego korobili.
Lito ulovil potnyj zapah pri dvizhenii Stilgara. Kakoe iskushenie -
uklonit'sya ot razgovora o vseh teh napolnennyh vazhnost'yu i znacheniem
veshchah, kotorye dolzhny byt' zdes' skazany. Oni mogut progovorit' poldnya,
perehodya ot chastnogo k obshchemu, kak by uvodya sebya ot teh nastoyashchih reshenij,
ot teh neposredstvennyh nuzhd, kotorye im predstoyat. I net somneniya, chto
Dom Korrino predstavlyaet real'nuyu ugrozu dlya real'nyh zhiznej - ego i Gani.
No vse, chto on delaet teper', dolzhno byt' vzvesheno i provereno na oselke
tajnyh neobhodimostej. Stilgar progolosoval odnazhdy za ubijstvo Faradina,
predlozhiv izoshchrennoe primenenie chaumurki - yada v pit'e. Faradin byl
izvesten svoim pristrastiem k nekotorym sladkim likeram. Takoe nel'zya
dozvolit'.
- Esli ya umru zdes', Stil, - skazal Lito, - ty dolzhen osteregat'sya
Alii. Ona bol'she ne tvoj drug.
- K chemu etot razgovor o smerti i o tvoej tete? - Stilgar nepoddel'no
raz座arilsya. UBITX LEDI DZHESSIKU! OSTEREGATXSYA ALII! UMERETX V |TOM MESTE!
- Malen'kie lyudi izmenyayut svoi lica po ee veleniyu, - skazal Lito. -
Pravitelyu net nuzhdy byt' prorokom. I dazhe bogopodobnym. YA privel tebya
syuda, chtoby yasno opredelit', chego trebuet nasha Imperiya. Ona trebuet
horoshego upravleniya. I zavisit eto ne ot zakonov i precedentov, a otlichnyh
kachestv pravyashchego, kto by on ni byl.
- Regentstvo ochen' horosho spravlyaetsya s obyazannostyami po upravleniyu
Imperiej, - skazal Stilgar. - Kogda ty dostignesh' nuzhnogo vozrasta..
- YA uzhe v vozraste! YA zdes' samyj staryj iz vseh! Ryadom so mnoj ty -
hnychushchij mladenec. YA mogu pripominat' vremena bolee chem pyatidesyativekovoj
davnosti. Ha! YA dazhe pomnyu to vremya, kogda Svobodnye byli na Tergrode.
- Zachem ty igraesh' s takimi fantaziyami? - vlastno voprosil Stilgar.
Lito kivnul. I v samom dele, zachem? Zachem povestvovat' o
vospominaniyah inyh stoletij? Segodnya ego neposredstvennaya problema - eto
Svobodnye, bol'shinstvo iz nih - do sih por polupriruchennye dikari,
sklonnye poteshat'sya nad neschastlivoj nevinnost'yu.
- Krisnozh isparyaetsya so smert'yu ego vladel'ca, - skazal Lito. - Muad
Dib isparilsya. Pochemu Svobodnye zhivy?
|to byla odna iz teh rezkih peremen mysli, chto tak osharashivali
Stilgara. Na vremya on lishilsya dara rechi. Takie slova polny smysla, no
smysl ih uskol'zal ot nego.
- Ozhidaetsya, chto ya stanu Imperatorom, no ya dolzhen byt' slugoj, - Lito
oglyanulsya na Stilgara cherez plecho. - Moj ded, v chest' kotorogo ya nazvan,
dobavil novye slova k devizu semejnogo gerba, pridya syuda, na Dyunu: "YA
zdes', i zdes' ya budu prebyvat'".
- U nego ne bylo vybora, - skazal Stilgar.
- Ochen' horosho, Stil. Vybora net i u menya. Mne sleduet stat'
Imperatorom po rozhdeniyu, po skladu moego soznaniya, po vsemu, chto v menya
vlozheno. YA dazhe znayu, chego trebuet Imperiya: horoshego upravleniya.
- Naib imeet drevnee znachenie - sluga s容tcha, - skazal Stilgar.
- YA pomnyu tvoi uroki, Stil, - skazal Lito. - Dlya togo, chtoby imet'
nadlezhashchee upravlenie, plemya dolzhno imet' sposob vybirat' takih lyudej,
sami zhizni kotoryh otrazhayut to, kak sleduet vesti sebya pravitel'stvu.
Ot vsej dushi Svobodnogo, Stilgar otvetil:
- Ty oblachish'sya v imperatorskuyu mantiyu, esli ona tebe podojdet.
Sperva ty dolzhen dokazat', chto smozhesh' vesti sebya kak pravitel'!
Lito neozhidanno rassmeyalsya. Zatem:
- Ty somnevaesh'sya v moej iskrennosti, Stil?
- Konechno, net.
- V moem prave rozhdeniya?
- Ty tot, kto ty est'.
- I esli ya sdelayu to, chto ot menya ozhidaetsya, to eto stanet merkoj
moej iskrennosti, verno?
- Takov obychaj Svobodnyh.
- Znachit, u menya ne mozhet byt' vnutrennih chuvstv, opredelyayushchih moe
povedenie?
- Ne ponimayu, chto...
- Esli ya budu vse vremya vesti sebya kak dolzhno, nevazhno, skol'ko mne
budet stoit' podavlenie moih strastej, to eto i budet moej merkoj.
- Takova sushchnost' samokontrolya, yunosha.
- YUnosha! - Lito pokachal golovoj. - Ah, Stil, ty daesh' mne klyuch k
racional'noj etike upravleniya. YA dolzhen byt' postoyanen, kazhdoe dejstvie
dolzhno osnovyvat'sya na tradiciyah proshlogo.
- Tak polagaetsya.
- No moe proshloe uhodit glubzhe tvoego!
- Kakaya raznica...
- U menya net osoboj i pervoznachashchej lichnosti, Stil. YA - sostavnaya
lichnost', s pamyat'yu o tradiciyah, bolee drevnej, chem ty mozhesh' voobrazit'.
Takovo moe bremya, Stil. YA ustremlen v proshloe. YA perepolnen vrozhdennym
znaniem, soprotivlyayushchimsya novizne i peremenam. Hotya Muad Dib izmenil vse
eto, - on ukazal na pustynyu i shiroko povel rukoj, v napravlenii Zashchitnoj
steny pozadi nego.
Stilgar oglyanulsya na Zashchitnuyu stenu. So vremeni Muad Diba pod stenoj
vozniklo poselenie, doma, davavshie priyut ekologicheskomu otryadu,
pomogavshemu rasprostranyat' po pustyne rastitel'nuyu zhizn'. Peremena? Da.
Poselenie bylo vystroeno kak po linejke, eta pravil'nost' ego korobila. On
stoyal nepodvizhno, ne obrashchaya vnimanie na zud ot kvarcevoj hrupki pod svoim
stils'yutom. |to poselenie yavlyalos' oskorbleniem tomu, chem prezhde byla eta
planeta. Vnezapno Stilgaru zahotelos' uslyshat' zavyvanie vihrya, kotoryj
nakinulsya by iz-za dyun i ster eto mesto s lica zemli. Ot etogo chuvstva on
zatrepetal.
Lito zagovoril:
- Ty obratil vnimanie, Stil, chto nashi novye stils'yuty delayutsya ne iz
gigroskopichnoj materii? Nashi poteri vody slishkom vysoki.
Stilgar oseksya; edva uzhe ne sprosiv vsluh: "Razve ya ob etom ne
govoril?". Vmesto etogo on skazal:
- Nash narod stanovitsya vse bol'she zavisim ot tabletok.
Lito kivnul. Tabletki regulirovali temperaturu tela, sokrashchali poteri
vody. Oni byli deshevle i udobnee stils'yutov. No oni navlekali na
pol'zovatelej novye tyagoty, sredi nih zamedlennost' reakcij i, vremenami,
zatumanennost' zreniya.
- Dlya etogo my syuda i prishli? - sprosil Stilgar. - Obsuzhdat'
materialy dlya stils'yutov?
- Pochemu by i net? - voprosil Lito. - Do teh por, poka ty ne
povernesh'sya licom k tomu, o chem ya dolzhen pogovorit'.
- Pochemu ya dolzhen osteregat'sya tvoej teti? - v golose Stilgara
prorezalsya gnev.
- Potomu chto ona igraet na starom zhelanii Svobodnyh soprotivlyat'sya
peremenam, i pri vsem tom vedet k bolee zhestokoj peremene, chem ty mozhesh'
predstavit'.
- Ty razduvaesh' maloe do velikogo! Ona nastoyashchaya doch' Svobodnyh.
- A, togda nastoyashchij Svobodnyj priderzhivaetsya obychaev proshlogo, a u
menya drevnee prostoe. Stil, dovedis' mne otpustit' povod'ya u sobstvennyh
sklonnostej - i ya potrebuyu zakrytogo obshchestva, polnost'yu podvlastnogo
svyashchennym obychayam proshlogo. YA budu kontrolirovat' migraciyu, ob座asnyaya, chto
ona pestuet novye idei, a novye idei - ugroza vsej strukture zhizni. Kazhdyj
malen'kij planetopolis pojdet svoim putem, vidoizmenyayas' v tu storonu,
kuda ego tyanet estestvennym obrazom. V itoge, Imperiya raskoletsya na
kusochki pod natiskom voznikshih razlichij.
Stilgar sglotnul - suhim gorlom. |to byli slova, kotorye mog by
proiznesti Muad Dib. Oni byli emu vpolne sozvuchny. Oni byli paradoksal'ny
i pugayushchi. No esli dozvolit' peremeny... Stilgar pokachal golovoj.
- Proshloe mozhet podskazat', kak pravil'no vesti sebya, esli ty zhivesh'
v proshlom, Stil, no obstoyatel'stva menyayutsya.
Stilgar mog tol'ko soglasit'sya, chto obstoyatel'stva dejstvitel'no
menyayutsya. No kak zhe togda nuzhno sebya vesti? On vzglyanul poverh Lito -
posmotrev na pustynyu i ne vidya ee. Zdes' prohodil Muad Dib. Po mere togo,
kak solnce podnimalos', ravnina predstavala polnyashchejsya zolotymi tenyami,
lilovymi tenyami, v pyl'nom mareve bezhali grebeshki peschanyh ruchejkov.
Pyl'nyj tuman, visevshij obychno nad skalami Habbaniya, vidnelsya teper'
sovsem vdaleke, i vplot' do samyh skal predstavali pered glazami Stilgara
umen'shayushchiesya dyuny pustyni, odin izgib peretekaet v drugoj. Skvoz' dymnoe
trepetanie zhary on videl rasteniya, stelivshiesya po krayu pustyni. Muad Dib
zastavil zhizn' dat' svoi vshody v etom neobitaemom meste. Med', zoloto,
krasnye cvety, zheltye cvety, rzhavchina i zheltovato-korichnevye tona,
sero-zelenye list'ya, kolyuchki i rezkie teni pod kustami. Dvizhenie dnevnoj
zhary zastavlyalo teni trepetat', vibrirovat' v vozduhe.
Vskore Stilgar zagovoril:
- YA tol'ko vozhd' Svobodnyh, a ty - syn Gercoga.
- Ty skazal eto - ne znaya, chto skazal, - otvetil Lito.
Stilgar nahmurilsya. Kogda-to, davnym-davno. Muad Dib upreknul ego
tochno takimi zhe slovami.
- Ty pomnish' eto, verno, Stil? - sprosil Lito. - My byli u skal
Habbaniya, i etot sardukarskij kapitan, pomnish' ego - Aramsham? On ubil
svoego druga, chtoby spasti sebya. Ty v tot den' neskol'ko raz preduprezhdal,
chto ne stoit ostavlyat' v zhivyh sardukarov, videvshih nashi tajnye puti.
Nakonec, ty zayavil, chto oni navernyaka vydadut to, chto videli - oni dolzhny
byt' ubity. I moj otec skazal: "Ty skazal eto - ne znaya, chto skazal". I ty
byl uyazvlen. Ty vozrazil emu, chto ty tol'ko PROSTOJ vozhd' Svobodnyh.
Gercogi dolzhny vedat' bolee vazhnymi veshchami.
Stilgar ustavilsya na Lito. "My byli u skal Habbaniya!" "MY"! |to...
eto ditya, eshche i ne zachatoe v tot den', znaet v tochnyh podrobnostyah vse,
chto proizoshlo, v takih podrobnostyah, kotorye mogut byt' izvestny lish'
tomu, kto sam tam byl. CHto zh, eto bylo vsego lish' eshche odno dokazatel'stvo,
chto etih otpryskov Atridesov nel'zya sudit' po obychnym merkam.
- Teper' poslushaj menya, - skazal Lito. - Esli ya umru ili ischeznu v
pustyne, ty obyazan budesh' bezhat' iz s容tcha Tabr. |to moj prikaz. Ty obyazan
budesh' vzyat' Gani i...
- Ty eshche ne moj Gercog! Ty... Ty rebenok!
- YA vzroslyj v oblich'i rebenka, - otvetil Lito. - On ukazal na uzkuyu
rasselinu v skalah pod nimi. - Esli ya umru zdes', eto proizojdet von v tom
meste. Ty uvidish' krov'. I pojmesh' togda. Voz'mi moyu sestru i...
- YA udvoyu tvoyu ohranu, - skazal Stilgar. - Ty ne projdesh' syuda eshche
raz. Sejchas my ujdem otsyuda, i ty...
- Stil! Ty ne smozhesh' menya uderzhat'. Obratis' myslenno eshche raz k tomu
vremeni u skal Habbaniya. Pomnish'? Zavodskoj krauler byl vo vneshnih peskah,
pri priblizhenii bol'shogo Sozdatelya. Ne bylo sposoba spasti i krauler, i
lyudej ot chervya. I otec moj prikazal vzyat' na bort skol'ko mozhno lyudej,
pozhertvovav dobytym spajsom i oborudovaniem korablya. Stil, ya vozlagayu na
tebya obyazannost' spasti lyudej. Lyudi vazhnee veshchej. A Gani - samaya
dragocennaya iz vseh, potomu chto bez menya ona - edinstvennaya nadezhda
Atridesov.
- Ne zhelayu bol'she slushat', - skazal Stilgar. On povernulsya i dvinulsya
vniz po skalam, cherez pesok, k oazisu. On uslyshal, kak Lito posledoval za
nim. Vskore Lito obognal ego i, oglyanuvshis', sprosil:
- Ty zametil, Stil, kak krasivy molodye zhenshchiny v etom godu?
ZHizn' edinichnogo cheloveka, kak i zhizn' sem'i i celogo
naroda, zizhdetsya na pamyati. Moj narod dolzhen prijti k
ponimaniyu etogo, chto stanet chast'yu ih processa sozrevaniya.
Kak narod, oni yavlyayutsya ORGANIZMOM i cherez sohranyaemuyu
pamyat' oni otkladyvayut vse bol'shij i bol'shij opyt v
podsoznatel'noe hranilishche. CHelovechestvo nadeetsya
obratit'sya k etomu materialu, esli on potrebuetsya dlya
izmeneniya mirozdaniya. No bol'shinstvo otlozhennogo mozhet
zateryat'sya v shal'noj igre sluchajnogo, kotoruyu my nazyvaem
"sud'boj". Mnogoe mozhet byt' integrirovano v evolyucionnye
vzaimosvyazi i, takim obrazom, ne stat' ocenennym i
zadejstvovannym v te bezostanovochnye izmeneniya okruzhayushchej
sredy, kotorye vozdejstvuyut na plot'. CHELOVECHESKIJ ROD
mozhet zabyvat'. V etom osobaya cennost' Kvizac Haderaha, o
kotoroj nikogda ne podozrevali Bene Dzhesserit: Kvizac
Haderah ne mozhet zabyvat'.
Hark al-Ada. Kniga Lito.
Stilgar sam ne mog ob座asnit' pochemu, no nebrezhnoe zamechanie Lito do
glubiny razberedilo ego dushu. Ono bol'she vsego zanimalo ego mysli na
obratnom puti cherez peski, ottesniv vse ostal'noe, skazannoe Lito na
Sputnike, na vtoroj plan.
Da, razumeyutsya, molodye zhenshchiny Arrakisa byli ochen' krasivy v etom
godu. I molodye lyudi tozhe. Ih glaza byli ustremleny vpered, vdal': Ih lica
bezmyatezhno svetilis' ot izbytka vody. Oni chasto krasovalis' bezo vsyakogo
nameka na maski i fil'trotrubki stils'yutov. Zachastuyu oni voobshche ne nosili
stils'yutov v obshchestve, predpochitaya im novye odeyaniya, pod kotorymi pri
kazhdom dvizhenii bystrym promel'kom ugadyvalis' ih gibkie molodye tela.
|ta chelovecheskaya krasota vygodno ottenyalas' na fone novoj krasoty
landshafta. Sochetanie etoj krasoty s krohotnym puchkom zelenyh vetochek sredi
krasno-korichnevyh skal zavorazhivalo vzglyad - polnaya protivopolozhnost'
prezhnemu Arrakisu. Prezhnyaya kul'tura peshchero-goroda, labirintov s容tcha,
dopolnyavshihsya hitroumnymi peremychkami i vlagoulovitelyami na kazhdom vhode,
ustupala dorogu poseleniyam pod otkrytym nebom, chasto postroennym iz
glinobitnyh kirpichej. Glinobitnyh kirpichej!
"Pochemu mne zahotelos', chtoby poselenie pogiblo?" - podivilsya
Stilgar, spotknuvshis' na hodu.
Stilgar znal, chto on - iz otmirayushchej porody. Starye Svobodnye s
razinutymi ot izumleniya rtami smotreli na rastochitel'stvo planety - voda
razbazarivalas' tol'ko radi togo, chto na nej mozhno bylo zamesit'
glinobitnye kirpichi. Voda, izvodimaya na sooruzhenie zhil'ya dlya odnoj sem'i,
mogla by god podderzhivat' zhizn' celogo s容tcha.
V takih domah dazhe delalis' prozrachnye okna, chtoby propuskat' vnutr'
solnechnyj zhar i issushat' tela. Podobnye okna otkryvalis' naruzhu.
Novye Svobodnye mogli smotret' na pejzazh iz svoih glinobitnyh domov.
Oni ne tesnilis' bol'she v zakrytom so vseh storon s容tche. A gde prihodit
novoe videnie mira, tam i voobrazhenie menyaetsya. Dlya Stilgara eto bylo
oshchutimo. Novoe videnie ob容dinilo Svobodnyh s ostal'nym mirom Imperii,
vyvelo ih v neogranichennoe prostranstvo. Nekogda oni byli privyazany k
bednomu vodoj Arrakisu, raby surovyh neobhodimostej. Ne dlya nih byl tot
raspahnutyj krugozor, kotoryj yavlyalsya usloviem zhizni dlya obitatelej
bol'shinstva planet Imperii.
Peremeny videlis' Stilgaru na fone ego sobstvennyh somnenij i
strahov. V prezhnie dni redkij Svobodnyj zadumyvalsya nad vozmozhnost'yu
pokinut' Arrakis i nachat' novuyu zhizn' v odnom iz bogatyh vodoj mirov. Dazhe
MECHTA o begstve im ne dozvolyalas'.
Lito shel vperedi, i Stilgar smotrel v dvizhushchuyusya spinu yunoshi. Lito
govoril o zapretah na vneplanetnye peremeshcheniya. CHto zh, takoe vo vremya ono
postoyanno okazyvalos' real'nost'yu dlya bol'shinstva obitatelej drugih mirov,
dazhe tam, gde mechta dozvolyalas' - v kachestve predohranitel'nogo klapana.
No vershiny svoej planetarnoe rabstvo dostiglo zdes', na Arrakise.
Svobodnye obratilis' vovnutr', zabarrikadirovav svoi umy tochno tak zhe, kak
zabarrikadirovalis' oni v svoih peshchernyh labirintah.
Samyj smysl s容tcha - mesta svyashchennogo ubezhishcha ot vremeni i ot trevog
- byl zdes' iskazhen, stav znachit' mesto chudovishchnogo zaklyucheniya dlya vsego
naseleniya.
Lito govorit pravdu: Muad Dib vse eto izmenil.
Stilgar chuvstvoval sebya poteryannym. On oshchushchal, kak rassypayutsya ego
prezhnie verovaniya. Novoe videnie mira - napravlennoe vovne - proizvelo
zhizn', kotoraya zhazhdala vyjti iz zaklyucheniya.
"Kak krasivy molodye zhenshchiny v etom godu".
Prezhnij uklad zhizni ("Moj uklad!" - priznalsya on sebe) zastavlyal ego
narod ignorirovat' vsyu istoriyu, krome toj, chto byla obrashchena vovnutr', na
ih sobstvennyj tyazhkij trud. Prezhnie Svobodnye uchili istoriyu po urokam
uzhasov svoih sobstvennyh migracij, po begstvam ot kary v karu. Prezhnee
planetarnoe pravitel'stvo sledovalo ustanovivshejsya politike prezhnej
Imperii. Ono podavlyalo tvorcheskuyu aktivnost' i vsyakie pomysly o progresse,
ob evolyucii. Dlya prezhnej Imperii i ustoev ee vlasti procvetanie yavlyalos'
opasnost'yu.
Stilgar vdrug potryasenno osoznal, chto vse eto yavlyalos' opasnym i dlya
togo kursa, kotoryj prokladyvala Aliya.
Stilgar opyat' spotknulsya - i upal, eshche bol'she otstav ot Lito.
V prezhnem uklade i v prezhnih religiyah ne bylo budushchego - bylo tol'ko
beskonechnoe SEJCHAS. Do Muad Diba - i Stilgar videl eto - vera Svobodnyh
byla ogranichena veroj v to, chto nichego nel'zya okonchatel'no dostich',
vozmozhno lish' poterpet' krah... Da, oni verili v L'eta-Kajnza, no tot
zalozhil otschet vremeni po soroka pokoleniyam. Zaversheniya ne bylo - byla
mechta, kotoraya, kak Stilgar videl teper', tozhe okazalas' obrashchennoj
vovnutr'.
MUAD DIB |TO IZMENIL!
Za vremya dzhihada Svobodnye mnogoe uyasnili o prezhnem
Imperatore-Padishahe, SHaddame IV. Vosem'desyat pervyj padishah Doma Korrino,
zanyavshij Tron Zolotyh L'vov i pravivshij Imperiej iz besschetnyh mirov,
ispol'zoval Arrakis kak ispytatel'nyj poligon dlya toj politiki, kotoruyu on
nadeyalsya provesti i v ostal'nyh chastyah imperii. Ego namestniki na planete
Arrakis neuklonno holili i leleyali pessimizm, chtoby uprochit' osnovu svoej
vlasti. Oni neustanno peklis', chtoby vsem na Arrakise, dazhe vol'nym
skital'cam Svobodnym, sdelalis' navernyaka horosho izvestny mnogochislennye
sluchai nespravedlivosti i nerazreshimyh problem; oni priuchali naselenie
vosprinimat' sebya bespomoshchnym, ne imeyushchim podderzhki i opory.
"Kak krasivy molodye zhenshchiny v etom godu!"
Razglyadyvaya vozvrashchayushchegosya v s容tch Lito, Stilgar podivilsya, kak zhe
etot yunosha sumel otvorit' v nem potok podobnyh myslej - vsego lish'
prosten'kim na vid zamechan'icem. Blagodarya etoj obronennoj fraze, Stilgar
sovershenno po-drugomu uvidel Aliyu i svoyu sobstvennuyu rol' v Sovete.
Aliya obozhala povtoryat', chto staryj uklad medlenno ustupaet novomu, i
Stilgar priznalsya sebe, chto vsegda nahodil eto zayavlenie smutno
uspokaivayushchim. Peremeny opasny. Izobretatel'nost' dolzhna presekat'sya.
Lichnaya sila voli dolzhna byt' otricaema. CHemu eshche sluzhit zhrechestvo, kak ne
otricaniyu lichnoj voli?
Aliya chasten'ko povtoryala, chto vozmozhnosti dlya otkrytogo sorevnovaniya
dolzhny byt' ogranicheny do upravlyaemyh predelov. No eto oznachalo, chto
nyneshnee pugalo tehnologii moglo ispol'zovat'sya lish' dlya togo, chtoby
derzhat' v uzde naselenie. Vsyakaya razreshennaya tehnologiya dolzhna kornyami
byt' privyazana k ritualu. Inache... Inache...
Stilgar opyat' spotknulsya. Teper' on byl u kanala, a Lito podzhidal ego
u abrikosovogo sada, rosshego vdol' protochnoj vody. Stilgar uslyshal, kak
ego nogi zashelesteli po neskoshennoj trave.
NESKOSHENNAYA TRAVA!
"Vo chto ya mogu verit'?" - sprosil sebya Stilgar.
Dlya Svobodnogo ego pokoleniya nadlezhashchej byla vera v to, chto lichnosti
nuzhno polnost'yu osoznavat' svoi predely. Tradicii yavlyalis', nesomnenno,
elementom naibol'shego kontrolya v nezyblemom obshchestve. Lyudi dolzhny znat'
granicy svoego vremeni, svoego obshchestva, svoej territorii. CHto plohogo v
s容tche kak v modeli myshleniya? Vsyakomu lichnomu vyboru sleduet byt'
zameshannym na chuvstve otgorozhennosti - imenno eto chuvstvo dolzhno ograzhdat'
sem'yu, soobshchestvo, vsyakij predprinimaemyj dolzhnym pravitel'stvom shag.
Stilgar ostanovilsya i pristal'no posmotrel cherez sad na Lito. YUnosha s
ulybkoj glyadel na Stilgara.
"Znaet li on o sumyatice v moej golove?" - podumal Stilgar.
I staryj naib poproboval obratit'sya k tradicionnomu katehizisu svoego
naroda. Vsyakij aspekt zhizni trebuet cinichnosti formy, prisushchaya ej
zakruglennost' osnovyvaetsya na tajnom vnutrennem znanii, chto budet
dejstvovat' i chto dejstvovat' ne budet. Model'yu zhizni, soobshchestva, vsyakoj
sostavlyayushchej bolee krupnogo social'nogo ob容dineniya, dolzhen byt' s容tch i
ego dvojnik peskov, SHai-Hulud. Gigantskij cherv' byl, nesomnenno, samym
vnushitel'nym tvoreniem, no, kogda voznikala ugroza, uhodil na nedosyagaemuyu
glubinu.
"Peremeny opasny!" - povtoril sebe Stilgar. Odnoobrazie i
stabil'nost' - vot nadlezhashchie celi pravitel'stva.
No molodye lyudi i zhenshchiny krasivy.
I oni pomnyat slova Muad Diba, proiznesennye pri nizverzhenii SHaddama
IV: "Ne dolgoj zhizni dlya Imperatora ya ishchu, no dolgoj zhizni dlya Imperii".
"Razve ne to zhe samoe ya vse vremya tverzhu sebe?" - nedoumenno voprosil
sebya Stilgar.
I on opyat' poshel - ko vhodu v s容tch, nahodivshijsya chut' pravee ot
Lito. YUnosha dvinulsya emu napererez.
Muad Dib skazal i drugoe, napomnil sebe Stilgar: "Civilizaciya i
pravitel'stva rozhdayutsya, zreyut, razmnozhayutsya i umirayut tochno tak zhe, kak
otdel'nye lyudi".
Opasnaya ili net, no peremena budet. Krasivye molodye Svobodnye eto
znayut. Im dano smotret' vpered i videt' ee, gotovyas' i buduchi gotovymi k
nej.
Stilgar vynuzhden byl ostanovit'sya, chtoby ne natknut'sya na Lito.
YUnosha vzglyanul na nego sovinym vzglyadom i skazal:
- Vot vidish', Stil? Tradiciya - sovsem ne takoj absolyutnyj provodnik,
kak ty dumal.
Svobodnyj umiraet, kogda on slishkom dolgo otluchen
ot pustyni; my nazyvaem eto "vodyanoj toskoj".
Stilgar. Kommentarii.
- Da, mne trudno prosit' tebya sdelat' eto, - skazala Aliya. - No... YA
dolzhna byt' uverena v tom, chto est' Imperiya v nasledstvo detyam Pola. V
etom ved' - edinstvennaya prichina Regentstva.
Aliya povernulas' ot zerkala, sidya pered kotorym ona zavershala svoj
utrennij tualet. Poglyadev na muzha, ona prikinula, naskol'ko on proniksya ee
slovami. V takie momenty Dankan Ajdaho zasluzhival tshchatel'nogo izucheniya -
on, nesomnenno, byl sejchas namnogo hitree i opasnee togo mechevlastitelya
Doma Atridesov, kotorym nekogda yavlyalsya. Vneshne, on ostavalsya tem zhe -
kozlinye chernye volosy nad smuglym licom - no za dolgie gody posle svoego
probuzhdeniya iz sostoyaniya gholy on perezhil vnutrennyuyu metamorfozu.
I teper' ona gadala, kak gadala uzhe mnogo raz: chto vozrodivshijsya
posle smerti ghola mozhet skryvat' v potajnyh glubinah svoego odinochestva.
Do togo, kak Tlejlaks obrabotal ego po svoej hitroumnoj nauke, Dankan byl
dlya Atridesov ves' kak na ladoni - vernost', fanatichnaya priverzhennost'
moral'nomu kodeksu svoih predkov-naemnikov, mgnovennye vspyl'chivost' i
othodchivost'. On byl neprimirim v svoej reshimosti otomstit' Domu
Harkonnenov. I umer, spasaya Pola. No Tlejlaks zabral ego telo u sardukarov
i, v svoih regeneratornyh chanah, vyrastil zombi-katrundo: plot' Dankana
Ajdaho, no nichego ot ego soznaniya i pamyati. Iz nego sdelali vyuchennogo
mentata i - zhivoj komp'yuter poslali v dar Polu. Tonkij instrument, pod
gipnoticheskim vnusheniem on dolzhen budet zarezat' svoego vladel'ca. Plot'
Dankana Ajdaho vosprotivilas' etomu vnusheniyu i, cherez nevynosimoe
potryasenie, ego kletochnoe proshloe ozhilo v nem.
Aliya davno uzhe reshila, chto dazhe v sokrovennyh myslyah opasno nazyvat'
ego chelovecheskim imenem Dankan, dumaya o nem. Luchshe nazyvat' ego tem
imenem, kotoroe on poluchil kak ghola - Hejt. Namnogo luchshe. I bylo
zhiznenno vazhno, chtoby on ne ulovil ni malejshego probleska starogo Barona
Harkonnena, zhivushchego v ee mozgu.
Dankan, uvidev, chto Aliya izuchayushche na nego smotrit, otvernulsya. Lyubov'
ne mogla skryt' ot nego peremen v nej, ne skryvala ona i prozrachnosti ee
motivov. Slozhnosostavnye metallicheskie glaza, kotorye on poluchil na
Tlejlakse, byli besposhchadny v svoej sposobnosti raspoznavat' obman. V nih
ona predstavilas' teper' zloradno torzhestvuyushchej, pochti muzhskoj, figuroj, i
on ne mog videt' ee takoj.
- Pochemu ty otvorachivaesh'sya? - sprosila Aliya.
- YA dolzhen podumat' ob etom, - otvetil on. - Ledi Dzhessika... ona iz
Atridesov.
- I vernost' tvoya Domu Atridesov, a ne mne, - Aliya nedovol'no nadula
guby.
- Ne nado pripisyvat' mne takie nenadezhnye tolkovaniya, - otvetil on.
Aliya podzhala guby. Ne dejstvovala li ona slishkom stremitel'no?
Dankan podoshel k vyrublennomu v stene oknu, smotrevshemu na Hramovuyu
ploshchad'. Tam, vnizu, vidny byli nachinavshie sobirat'sya piligrimy,
ustraivalis' po ee krayam arrakinskie torgovcy, gotovyas' pozhivit'sya za schet
piligrimov - kak staya hishchnikov za schet travoyadnogo stada. Oni uverenno i
vlastno dvigalis' skvoz' sobirayushchuyusya tolpu.
- Oni torguyut tochenym mramorom, - ukazal Dankan. - Raskladyvayut
kusochki mramora v pustyne, chtoby peschanye shtormy ih istochili. Poroj
vyhodyat ochen' interesnye uzory. Oni nazyvayut eto vidom iskusstva.
Pol'zuetsya on bol'shim sprosom - podlinnyj mramor s Dyuny, obtochennyj
shtormami. YA kupil kameshek na proshloj nedele. Zolotoe derevo s pyat'yu
koloskami. Ocharovatel'no, no ochen' hrupko.
- Ne uhodi ot temy, - skazala Aliya.
- YA ne uhozhu ot temy, - otvetil on. - |to prekrasno, no eto ne
iskusstvo. Lyudi tvoryat iskusstvo cherez sobstvennye voleiz座avleniya i
nasilie nad materialom, - on polozhil ruku na podokonnik. - Bliznecam
otvratitelen gorod - i, boyus', ya ih ponimayu.
- Ne ulavlivayu svyazi, - skazala Aliya. - Pohishchenie moej materi - ne
nastoyashchee pohishchenie. Ona budet v polnoj bezopasnosti, buduchi tvoej
plennicej.
- |tot gorod postroen slepymi, - progovoril on. - Ty znaesh', chto na
proshloj nedele Lito i Stilgar odni uhodili v pustynyu? Oni proveli tam vsyu
noch'.
- Mne ob etom dokladyvali, - skazala ona. - Naschet etih vytochennyh
peskom bezdelushek - ty hochesh', chtoby ya zapretila ih prodazhu?
- |to pojdet vo vred torgovle, - on obernulsya. - Znaesh', chto otvetil
mne Stilgar, kogda ya sprosil ego, zachem im ponadobilos' uhodit' v peski?
On otvetil, chto Lito hotel svyazat'sya s duhom Muad Diba.
Aliyu vnezapno pronizal holod paniki, i ona mgnovenie smotrela v
zerkalo, prihodya v sebya. Lito ne osmelilsya by pokinut' noch'yu s容tch radi
takoj chepuhi. Ne zagovor li eto?
Ajdaho podnes ruku k glazam, chtoby ne videt' Aliyu, i skazal:
- Stilgar skazal mne, chto poshel vmeste s Lito, potomu chto do sih por
verit v Muad Diba.
- Razumeetsya, verit!
Ajdaho gluho hmyknul.
- On govorit, chto do sih por verit v Muad Diba, potomu chto tot byl za
malen'kih lyudej.
- CHto ty na eto otvetil? - golos Alii vydal ee strah.
Ajdaho opustil ruku s glaz.
- YA skazal: "Togda i ty, vyhodit, malen'kij chelovek"?
- Dankan! |to opasnaya igra! Draznya TAKOGO naiba Svobodnyh, vpolne
mozhno razbudit' zverya, kotoryj pogubit nas vseh.
- On do sih por verit v Muad Diba, - skazal Ajdaho. - V etom nasha
zashchita.
- I chto on tebe otvetil?
- Skazal, chto eto ego lichnoe delo.
- Ponimayu.
- Net... Po-moemu, ty ne ponimaesh'. U teh, kto kusaetsya, zuby
podlinnee, chem u Stilgara.
- YA ne ponimayu tebya segodnya, Dankan. YA proshu tebya vypolnit' ochen'
vazhnuyu veshch', veshch' zhiznenno vazhno dlya... K chemu vse eti bessvyaznye
otvlecheniya?
Kakaya zhe razdrazhennost' prozvuchala v ee golose. Dankan otvernulsya k
oknu.
- Kogda ya prohodil svoyu mentatskuyu vyuchku... Aliya, bylo ochen' trudno
vniknut' v rabotu svoego sobstvennogo mozga. Sperva usvaivaesh', chto mozgu
dolzhno byt' dozvoleno rabotat' samomu po sebe. |to ochen' stranno. Mozhesh'
rabotat' svoimi muskulami, uprazhnyat' ih, ukreplyat' ih, no mozg dejstvuet
sam po sebe. Poroj, kogda ty uzhe nauchilsya etomu, mozg pokazyvaet tebe
takoe, chego ty ne zhelaesh' videt'.
- Potomu ty i pytalsya oskorbit' Stilgara?
- Stilgar ne znaet svoego sobstvennogo mozga - on ne predostavlyaet
emu svobody dejstvij.
- Krome kak na orgiyah spajsa.
- I dazhe tam. Blagodarya etomu on i stal naibom. CHtoby byt' vozhdem, on
kontroliruet i ogranichivaet svoi reakcii. Delaet to, chto ot nego ozhidayut.
Kak tol'ko ponimaesh' eto - postigaesh' Stilgara i mozhesh' izmerit' dlinu ego
zubov.
- Takovy voobshche Svobodnye, - skazala ona. - Nu, Dankan, ty sdelaesh'
to, o chem ya proshu, ili net? Nado ee pohitit', a vyglyadet' eto dolzhno delom
ruk Doma Korrino.
On promolchal, propuskaya ee ton i dovody cherez svoj um mentata. Plan
pohishcheniya pokazal takuyu stepen' cherstvosti i zhestokosti, chto eto do
glubiny dushi potryaslo Dankana. Riskovat' zhizn'yu sobstvennoj materi radi
privedennyh emu prichin? Aliya lzhet. Mozhet byt', peresheptyvaniya ob Alii i
Dzhavide - pravdivy. Pri etoj mysli u nego svelo ot ledyanogo holoda zhivot.
- Ty edinstvennyj, komu mogu ya v etom doverit'sya, - skazala Aliya.
- Znayu, - otvetil on.
Vosprinyav eto kak soglasie, ona ulybnulas' v zerkalo samoj sebe.
- Vidish' li, - progovoril Ajdaho, - mentat vyuchen rassmatrivat'
kazhdogo cheloveka kak posledovatel'nost' vzaimosvyazej.
Aliya ne otvetila. Ona sidela, pogruzivshis' v lichnye vospominaniya,
lico ee stalo pri etom pustym i otreshennym. Ajdaho poglyadel na nee cherez
plecho i sodrognulsya. Vid u nee byl takoj, slovno ona obshchalas' s golosami,
slyshnymi tol'ko ej.
- Vzaimosvyazi, - prosheptal on.
I podumal: "Nuzhno otbrosit' prezhnie stradaniya, kak zmeya otbrasyvaet
prezhnyuyu kozhu - tol'ko dlya togo, chtoby obrasti novymi i prinyat' vse ih
ogranicheniya. To zhe samoe s pravitel'stvami - dazhe s Regentstvom. K
soshedshim pravitel'stvam vpolne mozhno otnosit'sya kak k vykinutoj pri lin'ke
nenuzhnoj kozhe. YA dolzhen osushchestvit' etot plan, no inache, chem trebuet
Aliya".
Vskore Aliya, pozhav plechami, skazala:
- Lito ne sleduet podobnym obrazom vyhodit' naruzhu v nyneshnie
vremena. YA sdelayu emu vygovor.
- Dazhe so Stilgarom?
- Dazhe s nim.
Vstav ot zerkala, ona podoshla k stoyavshemu vozle okna Ajdaho i
polozhila ruku emu na ruku.
On podavil drozh', zastaviv sebya zanimat'sya lish' vychisleniyami v svoem
mozge-komp'yutere. CHto-to v nej vyzyvalo v nem burnoe otvrashchenie.
CHto-to v nej.
On ne mog zastavit' sebya posmotret' na nee. On chuvstvoval zapah
melanzha ot ee kosmetiki. On otkashlyalsya.
- Segodnya vecherom ya zajmus' izucheniem darov Faradina, - skazala ona.
- Odezhd?
- Da. Nichto delaemoe im ne yavlyaetsya tem, chem kazhetsya. I my dolzhny
pomnit', chto ego bashar, Tajkanik, storonnik chaumurki, chaumas i vseh drugih
tonkih sposobov ubijstva carstvennyh lic.
- Cena vlasti, - skazal on, otstranyayas' ot nee. - No my do sih por
mobil'ny, a Faradin net.
Ona izuchayushche posmotrela na ego tochenyj profil'. Poroj trudno postich'
hod ego myslej. Imel li on v vidu lish' to, chto svoboda dejstvij
razvyazyvaet ruki dlya sozdaniya voinskoj moshchi? Da, zhizn' na Arrakise slishkom
dolgo byla slishkom bezopasnoj. CHuvstva, nekogda zaostrennye vezdesushchimi
opasnostyami, vyrozhdayutsya, okazavshis' vne upotrebleniya.
- Da, - skazala ona. - U nas do sih por est' Svobodnye.
- Mobil'nost', - povtoril on. - Nam nel'zya nizvodit' sebya do pehoty.
Takoe bylo by glupo.
Ton Dankana vyzval razdrazhenie Alii, i ona skazala:
- Faradin primenit lyubye sredstva, chtoby nas unichtozhit'.
- V tom-to i delo, - otvetil on. - Vot i forma iniciativy,
mobil'nosti, kotoruyu my ne imeli v prezhnie dni. U nas byl kodeks, kodeks
Doma Atridesov. My vsegda zhili po sredstvam, a maroderstvovat'
predostavlyali nashim vragam. |to ogranichenie teper', konechno, bol'she ne
soblyudaetsya. My ravno mobil'ny, Dom Atridesov i Dom Korrino.
- My pohitim moyu mat', chtoby uberech' ee ot zla, tochno tak zhe, kak i
po drugim prichinam, - skazala Aliya. - My tak i zhivem po kodeksu!
On poglyadel na nee. Ej izvestno, kak opasno provocirovat' mentata na
uhod v ego vykladki. Razve ona ne ponimaet, chto on vychislil? I vse zhe...
on do sih por ee lyubit. On provel rukoj po glazam. Kak zhe molodo ona
vyglyadit. Ledi Dzhessika prava: Aliya kak budto ni na odin den' ne
sostarilas' za gody ih sovmestnoj zhizni. U nee tak i sohranilis' myagkie
cherty ee materi - Bene Dzhesserit, no glaza ee byli glazami Atridesov:
primeryayushchimi, trebovatel'nymi, yastrebinymi. A sejchas nekaya oderzhimost' i
zhestokij raschet tailis' v etih glazah.
Ajdaho slishkom dolgo prosluzhil Domu Atridesov, chtoby ne znat' vse
sil'nye i slabye storony etoj sem'i. No to, s chem on stolknulsya sejchas v
Alii, bylo dlya nego vnove. Atridesy mogli zatevat' kovarnye igry protiv
vragov, no nikogda protiv druzej i soyuznikov, a tem bolee protiv chlena
sem'i. Takova byla tverdaya osnova pozicii Atridesov: podderzhivaj svoe
sobstvennoe naselenie kak tol'ko sposoben, pokazyvaj emu, naskol'ko luchshe
emu zhivetsya pod vlast'yu Atridesov; demonstriruj lyubov' k druz'yam cherez
svoyu iskrennost' s nim. Hotya, ne ot Atridesov eto ishodit, to, o chem
prosit sejchas Aliya. On oshchushchal eto vsem svoim telom i vsemi svoimi nervami.
Vse ego chuvstva i vospriyatiya slivalis' v nerazdelimoe oshchushchenie prisutstviya
chuzherodnogo v zanyatoj Aliej pozicii.
I - slovno s rezkim shchelchkom vklyuchilis' datchiki ego mentatskogo
soznaniya - um ego pogruzilsya v tot ocepenelyj trans, v kotorom ne
sushchestvuyut Vremeni, a sushchestvuyut lish' vychisleniya. Aliya dogadaetsya, chto s
nim proizoshlo, no nichego ne podelaesh'. On otdalsya svoim vykladkam.
Rasklad: OTRAZHAYASX, ledi Dzhessika zhivet psevdozhizn'yu v soznanii Alii.
On vidit eto takzhe, kak vidit otrazhenie togo Dankana Ajdaho, kotoryj eshche
ne byl gholoj, postoyanno prebyvayushchee v ego sobstvennom soznanii. Aliya
obladaet etim videniem, buduchi odnoj iz predrozhdennyh. On obrel podobnyj
dar v regeneracionnyh chanah Tlejlaksa. Pri tom, Aliya, stavya pod ugrozu
zhizn' materi, otkazyvaetsya ot ee otrazheniya v svoem soznanii.
Sledovatel'no, u Alii otsutstvuet kontakt s psevdo-Dzhessikoj vnutri nee.
Sledovatel'no, Aliya NASTOLXKO POLNO vo vladenii nekoej drugoj psevdozhizni,
chto vsem ostal'nym v ee soznanii mesta net.
ODERZHIMOSTX!
CHUZHDOSTX!
BOGOMERZOSTX!
Sdelav nekij vyvod, mentat prinimaet ego i obrashchayutsya k drugim granyam
problemy. Tak postupil i Dankan. Vse Atridesy zdes', na etoj odnoj
planete. Risknet li Dom Korrino napast' iz kosmosa? Ego um bystree molnii
probezhalsya po tem izobreteniyam, chto pokonchili s primitivnymi formami vojn:
Pervoe - vse planety uyazvimy dlya napadeniya iz kosmosa; otsyuda, vsemi
Velikimi Domami sredstva vozmezdiya vyneseny vo vneplanetnoe prostranstvo.
Kak Faradinu ne znat', chto Atridesy ne prenebregli etoj elementarnoj
predostorozhnost'yu.
Vtoroe - silovye shchity yavlyayutsya polnejshej zashchitoj ot neyadernyh
snaryadov i vzryvnyh ustrojstv, osnovnaya prichina pochemu v voennyh shvatkah
vnov' vyshla na pervoe mesto zhivaya sila. No pehota ogranichena v svoih
vozmozhnostyah. Dom Korrino mozhet vernut' svoih sardukarov hot' na prezhnie
pozicii u samyh arrakinskih predelov, no te nerovnya svobodnym s ih
otchayannoj svirepost'yu.
Tret'e - sohranyaetsya postoyannaya opasnost' planetarnomu feodalizmu so
storony bol'shogo tehnokraticheskogo klassa, no vozdejstvie Butlerianskogo
Dzhihada prodolzhaet predotvrashchat' peregiby tehnologizma. Tol'ko Iksian,
Tlejlaks i neskol'ko razroznennyh vneshnih planet sposobny ugrozhat' v etom
otnoshenii, no vse oni ne ustoyat pered sovmestnoj yarost'yu ostal'nyh chastej
Imperii. S Butlerianskim Dzhihadom pokoncheno ne budet. Mehanizirovannaya
vojna trebuet bol'shogo tehnokraticheskogo klassa. Imperiya Atridesov
napravila etu silu po drugomu ruslu. Ni odin bol'shoj tehnicheskij klass ne
vyhodit iz-pod nadzora. I Imperiya blagopoluchno ostaetsya feodal'noj -
estestvenno, ved' eto luchshij obshchestvennyj stroj dlya togo, chtoby
rasshiryat'sya za shiroko razbrosannye dikie rubezhi - na novye planety.
Dankan oshchutil, kak ozarilos' ego soznanie mentata, na ogromnoj
skorosti promchavshis' po zalozhennym v pamyat' dannym, SAMIM PO SEBE,
polnost'yu nepronicaemoe dlya techeniya vremeni. S bystrotoj molnii ego
vychisleniya prodelali glavnyj i reshayushchij put', privedya ego k ubezhdeniyu, chto
Dom Korrino ne osmelitsya na NEZAKONNOE yadernoe napadenie - no on otdaval
sebe polnyj otche, iz kakih sostavlyayushchih slozhilos' eto ubezhdenie: u Imperii
stol'ko zhe yadernyh i soyuznyh sil, skol'ko u vseh drugih Domov vmeste
vzyatyh; po men'shej mere polovina Velikih Domov otreagiruet bez razdumij,
esli Dom Korrino narushit Konvenciyu - k vneplanetnoj sisteme vozmezdiya
samih Atridesov prisoedinitsya vsesokrushayushchaya moshch', i ne budet dazhe
nadobnosti k predvaritel'nomu prizyvu. |tim prizyvom stanet strah. Saluza
Vtoraya i ee soyuzniki ischeznut goryachimi oblakami. Dom Korrino ne risknet na
takuyu katastrofu. On nesomnenno byl iskrenen, pis'menno prisoedinivshis' k
mneniyu, chto yadernoe oruzhie - eto rezerv, sushchestvuyushchij dlya odnoj
edinstvennoj celi: zashchity chelovechestva v tom sluchae, esli ono kogda-libo
stolknetsya s vrazhdebnym "drugim razumom".
U komp'yuternyh myslej yasnye grani i chetkie ochertaniya. Oni - ne
zatumanennye mezheumki. Aliya vybrala pohishchenie i uzhas, potomu chto stala
chuzhdoj, ne Atridesom. Dom Korrino predstavlyal ugrozu, no otnyud' ne s teh
napravlenij, nalichie kotoryh Aliya otstaivala na Sovete. Aliya hotela
udalit' ledi Dzhessiku, potomu chto Bene Dzhesserit svoim starcheskim razumom
razglyadela to, chto lish' teper' stalo yasno Dankanu.
Ajdaho stryahnul s sebya trans mentata i uvidel holodnoe ocenivayushchee
vyrazhenie na lice stoyashchej pered nim Alii.
- Ne predpochla by ty, chtob ledi Dzhessika byla ubita? - sprosil on.
Vspyshka chuzherodnoj radosti ne prikryto polyhnula na kratkij mig pered
ego vzorom, prezhde chem skryt'sya pod pritvornym negodovaniem:
- Dankan!
Da, eta otchuzhdennaya Aliya predpochitaet matereubijstvo.
- Ty boish'sya svoej materi, a ne za nee, - skazal on.
Ee ocenivayushchij vzglyad ne izmenilsya, kogda ona otvetila:
- Konechno, boyus'. Ona dokladyvaet obo mne Sestram.
- CHto ty imeesh' v vidu?
- Razve ty ne znaesh' velichajshego iskusheniya dlya Bene Dzhesserit? - ona
pododvinulas' k nemu poblizhe, soblaznitel'naya, glyadya na nego iz-pod
resnic. - Lish' radi bliznecov ya zabotilas' o tom, chtoby podderzhivat' v
sebe silu i bodrost'.
- Ty govorish' ob iskushenii, - besstrastnym golosom mentata skazal on.
- |to to, chto Sestry pryachut glubzhe vsego, to, chego oni bol'she vsego
boyatsya. Vot pochemu oni nazyvayut menya BOGOMERZOSTXYU. Oni znayut, chto ih
zaprety menya ne vernut. Iskushenie... oni vsegda govoryat o nem s sil'nym
udareniem: VELIKOE ISKUSHENIE. Vidish' li, my, opirayushchiesya na uchenie Bene
Dzhesserit, sposobny vozdejstvovat' na takie veshchi, kak regulirovanie
vnutrennego balansa enzimy v nashih telah. |to prodlevaet molodost' - i
namnogo dol'she, chem melanzh. Ponimaesh', k kakim privedet posledstviyam,
nachni etim pol'zovat'sya mnogie posvyashchennye? |to budet zamecheno. Uverena,
ty proschityvaesh' istinnost' togo, o chem ya govoryu. Melanzh - vot chto delaet
nas mishen'yu stol' mnogih zagovorov. My vladeem veshchestvom, prodlevayushchim
zhizn'. A esli stanet izvestno, chto Bene Dzhesserit vladeet dazhe eshche bolee
mogushchestvennym sekretom? Ponimaesh'! Ni odna Prepodobnaya Mat' ne budet v
bezopasnosti. Pohishcheniya i pytki Bene Dzhesserit stanut samym obychnym delom.
- Ty dostigla sovershenstva v otladke balansa enzimy, - eto bylo
utverzhdenie, a ne vopros.
- YA brosila otkrytyj vyzov Sestram! Doklady moej materi sdelayut Bene
Dzhesserit nekolebimym soyuznikom Doma Korrino.
Naskol'ko pravdopodobno, podumal on.
I pustil probnyj kameshek:
- No ved' navernyaka tvoya mat' ne pojdet protiv tebya!
- Ona byla Bene Dzhesserit zadolgo do togo, kak stala moej mater'yu.
Dankan, ona pozvolila, chtoby ee sobstvennyj syn, moj brat, podvergsya
ispytaniyu Gom Dzhabbarom! Ona eto ustroila! Znaya, chto on mozhet i ne vyzhit'!
U Bene Dzhesserit pragmatizma vsegda bylo namnogo bol'she, chem very. Ona
vystupit protiv menya, esli reshit, chto eto v luchshih interesah Sester.
On kivnul. Do chego zhe ona ubeditel'na. Pechal'no ob etom dumat'.
- My dolzhny vladet' iniciativoj, - skazala ona. - V etom - nashe
ostrejshee oruzhie.
- Ostaetsya problema Gurni Helleka, - zametil on. - Dolzhen li ya ubit'
svoego starogo druga?
- Gurni v pustyne, s kakim-to shpionskim porucheniem, - otvetila ona,
znaya, chto Ajdaho uzhe ob etom osvedomlen. - On blagopoluchno ustranen s
dorogi.
- Ochen' stranno, - skazal Dankan. - Gubernator-Regent Keladana
rabotaet na pobegushkah zdes', na Arrakise.
- Pochemu by i net? - voprosila Aliya. - On ee lyubovnik - v svoih
mechtah, esli ne na samom dele.
- Da, konechno, - i on zasomnevalsya, rasslyshala li ona neiskrennost' v
ego golose.
- Kogda ty ee pohitish'? - sprosila Aliya.
- Luchshe, chtob ty ob etom ne znala.
- Da... Da, ponimayu. Kuda ty ee uvezesh'?
- Tuda, gde ee ne smogut najti. Tam posmotrim. Ona ne ostanetsya zdes'
ugrozoj tebe.
Nel'zya bylo ne razglyadet' likovaniya v glazah Alii.
- No kogda...
- Esli ty ne budesh' znat', to smozhesh' pri neobhodimosti derzhat' otvet
pered Uznavatelem Lzhi, chto ty ne znaesh', gde ona.
- Da, umno, Dankan.
"Teper' ona verit, chto ya ub'yu ledi Dzhessiku", - podumal on. A vsluh
skazal:
- Spokojnoj nochi, lyubimaya.
Ona ne rasslyshala bespovorotnosti v ego golose, i dazhe bespechno
pocelovala ego, kogda on uhodil.
I na vsem svoem puti cherez s容tcheobraznyj labirint koridorov hrama
Ajdaho obmahival glaza. Glaza proizvodstva Tlejlaksa tozhe podverzheny
slezam.
Ty lyubil Keladan -
Plach' po sginuvshej rati ego,
Dazhe snova lyubya,
Ne zabudesh', skorbya,
Nevozvratnye teni ego.
Refren iz Habban'yanskogo Placha.
Stilgar uchetveril ohranu v s容tche vokrug bliznecov, no ponimal, chto
eto bespolezno. Mal'chugan byl sovsem kak svoj tezka, dedushka Lito. Vse,
znavshie prezhnego Gercoga, eto podmechali. Vid u Lito byl raschetlivyj, i
ostorozhnost' pri nem byla, no vse eto sledovalo brat' s popravkoj na
skrytuyu neistovost', na padkost' k opasnym resheniyam.
Ganima bol'she pohozha na mat'. U nee ryzhie volosy CHani, materinskij
razrez glaz, i vzveshennost' pri razreshenii trudnostej. Ona chasto
povtoryala, chto delaet lish' to, chto dolzhna delat', no, kuda ni povedet
Lito, ona posleduet za nim.
A Lito sobiralsya povesti ih k opasnosti.
Ni razu Stilgaru ne prishlo na um poverit' svoyu problemu Alii. A
znachit, isklyuchalas' i Irulen, bezhavshaya k Alii so vsem i vsya. Pridya k
takomu resheniyu, Stilgar osoznal, chto priznaet veroyatnost' togo fakta, chto
Lito sudit ob Alii verno.
"Ona ispol'zuet lyudej pohodya i cherstvo, - dumal on. - Dazhe Dankana
ona tak ispol'zuet. Delo dazhe ne v tom, chto ona izmenit ko mne svoe
otnoshenie i ub'et menya. Glavnoe - chto ona menya UVOLIT".
Tem vremenem ohrana byla usilena, i Stilgar bluzhdal po s容tchu kak
prizrak v prostornyh odeyaniyah, nichego ne ostavlyaya bez priglyada. I vse eto
vremya ego oburevali somneniya, poseyannye v nem Lito. Esli nel'zya polozhit'sya
na tradiciyu, to gde zhe ta skala, za kotoruyu mozhno zayakorit' svoyu zhizn'?
V den' Privetstvennogo Sobraniya v chest' pribytiya ledi Dzhessiki
Stilgar sledil za Ganimoj, stoyavshej vmeste s babushkoj na poroge u vhoda v
glavnuyu palatu sobranij s容tcha. Bylo rano, i Aliya eshche ne pribyla, no lyudi
uzhe gustoj tolpoj skaplivalis' v palatu, ispodtishka brosaya vzglyady na
rebenka i vzrosluyu, kogda prohodili mimo nih.
Stilgar ostanovilsya v zatenennoj nishe, vne lyudskogo potoka, i
nablyudal za etoj paroj, ne v sostoyanii rasslyshat' ih slov skvoz'
pul'siruyushchij ropot skaplivayushchihsya tolp. Lyudi mnogih plemen byli zdes'
segodnya, chtoby privetstvovat' vozvrashchenie svoej staroj Prepodobnoj Materi.
No Stilgar glyadel na Ganimu. Ee glaza, i kak ona pritancovyvaet, kogda
govorit! Ee dvizheniya ego voshishchali. A eti sinie-v-sinem, tverdye,
pytlivye, ocenivayushchie glaza. A kak ona, motnuv golovoj, otbrasyvaet s
plecha zolotisto-ryzhie volosy. Vse eto - CHani. Voskresshij prizrak,
sverh容stestvennoe shodstvo.
Stilgar medlenno peremestilsya poblizhe i zanyal post v drugoj nishe.
On ne mog pripomnit' na svoem veku ni odnogo drugogo rebenka,
vziravshego by tak zhe, kak Ganima - krome ee brata. Gde zhe Lito? Stilgar
oglyanulsya v perepolnennyj prohod. Ego strazha podnyala by trevogu, bud'
chto-to ne tak Stilgar pokachal golovoj. |ti bliznecy s uma ego svedut.
Postoyanno oni ispytyvali na iznos ego dushevnoe spokojstvie. On mog by
pochti voznenavidet' ih. Carstvennye osoby ne zashchishcheny ot nenavisti, no
krov' (i ee dragocennaya voda) pred座avlyayut takie trebovaniya k
samoobladaniyu, pered kotorymi merknut vse prochie zaboty. |ti bliznecy
sushchestvovali, kak ego velichajshaya otvetstvennost'.
Pronizannyj pyl'yu korichnevyj svet voznik v peshcheroobraznoj palate
sobranij za Ganimoj i Dzhessikoj, kosnulsya plech devochki i ee novogo belogo
odeyaniya, ozariv szadi ee volosy, kogda ona obernulas' i poglyadela v
prohod, na gusto idushchih lyudej.
"Pochemu Lito zarazil menya etimi somneniyami? - zadumalsya Stilgar. Bez
somneniya, on sdelal ego umyshlenno. - Mozhet byt', Lito hotel, chtoby ya hot'
v maloj stepeni razdelil opyt ego soznaniya". Stilgar ZNAL, chto bliznecy
otlichayutsya ot drugih, no ego rassudok nikogda ne byl v sostoyanii vmestit'
eto znanie. On nikogda ne oshchushchal chrevo materi kak temnicu probuzhdayushchegosya
soznaniya... soznaniya, zhivogo so vtorogo mesyaca beremennosti, kak
utverzhdalos'.
Lito skazal odnazhdy, chto ego pamyat' podobna "vnutrennej golografii,
rasshiryayushchejsya v razmerah i podrobnostyah s pervonachal'nogo shoka
probuzhdeniya, no nikogda ne menyayushchayasya ni v forme, ni v ochertaniyah".
Vpervye, nablyudaya za Ganimoj i ledi Dzhessikoj, Stilgar nachal
ponimat', chto eto, dolzhno byt', takoe - zhit' v ceplyayushchejsya pautine
vospominanij, ne v silah ni pokinut' se, ni najti izolirovannoe pribezhishche
dlya sobstvennogo uma. Stolknuvshis' s takoj obuslovlennost'yu, chelovek
dolzhen integrirovat' sumasshestvie, otbirat' i otvergat' sredi mnozhestva
predlozhenij, po sisteme, gde otvety menyayutsya tak zhe bystro, kak i voprosy.
Ne moglo byt' zakreplennoj tradicii. Ne moglo byt' absolyutnyh otvetov
na voprosy o dvuh storonah. CHto podhodit? To, chto ne podhodit. CHto ne
podhodit? To, chto podhodit. Emu prishel na um obrazec etomu, staraya igra
Svobodnyh v zagadki. Vopros: "CHto neset smert' i zhizn'?" Otvet: "Veter
Koriolisa".
"Pochemu Lito hochet, chtoby ya eto ponyal?" - sprosil sebya Stilgar.
Ostorozhno zondiruya, Stilgar ponyal, chto bliznecy razdelyayut obshchij vzglyad na
svoyu neshozhest' s drugimi: dumayut ob etom kak o neschast'e. "Dlya takih
prohod po kanalu rozhdeniya dolzhen byt' izmatyvayushchim", - podumal on.
Nevedenie oslablyaet potryasenie ot nekotoryh perezhivanij, no oni-to ved' ne
budut prebyvat' v nevedenii naschet momenta rozhdeniya. Stolknesh'sya s
neprestannoj vojnoj s somneniyami. Budesh' obizhat'sya na svoe neshodstvo s
ostal'nymi. Priyatno dat' pochuvstvovat' drugim hotya by vkus etogo otlichiya.
"Pochemu ya?" - vot chto budet tvoim pervym voprosom bez otveta.
"A ya o chem sebya sprashivayu? - podumal Stilgar. Kislaya ulybka tronula
ego guby. - Pochemu ya?"
Po-novomu vidya teper' bliznecov, on uyasnil sebe, pochemu oni tak
besshabashno riskuyut svoimi nezrelymi telami. Ganima odnazhdy skazala emu -
kak otrezala - kogda on branil ee za to, chto ona polezla po zapadnoj kruche
k vershine nad s容tchem Tabr: "Pochemu ya dolzhna boyat'sya smerti? YA uzhe
pobyvala v nej - mnogo raz".
"Da kak ya osmelivayus' uchit' takih detej? - podivilsya Stilgar. - Kak
kto-libo posmeet?"
Kak ni stranno, mysli Dzhessiki razvivalis' v shozhem rusle, kogda ona
besedovala so svoej vnuchkoj. Ona dumala o tom, kak dolzhno byt' trudno zhit'
so zrelym umom v nezrelom tele. Telo dolzhno eshche tol'ko nauchit'sya tomu, chto
um uzhe poznal i umeet - idet podgonka reakcij i refleksov. Pust' dostupen
im drevnij kompleks Bene Dzhesserit prana-bindu, no dazhe i tut ih um
obgonit telo. Gurni budet chrezvychajno trudno vypolnit' ee rasporyazheniya.
- Von Stilgar - nablyudaet za nami iz toj nishi, - skazala Ganima.
Dzhessika ne obernulas'. No ee porazilo to, chto rasslyshala ona v
golose Ganimy. Ganima lyubit starogo Svobodnogo lyubov'yu detej k roditelyam.
Dazhe kogda ona govorit o nem nebrezhno ili poddraznivaet ego, ona ego
lyubit. Osoznanie etogo zastavilo Dzhessiku uvidet' starogo naiba v novom
svete - vnezapno oformivsheesya v yasnuyu formu ponimanie otkrylo ej, chto
obshchego u Stilgara i bliznecov. Novyj Arrakis ne ochen'-to ustraivaet
Stilgara, ponyala Dzhessika. I ne bol'she etot novyj mir ustraivaet ee
vnukov.
Nezvanaya i neproshenaya, vsplyla v mozgu Dzhessiki staraya priskazka Bene
Dzhesserit: "Zapodozrit', chto ty smerten, est' nachalo uzhasa; neoproverzhimo
uyasnit', chto ty smerten - poznat' okonchanie uzhasa".
Da, smert' ne stanet tyazhelym yarmom dlya Stilgara i bliznecov, no zhizn'
ih - eto medlennoe plamya. Vse oni nahodyat svoj mir ploho podhodyashchim i
zhazhdut inyh putej, gde poznanie izmenenij ne sulit ugrozy. Oni - deti
Abrahama, bol'shemu nauchivshiesya ot paryashchego nad pustynej yastreba, chem iz
lyuboj pisanoj knigi.
Lito porazil Dzhessiku ne dalee, kak segodnya utrom, kogda oni stoyali u
struyashchegosya nad s容tchem kanala.
- Voda - kak kapkan dlya nas, babushka, - skazal on. - Luchshe by nam
zhit' dalekoj otsyuda pyl'yu, potomu chto togda veter mog by voznesti nas vyshe
vysochajshih kruch Zashchitnoj steny.
Hot' Dzhessike i ne vpervoj bylo vstrechat'sya so zrelost'yu, nahodivshej
sebe okol'nyj put' cherez usta etih detej, pri etom zamechanii ona
smeshalas', hot' i sumela progovorit':
- Takoe mog by skazat' tvoj otec.
A Lito, podbrosiv v vozduh gorst' peska i, nablyudaya za padeniem
peschinok, otvetil:
- Da, mog by. No moj otec ne uchityval v to vremya, kak bystro voda
zastavlyaet vse vozvrashchat'sya v tu zemlyu, iz kotoroj ona vyhodit.
I sejchas, stoya v s容tche ryadom s Ganimoj, Dzhessika zanovo perezhila
shok, ispytannyj eyu pri etih slovah. Ona obernulas', vzglyanula na plavno
tekushchuyu tolpu, skol'znula ostrym vzglyadom po zatenennym ochertaniyam
Stilgara v nishe. Stilgar - ne iz ruchnyh Svobodnyh, obuchennyh lish' taskat'
vetochki dlya gnezda. On do sih por yastreb. Dumaya o krasnom cvete, on dumaet
ne o cvetah, a o krovi.
- Ty vnezapno tak pritihla, - skazala Ganima. - CHto-nibud' ne tak?
Dzhessika pokachala golovoj.
- Vsego lish' to, chto Lito skazal mne nynche utrom.
- Kogda vy hodili na posadki? CHto on skazal?
Dzhessika podumala o zanyatnom vyrazhenii vzrosloj mudrosti, poyavivshejsya
utrom na lice Lito. Tochno takoe zhe vyrazhenie priobrelo sejchas lico Ganimy.
- On pripominal to vremya, kogda Gurni ot kontrabandistov vernulsya pod
znamena Arrakisa, - otvetila Dzhessika.
- Znachit, vy govorili o Stilgare, - skazala Ganima.
Dzhessika ne sprosila, otkuda takoe prozrenie. Bliznecy, kazalos',
sposobny byli po sobstvennomu zhelaniyu vosproizvodit' hod myslej drug
druga.
- Da, govorili, - otvetila Dzhessika. - Stilgaru ne nravitsya, kak
Gurni velichaet Lito, no prisutstvie Gurni prinuzhdaet i vseh Svobodnyh k
uvazheniyu Gurni postoyanno govorit: "Moj Gercog..."
- Ponimayu, - zametila Ganima. - I, konechno, Lito ukazal, chto ON eshche
ne Gercog Stilgara.
- Verno.
- Ty, konechno, znaesh', chto Lito s toboj delal, - skazala Ganima.
- Ne uverena, chto znayu, - priznalas' Dzhessika, i eto priznanie
pokazalos' ej osobenno nelovkim, potomu chto ej i v golovu ne prihodilo,
budto v povedenii Lito s nej bylo chto to umyshlennoe.
- On staralsya vyzvat' tebya na vospominaniya o nashem otce, - skazala
Ganima. - Lito vsegda zhazhdet uznat' nashego otca s tochek zreniya drugih
lyudej, ego znavshih.
- No... Razve u Lito net...
- O da, on mozhet vslushivat'sya vo VNUTRENNYUYU ZHIZNX. Razumeyutsya. No eto
ne to zhe samoe. Vy, konechno, govorili o nem. O nashem otce, ya imeyu v vidu.
Vy govorili o nem kak o svoem syne.
- Da, - Dzhessika kak obrubila. Ej ne nravilos' oshchushchenie, chto eti
bliznecy vertyat eyu, kak hotyat, otkryvayut ee pamyat' dlya nablyudeniya,
dotragivayutsya do lyubogo perezhivaniya, vyzyvayushchego ih interes. Mozhet, Ganima
zanimaetsya etim pryamo sejchas!
- Lito skazal chto-to, zadevshee tebya, - skazala Ganima.
Neobhodimost' podavit' gnev slovno sokrushila Dzhessiku:
- Da... Skazal.
- Tebe ne nravitsya to, chto on znaet nashego otca tak, kak znala ego
nasha mat', a nashu mat' - tak, kak znal ee nash otec, - skazala Ganima. -
Tebe ne nravitsya, chto eto oznachaet to, chto my mozhem znat' o tebe.
- YA prezhde nikogda na dele ne zadumyvalas' nad etim s takoj storony,
- natyanutym golosom otvetila Dzhessika.
- Da, obychno znanie chuvstvennyh veshchej kak raz i smushchaet, - skazala
Ganima. - Tebe trudno dumat' o nas inache, kak o detyah. No net nichego, chem
by zanimalis' vmeste nashi roditeli, na lyudyah ili v uedinenii, chto ne bylo
by nam vedomo.
Na kratkij mig Dzhessika perezhila to zhe chuvstvo, chto i utrom u kanala,
no teper' eto chuvstvo otnosilos' k Ganime.
- On, veroyatno, govoril o "muzhskoj chuvstvennosti" tvoego Gercoga, -
skazala Ganima. - Poroj ne meshalo by nadevat' uzdu na yazyk Lito!
"Razve net nichego svyatogo dlya etih bliznecov?" Dzhessika ispytala
snachala potryasenie, zatem yarost', zatem otvrashchenie. Kak oni osmelivayutsya
govorit' o chuvstvennosti EE Lito? Razumeetsya, lyubyashchie drug druga muzhchina i
zhenshchina razdelyayut i svoi telesnye naslazhdeniya! |to prekrasno i intimno, i
ne dlya togo, chtoby vystavlyat' napokaz v nechayannom razgovore mezhdu vzroslym
i rebenkom.
VZROSLYJ REBENOK!
Dzhessika vdrug osoznala, chto ni u Lito, ni u Ganimy eto ne bylo
nechayannym.
Poskol'ku Dzhessika sohranyala molchanie, Ganima skazal:
- My oskorbili tebya. Izvinyayus' za nas oboih. Znaya Lito, ya znayu, chto
on ne podumaet ob izvineniyah. Poroj, sleduya po sledu osobennogo zapaha, on
zabyvaet, kak my otlichaemsya... Ot tebya naprimer.
Dzhessika podumala: "I vot pochemu, konechno, vy oba eto prodelyvaete.
Vy uchite MENYA!" A zatem podivilas': "Kogo eshche oni uchat? Stilgara?
Dankana?"
- Lito staraetsya uvidet' veshchi takimi, kak vidish' ih ty, - skazala
Ganima. - Vospominanij nedostatochno. Imenno togda chashche vsego i terpish'
neudachu, kogda pytaesh' samoe nepodatlivoe.
Dzhessika vzdohnula.
Ganima kosnulas' ruki svoej babushki:
- Tvoj syn ostavil neskazannym mnogoe, chto vse zhe dolzhno byt'
skazannym, dazhe dlya tebya. Prosti nas, no on lyubil tebya. Razve ty etogo ne
znaesh'?
Dzhessika otvernulas', chtoby skryt' blesnuvshie na glazah slezy.
- On znal o tvoih slezah, - skazala Ganima. - Tochno tak zhe, kak znal
o strahah Stilgara. Dorogoj Stil. Nash otec byl ego "Zverinym Vrachom", a
sam Stil - ne bolee, chem zelenoj ulitkoj, pryachushchejsya v svoej skorlupe - i
stala stala napevat' pesenku, iz kotoroj vzyala eti slova. Napevnaya rech'
beskompromissno vonzalas' v soznanie Dzhessiki.
"O, Vrach nash Zverinyj,
K zelenoj ulitke,
K ee robkomu chudu,
Vtajne zhdushchemu smerti,
Bozhestvom ty podhodish'!
I ulitkam izvestno,
CHto im smert' Bog prinosit,
CHto est' bol' v iscelen'i,
CHto iz plameni dveri
U vysokogo raya.
O, Vrach nash zverinyj,
CHeloveku-ulitke
Viden glaz tvoj, smotryashchij
Vnutr' moej skorlupy!
Pochemu, Muad Dib? Pochemu?
- K neschast'yu, otec ostavil mnogih lyudej - ulitok v nashem mirozdanii,
- skazala Ganima.
Predpolozhenie, chto lyudi sushchestvuyut vnutri po suti
svoej nepostoyannogo mirozdaniya, prinimaemoe kak
operacionnoe ishodnoe, trebuet ot razuma stat' polnost'yu
osoznayushchim sebya instrumentom ravnovesiya. No razum ne mozhet
vliyat' podobnym obrazom bez zadejstvovaniya vsego
organizma. Takoj organizm mozhet byt' raspoznan po ego
zhguchemu, napravlyayushchemu povedeniyu. Tak i s obshchestvom,
rassmatrivaemym kak organizm. No zdes' my stalkivaemsya s
inerciej prezhnego. Obshchestva sklonny byt' podstrekaemy
drevnimi, neproizvol'nymi impul'sami. Oni trebuyut
postoyanstva. Vsyakaya popytka voochiyu pokazat' im
nepostoyanstvo mirozdaniya probuzhdaet struktury otricaniya,
straha, gneva i otchayaniya. Togda kak zhe my ob座asnim
priemlemost' predvideniya? Ochen' prosto: obnaroduyushchij svoi
prorocheskie videniya budet radostno privetstvovat'sya
chelovechestvom, dazhe predskazyvaya koshmarnejshie sobytiya,
postol'ku, poskol'ku on govorit ob ih absolyutnom
(postoyannom) osushchestvlenii.
Hark al-Ada. Kniga Lito.
- |to kak shvatka v temnote, - skazala Aliya.
Ona shirokimi serditymi shagami merila Palatu Sobranij, perehodya ot
vysokih serebryanyh zanavesej, smyagchavshih svet utrennego solnca v vostochnyh
oknah, k divanam, rasstavlennym pod izukrashennymi stennymi panelyami v
drugom konce pomeshcheniya. Ee sandalii peresekali cinovki iz volokon spajsa,
parketnye poly, plitki iz gigantskih kuskov granata - i opyat' po cinovkam.
Nakonec, ona ostanovilas' pered Irulen i Ajdaho, sidevshimi naprotiv drug
druga na divanah, obityh serym kitovym mehom.
Ajdaho soprotivlyalsya vozvrashcheniyu iz Tabra, no prikazaniya Alii byli
vne prekosloviya. Pohishchenie Dzhessiki bylo sejchas dazhe eshche vazhnee, chem
kogda-libo, no ono dolzhno podozhdat'. Trebuetsya mentatskoe vospriyatie
Ajdaho.
- |ti veshchi skroeny po tomu zhe obrazcu, - skazala Aliya. - Popahivaet
daleko idushchim zagovorom.
- Mozhet i net, - risknula zametit' Irulen, no voprositel'no
posmotrela na Ajdaho.
Na lice Alii prostupila neprikrytaya yazvitel'naya nasmeshka. Kak mozhet
Irulen byt' takoj naivnoj? Esli tol'ko ne... Aliya ustremila na princessu
ostryj i voproshayushchij vzor. Na Irulen byla prostaya chernaya mantiya iz aby,
horosho podcherkivayushchaya teni v ee glazah pryanogo i gustogo golubogo cveta.
Ee svetlye volosy byli zapleteny v spadavshuyu po shee tuguyu kosu, osenyaya
obretennye za gody v Arrakise hudobu i zhestkost' chert lica. Do sih por v
nej sohranyalos' vysokomerie, usvoennoe eyu pri dvore ee otca, SHaddama IV, i
Alii chasto chudilos', chto eta gordelivost' vpolne mozhet byt' maskoj dlya
zagovorshchickih myslej.
Ajdaho, v zeleno-seroj forme strazha Doma Atridesov bez znakov
otlichiya, sidel razvalyas'. Mnogimi nastoyashchimi strazhami Alii ego nenoshenie
znakov otlichiya vosprinimalos' kak vykrutasy, i vtajne preziralos',
osobenno amazonkami, kotorye pryamo upivalis' sluzhebnymi znakami otlichiya.
Oni ne lyubili neprityazatel'nogo prisutstviya gholy-mechevlastitelya-mentata
eshche i potomu i tem bolee, chto on byl muzhem ih gospozhi.
- Itak, plemena hotyat, chtoby ledi Dzhessika byla vosstanovlena v
Sovete Regentstva, - skazal Ajdaho. - Kak my mozhem...
- Oni pred座avili edinodushnoe trebovanie, - Aliya ukazala na tisnenyj
listok spajsovoj bumagi na divane ryadom s Irulen. - Faradin - eto odno, no
eto... Zdes' uzhe drugoj rasklad sil!
- CHto dumaet Stilgar? - sprosila Irulen.
- Ego podpis' na etoj bumage! - otvetila Aliya.
- No esli on...
- Kak mozhet on otkazat'sya ot materi svoego boga? - prezritel'no
hmyknula Aliya.
Ajdaho poglyadel na nee, podumav: "Pryamo na grani ssory s Irulen!"
Opyat' on podivilsya, zachem Aliya vytashchila ego syuda, znaya, chto on nuzhen v
s容tche Tabr, esli uzh dejstvitel'no osushchestvlyat' plan pohishcheniya. Vozmozhno
li, chtoby ona proslyshala o poslanii, peredannom emu Propovednikom? Pri
mysli o poslanii grud' ego napolnilas' smyateniem. Otkuda etomu
nishchenstvuyushchemu mistiku znat' tot tajnyj signal, kotorym Pol Atrides vsegda
prizyval svoego mechevlastitelya? Ajdaho zhazhdal pokinut' ih bescel'noe
sobranie i vernut'sya k poiskam otveta na etot vopros.
- Net somnenij, chto Propovednik - iz vneplanetnyh, - skazala Aliya. -
Naschet etogo, Soyuz ne reshilsya by nas obmanyvat'. My shvatim ego...
- Ostorozhno! - skazala Irulen.
- Razumeetsya, proyavim ostorozhnost', - skazal Ajdaho. - Polovina
planety verit, chto on... - i Ajdaho pozhal plechami, - tvoj brat, - Ajdaho
ponadeyalsya, chto ego slova prozvuchali s dolzhnoj nebrezhnost'yu. - Otkuda
etomu cheloveku izvesten tajnyj signal?
- No esli on posyl'nyj ili shpion...
- On ne vhodit v kontakt ni s kem iz KHOAM ili Doma Korrino, -
skazala Irulen. - My mozhem byt' uvereny v...
- My ni v chem ne mozhem byt' uvereny! - Aliya i ne staralas' skryvat'
yazvitel'nost'. Ona povernulas' spinoj k Irulen, licom k Ajdaho. On znaet,
zachem on zdes'! Pochemu on ne vypolnyaet togo, chto ot nego ozhidaetsya? On v
Sovete, potomu chto Irulen zdes'. Istoriyu, privedshuyu princessu Doma Korrino
v lono Atridesov, nikogda nel'zya budet zabyt'. Raz izmeniv, mozhno izmenit'
vnov'. Mentatskie sposobnosti Dankana sleduet ispol'zovat' dlya
vyslezhivaniya iz座anov, slabyh otklonenij v povedenii Irulen.
Ajdaho poshevel'nulsya i poglyadel na Irulen. Byvali sluchai, kogda on
churalsya pryamolinejnoj neobhodimosti, vozlagaemoj na mentata. On znal, o
chem dumaet Aliya. Irulen pojmet ne huzhe. No eta princessa - zhena Pola Muad
Diba - prevozmogla dushoj resheniya, postavivshie ee nizhe korolevskoj
nalozhnicy, CHani. Ne moglo byt' somnenij v predannosti Irulen bliznecam.
Radi Atridesov ona otvergla sem'yu i Bene Dzhesserit.
- Moya mat' - chast' etogo zagovora! - nastaivala Aliya. - Po kakoj by
drugoj prichine Sestram prisylat' ee syuda kak raz v takoe vremya?
- Isterika nam ne pomozhet, - skazal Ajdaho.
Aliya rezko otvernulas' ot nego - kak on i predpolagal. Emu pomogalo,
chto on ne dolzhen glyadet' na nekogda lyubimoe lico, iskazhennoe teper'
chuzherodnoj oderzhimost'yu.
- CHto zh, - skazala Irulen, - Soyuzu nel'zya polnost'yu doveryat' v...
- Soyuzu! - usmehnulas' Aliya.
- My ne mozhem isklyuchat' vrazhdebnosti Soyuza ili Bene Dzhesserit, -
skazal Ajdaho. - No my dolzhny otnesti ih k kategorii passivnyh, po
sushchestvu, protivoborcev. Soyuz ne izmenit svoemu osnovnomu pravilu:
"Nikogda ne prav'." Oni - paraziticheskij narost, i oni eto znayut. Oni ne
sdelayut nichego, chtoby ubit' organizm, za schet kotorogo zhivut.
- Ih ponyatie o tom, za schet kakogo organizma oni zhivut, mozhet
otlichat'sya ot nashego, - protyazhno progovorila Irulen. Takaya lenca v golose
vsegda byla ee naibol'shim priblizheniem k nasmeshke. - Tug u tebya promashka,
mentat.
Aliya, pohozhe, byla ozadachena. Ona ne ozhidala, chto Irulen izberet
takoj kurs. Zagovorshchik by ne zahotel vystavlyat' na obsuzhdenie podobnuyu
tochku zreniya.
- Nesomnenno, - skazal Ajdaho. - No Soyuz ne pojdet v otkrytuyu protiv
Doma Atridesov. Sestry, s drugoj storony, mogli by otvazhit'sya na tot ili
inoj politicheskij proryv, kotoryj...
- Esli i otvazhatsya, to cherez podstavnuyu silu - cherez gruppirovku, ot
kotoroj oni smogut otmezhevat'sya, - skazala Irulen. - Bene Dzhesserit ne
prosushchestvovala by vse eti veka, ne usvoiv cennosti samoustraneniya v ten'.
Oni predpochitayut byt' za tronom, a ne na nem.
"Samoustranenie v ten'!" Ne eto li vybor Irulen, podumalos' Alii?
- Imenno to, chto ya vyvozhu po otnosheniyu k Soyuzu, - skazal Ajdaho. Do
chego zh polezna neobhodimost' sporit' i ob座asnyat'! Ona uderzhivaet ego um ot
drugih myslej.
Aliya opyat' otoshla k zalitym solncem oknam. Ona znala slepoe pyatno
Ajdaho - u kazhdogo mentata ono bylo. Oni dolzhny byli vynosit' chetkie
suzhdeniya. Otsyuda oni stanovilis' zavisimy ot absolyutov, ot konechnyh
predelov. Oni znali eto o sebe. |to bylo chast'yu ih obucheniya. I vse zhe, oni
prodolzhali dejstvovat' vne samoogranichitel'nyh parametrov.
"Mne sledovalo ostavit' ego v s容tche Tabr, - podumala Aliya. - Luchshe
bylo by prosto peredat' Irulen na dopros Dzhavidu".
I Aliya uslyshala gromkij golos vnutri svoego cherepa: "Imenno!.."
"Zatknis'! Zatknis'! Zatknis'!" - podumala ona. V takie momenty
poyavlyalas' primanka sovershit' nechto, yavlyayushcheesya opasnoj oshibkoj - i ona ne
mogla raspoznat', v chem zhe eta oshibka budet zalozhena i kak proyavitsya. Ona
lish' chuvstvovala opasnost'. Ajdaho dolzhen pomoch' ej vybrat'sya iz etogo
zatrudneniya. On mentat. Mentaty neobhodimy. Lyudi-komp'yutery zamestili
mehanicheskie ustrojstva, unichtozhennye vo vremya Butlerianskogo Dzhihada. "Da
ne sotvorish' ty mashinu s podobiem chelovecheskogo uma!" No Aliya tomilas' po
spodruchnoj mashine. Oni by togda ne stradali ot ogranichennosti Ajdaho.
Mashine vsegda mozhno doveryat'.
Aliya uslyshala, kak Irulen govorit s rastyazhechkoj:
- Plany vnutri planov vnutri planov vnutri planov. My vse znaem
slozhivshiesya trafarety napadeniya na vlast'. YA ne osuzhdayu Aliyu za ee
podozreniya. Konechno, ona podozrevaet vseh - dazhe nas. Hotya, otkinem eto na
moment. CHto ostaetsya kak mesto vsej podopleki, kak naibolee plodovityj
istochnik opasnosti Regentstvu?
- KHOAM, - besstrastnym golosom mentata otvetil Dankan.
Aliya pozvolila sebe mrachnuyu ulybku. Kombajn Honnet Ober Advanser
Merkantiles! No Dom Atridesov dominiruet v KHOAME, vladeya pyat'yudesyat'yu
odnim procentom akcij. ZHrechestvu Muad Diba, tak nazyvaemomu Kvizaratu
prinadlezhit eshche pyat' procentov, pragmaticheskaya ustupka Velikih Domov,
blagodarya tomu, chto Dyuna vladeet bescennym melanzhem. Ne bez prichiny spajs
chasto nazyvayut "tajnoj monetnoj sistemoj". Bez melanzha ne vzletyat korabli
Kosmicheskogo Soyuza. Melanzh povergaet v "navigacionnyj trans", blagodarya
kotoromu eshche do starta mozhno "razglyadet'" traektoriyu poleta. Bez
usilivayushchego vozdejstviya melanzha na immunnuyu sistemu cheloveka
prodolzhitel'nost' zhizni ochen' bogatyh sokratitsya po men'shej mere vchetvero.
Dazhe ogromnyj srednij klass Imperii est razbavlennyj melanzh, dobavlyaemyj
ponemnozhku v pishchu po krajnej mere odin raz v den'.
No Aliya uslyshala iskrennost' mentata v tonal'nosti Ajdaho - on,
nakonec, zagovoril v toj tonal'nosti, kotoruyu ona tak otchayanno hotela
uslyshat'.
KHOAM. Kombajn Honnet - eto namnogo bol'she, chem Dom Atridesov, chem
Dyuna, chem zhrechestvo ili melanzh. |to inkvajny, kitovyj meh, iksianskie
podelki i zabavniki, perevozki s mesta na mesto, hadzhzh, produkty
proizvodstva stoyashchej na grani zakona tlejlakskoj tehnologii, narkotiki,
medikamenty, medicinskoe oborudovanie, transportirovki (Kosmicheskij Soyuz)
- slovom, ves' superkompleks kommercii Imperii, ohvatyvayushchij tysyachi
izvestnyh planet plyus nekotorye vtajne holimye za ramkami izvestnogo,
ekspluataciya kotoryh dozvolena blagodarya proizvodimym tam uslugam. Govorya
o KHOAM, Ajdaho govoril o neizbyvnom brozhenii, ob intrige vnutri intrigi,
ob igre sil, pri kotoroj izmenenie procentnyh stavok na odnu dvenadcatuyu
punkta moglo peredat' novym vladel'cam celuyu planetu.
Aliya vernulas' k sidyashchim na divanah i vstala nad nimi.
- Tebya zanozit chto-nibud' opredelennoe, svyazannoe s KHOAM? - sprosila
ona.
- Opredelennye Doma postoyanno zanimayutsya nakopleniem spajsa v krupnyh
razmerah - v spekulyativnyh celyah, - skazala Irulen.
Aliya hlopnula rukami po bedram, zatem ukazala na listok tisnenoj
bumagi ryadom s Irulen.
- A eto TREBOVANIE tebya ne zanimaet, pred座avlyaemoe etakim...
- Ladno, ladno! - proburchal Ajdaho. - Ostavim eto. CHto tam u tebya za
pazuhoj? Esli ty priderzhivaesh' informaciyu i vse zhe rasschityvaesh' na moyu
normal'nuyu rabotu...
- Nedavno proizoshlo znachitel'noe uvelichenie sprosa na lyudej chetyreh
opredelennyh special'nostej. - Interesno, a vpravdu li eta informaciya nova
dlya etih dvoih, podumala Aliya, proiznosya eto.
- Kakih special'nostej? - sprosila Irulen.
- Mechevlastitelej, mentatov-izvrashchencev s Tlejlaksa, polnyh medikov
SHkoly Sak i buhgalterov-utajshchikov, osobenno poslednih. S chego by etim
somnitel'nym schetovodam imenno sejchas byt' v sprose? - etot vopros
adresovalsya Ajdaho.
"Funkcioniruj, kak mentat", - podumal on. CHto zh, eto luchshe, chem
licezret' tu Aliyu, kotoroj ona stala. On sosredotochilsya na ee slovah, uzhe
mentatom snova i snova propuskaya ih cherez mozg. MECHEVLASTITELI? Nekogda
eto bylo ego sobstvennym prizvaniem. Mechevlastiteli, konechno, eto bol'she,
chem prosto opytnye bojcy. Oni mogut privodit' v poryadok zashchitnye polya,
planirovat' voennye kampanii, sozdavat' sredstva voennogo obespecheniya, na
skoruyu ruku masterit' oruzhie. MENTATY-IZVRASHCHENCY? Tlejlaks yavno uporstvuet
v svoem samoobmane. Sam buduchi mentatom, Ajdaho znal, do chego hrupko i
nenadezhno to, chto tlejlaksu vkladyvayut v mentatov, kogda starayutsya
proizvesti naemnyh ubijc. Velikie Doma, priobretayushchie takih mentatov,
nadeyutsya, chto te budut pod absolyutnym ih kontrolem. Nevozmozhno! Dazhe Piter
de Vrie, sluga Harkonnenov pri ih pokushenii na Dom Atridesov, sohranil
svoe glubinnoe dostoinstvo, predpochtya v itoge smert' tomu vnutrennemu
rabstvu, kotoroe bylo v nego zalozheno. VRACHI SHKOLY SAK? Sama ih
podgotovka, yakoby, predotvrashchaet ih nevernost' svoim vladel'cam-pacientam.
I vrachi SHkoly Sak ochen' dorogi. Uvelichenie sprosa na nih vyzyvaet
sushchestvennoe peremeshchenie denezhnyh summ.
Ajdaho vzvesil eti fakty na odnoj chashe vesov protiv vozrastaniya
buhgalterov-utajshchikov na drugoj.
- Ishodnoe vychislenie, - v golose ego byli vzveshennost' i glubokaya
uverennost', chto ego umozaklyuchenie tverdo osnovyvaetsya na faktah. -
Nedavno nachalsya rost blagosostoyaniya sredi Malyh Domov. Nekotorye iz nih
navernyaka dvizhutsya vtihuyu k statusu Velikih Domov. Takoe blagosostoyanie
mozhet proistekat' tol'ko iz nekotoryh osobyh peremeshchenij v politicheskom
obustrojstve.
- My podhodim nakonec k Landsraadu, - Aliya vyskazala svoe sobstvennoe
ubezhdenie.
- Sleduyushchaya sessiya Landsraada sostoitsya pochti cherez dva standartnyh
goda, - napomnila ej Irulen.
- No politicheskij torg nikogda ne preryvaetsya. I, berus' poruchit'sya,
nekotorye iz etih podpisantov ot plemen, - ona ukazala na bumagu ryadom s
Irulen, - iz teh Malyh Domov, chto pereshli na inoj uroven'.
- Mozhet byt', - skazala Irulen.
- Landsraad, - progovorila Aliya. - CHto luchshe dlya Bene Dzhesserit? I
kto budet luchshim agentom Sester, chem moya sobstvennaya mat'? - Aliya
ostanovilas' pryamo naprotiv Ajdaho. - Nu, Dankan?
"Pochemu ya ne funkcioniruyu kak mentat?" - sprosil sebya Ajdaho. On
videl teper', kuda napravleny podozreniya Alii. V konce koncov, Dankan
Ajdaho mnogo let byl lichnym domashnim ohrannikom ledi Dzhessiki.
- Dankan? - s nazhimom povtorila Aliya.
- Tebe sleduet doskonal'no razuznat' o vseh zakonoproektah, kotorye
mogut gotovit'sya k vyneseniyu na sleduyushchuyu sessiyu Landsraada, - skazal
Ajdaho. - Oni mogut poprobovat' lishit' Regentstvo prava veto na
opredelennye vidy postanovlenij - osobenno, ne svyazannye s politikoj sbora
nalogov i regulirovaniya kartelej. Est' i drugie, no...
- Ne ochen'-to pragmatichno budet s ih storony delat' stavku na takuyu
poziciyu, - skazala Irulen.
- Soglasna, - skazala Aliya. - Sardukary bezzuby, a u nas do sih por
nashi legiony Svobodnyh.
- Ostorozhnej, Aliya, - skazal Dankan. - Nashi vragi nichego tak ne
hotyat, kak chtoby my predstali chudovishchami. Nevazhno, skol'kimi legionami ty
vladeesh' - v takoj razbrosannoj Imperii, kak nasha, vlast' neizbezhno
derzhitsya v sedle prezhde vsego na narodnom mnenii.
- Narodnoe mnenie? - peresprosila Irulen.
- Ty imeesh' v vidu podderzhku Velikih Domov, - skazala Aliya.
- I so skol'kimi Velikimi Domami, ob容dinennymi v etot novyj soyuz, my
stolknemsya? - voprosil Ajdaho. - Den'gi nakaplivayutsya v strannyh mestah.
- Zapredel'nye planety? - sprosila Irulen.
Ajdaho pozhal plechami. Vopros etot ne imel otveta. Vse oni boyalis',
chto odnazhdy Tlejlaks ili tehnologicheskie kustari na okrainah Imperii
najdut sposob svesti na net effekt Holcmana. V tot den' zashchitnye polya
stanut bespolezny. Vse vyverennoe ravnovesie, podderzhivayushchee vassal'nuyu
sistemu planet, ruhnet.
Aliya otkazalas' rassmatrivat' etu veroyatnost'.
- My derzhimsya v sedle blagodarya tomu, chto imeem, - skazala ona. - A
imeem my osoznanie vsem direktoratom KHOAM, chto MY sposobny unichtozhit'
ves' spajs, esli oni nas k etomu prinudyat. Oni ne pojdut na takoj risk.
- Opyat' vernulis' k KHOAM, - zametila Irulen.
- Esli tol'ko kto-nibud'-ne umudritsya vosproizvesti cikl peschanyj
cherv' - peschanaya forel' na drugoj planete, - i Ajdaho, vozbuzhdennyj etim
predpolozheniem, kinul na Irulen voproshayushchij vzglyad. - Saluza Vtoraya?
- Moi tamoshnie svyazi ostayutsya nadezhnymi, - skazala Irulen. - Ne
Saluza.
- Togda moj otvet ostalsya v sile, - Aliya pristal'no poglyadela na
Ajdaho. - My derzhimsya v sedle blagodarya tomu, chto imeem:
"Moj hod", - podumal Ajdaho. I sprosil:
- Pochemu ty otorvala menya ot VAZHNOJ RABOTY? Ty vpolne mogla by
razobrat'sya so vsem etim sama.
- Ne govorim so mnoj takim tonom! - ogryznulas' Aliya.
Glaza Ajdaho rasshirilis'. Na sekundu, on uvidel chuzhaka za chertami
lica Alii, i emu stalo ne po sebe. On perevel vnimatel'nyj vzglyad na
Irulen; net, Irulen etogo chuzhaka ne uvidela - ili sdelala vid, chto ne
vidit.
Ajdaho gorestno ulybnulsya, no v grudi u nego nylo.
- Imeya delo s vlast'yu, my neizbezhno imeem delo i s bogatstvom i vsemi
ego lichinami, - protyanula Irulen. - Pol proizvel social'nuyu mutaciyu i, v
itoge takovoj, smestil staryj balans bogatstva - o chem my dolzhny pomnit'.
- Takie mutacii ne neobratimy, - proiznosya eto, Aliya otvernulas' ot
nih, slovno zhelaya skryt' zhutkogo chuzhaka, izmenivshego ee lico. - Vse
derzhateli bogatstv v Imperii znayut eto.
- A eshche oni znayut, chto est' troe lyudej, sposobnyh uvekovechit' etu
mutaciyu - bliznecy i... - i Irulen ukazala na Aliyu.
"Oni chto, nenormal'ny, eta parochka?" - podivilsya Dankan.
- Oni postarayutsya ubit' menya! - proskrezhetala Aliya.
I potryasennyj Ajdaho pogruzilsya v molchanie, ego mentatnyj razum
zarabotal vovsyu. Ubit' Aliyu? Zachem? Ee tak legko diskreditirovat'. No
bliznecy, vot... Da, on nedostatochno spokoen, chtoby byt' sejchas istinnym
mentatom, i vyvesti nadlezhashchuyu ocenku, no on postaraetsya. On dolzhen byt'
skol' vozmozhno tochen. V to zhe vremya, on znaet, chto tochnost' myshleniya
neotdelima ot ploho soglasuyushchihsya absolyutov. Priroda ne tochna. Mirozdanie,
ukladyvaemoe na shkalu Dankana, lisheno tochnosti: ono rasplyvchato i
neopredelenno, polno neozhidannyh dvizhenij i sluchajnostej. CHelovechestvo v
celom dolzhno byt' vvedeno v ego vychisleniya kak prirodnyj fenomen. I ves'
process tochnogo analiza predstavlyaet issechenie kusochka za kusochkom,
otstranenie ot siyuminutnoj tekuchesti mirozdaniya. On dolzhen vobrat' etu
tekuchest', uvidet' mir v dvizhenii.
- My byli pravy, sosredotochivshis' na KHOAM i Landsraade, - protyanula
Irulen. - I predpolozhenie Dankana daet pervyj punkt rassledovaniya, dlya...
- Den'gi, kak nositeli energii, neotdelimy ot toj energii, vyrazheniem
kotoroj oni yavlyayutsya, - skazala Aliya. - My vse eto znaem. No my dolzhny
otvetit' na tri osobennyh voprosa: Kogda? S ispol'zovaniem kakogo oruzhiya?
Gde?
"Bliznecy... Bliznecy", - dumal Ajdaho. - "Bliznecy, vot kto v
opasnosti, a ne Aliya".
- Tebya ne interesuet, kto i kak? - sprosila Irulen.
- Esli Dom Korrino, KHOAM ili lyubaya drugaya gruppirovka opirayutsya na
nashej planete na lyudskoj faktor svoih agentstv, - skazala Aliya, - to bolee
shestidesyati procentov za to, chto my vyyavim ih prezhde, chem oni nachnut
dejstvovat'. Znanie, kogda oni pridut v dejstvie i gde, snabdit nas eshche
bol'shim preimushchestvom. Kak? To est', poprostu, KAKIM ORUZHIEM?
"Pochemu oni ne mogut uvidet' eto tak, kak vizhu ya?" - udivilsya Ajdaho.
- Ladno, - skazala Irulen. - Kogda?
- Kogda vnimanie sosredotocheno na kom-to eshche, - skazala Aliya.
- Vo vremya Sobraniya vnimanie bylo sosredotocheno na tvoej materi, -
progovorila Irulen. - I nikto ne popytalsya...
- Nepodhodyashchee mesto, - skazala Aliya.
"Kuda ona klonit?" - podivilsya Ajdaho.
- Gde zhe togda? - sprosila Irulen.
- Pryamo zdes', v Bashne, - otvetila Aliya. - |to mesto, gde ya yavstvuyu
sebya v naibol'shej bezopasnosti i men'she vsego nastorozhe.
- Kakim oruzhiem? - sprosila Irulen.
- Obshcheprinyatym - tem, kotoroe Svobodnyj mozhet vsegda imet' pri sebe:
krisnozh, pistolet maula ili...
- Samonavodyashchimsya snaryadom davno uzhe ne pol'zovalis', - skazala
Irulen.
- V tolpe ne srabotaet, - otvetila Aliya. - A im pridetsya dejstvovat'
v tolpe.
- Biologicheskoe oruzhie? - sprosila Irulen.
- Nositel' zarazy? - ne skryvaya nedoveriya, voprosila Aliya. Kak tol'ko
Irulen mozhet dumat', chto nositel' zarazy sovladaet s ohranyayushchimi Atridesov
immunnologicheskimi bar'erami?
- YA bol'she imela v vidu kakoe-nibud' zhivotnoe, - skazala Irulen. -
Nebol'shoe domashnee zhivotnoe, vydressirovannoe na ukus opredelennoj zhertvy,
vnosyashchee yad so svoim ukusom.
- Hor'ki Doma etogo ne dopustyat, - skazala Aliya.
- A esli odin iz nih samih?
- Neosushchestvimo. Hor'ki Doma ne priznayut postoronnih, ubivayut ih. Ty
eto znaesh'.
- YA prosto perebirayu vse vozmozhnosti, v nadezhde, chto...
- YA velyu moej ohrane byt' nacheku, - skazala Aliya.
Kak tol'ko Aliya proiznesla "ohrana", Ajdaho podnes ruku k svoim
tlejlakskim glazam, v popytke vosprotivit'sya tomu, chto vlastno na nego
nahlynulo - Ra-duh, dvizhenie Beskonechnosti, vyrazhaemoe ZHizn'yu, tot udel
polnogo pogruzheniya v mentatnost', chto vsegda dremal v kazhdom mentate -
nagotove i vyzhidaya svoj chas. Soznanie ego set'yu nakrylo vse mirozdanie,
sdelalo yasno razlichimymi formy vnutri nego. On uvidel bliznecov
kradushchimisya skvoz' t'mu, v to vremya kak gigantskie kogti zagrebayut vozduh
vozle nih.
- Net, - prosheptal on.
- CHto? - Aliya vzglyanula na nego slovno v udivlenii, chto on vse eshche
zdes'.
On ubral ruku ot glaz.
- Odezhdy, prislannye Domom Korrino? - voprosil on. - Oni prislany dlya
bliznecov?
- Konechno, - otvetila Irulen. - Oni sovershenno bezopasny.
- Nikto ne pokusitsya na bliznecov v s容tche Tabr, - skazala Aliya. - On
polon vymushtrovannyh Stilgarom strazhej.
Ajdaho vozzrilsya na nee. U nego ne bylo konkretnyh dannyh, chtoby
podtverdit' svoj vyvod, no on znal. ON ZNAL. To, chto on perezhil v svoem
voobrazhenii, bylo ochen' shodno s providcheskimi videniyami, perezhivavshimisya
Polom. No ni Irulen, ni Aliya ne poveryat v takoe predvidenie, ishodyashchee ot
nego.
- YA by osnovatel'no predostereg portovye vlasti protiv razresheniya
vvoza lyubyh postoronnih zhivotnyh, - skazal on.
- Ty zhe ne prinimaesh' predpolozhenie Irulen vser'ez, - zaprotestovala
Aliya.
- Zachem davat' shans? - osvedomilsya on.
- Rasskazhi eto kontrabandistam, - otvetila Aliya. - Net, ya budu
polagat'sya na hor'kov Doma.
Ajdaho pokachal golovoj. CHto smogut hor'ki protiv prividevshihsya emu
gigantskih kogtej? No Aliya prava. Vzyatki tam, gde nado, odin znakomyj
navigator Kosmicheskogo Soyuza - i lyuboe mesto Pustoj CHetverti stanovitsya
posadochnoj ploshchadkoj. Soyuz ne pozhelaet zanyat' peredovye pozicii v lyubom
napadenii na Dom Atridesov... CHto zh, Soyuz mozhet byt' rassmatrivaem lish'
kak geologicheskij bar'er, delayushchij napadenie trudnodostupnym, no ne
nevozmozhnym. I potom, oni vsegda mogut vozrazit', chto oni vsego lish'
"transportnoe agentstvo". Otkuda im, mol, znat', dlya chego prednaznachalsya
tot ili inoj perevezennyj imi konkretnyj gruz?
Aliya narushila molchanie, sdelav zhest Svobodnyh, podnyav ruku i
gorizontal'no izognuv kulak. ZHest ona soprovodila tradicionnym brannym
vyrazheniem, oznachavshim "Idi ty v tajfun". Ona yavno rassmatrivala sebya kak
edinstvenno logichnuyu cel' dlya ubijc, i etim zhestom vyskazyvala vozmushchenie
polnomu haotichnyh ugroz miru. Ona davala ponyat', chto smetet vetrom smerti
lyubogo, kto napadet na nee.
Ajdaho pochuvstvoval, chto lyubye protesty bespomoshchny. On videl, chto ona
ego bol'she ne podozrevaet. On dolzhen vernut'sya v Tabr - i ona
rasschityvaet, chto pohishchenie ledi Dzhessiki budet osushchestvleno ideal'no. On
podnyalsya s divana, obuyannyj adrenalinovym prilivom gneva. "Esli b tol'ko
cel'yu i vpravdu byla Aliya! Esli b ubijcy mogli dobrat'sya do nee!" Na
mgnovenie on polozhil ruku na sobstvennyj nozh, no ne po nemu bylo sovershit'
takoe. Namnogo ej luchshe, dumal on, umeret' muchenicej, chem zhit' opozorennoj
i zatravlennoj v peschanuyu mogilu.
- Da, - Aliya nepravil'no istolkovala proyavlenie ego chuvstv kak
bespokojstvo za nee. - Luchshe tebe pospeshit' v Tabr, - i podumala: "Kak
glupo s moej storony podozrevat' Dankana! On prinadlezhit mne, a ne
Dzhessike". |to - trebovanie plemen - vybilo ee iz kolei, podumalos' Alii.
Ona bespechno pomahala na proshchanie uhodyashchemu Dankanu.
S chuvstvom beznadezhnosti Dankan vyshel iz Palaty Sobranij. Aliya ne
tol'ko osleplena chuzherodnoj oderzhimost'yu, no pri kazhdom krizise stanovitsya
vse bolee nevmenyaemoj. Ona uzhe peresekla opasnuyu tochku - i obrechena. No
chto on mozhet sdelat' dlya bliznecov? Komu on mozhet doverit'sya? Stilgaru? No
chto Stilgar sumeet sdelat' krome togo, chto i tak im delaetsya?
NE LEDI LI DZHESSIKE?
Da, on rassmotrit takuyu vozmozhnost' - no Dzhessika mozhet byt' slishkom
gluboko vovlechena v zagovor Bene Dzhesserit. On ne pital osobyh illyuzij
naschet etoj zheny iz roda Atridesov. Po veleniyu Bene Dzhesserit ona mozhet
okazat'sya sposobnoj na chto ugodno - dazhe na to, chtoby obratit'sya protiv
sobstvennyh vnukov.
Horoshee upravlenie nikogda ne zavisit ot zakonov, no
ot lichnyh kachestv pravyashchih. Mehanizm upravleniya vsegda v
podchinenii voli teh, kto upravlyaet etim mehanizmom.
Sledovatel'no, samyj vazhnyj element upravleniya - eto metod
otbora liderov.
Zakon i Upravlenie. Rukovodstvo Kosmicheskogo Soyuza.
"Pochemu Aliya hochet, chtoby ya provela vmeste s nej utrennyuyu audienciyu?
- gadala Dzhessika. - Oni ne progolosovali za moe vozvrashchenie v Sovet".
Dzhessika stoyala v priemnoj pered Bol'shoj Bashennoj Zaloj. Gde-nibud'
ne na Arrakise sama ogromnaya priemnaya uzhe schitalas' by byt' dostojnoj. Pod
rukovodstvom Atridesov, zdaniya Arrakina stali eshche dazhe bolee gigantskimi
posle koncentracii bogatstva i vlasti, i eto pomeshchenie kazalos' sgushchennym
voploshcheniem durnyh predchuvstvij Dzhessiki. Ne lyubila ona etu komnatu, s ee
izrazcovym polom, izobrazhavshim pobedu ee syna nad SHaddamom IV.
Ona pojmala otrazhenie svoego lica v otpolirovannoj plastal'noj dveri,
vedshej v Bol'shuyu Zalu. Vozvrashchenie na Dyunu zastavilo ee provodit'
sravneniya - i v svoem lice Dzhessika videla lish' priznaki stareniya:
poyavilis' krohotnye morshchinki na oval'nom lice, vzor gusto-golubyh glaz
sdelalsya slabee. Ona eshche pomnila, kak u ee sinih glaz byli belki. Tol'ko
blagodarya ostorozhnym manipulyaciyam specialistov ee volosy prodolzhali
ostavat'sya blestyashche bronzovymi. Nos ee ostavalsya malen'kim, guby
cvetushchimi, a telo strojnym, no dazhe trenirovannye Bene Dzhesserit muskuly
ne mogli ne ustupat' potihon'ku techeniyu vremeni. Kto-to mog ne zametit'
etogo i skazat': "Ty niskol'ko ne izmenilas'!" No zakalka Vene Dzhesserit
byla oboyudoostrym mechom - malen'kie izmeneniya redko uskol'zali ot teh, kto
ee proshel.
I otsutstvie malen'kih izmenenij v Alii ne ostalos' nezamechennym
Dzhessikoj.
Dzhavid, rasporyaditel' Alii, stoyal v ogromnoj dveri, vyglyadya nynche
utrom ochen' oficial'no. Dzhinn v shirokih odezhdah, cinichnaya ulybka na
kruglom lice. Dzhavid byl dlya Dzhessiki paradoksom: horosho otkormlennyj
Svobodnyj. Zametiv, chto ee vnimanie obrashcheno na nego, Dzhavid ponimayushche
ulybnulsya i pozhal plechami. Ne skazat', chto s podobayushchim pochteniem k
Dzhessike - i namerenno nepochtitel'no. On nenavidel Atridesov, no, esli
verit' sluham, Alii on sluzhil ne odnim edinstvennym obrazom.
"Vot pokolenie pozhimayushchih plechami", - podumala Dzhessika, uvidev ego
zhest. - "On znaet, chto ya slyshala rasskazy o nem, i pokazyvaet, chto emu na
eto naplevat'. Nasha civilizaciya vpolne mozhet umeret' ot bezrazlichiya,
prezhde chem padet zhertvoj vneshnego napadeniya".
Strazham, kotoryh Gurni pristavil k nej pered otpravkoj k
kontrabandistam v pustynyu, ne po dushe bylo, chto ona otpravlyaetsya syuda bez
ih soprovozhdeniya. No, kak ni stranno, Dzhessika chuvstvovala sebya v
bezopasnosti. Pust' kto-nibud' prevratit ee zdes' v muchenicu - Alii posle
etogo tozhe ne vyzhit'. I Aliya ne mozhet ne ponimat' etogo.
Kogda Dzhessika ne otkliknulas' na ego uhmylku i pozhatie plech, Dzhavid
kashlyanul - tol'ko praktikoj dostigaemaya gortannaya otryzhka. |to prozvuchalo
kak tajnyj yazyk. On govoril: "My-to ponimaem chush' vsej etoj pompy, miledi.
Razve ne udivitel'no, vo chto mozhno zastavit' verit' lyudej?"
"Udivitel'no!" - soglasilas' Dzhessika, no na lice ee nikak ne
otrazilas' eta mysl'.
Priemnaya byla uzhe polnym polna, lyudi Dzhavida vpustili vseh, komu
dozvoleno bylo obratit'sya so svoim hodatajstvom na audiencii segodnyashnego
utra. Vneshnie dveri uzhe zakrylis'. Prositeli i sluzhiteli derzhalis' na
vezhlivom rasstoyanii ot Dzhessiki, no otmetili, chto ona v prostoj chernoj abe
Prepodobnoj Materi Svobodnyh. Mnogo eto vozbudit voprosov. Ni odnogo znaka
otlichiya zhrechestva Muad Diba na nej net. Slyshalis' priglushennye razgovory.
Narod delil svoe vnimanie mezhdu Dzhessikoj i nebol'shoj bokovoj dvercej, iz
kotoroj dolzhna poyavit'sya Aliya, chtoby provesti vseh v Bol'shuyu Zalu.
Dzhessike bylo ochevidno, chto starye predpisaniya, tochno opredelyavshie etiket
Regentstva, zakolebalis'.
"Moe pribytie syuda samo po sebe sposobstvovalo etomu", - podumala
Dzhessika. - "No ya pribyla, potomu chto Aliya menya priglasila".
Podmechaya priznaki bespokojstva, ona ponyala, chto Aliya umyshlenno tyanet
vremya, chtoby opredelilos' napravlenie vseh neulovimyh techenij sredi
sobravshihsya zdes'. Aliya, konechno, smotrit v potajnoj glazok. Nemnogie
tonkosti povedeniya Alii uskol'zali ot Dzhessiki, i s kazhdoj minutoj ona vse
bol'she ubezhdalas', kak zhe byla prava, prinyav na sebya missiyu, kotoruyu
navyazyval ej Bene Dzhesserit.
- Nel'zya pozvolit', chtoby dela i dal'she shli po takomu puti, -
dokazyvala ej glava delegacii Bene Dzhesserit. - Navernyaka priznaki porchi
ot tebya ne uskol'znut - ot tebya prezhde vsego! My znaem, pochemu ty nas
pokinula, no znaem takzhe tvoyu vyuchku. Tebe ni v chem ne otkazyvali, davaya
tebe obrazovanie. Ty ispoveduesh' Panoplia Profetikus, i ty obyazana znat',
kogda ozloblennost' moguchej religii ugrozhaet nam vsem.
Dzhessika, smotrevshaya v okno zamka Keladan na nezhnoe nachalo vesny,
zadumchivo podzhala guby. Ej ne hotelos' puskat' svoi mysli po podobnomu
logicheskomu puti. Odin iz pervyh urokov Bene Dzhesserit - soblyudat'
voproshayushchee nedoverie ko vsemu, chto yavlyaetsya pod lichinoj logiki. No ved' i
chleny delegacii eto znali.
Kak zhe vlazhen byl vozduh tem utrom, podumala Dzhessika, oglyadyvaya
priemnuyu Alii. Kak svezh i vlazhen. A zdes' vlaga v vozduhe byla potnoj,
probuzhdayushchej v Dzhessike neuyutnoe chuvstvo, i ona podumala: "YA vernulas' na
puti Svobodnyh". Vozduh byl slishkom vlazhen v etom nadzemnom s容tche. CHto
stryaslos' so Smotritelem Vlagi? Pol nikogda by ne dopustil podobnoj
rashlyabannosti.
Ona zametila, chto Dzhavid, s ego bodrym i spokojnym losnyashchimsya licom,
kak budto i ne zamechaet nepoladki s vlazhnost'yu v vozduhe priemnoj. Plohaya
vyuchka dlya rozhdennogo na Arrakise.
CHleny delegacii Bene Dzhesserit pozhelali znat', trebuet li ona
dokazatel'stv ih obvinenij. Ona serdito procitirovala im v otvet odno iz
ih sobstvennyh rukovodstv: "Vse dokazatel'stva neizbezhno privodyat k
teoremam, u kotoryh net dokazatel'stv. Vse, chto my znaem, izvestno nam
potomu, chto my hotim v eto verit'".
- No my preporuchili eti voprosy mentatam, - vozrazila glava
delegacii.
Dzhessika izumlenno na nee ustavilas'.
- Prosto voshititel'no, kak eto vy dostigli svoego nyneshnego
polozheniya, tak i ne uyasniv ogranichennost' mentatov, - vot chto otvetila
Dzhessika.
I tut delegaciya rasslabilas'. Vse eto yavno bylo lish' proverkoj, i
Dzhessika ee vyderzhala. Oni boyalis', konechno, chto Dzhessika polnost'yu
utratila kontakt s temi sbalansirovannymi sposobnostyami, kotorye
sostavlyali sut' vyuchki Bene Dzhesserit.
I tut Dzhessika slegka nastorozhilas', poskol'ku Dzhavid pokinul svoj
post u dveri i napravilsya k nej.
On poklonilsya:
- Miledi. Mne prishlo v golovu, chto vy, mozhet byt', ne slyshali o
poslednem podvige Propovednika.
- YA poluchayu ezhednevnye otchety obo vsem, chto zdes' proishodit, -
otvetila Dzhessika. "Vot tebe, peredaj eto Alii!"
Dzhavid ulybnulsya.
- Togda vy znaete, chto on ponosit vashu sem'yu. Ne dalee kak vchera
vecherom on propovedoval v yuzhnom prigorode, i nikto ne osmelilsya ego
pal'cem tronut'. Vy, konechno, znaete, pochemu.
- Potomu chto oni schitayut, chto eto moj vernuvshijsya syn, - s oskominoj
v golose otvetila Dzhessika.
- |tot vopros eshche ne stavilsya pered mentatom Ajdaho, - skazal Dzhavid.
- Mozhet byt', on sumeet s nim spravit'sya i utryasti vse somneniya.
Vot eshche odin, voistinu ne znayushchij ogranichennosti mentatov, podumala
Dzhessika, hotya i otvazhivaetsya nastavlyat' roga odnomu iz nih - v mechtah,
esli ne nayavu.
- Mentaty razdelyayut priverzhennost' svoih ispol'zovatelej k oshibkam, -
skazala ona. - CHelovecheskij mozg, kak i mozg lyubogo zhivotnogo, eto
rezonator. On rezoniruet na okruzhayushchuyu sredu. Mentat vyuchen rasprostranyat'
svoe soznanie srazu na mnogie petlyayushchie paralleli kazual'nosti i prohodit'
po etim petlyam, vyyavlyaya dlinnye cepochki posledstvij. "Pust' poprobuet eto
perevarit'!"
- Znachit, etot Propovednik ne vyzyvaet vashih opasenij? - golos
Dzhavida vnezapno stal kazennym i napyshchennym.
- YA schitayu ego zdorovym simptomom, - otvetila Dzhessika, - i ne hochu,
chtob emu dokuchali.
David yavno ne ozhidal stol' rezkogo otveta. On poproboval ulybnut'sya -
ne poluchilos'. Zatem:
- Pravyashchij Cerkovnyj Sovet, bogotvoryashchij volyu vashego syna,
preklonitsya, konechno, pered vashimi zhelaniyami, esli vy budete nastaivat'.
No, razumeetsya, kakoe-to ob座asnenie...
- Mozhet, eto vam luchshe ob座asnit', kak YA vpisyvayus' v vashi plany, -
skazala Dzhessika.
Dzhavid s prishchurom na nee poglyadel.
- Madam, ya ne vizhu logicheskih prichin vashemu otkazu osudit' etogo
Propovednika. On ne mozhet byt' vashim synom. YA obrashchayus' k vam s razumnoj
pros'boj: osudite ego.
"Vse eto podstroeno, - podumala Dzhessika. - On dejstvuet po porucheniyu
Alii".
- Net, - otvetila ona.
- No on oskvernyaet imya vashego syna! On propoveduet otvratitel'nye
veshchi, vo ves' golos vystupaet protiv vashej bozhestvennoj docheri. On
podstrekaet protiv nas naselenie. Kogda ego sprosili, on otvetil, chto dazhe
vy po prirode porochny, i vot pochemu...
- Hvatit etoj chepuhi! - skazala Dzhessika. - Soobshchi Alii, chto ya
otkazyvayus'. So vremeni pribytiya ya ne slyshu nichego, krome razgovorov o
Propovednike. Mne eto naskuchilo.
- Skuchno li vam budet uznat', madam, chto v svoem poslednem zloslovii
on zayavil, chto vy ne vystupite protiv nego? I vot teper' vy zdes', yasno...
- Kak ya ni porochna, a vse ravno ego ne osuzhu, - prervala ona.
- |to neprochnoe delo, madam!
Dzhessika serdito i otstranyayushche vzmahnula rukoj.
- Ubirajsya! - eto bylo skazano s takoj povelitel'noj vlastnost'yu, chto
uslyshali ostal'nye, i on vynuzhden byl podchinit'sya.
Glaza ego polyhnuli yarost'yu, no on zastavil sebya suho poklonit'sya - i
vernulsya k svoemu postu u dveri.
|tot spor akkuratnen'ko leg na uzhe sdelannye Dzhessikoj nablyudeniya. V
golose Dzhavida, kogda on govoril ob Alii, zvuchali siplye intonacii
lyubovnika - ne oshibesh'sya. Sluhi, nesomnenno, byli pravdivy. Aliya pozvolila
svoej zhizni pokatit'sya po unizitel'noj i zhutkoj dorozhke. Nablyudaya eto,
Dzhessika nachala pitat' podozreniya, chto Aliya po sobstvennoj ohote vpala v
Bogomerzost'. Ne bylo li eto izvrashchennoj volej k samounichtozheniyu? Potomu
chto deyatel'nost' Alii byla bezuslovno napravlena na to, chtoby unichtozhit' i
ee, i osnovu vlasti, pitavshejsya ot ucheniya ee brata.
Slabaya bespokojnaya sueta v priemnoj usililas', sdelavshis' vpolne
yavnoj. Afisionados etogo mesta ne mogli ne videt', chto Aliya chereschur
zaderzhivaetsya, i vse oni uzhe slyshali, kak Dzhessika vlastno otognala
favorita Alii.
Dzhessika vzdohnula. U nee bylo oshchushchenie, chto dusha ee vsya szhalas' i
otstala ot tela, kogda ona vstupala v eto mesto. Peredvizheniya sredi chelyadi
i chelobitchikov byli tak prozrachny! Zaiskivanie pered vazhnymi personami -
kak tanec vetra po polyu zernovyh vshodov. Iskushennye obitateli zamka
hmurili lby, i s kazhdym iz svoih sosluzhivcev veli sebya sootvetstvenno ih
shkale ocenok pridvornogo vesa. Dzhavidu yavno povredila poluchennaya ot nee
vyvolochka - nemnogie s nim teper' zagovarivali. No drugie! Ee nametannyj
glaz zhivo opredelyal, kakuyu ocenku znachimosti imeet kazhdyj iz satellitov
vlasti.
"Oni ne obrashchayutsya ko mne, potomu chto ya opasna, - podumala Dzhessika.
- Oni chuyut, chto ya vyzyvayu strah Alii".
Dzhessika oglyadela pomeshchenie - i uvidela, kak otvedeny ot nee vzglyady.
Do chego zhe vser'ez prinimayut oni sobstvennuyu suetu! Ee vdrug ohvatilo
zhelanie vo vseuslyshanie provozglasit', do chego bespochvenny vse izbitye
opravdaniya bescel'nosti ih zhiznej.
Sluh ee privlek otryvok vedushchegosya ryadom razgovora. Vysokij i
strojnyj zhrec obrashchalsya k svoej koterii, yavno k pokrovitel'stvuemym im
prositelyam:
- YA chasto dolzhen govorit' inache, chem dumayu. |to nazyvaetsya
diplomatiej.
Napryazhennyj smeh prozvuchal slishkom gromko - i zatih slishkom bystro.
Gruppka zametila, chto Dzhessika ih slushaet.
"Moj Gercog uslal by takogo v samuyu otdalennuyu adskuyu dyru!" -
podumala Dzhessika. "Net, ya ne slishkom skoro vernulas'!" Ona ponyala teper',
chto zhila na Keladane kak v izolirovannoj kapsule, kuda sposobny byli
prosachivat'sya tol'ko vesti o samyh vopiyushchih krajnostyah Alii. "YA poddalas'
sobstvennomu dremotnomu sushchestvovaniyu", - podumala ona. Keladan byl ne
men'she izolirovan, chem pervoklassnyj fregat, blagopoluchno vedomyj nadezhnym
rulevym Kosmicheskogo Soyuza. Tol'ko samye rezkie manevry oshchutimy - da i te
do nel'zya smyagcheny.
"Do chego zhe soblaznitel'no zhit' v mire!" - podumala ona.
CHem dal'she nablyudala Dzhessika dvor Alii, tem bol'she ispytyvala
simpatij k tomu, chto, po doneseniyam, govoril slepoj Propovednik. Da, Pol
mog by proiznesti takoe, vidya, chto tvoritsya v ego carstve. Interesno,
podumala Dzhessika, chto vyyasnil Gurni sredi kontrabandistov.
Da, ponyala Dzhessika, ee pervoe chuvstvo po otnosheniyu k Arrakinu bylo
vernym. Kogda ona vpervye ehala v gorod v soprovozhdenii Dzhavida, ee
vnimanie bylo privlecheno bronirovannymi ekranami pered domami, tshchatel'no
ohranyaemymi dorozhkami i alleyami, terpelivymi nablyudatelyami na kazhdom uglu,
vysokimi stenami i tolstymi fundamentami, govorivshimi o glubokih podzemnyh
pomeshcheniyah Arrakin stal nevelikodushnym mestom, ogranichennym mestom s
bezrassudno, samodovol'no zhestkimi ochertaniyami.
Vdrug otkrylas' malen'kaya bokovaya dverca priemnoj, izrygnuv v
pomeshchenie avangard iz zhric-amazonok, pod zaslonom kotoryh vyshla Aliya,
vysokomerno dvigayas' so sderzhannym osoznaniem podlinnoj i uzhasnoj sily.
Lico Alii bylo spokojno - ni odna emociya ne prostupila na nem, kogda ee
vzglyad vstretilsya so vzglyadom materi i vyderzhal ego. No obe znali, chto
bitva nachalas'.
Po prikazu Dzhavida raspahnulis' gigantskie dveri Bol'shoj Zaly,
podchinyayas' besshumnoj neizbezhnosti skrytoj energii.
Aliya podoshla k materi, i strazha prikryla ih so vseh storon.
- Ne pora li nam projti v Zalu? - sprosila Aliya.
- Samoe vremya, - otvetila Dzhessika. I podumala, uvidev zloradstvo v
glazah Alii: "Ona polagaet, budto smozhet unichtozhit' menya i ostat'sya
nevredimoj! Ona sumasshedshaya!"
I Dzhessika zadumalas', ne mozhet li eto byt' svyazano s tem, chto hotel
Ajdaho. On peredal ej poslanie, no ona ne sumela otvetit'. Takoe
zagadochnoe poslanie: "Opasnost'. Dolzhen vas uvidet'". Napisano ono bylo na
odnoj iz staryh raznovidnostej CHakobsy, gde osoboe slovo, napryamuyu
oznachavshee "opasnost'", podrazumevalo "zagovor".
"YA povidayus' s nim srazu zhe po vozvrashchenii v Tabr", - podumala ona.
Takov iz座an vlasti: v konechnom schete, ona dejstvenna
lish' v absolyutnom, ogranichennom mirozdanii. No osnovnoj
urok nashego otnositel'nogo mirozdaniya v tom, chto vse
menyaetsya. Pol Muad Dib prepodal etot urok sardukaram na
ravninah Arrakina. Ego potomkam eshche predstoit zauchit' etot
urok dlya samih sebya.
Propovednik v Arrakine.
Pervym hodataem na utrennej audiencii byl kadeshanskij trubadur,
piligrim hadzhzha, koshelek kotorogo opustoshili arrakinskie naemniki. On
stoyal na zelenyh, kak voda plitah palaty, vsem svoim vidom pokazyvaya, chto
mozhet prosit', no ne poproshajnichat'.
Dzhessika, sidevshaya ryadom s Aliej na semistupenchatoj platforme,
voshitilas' ego derzkim vidom. Dlya materi i docheri byli postavleny ryadom
dva odinakovyh trona, i Dzhessika osobenno otmetila, chto Ali sela sprava,
na MUZHSKOE mesto.
CHto do kadeshanskogo trubadura, to bylo yasno, chto lyudi Dzhavida
propustili ego kak raz za demonstriruemuyu im sejchas chertu haraktera - za
udal'. Ozhidalos', chto trubadur razvlechet pridvornyh v Zale - etim i
rasplatitsya, vzamen deneg, kotoryh u nego bol'she ne bylo.
Po dokladu ZHreca-Hodataya, izlagavshego sejchas delo trubadura, u
kadeshanca ostalas' tol'ko ta odezhda, chto byla na nem, da balizet na
kozhanom shnure, zakinutyj za plecho.
- On govorit, ego popotchevali temnym napitkom, - guby Hodataya
drognuli v ploho sderzhivaemoj ulybke. - Esli budet ugodno vashemu
Svyatejshestvu, pit'e pogruzilo ego v bespomoshchnoe sostoyanie, a kogda on
ochnulsya, ego koshelek byl srezan.
Dzhessika razglyadyvala trubadura, poka Hodataj nudil i nudil lzhivo
lebezyashchim golosom, vydavaya odnu zathluyu moral' za drugoj. Kadeshanec vysok,
s lihvoj za dva metra. Ego bluzhdayushchij vzglyad govorit o bodrom i ostrom
ume. Ego zolotye volosy nispadayut do plech, po mode ego planety, i seryj
balahon hadzhzha ne v sostoyanii skryt' oshchushcheniya zreloj sily, kotorym veet ot
ego tela, akkuratno suzhayushchegosya k talii ot shirokoj grudnoj kletki. On
soobshchil, chto zovut ego Tagir Mohandis, chto proishodit on ot vladevshih
sobstvennym delom mehanikov, gorditsya svoej rodoslovnoj i samim soboj.
Aliya, nakonec rezkim vzmahom ruki prervala izlozhenie hodatajstva i
zagovorila, ne povorachivayas':
- Pust' pervoe suzhdenie vyneset ledi Dzhessika, v chest' ee vozvrashcheniya
k nam.
- Spasibo tebe, doch', - otozvalas' Dzhessika, podcherkivaya dlya vseh,
kto slyshit, semejnoe starshinstvo. "Doch'!" Znachit, etot Tagir Mohandis -
chast' ee plana. Ili on prosto nevinnyj prostak? Vynesti suzhenie - otkryt'
put' k napadeniyu na sebya, ponyala Dzhessika. Vpolne v duhe Alii.
- Ty horosho igraesh' na svoem instrumente? - sprosila Dzhessika,
ukazyvaya na devyatistrunnyj balizet na pleche trubadura.
- Ne huzhe samogo velikogo Gurni Helleka! - Tagir Mohandis zagovoril
tak gromko, chtoby ego uslyshali vse v Zale, i ego slova vyzvali
zainteresovannoe shevelenie sredi prisutstvuyushchih.
- Ty hodatajstvuesh' o den'gah na proezd, - skazala Dzhessika. - Kuda
ty otpravish'sya na eti den'gi?
- Na Saluzu Vtoruyu, ko dvoru Faradina, - otvetil Mohandis. - YA
slyshal, on vyiskivaet trubadurov i menestrelej, podderzhivaet iskusstva, i
vokrug nego idet velikoe vozrozhdenie kul'turnoj zhizni.
Dzhessika uderzhalas' ot vzglyada na Aliyu. Zdes', konechno, bylo
izvestno, o chem budet prosit' Mohandis. Ona obnaruzhila, chto etot epizod
spektaklya ee razvlekaet. Oni chto, dumayut, ona ne v sostoyanii vyderzhat'
podobnyj ukol?
- Ne sygraesh' li ty, za svoj proezd? - sprosila Dzhessika. - Moi
usloviya - usloviya Svobodnyh. Esli mne ponravitsya tvoya muzyka, ya mogu
ostavit' tebya u sebya, razvevat' moi zaboty - esli tvoya muzyka oskorbit moj
sluh, ya mogu poslat' tebya na raboty v pustynyu, chtoby ty tam otrabotal
den'gi na svoj proezd. Esli ya sochtu, chto ty igraesh' kak raz podhodyashche dlya
Faradina, o kotorom govoryat, chto on vrag Atridesov, ya tebya poshlyu k nemu, s
moim blagosloveniem. Budesh' ty igrat' na etih usloviyah, Tagir Mohandis?
Zaprokinuv golovu, tot gromovo rashohotalsya. Ego svetlye volosy
vzmetnulis', kogda on sorval balizet s plecha i provorno ego nastroil - v
znak togo, chto prinimaet vyzov.
Tolpa v Zale nadavila, pytayas' podojti poblizhe, no byla ottesnena
pridvornymi i strazhej.
Vskore Mohandis tronul struny, s tshchatel'nym vnimaniem prislushivayas' k
privorazhivayushchej vibracii krajnih, basovyh strun, k ih dlyashchemusya bdeniyu.
Zatem, vozvysiv golos do sochnogo tenora, on zapel, yavno improviziruya, no s
takoj lovkost'yu, chto Dzhessika byla okoldovana eshche do togo, kak
sosredotochilas' na slovah.
Neizbyvnoj toskoj po moryam Keladana
Vy tomites', Atridesy,
V ono vremya ego vlasteliny,
No na dolyu izgnannikov - chuzhdye strany!
Vy tverdite, chto gor'kij vam vydalsya zhrebij,
Grezy po SHai-Huludu rastayali v nebe,
I chto gorech' est' v vashem segodnyashnem hlebe -
No na dolyu izgnannikov - chuzhdye strany.
Vy vznuzdali Arrakis rukoyu zheleznoj,
CHerv' smirilsya pred vami, ujdya v svoi bezdny,
Vy prinyali sud'bu bez bor'by bespoleznoj -
Ved' na dolyu izgnannikov - chuzhdye strany.
Koan-Tinom zovut tebya, Aliya, vsyudu,
Duhom, skrytym ot yavnogo vzora, pokuda...
- DOVOLXNO! - vzvizgnula Aliya. Ona rezko privstala na trone. - YA
tebya...
- Aliya! - Dzhessika vozzvala dostatochno gromko, golosom, povyshennym
rovno nastol'ko, chtoby privlekaya polnoe vnimanie, odnovremenno izbezhat'
konfrontacii. Ona masterski vospol'zovalas' Golosom, i vse, ee slyshavshie,
yasno oshchutili, kakaya razvitaya uprazhneniyami moshch' stoit za etim vozglasom.
Aliya opustilas' na tron, i Dzhessika zametila, chto doch' ee niskol'ko ne
rasstroena.
"I eto tozhe bylo predusmotreno zaranee, - podumala Dzhessika. - Do
chego zhe interesno!"
- |tot pervyj prositel' podlezhit moemu sudu, - napomnila ona docheri.
- Ochen' horosho, - edva slyshno otvetila Aliya.
- YA nahozhu ego podhodyashchim darom Faradinu, - skazala Dzhessika. - Ego
yazyk ostree krisnozha. Krovopuskanie, na kotoroe sposoben etot yazyk, bylo
by ves'ma ozdorovitel'nym i dlya nashego dvora, no pust' luchshe ono
prednaznachaetsya dlya Doma Korrino.
Legkaya ryab' smeshkov razbezhalas' po zale.
Aliya fyrkayushche vydohnula vozduh.
- Ty slyhala, kak on menyal nazval?
- On tebya nikak ne nazval, dochka. On prosto povtoril to, chto i on, i
kto ugodno mozhet uslyshat' na ulice. Oni nazyvayut tebya Koan-Tin.
- Duh smerti zhenskogo roda, rashazhivayushchij bez nog, - provorchala Aliya.
- I ty budesh' otbrasyvat' teh, kto dokladyvaet pravdu, to s toboj
ostanutsya lish' znayushchie, chto ty zhelaesh' uslyshat', - sladkim golosom skazala
Dzhessika. - Net nichego bolee yadovitogo, chem kisnut' v sobstvennom soku.
Vse, stoyavshie v neposredstvennoj blizosti k tronu, tak i
poperhnulis'.
Dzhessika perevela vzglyad na Mohandisa, hranivshego molchanie, i
niskol'ko ne zapugannogo. On ozhidal lyubogo resheniya, kotoroe mozhet byt' o
nem vyneseno, s takim vidom, slovno eto ego vovse ne kasalos'. Mohandis
byl kak raz iz porody teh, kogo ee Gercog privlek by na svoyu storonu v
bespokojnye vremena: odnim iz dejstvuyushchih s uverennost'yu v svoej pravote,
no prinizhayushchim vse, chto vypadet na dolyu, dazhe smert', ne klyanya sud'bu.
Zachem zhe on togda vybral takuyu liniyu?
- Pochemu ty pel imenno takie slova? - sprosila ego Dzhessika.
On podnyal golovu i chetko progovoril:
- YA slyshal, chto Atridesy blagorodny i svobodomyslyashchi. Mne vzdumalos'
proverit' eto i, mozhet byt', ostat'sya u vas na sluzhbe, poluchiv vremya najti
teh, kto menya ograbil, i raskvitat'sya s nimi po-svoemu.
- On osmelilsya proveryat' NAS! - probormotala Aliya.
- Pochemu by i net? - osvedomilas' Dzhessika.
I ulybnulas' trubaduru v znak blagoraspolozheniya. On prishel v etot zal
tol'ko potomu, chto eto sulilo emu eshche odno priklyuchenie, eshche odno novoe
perezhivanie. U Dzhessiki poyavilos' iskushenie zabrat' ego v svoyu svitu, no
reakciya Alii grozila bedami smelomu Mohandisu. Byli i drugie primety,
svidetel'stvovavshie, chto kak raz etogo i zhdut ot ledi Dzhessiki - chto ona
voz'met smelogo i krasivogo trubadura sebe na sluzhbu, kak vzyala hrabreca
Gurni Helleka. Luchshe vsego otoslat' Mohandisa tuda, kuda vedet ego put',
hotya i muchitel'no obidno otdavat' Faradinu takoj chudesnyj ekzemplyar.
- On otpravitsya k Faradinu, - skazala Dzhessika. - Prosledite, chtoby
on poluchil svoi den'gi na proezd. Pust' ego yazyk pustit krov' Domu Korrino
- posmotrim, vyzhivet li on posle etogo.
Aliya ustremila v pol vspyhnuvshij vzglyad, zatem vydavila zapozdaluyu
ulybku.
- Mudrost' ledi Dzhessiki prevyshe vsego, - skazala ona, vzmahom ruki
otsylaya Mohandisa.
"Sovsem ne tak poshlo, kak ona hotela", - podumala Dzhessika, no po
povedeniyu Ali bylo krasnorechivo vidno, chto materi ugotovano i bolee
zloveshchee ispytanie.
Sleduyushchego prositelya preprovodili vpered.
Dzhessiku, videvshuyu reakciyu docheri, nachali gryzt' somneniya. Zdes'
prigoditsya urok, prepodannyj bliznecami. Pust' Aliya i BOGOMERZOSTX, no ona
- odna iz predrozhdennyh. Ona mozhet znat' svoyu mat' tak zhe, kak znaet samu
sebya. Ne ukladyvaetsya, chto Aliya mogla nepravil'no predpolozhit' reakcii
materi v sluchae s trubadurom. "Zachem Aliya razygrala eto protivostoyanie?
CHtoby menya otvlech'?"
Vremeni na razmyshleniya bol'she ne bylo. Vtoroj prositel' zanyal mesto
pered dvojnym tronom, ego Hodataj - sboku.
Na etot raz prositelem byl Svobodnyj, starik s peschanymi otmetinami
na lice, rozhdennogo v pustyne. On ne byl vysok, no telo imel zhilistoe, a
dlinnaya odezhda, nosimaya obychno poverh stils'yuta, pridavala emu
velichestvennyj vid. SHirokaya odezhda sochetalas' s ego uzkim licom,
kryuchkovatym nosom i sploshnoj polyhayushchej sinevoj ego glaz. Stils'yuta na nem
ne bylo - i bez nego starik chuvstvoval sebya neuyutno. Ogromnoe prostranstvo
Priemnoj Zaly navernyaka kazalos' emu opasnoj otkrytoj mestnost'yu, kotoraya
pohitit iz ego tela dragocennuyu vlagu. Pod kapyushonom, chastichno otkinutym
nazad, vidny byli uzly nefaji - golovnogo ubora naiba.
- YA - Gadhean al-Fali, - skazal on, stavya nogu na stupeni pod
tronami, chtoby pokazat', naskol'ko on vyshe po statusu vseh ostal'nyh v
tolpe. - YA byl odnim iz fedajkinov Muad Diba, i ya zdes' po delu,
kasayushchemusya pustyni.
Aliya chut' zaerzala - sovsem chutochku vydala sebya. Pod trebovaniem
vvesti Dzhessiku v Sovet stoyala i podpis' al-Fali.
"Kasayushcheesya pustyni", - podumala Dzhessika.
Gadhean al-Fali proiznes eti slova prezhde, chem Hodataj uspel nachat'
izlozhenie ego dela. |toj formal'noj frazoj Svobodnyh on prikovyval ih
vnimanie k tomu, chto ego delo nastoyatel'no kasaetsya vsej Dyuny - i chto on
budet govorit dannoj emu vlast'yu fedajkina, zhertvovavshego svoej zhizn'yu
ryadom s Muad Dibom. Dzhessika zasomnevalas', ob etoj li celi Gadhean
al-Fali soobshchil Dzhavidu ili Glavnomu Hodatayu, dobivayas' priema. Dogadka ee
podtverdilas', kogda ot dal'nej steny palaty rvanulsya vpered odin iz
svyashchennosluzhitelej, razmahivaya chernoj povyazkoj Hodataya.
- Miledi! - vzyval svyashchennosluzhitel'. - Ne slushajte etogo cheloveka!
On prishel pod lzhivym...
Dzhessika, nablyudavshaya za begushchim k nim zhrecom, bokovym zreniem
ulovila kakoe-to dvizhenie - i uvidela, chto ruka Alii podala signal na
starom boevom yazyke Atridesov: "Sejchas!" Dzhessika ne mogla opredelit',
kuda adresovan etot signal, no instinktivno naklonilas' vlevo, oprokidyvaya
za soboj tron. Ona vykatilas' kuvyrkom iz ruhnuvshego trona, vskochila na
nogi i uslyshala rezkoe HLOP! pistoleta maula... i eshche odno. No uzhe posle
pervogo vystrela ona byla v dvizhenii, pochuvstvovav, kak chto-to dernulo ee
pravyj rukav. Ona nyrnula v tolpu prositelej i pridvornyh vozle pomosta.
Aliya, kak ona zametila, ne shevelilas'.
Okruzhennaya lyud'mi, Dzhessika ostanovilas'.
Ona uvidela, chto Gadhean al-Fali shmygnul k drugoj storone pomosta, no
Hodataj ostavalsya stoyat', kak stoyal.
Vse eto proizoshlo so stremitel'nost'yu zasady, no vsyakij v zale znal,
kak imenno dolzhen reagirovat' trenirovannyj chelovek, kotorogo zastali
vrasploh. To, chto Aliya i Hodataj ostalis' stoyat' kak vkopannye, ves'ma
izoblichalo ih.
Smyatenie, pokativsheesya k seredine Zaly, privleklo vnimanie Dzhessiki,
ona probilas' skvoz' tolpu i uvidela chetyreh chelobitchikov, derzhavshih
zhreca-sluzhitelya. Ego chernaya povyazka Hodataya valyalas' u ego nog, iz skladok
ee vyglyadyval pistolet maula.
Al-Fali protolkalsya vsled za Dzhessikoj, poglyadel na pistolet, zatem
na zhreca, ispustil krik yarosti i, dvizheniem snizu vverh, zhestko
napryazhennymi pal'cami pravoj ruki, nanes tomu udar "achag". Udar prishelsya v
gorlo zhreca i tot ruhnul, zadyhayas'. Ne udostoiv i vzglyadom srazhennogo im
cheloveka, staryj naib obratil gnevnoe lico k pomostu.
- Delal-il an-nabbava! - vskrichal al-Fali, podnosya ladoni ko lbu, a
zatem opustiv ih. - Kvadis as-Salaf ne pozvolit zatknut' mne rot! Esli mne
ne ubit' pokushavshihsya, to ot drugih oni ne ujdut!
On dumaet, chto cel'yu byl on, soobrazila Dzhessika. Posmotrev na svoj
rukav, ona vdela palec v akkuratnuyu dyrochku, ostavlennuyu drobinkoj mauly.
Nesomnenno, otravlennaya.
CHelobitchiki brosili svyashchennosluzhitelya. Tot lezhal na polu, s perebitoj
glotkoj, umiraya v korchah. Dzhessika znakom podozvala paru potryasennyh
pridvornyh sleva ot sebya.
- YA hochu, chtoby etogo cheloveka spasli, dlya doprosa. - I, uvidev ih
nereshitel'nost', ispol'zovala Golos: - ZHivo!
Oni shagnuli k zhrecu.
Dzhessika prodralas' k al-Fali, tknula ego v bok:
- Ty durak, naib! Oni ohotilis' na menya, a ne na tebya!
Neskol'ko lyudej vokrug nee uslyshali. V sleduyushchij mig, v nastupivshej
tishine, al-Fali poglyadel na pomost, gde odin tron byl oprokinut, a na
drugom prodolzhala sidet' Aliya. To ponimayushchee vyrazhenie, kotoroe
promel'knulo na ego lice, neopytnomu cheloveku ni za chto bylo by ne
razglyadet'.
- Fedajkin, - skazala Dzhessika, napominaya Svobodnomu o ego prezhnej
sluzhbe ee sem'e, - my, opalennye, znaem, kak stoyat' spinoj k spine.
- Doveryajte mne, miledi, - skazal on, srazu zhe uhvativ znachenie ee
slov.
Dzhessika obernulas' na zadyhayushchijsya zvuk pozadi nee, i pochuvstvovala,
kak al-Fali srazu zhe sdvinulsya, chtoby prikryt' ee spinu. ZHenshchina v
cvetastom naryade gorodskoj Svobodnoj naklonyalas' nad lezhavshim na polu
zhrecom. Dvuh pridvornyh nigde ne bylo vidno. ZHenshchina dazhe ne vzglyanula na
Dzhessiku, a izdala drevnee pohoronnoe prichitanie svoego naroda - prizyvaya
ih prijti i sobrat' vodu tela v bassejn plemeni. Zanyatnym bylo
nesootvetstvie mezhdu etim prichitaniem i odeyaniem etoj zhenshchiny. Dzhessika
oshchutila, kak cepki starye obychai, hot' i videla lzhivost' etoj gorozhanki.
|to sozdanie v cvetastyh odezhdah yavno ubilo zhreca, chtoby on uzh tochno ne
progovorilsya.
"I zachem lishnie hlopoty? - udivilas' Dzhessika. - Nado bylo lish'
podozhdat', poka etot chelovek umret ot udush'ya". |tot postupok byl aktom
otchayaniya, primetoj glubokogo straha.
Aliya pododvinulas' k krayu trona, v glazah ee blesnula
nastorozhennost'. Strojnaya zhenshchina, v kosu kotoroj byli vpleteny banty
lyudnoj ohrannicy Alii, shirokimi shagami proshla mimo Dzhessiki, naklonilas'
nad zhrecom, vypryamilas' i oglyanulas' v storonu pomosta:
- On mertv.
- Uberite ego, - prikazala Aliya i sdelal znak ohrane vozle pomosta. -
Postav'te na mesto tron ledi Dzhessiki.
"Tak ty besstydstvom budesh' brat'!" - podumala ledi Dzhessika. Neuzheli
Aliya dumaet, budto hot' kogo-to odurachila! Al-Fali govoril o Kvadis
as-Salafe, vzyvaya k svyatym otcam mifologii Svobodnyh i k ih
pokrovitel'stvu. No ne sverh容stestvennye sily pronesli pistolet maula v
pomeshchenie, gde ne dozvolyalos' nikakoe oruzhie. Zagovor, v kotoryj vputany i
lyudi Dzhavida, - vot edinstvennyj otvet, a bezzabotnost' Alii po otnosheniyu
k svoej sobstvennoj persone vsem i kazhdomu daet ponyat', chto ona -
uchastnica etogo zagovora.
Staryj naib, oborotyas' cherez plecho, zagovoril s Dzhessikoj:
- Primite moi izvineniya, miledi. My, lyudi pustyni, prishli k vam kak k
nashej poslednej otchayannoj nadezhde, a teper' vidim, chto vy vse tak zhe
nuzhdaetes' v nas.
- Matereubijstvo ne ochen'-to idet moej docheri, - skazala Dzhessika.
- Plemena uslyshat ob etom, - poobeshchal al-Fali.
- Esli vy tak otchayanno vo mne nuzhdaetes', to pochemu ne podoshli ko mne
na Privetstvennom Sobranii v s容tche Tabr? - sprosila Dzhessika.
- Stilgar by etogo ne pozvolil.
"A-a-a, eti pravila naibov! - podumala Dzhessika. - V Tabre slovo
Stilgara - zakon".
Oprokinutyj tron postavili na mesto. Aliya znakom priglasila mat'
vernut'sya, skazav:
- Vy vse, bud'te dobry kak sleduet zapomnit' smert' etogo
predatelya-zhreca. Ugrozhayushchie mne umirayut, - i ona vzglyanula na al-Fali. -
Bol'shoe spasibo tebe, naib.
- Spasibo za oshibku, - probormotal al-Fali, vzglyanuv na Dzhessiku. -
Ty prava. Moya yarost' ustranila togo, kogo sledovalo doprosit'.
- Voz'mi na zametku teh dvuh pridvornyh i zhenshchinu v cvetastom plat'e,
fedajkin, - prosheptala Dzhessika. - YA hochu, chtoby ih shvatili i doprosili.
- Budet sdelano, - otvetil on.
- Esli my vyberemsya otsyuda zhivymi, - dobavila Dzhessika. - Nu, davaj
zajmem nashi mesta i doigraem nashi roli.
- Kak skazhete, miledi.
Oni vmeste vernulis' k pomostu, Dzhessika vzoshla po stupenyam i uselas'
na svoe mesto ryadom s Aliej, al-Fali ostalsya na meste dlya prositelej
vnizu.
- Nu? - skazala Aliya.
- Odnu sekundu, dochka, - progovorila Dzhessika. Ona podnyala svoj rukav
i, pokazav dyrochku, prodela v nee palec. - Napadayushchie celilis' v menya.
Pulya chut' menya ne zadela, hot' ya i uvernulas'. Vy vse mozhete videt', chto
pistolet maula teper' ne lezhit na prezhnem meste. - Ona sprosila. - U kogo
on?
Otveta ne posledovalo.
- Ego, navernoe, mozhno najti, - skazala Dzhessika.
- CHto za chush'! - zayavila Aliya. - |to na MENYA...
Dzhessika poluobernulas' k docheri, sdelav zhest levoj rukoj:
- Pistolet u kogo-to v zale. Razve ty ne boish'sya...
- On u odnoj iz moih strazhnic! - skazala Aliya.
- Togda pust' eta strazhnica prineset ego mne, - otvetila Dzhessika.
- Ona ego uzhe unesla.
- Kak udobno, - zametila Dzhessika.
- O chem ty govorish'? - voprosila Aliya.
Dzhessika pozvolila sebe mrachnuyu ulybku.
- YA govoryu, chto dvum tvoim lyudyam bylo porucheno spasti zhizn'
ZHRECA-PREDATELYA. YA predupredila ih, chto oni umrut, esli on umret. I oni
umrut.
- YA eto zapreshchayu.
Dzhessika tol'ko plechami pozhala.
- Nash doblestnyj fedajkin vse zhdet so svoim delom, - Aliya ukazala na
al-Fali. - Otlozhim nash spor.
- On mozhet byt' otlozhen navsegda, - na CHakobsa otvetila Dzhessika,
vdvojne usiliv kolkost' svoih slov, chtoby pokazat' Alii, chto nikakoj spor
ne otmenit ee smertnogo prigovora.
- Posmotrim! - i Aliya povernulas' k al-Fali. - Zachem ty zdes',
Gadhean al-Fali?
- CHtoby uvidet' mat' Muad Diba, - otvetil naib. - Te, kto ostalis' ot
fedajkinov, bratstva, sluzhivshego ee synu, naskrebli v skladchinu svoi
skromnye sredstva, chtoby ya mog dobrat'sya i proniknut' syuda, mimo alchnyh
strazhej, otgorazhivayushchih Atridesov ot real'nostej Arrakisa.
- Vse, chto trebuetsya fedajkinam, oni dolzhny tol'ko... - nachala Aliya.
- On prishel ko mne, - perebila Dzhessika. - V chem tvoya otchayannaya
nuzhda, fedajkin?
- Zdes' ya predstavlyayu Atridesov! - skazala Aliya. - V chem...
- Zamolchi, smertonosnaya Bogomerzost'! - ogryznulas' Dzhessika. - Ty
pytalas' ubit' menya, DOCHKA! YA govoryu eto dlya vseh zdes' - chtoby znali. Ty
ne smozhesh' perebit' vseh nahodyashchihsya, chtoby vynudit' ih k molchaniyu - kak
etogo zhreca vynudili umolknut'. Da, udar naiba byl pochti smertel'nym, no
on eshche mog byt' spasen. Ego mozhno bylo by dazhe doprosit'! Tebya ne zabotit,
chto on umolk navsegda. Protestuj pered vsemi, skol'ko hochesh' - tvoya vina
yasno chitaetsya po tvoim postupkam.
Aliya sidela v okamenelom molchanii, s blednym licom. I Dzhessika,
sledivshaya za igroj chuvstv na lice svoej docheri, podmetila i do uzhasa
znakomoe dvizhenie ruk Alii, bessoznatel'nyj zhest, nekogda prisushchij
zlejshemu vragu Atridesov. Pal'cy Alii otstukivali ritm - odin raz mizinec,
trizhdy ukazatel'nyj palec, dvazhdy bezymyannyj, odin raz mizinec, dvazhdy
bezymyannyj... - i opyat' snova v tom zhe poryadke.
Staryj Baron!
Aliya perehvatila vzglyad Dzhessiki, posmotrela na svoyu ruku, pal'cy ee
zamerli, ona opyat' vzglyanula na mat' - i uvidela, chto tu osenila uzhasnaya
dogadka. Zloradnaya zagadka svela guby Alii.
- Tak vot tvoya mest' nam, - prosheptala Dzhessika.
- Ty soshla s uma, mama? - osvedomilas' Aliya.
- Hotelos' by mne, chtoby bylo tak, - otvetila Dzhessika. I podumala:
"Ona ponimaet, chto ya zasvidetel'stvuyu eto v Bene Dzhesserit. Ponimaet.
Mozhet, ona dazhe zapodozrit, chto ya rasskazhu ob etom Svobodnym i ona
vynuzhdena budet podvergnut'sya Ispytaniyu na Oderzhimost'. Ej nel'zya
pozvolit' mne ujti otsyuda zhivoj".
- Nash doblestnyj fedajkin zhdet, poka my sporim, - progovorila Aliya.
Dzhessika zastavila sebya opyat' sosredotochit' vnimanie na naibe. Vzyav
svoi chuvstva pod kontrol', ona skazala:
- Ty pribyl uvidet' menya, Gadhean.
- Da, miledi. My, lyudi pustyni, vidim, chto proishodyat uzhasnye veshchi.
Malye Sozdateli vyhodyat iz peska, kak bylo predskazano v drevnih
prorochestvah. SHai-Huluda nel'zya najti nigde, krome glubokoj pustyni. My
pokinuli nashego druga, pustynyu!
Dzhessika vzglyanula na Aliyu. Ta prosto sdelala ej znak prodolzhat'.
Dzhessika obvela vzglyadom tolpu v zale, uvidela potryasennuyu nastorozhennost'
na kazhdom lice. Znachitel'nost' shvatki mezhdu mater'yu i docher'yu ne ostalas'
neponyatoj auditoriej, i oni navernyaka udivleny, pochemu prodolzhaetsya
audienciya. Dzhessika opyat' obratilas' k al-Fali.
- Gadhean, chto eto za razgovory o Malyh Sozdatelyah i skudosti
peschanyh chervej?
- Mat' Vlagi, - on upotrebil ee staryj titul sredi Svobodnyh. - Nas
predosteregal ob etom Kitab al-Ibar. My vzyvaem k tebe. Da ne budet
zabyto, chto v tot den', kogda umer Muad Dib, Arrakis vernulsya k samomu
sebe. My ne mozhem brosit' pustynyu.
- Ha! - prezritel'no hmyknula Aliya. - Suevernoe otreb'e Vnutrennej
Pustyni strashitsya ekologicheskogo preobrazheniya. Oni...
- YA ponimayu tebya, Gadhean, - skazala Dzhessika. - Esli ne budet
chervej, ne budet spajsa. Esli ne budet spajsa, to otkuda my voz'mem den'gi
na zhizn'?
Ropot udivleniya: shumnye vdohi i potryasennye shepotki razbezhalis' po
Palate, otdavayas' v nej ehom.
- Suevernaya chush'! - pozhala plechami Aliya.
Al-Fali, vozdev pravuyu ruku, napravil ee v storonu Alii:
- YA govoryu s Mater'yu Vlagi, a ne s Koan-Tin!
Ruki Ali vcepilis' v podlokotniki trona, no ona ostalas' sidet'.
Al-Fali poglyadel na Dzhessiku.
- Nekogda eto byla strana, gde nichego ne roslo. Teper' poyavilis'
rasteniya. Oni raspolzayutsya, kak vshi po rane. Uzhe byli oblaka i dozhdi vdol'
poyasa pustyni. Dozhdi, miledi! O, dragocennaya mat' Muad Diba, kak son -
brat smerti, tak dozhd' dlya Poyasa Dyuny. |to smert' dlya nas vseh.
- My delaem tol'ko to, chto prednachertano samimi L'et-Kajnzom i Muad
Dibom, - vozrazila Aliya. - K chemu ves' etot lepet sueverij? My pochitaem
slova L'et-Kajnza, govorivshego nam: "YA hochu uvidet' vsyu planetu okutannoj
set'yu zelenyh rastenij". Tak i budet.
- A kak naschet chervej i spajsa? - sprosila Dzhessika.
- Skol'ko-to pustyni vsegda ostanetsya, - otvetila Aliya. - CHervi
vyzhivut.
"Ona lzhet, - podumala Dzhessika. - Pochemu?"
- Pomogi nam, Mat' Vlagi, - vzmolilsya al-Fali.
Slovno dvojnoe zrenie vdrug otkrylos' u Dzhessiki, soznanie ee
pokachnulos', zadetoe slovami starogo naiba. Net oshibki - eto ADAB,
voproshayushchaya pamyat', prihodyashchaya sama po sebe. Ona bezogovorochno ovladela
Dzhessikoj, ostanoviv vse ee oshchushcheniya, gluboko ukorenyaya v ee razume urok
proshlogo. Ona vsya okazalas' v plenu adaba - ryba, popavshaya v set'. I pri
vsem tom, ego vzyskatel'nost' Dzhessika oshchushchala kak moment naivysshej
chelovechnosti, lyubaya chastichka - napominanie o tvorenii. Kazhdyj element etoj
pamyati-uroka byl podlinnym, no illyuzornym v svoej postoyannoj izmenchivosti,
i ona ponyala, chto priblizilas', kak tol'ko voobshche mogla, k tem
predvideniyam, chto odnazhdy i navsegda zakogtili ee vkusivshego spajs syna.
"Aliya lzhet, potomu chto ona oderzhima odnim iz teh, kto neset gibel'
Atridesam. Ona sama - pervyj istochnik gibeli. Znachit, al-Fali govorit
pravdu: chervi obrecheny, esli tol'ko kurs ekologicheskogo preobrazheniya ne
budet vidoizmenen".
Podnevol'naya otkroveniyu, Dzhessika uvidela lyudej v zale slovno v
zamedlennoj kinos容mke, postigaya rol' kazhdogo iz prisutstvuyushchih. Ona
otchetlivo opredelila vseh, komu porucheno ne dopustit', chtoby ona vyshla
otsyuda zhivoj. I ee put' skvoz' nih nachertalsya v ee soznanii slovaryu
obrisovannyj yarkim svetom - smyatenie sredi nih, odin pri svoem vypade
natykaetsya na drugogo, vse gruppki lyudej pereshivayutsya. A eshche ona videla,
chto mozhet pokinut' Velikuyu Zalu tol'ko dlya togo, chtoby vverit' svoyu zhizn'
komu-to drugomu. Aliyu ne zabotit, sotvorit li ona muchenicu. Net - TOMU,
KEM ONA ODERZHIMA, na eto naplevat'.
V svoem zastyvshem vremeni Dzhessika vybrala sposob spasti starogo
naiba i otpravit' ego poslancem. Put' iz Zaly videlsya s neizgladimoj
chetkost'yu. Do chego zhe vse prosto! Figlyary s zabarrikadirovannymi glazami,
ch'i plechi sohranyayut polozhenie nepodvizhnoj oborony, i kazhdyj iz nih v
ogromnoj Zale videlsya ej v stol' neobratimom razlade, chto mertvaya plot'
mogla by soskol'znut' s nih, obnazhaya skelety. Ih tela, ih odezhdy, ih lica
govorili o lichnom ade kazhdogo: grud', napoennaya skrytymi koshmarami,
blestyashchij serp dragocennogo ukrasheniya, stavshij zamenoj oruzhiyu; rty,
bezuslovnost' prigovorov kotoryh - ot ispuga; kafedral'nye prizmy brovej
demonstriruyut vysokomerie i religioznost', otricaemye chreslami.
Nesomuyu gibel' oshchutila Dzhessika v toj skladyvayushchejsya sile, chto
vypushchena byla na volyu na Arrakise. Golos al-Fali distransom prozvuchal v ee
dushe, probuzhdaya zverya v samyh ee glubinah.
V mgnovenie oka Dzhessika vernulas' iz adaba v mir dvizheniya, no mir
etot byl uzhe drugim po sravneniyu s tem, kakoj vlastvoval nad nej lish'
sekundu nazad.
Aliya sobiralis' zagovorit', no Dzhessika skazala:
- Tiho! - I zatem: - Est' strashashchiesya, budto ya bezogovorochno
obratilas' k Bene Dzhesserit. No s togo dnya, kogda Svobodnye v pustyne
podarili zhizn' mne i moemu synu, ya - Svobodnaya! - I ona pereshla na drevnij
yazyk, kotoryj v etoj Zale mog ponyat' tol'ko tot, dlya kogo on byl
prednaznachen! - On sar akhaka zelivan au maslumen!
"Podderzhi svoego brata vo vremya ego nuzhdy, prav on ili ne prav!"
Slova ee proizveli zhelaemyj effekt: legkoe peremeshchenie vnutri Palaty.
No Dzhessika razbushevalas':
- Vot Gadhean al-Fali, chestnyj Svobodnyj, prihodit syuda skazat' mne
to, o chem mne dolzhny by byli povedat' uzhe drugie. Pust' nikto etogo ne
otricaet! |kologicheskoe preobrazhenie stalo vyrvavshejsya iz-pod kontrolya
burej!
Besslovesnaya volna soglasiya probezhala po zale.
- I moya doch' vostorgaetsya etim! - prodolzhala Dzhessika. - Mektub
al-mellah! Ty rezhesh' moyu plot' i sol'yu pishesh' po moim ranam! Pochemu
Atridesy obreli zdes' rodnoj dom? Potomu chto Mohalata byla estestvennoj
dlya nas. Dlya Atridesov pravit' vsegda oznachalo zashchishchat', sotrudnichaya:
Mohalata, kak vsegda eto znali Svobodnye. Poglyadite teper' na nee! - i ona
ukazala na Aliyu. - Ona hohochet po nocham v odinochestve, sozercaya svoe
sobstvennoe zlo! Proizvodstvo spajsa sovsem issyaknet, ili, v luchshem
sluchae, budet nichtozhnoj dolej ot prezhnego urovni! I kogda vest' ob |TOM
razojdetsya...
- My sohranim ugol dlya samogo cennogo produkta vo Vselennoj! -
vskrichala Alii.
- Uglom ada my stanem! - rassvirepela Dzhessika.
I Aliya zagovorila na samom drevnem CHakobse, lichnom yazyke Atridesov, s
ego trudnymi gortannymi ostanovkami i prishchelkivaniyami:
- Teper' ty znaesh', MATX! Ty dumala, vnuchka Barona Harkonnena ne
usvoit vseh teh zhiznej, chto ty vpihala v moe soznanie eshche do moego
rozhdeniya? Kogda ya razozlilas' na to, chto ty so mnoj sdelala, mne
ponadobilos' tol'ko sprosit' samu sebya, kak by postupil na moem meste
Baron Harkonnen. I on mne otvetil! Ponimaesh' menya, Atridesova suka? On
otvetil MNE!
YAdovituyu zlobu uslyshala Dzhessika i podtverzhdenie svoej dogadki.
BOGOMERZOSTX! Aliya pobezhdena iznutri, oderzhima KAHU|Tom zla, Baronom
Vladimirom Harkonnenom. Sam Baron govorit sejchas ee ustami, ne zabotyas' o
tom, chto vyhodit naruzhu. On hochet, chtoby ona uvidela ego mest', hochet,
chtoby ona ponyala - ego ne udastsya sbrosit' so scheta.
Predpolagaetsya, chto ya s moim znaniem ostanus' zdes', bespomoshchnoj,
podumala Dzhessika. I s etoj mysl'yu ona kinulas' po puti, pokazannomu ej v
adabe, vosklicaya:
- Fedajkiny, sledujte za mnoj!
Kak vyyasnilos', v zale bylo shest' fedajkinov, i pyat' iz nih probilis'
vsled za nej.
Kogda ya slabee tebya, ya proshu tebya dat' mne svobodu,
poskol'ku eto v soglasii s tvoimi principami, kogda ya
sil'nee tebya, ya otbirayu u tebya svobodu, poskol'ku eto v
soglasii s moimi principami.
Slova drevnego Filosofa.
(Hark al-Ada pripisyvaet ih Luisu V'elo).
Lito vysunulsya iz tajnogo vyhoda iz s容tcha, uvidel dno kruchi,
uhodivshej vverh za predely ego ogranichennoj vidimosti. SHedshee k zakatu
solnce otbrasyvalo po vertikal'nym polosam obryva dlinnye teni.
Babochka-skeletik porhala, zaletaya to v svet, to v ten', ee pautinnye
krylyshki kazalis' protiv sveta prozrachnym kruzhevom. Do chego zhe nezhna eta
babochka, chtoby zdes' sushchestvovat', podumal Lito.
Pryamo vperedi prostiralsya abrikosovyj sad, gde rabotali deti, sobiraya
upavshie plody. Za sadom byl kanal. On i Ganima uskol'znuli ot svoej
ohrany, zateryavshis' vo vnezapnom vstrechnom potoke rabochih. Dlya nih
okazalos' sravnitel'no prostym propolzti vniz po ventilyacionnym shahtam
tuda, gde oni soedinyalis' s lestnicej, k potajnomu vyhodu. Teper' im
ostavalos' tol'ko smeshat'sya s det'mi, probrat'sya k kanalu i shmygnut' v
tunnel'. Tam oni smogut derzhat'sya ryadom s hishchnoj ryboj, ne dozvolyavshej
peschanoj foreli vtyanut' v svoej puzyr' orositel'nuyu vodu plemeni. Ni odin
Svobodnyj nikogda i ne voobrazit, chto chelovek sposoben risknut'
pogruzit'sya v vodu.
On vyshel iz zashchitnyh prohodov. Krucha prostiralas' vdal' po obe
storony ot nego, stav gorizontal'noj prosto blagodarya ego sobstvennomu
dvizheniyu.
Ganima dvigalas' vplotnuyu za nim. U oboih byli nebol'shie korzinki dlya
sbora fruktov, spletennye iz volokon spajsa, no v kazhdoj korzinke
nahodilsya zapakovannyj svertok: fremkit, pistolet maula, krisnozh... i
novye odezhdy, prislannye Faradinom.
Ganima prosledovala v sad za svoim bratom, smeshalas' s rabotayushchimi
det'mi. Maski stils'yutov skryvali vse lica. Oni stali vsego lish' eshche dvumya
rabotnikami, no Ganima chuvstvovala, chto ih postupok uvodit ee zhizn' za
zashchishchayushchie rubezhi i s izvestnyh putej. Do chego zhe prost etot shag, shag iz
odnoj opasnosti v druguyu! Novye odeyaniya, prislannye Faradinom i
nahodivshiesya teper' v ih korzinkah, presledovali cel', horosho ponyatnogo im
oboim. Ganima podcherknula eto ponimanie, vyshiv svoj lichnyj deviz: "My
Souchastvuem", na CHakobsa, nad dvumya nagrudnymi yastrebinymi profilyami.
Skoro nastupyat sumerki, i za kanalom, provodivshem granicu mezhdu
pustynej i vozdelannymi zemlyami s容tcha, vocaritsya takoj osobennyj vecher, s
kotorym nemnogie mesta vo Vselennoj mogut potyagat'sya. Budet myagko
osveshchennaya pustynya, mir nastojchivogo odinochestva, propitannyj oshchushcheniem,
budto kazhdoe sozdanie odinoko v etom novom mire.
- Nas videli, - prosheptala Ganima, naklonyayas' ryadom so svoim bratom i
pristupaya k rabote.
- Ohrana?
- Net.
- Horosho.
- Nam nado pobystree uhodit', - skazala ona.
Lito, soglasyas' s etim, dvinulsya cherez sad proch' ot kruchi. On podumal
mysl'yu svoego otca: "Vse v pustyne ili prebyvaet podvizhnym, ili ischezaet".
Vdali, v peskah, on videl vozvyshayushchijsya Sputnik, napominanie o
neobhodimosti podvizhnosti. Skaly, v svoem zagadochnom bdenii, ostavalis'
nepodvizhnymi i zhestkimi, god za godom istaivaya pod atakami nesomogo vetrom
peska. Odnazhdy Sputnik stanet peskom.
Priblizyas' k kanalu, oni uslyshali muzyku iz vysokogo vhoda v s容tch.
Staromodnyj nabor instrumentov Svobodnyh - dvudyrchataya flejta, timpany,
tamburiny, sdelannye iz spajsovogo cilindra i kozhi, tugo natyanutoj na nego
s odnoj storony. Nikto ne sprashival, u kakogo zhivotnogo planety berut
takuyu kozhu.
"Stilgar pripomnit, chto ya govoril emu o toj rasshcheline Sputnika, -
podumal Lito. - On pridet v temnote, kogda budet slishkom pozdno - i togda
uznaet".
Vskore oni byli u kanala. Oni skol'znuli v otkrytuyu trubu, vzobralis'
po inspekcionnoj lestnice na vystup dlya obsluzhivaniya. V kanale bylo
sumrachno, syro i holodno, slyshalsya plesk hishchnoj ryby. Lyuboj neschastnoj
foreli, kotoraya poprobuet ukrast' vodu, ryba prokusit razmyagchivshuyusya ot
vody vnutrennyuyu poverhnost'. Lyudyam ih tozhe sleduet osteregat'sya.
- Ostorozhno, - skazal Lito, spuskayas' so skol'zkogo vystupa. On
krepko pristegnulsya pamyat'yu k mestnostyam i vremenam, kotoryh ego telo
nikogda ne znalo. Ganima posledovala za nim.
Preodolev kanal, oni razdelis' do stils'yutov i nadeli novye odezhdy.
Ostaviv prezhnee odeyanie Svobodnyh pozadi, oni vzobralis' po drugoj
inspekcionnoj trube, perepolzli cherez dyunu na ee druguyu storonu. Tam oni
priseli, zaslonennye ot s容tcha, izvlekli svoi mauly i krisnozhi, nadeli
upakovannye fremkity na plechi. Muzyki im bol'she slyshno ne bylo.
Lito vstal i napravilsya po lozhbinke mezhdu dyunami.
Ganima shag v shag poshla za nim, trenirovanno, aritmichno i tiho
peremeshchayas' po otkrytomu pesku.
Pod grebnem kazhdoj dyuny oni prigibalis' i prokradyvalis' k ukromnomu
mestechku, gde delali pauzu i oglyadyvalis' nazad - net li pogoni. Nikakih
presledovatelej ne vozniklo v pustyne k tomu vremeni, kogda oni dostigli
pervyh skal.
V tenyah skal oni probralis' vokrug Sputnika k vystupu, smotrevshemu na
pustynyu. Daleko-daleko, gde byl BLED, mercali cveta. Temneyushchij vozduh
kazalsya hrupkim, kak tonkij hrustal'. Pejzazh, otkryvavshijsya ih vzoru, byl
prevyshe zhalosti, i rastekalsya on besprepyatstvenno - rovnaya uverennost' v
sebe. SHarya po bezbrezhnym prostranstvam, vzglyad ne nahodil ni odnoj dlya
sebya zacepki.
|to gorizont vechnosti, podumal Lito.
Ganima prisela na kortochki ryadom so svoim bratom, dumaya: "Skoro
sostoitsya napadenie". Ona prislushivalas' k malejshemu zvuku, vse ee telo
prevratilos' v sgustok napryazhenno-pytlivogo ozhidaniya.
Lito byl ne menee nastorozhen. On vladeet teper' v vysshej stepeni
trenirovannost'yu vseh teh, ch'i zhizni zhivut vnutri nego. V pustyne
priuchaesh'sya tverdo polagat'sya na svoi chuvstva, na VSE chuvstva. ZHizn'
stanovitsya zapasom nakoplennyh vospriyatij, kazhdoe iz kotoryh naceleno lish'
na mgnovennoe spasenie zhizni.
Vskore Ganima vskarabkalas' naverh i poglyadela cherez vyemku v skale
na put', po kotoromu oni prishli. Kazalos', celaya zhizn' otdelyaet ih ot
bezopasnosti s容tcha, grudoj nemyh kruch vysivshegosya za korichnevo-purpurnym
prostranstvom, s podernutymi pyl'yu krayami ochertanij, gde serebryanymi
strelkami posverkivali ostatki solnechnogo sveta. Pogoni tak i ne bylo
vidno na otdelyavshem ih ot s容tcha prostranstve. Ona vernulas' i prisela
ryadom s Lito.
- |to budet hishchnik, - skazal Lito. - Takovo moe teoretichnoe
vychislenie.
- Po-moemu, ty slishkom bystro ostanovilsya v svoih vychisleniyah, -
skazala Ganima. - |to budet ne odin hishchnik. Dom Korrino znaet, chto ne nado
skladyvat' svoi nadezhdy v odin meshok.
Lito kivnul v znak soglasiya.
Ego um vnezapno oshchutil tyazhest' vsego togo mnozhestva zhiznej, kotorye
vlila v nego ego NEPOHOZHESTX - vseh zhiznej, stavshih ego sobstvennymi eshche
do ego rozhdeniya. On byl perenasyshchen zhivymi i hotel sbezhat' ot svoego
soznaniya. Vnutrennij mir byl tyazhkim zverem, sposobnym ego sozhrat'.
On obespokoenno podnyalsya, vskarabkalsya k toj vyemke, cherez kotoruyu
smotrela Ganima, poglyadel na kruchi s容tcha. Tam, pod kruchami, emu byl viden
kanal, provodivshij liniyu mezhdu zhizn'yu i smert'yu. Vidnelis' na krayu oazisa
verblyuzhij shalfej, lukovaya trava, trava "per'ya gobi", dikaya alfalfa. V
ostatkah sveta emu vidny byli chernye dvizhushchiesya pyatnyshki - pticy, s polu
leta klevavshie alfalfu. Dalekie kolos'ya zernovyh byli vz容rosheny vetrom,
gnavshim dvigavshiesya pryamo na sad teni. Dvizhenie tenej vyvelo Lito iz
zabyt'ya - on uvidel, chto teni skryvayut vnutri svoej tekuchej formy bol'no
peremenu, i eta bol'shaya peremena vysvobodit izgiby radug po podernutomu
serebryanoj pyl'yu nebu.
"CHto zdes' proizojdet?" - sprosil on samogo sebya.
On znaet, chto eto budet libo smert', libo igra so smert'yu, cel'yu
kotoroj stanet on sam. Ganima - vot komu suzhdeno vernut'sya, verya v
real'nost' ego smerti, uvidennoj eyu. I pod doprosom v glubokom gipnoze ona
so vsej iskrennost'yu pokazhet, chto brat ee, razumeetsya, zadran zverem.
Neizvestnosti etogo mesta beredili ego voobrazhenie. On podumal, kak
legko poddat'sya prizyvu pogruzit'sya v predvidenie, risknut' poslat' svoe
soznanie v neizmenyaemoe, absolyutnoe budushchee. Hotya i maloe videnie ego sna
bylo dostatochno durnym. On znal, chto ne otvazhitsya uvidet' bol'she.
Vskore on spustilsya i prisel ryadom s Ganimoj.
- Pogoni vse eshche net, - skazal on.
- Zveri, kotoryh oni na nas nashlyut, budut bol'shimi, - progovorila
Ganima. - Mozhet, u nas budet vremya razglyadet' ih priblizhenie.
- Net, esli oni poyavyatsya noch'yu.
- Stemneet ochen' skoro, - zametila ona.
- Da. K etomu vremeni nam nado budet uzhe nahodit'sya v NASHEM meste, -
on ukazal tuda, gde sleva ot nih, vnizu, veter peskov vytochil krohotnuyu
rasshchelinku v bazal'te. Ona byla dostatochno velika, chtoby vmestit' ih, i
dostatochno mala, chtoby v nee ne prolezli bol'shie tvari.
To mesto, kotoroe on ukazal Stilgaru.
- Oni i v samom dele mogut nas ubit', - skazal on.
- My dolzhny pojti na eto, - vozrazila ona. - Radi nashego otca.
- YA i ne sporyu.
I pojmal: "|to pravil'nyj put'. My pravy, tak postupaya". No on znal,
kak opasno v etom mire byt' PRAVYM. Vyzhivut li oni - eto teper' zavisit ot
postoyannoj sosredotochennosti i kontrolya nad soboj, v lyuboj moment vremeni
nado byt' gotovymi k ispytaniyu. Ih luchshie dospehi - navyki Svobodnyh, a
znanie Bene Dzhesserit - ta sila, chto u nih v rezerve. Oba oni myslyat
teper' kak zakalennye v bitvah veterany-Atridesy, ne imeyushchie drugoj
zashchity, krome surovoj stojkosti Svobodnyh, hotya ni nameka na nee net v ih
detskih telah i ih vneshnem oblich'i.
Lito nasharil rukoyat' krisnozha s otravlennym lezviem u sebya na poyase.
Ganima povtorila ego zhest.
- Ne spustit'sya li nam teper'? - sprosila ona. Proiznosya eto, ona
zametila dvizhenie daleko vnizu, legkoe dvizhenie, na rasstoyanii kazavsheesya
ne takim ugrozhayushchim. Ona zamerla - i Lito vse ponyal eshche do togo, kak ona
predupredila ego vsluh.
- Tigry, - skazal on.
- Lazanskie tigry, - popravila ona.
- Oni nas vidyat, - skazal on.
- Luchshe nam pospeshit', - skazala ona. - Maula nikogda ne ostanovit
takih sozdanij. Oni navernyaka horosho na nee nataskany.
- Gde-to poblizosti - chelovek-navodchik, - i Lito pervym nachal
spuskat'sya, bystro i vpripryzhku, k skalam sleva.
Ganima s nim soglasilas', no vsluh nichego ne skazala ekonomya sily.
Gde-to poblizosti dolzhen byt' chelovek. |tim tigram ne pozvolili by
razgulivat' na svobode do nuzhnogo momenta.
Tigry bystro peredvigalis' v poslednih ostatkah sveta, pereprygivaya
so skaly na skalu. Ih um byl - v ih glazah, i skoro nastupit noch', vremya
dlya takih, kak oni. Kolokol'chikovaya trel' nochnoj pticy doneslas' so
Sputnika, podcherkivaya peremenu. Porozhdeniya t'my uzhe ozhili v tenyah
vyshcherblennyh rasshchelin.
Begushchie bliznecy prodolzhali videt' tigrov. Ot zverej veyalo nalitoj
siloj, v kazhdom ih dvizhenii bylo struyashcheesya chuvstvo zolotoj uverennosti.
U Lito poyavilos' oshchushchenie, chto on dopustil oshibku, sunuvshis' syuda, i
chto zdes' ego zhizn' okonchitsya. On bezhal s tverdym znaniem, chto i on, i
Ganima vovremya dostignut uzkoj rasshcheliny, no on ne mog to i delo ne
oglyadyvat'sya s voshishcheniem na priblizhayushchihsya zverej.
"Odin raz spotknesh'sya - i my propali", - podumal on.
|ta mysl' poubavila v nem uverennosti, i on pobezhal bystree.
Vy, Bene Dzhesserit, nazyvaete vashu deyatel'nost'
Panoplia Profetikus "Naukoj Religii". Ochen' horosho. YA
dobivayushchijsya UCHENIYA drugogo roda, nahozhu eto podhodyashchim
opredeleniem. Vy, razumeetsya, tvorite sobstvennye mify, no
tak postupayut vse obshchestva. No dolzhen ya vas, odnako,
predosterech'. Vy vedete sebya, kak veli sebya stol' mnogie
zabluzhdayushchiesya uchenye. Vashi dejstviya pokazyvayut, chto vy
hotite chto-to iz座at' iz zhizni. Vot vremya napomnit' vam o
tom, chto vy sami stol' chasto ispoveduete: nel'zya imet'
lyubuyu veshch' otdel'no ot ee protivopolozhnosti.
Propovednik v Arrakine: Poslanie Sestram.
V predrassvetnyj chas, Dzhessika nepodvizhno sidela na potrepannom
kovrike iz spajsovoj tkani. Vokrug nee byli golye skaly starogo i bednogo
s容tcha, odnogo iz pervonachal'nyh poselenij. Raspolagalsya on pod Krasnym
ushchel'em, zaslonyaemyj ot zapadnyh vetrov pustyni. Ee dostavili syuda al-Fali
i ego sobrat'ya - i teper' oni zhdali slova Stilgara. Na vsyakij sluchaj
fedajkin proyavil mery predostorozhnosti, nalazhivaya s nim svyaz'. Stilgaru ne
uznat', gde oni nahodyatsya.
Fedajkin uzhe znal, chto na nih zavedeno Process-Verbal, oficial'noe
delo o prestupleniyah protiv Imperii. Aliya vydvinula obvinenie, chto ee mat'
podkupili, daby sklonit' k lzhesvidetel'stvu, vragi gosudarstva - hotya
pryamo Bene Dzhesserit ne nazyvalsya. Samovlastnaya, tiranicheskaya priroda
vlasti Alii byla, odnako, proyavlena bez obinyakov, i teper' ee vera, chto
raz ona kontroliruet Kvizarat, stavshij ee zhrechestvom, to kontroliruet i
Svobodnyh, byla na poroge nastoyashchej proverki.
Poslanie Dzhessiki Stilgaru bylo pryamym i prostym: "Moya doch' oderzhima
i dolzhna byt' podvergnuta Ispytaniyu".
Odnako zhe, strah razrushaet cennosti, i uzhe stalo izvestno, chto
nekotorye Svobodnye predpochli ne verit' etomu obvineniyu. Popytki
pred座avlyat' obvinenie, chtoby zaruchit'sya podderzhkoj i ukrytiem, vyzvali dve
batalii za noch', no ornitoptery, ugnannye lyud'mi al-Fali, dostavili
beglecov v eto nenadezhnoe ubezhishche - Krasnoe ushchel'e. Otsyuda byl kinut klich
ko vsem fedajkinam, no men'she dvuh soten ih ostavalos' na Arrakise.
Ostal'nye poluchili posty po vsej Imperii.
Razmyshlyaya nad etimi faktami, Dzhessika prizadumalas', ne dostigla li
ona mesta svoej smerti. Nekotorye fedajkiny tozhe tak polagali, no dlya
voinov-smertnikov smert' - ne pugalo. Al-Fali prosto usmehnulsya ej, kogda
odin iz ego molodyh lyudej podelilsya svoim strahom.
- Kogda Gospod' predopredelyaet, chto ego tvorenie dolzhno umeret'
tam-to i tam-to, on probuzhdaet v etom tvorenii zhelanie napravit'sya v
prednachertannoe mesto, - skazal staryj naib.
Zashelesteli zaplatannye zanavesi na dveri - voshel al-Fali. Uzkoe,
sozhzhennoe vetrom lico starika osunulos', vzglyad byl lihoradochnym. On yavno
ne otdyhal.
- Kto-to idet, - soobshchil on.
- Ot Stilgara?
- Vozmozhno, - on opustil glaza i no glyadel nalevo - tak po staromu
obychayu Svobodnyh postupal prinosivshij durnye novosti.
- V chem delo? - voprosila Dzhessika.
- My poluchili vest' iz Tabra, chto tvoih vnukov tam net, - progovoril
on, ne glyadya na nee.
- Aliya...
- Ot nee postupil prikaz peredat' bliznecov pod ee opeku, no s容tch
Tabr dokladyvaet ej v otvet, chto detej net na meste. Vot vse, chto my
znaem.
- Stilgar otoslal ih v pustynyu, - skazala Dzhessika.
- Vozmozhno. No izvestno, chto on iskal ih vsyu noch'. |to moglo byt'
ulovkoj s ego storony...
- Takoe ne v duhe Stilgara, - skazala Dzhessika, i podumala: "Esli
tol'ko bliznecy ego ne nadoumili". No i eto tozhe ne ochen' smahivalo na
pravdu. Ona podivilas' samoj sebe: nikakoj paniki ili podavlennosti, ee
strah za bliznecov priglushen tem, chto otkryla ej Ganima. Poglyadev na
al-Fali, ona obnaruzhila, chto tot smotrit na nee s zhalost'yu. Ona skazala:
- Oni sami po sebe ushli v pustynyu.
- V odinochku? Dvoe detej?
Ona ne stala ob座asnyat', chto eti "dvoe detej" znayut, veroyatno, o
vyzhivanii v pustyne pobol'she vseh zhivushchih Svobodnyh. Vmesto etogo, ee
mysli sosredotochilis' na strannom povedenii Lito, kogda tot prikazal ej
pozvolit' sebya pohitit'. Vospominanie ob etom ona zadvinula v storonku, no
nyneshnij moment vlastno ego vernul. Lito skazal, ona raspoznaet moment,
kogda povinovat'sya ego prikazu.
- Poslanec uzhe, dolzhno byt', v s容tche, - skazal al-Fali. - YA provozhu
ego k tebe, - i on ischez za zaplatannoj zanaves'yu.
Dzhessika vozzrilas' na zanaves'. Sotkana ona byla iz krasnyh volokon
spajsa, no zaplaty byli golubymi. |tot s容tch otkazyvalsya prinyat' blago
religii Muad Diba, i v lice zhrechestva Alii nazhil sebe vraga. Lyudi s容tcha,
kak bylo izvestno, vlozhili svoi sredstva v proekt razvedeniya ogromnyh psov
velichinoj s poni, psov, vyvodimyh dlya ohrany detej. Vse psy umerli.
Nekotorye govorili, chto oni byli otravleny, i obvinyali zhrecov.
Dzhessika tryahnula golovoj, otgonyaya eti razmyshleniya, raskusiv, chem oni
yavlyalis': GHAFLOJ, privyazchivym slepnem, otvlekayushchim ot sosredotochennosti
na nuzhnyh myslyah.
Kuda zhe otpravilis' deti? V Dzhakurutu? U nih byl plan. Oni staralis'
prosvetit' menya do toj stepeni, do kotoroj, po ih mneniyu, ya vosprimu,
pripomnila ona. A kogda oni doshli do tochki, videvshejsya im predelom moego
vospriyatiya, Lito prikazal mne povinovat'sya.
ON prikazal MNE!
Lito razgadal, chto zatevaet Aliya - uzh eto-to yasno. I brat, i sestra
govorili o "zloschast'e" svoej tetki, dazhe kogda zashchishchali ee. Aliya sejchas
stavit na kon POLNOMOCHNOSTX svoego polozheniya regentshi. |to podtverzhdaet i
trebovanie opeki nad bliznecami. Hriplyj smeh nevol'no sotryas grud'
Dzhessiki. Kak zhe lyubila Prepodobnaya Mat' Ganus Helen Moahim vtolkovyvat'
svoej uchashchejsya, Dzhessike, imenno takuyu oshibku: "Esli ty sosredotochivaesh'sya
soznaniem tol'ko na sobstvennoj pravomochnosti, to tem samym priglashaesh'
sily oppozicii tebya odolet'. |to obshchaya oshibka. Dazhe ya, tvoya uchitel'nica,
ee sovershila".
- I dazhe ya, tvoya uchashchayasya, ee sovershila, - pro sebya prosheptala
Dzhessika.
Ona uslyshala tihij shoroh materii v koridore za zanaves'yu. Voshli dva
molodyh Svobodnyh, iz teh, kogo oni sobrali za noch' v svoj otryad, - yavno
ispytyvaya blagogovejnyj strah v prisutstvii materi Muad Diba. Dzhessike oni
byli vidny, kak na ladoni: iz teh, kto ne dumaet i potomu priverzhen
vveryat' sebya lyuboj voobrazhaemoj vlasti, sposobnoj opredelit' dlya nih ih
lichnoe mesto v mire. Oni pusty, poka ne napolnyatsya otrazhennym svetom ee
razmyshlenij. A znachit, oni opasny.
- Al-Fali poslal nas vpered, chtoby my tebya podgotovili, - skazal odin
iz nih.
Dzhessika pochuvstvovala, kak ej slovno tiskami stiskivaet grud', no
golos ee ostalsya spokojnym:
- Podvozit' menya k chemu?
- Svoim poslancem Stilgar prislal Dankana.
Dzhessika natyanula na golovu kapyushon svoej aby - bessoznatel'nyj zhest.
DANKAN? No on ved' orudie Alii.
Tot Svobodnyj, chto soobshchil eto, sdelan polshaga vpered:
- Ajdaho govorit, on pribyl, chtoby uvezti tebya v bezopasnoe mesto, no
al-Fali ne ponimaet, kak takoe mozhet byt'.
- Da, eto kazhutsya chrezvychajno strannym, - progovorila Dzhessika. - No
v nashem mire sluchayutsya veshchi i po strannee. Vvedite ego.
Oni posmotreli drug na druga no povinovalis' - vyjdya odnovremenno i
tak stremitel'no, chto iznoshennaya zanaves' porvalas' eshche v odnom meste.
Vskore voshel Ajdaho, soprovozhdaemyj szadi dvumya molodymi Svobodnymi i
al-Fali, s rukoj na krisnozhe. Vid u Ajdaho byl sobrannyj i spokojnyj. Odet
on byl v stils'yut Strazhej Doma Atridesov - uniformu, pochti ne preterpevshuyu
izmenenij za chetyrnadcat' vekov. Edinstvenno - na Arrakise krisnozh zamenil
prezhnij plastal'noj mech s zolotoj rukoyat'yu.
- Mne soobshchili, ty hochesh' mne pomoch', - skazala Dzhessika.
- Skol' ni strannym eto mozhet pokazat'sya.
- No razve Aliya ne poslala tebya menya pohitit'? - sprosila ona.
Lish' slegka podnyavshiesya chernye brovi vydali ego udivlenie.
Slozhnosostavnye tlejlakskie glaza prodolzhali smotret' na nee, ne drognuv,
s napryazhennym mercaniem.
- Takovy byli ee prikazy, - skazal Dankan.
Kostyashki pal'cev al-Fali pobeleli, tak sil'no on stisnul svoj
krisnozh, no ne izvlek ego.
- Bol'shuyu chast' nochi ya provela, peresmatrivaya oshibki, kotorye ya
dopustila v otnosheniyah so svoej docher'yu, - skazala Dzhessika.
- Ih bylo nemalo, - soglasilsya Ajdaho, - i bol'shinstvo iz nih bylo i
moimi sobstvennymi.
Ona zametil teper', chto muskuly ego chelyusti podragivayut.
- Legko bylo prislushivat'sya k dovodam, sbivavshim nas s puti, -
skazala Dzhessika. - YA hotela pokinut' eto mesto. A ty... ty hotel devushku,
v kotoroj videl pomolodevshuyu menya.
On molchalivo s etim soglasilsya.
- Gde moi vnuki? - podsevshim golosom voprosila ona.
On morgnul. Zatem:
- Stilgar polagaet, oni ushli v pustynyu - pryachutsya tam. Vozmozhno, oni
predvideli nastuplenie etogo krizisa.
Dzhessika vzglyanula na al-Fali, podtverdivshego kivkom, chto imenno eto
ona i predskazyvala.
- CHto delaet Aliya? - sprosila ona.
- Riskuet grazhdanskoj vojnoj, - otvetil Dankan.
- Ty verish', chto do etogo dojdet?
Ajdaho pozhal plechami:
- Veroyatno, net. Vremena smyagchilis'. Vse bol'she lyudej sklonno
prislushivat'sya k priyatnym dovodam.
- Soglasna, - otvetila ona. - S etim yasno, a vot chto s moimi vnukami?
- Stilgar najdet ih - esli...
- Da, ponimayu, - togda eto i vpryam' budet rabotkoj dlya Gurni Helleka.
Ona povernulas' i vzglyanula na kamennuyu stenu sleva ot nee. - Teper' Aliya
krepko zahvatila vlast', - ona opyat' poglyadela na Ajdaho. - Ty ponimaesh'?
Vlast' v tvoem rasporyazhenii, poka ty derzhish' ee myagko. Shvatit' ee slishkom
sil'no - znachit stat' zalozhnikom vlasti, a otsyuda i ee zhertvoj.
- Kak vsegda govoril mne moj Gercog, - skazal Ajdaho.
Dzhessika kakim-to obrazom ponyala, chto on imeet v vidu starshego Lito,
a ne Pola.
- Kuda mne predstoit byt' dostavlennoj pri... pohishchenii? - sprosila
ona.
Ajdaho posmotrel na nee tak, slovno hotel razglyadet' vyrazhenie ee
lica pod otbrasyvaemoj kapyushonom ten'yu.
Al-Fali shagnul vpered:
- Miledi, vy ved' ne dumaete vser'ez...
- Razve ne vprave ya sama reshat' svoyu sud'bu? - sprosila Dzhessika.
- No on... - Al-Fali kivnul na Ajdaho.
- On byl moim vernym ohrannikom eshche do togo, kak rodilas' Aliya, -
progovorila Dzhessika. - I eshche do togo on pogib, spasaya zhizni syna i moyu.
My, Atridesy, vsegda soblyudaem opredelennye obyazatel'stva.
- Znachit, vy poedete so mnoj? - sprosil Ajdaho.
- Kuda ty ee povezesh'? - v svoyu ochered' sprosil al-Fali.
- Luchshe, chtoby ty ne znal, - otvetila emu Dzhessika.
Al-Fali pougryumel, no promolchal. Na lice ego otrazilis'
nereshitel'nost', ponimanie mudrosti slov Dzhessiki, no i nerazveyannye
somneniya v nadezhnosti Ajdaho.
- A chto s fedajkinami, kotorye mne pomogli? - sprosila Dzhessika.
- Stilgar garantiruet im svoe pokrovitel'stvo, esli oni smogut
dobrat'sya do s容tcha Tabr, - soobshchil Ajdaho.
Dzhessika povernulas' k al-Fali:
- Prikazyvayu tebe otpravlyat'sya tuda, moj drug. Stilgar smozhet
ispol'zovat' fedajkinov dlya poiskov moih vnukov.
Staryj naib potupil vzglyad.
- Kak prikazhet mat' Muad Diba.
"On do sih por povinuetsya Polu", - podumala Dzhessika.
- Nam sleduet pobystrej otpravlyat'sya otsyuda, - skazal Ajdaho. -
Poiski navernyaka ohvatyat i eto mesto - i odnim iz pervym.
Dzhessika podalas' vpered i vstala - s toj struyashchejsya graciej, kotoraya
nikogda okonchatel'no ne pokidala Bene Dzhesserit, dazhe v lapah starosti. A
sejchas, posle nochi pereletov, ona chuvstvovala sebya staroj. Dazhe kogda ona
dvigalas', ee ne pokidalo vospominanie o toj strannoj besede s vnukom. CHto
on delaet sejchas na samom dele? Ona motnula golovoj - sdelav vid, budto
popravlyaet kapyushon. Tak legko popast' v lovushku, nedooceniv Lito. ZHizn' s
obychnymi det'mi obuslovlivaet lozhnyj vzglyad na to nasledie, kotorym
obladayut bliznecy.
Vnimanie ee privlekla poza Ajdaho. On stoyal v neprinuzhdennoj
gotovnosti primenit' silu, odna noga vperedi - stojka, kotoroj ona sama
ego nauchila. Ona bystro glyanula na dvuh molodyh lyudej i al-Fali. Somneniya
vse eshche gryzli starika naiba, i dvoe yunoshej eto oshchushchali.
- YA doveryu etomu cheloveku zhizn', - obratilas' ona k al-Fali. - I ne v
pervyj raz.
- Miledi, - zaprotestoval al-Fali. - Ved' on zhe... - on metnul na
Ajdaho ugryumyj vzglyad. - On muzh Koan-Tin.
- Vospitannyj mnoj i moim Gercogom, - skazala Dzhessika.
- No on zhe - GHOLA! - al-Fali kak vyplyunul eti slova.
- Ghola moego syna, - napomnila emu Dzhessika.
|to bylo uzhe slishkom dlya starogo fedajkina, nekogda prisyagnuvshego do
smerti sluzhit' Muad Dibu. On vzdohnul, otstupil v storonu i sdelal znak
dvum yunosham razdvinut' zanaves'.
Dzhessika vydana iz pomeshcheniya, Ajdaho vsled za nej. Obernuvshis' u
poroga, ona zagovorila s al-Fali:
- Ty otpravish'sya k Stilgaru. Emu sleduet doveryat'.
- Da... - no v golose starika vse eshche slyshalos' somnenie.
Ajdaho kosnulsya ee ruki.
- Nam nuzhno nemedlenno dvigat'sya. CHto-nibud' hochesh' vzyat' s soboj?
- Tol'ko moj zdravyj smysl, - otvetila ona.
- Pochemu? Ty boish'sya, chto sovershaesh' oshibku?
Ona vzglyanula na nego.
- Ty vsegda byl luchshim voditelem topterov sredi nashih slug, Dankan.
On niskol'ko ne poveselel. Obojdya ee, on bystro zashagal, v obratnom
napravlenii povtoryaya svoj put'. Al-Fali shel shag v shag ryadom s Dzhessikoj.
- Otkuda ty uznala, chto on pribyl na toptere? - sprosil on.
- Na nem net stils'yuta, - otvetila Dzhessika.
Al-Fali, pohozhe, osharashilo eto ochevidnoe nablyudenie. No on odolzhal
govorit':
- Nash posyl'nyj dostavil ego syuda pryamo ot Stilgara. Zametit' ih ne
mogli.
- Vas ne zametili, Dankan? - sprosila Dzhessika v spinu Ajdaho.
- Razve ty menya ne znaesh'? - otozvalsya tot. - My leteli nizhe verhushek
dyun.
Oni svernuli v bokovoj koridor, spustilis' po vintovoj lestnice,
vyvedshej ih v itoge v otkrytuyu palatu iz burogo kamnya, horosho osveshchennuyu
vysokimi glouglobami. Naprotiv dal'nej steny stoyal odinokij ornitopter,
podobravshijsya, kak gotovoe k pryzhku nasekomoe. Znachit, eta stena - ne
nastoyashchaya skala, a dver', otvoryayushchayasya v pustynyu. Kak ni beden byl etot
s容tch, no byli u nego prisposobleniya dlya maskirovochnogo manevra.
Ajdaho otkryl ej dver' ornitoptera, pomog ej zalezt' na siden'e
sprava. Probirayas' mimo nego, ona zametila isparinu na ego lbu s
vybivshimsya vniz zavitkom ego pohozhih na chernyj karakul' volos. V nej
vsplylo nezvanoe vospominanie o golove, iz probitogo cherepa kotoroj
hlestala krov'. Stal'noj mramor tlejlakskih glaz prognal eto vospominanie.
Nichto ej bol'she ne mereshchilos'. Oka stala zastegivat' remen' bezopasnosti.
- Mnogo vremeni proshlo s teh por, kak ty vozil menya po vozduhu,
Dankan, - skazala ona.
- Davnee i dalekoe vremya, - otvetil Dankan. On uzhe proveryal
kontrol'nye pokazaniya priborov.
Al-Fali i dvoe yunoshej Svobodnyh vdali u sistemy upravleniya poddel'noj
skaly, gotovye otkryt' ee.
- Ty dumaesh', ya leleyu podozreniya protiv tebya? - tiho sprosila
Dzhessika u Ajdaho.
Ajdaho, ves' vnimanie k upravleniyu letatel'nym apparatom, vklyuchil
impellery i ponablyudal za dvizheniem igly. Ulybka skol'znula po ego gubam,
bystroe i zhestkoe dvizhenie na rel'efnom lice - i propala tak zhe bystro,
kak poyavilas'.
- YA do sih por Atrides, - skazala Dzhessika. - A Aliya net.
- Ne bojsya nichego, - skripuche otvetil on. - YA i tak sluzhu Atridesam.
- Aliya ne Atrides, - povtorila Dzhessika.
- Nechego mne napominat'! - ogryznulsya on. - A teper' pomolchi i daj
mne podnyat' v vozduh etu shtukovinu.
Otchayanie v ego golose bylo sovershenno neozhidannym, nikak ne
sootvetstvuyushchim tomu Ajdaho, kotorogo on znala. Vnov' ohvachennaya strahom,
Dzhessika sprosila:
- CHto my delaem, Dankan? Teper'-to ty mozhesh' mne skazat'.
No on kivnul al-Fali, i lzhe-skala otvorilas' v yarkij i serebryanyj
solnechnyj svet. Ornitopter prygnul vpered i vverh, ego kryl'ya
zavibrirovali ot usiliya, vzreveli reaktivnye dvigateli, i oni vzvilis' v
pustoe nebo. Ajdaho vzyal yugo-zapadnyj kurs na hrebet Sanaya, temnoj liniej
vidnevshijsya nad peskom.
Vskore on skazal:
- Ne pitaj obo mne nepriyatnyh myslej, miledi.
- U menya ni razu ne bylo o tebe nepriyatnyh myslej s toj nochi, kak ty
vvalilsya v bol'shuyu zalu Arrakina, shumnyj i bujnyj posle piva iz spajsa, -
skazala ona. Ne ego slova ozhivili ee somneniya, i ona rasslabilas',
polnost'yu gotovaya k zashchite prana i bindu.
- YA horosho pomnyu tu noch', - skazal on. - YA byl ochen' molod...
neopyten.
- No luchshij fehtoval'shchik v svite moego Gercoga.
- Ne sovsem, miledi. V shesti sostyazaniyah iz desyati Gurni bral verh
nado mnoj, - on vzglyanul na nee. - Gde Gurni?
- Vypolnyaet moyu pros'bu.
Dankan pokachal golovoj.
- Ty znaesh', kuda my napravlyaemsya? - sprosila ona.
- Da, miledi.
- Togda skazhi mne.
- Ochen' horosho. YA obeshchal, chto organizuyu pravdopodobnuyu vidimost'
zagovora protiv Doma Atridesov. I est' tol'ko odin sposob dostich' etogo, -
on nazhal knopku na rule, i so svistom vyskochivshij iz siden'ya Dzhessiki
skovyvayushchij kokon obvolok ee s nerazryvaemoj myagkost'yu, tol'ko golovu
ostavili svobodnoj. - YA vezu tebya na Saluzu Vtoruyu, - soobshchil Dankan. - K
Faradinu.
V redkom dlya nee nepodkontrol'nom poryve, Dzhessika rvanulas' iz put,
po puty eshche bol'she ee sdavili, posvobodnej stalo tol'ko togda, kogda ona
rasslabilas', i eto stalo oshchutimo posle togo, kak uzhasnyj shigavir opyat'
spryatalsya v pazy.
- Vybros shigavira otklyuchen, - ne glyadya na nee, skandal Dankan. - Ah,
da, i ne probuj na mne Golos. YA prodelal dolgij put' s teh por, kak ty
mogla im na menya vliyat', - on poglyadel na nee. - Tlejlaks vooruzhil menya
protiv podobnyh ulovok.
- Ty povinuesh'sya Alii, - skazala Dzhessika, - a ona...
- Ne Alii, - vozrazil on. - My vypolnyaem nakaz Propovednika. On
hochet, chtoby ty obuchila Faradina tak, kak nekogda obuchala... Pola.
Dzhessika ocepenelo molchala, pripominaya slova Lito, chto ona poluchit
interesnogo uchenika. Vskore ona sprosila:
- |tot Propovednik... on moj syn?
Golos Ajdaho prozvuchal kak budto s ogromnogo rasstoyaniya:
- Hotelos' by mne znat'.
Mirozdanie prosto ESTX; eto edinstvennyj sposob dlya
fedajkina - obozrevat' ego, ostavayas' v to zhe vremya
vlastelinom svoih chuvstv. Mirozdanie ni ugrozhaet, ni
obeshchaet. Ono soderzhit veshchi vne nashej vlasti: padayushchij
meteor, vybrosy spajsa, starenie i umiranie. V etom
mirozdanii est' real'nosti i ih nado prinimat' vne
zavisimosti ot togo, chto ty k nim ISPYTYVAESHX. |ti
real'nosti ne otgonish' slovami. Oni pridut k tebe svoim
sobstvennym besslovesnym putem, i togda - togda ty
pojmesh', chto podrazumevaetsya pod "zhizn'yu i smert'yu". I s
ponimaniem etogo ty preispolnish'sya radosti.
Muad Dib - svoim fedajkinam.
- Vot chemu my dali hod, - skazala Vensika. - Vot chto bylo sdelano dlya
TEBYA.
Faradin, sidevshij naprotiv materi v ee utrennej komnate, ostalsya
nedvizhim. Iz-za ego spiny padal zolotoj solnechnyj svet, otbrasyvaya ego
ten' na zastlannyj belymi kovrami pol. Otrazhayas' ot steny pozadi ego
materi, svet napodobie nimba vspyhival v ee volosah. Na nej, kak obychno,
bylo beloe odeyanie, otdelannoe zolotom - napominanie o carstvennyh dnyah.
Ee lico v forme serdechka kazalos' spokojnym, no Faradin znal, chto ona
sledit za kazhdym ego dvizheniem. U nego poyavilos' oshchushchenie pustoty v
zhivote, hotya on tol'ko chto pozavtrakal.
- Ty ne odobryaesh'? - sprosila Vensika.
- A chto mne zdes' ne odobryat'? - voprosom otvetil on.
- Nu... chto my do sih por eto ot tebya skryvali?
- A, eto, - on vglyadyvalsya v mat', pytayas' polnost'yu uyasnit' sebe ee
rol' v etom dele. Na um shlo lish' zamechennoe nedavno - chto Tajkanik bol'she
ne zovet ee "Moya Princessa". Kak zhe on ee nazyvaet? Koroleva-Mat'?
"Pochemu u menya chuvstvo poteri? - nedoumeval on. - CHto ya teryayu?" Otvet
byl ocheviden: on teryaet svoi bezzabotnye dni, teryaet vremya dlya stol'
privlekavshih ego igr i iskanij uma. Esli zagovor, zateyannyj ego mater'yu,
udastsya, takoe budet utracheno navsegda. Ego vnimaniya potrebuyut novye
obyazannosti. On vosprinimal eto kak glubokoe oskorblenie. Kak oni smeyut
tak besceremonno postupat' s ego vremenem? I dazhe ego ne sprosyas'?
- Ostavim eto, - skazala ego mat'. - CHto-to ne tak?
- A esli etot plan provalitsya? - sprosil on - proiznes pervoe, chto
prishlo na um.
- Kak on mozhet provalit'sya?
- Ne znayu... Vsyakij plan mozhet provalit'sya. Kak u tebya vse vse eto
vpisyvaetsya Ajdaho?
- Ajdaho? S chego etot interes k... Ah, da - tot tip, mistik, kotorogo
Tajk privel syuda, ne posovetovavshis' so mnoj. Nepravil'no on postupil.
Mistik govoril ob Ajdaho, verno?
Neuklyuzhe ona vrala, i Faradin obnaruzhil, chto smotrit na svoyu mat' s
udivleniem. Ona s samogo nachala znala o Propovednike!
- Prosto ya nikogda ne videl gholu, - skazal on.
Ona prinyala eto ob座asnenie. I skazala:
- My priberegaem Ajdaho dlya koj-chego vazhnogo.
Faradin stal molcha zhevat' verhnyuyu gubu, napomniv Vensike svoego
umershego otca. Vremenami Dalak byval kak raz takim, krepkim oreshkom,
zamknutym na sebya i uglubivshimsya v sebya, pojdi ego raskusi. Dalak,
napominala ona sebe, dovodilsya rodnej Grafu Kazimiru Fenringu i v oboih
bylo odnovremenno chto-to i ot shchegolya, i ot fanatika. Pojdet li Faradin po
etomu puti? Ona nachala sozhalet', chto Tajk poznakomil syna s religiej
Arrakisa. Kto znaet, kuda eto mozhet ego zavesti?
- Kak tebya teper' nazyvaet Tajk? - sprosil Faradin.
- To est'? - ee porazilo stol' rezkoe izmenenie temy.
- YA zametil, chto on bol'she ne nazyvaet tebya "Moya Princessa".
"Kak zhe on nablyudatelen", - podumala ona, nedoumevaya, pochemu eto
napolnyaet ee bespokojstvom. - "Ne dumaet li on, chto ya vzyala Tajka v
lyubovniki? CHepuha, eto, kak ni kruti, ne igralo by nikakoj roli. Togda k
chemu etot vopros?"
- On nazyvaet menya "Miledi", - otvetila ona.
- Pochemu?
- Potomu chto tak prinyato vo vseh Velikih Domah.
"Vklyuchaya Atridesov", - podumal on.
- Ne tak provociruyushche zvuchit, dlya nenuzhnyh ushej, - ob座asnila ona. -
Poschitayut, chto my otstupilis' ot nashih zakonnyh prityazanij.
- Najdutsya takie duraki? - sprosil on.
Ona podzhala guby, reshiv proignorirovat' etot vopros. Meloch', no
velikie kampanii skladyvayutsya iz mnozhestva melochej.
- Ne stoilo ledi Dzhessike pokidat' Keladan, - skazal on.
Ona rezko motnula golovoj. CHto eto? Ego um mechetsya kak sumasshedshij iz
storony v storonu!
- CHto ty imeesh' v vidu? - sprosila ona.
- Ej ne sledovalo vozvrashchat'sya na Arrakis, - otvetil Faradin. -
Plohaya strategiya. Nel'zya ne udivlyat'sya. Ne luchshe li bylo organizovat'
priezd ee vnukov na Keladan?
"On prav", - podumala Vensika, rasstroyas', chto ej eto ni razu i v
golovu ne prishlo. Tajk dolzhen budet nemedlenno s etim razobrat'sya. I opyat'
ona pokachala golovoj. "Net!" O chem tolkuet Faradin? On dolzhen znat', chto
Kvizarat nikogda by ne dopustil, chtoby oba blizneca vmeste okazalis' v
kosmose.
Ona ukazala na eto.
- Kvizarat ili ZHrechestvo Ledi Alii? - sprosil on, otmetiv, chto mysli
ee poshli v zhelannom emu napravlenii. Ego stala veselit' ego novaya
znachimost', s temi vozmozhnostyami dlya igr uma, chto predlagalo politicheskoe
intriganstvo. Mnogo vremeni proshlo s teh por, kak ego zanimali mysli
materi. Slishkom legko ej bylo vertet'.
- Po tvoemu, Aliya hochet vlasti dlya samoj sebya? - sprosila Vensika.
On otvel vzglyad ot materi. Razumeetsya, Aliya hochet vlasti dlya samoj
sebya! Vse doneseniya s proklyatoj planety na etom shodyatsya. Mysli Faradina
izbrali novoe ruslo.
- YA chital ob ih Planetologe, - skazal on. - Gde-to tam i dolzhen byt'
klyuch k peschanym chervyam i gaploidam, esli tol'ko...
- Ostav' eto drugim! - ona nachala teryat' terpenie. - |to vse, chto ty
sposoben skazat' o sdelannom nami dlya tebya?
- Ne dlya menya eto sdelano.
- CHto-o?
- Vy sdelali eto dlya Doma Korrino. - A ty - nyneshnij Dom Korrino. YA
eshche ne vstupil vo vlast'.
- U tebya est' otvetstvennost'! - zayavila ona. - Kak naschet vseh
zavisyashchih ot tebya lyudej?
On oshchutil gruz vseh teh nadezhd i chayanij, chto pital Dom Korrino, i
noshu kotoryh vozlozhili na nego eti slova.
- Da, - otvetil on. - Naschet zavisyashchih lyudej ponimayu, no nahozhu
koe-chto, sdelannoe VO IMYA menya, bezobraznym.
- Bezo... Kak ty mozhesh' govorit' takoe? My delaem tol'ko to, chto
delal by lyuboj Velikij Dom, zabotyas' o sobstvennom procvetanii!
- Neuzheli? Po-moemu, ty nemnozhko preuvelichivaesh'. Net! Ne perebivaj
menya. Esli mne predstoit stat' imperatorom, to tebe luchshe vyuchit'sya
slushat' menya kak sleduet. Ty dumaesh', ya ne umeyu chitat' Mysli mezhdu strok?
Kak byli vydressirovany eti tigry?
Ona lishilas' yazyka, stolknuvshis' so stol' rezkim proyavleniem ego
smyshlenosti.
- Ponimayu, - skazal on. - Ladno, ya ne postuplyus' Tajkom, potomu chto
znayu, chto eto ty vtyanula ego v eto delo. V bol'shinstve obstoyatel'stv on
horoshij sluga, vot tol'ko principy svoi otstaivaet lish' v blagopriyatnoj
obstanovke.
- Ego... PRINCIPY?
- Raznica mezhdu horoshim sluzhakoj i plohim - v sile haraktera i
tverdosti duha. On dolzhen derzhat'sya svoih principov, gde by im ni byl
broshen vyzov.
- Tigry byli neobhodimy, - skazala ona.
- Poveryu v eto, esli oni preuspeyut. No ne primiryus' s tem, chto
prishlos' sdelat' pri ih dressirovke. Ne protestuj. |to ochevidno. Oni byli
NATASKANY. Ty sama eto skazala.
- CHto ty sobiraesh'sya delat'?
- ZHdat', a tam uvidim. Mozhet, ya stanu imperatorom.
Ona vzdohnula, podnesya ruku k grudi. Na neskol'ko mgnovenij on do
smerti ee napugal. Ona uzhe pochti poverila, chto on ee osudit. Principy! No
teper' on prinyal vse kak est' - ej eto bylo vidno.
Faradin vstal, podoshel k dveri i pozvonil slugam materi.
- My vse dogovorili, verno? - oglyanulsya on.
- Da, - ona podnyala ruku, kogda on vyhodil. - Kuda ty?
- V biblioteku. V poslednee vremya ya uvlekayus' istoriej Korrino.
I on vyshel, oshchushchaya novye obyazatel'stva, nesomye im v sebe.
"Bud' ona proklyata!"
No on znal, chto teper' povyazan. I postig on glubokuyu emocional'nuyu
raznicu mezhdu istoriej, zapisannoj na shigavire i chitaemoj na dosuge i
istoriej, v kotoroj zhivesh', - glubokuyu raznicu. |to novaya zhivaya istoriya,
oshchutimo vokrug nego sgushchavshayasya, navyazyvala oshchushchenie broska v neobratimoe
budushchee. Faradinu stalo oshchutimo, kak pretyat im ustremleniya teh, ch'e
preuspeyanie zaviselo ot nego. Emu pokazalos' strannym, chto v eto dvizhenie
on ne mozhet podsunut' svoi sobstvennye ustremleniya.
Rasskazyvayut o Muad Dibe, chto odnazhdy, uvidya sornyak,
pytayushchijsya prorasti mezhdu dvuh kamnej, on ubral odin iz
nih. Pozzhe, kogda rastenie rascvelo, on pridavil ego
ostavavshimsya kamnem. "Takova byla ego sud'ba", - ob座asnil
on.
Kommentarii.
- Nu! - vskrichala Ganima.
Lito, na dva shaga vperedi nee na puti k uzkoj rasseline, ne
kolebalsya. On nyrnul v treshchinu i popolz vpered, poka ego ne obvolokla
t'ma. On uslyshal, kak pozadi nego prizemlilas' Ganima, zatem - vnezapnaya
tish', i golos Ganimy, ne napugannyj i ne toroplivyj:
- Menya zadeli.
On vstal, znaya, chto pri etom podstavlyaet golovu v predely
dosyagaemosti ishchushchih kogtej, razvernulsya vsem telom i popyatilsya nazad, poka
ne nashchupal protyanutuyu ruku Ganimy.
- Moya odezhda, - skazala ona. - Ee zacepili.
On uslyshal, kak pryamo pod nimi osypayutsya kamni, potyanul k sebe ee
ruku, no Ganima pochti ne sdvinulas' emu navstrechu.
Sopenie i ryk poslyshalis' nizhe ih shcheli.
Lito napryagsya, upersya bedrami o skalu, potyanul ruku Ganimy sil'nee.
Lopnula tkan', on oshchutil, kak Ganima ryvkom sdvinulas' s mesta. Ona so
svistom vydohnula, i on ponyal, chto ej bol'no, no potyanul eshche raz, eshche
sil'nej. Ona eshche chut'-chut' podalas', zatem okonchatel'no sdvinulas' s
mesta, upala ryadom s nim. Odnako zhe, oni byli slishkom blizko k krayu
rasshcheliny. On povernulsya, opustilsya na chetveren'ki i popolz vglub'. Ganima
- za nim. Po odyshlivoj napryazhennosti ee dvizhenij Lito ponyal, chto ona
ranena. On podkralsya k krayu otverstiya nad shchel'yu, perevernulsya na spinu i
posmotrel vverh, na uzkij vhod v ih ubezhishche. Otverstie bylo metrah v dvuh
nad nim, polnoe zvezd. Potom chto-to bol'shoe zaslonilo zvezdy.
Raskatistyj ryk pronizal vozduh vokrug bliznecov. Glubokij,
ugrozhayushchij, pervobytnyj zvuk - obrashchenie ohotnika k zhertve.
- Ty sil'no ranena? - sprosil Lito, zastavlyaya sebya govorit' spokojno.
Ona vzyala takoj zhe spokojnyj ton:
- Odin iz nih zadel menya kogtem. Rasporol moj stils'yut vdol' levoj
nogi. U menya idet krov'.
- Sil'no?
- Iz veny. YA ne mogu ee ostanovit'.
- Zazhmi ranu. Ne shevelis'. YA pozabochus' o nashih druz'yah.
- Ostorozhno, - skazala ona. - Oni krupnee, chem ya ozhidala.
Lito obnazhil svoj krisnozh i polez s nim naverh. On ponimal, chto tigr
vse eshche staraetsya prosunut'sya vniz, kogti skrebli po uzkomu prohodu, kuda
ne moglo prolezt' telo.
On medlenno-medlenno vytyanul svoj krisnozh. CHto-to rezko udarilo po
ostriyu lezviya. On vsem telom oshchutil udar, chut' ne vypustiv pri etom nozh Po
ego ruke hlynula krov', bryznula emu na lico, i srazu zhe razdalsya
oglushivshij ego voj. Stalo vidno zvezdy. CHto-to metnulos' proch' i
pokatilos' so skal na pesok s yarostnym voplem bol'shoj koshki.
Opyat' zvezdy chto-to zaslonilo, opyat' Lito uslyshal ryk ohotnika. Mesto
pervogo zanyal vtoroj tigr, prenebregaya sud'boj svoego tovarishcha.
- Oni nastojchivy, - skazal Lito.
- S odnim navernyaka pokoncheno, - skazala Ganima. - Slyshish'?
Vizgi i b'yushchiesya konvul'sii snizu zatihali. Vtoroj tigr, odnako, tak
i zaslonyal zvezdy.
- Kak po-tvoemu, net u nih tret'ego v zapase? - sprosila Ganima.
- Vryad li. Lazanskie tigry ohotyatsya parami.
- Sovsem kak my, - skazala ona.
- Kak my, - soglasilsya on. On pochuvstvoval, kak v ladon' emu
skol'znula rukoyat' ee krisnozha - i krepko ee stisnul. I opyat' nachal
ostorozhno prodvigat'sya k nezvanomu gostyu. Lezvie pronzalo lish' vozduh,
dazhe togda, kogda on prodvinulsya do urovnya, opasnogo dlya nego samogo. On
podalsya nazad, chtoby eto obdumat'.
- Ne mozhesh' ego najti?
- On vedet sebya ne tak, kak pervyj.
- On vse eshche zdes'. CHuesh' ego zapah?
Lito sglotnul suhoj glotkoj. V nozdri emu udarilo zlovonnoe dyhanie,
muskusnyj zapah koshki. Zvezdy byli zakryty ot vzglyada. Pervogo iz koshach'ih
voobshche ne bylo slyshno: yad dodelal svoyu rabotu.
- Po-moemu, mne pridetsya vstat', - skazal on.
- Net!
- Nado razdraznit' ego, chtoby on okazalsya dosyagaem dlya nozha.
- No, no my ved' dogovorilis', chto, esli odnomu iz nas udastsya
izbezhat' raneniya...
- A ranena ty, tak chto ty i pojdesh' nazad, - otvetil on.
- No esli ty sil'no postradaesh', ya ne smogu tebya brosit'.
- U tebya est' ideya poluchshe?
- Otdaj mne moj nozh!
- No tvoya noga...
- YA mogu stoyat' na zdorovoj.
- |tot zveryuga sneset tebe golovu odnim udarom. Mozhet byt', maula.
- Esli kto-nibud' nas uslyshit, to dogadaetsya, chto my prishli syuda
zaranee podgotovlennymi.
- Mne ne po dushe, chtoby ty tak riskovala, - zayavil Lito.
- Kto by ni byl snaruzhi, on ne dolzhen znat', chto u tebya i menya est'
maula - poka eshche ne dolzhen, - ona kosnulas' ego ruki. - YA budu ostorozhnoj.
Golovu prignu.
On bezmolvstvoval, i Ganima dobavila:
- Ty znaesh', chto imenno ya i dolzhna eto sdelat'. Otdaj mne moj nozh.
S neohotoj, on posharil svobodnoj rukoj, nashel ee ruku i vernul ej
nozh. |to bylo lish' logichno, no vse ego chuvstva vozmushchalis' protiv logiki.
On pochuvstvoval, kak Ganima otodvinulas' v storonu, uslyshal, kak s
rezkim nazhdachnym zvukom chirknulo o kamen' ee odeyanie. Ona odyshlivo
vdohnula, i ona ponyal, to ona vstala na nogi. Bud' ochen' ostorozhna,
podumal on. Ego tak i podmyvalo ottashchit' ee nazad i nastoyat', chtoby oni
vospol'zovalis' mauloj. No eto moglo predupredit' kogo-to snaruzhi, chto u
nih est' takoe oruzhie. Huzhe togo, eto otpugnulo by tigra za predely
dosyagaemosti, i oni by okazalis' tut kak v lovushke - s ranenym tigrom,
podsteregayushchim ih v neizvestnom meste sredi skal.
Ganima gluboko vdohnula, operlas' spinoj na odnu iz sten rasshcheliny.
Mne nado byt' bystroj, podumala ona. Ona dvinula vverh ostrie nozha. Noga,
razodrannaya kogtyami, pul'sirovala. Ona oshchushchala, kak tam to podsyhaet
krovavaya korochka, to po nej bezhit teplo novyh potokov krovi. Ochen'
bystryh! Ona pogruzilas', po metodu Bene Dzhesserit, v bezmyatezhnoe
spokojstvie, podgotavlivayushchee k perelomnomu momentu, vytesnila iz soznaniya
bol' i vse ostal'noe, otvlekavshee. Koshka dolzhna sunut'sya nizhe! Ona
medlenno provela nozhom do samyh kraev otverstiya. Gde zhe eto proklyatoe
zhivotnoe? Opyat' ona rubanula vozduh. Nichego. Tigra nado soblaznit' na
napadenie.
Ona ostorozhno prinyuhalas'. Teploe dyhanie donosilos' sleva ot nee.
Ona sobralas' s duhom, gluboko vdohnula i zakrichala "Takva!". |to byl
staryj boevoj klich Svobodnyh, perevod kotorogo davalsya v samyh drevnih
legendah: "Cena svobody!" S etim klichem, ona vskinula ostrie i pronzila
t'mu nad rasshchelinoj. Kogti hvatanuli ee po loktyu do togo, kak nozh dostig
celi, i ona lish' uspela skvoz' bol' sdelat' vypad v napravlenii istochnika
boli, do togo, kak agoniziruyushchee stradanie ohvatilo ee ruku ot loktya do
zapyast'ya. Skvoz' bol', ona oshchutila, kak voshlo v tigra otravlennoe ostrie.
Nozh vyskochil iz ee onemevshih pal'cev. No opyat' ochistilos' nebo nad
rasshchelinoj, i noch' napolnilas' voplyami umirayushchej koshki. Po etim voplyam
mozhno bylo razlichit', kak zhivotnoe v smertel'noj agonii zametalos', uhodya
vniz so skal. Vskore nastupila mertvaya tishina.
- On dostal moyu ruku, - skazala Ganima, pytayas' perebintovat' ranu
boltayushchejsya poloj svoej odezhdy.
- Sil'no?
- Po-moemu, da. Ne chuvstvuyu ruki.
- Daj-ka ya zazhgu svet i...
- Net, poka my ne otojdem v ukrytie!
- YA pospeshu.
Ona uslyshala, kak on izvivaetsya, chtoby stoyat' so spiny svoj fremkit,
potom vse pogruzilos' v losnyashchuyusya t'mu - Lito perekinul palatku ej cherez
golovu i podotknul pod Ganimu polog palatki, ne stav zakreplyat' palatku
tak, chtoby ona stala vlagonepronicaemoj.
- Moj nozh s etoj storony, - skazala ona. - YA nashchupyvayu ego kolenkoj.
- Plyun' na nego poka. - On zazheg odinokij malen'kij glouglob. Ot
yarkogo sveta ona morgnula. Lito postavil glouglob sboku na pesok - i
zadohnulsya, uvidev ee ruku. Kogot' prodral dlinnuyu ziyayushchuyu ranu,
izvivavshuyusya po tyl'noj storone ee ruki ot loktya pochti do zapyast'ya. Po
rane vidno bylo, kak imenno ona krutila rukoj, chtoby porazit' otravlennym
ostriem lapu tigra.
Ganima razok vzglyanula na ranu, zakryla glaza i prinyalas' chitat'
litaniyu protiv straha.
Lito podumal, chto emu podobnaya litaniya nuzhna ne men'she, no, podaviv
vse bushuyushchie v nem emocii, zanyalsya perebintovkoj rany Ganimy. |to
sledovalo sdelat' osmotritel'no, chtoby i techenie krovi ostanovit', i
sohranyalas' vidimost', budto etot neuklyuzhij uzel Ganima nakrutila sama. On
dal ej zatyanut' uzel svobodnoj rukoj - vtoroj konec uzla ona derzhala
zubami.
- Davaj-ka teper' posmotrim nogu, - skazal on.
Ona krutanulas' na meste, chtoby pokazat' druguyu ranu. Ne takuyu
tyazheluyu: dva poverhnostnyh razreza kogtyami po ikre. Krov' iz nih, odnako,
obil'no natekla v stils'yut. Prochistiv ranu, kak tol'ko mog, Lito
zabintoval ee pod stils'yutom. Kostyum on nagluho zakleil poverh povyazki.
- V ranu popal pesok, - skazal on. - Pust' ee obrabotayut, kak tol'ko
ty vernesh'sya.
- Pesok v nashih ranah, - skazala ona. - Skol' izdavna eto znakomo
Svobodnym.
On nashel v sebe sily ulybnut'sya ej, sel posvobodnej.
Ganima gluboko vzdohnula.
- My spravilis'.
- Eshche net.
Ona sglotnula, s usiliem opravlyayas' ot ostatochnogo shoka. V svete
glougloba, lico ee bylo blednym. I ona podumala: "Da, teper' my dolzhny
dvigat'sya bystro. Kto by ni upravlyal etimi tigrami - on mozhet byt' sejchas
sovsem nepodaleku".
U Lito, smotrevshego na sestru, vdrug serdce skrutilo vnezapnym
chuvstvom poteri. On i Ganima teper' dolzhny razdelit'sya. S samogo rozhdeniya,
vse eti gody, oni byli kak odin chelovek. No ih plan treboval ot nih teper'
preterpet' metamorfozu, pojti kazhdyj otdel'nym putem, kazhdyj v svoyu
nepovtorimost', i sovmestnyj opyt ih ezhednevnyh perezhivanij nikogda bol'she
ne ob容dinit ih tak, kak oni nekogda byli ob容dineny.
On vernulsya k nasushchnym neobhodimostyam.
- YA vynul perevyazochnye materialy iz svoego fremkita. Kto-nibud' mozhet
zametit'.
- Da, - ona obmenyalas' s nim fremkitami.
- U togo, kto snaruzhi, est' radioperedatchik, nastroennyj na etih
koshek, - skazal Lito. - Veroyatnej vsego, on budet zhdat' u kvanata,
ubedit'sya, chto s nami pokoncheno.
Ganima kosnulas' pistoleta maula, lezhashchego sverhu vo fremkite,
vytashchila ego i zatknula za kushak svoego shirokogo odeyaniya.
- Moya odezhda porvana.
- Da.... Ishchushchie skoro mogut byt' zdes'. Mozhet, predatel' sredi nih.
Put' Harah tebya ukroet.
- YA.... YA nachnu poiski predatelya, kak tol'ko vernus', - ona poglyadela
v lico brata, razdelyaya ego boleznennoe ponimanie, chto s etogo miga v nih
nachnet nakaplivat'sya vse bol'she otlichij drug ot druga. Nikogda bolee oni
ne budut edinym celym, s sovmestnym znaniem, kotorogo nikto bol'she ne
sposoben postich'.
- YA napravlyus' v Dzhakurutu, - skazal on.
- Fondak, - proiznesla ona.
On kivnul, soglashayas'. Dzhakurutu-Fondak - eto dolzhno byt' odno i to
zhe mesto. Tol'ko tak legendarnoe mesto i mozhno bylo skryt'. Sdelano,
konechno, kontrabandistami. Kak legko dlya nih peremenit' odno nazvanie na
drugoe, dejstvuya pod prikrytiem togo bezmolvnogo soglasheniya, blagodarya
kotoromu im dozvolyalos' sushchestvovat'. Pravyashchee semejstvo planety vsegda
dolzhno imet' chernyj hod dlya begstva pri krajnih obstoyatel'stvah. I
nebol'shoe uchastie v baryshah ot kontrabandy sohranyalo lazejku otkrytoj. V
Fondake-Dzhakurutu kontrabandisty vladeli polnost'yu deesposobnym s容tchem,
ne trevozhimym mestnym naseleniem. Oni spryatali Dzhakurutu na glazah u vseh,
pod zashchitoj tabu, zastavlyavshej Svobodnyh derzhat'sya ot nee podal'she.
- Ni odnomu Svobodnomu ne pridet v golovu iskat' menya v podobnom
meste, - skazal on. - Oni, konechno, navedut spravki sredi kontrabandistov,
no...
- My sdelaem, kak dogovorilis', - otvetila ona. - |to prosto...
- Znayu, - uslyshav sobstvennyj golos, Lito ponyal, chto oni zatyagivayut
poslednie momenty polnogo shodstva drug s drugom. Gor'kaya ulybka tronula
ego guby, srazu na gody ego sostariv. Ganima ponyala, chto smotrit skvoz'
zavesu vremeni na povzroslevshego Lito. Glaza ee obozhgli slezy.
- Nezachem poka eshche otdavat' vodu mertvym, - Lito obmahnul pal'cem ee
vlazhnuyu shcheku. - YA ujdu dostatochno daleko, gde nikto ne uslyshit, i prizovu
chervya, - on ukazal na slozhenie huki Sozdatelya, pristegnutye k ego
fremkitu. - YA budu v Dzhakurutu eshche do zari vtorogo dnya.
- Ezzhaj bystro, moj staryj drug, - prosheptala Ganima.
- YA vernus' k tebe, moj edinstvennyj drug, - otvetil on. - Pomni ob
ostorozhnosti u kanala.
- Vyberi sebe horoshego chervya, - otvetila ona proshchal'nym naputstviem
Svobodnyh. Levoj rukoj ona pogasila glouglob, zashurshalo ih temnoe ukrytie,
kogda ona styagivala ego, skatyvala i zapihivala v svoj fremkit. Ona
oshchushchala, kak on uhodit - tol'ko ochen' tihie zvuki bystro tayali i
prevrashchalis' v molchanie, kogda on so skal spuskalsya v pustynyu.
Ganima prinyalas' zhestko vnushat' sebe to, chto ona dolzhna byla znat'.
Lito mertv dlya nee. V ee ume net ni Dzhakurutu, ni brata, ishchushchego
zateryannoe mesto mifologii Svobodnyh. Nachinaya s etogo miga ona ne dolzhna
dumat' o Lito kak o zhivom. Ona dolzhna vesti sebya s polnejshej veroj v to,
chto ee brat mertv, ubit zdes' Lazanskimi tigrami. Nemnogie mogli odurachit'
Voproshatelya Pravdy, no ona znala, chto u nee poluchitsya. Dolzhno poluchit'sya.
Mnogochislennye zhizni, zhivshie v nej, i Lito, nauchili ih, kak eto sdelat':
process gipnoza, byvshij drevnim eshche vo vremena SHeby, hotya, mozhet, ona -
edinstvennaya iz zhivushchih sposobna pomnit' SHebu kak real'nost'. Oka
tshchatel'no podavila pamyat' glubokim vnusheniem, i dolgoe vremya posle togo,
kak Lito ushel, pererabatyvala svoe samosoznanie, konstruiruya odinokuyu
sestru, vyzhivshego blizneca - poka nakonec polnost'yu v eto ne poverila.
Dobivshis' etogo, ona obnaruzhila, chto ee vnutrennij mir pogruzhaetsya v
bezmolvie, stiraetsya lyuboe ego proniknovenie v ee soznanie: pobochnyj
effekt, kotorogo ona ne ozhidala.
"Esli b tol'ko Lito ostalsya v zhivyh, chtoby uznat' eto", - podumala
ona, i ne sochla etu mysl' paradoksal'noj. Vstav, ona posmotrela na
pustynyu, gde tigry nastigli Lito. Ottuda donosilsya narastayushchij shum, shum,
znakomyj vsem Svobodnym - prohodyashchego chervya. Kak ni redki oni byli v etih
mestah, no vse zhe cherv' prishel. Mozhet, predsmertnaya agoniya pervoj koshki...
Da, Lito ubil odnogo zverya, prezhde chem vtoroj s nim razdelalsya. Strannaya
simvolika v tom, chto cherv' vzdumal pozhalovat'. Tak veliko bylo poluchennoe
eyu, chto ona videla tri temnyh pyatna na peske, dvuh tigrov i Lito. Zatem
prishel cherv', i tol'ko probezhavshij volnoj sled SHai-Huluda ostalsya na
poverhnosti peska. Ne ochen' bol'shoj cherv'... No dostatochno velik. I ee
vnushenie ne pozvolyalo ej videt' malen'kuyu figurku, edushchuyu na okol'covannoj
spine.
Boryas' s pechal'yu, Ganima zapakovala svoj fremkit i ostorozhno
vyskol'znula iz potajnogo mesta. Derzha ruku na pistolete maula, ona
izuchayushche obsharila glazami vse vokrug. Ni sleda cheloveka s
radioperedatchikom. Ona vzobralas' vverh po skalam i - cherez nih - k
dal'nej storone, derzhas' v lunnyh tenyah, vyzhidaya i vyzhidaya, chtoby
udostoverit'sya, chto nikakoj ubijca ne taitsya na trope.
Za otkrytym prostranstvom ej vidny byli svetil'niki Tabra,
volnoobraznaya aktivnost' poiskov. Temnoe pyatno dvigalos' po napravleniyu k
Sputniku. Ona otbezhala podal'she k severu ot priblizhayushchegosya otryada,
spustilas' na pesok i otoshla v ten' dyuny. Ostorozhno, sbivaya ritm svoih
shagov, chtoby ne privlech' chervya, ona ustremilas' v pustoe prostranstvo,
otdelyavshee s容tch Tabr ot mesta, gde umer Lito. Nichto ne vosprepyatstvuet ee
rasskazu o tom, kak ee brat pogib, spasaya ee ot tigrov.
Pravitel'stva, esli oni sohranyayutsya, vsegda sklonny
ustremlyat'sya k aristokraticheskim formam. Ne izvestno ni
odnogo pravitel'stva v istorii, kotoroe by izbezhalo
razvitiya po podobnomu obrazcu. I, po mere razvitiya
aristokratii, pravitel'stvo vse bol'she i bol'she sklonno
dejstvovat' isklyuchitel'no v interesah pravyashchego klassa -
yavlyaetsya li etot klass nasledstvennoj znat'yu, oligarhiej
finansovyh imperij ili okopavshejsya byurokratiej.
Politika kak Povtoryayushchijsya Fenomen.
Uchebnoe rukovodstvo Bene Dzhesserit.
- Pochemu on nam eto predlagaet? - sprosil Faradin. - Vot v chem sut'.
Oni s Basharom Tajkanikom stoyali v zale dlya otdyha lichnyh apartamentov
Faradina. Vensika sidela na kraeshke nizkogo golubogo divana, skorej kak
kak zritel'nica, chem kak uchastnica. Ona ponimala svoe polozhenie i
vozmushchalas' im, no s togo utra, kogda ona otkryla Faradinu ih zamysly, v
nem proizoshla ustrashayushchaya peremena.
Den' nad zamkom Korrino blizilsya k zakatu, i nizkij svet podcherkival
tihij komfort zaly - zastavlennoj vosproizvedennymi v plastinah nastoyashchimi
knigami, s polkami, predstavlyavshimi nesmetnoe mnozhestvo bobin s zapisyami,
bankov dannyh, svitkov shigavira, mnemonicheskih usilitelej. Vsyudu byli
primety, chto etim pomeshcheniem mnogo pol'zuyutsya - potrepannye mesta na
knigah, stertyj do yarkosti metall na mnemousilitelyah, snosivshiesya ugolki
na kubikah bankov dannyh. V zale byl tol'ko odin divan, no mnogo kresel -
vse svobodno izmenyaemoj formy, chtoby nichto ne meshalo komfortu.
Faradin stoyal spinoj k oknu. Na nem byl prostoj sero-chernyj mundir
sardukara, ukrashali kotoryj lish' zolotye l'vinye kogti na otvorotah
vorotnika. On vybral etu zalu dlya priema svoej materi i Bashara, nadeyas'
sozdat' atmosferu bolee neprinuzhdennogo obshcheniya, chem byla by dostizhima v
bolee formal'noj obstanovke. No postoyannye "Milord" i "Miledi" Tajkanika
sohranyali distanciyu.
- Milord, po-moemu, on byl ne sdelal eto predlozhenie, bud' on
nesposoben ego vypolnit', - skazal Tajkanik.
- Razumeetsya, net! - vmeshalas' Vensika.
Faradin prosto smeril mat' vzglyadom, zastavivshim ee umolknut', i
sprosil:
- My ved' ne okazyvali nikakogo davleniya na Ajdaho, ne delali nikakih
popytok dobit'sya vypolneniya obeshchaniya Propovednika?
- Nikakih, - otvetil Tajkanik.
- Togda pochemu Dankan Ajdaho, osobo izvestnyj vsyu zhizn' svoej
fanatichnoj predannost'yu Atridesam, predlagaet dostavit' ledi Dzhessiku v
nashi ruki?
- Sluhi o neuryadicah na Arrakise... - risknula vstavit' Vensika.
- Ne podtverzhdeno, - skazal Faradin. - Vozmozhno li, chtoby eto bylo
podkinuto Propovednikom?
- Vozmozhno, - otvetil Tajkanik. - No ya ne v silah postich' motiv.
- On govorit, chto ishchet dlya nee ubezhishcha, - skazal Faradin. - Moglo by
sootvetstvovat', esli sluhi...
- Imenno, - vstavila ego mat'.
- Ili eto mozhet byt' kakoj-to ulovkoj, - skazal Tajkanik.
- My mozhem vydvinut' neskol'ko predpolozhenij i razobrat' ih, - skazal
Faradin. - CHto, esli Ajdaho popal v nemilost' u ledi Alii?
- |to by vse ob座asnilo, - progovorila Vensika. - No on...
- Do sih por net vestochki ot kontrabandistov? - perebil Faradin. -
Pochemu my ne mozhem...
- Linii svyazi vsegda rabotayut medlenno v eto vremya goda, - otvetil
Tajkanik. - I trebovaniya bezopasnosti...
- Da, konechno, no, vse ravno... - Faradin pokachal golovoj. - Mne ne
nravitsya nashe predpolozhenie.
- Ne speshi ego otvergat', - skazala Vensika. - Vse eti spletni pro
Aliyu i zhreca, kak ego tam...
- Dzhavid, - skazal Faradin. - No etot chelovek yavno...
- Dlya nas on cennyj istochnik informacii, - skazala Vensika.
- YA kak raz sobiralsya skazat', chto on yavno dvojnoj agent, -
progovoril Faradin. - Kak on mog navlech' na sebya takie obvineniya? Emu
bol'she ne sleduet doveryat'. Slishkom mnogo priznakov...
- Nikak ih ne vizhu, - skazala ona.
Ee tupost' vnezapno ego razozlila.
- Pover' mne na slovo, mama! Priznaki est' - ya ob座asnyu pozzhe.
- Boyus', ya dolzhen soglasit'sya, - skazal Tajkanik.
Uyazvlennaya Vensika pogruzilas' v molchanie. Kak oni smeyut podobnym
obrazom vypihivat' ee iz Soveta? Slovno ona kakaya-nibud' legkomyslennaya
vertihvostka, kotoraya...
- My ne dolzhny zabyvat', chto Ajdaho nekogda byl gholoj, - skazal
Faradin. - Tlejlaks... - on pokosilsya na Tajkanika.
- |to napravlenie budet obsledovano, - zayavil Tajkanik on voshishchalsya
tem, kak rabotayut um Faradina: zhivo, pytlivo, ostro. Da, Tlejlaks,
vernuvshij zhizn' Ajdaho, mog vmontirovat' v nego moshchnuyu knopku dlya
sobstvennogo ispol'zovaniya.
- No ya ne v silah uyasnit' motiv Tlejlaksa, - skazal Faradin.
- Kapitalovlozhenie v nashe preuspeyanie, - predpolozhil Tajkanik. -
Nebol'shaya strahovka radi budushchih vygod?
- YA by nazval eto krutym kapitalovlozheniem, - skazal Faradin.
- Opasnym, - vstavila Vensika.
Faradin dolzhen byl s nej soglasit'sya. Sposobnosti ledi Dzhessiki
slavilis' po vsej Imperii. V konce koncov, eto imenno ona obuchala Muad
Diba.
- Esli stanet izvestno, chto ona u nas, - skazal Faradin.
- Da, mech oboyudoostr, - skazal Tajkanik. - No net nuzhdy delat' eto
izvestnym.
- Dopustim, - predpolozhil Faradin, - my prinimaem predlozhenie. V chem
ee cennost'? Mozhem my obmenyat' ee na chto-nibud' ochen' vazhnoe?
- Ne v otkrytuyu, - skazala Vensika.
- Razumeetsya, net, - Faradin vyzhidayushche vzglyanul na Tajkanika.
- |to eshche nadlezhit rassmotret', - skazal Tajkanik.
- Da, - kivnul Faradin. - Po-moemu, esli my soglasimsya, to nam
sleduet rassmatrivat' ledi Dzhessiku kak den'gi, otlozhennye na
neopredelennuyu cel'. V konce koncov, bogatstvo vovse ne obyazatel'no
tratit' na kakuyu-to osobuyu veshch'. Ono prosto potencial'no polezna.
- Ona budet ochen' opasnoj plennicej, - skazal Tajkanik.
- |to, razumeetsya, tozhe nado vzvesit', - otvetil Faradin. - Mne
rasskazyvali, chto ee premudrost' Bene Dzhesserit pozvolyaet ej
manipulirovat' chelovekom lish' blagodarya iskusnomu primeneniyu svoego
golosa.
- Ili svoego tela, - dobavila Vensika. - Odnazhdy Irulen raskryla mne
nekotorye iz sekretov, kotorym byla obuchena. No ona mnogo zadavalas' v to
vremya, i nastoyashchih dokazatel'stv ya ne uvidela. I vse ravno, sushchestvuyut
ves'ma ubeditel'nye dannye, chto u uchenic Bene Dzhesserit est' svoi sposoby
dlya dostizheniya celej.
- Ty chto, predpolagaesh', ona mozhet menya soblaznit'? - sprosil
Faradin.
Vensika tol'ko plechami pozhala.
- YA by skazal, ona dlya etogo nemnozhechko starovata, a? - osvedomilsya
Faradin.
- O Bene Dzhesserit nikogda nel'zya skazat' navernyaka, - otvetil
Tajkanik.
Faradin oshchutil drozh' vozbuzhdeniya, slegka okrashennogo strahom. Igra v
igru vosstanovleniya vysokogo prestola vlasti Doma Korrino i privlekala, i
ottalkivala ego odnovremenno. Naskol'ko zhe ono ostavalos' zamanchivym,
pobuzhdenie brosit' etu igru radi izlyublennyh zanyatij - istoricheskih
issledovanij i izucheniya obshcheprinyatyh obyazannostej pravleniya Saluzoj
Vtoroj. Vosstanovlenie sardukarskogo vojska - samo po sebe izryadnaya
zadacha... i dlya vypolneniya ee Tajkanik tak i ostavalsya horoshim
instrumentom. Odna eta planeta, v konce koncov - ogromnaya otvetstvennost'.
No - Imperiya - eshche bol'shaya otvetstvennost' i, kak orudie vlasti, namnogo
privlekatel'nej. I chem bol'she on chital pro Muad Diba (Pola Atridesa), tem
bol'she prel'shchali Faradina vozmozhnosti ispol'zovaniya vlasti. Nominal'nyj
glava Doma Korrino, naslednik SHaddama IV, kakim velikim dostizheniem bylo
by vernut' svoyu dinastiyu na L'vinyj Tron. On hochet etogo! Hochet. Faradin
obnaruzhil, chto, neskol'ko raz povtoriv pro sebya eto obvorozhitel'noe
zaklinanie, on mozhet preodolet' minutnye somneniya.
- ...i, konechno, - govoril Tajkanik, - Bene Dzhesserit uvidit, chto mir
pooshchryaet agressiyu, otsyuda razzhigaya vojnu. Paradoks...
- Kak my pereshli k etoj teme? - sprosil Faradin, vnov' obrashchaya svoe
vnimanie k predmetu diskussii.
- Nu kak zhe! - skazala Vensika. - YA prosto sprosila, znakom li Tajk s
napravlyayushchej filosofiej Bene Dzhesserit.
- Ne budem otnosit'sya k filosofii slishkom pochtitel'no, - proiznosya
eto, Faradin povernulsya licom k Tajkaniku. - CHto do predlozheniya Ajdaho,
to, po-moemu, nam nado navesti dal'nejshie spravki. Kogda my voobrazhaem,
budto chto-to znaem, to eto imenno tot moment, kogda nado priglyadet'sya
poglubzhe.
- Budet sdelano, - Tajkaniku nravilas' zhilka ostorozhnosti v Faradine,
no, on nadeyalsya, ona ne povliyaet na te voennye resheniya, gde trebuyutsya
tochnost' i bystrota.
S kazhushchejsya neumestnost'yu, Faradin sprosil:
- Vy znaete, chto samoe interesnoe v istorii Arrakisa? Obychaj
svobodnyh dikarskih vremen - ubivat' kazhdogo, popavshegosya na glaza bez
stils'yuta s ego legko razlichimym i harakternym kapyushonom.
- CHto tebya voshishchaet v stils'yute? - voprosil Tajkanik.
- Znachit, ty ulovil, da?
- Da chto my mogli ulovit' - sprosila Vensika.
Faradin brosil na mat' razdrazhennyj vzglyad - i chto ona vmeshivaetsya
etakim obrazom? I sosredotochil svoe vnimanie na Tajkanike:
- Stils'yut - klyuch k harakteru planetyanina, Tajk. |to - otlichitel'naya
cherta Dyuny. Lyudi sklonny sosredotochivat'sya na fizicheskih harakteristikah:
stils'yut sohranyaet vlagu tela, zamykaet ee v cikle i delaet vozmozhnym
sushchestvovanie na etoj planete. Ty ved' znaesh', u Svobodnyh byl obychaj
imet' po odnomu stils'yutu na kazhdogo chlena sem'i, KROME sobiratelej pishchi.
Te eshche imeli i zapasnoj. No, oba vy, zamet'te, pozhalujsta... - on sdelal
zhest, ohvatyvayushchij i ego mat'. - Naskol'ko po vsej Imperii voshli v modu
odeyaniya, imeyushchie vidimost' stils'yutov, no imi na samom dele ne yavlyayushchiesya.
Odna iz glavenstvuyushchih lyudskih chert - podrazhat' zavoevatelyu!
- Ty dejstvitel'no schitaesh', chto eta informaciya polezna? -
ozadachennym tonom sprosil Tajkanik.
- Tajk, Tajk, nel'zya pravit', ne imeya takoj informacii. YA skazal, chto
stils'yut - klyuch k harakteru, i tak ono i est'! |to veshch' konserviruyushchaya. I
te oshibki, chto oni sovershat - budut oshibkami konservativnosti.
Tajkanik brosil vzglyad na Vensiku, vstrevozhenno i hmuro smotrevshuyu na
svoego syna. Predlozhennye Faradinom harakteristiki i privlekali, i
bespokoili Bashara. Sovsem nepohozhe na starogo SHaddama. Net, tot byl po
suti svoej sardukarom - voyakoj-ubijcej pochti bez sderzhivayushchih centrov. No
SHaddam pal pered Atridesami, sokrushennyj etim proklyatym Polom. Da, to, chto
Tajkanik chital o Pole, ukazyvalo na te zhe cherty, kakie byli sejchas
obrisovany Faradinom. Vpolne veroyatno, chto Faradin budet men'she
kolebat'sya, chem Atridesy, esli zhestokost' budet neobhodima - no eto ego
sardukarskaya vyuchka.
- Mnogie pravili i ne pol'zuyas' informaciej takogo roda, - skazal
Tajkanik.
Faradin tol'ko pristal'no poglyadel na nego odno mgnovenie. Zatem
skazal:
- Pravili i terpeli proval.
Rot Tajkanika suzilsya do zhestkoj linii pri etom yavnom nameke na
krushenie SHaddama. |to ved' bylo i krushenie sardukarov - i ni odin sardukar
ne sposoben byl vspominat' o nem s legkim serdcem.
Otpustiv eto zamechanie, Faradin skazal:
- Vidish' li, Tajkanik, vliyanie planety na massovoe bessoznatel'noe ee
obitatelej nikogda polnost'yu ne osmyslyalos'. CHtoby nanesti porazhenie
Atridesam, my dolzhny ponimat' ne tol'ko Keladan, no i Arrakis: odna
planeta privetliva, drugaya - trenirovochnaya ploshchadka dlya krutyh reshenij.
Soyuz Atridesov i Svobodnyh - eto yavlenie unikal'noe. My dolzhny
razobrat'sya, kak ono rabotaet, ili my ne smozhem poravnyat'sya s nimi, ne
govorya uzhe o tom, chtoby ih pobedit'.
- CHto eto imeet obshchego s predlozheniem Ajdaho? - sprosila Vensika.
Faradin zhalostlivo glyanul na mat'.
- Ih porazhenie nachnetsya s togo potryaseniya, kotoroe my podkinem v ih
obshchestvo. |to ochen' moguchee oruzhie - potryasenie. I otsutstvie ego tozhe
vazhno. Razve vy ne zamechali, chto Atridesy sposobstvuyut legkomu i
besprepyatstvennomu razvitiyu zdes', u nas?
Tajkanik pozvolil sebe korotko kivnut' v znak soglasiya. Horoshee
zamechanie. Nel'zya bylo by pozvolyat' sardukaram razvivat'sya tak
besprepyatstvenno. No predlozhenie Ajdaho prodolzhalo ego smushchat'. On skazal:
- Mozhet byt', luchshe vsego bylo by otvergnut' eto predlozhenie.
- Poka eshche net, - vozrazila Vensika. - Pered nami - shirokoe pole
vybora. Nasha zadacha - issledovat' vse veroyatnosti, kakie tol'ko vozmozhno.
Moj syn prav - nam nuzhno bol'she informacii.
Faradin pristal'no na nee poglyadel, ocenivaya ee namereniya, tochno tak
zhe, kak i vneshnyuyu slovesnuyu obolochku ej skazannogo.
- A my soobrazim, kogda minuem tu tochku, za kotoroj bol'she net
svobody vybora? - sprosil on.
- Esli menya sprosite, my davno uzhe minovali etu tochku, i vozvrata
net, - kislo hmyknul Tajkanik. Faradin zaprokinul golovu i gromko
rashohotalsya.
- Vozvrata net, no vybor est', Tajkanik! Kogda my dojdem do konca
kanata - trudno budet ne ponyat', gde my nahodimsya!
V nash vek, kogda sredstva transportirovki lyudej
vklyuchayut ustrojstva, sposobnye v mgnovenie oka
preodolevat' glubiny kosmosa, i drugie ustrojstva,
sposobnye bystro perenosit' lyudej nad poverhnostyami
sovershenno neprohodimyh planet, kazhetsya strannym pomyshlyat'
o dolgih peshih puteshestviyah. I vse-taki eto yavlyaetsya
osnovnym sposobom peredvizheniya na Arrakise - fakt,
chastichno obyazannyj otdavaemomu predpochteniyu, a chastichno
tomu zhestokomu obrashcheniyu, kotoroe ugotovano planetoj dlya
vsyacheskih mehanicheskih prisposoblenij. V surovyh usloviyah
Arrakisa chelovecheskoe telo yavlyaetsya samym ustojchivym i
nadezhnym resursom dlya hadzhzha. Mozhet byt', imenno skrytoe
osoznanie etogo fakta i delaet Arrakis sovershennym
zerkalom dushi.
Karmannaya kniga hadzhzha.
Ganima probiralas' nazad, v Tabr, ochen' medlenno i ostorozhno, derzhas'
v glubochajshih tenyah dyun, nepodvizhno s容zhivayas', kogda k yugu ot nee
prohodil poiskovyj otryad. Soznanie ee bylo ohvacheno uzhasom - cherv',
pozhravshij tigrov i telo Lito, opasnosti vperedi. On pogib - ee
brat-bliznec pogib. Ona podavila slezy, nyancha svoyu yarost'. V etom ona byla
chistejshej Svobodnoj. I ona znala eto - etim upivayas'.
Ona ponyala to, chto govorilos' o Svobodnyh. Oni, yakoby, ne imeli
sovesti, uteryav ee v zhguchej zhazhde mesti tem, kto gonyal ih s planety na
planetu v ih dolgih stranstviyah. Glupost', konechno. Tol'ko u samyh dikih
pervobytnyh net sovesti. U Svobodnyh - vysokorazvitaya sovest',
sosredotochennaya na ih blagopoluchii kak naroda. Tol'ko prishel'cam oni
kazhutsya zveryami - tochno tak zhe, kak prishel'cy kazhutsya zveryami Svobodnym.
Vsyakij Svobodnyj ochen' horosho znaet, chto sposoben sovershit' zhestokost', ne
ispytav chuvstva viny. Svobodnye ne chuvstvuyut viny za to, chto probuzhdaet
eto chuvstvo v drugih. Ih ritualy obespechivayut im izbavlenie ot chuvstva
viny, inache by ono moglo ih pogubit'. Potaennymi glubinami svoego soznaniya
oni ponimayut, chto vsyakij prostupok mozhet byt' pripisan, hotya by chastichno,
horosho izvestnym izvinitel'nym obstoyatel'stvam: "nesostoyatel'nosti vlasti"
ili "ESTESTVENNOJ durnoj sklonnosti" li - razdelyaemoj vsemi lyud'mi, ili
"nevezeniyu", kotoroe lyuboe oshchushchayushchee sozdanie dolzhno byt' sposobno
raspoznavat' kak stolknovenie mezhdu smertnoj plot'yu i vneshnim haosom
mirozdaniya.
V etom otnoshenii Ganima chuvstvovala sebya chistoj Svobodnoj, pobegom,
tshchatel'no usvoivshim plemennuyu zhestokost'. Ej nuzhna byla tol'ko cel' - i
cel'yu, yavno, byl Dom Korrino. Ona zhazhdala uvidet', kak bryznet na zemlyu k
ee nogam krov' Faradina.
U kanala ee ne podsteregali nikakie vragi. Dazhe poiskovye otryady ushli
eshche kuda-to. Ona peresekla kanal po zemlyanomu mostu, prokralas' skvoz'
vysokuyu travu k tajnomu vyhodu iz s容tcha. Vnezapno vperedi nee polyhnul
svet, i Ganima nichkom rasprosterlas' na zemle. Ona priglyadelas' skvoz'
vysokie stebli alfalfy. Snaruzhi v prohod voshla zhenshchina, i kto-to
pozabotilsya prigotovit' ej vhod tak, kak sledovalo byt' prigotovlennym
lyubomu vhodu v s容tch. V trevozhnye vremena vsyakogo prihodyashchego v s容tch
vstrechali yarkoj vspyshkoj sveta, chtoby na vremya oslepit' prishel'ca i dat'
ohrane vremya na prinyatie resheniya. No takoj svet nikogda ne dolzhen byl
svetit' daleko v pustynyu. Vidimyj zdes' svet oznachal, chto otomknuty
vneshnie zapory.
Ganime gor'ko stisnulo serdce, eto narushenie zakonov bezopasnosti
s容tcha - struyashchijsya svet. Da, vezde i vsyudu priznaesh' etih Svobodnyh v
kruzhevnyh rubashkah!
Svet prodolzhal svetit' veerom na zemlyu pered osnovaniem kruchi. Iz
t'my sada na svet vybezhala devushka, chto-to boyazlivoe bylo v ee dvizheniyah.
Ganime viden byl yarkij krug glougloba vnutri prohoda i oreol nasekomyh
vokrug nego. Svet osveshchal dve temnye figury v prohode - muzhchinu i devushku.
Oni stoyali, vzyavshis' za ruki i glyadya v glaza drug drugu.
Ganima oshchutila chto-to ne to. Ne prosto lyubovniki eto byli,
podsteregayushchie moment, chto b uskol'znut' iz s容tcha. Svet byl rasseyan v
prohode nad nimi i pozadi nih. Oni razgovarivali na fone svetyashchejsya arki,
otbrasyvaya naruzhu dlinnye teni - gde kazhdyj mog nablyudat' za ih dvizheniyami
po etim tenyam. Muzhchina to i delo osvobozhdal ruku, i delal zhest - bystryj i
rezkij zhest ukradkoj, kotoryj tozhe vosproizvodilsya otbrasyvaemymi tenyami.
T'mu vokrug napolnili odinokie zvuki nochnyh sozdanij. Ganima
otgorodila soznanie ot etih otvlekayushchih zvukov.
Tak chto zhe s etimi dvumya neladnogo?
Dvizheniya muzhchiny tak skovanny, tak ostorozhny.
On povernulsya. Otrazhenie ot odeyaniya zhenshchiny ego osvetilo, pokazav
myasistoe krasnoe lico s bol'shim pyatnistym kosom. Ganima ispustila glubokij
i besshumnyj vzdoh uznavaniya. PALISHAMBA! Vnuk naiba, synov'ya kotorogo pali
na sluzhbe Atridesov. Lico - i eshche odno, obnazhivsheesya, kogda pola ego roby
vzmetnulas' pri ego povorote - obrisovali dlya Ganimy zakonchennuyu kartinu.
Pod nakidkoj u nego byl poyas, a k poyasu pristegnuta korobochka,
pobleskivavshaya rychazhkami i ciferblatami. Navernyaka, izdelie Tlejlaksa ili
Iksiana. I, nesomnenno - peredatchik, osvobodivshij tigrov. Palishamba. |to
oznachalo, chto eshche odin naibat pereshel na storonu Doma Korrino.
Kto zhe togda eta zhenshchina? Nevazhno. Kto-to, kogo Palishamba ispol'zuet.
Mysl' Bene Dzhesserit vdrug vtorglas' v soznanie Ganimy: "U kazhdoj
planety svoj sobstvennyj srok, ravno kak i u kazhdoj zhizni".
Ona otlichno pripomnila Palishambu, nablyudaya za nim i etoj zhenshchinoj,
vidya ego peredatchik, ego zhesty ukradkoj. Palishamba prepodaval v shkole
s容tcha. Matematiku. Nachetchik i nevezhda. Pytalsya ob座asnit' uchenie Muad Diba
cherez matematiku, poka ZHrechestvo etogo ne zapretilo. Porabotitel' umov, i
process etogo poraboshcheniya mozhno bylo ponyat' predel'no prosto: on peredaval
tehnicheskie znaniya, ne peredavaya istinnyh cennostej.
"Mne by sledovalo zapodozrit' ego ran'she, - podumala ona. - Vse
priznaki byli nalico".
A zatem, so zhguchim spazmom v zhivote: "On ubil moego brata!"
Ona prinudila sebya k spokojstviyu. Palishamba i ee ub'et, esli ona
poprobuet nastich' ego zdes', v tajnom vhode. Teper' ona ponyala, i pochemu
sovsem ne v duhe Svobodnyh svet vystavlen napokaz, vydavaya sekretnyj vhod.
V etom svete oni nablyudali, ne uskol'znul li kto-nibud' iz zhertv.
Navernyaka ispytanie dlya nih - zhdat' tak v neznanii. I teper', kogda Ganima
razglyadela peredatchik, ona mogla s uverennost'yu ob座asnit' dvizheniya ruki.
Palishamba chasto i serdito nazhimal na odin iz rychazhkov peredatchika.
O mnogom govorilo Ganime prisutstvie etoj pary. Ves'ma veroyatno,
podobnyj nablyudatel' taitsya v glubine u kazhdogo vhoda v s容tch.
V nosu ej zashchekotala pyl', i ona pochesala nos. Ee ranenaya noga
prodolzhala pul'sirovat', a ruku to lomilo, to zhglo. Pal'cy ostavalis'
beschuvstvennymi. Esli dojdet do ispol'zovaniya nozha, ej pridetsya derzhat'
ego v levoj ruke.
Ganima podumala o tom, chtoby vospol'zovat'sya pistoletom maula, no ego
harakternyj zvuk navernyaka privlechet nezhelatel'noe vnimanie. Sledovalo
najti drugoj put'.
Palishamba opyat' otvernulsya ot vhoda - temnaya figura na fone sveta.
Naruzhu stala smotret' razgovarivavshaya s nim zhenshchina. V zhenshchine byla
zhivost' horoshej vyshkolennosti - ona znala kak, kraem glaz, sledit' za
tenyami. Znachit, ona ne byla prosto poleznym orudiem. Ona byla chast'yu bolee
glubokogo zagovora.
Teper' Ganima pripomnila, chto Palishamba domogalsya mesta Kajmakana,
politicheskogo gubernatora Regentstva. On - chast' bolee shirokogo zagovora,
eto yasno. U nego mnogo storonnikov. Dazhe zdes', v Tabre. Ganima
rassmatrivala vse grani voznikavshej takim obrazom problemy, issleduya ee.
Esli by ej udalos' hot' odnogo iz etih strazhej zahvatit' zhiv'em, to
poplatilis' by i mnogie drugie.
Vnimanie Ganimy privleklo "f-sss" nebol'shogo zhivotnogo, p'yushchego iz
kvanata. Estestvennye zvuki i estestvennye veshchi. Pamyat' ee otpravilas' v
poisk cherez strannyj bar'er bezmolviya v ee mozgu, nashla tam zhricu Dzhoufa,
vzyatuyu v plen v Assirii Sennacheribom. Vospominaniya etoj zhricy podskazali
Gamme, chto sleduet delat'. Palishamba i zhenshchina byli prosto det'mi,
zagorazhivayushchimi put' i opasnymi. Oni nichego ne znali o Dzhoufe, ne znali
dazhe o toj planete, na kotoroj Sennacherib i zhrica obratilis' v prah. To,
chto vot-vot dolzhno bylo proizojti s paroj zagovorshchikov, moglo by byt'
ob座asneno im - bud' im eto ob座asneno - v ponyatiyah, berushchih svoe nachalo
zdes'.
I konchayushchihsya zdes'.
Perekativshis' nabok, Ganima skinula fremkit, otstegnula trubku
peskoshnorkelya, otkuporila ee, udalila iz nee dlinnyj fil'tr. Teper' u nee
byla skvoznaya trubochka. Vybrala igolku iz zapasnogo remontnogo komplekta,
obnazhila krisnozh i obmaknula igolku v polost' s yadom na konchike nozha -
tuda, gde nekogda nahodilsya nerv chervya. Ranenaya ruka zatrudnyala ej rabotu.
Dvizheniya ee byli medlenny i ostorozhny, s opaskoj derzha otravlennuyu iglu,
ona izvlekla iz nabora komok spajsovoj vaty. Tupoj konec igly ona tugo
zakrepila v etom komke, i zatem tak zhe tugo vognala svoj metallicheskij
snaryad v trubku peskoshnorkelya.
Pryamo derzha svoe oruzhie, Ganima podpolzla chut' blizhe k svetu,
dvigayas' medlenno, chtoby kak mozhno men'she zadevat' stebli alfalfy. Pri
etom ona vnimatel'no prismatrivalas' k tancuyushchemu skopleniyu nasekomyh Da,
sredi nih byli muhi p'yum, izvestnye svoimi boleznennymi ukusami.
Otravlennoe ostrie mozhet ostat'sya nezamechennym - po nemu hlopnut, kak po
ukusivshej muhe, i smahnut s tela. Ostavalos' reshit' kogo iz nih porazit' -
muzhchinu ili zhenshchinu.
MURIC. Imya samo po sebe vyprygnulo v pamyati Ganimy. Tak zvali
zhenshchinu. Ej pripomnilos' to, chto o nej govorilos'. Odna iz teh, kto v'etsya
vokrug Palishamby, kak nasekomye vokrug istochnika sveta. Ona - slabee, na
nee legche vozdejstvovat'.
Ochen' horosho. Palishamba vybral na segodnyashnyuyu noch' nepodhodyashchuyu
naparnicu.
Ganima podnesla trubku ko rtu, ostorozhno vzdohnula - i vydula vozduh
odnim moshchnym tolchkom.
Palishamba hlopnul po shcheke, otvel ruku s pyatnyshkom krovi na nej. Igly
nigde ne bylo vidno, on svoej sobstvennoj rukoj smahnul ee proch'.
ZHenshchina skazala chto-to uteshayushchee, i Palishamba rassmeyalsya. On eshche
smeyalsya, no ego nogi nachali uzhe podkashivat'sya. On osel na zhenshchinu,
pytavshuyusya ego podderzhat'. Ona zashatalas' pod ego tyazhest'yu. V eto vremya k
nej podoshla Ganima i prizhala k ee poyasnice ostrie obnazhennogo krisnozha.
Slovno boltaya o pustyakah, Ganima skazala:
- Bez lishnih dvizhenij, Muric. Moj nozh otravlen. Mozhesh' otpustit'
Palishambu. On mertv.
Vo vseh glavnyh obshchestvennyh silah vy obnaruzhite
podspudnoe dvizhenie k obreteniyu i uderzhaniyu vlasti cherez
ispol'zovanie slov. Ot znaharya i zhreca i do byurokrata -
eto odno i to zhe. Upravlyaemoe naselenie dolzhno bezuslovno
prinimat' slova vlasti kak dejstvitel'nost', putat'
simvolizirovannuyu sistemu s osyazaemym mirozdaniem. Pri
podderzhanii takoj sistemy vlasti, opredelennye simvoly
sohranyayutsya vne obshchego ponimaniya - simvoly, imeyushchie delo s
regulirovaniem ekonomiki ili s opredeleniem mestnoj
interpretacii zdravomysliya. Takaya forma simvola-tajny
vedet k razvitiyu fragmentirovannyh subyazykov, kazhdyj
stanovitsya signalom, chto ego pol'zovateli vobrali
opredelennuyu formu vlasti. S etoj tochki postizheniya
processov vlasti, nashi Imperskie Sily bezopasnosti vsegda
dolzhny nastorozhenno sledit' za formirovaniem subyazykov.
- Naverno, nezachem vam eto govorit', - skazal Faradin, - no, vo
izbezhanie lyubyh oshibok, ya soobshchu, chto zdes' spryatan tajnyj nablyudatel',
kotoromu prikazano ubit' vas oboih, esli tol'ko vo mne proyavyatsya priznaki,
chto ya poddayus' koldovskim charam.
On ne ozhidal, chto ego slova proizvedut kakoj-to effekt. I ledi
Dzhessika, i Ajdaho polnost'yu sootvetstvovali ego predstavleniyam.
Faradin so tshchaniem vybiral obstanovku dlya pervogo doprosa etoj pary -
i ostanovilsya na prezhnej Palate Gosudarstvennyh Audiencij SHaddama. To, chto
ona proigryvala v velichestvennosti, naverstyvalos' v ekzotike obstanovki.
Snaruzhi byl zimnij den', no svetom v etom pomeshchenii bez okon sozdavalsya
beskonechnyj letnij den', zalityj zolotym svetom iskusno razmeshchennyh
glouglobov iz chistejshego iksianskogo hrustalya.
Novosti s Arrakisa napolnili Faradina tihoj robost'yu. Lito,
brat-bliznec, mertv, ubit tigrom-ubijcej. Ganima, vyzhivshaya sestra, pod
opekoj svoej tetki i, kak predpolagalos', zalozhnica. Polnyj doklad vo
mnogom ob座asnil poyavlenie Ajdaho i ledi Dzhessiki. Oni iskali ubezhishcha.
SHpiony Korrino dokladyvali o natyanutom peremirii na Arrakise. Aliya
soglasilas' podvergnut'sya proverke, nazyvaemoj "Ispytanie na Oderzhimost'",
cel' kotoroj ne polnost'yu byla ob座asnena. Odnako, ne bylo naznacheno daty
etogo ispytaniya - i shpiony Korrino polagali, chto ona nikogda ne budet
naznachena. Hotya, vot chto bylo nesomnennym: proizoshedshie srazheniya mezhdu
Svobodnymi pustyni i Svobodnymi Vooruzhennyh Sil Imperii, zachatki
grazhdanskoj vojny, vremenno paralizovavshie pravitel'stvo. Vladeniya
Stilgara yavlyalis' teper' nejtral'noj zonoj, prednaznachennoj dlya obmena
zalozhnikami. Ganima yavno rassmatrivalas' kak odna iz zalozhnic, hotya
ostavalos' neyasno, chto zhe imenno proishodit v ee otnoshenii.
Dzhessika i Ajdaho byli dostavleny na vstrechu nadezhno privyazannymi k
suspenzornym kreslam. Ih oputyvali ugrozhayushchie tonkie niti shigavira,
kotorye by vpilis' v telo pri malejshem poryve. Dostavili ih dva
sardukarskih pehotinca, proverili puty i molcha udalilis'.
Preduprezhdenie bylo, razumeetsya, izlishnim. Dzhessika zametila
vooruzhennogo nemogo sprava ot nee, so starym no effektivnym metatel'nym
oruzhiem v ruke. Vzglyad ee stal bluzhdat' po ekzoticheskoj otdelke komnaty.
SHirokie list'ya redkih zheleznyh kustov byli otdelany krupnymi zhemchuzhinami i
perepletalis', obrazovyvaya central'nyj polumesyac kupol'nogo potolka. Pol
byl vylozhen almaznym derevom i rakovinami kabuzu, opravlennymi v
pryamougol'nye ramochki iz kosti passakveta. Iz nih zhe byli sdelany i
plintusa, obrezannye lazerom i otpolirovannye. Otobrannye tverdye
materialy ukrashali steny tisnenymi perepletayushchimi uzorami, okajmlyavshimi
chetyre l'vinyh simvola - gerb, prava na kotoryj pochitali svoimi potomki
pokojnogo SHaddama IV. L'vy byli sdelany iz samorodnogo zolota.
Faradin reshil prinimat' plennikov stoya. Na nem byli korotkie
formennye bryuki i svetlo-zolotistaya kurtka s shelkovym, kak u el'fa,
vorotom. Edinstvennym ukrasheniem na nem byla velichestvennaya pylayushchaya
zvezda - znak ego korolevskoj Sem'i - sleva na ego grudi. Soprovozhdavshij
ego Bashar Tajkanik byl oblachen v sardukarskij mundir dublenoj kozhi i
tyazhelye botinki; v pristegnutoj speredi, u pryazhki remnya, kobure byl bogato
razukrashennyj lazernyj pistolet. Tajkanik, surovoe lico kotorogo bylo
znakomo Dzhessike po dokladam Bene Dzhesserit, stoyal tremya shagami levee i
chut' szadi Faradina. Edinstvennyj tron temnogo dereva stoyal u steny pryamo
pozadi Faradina i Tajkanika.
- Nu, - Faradin obratilsya k Dzhessike, - chto u vas imeyutsya mne
skazat'?
- YA by osvedomilas', pochemu my svyazany takim obrazom? - Dzhessika
zhestom ukazala na shigavir.
- My tol'ko chto poluchili doneseniya iz Arrakisa, ob座asnyayushchie vashe
prisutstvie zdes', - skazal Faradin. - Vozmozhno, mne vskore pridetsya vas
osvobodit', - on ulybnulsya. - Esli vy... - on oseksya, potomu chto cherez
paradnuyu dver' pozadi plennikov voshla ego mat'.
Vensika toroplivo proshla mimo Dzhessiki i Ajdaho, dazhe na nih ne
vzglyanuv, i, vruchiv Faradinu kubik poslaniya, vklyuchila ego. Faradin
posmotrel na zasvetivshuyusya storonu, brosil mimohodom vzglyad na Dzhessiku,
opyat' perevel glaza na kubik. Izobrazhenie pomerklo, i on vernul kubik
materi, znakom pokazav ej, chtoby ona peredala poslanie Tajkaniku. Poka ona
peredavala, on hmuro posmotrel na Dzhessiku.
Vskore Vensika uzhe stoyala sprava ot Faradina, pogasshij kubik v ee
ruke chastichno byl skryt v skladke ee belogo plat'ya.
- Bene Dzhesserit nedovolen mnoj, - skazal Faradin. - Oni schitayut menya
otvetstvennym za smert' vashego vnuka.
Lico Dzhessiki ne vyrazilo nikakih emocij. Ona podumala: "Znachit,
rasskazu Ganimy nuzhno doveryat', esli tol'ko ne..." Ona ne lyubila
podozrevat' neizvestnoe.
Ajdaho zakryl glaza i, otkryv ih, vzglyanul na Dzhessiku. Ta prodolzhala
smotret' na Faradina neotryvnym vzorom. Ajdaho rasskazal ej o svoem
videnii Rhadzhii, no ona, vrode by, ne obespokoilas'. On ne znal, k chemu
otnesti ee otsutstvie perezhivanij. Hotya, ona yavno znaet chto-to, chego ne
otkryvaet.
- Takova situaciya, - skazal Faradin, i prinyalsya rasskazyvat' obo
vsem, chto on znal o sobytiyah na Arrakise, nichego ne upuskaya. - Vasha vnuchka
vyzhila, no ona, sudya po vsemu, pod opekoj ledi Alii. |to dolzhno vas
radovat', - zakonchil on.
- Moego vnuka ubil ty? - sprosila Dzhessika.
Faradin otvetil pravdu:
- Net. Nedavno ya uznal o zagovore, no zateyan on byl ne mnoj.
Dzhessika vzglyanula na Vensiku, uvidela zloradstvo na ee lice
serdechnom i podumala: "Ee rabota! Kozy i l'vicy radi svoego l'venka. Iz
teh igr, o kotoryh l'vica mozhet eshche sil'no pozhalet'".
Vnov' perenesya vnimanie na Faradina, Dzhessika skazala:
- No Sestry ubezhdeny, chto ubil ego ty.
Faradin povernulsya k materi:
- Pokazhi ej poslanie.
Poskol'ku Vensika zakolebalas', on zagovoril, edva sderzhivaya gnev,
chto Dzhessika nemedlenno otmetila, chtoby vospol'zovat'sya v budushchem:
- YA skazal - pokazhi ej!
S blednym licom, Vensika podnesla rabochuyu poverhnost' kubika k glazam
Dzhessiki, vklyuchila ego. Po ekranchiku poplyli slova, skorost' ih
prohozhdeniya sorazmeryalas' s dvizheniem glaz Dzhessiki: "Sovet Bene Dzhesserit
na Vallah Devyatoj vydvinul oficial'nyj protest protiv Doma Korrino za
ubijstvo Lito Atridesa II. Dovody i nalichestvuyushchie uliki napravlyayutsya vo
Vnutrennij Komitet Bezopasnosti Landsraada. Budet vybrana nejtral'naya
territoriya, imena sudej budut predstavleny na odobrenie vsem storonam.
Trebuem vashego nezamedlitel'nogo otveta. Ot Landsraada, Sabit Rekush".
Vensika vernulas' i vstala ryadom s synom.
- Kak vy sobiraetes' otvetit'? - sprosila Dzhessika.
Otvetila Vensika:
- Poskol'ku moj syn ne vveden eshche oficial'no v rang glavy doma
Korrino, ya budu... Kuda ty uhodish'? - poslednie adresovalos' Faradinu,
povernuvshemusya i napravivshemusya k bokovoj dveri vozle bditel'nogo nemogo.
Faradin sdelal pauzu, zatem poluobernulsya:
- Nazad k moim knigam i drugim zanyatiyam, kotorye dlya menya namnogo
interesnej.
- Kak ty smeesh'? - voprosila Vensika, na lico ee nabezhala mgnovennaya
ten'.
- YA ochen' nemnogoe smeyu radi sebya samogo, - otvetil Faradin. - Ty ot
moego imeni prinimaesh' resheniya - resheniya, kotorye ya nahozhu krajne
protivnymi. Libo s etogo momenta ya sam budu prinimat' za sebya resheniya -
libo poishchi Domu Korrino drugogo naslednika!
Dzhessika, bystro perevodivshaya vzglyad s odnogo na drugogo uchastnikov
stychki, uvidela na lice Faradina nepoddel'nyj gnev. Bashar stoyal, zastyv po
stojke "smirno", vsem svoim vidom starayas' pokazat', chto on nichego ne
slyshal. Vensika zakolebalas' - na grani neobuzdannyj vspyshki yarosti.
Faradin, vrode by, byl sovershenno ne proch' protiv lyubogo ishoda svoego
hoda va-bank. Dzhessika dazhe voshitilas' ego poziciej - ulavlivaya v etoj
stychke mnogoe, chto moglo okazat'sya dlya nee cennym. Pohozhe bylo, reshenie
naslat' na ee vnukov tigrov-ubijc bylo prinyato bez vedoma Faradina.
Nemnogo ostavalos' somnenij v pravdivosti ego slov, chto on uznal o
zagovore tol'ko kogda tot byl uzhe zapushchen. Nel'zya bylo oshibit'sya v
istinnosti gneva v ego glazah, poka on stoyal, ozhidaya lyubogo resheniya.
Vensika sdelala glubokij drozhashchij vzdoh. Zatem:
- Ochen' horosho. Oficial'noe vvedenie v dolzhnost' sostoitsya zavtra.
Mozhesh' zaranee dejstvovat' sejchas kak nadelennyj vsej polnotoj vlasti, -
ona vzglyanula na Tajkanika, spryatavshego ot nee glaza.
"Mezhdu mater'yu i synom budet yarostnaya shvatka, kak tol'ko oni vyjdut
otsyuda, - podumala Dzhessika. - No ya veryu, chto pobedit on". Ona vernulas'
myslyami k poslaniyu Landsraada. Bene Dzhesserit rassylal svoi vestochki s
tonkost'yu, delavshej chest' ih produmannoj raschetlivosti. Pod obolochkoj
oficial'nogo protesta skryvalos' poslanie dlya glaz Dzhessiki. Sam fakt
poslaniya govoril, chto shpiony Sester znayut o polozhenii Dzhessiki - i chto
Bene Dzhesserit sverhtochno ocenivaet Faradina v svoem predpolozhenii, chto on
pokazhet eto poslanie svoej plennice.
- YA by hotela poluchit' otvet na svoj vopros, - obratilas' Dzhessika k
Faradinu, kogda tot vernulsya i vnov' okazalsya licom k licu s nej.
- YA soobshchu Landsraadu, chto ne imeyu nichego obshchego s ubijstvom, -
otvetil Faradin. - YA dobavlyu, chto razdelyayu glubokoe otvrashchenie Sester k
tomu, kak eto bylo sdelano, hotya i ne mogu byt' ot vsej dushi ogorchen
ishodom. Prinoshu moi izvineniya za vsyu skorb', kotorogo eto, mozhet byt',
vam prichinyaet. Ot sud'by ne ujdesh'.
"Ot sud'by ne ujdesh'!" - eto bylo lyubimoj priskazkoj ee Gercoga, i
chto-to v intonacii Faradina pokazyvalo, chto eto bylo emu izvestno. Ona
zastavila sebya isklyuchit' veroyatnost' togo, chto Lito dejstvitel'no ubit.
Ona dolzhna schitat' strahi Ganimy za Lito polnost'yu obnazhivshimsya zamyslom
bliznecov. A togda, kontrabandisty obespechat vstrechu Gurni i Lito, i v hod
budut pushcheny mehanizmy Bene Dzhesserit. Lito dolzhen budet projti ispytanie.
Dolzhen. Bez ispytaniya on obrechen, kak Aliya. A Ganima... CHto zh, eto mozhno
rassmotret' potom. Net sposoba napravit' predrozhdennyh k Prepodobnoj
Materi Ganus Helen Moahim.
Dzhessika gluboko vzdohnula.
- Ran'she li, pozzhe, - skazala ona, - komu-nibud' pridet v golovu, chto
ty i moya vnuchka mogli by ob容dinit' dva Doma i zalechit' starye rany.
- |to bylo mne uzhe upomyanuto, v odnoj iz veroyatnostej, - Faradin
bystro glyanul na mat'. - YA otvetil, chto predpochtu podozhdat' ishoda
poslednih sobytij na Arrakise. Net nadobnosti v pospeshnyh resheniyah.
- I nikuda ne denetsya veroyatnost' togo, chto ty uzhe sygral na ruku
moej vnuchke, - skazala Dzhessika.
Faradin napryagsya.
- Ob座asnite.
- Dela na Arrakise ne takovy, kakimi mogut tebe pokazat'sya, -
progovorila Dzhessika. - Aliya igraet svoyu sobstvennuyu igru. Igru
Bogomerzosti. Moya vnuchka v opasnosti - esli tol'ko Aliya ne sebe na ume,
kak ee mozhno ispol'zovat'.
- Vy hotite, chtoby ya poveril, budto vy i vasha doch' protivostoite drug
drugu, budto Atridesy srazhayutsya protiv Atridesov?
Dzhessika poglyadela na Vensiku, zatem opyat' na Faradina.
- Korrino ved' srazhayutsya protiv Korrino.
Guby Faradina tronula kislaya ulybka.
- Horosho poddeli. I kak zhe ya sygral by na ruku vashej vnuchke?
- Okazavshis' zameshannym v smerti moego syna i v pohishchenii menya.
- V pohishchenii...
- Ne doveryaj etoj ved'me, - predosteregla Vensika.
- YA vyberu, komu doveryat', mama, - otvetil Faradin. - Prostite menya,
ledi Dzhessika, no naschet pohishcheniya ya ne ponimayu. YA tak ponyal, chto vy i vash
vernyj vassal...
- YAvlyayushchijsya muzhem Alii, - progovorila Dzhessika.
Faradin smeril Ajdaho ocenivayushchim vzglyadom i povernulsya k Basharu:
- CHto dumaesh', Tajk?
Mysli Bashara yavno byli shodny s vyskazannymi Dzhessikoj.
- Mne nravyatsya ee dovody. Ostorozhnost'! - skazal on.
- On - ghola-mentat, - progovoril Faradin. - Dazhe podvergnuv ego
smertel'nomu ispytaniyu, my mozhem i ne poluchit' opredelennogo otveta.
- No predpolozhenie, chto nas, vpolne vozmozhno, proveli, vpolne
dostoverno, - skazal Tajkanik.
Dzhessika ponyala, chto nastal moment sdelat' svoj hod. Esli tol'ko
pechal' Ajdaho zastavit ego i dal'she derzhat'sya v predelah raz vybrannoj im
roli. Ej ne hotelos' ispol'zovat' ego takim obrazom, no byli bolee vazhnye
soobrazheniya.
- Nachat' s togo, - skazala Dzhessika, - chto ya mogu otkryto zayavit': ya
pribyla syuda po sobstvennomu svobodnomu vyboru.
- Interesno, - skazal Faraon.
- Vam by nadlezhalo doveryat' mne i predostavit' mne polnuyu svobodu na
Saluze Vtoroj, - skazala Dzhessika. - Nikak nel'zya po mne voobrazit', budto
ya govoryu po prinuzhdeniyu.
- Net! - zaprotestovala Vensika.
Faradin ee proignoriroval.
- Kakie u vas est' dovody?
- To, chto ya polnomochnyj predstavitel' Bene Dzhesserit, poslannyj syuda,
chtoby zanyat'sya tvoim obrazovaniem.
- No Sestry obvinyayut...
- |to trebuet ot tebya reshitel'nyh dejstvij, - skazala Dzhessika.
- Ne doveryaj ej! - provozglasila Vensika.
Faradin, vzglyanuv na nee, skazal s predel'noj uchtivost'yu:
- Esli ty eshche raz menya pereb'esh', mama, ya velyu Tajku tebya udalit'. On
slyshal, kak ty soglasilas' na moe oficial'noe vvedenie v prava. A eto
perepodchinyaet ego MNE.
- Ona ved'ma, govoryu tebe! - Vensika poglyadela na nemogo u steny.
Faradin zakolebalsya i sprosil:
- A ty chto dumaesh', Tajk? YA okoldovan?
- Po moemu razumeniyu, net. Ona..
- Vy oba okoldovany!
- Mama, - ton ego golosa byl besstrasten i okonchatelen.
Vensika stisnula kulaki, poprobovala zagovorit', razvernulas' vsem
telom i vyletela iz pomeshcheniya.
Opyat' obrashchayas' k Dzhessike, Faradin sprosil:
- Soglasitsya li s etim Bene Dzhesserit?
- Da.
Faradin produmal vse iz etogo vytekayushchee, natyanuto ulybnulsya.
- CHego Sestry hotyat vsem etim dostich'?
- Tvoego braka s moej vnuchkoj.
Ajdaho brosil na Dzhessiku voproshayushchij vzglyad, shevel'nulsya, budto
sobirayas' zagovorit', no promolchal.
- Ty sobiralsya chto-to skazat', Dankan? - sprosila Dzhessika.
- YA sobiralsya skazat', chto Bene Dzhesserit hotyat togo zhe, chego vsegda
hoteli - takogo miroporyadka, kotoryj by im ne dokuchal.
- Ochevidnoe predpolozhenie, - skazal Faradin. - No ne ponimayu, pochemu
ty s nim vklinilsya.
Puty shigavira ne pozvolyali Ajdaho pozhat' plechami, poetomu on tol'ko
podnyatiem brovej oboznachil etot zhest. I ulybnulsya smushchenno.
Faradin, uvidevshij ulybku, rezko povernulsya k Ajdaho:
- YA tebe smeshon?
- Mne vsya situaciya smeshna. Kto-to iz tvoej sem'i dogovorilsya s
Kosmicheskim Soyuzom, chtoby oni dostavili na Arrakis orudiya ubijstva,
orudiya, prednaznachenie kotoryh nevozmozhno bylo skryt'. Ty oskorbil Bene
Dzhesserit, ubiv togo, kogo oni hoteli dlya svoej programmy razvi...
- Ty nazyvaesh' menya lzhecom, ghola?
- Net. YA veryu, chto ty ne znal o zagovore. No ya podumal, chto situaciyu
nuzhno navesti na fokus.
- Ne zabyvaj, chto on mentat, - predupredila Dzhessika.
- Imenno ob etom ya i dumayu, - Faradin opyat' povernulsya k Dzhessike. -
Dopustim, ya osvobozhu vas, i vy vystupite so svoim zayavleniem. Vse ravno
ostanetsya delo o smerti vashego vnuka. Mentat prav.
- |to sdelala tvoya mat'? - sprosila Dzhessika.
- Milord! - ostereg Tajkanik.
- Vse v poryadke, Tajkanik, - Faradin neprinuzhdenno mahnul rukoj. - A
esli ya skazhu, chto eto moya mat'?
Risknuv proverit', naskol'ko gluboka vnutrennyaya treshchina mezhdu
Korrino, Dzhessika skazala:
- Ty dolzhen osudit' ee i izgnat'.
- Milord, - skazal Tajkanik. - Zdes' mogut byt' plutni vnutri
plutnej.
- I esli kto stal ih zhertvoj, to eto my s ledi Dzhessikoj, - skazal
Ajdaho.
U Faradina podobralas' chelyust'.
A Dzhessika podumala: "Ne vmeshivajsya, Dankan! Ne sejchas!" No slova
Dankana priveli v dejstvie ee sobstvennye logicheskie sposobnosti Bene
Dzhesserit. On ee potryas. Ona nachala somnevat'sya, vozmozhno li, chto ee
ispol'zuyut takim obrazom, kotorogo ona ne ponimaet. Ganima i Lito...
Predrozhdennye sposobny cherpat' iz vnutrennego opyta beschislennyh
sushchestvovanij, ih zapasnik, v kotorom mozhno najti sovet, namnogo
prostornej, chem tot, ot kotorogo zavisit lyubaya iz zhivushchih Bene Dzhesserit.
I est' eshche odin vopros: sovershenno li byli s nej otkrovenny ee zhe Sestry?
Oni mogli do sih por ej ne doveryat'. V konce koncov, ona odnazhdy ih
predala... radi svoego Gercoga.
Faradin, nedoumenno nahmuryas', posmotrel na Ajdaho.
- Mentat, mne nuzhno znat', chto znachit dlya tebya etot Propovednik.
- On ustroil nashe pribytie syuda. YA... My ne peremolvilis' i desyat'yu
slovami. Drugie dejstvovali ot ego imeni. On vpolne mozhet byt'... On
vpolne mozhet byt' Polom Atridesom, no u menya nedostatochno dannyh dlya
polnoj uverennosti. Vse, chto ya znayu navernyaka - dlya menya nastupilo vremya
udalit'sya, i u nego byli dlya etogo sredstva.
- Ty govorish', chto tebya okolpachili, - napomnil Faradin.
- Aliya rasschityvaet, chto ty nas tiho ub'esh' i skroesh' vse koncy v
vodu, - skazal Ajdaho. - Izbavya ee ot ledi Dzhessiki, ya by perestal byt' ej
polezen. A ledi Dzhessika, otsluzhiv celyam Sester, bespolezna dlya nih. Aliya
prizovet k otvetu Bene Dzhesserit, no ona proigraet.
Dzhessika, sosredotochivayas', zakryla glaza. On prav! Ona slyshala v ego
golose tverdost' mentata, glubokuyu ubezhdennost' v kazhdom delaemom
zayavlenii. Vse shodilos' tyutel'ka v tyutel'ku, bez zazora. Ona dva raza
gluboko vzdohnula, voshla v mnemonicheskij trans, prokrutila vse dannye v
svoem mozgu, vyshla iz transa, otkryla glaza. Vse eto ona prodelala, poka
Faradin perehodil ot nee k Dankanu i ostanovilsya v polushage pered nim -
rasstoyanie ne bolee treh shagov.
- Ne govori bol'she nichego, Dankan, - skazala Dzhessika, gorestno
pripomniv, kak Lito predosteregal ee protiv metodiki Bene Dzhesserit.
Gotovyj zagovorit' Ajdaho zakryl rot.
- Zdes' rasporyazhayus' ya, - skazal Faradin. - Prodolzhaj, mentat.
Ajdaho bezmolvstvoval.
Faradin poluobernulsya i izuchayushche posmotrel na Dzhessiku.
Ona smotrela zastyvshim vzglyadom na tochku na dal'nej stene, obdumyvaya
to, chto slozhilos' v cel'nuyu konstrukciyu blagodarya Ajdaho i transu. Bene
Dzhesserit, konechno zhe, ne otverg rod Atrides. No Bene Dzhesserit hotel
kontrolirovat' Kvizac Haderaha, i slishkom mnogo oni vlozhili v dlitel'nuyu
programmu razvitiya. Oni hoteli otkrytogo stolknoveniya mezhdu Atridesami i
Korrino - situacii, v kotoroj oni mogli by vystupit' arbitrami. Oni by
vzyali pod svoj kontrol' i Ganimu, i Faradina. |to byl edinstvennyj
veroyatnyj kompromiss. Udivitel'no, chto Aliya etogo ne razglyadela. Dzhessika
sglotnula, snimaya napryazhennost' v gorle. Aliya... Bogomerzost'! Ganima
prava, ee zhaleya. No kto pozhaleet Ganimu?
- Bene Dzhesserit poobeshchal vozvesti tebya na tron, i Ganimu tebe v
suprugi, - skazala Dzhessika.
Faradin sdelal shag nazad. |ta ved'ma chto, mysli chitaet?
- Oni dejstvovali v tajne i ne cherez tvoyu mat', - prodolzhila
Dzhessika. - Oni soobshchili tebe, chto ya ne posvyashchena v ih plan.
Lico Faradina vydalo vse bez utajki. Do chego zhe on otkryt. No,
znachit, vsya konstrukciya - pravda. Ajdaho prodemonstriroval velikolepnoe
vladenie svoim mentatnym soznaniem, i s pomoshch'yu dostupnyh emu ogranichennyh
dannyh naskvoz' videl vsyu podopleku.
- Znachit, oni veli dvojnuyu igru i rasskazali tebe, - skazal Faradin.
- Oni mne nichego etogo ne rasskazali, - otvetila Dzhessika. - Dankan
prav - oni menya naduli, - i kivnula samoj sebe. Klassicheskaya akciya
zamedlennogo dejstviya po tradicionnomu obrazcu Sester - pravdopodobnaya
istoriya, legko proglatyvaemaya, poskol'ku sootvetstvuet tomu, vo chto mozhesh'
poverit' otnositel'no ih motivov. No oni hoteli ubrat' Dzhessiku s dorogi -
podporchennuyu Sestru, kotoraya odnazhdy ih podvela.
Tajkanik podoshel k Faradinu:
- Milord, eti dvoe slishkom opasny, chtoby...
- Pogodi nemnogo, Tajk, - otvetil Faradin. - Zdes' est' plany vnutri
planov, - on povernulsya licom k Dzhessike. - U nas est' osnovaniya polagat',
chto Aliya mozhet predlozhit' sebya mne v nevesty.
Ajdaho neproizvol'no dernulsya, sderzhal sebya. Iz ego levogo zapyast'ya,
rassechennogo shigavirom, zakapala krov'.
Dzhessika pozvolila sebe lish' shiroko otkryt' glaza v kachestve
korotkogo otveta. Ona, znavshaya pervogo Lito kak lyubovnika, otca ee detej,
napersnika i druga, videla teper', kak prisushchij emu holodnyj raschet
prosachivaetsya skvoz' metaniya Bogomerzosti.
- Ty primesh' eto predlozhenie? - sprosil Ajdaho.
- Ono rassmatrivaetsya.
- Dankan, ya velela tebe molchat', - skazala Dzhessika. I obratilas' k
Faradinu. - Cenoj ee budut dve neznachitel'nye smerti - nas dvoih.
- My podozrevali predatel'stvo, - skazal Faradin. - Razve ne tvoj syn
skazal, chto "predatel'stvo vzrashchivaet predatel'stvo?"
- Bene Dzhesserit rvetsya vzyat' pod kontrol' i Atridesov i Korrino, -
skazala Dzhessika. - Razve eto ne yasno?
- My igraem teper' s ideej prinyat' vashe predlozhenie, ledi Dzhessika,
no Dankana Ajdaho sleduet otoslat' nazad, k lyubyashchej zhene.
"Bol' - eto funkciya nervov", - napomnil sebe Ajdaho. "Bol' prihodit,
kak v glaza vhodit svet. Usilie proishodit iz muskulov, a ne iz nervov".
|to bylo to, chto zazubrivali mentaty pri vyuchke, i Ajdaho proiznes eto ot
nachala do konca na odnom dyhanii, izognul pravoe zapyast'e i rassek ego
shigavirom.
Tajkanik kinulsya k kreslu, razomknul zamok, ubiraya puty, prizyvaya vo
ves' golos vrachebnuyu pomoshch'. I srazu zhe - iz dverej, skrytyh v panelyah
sten, - gustoj tolpoj sbezhalis' pomoshchniki.
"Vsegda Dankan byl nemnozhko s pridur'yu", - podumala Dzhessika.
Faradin s sekundu vnimatel'no smotrel na Dzhessiku, poka vrachi
zanimalis' Dankanom.
- YA ne skazal, chto sobirayus' prinyat' ego Aliyu.
- On ne poetomu razrezal sebe zapyast'e, - skazala Dzhessika.
- Da? YA dumal, on prosto poshevel'nulsya.
- Ty ne nastol'ko glup, - vozrazila Dzhessika. - Perestan' so mnoj
pritvoryat'sya.
Faradin ulybnulsya.
- YA otlichno ponimayu, chto Aliya menya unichtozhit. Nikto, dazhe Bene
Dzhesserit, ne vprave rasschityvat', chto ya primu ee predlozhenie.
Dzhessika smerila Faradina pristal'nym vzglyadom. Kakov on iz sebya,
molodoj otprysk Doma Korrino? Duraka on izobrazhaet ne slishkom horosho. I
opyat' ona pripomnila slova Lito, chto ona poluchit interesnogo uchenika. I,
po slovam Ajdaho, etogo zhe hotel i Propovednik. Hotelos' by ej vstretit'sya
s etim Propovednikom.
- Ty vyshlesh' Vensiku v izgnanie? - sprosila Dzhessika.
- Vrode by razumnaya sdelka, - otvetil Faradin.
Dzhessika vzglyanula na Ajdaho. Vrachi s nim zakonchili. Teper' v
obtekaemom kresle ego uderzhivali menee opasnye puty.
- Mentatam sleduet osteregat'sya absolyutnostej, - skazala ona.
- YA ustal, - otvetil Ajdaho. - Ty dazhe ne predstavlyaesh', kak ya ustal.
- Dazhe vernost' v konce koncov iznashivaetsya, esli ee chereschur
ekspluatiruyut, - skazal Faradin.
I opyat' Dzhessika kinula na nego vzveshivayushchij vzglyad.
Faradin, zametiv eto, podumal: "So vremenem ona uznaet menya
navernyaka, i eto mozhet byt' cennym. Moya sobstvennaya otstupnica Bene
Dzhesserit! Edinstvennoe, chto imel ee syn iz togo, chego ne imeyu ya. Pust'
tol'ko mel'kom uvidit menya sejchas. Ostal'noe ona smozhet uvidet' potom".
- CHestnyj obmen, - skazal Faradin. - YA prinimayu vashe predlozhenie na
vashih usloviyah, - on sdelal znak nemomu u steny, shchelknuv pal'cami. Nemoj
kivnul. Faradin naklonilsya k sisteme upravleniya kreslom i osvobodil
Dzhessiku.
- Milord, vy uvereny? - sprosil Tajkanik.
- Razve eto ne to, chto my obsuzhdali? - voprosom na vopros otvetil
Faradin.
- Da, no...
Faradin hmyknul i obratilsya k Dzhessike:
- Tajkanik ne doveryaet moim istochnikam. No iz knig i katushek uchish'sya
lish' tomu, chto to-to i to-to mozhet byt' sdelano. Dejstvitel'noe obuchenie
trebuet, chtoby ty sdelal eto na dele.
Dzhessika zadumalas' nad etim, vstavaya iz kresla. Mysli ee vernulis' k
signalam ruki Faradina. Ego boevoj yazyk nastol'ko byl v stile Atridesov!
|to ukazyvalo na tshchatel'nyj analiz. Kto-to zdes' soznatel'no podrazhal
Atridesam.
- Ty, konechno, zahochesh', chtoby ya obuchila tebya tak, kak uchat v Bene
Dzhesserit? - sprosila Dzhessika.
Faradin likuyushche ej ulybnulsya.
- Imenno to predlozhenie, pered kotorym ya ne mogu ustoyat', - skazal
on.
Parol' byl soobshchen mne chelovekom, umershim v temnicah
Arrakina. Vidish' li, eto tam ya poluchil eto kol'co v vide
cherepahi. Za gorodom byl SAK, gde menya spryatali myatezhniki.
Parol'? O, s teh por on menyalsya mnozhestvo raz. Byl on:
"Nastojchivost'". A otzyv: "CHerepaha". Oni i vyveli menya
ottuda zhivym. Vot pochemu ya noshu eto kol'co: ono mne sluzhit
napominaniem.
Tagir Mohandis. Besedy s drugom.
Lito byl daleko v peskah, kogda uslyshal, kak szadi k nemu
priblizhayutsya cherv', privlechennyj tamperom i zapahom spajsovoj pyli,
kotorogo Lito rasseyal vokrug mertvyh tigrov. Horoshaya primeta v nachale ih
plana - chashche vsego chervi byvali ochen' redkimi v eti mestah. CHerv' ne to
chto byl vazhen pozarez, no ochen' v pomoshch'. Ganime ne ponadobitsya ob座asnyat'
ischeznovenie tela.
K etomu vremeni, on znal, Ganima uzhe vnushila sebe, veru, chto on
mertv. Lish' krohotnaya izolirovannaya kapsulka ostalas' v ee soznanii,
nagluho zapechatannaya pamyat', kotoruyu otvoryat lish' slova, proiznesennye na
drevnem yazyke, izvestnom tol'ko im dvoim vo vsem kosmose. "Zeher Nbiu".
Esli ona uslyshit eti slova: "Zolotaya Tropa"... lish' togda ona ego
vspomnit. Do teh por - on mertv.
Teper' Lito i vpravdu byl odinok.
On pripustil besporyadochnym shagom, shum ot kotorogo vosproizvodil
estestvennye shumy pustyni. Nichto v ego peredvizhenii ne povedaet chervyu, chto
zdes' dvizhetsya chelovek Tak gluboko byl zalozhen v Lito podobnyj sposob
hod'by, chto emu ne nado bylo i sledit' za soboj. Nogi shli sami po sebe, ne
dopuskaya nikakoj razmerennosti i ritmichnosti. Lyuboj zvuk iz-pod ego nogi
mog byt' pripisan vetru, samoosypaniyu peska. Net, nikakoj chelovek zdes' ne
idet.
Kogda cherv' pozadi nego zakonchil svoyu rabotu, Lito skryuchilsya za
dyunoj, vglyadyvayas' v ego storonu. V storonu Sputnika. Da, on ot nego
dostatochno daleko. Lito ustanovil tamper, - prizyvaya svoe sredstvo
peredvizheniya. CHerv' podospel tak bystro, chto Lito edva uspel zanyat' nuzhnuyu
poziciyu do togo, kak cherv' poglotil tamper. Kogda cherv' shel mimo, Lito
vzobralsya na nego po kryuch'yam Sozdatelya, razdvinul chuvstvitel'nuyu
napravlyavshuyu kromku kol'ca i napravil nerazumnoe zhivotnoe k yugo-vostoku.
CHerv' byl nebol'shoj, no sil'nyj. Lito oshchushchal moshch' v ego izgibah, poka tot
so svistom skol'zil po pesku.
Dul poputnyj veter, Lito oshchushchal ishodivshij ot chervya zhar ot treniya,
blagodarya kotoromu vnutri chervya nachinal obrazovyvat'sya spajs.
Po mere prodvizheniya chervya, puteshestvoval i um Lito. V pervuyu poezdku
na cherve ego bral s soboj Stilgar. Lito nado bylo tol'ko pozvolit' svoej
pamyati tech' svobodno, i emu stanovilsya slyshen golos Stilgara: myagkij i
tochnyj, polnyj vezhlivosti, iz drugogo veka. Ne dlya Stilgara - ugrozhayushche
raskachivat'sya posle spajsovoj popojki, ne tot eto Svobodnyj. Gromkij golos
i neistovstva vremen nyneshnih - tozhe ne dlya nego. Net - Stilgar blyudet
svoj dolg. On - nastavnik carstvennyh otpryskov: "V drevnie vremena pticam
davalis' imena po ih pesnyam. U kazhdogo vetra bylo svoe imya. Veter v shest'
shchelchkov nazyvalsya Pastaza, v dvadcat' shchelchkov - Kueshma, v sto shchelchkov -
Hejnali, tolkatel' lyudej. Zatem byl veter demona otkrytoj pustyni -
Hulazikali Vala, veter, szhirayushchij plot'".
I Lito, uzhe vse eto znavshij, kivkom vyrazil svoyu blagodarnost'
mudrosti podobnyh nastavlenij.
No eshche mnogo chem mog polnit'sya golos Stilgara.
"Byli plemena v drevnee vremya, izvestnye kak ohotniki za vodoj. Ih
nazyvali Iduali, chto oznachaet "vodnye nasekomye", potomu chto eti lyudi ne
kolebalis' otnimat' vodu u drugogo Svobodnogo. Esli oni nastigali tebya
odnogo v pustyne, to ne ostavlyali tebe dazhe vodu tvoego tela. I mesto, gde
oni obitali, nazyvalos' s容tch Dzhakurutu. Zatem drugie plemena ob容dinilis'
i unichtozhili Iduali. Bylo eto davnym-davno, dazhe eshche do Kajnza - v dni
moego pra-pradedushki. I stogodnya vplot' do nashih dnej ni odin Svobodnyj ne
vstupaet v Dzhakurutu. |to tabu".
Vot tak Lito napominali o znaniyah, pokoivshihsya v ego pamyati. |to byl
vazhnyj urok dlya ponimaniya, kak rabotaet pamyat'. Odnoj pamyati nedostatochno,
dazhe dlya togo, ch'e proshloe tak mnogoliko, kak u Lito, do teh por poka ne
nauchish'sya ej pol'zovat'sya i ne ocenish' ee cennost' bespristrastnym sudom.
V Dzhakurutu budut voda, lovushka dlya vetra - vse, chemu polozheno byt' v
lyubom s容tche, plyus nesravnimaya cennost' togo, chto ni odin Svobodnyj
nikogda ne otvazhitsya tuda zaglyanut'. Mnogie iz molodyh dazhe ne znayut, chto
kogda-to voobshche sushchestvovalo takoe mesto, Dzhakurutu. Da, konechno, oni
znayut o Fondake, no ved' eto - obitalishche kontrabandistov.
Ideal'noe mesto, chtoby spryatat'sya mertvomu - sredi kontrabandistov i
mertvyh drugih vremen.
"Spasibo tebe, Stilgar".
Pered zarej cherv' ustal. Lito soskol'znul s nego i pronablyudal, kak
tot zaryvaetsya v dyuny, so svojstvennoj dlya etih zhivotnyh medlitel'nost'yu v
takih sluchayah. On ujdet vglub', shoronit' tam svoe durnoe nastroenie.
"YA dolzhen perezhdat' den'", - podumal Lito.
On vzoshel na dyunu i tshchatel'no osmotrelsya. Pustota, pustota, pustota.
Tol'ko kolyshushchijsya sled ischeznuvshego chervya - vot i vse.
Tihij krik nochnoj pticy prizval pervuyu zelenuyu liniyu sveta vdol'
vostochnogo gorizonta. Lito zarylsya v pesok, zataivayas', zavernulsya v
stiltent i vystavil naruzhu trubku peskoshnorkelya, chtoby dyshat' cherez nee.
Dolgoe vremya do togo, kak k nemu prishel son, on lezhal v svoej
iskusstvennoj t'me, razmyshlyaya nad prikrytym im s Ganimoj resheniem. On ne
vse ej rasskazal o svoem videnii, i ne obo vseh vyvodah, iz etogo videniya
vytekayushchih. Kak on ponimal sejchas, eto bylo imenno videnie, a ne son. No
izyuminka ego byla v tom, chto Lito videl kak by videnie videniya. Esli
sushchestvovali kakie-to dovody, sposobnye ubedit' ego, chto ego otec zhiv, to
oni zaklyuchalis' v etom dvuhslojnom videnii.
"ZHizn' proroka zapiraet nas v ego videnii, - dumal Lito. - I prorok
mozhet vyrvat'sya iz etogo videniya, lish' ustroiv sebe takuyu smert', kotoraya
etomu videniyu protivorechit". Imenno tak i yavilos' eto v dvojnom videnii
Lito, i, po ego razumeniyu - eto bylo svyazano so sdelannym im vyborom.
"Bednyj Ioann Krestitel', - dumal on. - Esli b tol'ko u nego dostalo
muzhestva umeret' kak-to inache... No, mozhet byt', ego vybor i byl samym
muzhestvennym. Otkuda mne znat', pered kakimi al'ternativami on predstal?
Hotya ya znayu, pered kakimi al'ternativami stoyal moj otec".
Lito vzdohnul. Povernut'sya k otcu spinoj - vse ravno, chto predat'
Boga. No nuzhno vstryahnut' Imperiyu Atridesov. V videnii Pola ona pala do
samogo hudshego. Kak zhe nebrezhno ona stiraet lyudej. Delaetsya eto bez dolgih
razmyshlenij. Glavnyj zavod religioznogo bezumiya zaveden do upora i
ostavlen tikat'.
"I my zaperty v videnii moego otca".
Put' iz etogo bezumiya lezhit po Zolotoj Trope, ponimal Lito. Ego otec
eto videl. No chelovechestvo mozhet sojti s Zolotoj Tropy i oglyanut'sya vspyat'
na vremena Muad Diba, reshiv, chto togda bylo luchshe. Hotya chelovechestvo
dolzhno libo ispytat' na sebe al'ternativu Muad Dibu, libo nikogda ne
razobrat'sya v svoih sobstvennyh mifah.
"Bezopasnost'... Mir... Procvetanie..."
Predlozhi vybor - i malo somnenij, chto imenno vyberut bol'shinstvo
poddannyh Imperii.
"Hotya oni nenavidyat menya, - dumal on. - Hotya Gani voznenavidit menya".
Ego ruka zachesalas', i on pripomnil o toj surovoj rukavice chto
videlas' emu v dvojnom videnii.
"|to budet, - podumal on. - Da, eto budet".
"Arrakis, daj mne silu", - vzmolilsya on. Pod nim, i vokrug nego, ego
planeta prebyvala zhivoj i sil'noj. Dyuna byla velikanom, schitayushchim svoi
nagromozhdennye bogatstva. Obmanchivoe sushchestvo - i prekrasnoe, i uzhasno
urodlivoe. Edinstvennaya moneta, kotoruyu na samom dele znali kupcy Dyuny -
eto oshchushchenie vlasti, pul'siruyushchej v ih zhilkah, nevazhno, kak eta vlast'
priobretena. Oni obladali etoj planetoj tak, kak muzhchina mog ovladet'
plennicej, ili kak Bene Dzhesserit vladel svoimi Sestrami.
Neudivitel'no, chto Stilgar nenavidit zhrecov-torgovcev.
"Spasibo tebe, Stilgar".
Lito zatem pripomnil krasoty prezhnih obychaev s容tchej, tu zhizn', chto
byla do prihoda imperskoj tehnokratii, i um ego unessya vdal' tochno tak zhe,
kak, on znal, unosilis' vdal' grezy Stilgara. Do glouglobov i lazerov, do
ornitopterov i spajsovyh kraulerov byla sovsem drugaya zhizn': smuglokozhie
materi s mladencami na ih bedrah, svetil'niki, svetivshie na spajsovom
masle, posredi tyazhelogo aromata koricy, naiby, ubezhdavshie svoi plemena,
potomu chto nikogo nel'zya bylo zastavit' delat' chto-to po prinuzhdeniyu.
Temnoe kishenie zhizni vnutri skalistyh vpadin...
"Surovaya rukavica vosstanovit balans", - podumal Lito.
I vskore on spal.
YA videl ego krov' i kusok odeyaniya, otorvannyj ostrymi
kogtyami. Ego sestra zhivo opisyvala tigrov i uverennuyu
napravlennost' v ih napadenii. My doprosili odnogo iz
zagovorshchikov, ostal'nye mertvy ili v zatochenii. Vse
ukazyvaet na zagovor Korrino. Pokazanie moe udostoveryaet
Vidyashchaya Pravdu.
Doklad Stilgara komissii Landsraada.
Faradin nablyudal za Dankanom cherez sistemu slezheniya, ishcha klyuch k
povedeniyu etogo strannogo cheloveka. Edva perevalilo za polden', Ajdaho
zhdal u apartamentov, otvedennyh ledi Dzhessike, zhelaya byt' prinyatym eyu.
Primet li ona ego?
Faradin nahodilsya v pomeshchenii, gde Tajkanik rukovodil podgotovkoj
Lazanskih tigrov - v nezakonnom pomeshchenii, po pravde govorya, s
zapreshchennymi instrumentami proizvodstva Tlejlaksa i Iksiana. S pomoshch'yu
pereklyuchatelej pod svoej pravoj rukoj Faradin mog videt' Ajdaho s shesti
raznyh tochek zreniya, libo pereklyuchat'sya na apartamenty ledi Dzhessiki, gde
tozhe byli vmontirovany sledyashchie ustrojstva.
Glaza Ajdaho nervirovali Faradina. |ti utoplennye v glaznicah
metallicheskie orbity, kotorye vstavlyali na Tlejlakse gholam, zanovo
rozhdennymi v chanah, stanovilis' otchetlivym vyrazheniem polnogo otlichiya ih
obladatelya ot vsego ostal'nogo chelovechestva. Faradin kosnulsya svoih
sobstvennyh vek, oshchutil tverdye kontaktnye linzy, kotorye on nosil
postoyanno, chtoby skryt' svidetel'stvo svoej narkoticheskoj priverzhennosti
spajsu - polnost'yu golubye glaza. Glaza Ajdaho navernyaka vidyat mir sovsem
po-drugomu. Faradina tak i podmyvalo obratit'sya k hirurgam Tlejlaksa -
chtoby na sobstvennom opyte poluchit' otvet na etot vopros.
Pochemu Ajdaho pytalsya sebya ubit'?
I dejstvitel'no li on pytalsya sdelat' imenno eto? On ved' dolzhen byl
ponimat', chto my emu etogo ne pozvolim.
Ajdaho ostaetsya opasnym znakom voprosa.
Tajkanik hotel ostavit' ego na Saluze ili ubit' ego. Mozhet byt', tak
budet luchshe vsego.
Faradin pereklyuchilsya na vid pryamo speredi. Ajdaho sidel na zhestkoj
skam'e pered dver'yu v apartamenty ledi Dzhessiki, v foje bez okon i so
stenami svetlogo dereva, ukrashennymi pikami s vympelami. Ajdaho provel na
etoj skam'e bolee chasa i, pohozhe, gotov zhdat' celuyu vechnost'. Faradin
naklonilsya vplotnuyu k ekranu. Vernyj mechevlastitel' Atridesov, nastavnik
Pola Muad Diba, pol'zovalsya v svoe vremya na Arrakise horoshej reputaciej.
Kogda on pribyl syuda - v pohodke ego byla vesennyaya pruzhinistost' yunosti.
Navernyaka, tverdaya spajsovaya dieta etomu sposobstvovala I chudesnyj obmen
veshchestv, vsegda zakladyvavshijsya v chanah Tlejlaksa. Dejstvitel'no li Ajdaho
pomnit svoe proshloe do etih chanov?
V biblioteke byli otchety o ego smerti. Zarubivshij ego sardukar
zasvidetel'stvoval ego udal': devyatnadcat' napadavshih pali ot ruki Ajdaho,
prezhde chem ego udalos' srazit'. Devyatnadcat' sardukarov! Da, takoe telo
bolee chem zasluzhivalo otpravki v vozrozhdayushchie chany Tlejlaksa. No Tlejlaks
sdelal iz nego mentata. CHto zhe za strannoe sozdanie zhivet v etom
regenerirovannom tele! Kak eto - oshchushchat' sebya chelovekom-komp'yuterom, v
dobavlenie k prochim svoim talantam?
Pochemu on pytalsya sebya ubit'?
Faradin znal svoi sobstvennye sposobnosti, i ne pital naschet nih
osobyh illyuzij. Istorik-arheolog i znatok lyudej. Stat' znatokom teh, kto
budet emu tait', ego zastavila neobhodimost' - neobhodimost' i
vnimatel'noe izuchenie Atridesov. On rassmatrival eto kak cenu, vsegda
trebuemuyu za vysokorodnost'. Pravit' - eto obyazyvaet vynosit' tochnye i
rezkie suzhdeniya o teh, kto podchinyaetsya tvoej vlasti. Ne odin vlastitel'
pal iz-za oshibok i krajnostej svoih podchinennyh..
Vnimatel'noe izuchenie Atridesov vyyavilo v nih potryasayushchie sposobnosti
v otbore slug. Oni znali, kak podderzhivat' ih vernost', na kakoj tonkoj
kromke uderzhivat' rvenie svoih voinov.
Ajdaho dejstvoval ne v svoem haraktere.
Pochemu?
Faradin prishchurilsya, pytayas' uvidet' etogo cheloveka naskvoz'. Ot
Ajdaho veyalo ustojchivost'yu, oshchushcheniem, chto etot chelovek prosto ne mozhet
sdat'. On proizvodil vpechatlenie vyderzhannosti i samodostatochnosti -
organizovannoj i tverdoj celostnosti. CHany Tlejlaksa zapustili v hod nechto
bol'she chelovecheskogo. Faradin eto oshchushchal. Bylo chto-to samoobnovlyayushcheesya v
etom cheloveke, slovno v nem dejstvovali neprelozhnye zakony, chto v kazhdom
svoem konce on nahodil svoe novoe nachalo. On dvigalsya po fiksirovannoj
orbite - s takoj zhe ustojchivost'yu, s kakoj planeta vrashchaetsya vokrug
svetila. Nikakoe davlenie ego ne slomit - prosto chut' smestit ego orbitu,
no ne izmenit v nem nichego dejstvitel'no osnovopolagayushchego.
Zachem on razrezal sebe zapyast'e?
Kakim by ni byl ego motiv - on sdelal eto radi Atridesov. Radi svoego
pravyashchego Doma. Atridesy byli tem svetilom, vokrug kotorogo prolegala ego
orbita.
Pochemu-to on ubezhden, chto Atridesov usilivaet to, chto ya uderzhivayu
zdes' ledi Dzhessiku.
I v eto ubezhden mentat, napomnil sebe Faradin.
|to pridavalo myslyam Dankana dobavochnuyu glubinu. Mentaty tozhe
oshibayutsya, no ne chasto.
Pridya k etomu zaklyucheniyu, Faradin uzhe gotov byl poslat' svoih slug,
chtoby uvezti ledi Dzhessiku podal'she ot Ajdaho. On zamer na poroge otdachi
takogo prikaza - i otkazalsya ot nego.
Oba oni - i mentat, i eta koldun'ya Bene Dzhesserit - ostayutsya fishkami
neizvestnoj stoimosti v igre za vlast'. Ajdaho sleduet otoslat' nazad,
potomu chto eto navernyaka ne posluzhit spokojstviyu na Arrakise. Dzhessiku
nuzhno ostavit' zdes', vyzhat' iz nee vse ee strannye znaniya na blago Doma
Korrino.
Faradin ponimal, v kakuyu tonkuyu i smertonosnuyu igru on igraet. No on
mnogie gody gotovil sebya k takoj veroyatnosti, s teh samyh por, kak
osoznal, chto on bolee soobrazitelen i vospriimchiv, chem okruzhayushchie ego. Dlya
rebenka eto stalo pugayushchim otkrytiem, i biblioteka stala ego ubezhishchem ne
men'she, chem ego uchitelem.
Hotya teper' ego gryzli somneniya, i on zadavalsya voprosom, vpolne li
on na urovne vedushchejsya igry. On otstranil mat', lishilsya ee sovetov - no ee
resheniya vsegda byli dlya nego opasny. Tigry! Ih dressirovka byla
zlodeyaniem, a ih ispol'zovanie bylo glupost'yu. Kak legko bylo prosledit',
otkuda oni! Ona dolzhna byt' blagodarna, chto nakazana lish' izgnaniem. Tut
sovet ledi Dzhessiki toch'-v-toch' sovpadal s ego sobstvennymi nuzhdami. Ona
pryamo sozdana dlya togo, chtoby vydat' na svet obraz myshleniya Atridesov.
Ego somneniya stali tayat'. On podumal opyat' o svoih sardukarah,
stanovyashchihsya vse zakalennej i neustupchivej v rukovodimyh im surovyh
trenirovkah i cherez lishenie vsyakoj roskoshi, o kotorom on rasporyadilsya. Ego
legiony sardukarov poka neveliki, no kazhdyj iz bojcov opyat' stal rovnej
Svobodnomu. Oni malo prigodny, poka dejstvuyut ogranicheniya Arrakinskogo
Dogovora, nalozhennye na chislennost' ego vojsk Svobodnye voz'mut chislom -
esli tol'ko ne budut svyazany i obessileny grazhdanskoj vojnoj.
Slishkom rano eshche dlya pryamoj shvatki sardukarov so Svobodnymi. Emu
nuzhno vremya. Emu nuzhny novye soyuzniki sredi nedovol'nyh Velikih Domov i
nabravshih silu Malyh. Emu nuzhen dostup k finansirovaniyu KHOAM. Emu nuzhno
vremya, chtoby Sardukary usililis', a Svobodnye oslabli.
I opyat' Faradin posmotrel na ekran - vse ta zhe kartina terpelivogo
gholy. Pochemu Ajdaho ponadobilos' imenno sejchas videt' ledi Dzhessiku? On
ved' znaet, chto za nimi sledyat, chto kazhdoe slovo, kazhdyj zhest budut
zapisany i proanalizirovany.
Pochemu?
Faradin otvel glaza ot ekrana, vzglyanul na bortik svoej kontrol'noj
paneli. V blednom elektronnom svete on mog razlichit' katushki s poslednimi
doneseniyami s Arrakisa. Ego shpiony povsyudu - nado otdat' im dolzhnoe.
Mnogoe v ih toj stranno otredaktirovannoj forme, kotoruyu on sam vykraival
iz donesenij radi sobstvennogo pol'zovaniya:
"Poskol'ku planeta sdelalas' plodorodnoj, Svobodnye izbavilis' ot
zemel'nyh ogranichenij, i ih novye soobshchestva utrachivayut tradicionnyj
harakter tverdyn'-s容tchej. V prezhnej s容tchevoj kul'ture Svobodnye s
maloletstva usvaivali nazubok: "YAvlyayas' osnovoj tvoego sobstvennogo
sushchestvovaniya, s容tch sozdaet tverduyu bazu, otkuda ty vyhodish' v mir i v
kosmos".
Tradicionnye Svobodnye govoryat: "Ishchi Massif", imeya v vidu, chto
osnovopolagayushchaya nauka - Zakon. No novaya social'naya struktura izbavlyaetsya
ot etih prezhnih utverzhdennyh ogranicheniyah, disciplina razbaltyvaetsya.
Novye vozhdi Svobodnyh znayut tol'ko Nizkij Katehizis predkov plyus istoriyu,
zakamuflirovanuyu v ih pesnyah pod strukturu mifa. Staryj narod s容tchej
bolee disciplinirovan, bolee sklonen k sovmestnym dejstviyam i k bolee
tyazheloj rabote - oni bolee ostorozhny so svoimi zapasami. Staryj narod vse
eshche verit, chto uporyadochennoe obshchestvo est' zavershenie lichnosti. Molodye
vse bol'she othodyat ot etogo verovaniya. Sohranyayushchiesya eshche nemnogie
predstaviteli staroj kul'tury smotryat na molodyh i govoryat: "Veter smerti
istochil ih proshloe".
Faradinu nravilas' ottochennost' ego vyzhimki. Novye razlichiya na
Arrakise mogli privesti tol'ko k nasiliyu. Glavnye koncepcii byli tverdo
opredeleny v katushkah:
"Religiya Muad Diba nahodit tverduyu osnovu v staroj kul'turnoj
tradicii s容tcha u Svobodnyh, v to vremya kak novaya kul'tura othodit vse
dal'she i dal'she ot etih poryadkov".
I ne vpervye Faradin zadalsya voprosom, pochemu Tajkanik udarilsya v etu
religiyu. Stranno vel sebya Tajkanik, so svoej novoj moral'yu. On kazalsya
sovershenno iskrennim, no slovno uvlekaemym protiv svoej voli. Tajkanik byl
pohozh na togo, kto stupil vnutr' vihrya, chtoby ispytat' ego, i teper'
pojman nepodvlastnymi emu silami. Obrashchenie Tajkanika razdrazhalo Faradina
svoej harakternoj polnotoj. |to bylo vozvrashchenie k ochen' starym obychayam
sardukarov. Emu hotelos', chtoby i molodye Svobodnye mogli eshche obratit'sya
po shodnomu puti, chtoby vozobladali vrozhdennye, ukorenivshiesya tradicii.
I opyat' Faradin podumal ob etih katushkah s doneseniyami. V nih
govorilos' o bespokoyashchej veshchi: o nastojchivo sohranyayushchemsya s samyh drevnih
vremen Svobodnyh kul'turnom perezhitke - "Vode Zachatiya". Shodivshie pri
rodah vody sobiralis' i sohranyalis', peregonyalis' v chistuyu vodu, kotoroj
vpervye poili novorozhdennogo. Tradicionnaya forma trebovala, chtoby vodu
dala rebenku krestnaya mat', prigovarivaya: "|to voda tvoego zachatiya". Dazhe
molodye Svobodnye soblyudali etu tradiciyu, sovershaya etot obryad so svoimi
novorozhdennymi.
Faradina mutilo ot odnoj mysli o tom, chtoby pit' vodu, vygnannuyu iz
zhidkosti, v kotoroj on byl vynoshen. I on podumal ob ucelevshej dvojnyashke,
Ganime - ee mat' byla uzhe mertva, kogda ona pila etu strannuyu vodu.
Zadumyvalas' li ona pozdnee nad etim prichudlivym zvenom, svyazannym s ee
proshlym? Veroyatno, net. Ona zhe vospitaniya Svobodnyh. To, chto dlya Svobodnyh
estestvenno i priemlemo - estestvenno i priemlemo i dlya nee.
Na mgnovenie Faradin pozhalel o smerti Lito II. Bylo by interesno
obsudit' s nim etot punkt. Mozhet, predostavitsya vozmozhnost' obsudit' eto s
Ganimoj.
"Pochemu Ajdaho razrezal svoi zapyast'ya?"
Vopros nastojchivo vozvrashchalsya vsyakij raz, kogda Faradin vzglyadyval na
sledyashchij ekran. Opyat' na nego napali somneniya. Kak zhe emu hotelos'
obladat' sposobnost'yu vpadat' v etot tainstvennyj spajsovyj trans -
podobno Muad Dibu - chtoby prozret' budushchee i ZNATX otvety na svoi voprosy.
No, skol'ko by spajsa on ni pogloshchal, ego obyknovennoe soznanie
uporstvovalo v prikovannosti k edinichnomu SEJCHAS, otrazhaya celyj mir
neyasnostej.
Na sledyashchem ekrane poyavilas' sluzhanka, otkryla dver' ledi Dzhessiki.
Ona pomanila Ajdaho, tot vstal so svoej skam'i i proshel v dver'. Sluzhanka
pozdnee predostavit polnyj otchet, no u Faradina opyat' krajne razgorelos'
lyubopytstvo, on kosnulsya drugoj knopki na pul'te, uvidel, kak Ajdaho
vhodit v gostinuyu apartamentov ledi Dzhessiki.
Kakim zhe tihim i vyderzhannym kazhetsya etot mentat. I do chego zhe
bezdonny ego glaza gholy.
I svyshe vsego ostal'nogo, mentat dolzhen ne
specializirovat', a obobshchat'. Est' mudrost' v tom, chtoby
resheniya velikih momentov prinimalis' obobshchatelyami. Uzkie
znatoki i specialisty bystro napravyat vas v haos. Oni -
istochniki bespoleznogo krohoborstva, yarostnyh prerekanij
iz-za zapyatyh. S drugoj storony, mentat-obobshchatel' dolzhen
privnosit' v svoj process prinyatiya reshenij obychnyj zdravyj
smysl. On ne dolzhen otsekat' sebya ot shirokogo razmaha
togo, chto proishodit v mirozdanii. On dolzhen ostavat'sya v
sostoyanii skazat': "Na dannyj moment v etom net nikakoj
nastoyashchej zagadki. Vot to, chto my sejchas hotim. Pozzhe eto
mozhet okazat'sya nevernym, no my eto popravim, kogda do
togo dojdet". Mentat-obobshchatel' dolzhen ponimat': vse, chto
my mozhem identificirovat' kak nash mir, est' vsego lish'
chast' bol'shego yavleniya. No specialist smotrit vspyat' - on
smotrit vnutr' uzkih standartov svoej special'nosti.
Obobshchayushchij smotrit vpered - on ishchet zhivye principy, polnyj
znaniya o tom, chto takie principy menyayutsya, chto oni
razvivayutsya. Mentat dolzhen vglyadyvat'sya v harakteristiki
samogo izmeneniya kak takovogo. Ne mozhet byt' postoyannogo
kataloga takogo izmeneniya, rukovodstva po nemu ili
spravochnika. Ty dolzhen vzirat' na nego kak mozhno s men'shim
kolichestvom predubezhdenij, sprashivaya sebya: "I chto zhe s
etim delaetsya sejchas?"
Karmannaya kniga Mentata.
Byl den' Kvizac Haderaha, pervyj iz Svyatyh Dnej dlya posledovatelej
Muad Diba, den' priznaniya obozhestvlennogo Muad Diba, togo, kto nahoditsya
povsyudu odnovremenno, Bene Dzhesserit muzhskogo roda, v kotorom muzhskoe i
zhenskoe na izdelie slilis' v nerazdelimuyu silu, chtoby stat' Odnim-vo-Vsem.
Veruyushchie nazyvali etot den' "ajil", "zhertvoprinoshenie", v pochitanie pamyati
o ego smerti, sdelavshej ego prisutstvie "povsyudu nastoyashchim".
Propovednik vybral rannee utro etogo dnya, chtoby opyat' poyavit'sya na
ploshchadi pered hramom Alii, prenebregaya prikazom o svoem areste, ob otdache
kotorogo bylo izvestno vsem. Hrupkoe peremirie sohranyalos' mezhdu
ZHrechestvom Alii i myatezhnymi plemenami iz pustyni, no peremirie eto
oshchushchalos' v Arrakine kak nechto do osyazaemosti yavno napolnyayushchee vseh
bespokojstvom. Prisutstvie Propovednika usugublyalo eto chuvstvo.
Byl dvadcat' vos'moj den' oficial'nogo traura po synu Muad Diba,
shestoj posle pominal'nogo obryada v Starom prohode, iz-za myatezha
sostoyavshegosya pozzhe polozhennogo. Hotya dazhe voennye dejstviya ne ostanovili
Hadzhzh Propovednik znal, chto ploshchad' v etot den' budet bitkom nabita
narodom. Bol'shinstvo palomnikov staralis' splanirovat' svoe puteshestvie na
Arrakis tak, chtoby zastat' Ajil, "oshchutit' svyatoe prisutstvie Kvizac
Haderaha v Ego den'".
Propovednik voshel na ploshchad' s pervym rassvetom, i ploshchad' uzhe byla
zapolnena veruyushchimi. On nebrezhno derzhal ruku na pleche yunogo provodnika, i
oshchushchal v postupi togo cinichnuyu gordost'. Teper' pri poyavlenii Propovednika
lyudi podmechali kazhdyj nyuans ego povedeniya. Takoe vnimanie bylo ne stol' uzh
nepriyatno yunomu povodyryu. Propovednik prosto prinimal ego kak neizbezhnoe.
Zanyav poziciyu na tret'ej stupeni hrama, Propovednik podozhdal, poka
ulyazhetsya shum. Kogda po tolpe volnoj razlilos' bezmolvie, i stali slyshny
toroplivye shagi teh, kto tozhe speshil na ploshchad' poslushat', on otkashlyalsya.
Vokrug nego eshche stoyal utrennij holod, svet iz-za gornyh vershin eshche ne
zapolnil ploshchad'. On oshchutil pasmurnoe molchanie ogromnoj ploshchadi i
zagovoril.
- YA prishel vozdat' dan' pochteniya i propovedovat' v pamyat' Lito
Atridesa II, - provozglasil on golosom stol' sil'nym, chto napomnil golos
peschanogo chervya v pustyne. - YA delayu eto iz sochuvstviya ko vsem stradayushchim.
Govoryu vam to, chto umershij Lito poznal, chto zavtra eshche ne nastupilo i
mozhet nikogda ne nastupit'. Zdes' i sejchas - vot edinstvennye dostupnye
nam dlya nashego obozreniya vremya i mesto v nashem mirozdanii. Govoryu vam -
vpityvajte etot moment, ponimajte, chemu on uchit. Govoryu vam, usvojte, chto
muzhanie i smert' pravitel'stva tak zhe yavny, kak muzhanie i smert' ego
poddannyh.
Po ploshchadi proshel vstrevozhennyj ropot. Ne smeetsya li on nad smert'yu
Lito II? Interesno, ne sejchas li Hramovye Strazhi nakinutsya i shvatyat
Propovednika?
Aliya znala, chto takogo ne budet. |to byl ee prikaz na segodnya:
ostavit' Propovednika v pokoe. Ona ukrylas' pod horoshim stils'yutom, maska
vlagoulovitelya skryvala ee nos i rot, i pod obshcheprinyatym plashchom s
kapyushonom spryatalis' ee volosy. Ona stoyala vo vtorom ryadu ot Propovednika,
vnimatel'no za nim nablyudal. Pol li eto? Gody mogli izmenit' ego imenno
tak. I on vsegda ideal'no vladel Golosom - tak chto trudno opoznat' ego po
rechi. |tot Propovednik delal s golosom vse, chto hotel. U Pola by ne
poluchilos' luchshe. Ona chuvstvovala, chto dolzhna ustanovit' ego lichnost',
prezhde chem predprinimat' dejstviya protiv nego. Kak zhe ego slova ee
osharashili!
V zayavlenii Propovednika ona ne oshchutila nikakoj ironii. On
pol'zovalsya soblaznyayushchej privlekatel'nost'yu chetkih formulirovok,
provozglashaemyh s zabirayushchej iskrennost'yu. Lyudi lish' na moment mogli
spotknut'sya, uhvatyvaya smysl ego slov - i osoznat', chto on i predpolagal
zastavit' ih spotknut'sya, v takoj manere ih nastavlyaya. On, razumeetsya,
ulovil reakciyu tolpy i skazal:
- Ironiya chasto maskiruet nesposobnost' vyjti za predely sobstvennyh
samonadeyannyh ubezhdenij. YA ne ironiziruyu. Ganima skazala vam, chto krov' ee
brata ne mozhet byt' smyta. YA soglasen.
- Da budet skazano, chto Lito ushel tuda zhe, kuda i ego otec, sdelav to
zhe samoe, chto ego otec sovershil. Cerkov' Muad Diba govorit, chto radi
sobstvennoj chelovechnosti on vybral kurs, kotoryj mozhet pokazat'sya nelepym
i sumasbrodnym, no kotoryj ocenit istoriya. CHto istoriya perepisyvaetsya dazhe
sejchas.
- Govoryu vam, chto est' i eshche urok, kotoryj nuzhno usvoit' iz etih
zhiznej i etih zavershenij.
Aliya, zorko sledivshaya za kazhdym nyuansom, zadalas' voprosom, pochemu on
skazal "zavershenij", a ne "smertej". Imel li on v vidu, chto odin iz nih -
ili oba - na samom dele ne mertvy? Kak takoe mozhet byt'? Vidyashchaya Pravdu
podtverdila rasskaz Ganimy. CHto zhe togda delaet etot Propovednik? Govorit
on o mire ili real'nosti?
- Horoshen'ko zauchite etot urok! - progremel Propovednik, vozdevaya
ruki. - Esli hotite byt' chelovechnymi, pozvol'te v mire idti vse v nem kak
idet!
On opustil ruki i napravil pustye glaznicy pryamo na Aliyu. Kazalos',
on razgovarivaet lichno s nej, i nastol'ko eto bylo zametnym, chto nekotorye
vokrug obernulis' i voproshayushche poglyadeli v ee napravlenii. Aliya
sodrognulas' pered siloj etogo cheloveka. |to vpolne mog byt' Pol. Vpolne!
- No ya ponimayu, chto lyudi ne mogut vynesti slishkom mnogo real'nosti, -
skazal on. - Bol'shinstvo zhiznej - eto begstvo ot samogo sebya. Bol'shinstvo
predpochitaet istinu konyushen. Vy prosovyvaete vashi golovy mezhdu stolbami i
udovletvorenno chavkaete, poka ne umrete. Drugie ispol'zuyut vas dlya svoih
celej. Ni razu vam ne zhit' vne konyushni, podnyav golovu i stav hozyainom
samomu sebe. Muad Dib prishel skazat' vam ob etom. Bez ponimaniya ego
poslaniya vam nel'zya ego chtit'!
Kto-to v tolpe - vozmozhno, pereodetyj zhrec - bol'she ne mog vynesti.
Krikom vzmetnulsya ego hriplyj muzhskoj golos:
- Ty ne zhivesh' zhizn'yu Muad Diba! Kak smeesh' ty uchit' drugih, kak
imenno im nado ego pochitat'!
- Potomu chto on mertv! - prorevel Propovednik.
Aliya obernulas' posmotret', kto brosil vyzov Propovedniku. CHelovek
etot byl ot nee zakryt, no poverh meshayushchih ego uvidet' golov vzvilsya
sleduyushchij ego vykrik:
- Esli ty verish', chto on voistinu mertv, to s etogo vremeni ty
odinok!
Navernyaka zhrec, podumala Aliya. No ne mogla opoznat' ego golosa.
- YA vsego lish' zadal prostoj vopros, - skazal Propovednik. - Dolzhno
li za smert'yu Muad Diba posledovat' moral'noe samoubijstvo vseh lyudej? |to
li neizbezhnoe posledstvie Messii?
- Znachit, ty priznaesh' ego Messiej! - vykriknul golos.
- Pochemu net, raz ya prorok ego vremen? - voprosil Propovednik.
V ego golose i manere bylo stol'ko spokojnoj uverennosti, chto dazhe
brosivshij emu vyzov zamolk. Tolpa otkliknulas' obespokoennym ropotom,
tihim zhivotnym gulom.
- Da, - povtoril Propovednik. - YA - prorok ego vremen.
Aliya, sosredotochennaya na nem, podmetila tonkie modulyacii Golosa.
Proshel li on podgotovku Bene Dzhesserit? Ne eshche li odna hitrost' Zashchitnoj
Missionerii? Vovse ne Pol, a eshche odno sostavlyayushchee beskonechnoj bor'by za
vlast'?
- YA chetko predstavlyayu mif i mechtu! - vskrichal Propovednik. - YA - tot
vrach, chto prinimaet rody i provozglashaet, chto rebenok rodilsya! A eshche ya
prihozhu k vam vo vremya smerti. Razve eto vas ne trevozhit? |tim by
sledovalo potryasti vashi dushi.
Hot' razozlivshis' na ego slova, Aliya vse ravno ponyala, kuda on metit
svoimi rechami. Ona obnaruzhila, chto vmeste s drugimi podalas' eshche blizhe
vpered k etomu vysokomu cheloveku v oblachenii pustynnika. Vnimanie ee
privlek ego yunyj povodyr' - kak zhe on vostroglaz i, pohozhe, nahalen! Stal
by Muad Dib nanimat' takogo cinichnogo yunca?
- YA i hochu vas vstrevozhit'! - prooral Propovednik. - V etom moe
namerenie! YA prishel syuda srazit'sya s moshennichestvom i illyuziyami vashej
obshcheprinyatoj i ustanovivshejsya religii! Kak i so vsemi takimi religiyami,
vasha dvizhetsya v trusost' - dvizhetsya v posredstvennost', inerciyu i
samoudovletvorennost'.
V centre tolpy stal podnimat'sya serdityj ropot.
Aliya oshchutila napryazhenie, i zloradno podumala, ne vspyhnut li
besporyadki. Smozhet li Propovednik spravit'sya s etim napryazheniem? Esli net,
on umret pryamo zdes'!
- Ty, zhrec, menya osparivavshij! - provozglasil Propovednik, ukazyvaya v
tolpu.
ON ZNAET, podumala Aliya. Po nej probezhal trepet, pochti seksual'nyj po
skrytym svoim ottenkam. Propovednik igraet v opasnuyu igru - no igraet v
nee prosto masterski!
- Ty, zhrec v svoej mufti, - okliknul Propovednik. - Ty - kapellan
samoudovletvorennyh. YA prishel brosit' vyzov ne Muad Dibu, a tebe!
Dejstvitel'na li tvoya religiya, kogda ona tebe nichego ne stoit i ne neset
dlya tebya opasnosti? Dejstvitel'na li tvoya religiya, esli ty zhireesh' na nej?
Kak eto stalos', chto vy degeneriruete, skatyvayas' vniz ot pervonachal'nogo
otkroveniya? Otvet' mne, zhrec!
No zhrec promolchal v otvet. I Aliya otmetila, chto tolpa vnov' s
alkayushchej pokornost'yu prislushivaetsya k kazhdomu slovu Propovednika. Napav na
ZHrechestvo, on obrel ee sochuvstvie! I, esli verit' ee shpionam, bol'shinstvo
piligrimov i Svobodnyh Arrakisa veryat, chto eto - Muad Dib.
- Syn Muad Diba risknul! - vskrichal Propovednik, i Aliya uslyshala
slezy v ego golose. - Muad Dib risknul! Oni uplatili svoyu cenu! I chego zhe
dostig Muad Dib? Religii, s nim raspravlyayushchejsya!
"Ochen' vazhno, proiznosit eti slova sam Pol ili net, - podumala Aliya.
- YA dolzhna vyyasnit'!"
Ona prodvinulas' eshche blizhe, i ostal'nye dvinulis' vmeste s nej. Ona
protisnulas' skvoz' tolpu k tainstvennomu proroku nastol'ko, chto mogla by
pochti kosnut'sya ego. Ot nego pahlo pustynej, smeshannym zapahom spajsa i
kremnya. I Propovednik, i ego yunyj povodyr' byli pokryty pyl'yu, kak budto
sovsem nedavno vyshli iz bleda. Ruki Propovednika, naskol'ko oni byli ej
vidny, vplot' do tugih manzhet ego stils'yuta, byli venoznymi. Na odnom iz
pal'cev levoj ruki on nekogda nosil kol'co - vmyatina ostavalas'. Pol nosil
kol'co kak raz na etom pal'ce - YAstreb Atridesov - pokoyashcheesya teper' v
s容tche Tabr. Ego by poluchil Lito, ostan'sya on zhiv... ili pozvol' emu Aliya
vzojti na tron.
I opyat' Propovednik ustremil pustye glaznicy na Aliyu i zagovoril
lichno s nej - no golosom, raznosyashchimsya nado vsej tolpoj.
- Muad Dib pokazal vam dve veshchi: nesomnennoe budushchee i somnitel'noe
budushchee. S polnym osoznaniem, on soshelsya licom k licu s konechnoj
somnitel'nost'yu bol'shego mirozdaniya. On SLEPO stupil proch' ot svoego
polozheniya v etom mire. On pokazal nam to, chto muzhchina dolzhen delat' vsegda
- vybirat' somnitel'noe vmesto nesomnennogo.
V konce etogo zayavleniya, otmetila Aliya, v ego golose prozvuchala
umolyayushchaya notka.
Aliya oglyadelas' vokrug, ruka ee skol'znula na rukoyat' krisnozha.
"Esli ya ub'yu ego pryamo sejchas, chto oni sdelayut? - ee opyat' ob座al
trepet. - Esli ya ub'yu ego i vydam sebya, osuzhdaya Propovednika kak
samozvanca i eretika!"
"No chto, esli dokazhut, chto eto Pol?"
Kto-to podpihnul Aliyu blizhe k Propovedniku. Ona pochuvstvovala sebya
zacharovannoj pered nim, hot' i borolas' s soboj do sih por, chtoby ukrotit'
gnev. Pol li eto? Velikie bogi! CHto zhe ej delat'?
- Po-moemu, eshche odin Lito vzyat ot nas? - voprosil Propovednik.
Nepoddel'naya bol' byla v ego golose. - Otvet'te mne, esli mozhete! Ih
poslanie yasno: otvergnite nesomnennost'! - i on povtoril, raskatistym
zychnym rykom. - Otvergnite nesomnennost'! Vot glubochajshee trebovanie
zhizni! V etom - vsya zhizn'. My - ee shchup v neizvestnoe, v somnitel'noe.
Pochemu vy ne slyshite Muad Diba? Esli nesomnennost' - eto absolyutnoe znanie
absolyutnogo budushchego, to eto lish' zamaskirovannaya smert'! Takoe budushchee
nastupaet SEJCHAS! On eto vam pokazal!
S uzhasayushchej pricel'nost'yu Propovednik vytyanul ruku i shvatil ruku
Alii. Sdelano eto bylo bez nasharivaniya ili kolebanij. Ona poprobovala
vyrvat'sya, no on derzhal ee krepko, do boli, govorya ej pryamo v lico -
okruzhayushchie v smyatenii podalis' nazad.
- CHto govoril tebe Pol Atrides, zhenshchina? - surovo voprosil on.
"Otkuda on znaet, chto ya zhenshchina?" - sprosila sebya Aliya. Ona hotela
uskol'znut' v svoi vnutrennie zhizni, iskat' v nih zashchitu, no vnutrennij
mir ostavalsya pugayushche bezmolven, zagipnotizirovannyj etoj figuroj iz
proshlogo.
- On govoril tebe, chto zavershennost' ravna smerti! - prokrichal
Propovednik. - Absolyutnoe predvidenie - eto zavershennost'... eto smert'!
Ona poprobovala osvobodit'sya ot ego cepkih pal'cev. Ej hotelos'
vyhvatit' nozh i srazit' ego, chtoby izbavit'sya, no ona ne smela. Nikogda v
zhizni ona ne chuvstvovala sebya takoj ustrashennoj.
Propovednik vskinul podborodok i poverh ee golovy obratilsya k tolpe,
vskrichav:
- YA dayu vam slova Muad Diba! On skazal: "YA sobirayus' tknut' vas
licami v to, chego vy staraetes' izbezhat'. YA ne nahozhu strannym, chto vse vy
hotite verit' lish' v udobnoe dlya vas. Kak zhe eshche lyud'mi izobretayutsya
lovushki, chtoby vvergnut'sya v posredstvennost'? Kak zhe eshche my opredelyaem
trusost'?" Tak govoril vam Muad Dib!
On rezko otpustil ruku Alii, otpihnul ee v tolpu. Ona by upala, ne
podderzhi ee lyudskaya stena.
- Sushchestvovat' - znachit vydelyat'sya, ne ostavat'sya fonom, - skazal
Propovednik. - Vy ne dumaete o tom, chtoby sushchestvovat' po-nastoyashchemu, esli
tol'ko vy ne gotovy risknut' dazhe sobstvennym zdravym rassudkom radi
vernogo suzhdeniya, chto est' vashe sushchestvovanie.
Propovednik shagnul vniz i snova shvatil ruku Alii - bez kolebanij i
bez zaminki. Hotya, na sej raz on byl myagche. Naklonivshis' k nej vplotnuyu,
on skazal ej pryamo v uho:
- Bros' svoi popytki opyat' nizvesti menya do fona, sestra.
Zatem - ruka na pleche yunogo povodyrya - on shagnul v tolpu. Dlya
strannoj pary osvobodili put'. Potyanulis' ruki, chtoby kosnut'sya
Propovednika, no kasalis' ego lyudi s blagogovejnoj legkost'yu, strashas'
togo, chto moglo im otkryt'sya pod zapylennoj nakidkoj Svobodnogo.
Aliya, potryasennaya, ostalas' stoyat' v odinochestve, poskol'ku tolpa
potyanulas' za Propovednikom.
Vot ona, polnaya uverennost'. |to Pol. Ne ostaetsya nikakih somnenij.
|to - ee brat. Ona oshchutila to zhe, chto tolpa. Ona predstala pered
svyashchennym, i ves' ee mir rushilsya teper' vokrug nee. Ej hotelos' pobezhat'
za nim, umolyat' ego spasti ee ot samoj sebya, no ona ne mogla poshevelit'sya.
Poka drugie tesnilis', sleduya za Propovednikom i povodyrem, ona stoyala
otravlennaya polnejshim obayaniem, skorb'yu stol' glubokoj, chto mogla lish'
trepetat', ne v silah upravlyat' sobstvennymi muskulami.
"CHto mne delat'? CHto mne delat'?" - sprashivala ona sebya.
Teper' pri nej ne bylo dazhe Dankana, chtoby najti oporu, ni materi.
Vnutrennie zhizni prodolzhali bezmolvstvovat'. Est' Ganima, soderzhashchayasya v
Tverdyne pod nadezhnoj ohranoj, no Aliya ne mogla preodolet' sebya, chtoby
obratit'sya so svoim neschast'em k ucelevshej iz bliznecov.
"Vse obratilis' protiv menya. CHto mne delat'?"
Odnoglazyj vzglyad nashego mira govorit, chto ty ne
dolzhen vysmatrivat' slishkom otdalennye problemy. Takie
problemy mogut nikogda ne nastupit'. Vmesto etogo, zajmis'
volkom na tvoem sobstvennom uchastke. Stai, ryskayushchie za
ego zaborami, mogut dazhe ne sushchestvovat'.
Kniga Azhara-SHamra, 1:4.
Dzhessika dozhidalas' Ajdaho u okna svoej gostinoj, udobnoj komnaty s
myagkimi divanami i staromodnymi kreslami. Ni v odnoj iz ee komnat ne bylo
suspenzora, a hrustal'nye glougloby byli iz drugogo veka. Okno ee smotrelo
na vnutrennij sad etazhom nizhe.
Ona uslyshala, kak sluzhanka otkryvaet dver', zatem shagi Ajdaho po
derevyannomu polu, zatem po kovru. Ona slushala, ne oborachivayas', ne otryvaya
vzglyada ot ispeshchrennogo svetom zelenogo nastila vnutrennego dvora.
Bezmolvnaya i boyazlivaya vojna ee chuvstv dolzhna byt' sejchas podavlena. Ona
gluboko zadyshala - uprazhneniya prana i bindu - i pochuvstvovala priliv
dostigaemogo spokojstviya.
Prozhektor puchkom pronizyvayushchih pyl' luchej bil vo vnutrennij dvor,
vysvechivaya serebryanoe koleso pautiny, rastyanutoj mezhdu vetvej lipy,
dohodivshej pochti do ee okna. Vnutri ee apartamentov bylo prohladno, no za
zakrytym nagluho oknom vozduh vibriroval ocepenelym zharom. V zamke Korrino
caril mertvyj zastoj, protivorechivshij zeleni v ee dvorike.
Ona uslyshala, kak Ajdaho ostanovilsya pryamo u nee za spinoj.
Ne oborachivayas', ona skazala:
- Dar slov - dar obmana i illyuzii, Dankan. Pochemu ty hochesh'
obmenyat'sya so mnoj slovami?
- Mozhet byt', tol'ko odin iz nas ostanetsya v zhivyh, - skazal on.
- I ty hochesh', chtoby ya dala blagopriyatnyj otchet o tvoih usiliyah? -
ona povernulas', uvidela, s kakim spokojstviem on stoit, nablyudaya ee
svoimi serymi metallicheskimi glazami bez fokusiruyushchih centrov. Kak zhe oni
nepronicaemy! - Dankan, vozmozhno, chto tebe sovsem ne vse ravno tvoe mesto
v istorii?
Ona progovorila eto obvinyayushchim tonom i vspomnila, kak govorila
kogda-to, stoya naprotiv etogo cheloveka. On upilsya togda, pristavlennyj
shpionit' za nej, i ego razdirali protivorechivye obyazatel'stva. No tot
Dankan eshche ne byl gholoj. Sejchas eto sovsem drugoj chelovek. |tot - ne
protivorechit sam sebe v svoih dejstviyah, ne razdiraem na chasti.
On ulybkoj podtverdil ee vyvod.
- U istorii - svoj sobstvennyj sud, vynosyashchij sobstvennye prigovory,
- skazal on. - Somnevayus', chto vo vremya vyneseniya moego on eshche budet menya
bespokoit'.
- Zachem ty zdes'? - sprosila ona.
- Po toj zhe prichine, po kotoroj i ty, miledi.
Ni odin vneshnij priznak ne vydal sokrushayushchuyu silu v etih prostyh
slovah, no ona prinyalas' yarostno soobrazhat': "Dejstvitel'no li on znaet,
zachem ya zdes'?! Otkuda emu? Znaet tol'ko Ganima. Znachit, u nego, u
mentata, bylo dostatochno dannyh, chtoby sdelat' svoi vykladki? |to
vozmozhno. A vdrug on govorit prosto dlya togo, chtoby ona sebya vydala? Stal
by on eto delat', vedaya o prichine ee prebyvaniya zdes'? On vozhd' dolzhen
znat', chto za kazhdym ih dvizheniem, kazhdym slovom sledyat libo sam Faradin,
libo ego slugi.
- Dom Atridesov okazalsya na gor'kom perekrestke, - skazala ona. -
Vnutri sem'i - vojna, protiv sebya. Ty byl odnim iz samyh predannyh lyudej
moego Gercoga. Kogda Baron Harkonnen...
- Davaj ne govorit' o Harkonnenah, - skazal on. - Sejchas - drugoe
vremya, i tvoj Gercog mertv, - i podumal: "Neuzheli ona ne mozhet dogadat'sya,
chto Pol otkryl mne, chto v zhilah Atridesov techet krov' Harkonnenov?" Kak zhe
eto bylo riskovanno dlya Pola, no eto eshche krepche privyazalo k nemu Dankana.
Takaya otkrovennost' byla monetoj, stoimost' kotoroj pochti i predstavit'
nel'zya. Pol znal, chto lyudi Barona sdelali Ajdaho.
- Dom Atridesov ne mertv, - skazala Dzhessika.
- CHto takoe - Dom Atridesov? - voprosil on. - Ty - Dom Atridesov?
Aliya? Ganima? Lyudi, sluzhashchie etomu Domu? Posmotri na etih lyudej - na nih
otpechatok nevyrazimo tyazhkogo truda! Kak mogut oni byt' Atridesami? Tvoj
syn skazal pravil'no: "Tyazhkij trud i goneniya - vot udel teh, kto sleduet
za mnoj". YA hotel by otdelit'sya ot etogo, miledi.
- Ty i vpravdu pereshel na storonu Faradina?
- Ne imenno li eto sdelala ty, miledi? Razve ty ne pribyla syuda
ubedit' Faradina, chto ego brak s Ganimoj stanet razresheniem vseh problem?
"Neuzheli on dejstvitel'no tak schitaet?" - udivilas' ona. - "Ili on
govorit eto dlya nablyudatelya?"
- Dom Atridesov vsegda byl po suti svoej ideej, - skazala ona. - Ty
znaesh' eto, Dankan. My platili vernost'yu za vernost'.
- Sluzhba lyudyam, - nasmeshlivo hmyknul Ajdaho. - A, mnogo raz ya slyshal,
kak Gercog eto govoril. Nespokojno emu, dolzhno byt', lezhitsya v ego mogile,
miledi.
- Ty dejstvitel'no dumaesh', chto my tak nizko pali?
- Razve vy ne znali, miledi, chto est' myatezhniki sredi Svobodnyh -
nazyvayushchie sebya "Markiz Vnutrennej Pustyni" - proklinayushchie Dom Atridesov i
dazhe Muad Diba?
- YA slyshala soobshchenie Faradina, - otvetila ona, nedoumevaya, kuda on
klonit.
- |to bol'she, miledi. Bol'she, chem soobshchenie Faradina. YA sam slyshal
eto proklyatie. Vot ono: "Da spalyat vas, Atridesy! Ne budet u vas ni dushi,
ni duha, ni tela, ni teni, ni magii, ni kostra, ni volos, ni rechi, ni
slov. Ne budete vy imet' ni doma, ni nory, ni mogily. Ne budet u vas ni
sada, ni dereva, ni kusta. Da ne budet u vas ni vody, ni hleba, ni sveta,
ni skota. I ne budet u vas ni detej, ni sem'i, ni naslednikov, ni plemeni.
Pust' ne budet u vas ni golovy, ni ruk, ni nog, ni postupi, ni semeni. Ne
budet vam mesta na lyuboj planete. Ne dozvoleno budet nikogda vashim dusham
vyhodit' iz glubin, i ne budut oni nikogda sredi teh, komu dozvoleno zhit'
na zemle. Da ne budet dnya, kogda ukrotite vy SHai-Huluda, no skovany i
svyazany vy budete neprevoshodimoj bogomerzost'yu, i vo veki vekov ne
vstupyat vashi dushi v proslavlennyj svet". Vot kakovo eto proklyatie, miledi.
Mozhete vy predstavit' takuyu nenavist' so storony Svobodnyh? Oni pomeshchayut
vseh Atridesov po levuyu storonu ada, tuda, gde vseszhigayushchaya
ZHenshchina-Solnce".
Dzhessika sodrognulas'. Ajdaho nesomnenno vosproizvel ne tol'ko samo
proklyatie, no i golos, kotoryj ego proiznosil. Pochemu on demonstriruet eto
Domu Korrino? Ona horosho predstavlyala raz座arennyh Svobodnyh, uzhasnyh v
svoem gneve, stoyashchih pered plemenem, chtoby vyplesnut' drevnee proklyatie.
Pochemu Ajdaho hochet, chtoby Faradin eto uslyshal?
- Ty privel sil'nyj dovod za brak moej docheri i Faradina, - skazala
ona.
- U tebya vechno odnodumnyj podhod k problemam, - skazal Ajdaho. -
Ganima - Svobodnaya. Ona mozhet vyjti zamuzh tol'ko za togo, kto ne platit
faya - naloga za pokrovitel'stvo. Dom Korrino ustupil ves' svoj paket v
KHOAM tvoemu synu i ego naslednikam. Faradin sushchestvuet s pozvoleniya na
eto Atridesov. I, vspomni - kogda tvoj Gercog vodruzil styag YAstreba na
Arrakise - vspomni, chto on skazal: "Zdes' ya, i zdes' ya ostanus'!" Ego
kosti tam i pokoyatsya. I Faradin dolzhen budet zhit' na Arrakise, vmeste so
svoimi sardukarami.
Ajdaho pokachal golovoj, otricaya samu mysl' o takom soyuze.
- Est' staraya priskazka, chto problemu mozhno obodrat' sloj za sloem
kak lukovicu, - holodnym golosom skazala Dzhessika. "Kak on smeet
otnosit'sya ko mne svysoka? Esli tol'ko on ne razygryvaet spektakl' dlya
zorkih glaz Faradina..."
- YA kak-to ne mogu predstavit' sardukarov i Svobodnyh na odnoj
planete, - skazal Ajdaho. - |to - tot sloj, kotoryj ne slezet s lukovicy.
Ej ne nravilis' te mysli, kotorye slova Ajdaho mogli vozbudit' v
Faradine i ego sovetnikah, i ona skazala rezko:
- Dom Atridesov - do sih por zakon etoj Imperii! - i podumala: "Hochet
li Ajdaho vnushit' Faradinu veru, budto tot mozhet zavladet' tronom bez
Atridesov?"
- O, da, pochti zabyl, - skazal Ajdaho. - Zakon Atridesov! V
tolkovanii, konechno, ZHrecov Zolotogo |liksira. Mne nado lish' glaza
zakryt', chtoby uslyshat', kak tvoj Gercog govorit, chto vladeniya
priobretayutsya i uderzhivayutsya libo nasiliem, libo ugrozoj ego. Kak pel
Gurni, ot sud'by ne ujdesh'. Cel' opravdyvaet sredstva? Ili mne izmenyat'
poslovicy? CHto zh, ne imeet znacheniya, otkryto li razmahivaesh' kovanym
kulakom legionov Svobodnyh ili Sardukarov, libo derzhish' ego spryatannym v
Zakone Atridesov - kulak vse ravno nalichestvuet. I etot sloj lukovicy ne
obderesh', miledi. Znaesh' li, mne interesno, kakoj kulak ponadobitsya
Faradinu?
"CHto on delaet? - nedoumevala Dzhessika. - Kak zhe Dom Korrino
uhvatitsya za etot dovod, zloradstvuya!"
- Tak, po-tvoemu, ZHrechestvo ne pozvolit Ganime vyjti zamuzh za
Faradina? - Dzhessika risknula zapustit' probnyj shar, chtoby uvidet', chto
mogut oznachat' slova Faradina.
- Pozvolit' ej? Velikie bogi! ZHrechestvo pozvolit Alii vse, chto ona
prikazhet. Ona dazhe sama mozhet vyjti zamuzh za Faradina!
"Syuda li on i zakidyvaet udochku?" - zadumalas' Dzhessika.
- Net, miledi, predmet spora ne v etom. Lyudi Imperii ne mogut
provesti razlichiya mezhdu pravleniem Atridesov i pravleniem skotiny Rabbana.
Kazhdyj den' lyudi umirayut v temnicah Arrakisa. YA ushel, potomu chto bol'she ni
chasu ne mog predostavlyat' Atridesam moyu mechederzhashchuyu ruku! Razve ty ne
ponimaesh', o chem ya govoryu, pochemu ya sejchas u tebya - u blizhajshej
predstavitel'nicy Atridesov? Imperiya Atridesov predala tvoego Gercoga i
tvoego syna. YA lyubil tvoyu doch', no nashi puti razoshlis'. Esli dojdet do
togo, ya posovetuyu Faradinu ne prinimat' ruki Ganimy - ili Alii - inache kak
tol'ko na sobstvennyh usloviyah!
"A, on vedet k oficial'nomu i pochetnomu uvol'neniyu so sluzhby
Atridesov, - podumala Dzhessika. - No vse drugie dela, o kotoryh on
govoril, vozmozhno li, chtoby on znal, naskol'ko oni dlya nee znachimy i
vozdejstvuyut na nee?"
Ona nahmurilas':
- Ty ved' znaesh', chto shpiony lovyat kazhdoe nashe slovo, verno?
- SHpiony? - on hmyknul. - Oni slushayut nas takzhe, kak na ih meste
slushal by ya. Znaesh' li ty, kak moya vernost' poshla v druguyu storonu? Mnogie
nochi provel ya v odinochestve v pustyne, i Svobodnye byli sovsem nepodaleku.
V pustyne, osobenno noch'yu, stalkivaesh'sya s opasnost'yu dumat' vovsyu.
- Tam ty i uslyshal, kak Svobodnye nas proklinayut?
- Da. V plemeni al-Uraba. Po poveleniyu Propovednika ya prisoedinilsya k
nim, miledi. My nazyvaem sebya Zarr Sadus - te, kto otkazyvaetsya
povinovat'sya ZHrecam. YA zdes', chtoby formal'no izvestit' Atridesov: "YA
pereshel na vrazheskuyu territoriyu".
Dzhessika izuchala ego, ishcha malejshih razoblachitel'nyh priznakov, no
Ajdaho nichem ne pokazal, budto govorit lozhno ili so skrytym umyslom.
Dejstvitel'no li vozmozhno, chtoby on pereshel k Faradinu? Ona napomnila sebe
maksimum Bene Dzhesserit: "V delah chelovecheskih, nichto ne ostaetsya
ustojchivym - vse dela chelovecheskie zakruchivayutsya spiral'yu krugom i proch'".
Esli Ajdaho dejstvitel'no pokinul klan Atridesov, to eto by ob座asnilo ego
tepereshnee povedenie. On dvizhetsya krugom i proch'. Ona dolzhna rassmotret'
eto kak veroyatnost'.
"No pochemu on podcherknul, chto sdelal eto po veleniyu Propovednika?"
Um Dzhessiki bystro perebral razlichnye al'ternativy - i ona ponyala,
chto, mozhet byt', ej nuzhno ubit' Ajdaho. Plan, na kotoryj ona vozlozhila
svoi nadezhdy, ostavalsya stol' hrupkim, chto nichemu nel'zya bylo pozvolit' v
nego vstrevat'. Nichemu. A v slovah Ajdaho byl namek, budto on znaet ee
plan. Ona prikinula, kakovo ih vzaimoraspolozhenie, sdvinulas' i
povernulas', zanyav poziciyu dlya naneseniya smertel'nogo udara.
- YA vsegda schitala uporyadochivayushchee vozdejstvie foufrelum stolpom
nashej sily, - skazala ona. Pust' nedoumevayut, pochemu ona perevela razgovor
na sistemu klassovyh razgranichenij. - Sovet Landsraada Velikimi Domov,
mestnye Siselraady, vse zasluzhivayut nashego...
- Ty menya ne sob'esh', - skazal on.
Do chego zh prozrachny ee dejstviya, podumal Ajdaho. Znachit li eto, chto
ona narochito nebrezhna v utajke svoih myslej, ili ya vse-taki proshib steny
zakalki Bene Dzhesserit? Poslednee, reshil Ajdaho, no, krome togo, chto-to v
nej samoj - vozrastnye izmeneniya. Emu pechal'no bylo videt' vse nebol'shie
otlichiya mezhdu novymi Svobodnymi i prezhnimi. Uhod pustyni - uhod chego-to
dragocennogo dlya lyudej, i on ne mog eto opisat', tochno tak zhe kak ne mog
opisat' to, chto proizoshlo s ledi Dzhessikoj.
Dzhessika ustavilas' na Dankana s neprikrytym izumleniem, dazhe ne
pytayas' skryt' svoyu reakciyu. Neuzheli ee tak legko videt' naskvoz'?
- Ty menya ne ub'esh', - skazal on, slova starogo preduprezhdeniya
Svobodnyh. - Ne brosaj svoyu krov' na moj nozh. I podumal: "YA v ochen'
sil'noj stepeni stal Svobodnym". Pri osoznanii, naskol'ko gluboko usvoil
on obychai planety, priyutivshej ego vtoruyu zhizn', u nego poyavilos'
dosadlivoe oshchushchenie nepreryvnosti.
- Po-moemu, tebe luchshe ujti, - skazala Dzhessika.
- Net, do teh por poka ty ne primesh' moego uvol'neniya so sluzhby
Atridesov.
- Prinyato! - otrezala ona. I tol'ko po proiznesenii etogo slova
osoznala, naskol'ko zhe bylo ono reflektornym. Ej nado vremya podumat' i
pereosmyslit'. Otkuda Ajdaho zaranee znal, chto ona sdelaet? Ona ne verila,
chto on sposoben pri pomoshchi spajsa sovershat' pryzhki vo Vremeni.
Ajdaho pyatilsya ot nee, poka spinoj ne upersya v dver'. On poklonilsya:
- Eshche raz ya nazyvayu tebya miledi, i bol'she zatem nikogda. Moj sovet
Faradinu budet: otoslat' tebya nazad na Ballah, tiho i bystro, kak tol'ko
mozhno skorej. Ty slishkom opasnaya igrushka, chtoby derzhat' tebya pri sebe.
Hotya, po-moemu, on ne dumaet o tebe kak ob igrushke. Ty rabotaesh' na
Sester, a ne na Atridesov. Vy, ved'my, dvizhetes' v slishkom glubokoj t'me,
chtoby obychnyj smertnyj mog kogda-libo vam doveryat'.
- Ghola pochitaet sebya obychnym smertnym, - poddela ona.
- Po sravneniyu s toboj, - otvetil on.
- Uhodi! - prikazala ona.
- Takovo moe namerenie, - on vyskol'znul za dver', mimo
lyubopytstvuyushchego vzglyada yavno podslushivayushchej sluzhanki.
"Sdelano, - podumal on. - I oni smogut istolkovat' eto lish' odnim
obrazom".
Tol'ko v carstve matematiki mozhem my ponyat' tochnost'
videniya budushchego Muad Dibom. Itak, vo-pervyh, my
postuliruem lyuboe kolichestvo napravlennyh izmerenij
prostranstva. (|to klassicheskaya N-skladchataya RAZVERNUTAYA
SOVOKUPNOSTX N izmerenij). V etom postroenii, VREMYA, kak
ono obychno ponimaetsya, stanovitsya sovokupnost'yu odnomernyh
svojstv. Prilagaya eto k fenomenu Muad Diba, my
obnaruzhivaem, chto libo my stalkivaemsya s novymi svojstvami
Vremeni, libo chto my imeem delo s otdel'noj sistemoj,
soderzhashchej chislo N svojstv tela. Dlya Muad Diba, my
dopuskaem poslednee. Kak pokazyvaet redukciya, napravlennye
izmereniya N-skladchatosti mogut imet' lish' razdel'noe
sushchestvovanie vnutri razlichnyh postroenij VREMENI.
Razdel'nye izmereniya VREMENI demonstriruyut takim obrazom
svoe sushchestvovanie. Otsyuda neizbezhno vytekaet, chto Muad
Dib v svoih predvideniyah vosprinimaet N-skladchatost' ne
kak razvernutuyu sovokupnost', a kak operaciyu vnutri
edinogo postroeniya. V rezul'tate, on ukladyval svoj mir v
to edinoe postroenie, kotoroe yavlyalos' ego videniem
VREMENI.
Palishamba: Lekcii v s容tche Tabr.
Lito lezhal na grebne dyuny, vglyadyvayas' v izvilistoe skalistoe
vozvyshenie za otkrytymi peskami. Skaly vozvyshalis' nad peskom kak
ogromnejshij cherv', ploskij i ugrozhayushchij v sviste utra. Ni edinaya ptica ne
kruzhila nad golovoj, ni edinoe zhivotnoe ne rezvilos' sredi skal. On videl
shcheli vetroulovitelej pochti v seredine spiny "chervya". Znachit, tam est'
voda. U chervya-skaly bylo shodstvo s privychnym vidom s容tcha-ubezhishcha, vot
tol'ko vse zhivoe otsutstvovalo. Lito lezhal tiho, slivayas' s peskom,
nablyudaya.
V golove ego, s monotonnoj nastojchivost'yu bluzhdal odin iz napevov
Gurni Helleka:
Pod holmom, gde lisica rezvitsya,
Gde svet solnca tak yarko struitsya,
Tam moj milyj nedvizhno lezhit.
Skvoz' pahuchie travy projdu ya,
No ego razbudit' ne smogu ya,
Umer on, i v mogilu zaryt.
Gde zhe tam vhod, gadal Lito.
On byl uveren, chto eto - Dzhakurutu (Fondak), no, krome otsutstviya
zhivotnoj zhizni, chto-to eshche bylo ne tak chto-to, mercavshee na kraeshke
soznaniya i vospriyatiya, predosteregaya ego.
CHto pryachetsya pod holmom?
Otsutstvie zhivotnyh bespokoilo. Ono probudilo ego chuvstvo
ostorozhnosti Svobodnogo: "Otsutstvie govorit bol'she prisutstviya, kogda
delo kasaetsya vyzhivaniya v pustyne". No tam byla vetrolovushka. Znachit, voda
i lyudi ee potreblyayushchie. Za nazvaniem Fondak skryvalos' mesto, na kotoroe
nalozheno tabu, dazhe v vospominaniyah bol'shinstva Svobodnyh uteryalos' to,
drugoe imya. I nigde ne vidno zverej i ptic.
Net lyudej - i vse zhe zdes' nachinaetsya Zolotaya Tropa.
Ego otec odnazhdy skazal: "Neizvestnoe okruzhaet nas vezde i povsyudu.
Vot gde ty ishchesh' znanij".
Lito poglyadel napravo, na grebni dyun. Nedavno proshla materinskaya
burya. Ozero Azrak, gipsovaya ravnina, obnazhilas' iz-pod svoego peschanogo
pokrytiya. Pover'e Svobodnyh glasilo, chto u uvidevshego Bijyan, Belye Zemli,
ispolnitsya zhguchee i opasnoe zhelanie, zhelanie, kotoroe mozhet ego
unichtozhit'. Lito videl lish' gipsovuyu ravninu, govorivshuyu emu o tom, chto
nekogda na Arrakise byla otkrytaya voda.
I ona budet zdes' vnov'.
On poglyadel vpered, vse obvel vzglyadom, vysmatrivaya kakoe-nibud'
dvizhenie. Nebo bylo poristym posle shtorma. Svet, sochivshijsya skvoz' nego,
porozhdal vpechatlenie molochnoj razlitosti, serebryanogo solnca, spryatannogo
gde-to vyshe pyl'noj zavesy, prodolzhavshej derzhat'sya v vyshine.
Lito opyat' perenes vnimanie na izvilistuyu skalu. Vytashchil iz svoego
fremkita binokl', nastroil ego linzy i posmotrel na obnazhennuyu serost', na
eto vozvyshenie, gde nekogda zhili lyudi Dzhakurutu. Ukrupnenie sdelalo
vidimym kolyuchij kustarnik, tot, chto nazyvayut Caricej Nochi. Kustarnik
gnezdilsya v tenyah rasseliny, kotoraya mogla byt' vhodom v staryj s容tch. On
prikinul dlinu torchashchego nagromozhdeniya. Serebryanoe solnce prevrashchalo
krasnoe v seroe, navodilo razmytuyu ploskostnost' po vsej dlinnoj
protyazhennosti skaly.
On perekatilsya v druguyu storonu, povernuvshis' spinoj k Dzhakurutu,
osmotrel v binokl' vse ego okruzhavshee. Nichto v pustyne ne nosilo
otpechatkov prohozhdeniya lyudej. Veter uzhe ster i ego sledy, ostaviv tol'ko
smutnuyu okruglost' tam, gde noch'yu on slez s chervya.
Opyat' Lito vzglyanul na Dzhakurutu. Krome vetrolovushki, ne bylo
priznakov, chto tam kogda-libo prohodili lyudi. I, ne bud' izvilistoj
protyazhennosti skaly, nichto by ne vydelyalos' na vyzhzhennom peske - pustynya
ot gorizonta do gorizonta.
U Lito vnezapno poyavilos' chuvstvo, chto on okazalsya zdes' potomu, chto
ne pozhelal byt' ogranichennym sistemoj, zaveshchannoj emu ego predkami. On
pripomnil, kak smotreli na nego lyudi, vse, krome Ganimy - kak na oshibku
mirozdaniya.
"|tot rebenok nikogda ne byl rebenkom, krome kak dlya potrepannoj
tolpy ego drugih pamyatej".
"YA dolzhen nesti otvetstvennost' za prinyatoe nami reshenie", - podumal
on.
Opyat' on tshchatel'no prosledoval vzglyadom po vsej dline skaly. Po vsem
opisaniyam, eto dolzhen byt' Fondak, i nikakoe drugoe mesto ne mozhet byt'
Dzhakurutu.
On oshchushchal strannoe pereklikayushcheesya rodstvo s tabu etogo mesta. Po
metodu Bene Dzhesserit, on otvoril svoj um dlya Dzhakurutu, starayas' nichego o
nem ne znat'. ZNANIE - eto bar'er, prepyatstvuyushchij obucheniyu. Na neskol'ko
mgnovenij on pozvolil sebe prosto otklikat'sya na okruzhayushchee, ne pred座avlyaya
trebovanij i ne zadavaya voprosov.
Problema - v otsutstvii zhivotnoj zhizni, no chto-to odno osobennoe ego
nastorazhivalo. Teper' on eto uhvatil: ne bylo ptic, pitayushchihsya padal'yu -
orlov, stervyatnikov, yastrebov. Dazhe esli vsyakaya drugaya zhizn' pryatalas',
oni ostavalis'. Vsyakij istochnik vody v pustyne imel takuyu cepochku zhizni. V
konce cepochki byli vezdesushchie pozhirateli padali. Nikto ne navedalsya,
vyyasnit', chto eto on tut delaet. Kak horosho on znal "storozhevyh psov
s容tcha", etot ryad nahohlivshihsya ptic na krayu obryva s容tcha Tabr,
primitivnyh grobovshchikov zhdushchih myasa. Kak govorili Svobodnye, "nashi
soperniki". No dobavlyali, chto ne ispytyvayut revnosti k pticam, potomu chto
eti lyubopytnye tvari chasto preduprezhdayut o priblizhenii postoronnih.
"CHto, esli Fondak pokinut dazhe kontrabandistami?"
Lito sdelal pauzu, chtoby otpit' iz vlagosbornoj trubki.
"CHto esli tam na samom dele net vody?"
On rassmotrel svoe polozhenie. On na dvuh chervyah dobralsya syuda, vsyu
noch' podstegivaya ih svoim cepom, ostaviv ih polumertvymi. |to - Vnutrennyaya
pustynya, gde dolzhno najtis' pristanishche kontrabandistov. Esli zhizn' zdes'
sushchestvuet, esli sposobna sushchestvovat' - to tol'ko pri nalichii vody.
"CHto, esli tam net vody? CHto, esli eto ne Dzhakurutu?"
Opyat' on navel binokl' na vetrolovushku. Ee vneshnie kraya stocheny
peskom, iz-za nedostatka dolzhnogo uhoda, no ostaetsya eshche dostatochno. Tam
dolzhna byt' voda.
"No esli ee tam net?"
V zabroshennom s容tche voda mogla isparit'sya, utratit'sya pri lyubyh -
neizvestno, skol'kih - katastrofah. Pochemu net ptic, pitayushchihsya padal'yu?
Ubity radi ih vody? No kem? Kak mozhno bylo unichtozhit' ih vseh do edinoj?
YAd?
OTRAVLENNAYA VODA.
V legende o Dzhakurutu ne bylo takogo, kak otravlennaya cisterna, no na
dele takoe byt' vpolne moglo. Esli pervonachal'nye obitateli byli ubity, to
pochemu ih k etomu vremeni nikto ne zamestil? Iduali byli unichtozheny mnogo
pokolenij nazad, i v rasskazah ob etom yad nikogda ne upominalsya. On opyat'
vnimatel'no osmotrel skalu v binokl'. Kak mozhno bylo polnost'yu istrebit'
celyj s容tch? Navernyaka ved' kto to spassya. Obitateli s容tcha redko
okazyvalis' doma vse vmeste. Kto-to bluzhdal po pustyne, dvigalsya v goroda.
So smirennym vzdohom Lito ubral svoj binokl'. On skol'znul v ukromnoe
mesto dyuny, so sverh predostorozhnostyami zakrylsya v svoj stiltent i zamel
vse sledy svoego prebyvaniya, gotovyas' perezhdat' zharkie chasy. Vyalye ruchejki
ustalosti struilis' po ego telu, i on zakrylsya vo t'mu. Bol'shuyu chast' dnya
on provel v potnom i tesnom stiltente, podremyvaya, voobrazhaya oshibki,
kotorye on mog by sovershit'. Sny ego byli zashchitnymi, no ne moglo byt'
samozashchity v tom ispytanii, kotoroe vybrali oni s Ganimoj. Neudacha sozhzhet
ih dushi. On el spajsovoe pechen'e i spal, prosypalsya poest' opyat', popit',
i vozvrashchalsya v son. Dolgim bylo puteshestvie k etomu mestu, surovaya
nagruzka dlya detskih muskulov.
K vecheru on prosnulsya posvezhevshim, prislushalsya - net li priznakov
zhizni. Vybralsya iz svoego peschanogo savana. Pyl' vysoko v nebe letela v
odnom napravlenii, no pesok obzhigal ego shcheku s drugogo - vernye priznaki
idushchej peremeny pogody. On oshchutil priblizhenie buri.
On ostorozhno vybralsya na greben' dyuny, opyat' poglyadel na zagadochnye
skaly. Vozduh mezhdu nim i skalami byl zhelt. Primety govorili, chto
nadvigaetsya burya Koriolis, veter, nesushchij smert' v svoem zhivote. Ogromnaya
prostynya gonimogo vetrom peska rastyanetsya, vozmozhno, svyshe chem na chetyre
gradusa shiroty. Zabroshennaya pustota gipsovogo podpola obrela teper' zheltyj
ottenok, otrazhaya oblaka pyli. Lito obvoloklo obmanchivo mirnym veerom.
Zatem svet ugas i pala noch' - bystro prihodyashchaya noch' vnutrennej pustyni.
Skaly predstali uglovatymi vershinami, poserebrennymi svetom Pervoj Luny.
On oshchutil, kak v kozhu ego vpivayutsya peschanye kolyuchki. Raskat suhogo groma
prozvuchal ehom otdalennyh barabanov i, v prostranstve mezhdu lunnym svetom
i t'moj, on zametil vnezapnoe dvizhenie: letuchie myshi. Emu slyshny byli
kolyhanie ih krylyshek, ih tonkie popiskivaniya.
LETUCHIE MYSHI.
Sluchajno ili namerenno, eto mesto vnushalo mysl' o zabroshennosti i
zapustenii. |to, dolzhno byt', i est' polulegendarnaya tverdynya
kontrabandistov: Fondak. A esli ne Fondak? Esli tabu vse eshche dejstvuet i
eto - lish' prizrachnaya mertvaya obolochka Dzhakurutu?
Lito skorchilsya na podvetrennoj storone dyuny, dozhidayas' nochi, chtoby
prinorovit'sya i vpisat'sya potom v ee sobstvennye ritmy. Terpenie i
ostorozhnost' - ostorozhnost' i terpenie. Nekotoroe vremya on razvlekalsya,
pripominaya marshrut CHosera iz Londona v Kenterberi - perechislyaya mesta ot
Saufmarka: dve mili do oazisa Sv.Tomasa, pyat' mil' do Deptforda, shest'
mil' do Grinvicha, tridcat' mil' do Rochestera, sorok mil' do Sittingburna,
pyat'desyat mil' do Bautona pod Blinom, pyat'desyat vosem' mil' do Harbldauna
i shest'desyat mil' do Kenterberi. Soznanie, chto nemnogie v ego mire pomnyat
CHosera ili znayut kakoj-libo London krome poseleniya na Gansiride, vyzyvalo
v nem voodushevlyayushchee chuvstvo nepodvlastnogo vremeni bakena. Sv.Tomas
sohranilsya v Oranzhevoj Katolicheskoj Biblii i v Knige Azhara, no Kenterberi
ischezlo iz lyudskoj pamyati, tochno tak zhe, kak i planeta, gde ono
nahodilos'. Takova nosha ego vospominanij, vseh teh zhiznej, chto ugrozhayut
ego poglotit'. Nekogda on sovershil etu poezdku v Kenterberi.
Odnako, nyneshnee ego puteshestvie bylo dlinnee i opasnee.
Vskore on prokralsya cherez greben' dyuny i napravilsya k osveshchennym
lunoj skalam. On slivalsya s tenyami, bystro proskal'zyval cherez grebni, ne
izdaval ni zvuka, sposobnogo dat' znat' o ego prisutstvii.
Pyl' ischezla, kak eto chasten'ko byvalo pered burej, i noch' byla
velikolepnoj. Sejchas, v otlichie ot nedvizhnogo dnya, on slyshal, kak,
priblizhayas' k skalam, malen'kie sozdaniya suetyatsya vo t'me.
V nizine mezhdu dvumya dyunami on natknulsya na semejstvo dzheboa,
brosivsheesya ot nego vrassypnuyu. On peremahnul cherez sleduyushchij greben',
solenaya vstrevozhennost' pronizyvala ego emocii. Ta rasselina, chto on videl
- eto li vhod? Byli i drugie zaboty: s容tchi prezhnih vremen vsegda
ohranyalis' lovushkami - otravlennye shipy v yamah, otravlennye igly na
rasteniyah. Na um emu lezlo staroe vyrazhenie Svobodnyh: "sluhom myslyashchaya
noch'". I on prislushivalsya k malejshemu zvuku.
Teper' serye skaly vozvyshalis' nad nim, stav gigantskimi pri
priblizhenii. Prislushivayas', on uslyshal na etoj kruche nevidimyh ptic, tihij
zvuk krylatoj dobychi dlya hishchnikov. Golosa prinadlezhali dnevnym pticam, no
razdavalis' noch'yu. CHto tak kruto pomenyalo ih obraz zhizni? Lyudskie hishchniki?
Lito rezko zamolk. Nad utesom svetil ogon' - tanec mercayushchih i
zagadochnyh dragocennostej na fone chernogo gaza nochi, vid togo signala, chto
mozhet podavat'sya iz s容tcha stranstvuyushchim po bledu. Kto zhe obitateli etogo
mesta? On prokralsya vpered, k glubochajshim tenyam u podnozhiya kruchi, posharil
po kamnyu rukoj, dvinulsya na oshchup' v rasselinu, vidennuyu im dnem. Nashel on
ee pri vos'mom shage, vytashchil iz fremkita peskoshnorkel' i potykal vo t'mu.
Kogda on sdvinulsya, chto-to tugoe i vyazhushchee upalo na ego plechi i ruki,
skovav ego.
KAPKANNAYA LOZA!
On uderzhalsya ot poryva nachat' borot'sya, loza by ot etogo tol'ko tuzhe
zatyanulas'. On uronil shnorkel', izognul pal'cy pravoj ruki, starayas'
dobrat'sya do nozha na poyase. Do chego zhe on pokazal sebya nesmyshlenym - nado
bylo s rasstoyaniya shvyrnut' chto-nibud' v etu rasselinu, proverit', net li
opasnostej vo t'me. Ego um byl slishkom zanyat svetom nad kruchej.
Ot kazhdogo dvizheniya loza vse tuzhe zatyagivalas', no ego pal'cy
kosnulis' nakonec rukoyati nozha. On ostorozhno ohvatil rukoj rukoyat', nachal
vytaskivat' nozh.
Ego okutal slepyashchij svet, skovavshij ego dvizheniya.
- A, slavnaya dobycha v nashih setyah, - gustoj muzhskoj golos pozadi Lito
pokazalsya emu chem-to smutno znakomym. Lito poproboval povernut' golovu,
otdavaya sebe otchet, chto loza prosto razdavit ego telo, esli on budet
dvigat'sya slishkom vol'no.
Ruka zabrala ego nozh, prezhde chem on uspel uvidet' plenivshego ego. Ta
zhe ruka so znaniem dela obyskala ego sverhu donizu, vytashchila malen'kie
prisposoblen'ica, kotorye on i Ganima nosili radi togo, chtoby vyzhit'.
Nichto ne uskol'znulo ot obyskivavshego, dazhe udavka iz shigavira, spryatannaya
v volosah.
Lito tak ego i ne videl.
Pal'cy chto-to sdelali s lozoj, i Lito obnaruzhil, chto mozhet vzdohnut'
svobodnej, zatem muzhchina skazal:
- Ne soprotivlyajsya, Lito Atrides. Tvoya voda - v moej chashe.
S ogromnym usiliem sohraniv spokojstvie, Lito sprosil:
- Ty znaesh' moe imya?
- Razumeetsya? Kogda kto-to popadaet v lovushku, to eto radi chego-to.
On u nas uzhe namechennaya zhertva, razve net?
Lito promolchal, no mysli ego zakruzhilis' vihrem.
- Podozrevaesh' predatel'stvo? - skazal gustoj golos. Ruki povernuli
Lito, myagko, no s yavnoj demonstraciej sily. Vzroslyj pokazyval rebenku, za
kem prevoshodstvo.
Lito posmotrel tuda, gde polyhali dva perenosnyh svetil'nika, uvidel
chernye obvody zakrytogo maskoj stils'yuta lica, kapyushon. Kogda glaza ego
privykli posle temnoty, on uvidel temnuyu polosku kozhi, gluboko zapavshie
glaza potrebitelya melanzha.
- Ty udivlyaesh'sya, pochemu my podnyali vsyu etu suetu, - golos muzhchiny,
ishodivshij iz zakrytoj nizhnej chasti lica, kak-to zanyatno priglushalsya,
slovno muzhchina staralsya skryt' svoj vygovor.
- YA davno perestal udivlyat'sya kolichestvu lyudej, zhelayushchih smerti
bliznecov Atridesov, - otvetil Lito. - Prichiny ochevidny.
Poka Lito eto proiznosil, ego um kidalsya na neizvestnoe kak na prut'ya
kletki, yarostno dobivayas' otvetov. Lovushka imenno na nego? Kto znal, krome
Ganimy? Nevozmozhno! Ganima by ne predala sobstvennogo brata. Togda kto-to,
dostatochno horosho ego znavshij, chtoby predugadat' ego dejstviya? Kto? Ego
babushka? Otkuda ej sumet'?
- Tebe nel'zya bylo pozvolit' i dal'she prodolzhat' v tom zhe duhe, -
skazal muzhchina. - Ochen' ploho! Pered tem, kak vzojti na tron, tebe nado
poluchit' obrazovanie, - glaza bez belkov nepodvizhno posmotreli na Lito. -
Ty udivlyaesh'sya, kak kto-to osmelivaetsya brat'sya za obrazovanie takoj
persony, kak ty? Kak ty, so znaniem mnozhestva obitayushchih v tvoej pamyati! V
tom-to i delo, vidish' li! Ty schitaesh' sebya obrazovannym, no ty lish' sklep
mertvyh zhiznej. U tebya eshche net tvoej sobstvennoj zhizni. Ty - lish' hodyachaya
perenasyshchennost' drugimi, vsemi, u kotoryh odna cel' - iskat' smerti. Ne
goditsya pravitelyu iskat' smerti. Ty vse ustelesh' trupami vokrug sebya. Tvoj
otec, naprimer, nikogda ne ponimal...
- Ty osmelivaesh'sya govorit' o nem v takom tone?
- Mnogo raz ya na eto osmelivalsya. V konce koncov, on byl lish' Pol
Atrides. Ladno, mal'chik, dobro pozhalovat' v svoyu shkolu.
Muzhchina vysvobodil ruku iz-pod plashcha, kosnulsya shcheki Lito. Lito oshchutil
tolchok i ego poneslo kuda-to vo t'mu, v kotoroj razvevalsya zelenyj flag.
|to bylo zelenoe znamya Atridesov s ego simvolami dnya i nochi, s drevkom
Dyuny, skryvavshim trubku s vodoj. Teryaya soznanie, on slyshal zhurchanie vody.
Ili eto kto-to hihiknul?
MY vse eshche mozhem vspominat' zolotye dni do
Hajzenberga, pokazavshego lyudyam steny, okruzhayushchie ih
predopredelennye dovody. ZHizni vnutri menya nahodyat eto
zabavnym. Znanie, vidite li, bespolezno, esli bescel'no,
no cel' - eto i est' to, chto vozvodit okruzhayushchie steny.
Lito Atrides II. Ego Golos.
Aliya zhestko razgovarivala so strazhami, stoyavshimi pered nej v foje
Hrama. Ih bylo devyat', v pyl'nyh zelenyh mundirah prigorodnogo patrulya, i
vse oni eshche ne mogli otdyshat'sya i oblivalis' potom ot napryazheniya. Svet
pozdnego poldnya pronikal v dver' za nimi. Ploshchad' byla ochishchena ot
piligrimov.
- Itak, moi prikazy nichego dlya vas ne znachat? - voprosila ona.
I ona udivilas' sobstvennomu gnevu, ne pytayas' ego sderzhat', no
vypleskivaya ego naruzhu. Telo ee trepetalo ot napryazheniya mnogih sobytij -
kak s cepi vseh razom sorvavshihsya. Ajdaho ischez... ledi Dzhessika...
nikakih soobshchenij... Tol'ko sluhi, chto ona na Saluze. Pochemu Ajdaho ne
podal vestochki? CHto on sovershil? Uznal li on nakonec o Dzhavide?
Na Alii bylo zheltoe odeyanie - cvet Arrakinskogo traura, cvet palyashchego
solnca Svobodnyh. CHerez neskol'ko minut ona vozglavit vtoruyu i poslednyuyu
pogrebal'nuyu processiyu k Staromu ushchel'yu, chtoby ustanovit' tam memorial'nyj
kamen' po ee propavshemu plemyanniku. Rabota budet zavershena noch'yu,
podhodyashchie pochesti tomu, komu prednaznacheno bylo pravit' Svobodnymi.
ZHrecheskaya strazha vrode by vstretila ee gnev dazhe s vyzovom, i uzhe bez
vsyakogo styda. Oni stoyali pered nej, ocherchennye tayushchim svetom. Zapah pota
legko pronikal skvoz' legkie i neeffektivnye stils'yuty gorozhan. Ih glava,
vysokij svetlovolosyj Kaza, s simvolami burki - simvolami sem'i Kadelam,
ubral v storonu masku stils'yuta, chtoby govorit' yasnee. Golos ego byl polon
gordyni, kotoroj i sledovalo ozhidat' ot otpryska sem'i, nekogda pravivshej
s容tchem Tabr.
- Razumeetsya, my postaralis' ego shvatit'!
On yavno byl vyveden iz sebya ee napadeniem:
- On bogohul'stvuet! My znaem tvoi prikazy, no my slyshali ego
sobstvennymi ushami!
- I ne sumeli ego shvatit', - tihim i obvinyayushchim golosom skazala
Aliya.
Odna iz strazhej, nevysokaya molodaya zhenshchina, poprobovala zashchitit'sya:
- Tam byla gustaya tolpa! Klyanus', lyudi nam namerenno vstrevali na
puti!
- My do nego doberemsya, - skazal Kadelam. - Ne vechno zhe nam terpet'
neudachu.
Aliya nahmurilas'.
- Vy chto, ne ponimaete menya i mne ne povinuetes'?
- Miledi, my...
- CHto ty sdelaesh', Kadelam, esli shvatish' ego i obnaruzhish', chto on i
v samom dele moj brat?
On yavno ne ulovil ottenkov intonacii v ee voprose, hotya ne mog on
stat' zhrecheskim strazhem, ne imeya dostatochno obrazovaniya i
soobrazitel'nosti, chtoby sootvetstvovat' svoej rabote. On zhelaet
pozhertvovat' soboj?
Strazhnik sglotnul i skazal:
- My sami dolzhny ubit' ego, poskol'ku on seet smutu.
Ostal'nye vozzrilis' na nego s uzhasom, otvrashcheniem - i vse s takim zhe
nepokorstvom. Oni ponimali, chto imenno oni slyshali.
- On prizyvaet plemena splotit'sya protiv tebya, - skazal Kadelam.
Aliya teper' ponimala, kak ego ukrotit'. Ona skazala spokojno i s
budnichnoj delovitost'yu:
- Ponimayu. CHto zh, esli ty dolzhen pozhertvovat' soboj takim obrazom,
otkryto ego nastignuv, chtoby vse videli, kto ty takoj i chto ty sdelal -
naverno, ty i vpravdu dolzhen, kak ya ponimayu.
- Pozhertvovat' so... - on oseksya, poglyadel na tovarishchej. Kak Kaza
otryada, ego naznachennyj rukovoditel', on imel pravo govorit' za nih, no
tut on proyavil priznaki togo, chto predpochel by promolchat'. Drugie strazhi
neuyutno zaerzali. V pylu presledovaniya, oni otkryto prenebregli prikazom
Alii. Mozhno bylo tol'ko razmyshlyat' nad tem, chem obernetsya takoe
nepovinovenie "CHrevu Nebesnomu". Posle togo, kak oni yavno pochuvstvovali
sebya neuyutno, mezhdu nimi i ih Kazoj obrazovalos' nebol'shoe rasstoyanie.
- Radi blaga Cerkvi, nasha oficial'naya reakciya dolzhna budet byt'
surova, - skazala Aliya. - Ty ponimaesh', o chem ya govoryu?
- No on...
- YA sama ego slyshala, - skazala ona. - No eto osobyj sluchaj.
- On ne mozhet byt' Muad Dibom, miledi!
"Kak zhe malo ty znaesh'!" podumala ona. I skazala:
- Nam nel'zya riskovat', zahvatyvaya ego na lyudyah, gde drugie smogut
uvidet' prichinennyj emu vred. Esli predostavitsya drugaya vozmozhnost' -
togda konechno.
- On vse eti dni neprestanno okruzhen tolpoj!
- Togda, ya boyus', my dolzhny byt' terpelivy. Konechno, esli ty
nastaivaesh' na nepovinovenii mne... - ona oborvala frazu, predostaviv emu
iz vozduha vylovit' nedoskazannoe o posledstviyah - no on horosho ponyal.
Kadelam byl chestolyubiv, pered nim otkryvalas' blestyashchaya kar'era.
- My ne imeli v vidu yavit' sebya nepokornymi, miledi, - on teper'
ovladel soboj. - My dejstvovali pospeshno - teper' ya eto vizhu. Prostite
nas, no on...
- Nichego ne proizoshlo - nechego proshchat', - otvetila ona, pol'zuyas'
prinyatoj formuloj Svobodnyh: odnim iz mnogih sposobov, pri pomoshchi kotorogo
plemya podderzhivalo mir v svoih ryadah, i etot Kadelam eshche dostatochno imeet
ot Starogo Svobodnogo, chtoby eto pomnit'. V ego sem'e - dolgaya tradiciya
pravit'. Vina - eto tot hlyst naiba, kotorym nado pol'zovat'sya skupo.
Svobodnye sluzhat luchshe, kogda izbavleny ot viny i uprekov.
On pokazal, chto osoznaet ee prigovor, skloniv golovu i skazav:
- Radi blaga plemeni - ya ponimayu.
- Idite i osvezhites', - skazala ona. - Processiya nachnetsya cherez
neskol'ko minut.
- Da, miledi, - i oni zaspeshili proch', kazhdoe ih dvizhenie vydavalo, s
kakim oblegcheniem oni uhodyat.
Vnutri Alii prorokotal bas:
"Aga! Ty donel'zya iskusno s etim spravilas'. Odin-dvoe iz nih do sih
por veryat, chto ty hochesh' smerti Propovednika. Oni najdut sposob".
"Zatknis'! - proshipela ona. - Zatknis'! Mne by nikogda ne sledovalo k
tebe prislushivat'sya. Smotri, chto ty natvoril..."
"Napravil tebya na put' beznravstvennosti", - otvetil bas.
Ona oshchutila kak etot golos otklikaetsya v ee cherepe otdalennoj bol'yu,
podumala: "Gde mne spryatat'sya? Mne nekuda idti!"
"Nozh Ganimy ostr, - skazal Baron. - Pomni eto".
Aliya morgnula. Da, eto to, chto stoit pomnit'. Nozh Ganimy ostr. Mozhet,
etot nozh eshche izbavit ih ot nyneshnih zatrudnenij.
Verya nekim slovam, ty verish' a ih skrytye dovody.
Verya, chto nechto pravil'no ili neverno, pravdivo ili lzhivo,
ty verish' v predpolozheniya, zaklyuchennye v slovah,
vyrazhayushchih eti dovody. Takie predpolozheniya chasto polny
probelov, no dlya ubezhdennyh prebyvayut dragocennejshimi.
Dokazatel'stvo s otkrytym koncom. Panoplia Profetikus.
Um Lito plaval v gustejshem nastoe zapahov. On raspoznal tyazhelyj
korichnyj zapah melanzha, zastoyavshijsya pot rabotayushchih tel, edkij zapah iz
sbornika vody mertvyh so snyatoj kryshkoj, pyl' mnogih vidov - kremnevaya
preobladala. Zapahi obrazovyvali shlejf cherez peski grez, tvorili tumannye
formy v mertvoj strane. On znal, chto eti zapahi dolzhny chto-to emu
povedat', no chast' ego eshche ne mogla slushat'.
Mysli prizrakami proplyvali v ego mozgu: "V dannoe vremya u menya net
zakonchennyh chert - ya ves' sostoyu iz predkov. Solnce, opuskayushcheesya v pesok
- eto solnce, opuskayushcheesya v moyu dushu. Nekogda eto mnozhestvo vnutri menya
bylo velikim, no s etim koncheno. YA - Svobodnyj, i primu nakonec
Svobodnogo. Zolotaya tropa konchilas', ne nachavshis'. Nichego net, krome
zametaemogo vetrom sleda. My, Svobodnye, znali vse ulovki, chtoby skryt'
sebya - ne ostavlyali ni ekskrementov, ni vody, ni sledov... Smotri teper',
kak taet moj sled".
Muzhskoj golos povtoryal u ego uha: "YA mog by ubit' tebya, Atrides. YA
mog by ubit' tebya, Atrides". |to povtoryalos' snova i snova, poka poteryalo
znacheniya, ne stalo chem-to vrode besslovesnogo zaklinaniya, zapavshego v
dremotu Lito: "YA mog by ubit' tebya, Atrides".
Lito prokashlyalsya - i oshchutil, kak potryasla ego chuvstva real'nost'
etogo prostogo dejstviya. Ego peresohshee gorlo sumelo vydavit':
- Kto?..
Golos ryadom s nim skazal:
- YA - obrazovannyj Svobodnyj, i ya ubival uzhe. Vy zabrali nashih bogov,
Atridesy. CHto nam pech'sya o vashem vonyuchem Muad Dibe? Vash bog mertv!
Nastoyashchij eto golos uraby ili eshche odin kusok ego sna? Lito otkryl
glaza, obnaruzhil, chto lezhit nesvyazannym na zhestkoj krovati. On posmotrel
vverh - na kamen', na tusklye glougloby, na lico bez maski, razglyadyvaya
ego tak blizko, chto on oshchushchal, kak pahnet dyhanie cheloveka obychnoj edoj
s容tchej. Lico - Svobodnogo: ne moglo byt' oshibki naschet temnoj kozhi,
rezkih chert i obezvozhennoj ploti. |to byl ne upitannyj gorozhanin. |to byl
Svobodnyj pustyni.
- YA - Namri, otec Dzhavida, - skazal Svobodnyj. - Teper' ty znaesh'
menya, Atrides?
- YA znayu Dzhavida, - siplo progovoril Lito.
- Da, tvoya sem'ya horosho znaet moego syna. YA im gorzhus'. Vozmozhno, vy,
Atridesy, skoro uznajte ego eshche luchshe.
- CHto...
- YA - odin iz tvoih shkol'nyh nastavnikov, Atrides. U menya tol'ko odna
zadacha: ya - tot, kto mog by tebya ubit'. YA by s radost'yu eto sdelal. V etoj
shkole, okonchit' uspeshno - oznachaet zhit', provalit'sya - oznachaet popast' v
moi ruki.
V ego golose Lito uslyshal neumolimuyu iskrennost'. Ego probralo
morozom. |to - Gom Dzhabbar v chelovech'em oblich'i, vysokomernyj vrag, dlya
ispytaniya ego prava na vhod v chelovecheskoe soobshchestvo. Lito oshchutil v etom
ruku svoej babushki, a za nej - bezlikie massy Bene Dzhesserit. Ego skorchilo
pri etoj mysli.
- Tvoe obrazovanie nachinaetsya s menya, - skazal Namri, - eto
spravedlivo. |to sootvetstvuyushche. Potomu chto na mne ono mozhet i konchit'sya.
Teper' slushaj menya vnimatel'no. Kazhdoe moe slovo neset v sebe zhizn'. Vse
vo mne neset smert'.
Lito strel'nul glazami po komnate: kamennye steny, golo - tol'ko ego
krovat', tusklye glougloby i temnyj prohod pozadi Namri.
- Mimo menya ne proskochish', - skazal Namri. I Lito emu poveril.
- Zachem ty eto delaesh'? - podumal Lito.
- |to uzhe ob座asneno. Podumaj, kakie zamysly v tvoej golove! Ty zdes',
a v sostoyanie nastoyashchego nel'zya vstavit' budushchee. Nesochetaema eta para -
"teper'" i "v budushchem". No esli ty dopodlinno uznaesh' svoe proshloe, esli
ty posmotrish' vspyat' i uvidish', gde ty pobyval, to, mozhet byt', opyat'
najdesh' v nem razumnoe. Esli net - eto budet tvoya smert'.
Lito otmetil, chto v golose Namri net zloby, no, pri vsem tom zvuchit
on tverdo - obeshchanie smerti sderzhit.
Namri povernulsya na kablukah, posmotrel v kamennyj potolok.
- Vo vremya ono Svobodnye vstrechali zaryu, obratyas' licom na vostok.
|os, znakomo? "Zarya" - na odnom iz staryh yazykov.
- YA govoryu na etom yazyke, - s gor'koj gordost'yu otvetil Lito.
- Znachit, ty menya ne slushal, - skazal Namri, i lezvie nozha bylo v ego
golose. - Noch' byla vremenem haosa. Den' byl vremenem poryadka. Vot kak
bylo vo vremena togo yazyka, na kovrom, po tvoim slovam ty govorish': t'ma -
besporyadok, svet - poryadok. My, Svobodnye, izmenili eto. |os stal svetom,
kotoromu my ne doveryali. My predpochli svet luny ili zvezd. Svet oboznachal
slishkom mnogo poryadka, i eto moglo byt' gibel'nym. Vidish', chto sdelali vy,
Atridesy - |os? CHelovek - tvorenie lish' togo sveta, kotoryj ego zashchishchaet.
Na Dyune, solnce bylo nashim vragom, - Namri opustil vzglyad na Lito. - Kakoj
svet ty predpochitaesh', Atrides?
Po tomu, kak Namri priosanilsya, Lito pochuvstvoval, chto etot vopros
ochen' vesom. Ub'et li ego etot chelovek, esli on ne dast pravil'nogo
otveta? Mozhet. Lito videl, chto ruka Namri spokojno pokoitsya na rukoyati
krisnozha. Kol'co v vide magicheskoj cherepahi blesnulo na boevoj ruke
Svobodnogo.
Lito legko prisel na koleni, perebiraya v ume verovaniya Svobodnyh. Oni
doveryali Zakonu i lyubili, kogda ego uroki prepodnosilis' v vide analogij,
eti starye Svobodnye. Svet luny?
- YA predpochitayu... svet Lisanu, L'hakku, - skazal Lito, sledya za
Namri, chtoby ulovit' malejshuyu podskazku v ego povedenii. Tot, vrode by,
byl razocharovan, no ego ruka soskol'znula s nozha. - |to svet pravdy, svet
istinnogo muzhchiny, v kotorom yasno vidno vliyanie al-Mutakallima, -
prodolzhil Lito. - Kakoj inoj svet predpochtet chelovek?
- Ty govorish' kak citiruyushchij, a ne kak veruyushchij, - progovoril Namri.
YA i citiruyu, - podumal Lito. No nachal oshchushchat' napravlennost' myslej
Namri, kak tot procezhivaet svoi slova cherez davnij navyk starinnoj igry v
zagadki. V podgotovku Svobodnyh vklyuchalis' tysyachi takih zagadok, i Lito
nado bylo lish' obratit'sya pamyat'yu k obychayam, chtoby primery nachali
vsplyvat' v ego ume. Vopros: "Molchanie?". Otvet: "Drug presleduemogo".
Namri kivnul sebe, kak by razdelyaya etu mysl', i skazal:
- Est' peshchera, yavlyayushchayasya dlya Svobodnyh peshcheroj zhizni. Vzapravdashnyaya
peshchera, spryatannaya pustynej. SHai Hulud, prapraded vseh Svobodnyh,
zapechatal etu peshcheru. Ob etom mne rasskazyval moj dyadya Ziamad, a on
nikogda ne lgal mne. Est' takaya peshchera.
Namri konchil govorit' - i nastupilo vyzyvayushchee Lito molchanie. PESHCHERA
ZHIZNI?
- Moj dyadya Stilgar tozhe rasskazyval mne ob etoj peshchere, - skazal
Lito. - Ona zapechatana, chtoby trusy ne mogli v nej pryatat'sya.
Otsvet glougloba promel'knul v zatenennyh glazah Namri. On sprosil:
- Vy by, Atridesy, otkryli etu peshcheru? Vy stremites' upravlyat' zhizn'yu
cherez duhovenstvo: vashe centralizovannoe duhovenstvo dlya informacii,
Okvafa i Hadzhzha. Upolnomochennyj Maulana nazyvaetsya Kozar. On prodelal
dolgij put' ot istokov svoej sem'i v solyanyh kopyah Niazi. Skazhi mne,
Atrides, chto ne tak s vashim duhovenstvom?
Lito vypryamilsya, otdavaya sebe otchet, naskol'ko polno on vtyanut v etu
igru v zagadki s Namri, i chto stavka - smert'. Vse v etom cheloveke
pokazyvalo, chto pri pervom zhe nepravil'nom otvete on ispol'zuet svoj
krisnozh.
Namri, uvidya v Lito eto ponimanie, skazal:
- Ver' mne, Atrides. YA - sokrushitel' mertvecov. YA - ZHeleznyj Molot.
Teper' Lito ponyal. Namri videlsya sebe Mirzabahom, ZHeleznym Molotom,
kotorym pobivayut teh mertvyh, kotorye ne mogut dat' udovletvoritel'nogo
otveta na voprosy, na kotorye oni obyazany otvetit' pri vhode v raj. CHto ne
tak s centralizovannym duhovenstvom, sozdannym Aliej i ee zhrecami?
Lito podumal o tom, kak on ushel v pustynyu, i k nemu vernulas'
malen'kaya nadezhda, chto Zolotaya tropa mozhet eshche poyavit'sya v ego mire. Namri
podrazumeval v svoem voprose nechto bol'shee, a ne to, kakoj motiv pognal
sobstvennogo syna Muad Diba v pustynyu.
- Tol'ko Gospodu prinadlezhit ukazyvat' put', - skazal Lito.
U Namri dernulsya podborodok i on vpilsya v Lito kolyuchim vzglyadom:
- Mozhet li byt' pravdoj, chto ty dejstvitel'no v eto verish'? -
voprosil on.
- Poetomu ya i zdes', - otvetil Lito.
- Najti put'?
- Najti ego dlya samogo sebya, - Lito svesil nogi s krovati. Nepokrytyj
kovrami kamennyj pol byl holoden. - ZHrecy sozdali svoyu duhovnuyu
organizaciyu, chtoby spryatat' put'.
- Ty govorish', kak nepoddel'nyj myatezhnik, - skazal Namri i poter
kol'co-cherepahu na svoem pal'ce. - Posmotrim. Eshche raz vnimatel'no slushaj.
Ty znaesh' vysokuyu Zashchitnuyu stenu v Dzhalal-ud-Dine? |ta stena hranit znaki
moj sem'i, vysechennye tam v pervye dni. Dzhavid, moj syn, videl eti znaki.
Abedi Dzhalal, moj plemyannik, videl eti znaki. Mudzhahid SHafkvat iz Teh,
Drugih, on tozhe ih videl. V sezon bur' pod Sukkarom, ya prohodil s moim
drugom YAkupom Abadom vozle etogo mesta. Vetry byli opalyayushche goryachi, kak te
vihri, ot kotoryh my nauchilis' nashim tancam. U nas ne bylo vremeni
vzglyanut' na znaki, potomu chto burya zagorodila dorogu. No kogda burya
minovala, nam bylo videnie. Fakty nad vzveyannym peskom. Na mgnovenie
pokazalos' lico SHakir Ali, vzirayushchego sverhu na svoj gorod grobnic.
Videnie ischezlo cherez kratkij mig, no my vse ego videli. Skazhi mne,
Atrides, gde mogu ya najti gorod grobnic?
Vihri, ot kotoryh my nauchilis' nashim tancam, podumal Lito. "Videnie
Fatty i SHakir Ali".|to byli slova Skital'ca Dzensunni - odnogo iz teh, kto
pochital sebya edinstvennymi nastoyashchimi muzhchinami pustyni.
"I u Svobodnyh net grobnic".
- Gorod grobnic v konce toj tropy, kotoroj sleduyut vse lyudi, - skazal
Lito. I procitiroval predstavlenie Dzensunni o rae: "|to sad na tysyachu
shagov v ohvate. CHudesnyj koridor sluzhit vhodom v nego, v dvesti tridcat'
tri shaga v dlinu i v sotnyu shagov v shirinu, ves' vymoshchennyj mramorom iz
drevnego YAjpura. Tam obitaet ar-Razzak, dayushchij pishchu, vsem zhazhdushchim. I v
Sudnyj Den', vse, kto vstanet i budet iskat' etot gorod grobnic, ne najdet
ego. Poskol'ku pisano: to, chto ty znaesh' v odnom mire, ty ne najdesh' v
drugom".
- I opyat' ty citiruesh' bez very, - nasmeshlivo skrivilsya Namri. - No,
poka chto, ya primu eto, potomu chto, po-moemu, ty znaesh', zachem ty zdes', -
holodnaya ulybka tronula ego guby. - YA dayu tebe USLOVNOE budushchee, Atrides.
Lito napryazhenno priglyadyvalsya k Namri. Ne eshche li odin eto vopros -
zamaskirovannyj?
- Horosho, - skazal Namri. - Tvoj razum byl uzhe podgotovlen. YA ubral
shipy. Ladno, eshche odin vopros. Ty slyshal, chto v gorodah dalekogo Kadrisha
imitiruyut stils'yuty?
Poka Namri zhdal, Lito voproshal svoj um, net li i zdes' skrytogo
znacheniya. "Imitaciya stils'yutov? Ih nosyat na mnogih planetah". I on skazal:
- Kadrish? Pust' rasfufyrivayutsya, kak hotyat, eto davno izvestno, uzhe
nabilo oskominu. Umnye zhivotnye slivayutsya s fonom.
Namri medlenno kivnul i skazal:
- Tot, kto tebya pojmal i dostavil syuda, skoro tebya navestit. Ne
pytajsya pokinut' eto mesto. |to stanet tvoej smert'yu.
Vstav pri etih slovah, Namri vyshel i ischez v temnom prohode.
Dolgoe vremya posle togo, kak on ushel, Lito vglyadyvalsya v prohod. Emu
slyshny byli zvuki za predelami ego pomeshcheniya, tihie golosa stoyavshih na
strazhe. V ume Lito derzhalas' istoriya Namri o videnii-mirazhe. Daleko nado
bylo dobirat'sya po pustyne do togo mesta. Teper' ne imeet znacheniya,
Dzhakurutu eto ili net. Namri - ne kontrabandist. On - kto-to namnogo
mogushchestvennej. I ot igry, v kotoruyu igral Namri, popahivalo ledi
Dzhessikoj - yavnyj dushok Bene Dzhesserit. Ponyav eto, Lito pochuyal opasnost'
so vseh storon. No temnyj prohod, v kotoryj ushel Namri, byl edinstvennym
vyhodom iz komnaty. I za prohodom byl neznakomyj s容tch - a za s容tchem
pustynya. ZHestkaya surovost' pustyni, ee uporyadochennyj haos s mirazhami i
peschanymi dyunami, videlis' Lito chast'yu lovushki, v kotoruyu on popal. On mog
by peresech' pustynyu opyat' - no kuda privedet ego begstvo? Mysl' eta byla
kak stoyachaya voda. Ona ne utolit ego zhazhdu.
Predstavlenie Vremeni tekushchim v odnom napravlenii, v
kotorom prebyvaet pogruzhennym obydennyj um; daet ocenku
vsego proishodyashchego, kak posledovatel'nuyu fiksiruemuyu
slovami shemu. |ta lovushka uma porozhdaet ochen' blizorukie
koncepcii vozdejstviya i posledstvij, postoyannoe sostoyanie
neplaniruemyh reakcij na krizisy.
L'et-Kajnz. Arrakinskie konspekty.
"Slova i dvizheniya odnovremenno", - napomnila sebe Dzhessika i
napravila mysli na neobhodimye umstvennye prigotovleniya k blizkoj vstreche.
|to bylo vskore posle zavtraka, zolotoe solnce Saluzy Vtoroj edva
nachinalo kasat'sya dal'nej steny zakrytogo sada v ee okne. Odelas' ona
vdumchivo: chernoe oblachenie s kapyushonom Prepodobnoj Materi, no na oblachenii
- okajmlyayushchie manzhety i kraya gerby Atridesov, vyshitye zolotom. Dzhessika
ostorozhno opravila skladki svoego plat'ya, povernulas' spinoj k oknu, derzha
levuyu ruku na talii, chtoby yasno byl viden yastrebinyj motiv gerbov.
Faradin zametil gerby Atridesov, otpustil, vojdya, zamechanie, po etomu
povodu, no ne pokazal ni gneva, ni udivleniya. Dzhessika zametila ottenok
dobrodushnogo yumora v ego golose i podivilas' etomu. Kak ona i
predpolagala, on odelsya v seroe triko. On sel na predlozhennyj emu
Dzhessikoj nizkij zelenyj divan, rasslabilsya, ruka pod golovu.
"Pochemu ya ej doveryayu?" - nedoumeval on. - "Ved' eto zhe ved'ma Bene
Dzhesserit!"
Dzhessika, uvidevshaya kontrast mezhdu ego rasslablennoj pozoj i
vyrazheniem ego lica, ugadala ego mysl', ulybnulas' i skazala:
- Ty doveryaesh' mne, potomu chto znaesh', chto nasha sdelka vygodna, i
hochesh' togo, chemu ya mogu tebya nauchit'.
Uvidev, kak hmuraya ten' skol'znula po ego lbu, ona mahnula levoj oj,
chtoby ego uspokoit':
- Net, ya ne chitayu myslej. YA chitayu po licu, po telu, po maneram, tonu
golosa, polozheniyu ruk. |to mozhet vsyakij, osvoivshij Put' Bene Dzhesserit.
- I ty budesh' menya uchit'?
- YA uverena, ty shtudiroval otchety o nas. Est' v nih gde nibud', chtoby
my ne vypolnili pryamo obeshchannogo?
- Nigde net, no...
- CHastichno, my do sih por sushchestvuem blagodarya tomu polnomu doveriyu,
kotoroe lyudi mogut ispytyvat' k nashej pravdivosti. |to neizmenno.
- Nahozhu eto razumnym, - skazal on. - Mne ne terpitsya nachat'.
- Udivitel'no, kak eto ty nikogda ne obrashchalsya k Bene Dzhesserit s
pros'boj o nastavnice, - skazala ona. - Oni by uhvatilis' za vozmozhnost'
sdelat' tebya svoim dolzhnikom.
- Moya mat' i slushat' ne zhelala, kogda ya uprashival ee ob etom. No
teper'... - on pozhal plechami, krasnorechivyj dovod za izgnanie Vensiki. -
Ne nachat' li nam?
- Luchshe bylo by nachat', kogda ty byl namnogo molozhe, - skazala
Dzhessika. - Teper' tebe budet trudnej, da i vremeni ponadobitsya namnogo
bol'she. Ty dolzhen budesh' nachat' s obucheniya terpeniyu, krajnemu terpeniyu.
Molyus', chtoby ty ne schel eto slishkom vysokoj cenoj.
- Ne za tu nagradu, chto ty predlagaesh'.
V ego golose ona uslyshala iskrennost', nastojchivost' ozhidanij i
ottenok blagogovejnogo straha. Podhodyashche, est' otkuda nachat'.
- Togda, iskusstvo terpeniya, - skazala ona. - Nachnem s nekotoryh
elementarnyh uprazhnenij prana i bindu dlya ruki nog i dlya dyhaniya. Kisti
ruk i pal'cy ostavim na potom. Ty gotov?
Oka opustilas' na taburetku licom k nemu.
Faradin kivnul, siloj sohraniv na lice ozhidayushchee vyrazhenie, chtoby
skryt' vnezapnyj priznak straha. Tajkanik predosteregal ego, chto dolzhna
byt' kakaya-to hitrost' za predlozheniem ledi Dzhessiki, chto-to, zateyannoe
Sestrami. "Nel'zya verit', chto ona ih pokinula, ili chto oni pokinuli ee".
Faradin prerval etot dovod vspyshkoj gneva, o kotoroj nemedlenno pozhalel.
Ego emocional'naya reakciya zastavila ego bystree soglasit'sya s
predosterezheniyami Tajkanika.
Faradin posmotrel na ugly komnaty, na tonkoe pobleskivanie samocvetov
pod nishami svodov. Vse eti mercayushchie shtuchki na samom dele ne byli
samocvetami - vse, proishodyashchee v etoj komnate, dolzhno byt' zapisano, i
nado budet sobranno i vdumchivo peresmotret' kazhdyj nyuans, kazhdoe slovo,
kazhdoe dvizhenie.
Dzhessika ulybnulas', uvidya napravlenie ego vzglyada, no ne vydala, chto
ponimaet, kuda otvleklos' ego vnimanie.
- CHtoby nauchit'sya terpeniyu na Puti Bene Dzhesserit, - skazala ona, -
ty dolzhen nachat' s raspoznaniya sushchnostnoj, zhivotnoj nestabil'nosti nashego
mirozdaniya. - My nazyvaem prirodu - imeya v vidu vse ee proyavleniya, vmeste
vzyatye - Krajnej Ne-Absolyutnost'yu. CHtoby osvobodit' svoe zrenie i sumet'
raspoznat' etu zadannost' izmenchivosti putej prirody, vytyani ruki pered
soboj. Posmotri na svoi vytyanutye ruki, sperva na ladoni, zatem na tyl'nye
storony. Rassmotri svoi pal'cy, sverhu i snizu. Vypolnyaj.
Faradin povinovalsya, no chuvstvoval sebya glupo. |to zh ego sobstvennye
ruki. On ih znaet.
- Voobrazi, chto tvoi ruki stareyut, - skazala Dzhessika. - CHto oni u
tebya na glazah stanovyatsya vse bolee i bolee starcheskimi. Ochen'-ochen'
starymi. Zamet', kak suha kozha.
- Moi ruki ne menyayutsya, - skazal on. On uzhe oshchushchal drozhanie v
muskulah predplechij.
- Prodolzhaj smotret' na svoi ruki. Sdelaj ih starymi, takimi starymi,
kak tol'ko mozhesh' voobrazit'. Na eto mozhet potrebovat'sya vremya. No, kogda
ty uvidish', chto oni sostarilis', obrati process vspyat'. Sdelaj ih yunymi -
takimi yunymi, kak tol'ko smozhesh'. Prevrashchaj ih po svoej vole iz
mladencheskih v starcheskie, i tak snova i snova, tuda i obratno.
- Oni ne menyayutsya! - zaprotestoval on. U nego nyli plechi.
- Esli ty potrebuesh' etogo ot svoih chuvstv, tvoi ruki izmenyatsya, -
skazala ona. - Sosredotoch'sya na sozercanii togo potoka vremeni, kotoryj
tebe nuzhen: ot mladenchestva k starosti, ot starosti k mladenchestvu. |to
mozhet zanyat' u tebya chasy, dni, mesyacy. No eto dostizhimo. Obrashchaya tuda i
obratno zgi izmeneniya, ty nauchish'sya videt' lyubuyu sistemu kak nechto
vrashchayushcheesya v otnositel'noj stabil'nosti... tol'ko otnositel'noj.
- YA dumal, ya uchus' terpeniyu, - skazal on. V ego golose ona uslyshala
gnev, na grani razocharovaniya.
- I otnositel'noj stabil'nosti, - skazala ona. - |to perspektiva,
kotoruyu sozdaesh' cherez sobstvennuyu veru, a veroj mozhno manipulirovat' pri
pomoshchi voobrazheniya. Ty obuchen poka lish' ogranichennomu vzglyadu na
mirozdanie. Teper' ty dolzhen sozdat' mirozdanie, toboj samim tvorimoe. |to
pozvolit tebe vznuzdyvat' lyubuyu otnositel'nogo stabil'nost' radi tvoih
sobstvennyh celej, dlya lyubyh celej, na kotorye ty budesh' sposoben svoim
voobrazheniem.
- Skol'ko, ty skazala, na eto trebuetsya vremeni?
- Terpenie, - napomnila ona emu.
Nevol'naya ulybka tronula ego guby. Ego glaza pereshli na Dzhessiku.
- Glyadi na svoi ruki! - rezko prikazala ona.
Ulybka ischezla. Vzglyad ego, peremetnuvshis' nazad, zastyl v
sosredotochennosti na vytyanutyh rukah...
- CHto mne delat', kogda moi ruki ustanut? - sprosil on.
- Prekrati razgovarivat' i sosredotoch'sya, - skazala ona. - Esli ty
ustanesh', ostanovis'. Vernemsya k etomu posle neskol'kih minut otdyha i
uprazhnenij. Ty dolzhen uporstvovat' v etom, poka ne preuspeesh'. Na tvoem
nyneshnem etape eto bolee vazhno, chem ty dazhe mozhesh' sebe predstavit'. Vyuchi
etot urok - ili drugih ne posleduet.
Faradin gluboko vzdohnul, pozheval guby, vozzrilsya na svoi ruki. On
medlenno imi vorochal - vverh ladonyami, vniz, vverh, vniz... Ego plechi
drozhali ot utomleniya. Vverh, vniz... Nichego ne menyalos'.
Dzhessika vstala, podoshla k edinstvennoj dveri.
- Kuda ty idesh'? - sprosil on, ne otryvaya vzglyada ot ruk.
- U tebya eto poluchitsya luchshe, esli ty ostanesh'sya odin. YA vernus'
primerno cherez chas. Terpenie!
- YA znayu!
Ona s mgnovenie vnimatel'no na nego smotrela. Kakoj zhe u nego
sobrannyj vid. S shchemyashchej serdce vnezapnost'yu on napomnil ej ee
sobstvennogo utrachennogo syna U nee vyrvalsya vzdoh.
- Kogda ya vernus', - skazala ona, - ya dam tebe uprazhneniya dlya snyatiya
ustalosti s muskulov Posvyati etomu vremya. Ty porazish'sya, kogda dostignesh'
sovmestnoj raboty tvoego tela i tvoih chuvstv.
I ona vyshla.
Vezdesushchie strazhi dvinulis' na rasstoyanii treh shagov za nej, kogda
ona napravilas' v holl. Ih blagogovenie i strah byli ochevidnymi. Oni byli
sardukarami, trizhdy predosterezhennymi o ee otvage, vospitany na istorii o
svoem porazhenii ot Svobodnyh Arrakisa. |ta ved'ma byla Prepodobnoj Mater'yu
Svobodnyh, Bene Dzhesserit i iz roda Atridesov.
Dzhessika, oglyanuvshis', uvidela ih strogie lica - putevye stolby ee
zamyslov. Ona otvernulas', podhodya v lestnice, spustilas' po nej i cherez
korotkij koridorchik vyshla v sad pod oknami.
"Tol'ko by teper' Dankan i Gurni spravilis' so svoimi zadachami", -
podumala ona, oshchutiv gravij allejki pod nogami i uvidev sochashchijsya skvoz'
zelen' zolotoj svet.
Ty nauchish'sya integracionnym metodam kommunikacii,
kogda zavershish' sleduyushchuyu stupen' obrazovaniya mentata. |to
- komponuyushchaya funkciya, kotoraya pokroet tropinki dannyh v
tvoem soznanii, razreshit slozhnosti i rasstavit po mestam
massy vvedennoj po toj mentatskoj tehnike indeks-kataloga,
kotoroj ty uzhe ovladel, informacii. Tvoej pervonachal'noj
problemoj stanet preodolenie napryazhenij, voznikayushchih iz
divergentnogo sobraniya melkih dannyh po otdel'nyh
predmetam. Osteregajsya. Bez vse pokryvayushchej mentatnoj
integracii ty mozhesh' uvyaznut' v Probleme Babelya - yarlyk s
pomoshch'yu kotorogo my oboznachaem vezdesushchie opasnosti
polucheniya nepravil'nyh kombinacij iz nakoplennyh dannyh.
Karmannaya kniga mentata.
Zvuk trushchihsya drug o druga tkanej iskorkami probezhal v soznanii Lito,
probuzhdaya ego. Lito udivilsya, obnaruzhiv, chto, dazhe ne pridya eshche v sebya, on
chutko opredelil, otkuda imenno donositsya zvuk i v chem ego prichina: eto
tersya o grubuyu tkan' zanavesi plashch Svobodnogo. Lito povernulsya na zvuk.
Tot donosilsya iz prohoda, gde neskol'ko minut nazad ischez Namri.
Povernuvshis', Lito uvidel, chto vhodit ego tyuremshchik - tot samyj chelovek,
kotoryj ego zahvatil, s toj zhe samoj temnoj poloskoj kozhi nad maskoj
stils'yuta, s tem i zhe opalyayushchimi glazami. Muzhchina podnyal ruku k maske,
ubral iz nozdrej vlagosbornuyu trubku, opustil masku i - odnovremennym
dvizheniem - otkinul kapyushon. Dazhe eshche ne zametiv shrama ot inkvajnovogo
hlysta na chelyusti muzhchiny, Lito ego uznal. Uznal s poluvzglyada - i vse
ostal'noe stalo lish' vtorostepennymi podtverzhdayushchimi detalyami. Nikakoj
oshibki - etot okruglyj kolobok, etot voin-trubadur - Gurni Hellek!
Lito stisnul ruki v kulaki, na mgnovenie do glubiny potryasennyj etim
uznavaniem. Ne bylo u Atridesov vassala vernee. Ne bylo luchshego v
poedinkah pri vklyuchennom zashchitnom pole. On byl doverennym napersnikom i
uchitelem Pola.
I on byl slugoj ledi Dzhessiki.
Vse eto i mnogoe drugoe hlynulo v um Lito. Ego tyuremshchik - Gurni.
Gurni i Namri - v zagovore mezhdu soboj. I za vsem etim - ruka ledi
Dzhessiki.
- Naskol'ko mne izvestno, ty povidalsya s Namri, - skazal Hellek. -
Proshu tebya, ver' emu, yunyj milord. U nego odna funkciya -
odna-edinstvennaya. On tot, kto sposoben tebya ubit', koli potrebuet
voznikshaya neobhodimost'.
Lito avtomaticheski otozvalsya intonaciyami svoego otca:
- Itak, ty primknul k moim vragam, Gurni! Nikogda ya ne dumal...
- Ne probuj nado mnoj nikakih svoih d'yavol'skih ulovochek, paren', -
skazal Hellek. - YA dlya nih nepronicaem. YA sleduyu prikazaniyam tvoej
babushki. Tvoe obrazovanie rasplanirovano do poslednej melochi. |to ona
odobrila moj vybor Namri. To, chto budet sejchas - kakim by boleznennym eto
ni pokazalos' - delaetsya po ee prikazu.
- I kakov ee prikaz?
Hellek podnyal ruku iz skladok svoej roby i pokazal shpric Svobodnyh -
primitivnyj, no dejstvennyj. Ego prozrachnaya trubochka byla zapolnena
goluboj zhidkost'yu.
Lito, skorchas', otpryanul na svoej kojke, utknulsya v stenu. Tut kak
raz voshel Namri, vstal ryadom s Hellekom, derzha ruku na krisnozhe. Vdvoem
oni polnost'yu perekryli edinstvennyj vyhod.
- YA vizhu, ty uznal ekstrakt spajsa, - skazal Hellek. - Tebe predstoit
sovershit' PUTESHESTVIE CHERVYA, parenek. Ty dolzhen cherez nego projti. Inache,
to, na chto osmelilsya tvoj otec i na chto ne osmelivaesh'sya ty, budet gnesti
tebya do skonchaniya dnej.
Lito, ne nahodya slov, bezmolvno zatryas golovoj. |to bylo to samoe, o
chem i on, i Ganima znali: eto ih odoleet. Gurni - nevezhestvennyj durak!
Kak mozhet Dzhessika... Lito oshchutil, kak ego pamyat' zanyalo prisutstvie otca.
Otec okkupiroval ego um, starayas' lishit' ego vsyakoj vozmozhnosti
oboronyat'sya. Lito hotel zakrichat' ot negodovaniya - ne mog rta raskryt'. No
eto bylo to besslovesnoe, chego vse predrozhdennye boyalis' bol'she vsego.
Providcheskij trans, chtenie neprelozhnogo budushchego, so vsej ego
zafiksirovannost'yu i so vsemi uzhasami. Nikak ne mogla Dzhessika naznachit'
podobnoe ispytanie sobstvennomu vnuku. No teper' i ona poyavilas' v ego
mozgu, so svoimi dovodami v pol'zu etogo. Dazhe zaklinanie ot straha nachalo
neotvyazno i monotonno zvuchat' v ego mozgu: "YA ne dolzhen boyat'sya. Strah -
ubijca uma. Strah - malen'kaya smert', prinosyashchaya polnoe unichtozhenie. YA
vstrechu moj strah licom k licu. YA pozvolyu emu projti cherez menya i skvoz'
menya. I kogda on ujdet..."
S proklyatiem, drevnim eshche v te vremena, kogda Haldeya byla molodoj,
Lito poproboval dvinut'sya, poproboval prygnut' na navisavshih nad nim
muzhchin, no ego muskuly otkazalis' povinovat'sya. Lito uvidel dvizhenie ruki
Helleka i priblizhenie shprica tak, kak budto uzhe nahodilsya v transe. Svet
glougloba iskorkami otrazilsya v goluboj zhidkosti. SHpric kosnulsya levoj
ruki Lito. Ego pronzila bol', po muskulam otdavshayasya v ego golove.
Lito vdrug uvidel moloduyu zhenshchinu, sidyashchuyu na zare u gruboj hizhiny.
Ona sidela pryamo pered nim, podzharivaya kofejnye zerna do
rozovato-korichnevogo ocenka, dobavlyaya kardamon i melanzh. Gde-to pozadi
nego zapela starinnaya trehstrunnaya skripka. Muzyka otdavalas' i otdavalas'
ehom, poka ee eho ne zazvenelo v ego golove. Ona zapolonila ego telo, i on
pochuvstvoval sebya bol'shim, ochen' bol'shim, vovse ne rebenkom. I ego kozha ne
byla ego sobstvennoj. On uznal eto oshchushchenie! Teplo rasteklos' po ego telu.
I tak zhe rezko, kak prishlo ego pervoe videnie, on uvidel sebya stoyashchim v
temnote. Byla noch', zvezdy dozhdem raskalennyh ugol'kov sypalis' pod
poryvami vetra iz sverkayushchego kosmosa.
CHast' ego znala, chto bezhat' nekuda, no on vse ravno do teh por
pytalsya soprotivlyat'sya etomu, poka ne vmeshalsya ego otec-pamyat': "YA zashchishchu
tebya vo vremya transa. Drugie vnutri tebya ne ovladeyut toboj".
Lito byl oprokinut vetrom, veter ego pokatil, zasypal peskom i pyl'yu,
issekaya ego ruki, ego lico, obdiraya ego odezhdy, poloshcha v vozduhe
razorvannymi lohmot'yami bespoleznoj teper' materii. No Lito ne chuvstvoval
boli i videl, kak porezy vetra zazhivayut stol' zhe bystro, kak i poyavlyayutsya.
A ego vse gnalo vetrom. I ego kozha ne byla ego sobstvennoj. "|to
proizojdet!" - podumal on.
No mysl' eta byla otdalennoj i prishla, slovno i ne ego sobstvennaya -
ne na samom dele ego sobstvennaya, ne bolee, chem kozhi.
Ego poglotilo videnie. Ono razostlalos' stereologicheskoj pamyat'yu,
razdelyavshej proshloe i nastoyashchee, budushchee i nastoyashchee, budushchee i proshloe. I
vse razdelennoe slivalos' v trojnom fokuse, oshchushchaemom im mnogomernoj
rel'efnoj kartoj sobstvennogo budushchego sushchestvovaniya.
On podumal: "Vremya - mera prostranstva, tochno tak zhe, kak meroj
prostranstva yavlyaetsya dal'nomer, no izmerenie zapiraet nas v tom meste,
kotoroe my izmeryaem".
On oshchutil, kak trans uglublyaetsya. Prishlo eto usiliem vnutrennego
soznaniya, vpitannogo ego "ya", slovno gubkoj - s posledovavshim oshchushcheniem,
chto on izmenyaetsya. |to bylo zhivoe Vremya, i ni sekundy ego on ne mog
uderzhat'. Ego zatopili fragmenty pamyati o proshlom i budushchem - no byli oni
kak vstryahivaemyj kalejdoskop. Vzaimoraspolozhenie ih menyalos' v
nepreryvnom tance. Pamyat' ego byla linzoj, osveshchayushchim prozhektorom,
vyhvatyvayushchim fragmenty, no navechno nesposobnym ostanovit' neprestannye
izmeneniya i perestanovki, zapolonivshie ego vzglyad.
CHerez prozhektor proshlo to, chto zadumali oni s Ganimoj, proshlo samym
glavnym i vydelyayushchimsya - no teper' eto ego uzhasnulo. Real'nost' videniya
bol'yu otdalas' v nem. Prinimaemoe na veru neizbezhnost' zastavila ego "ya"
s容zhit'sya ot straha.
I EGO KOZHA NE BYLA EGO SOBSTVENNOJ! Proshloe i nastoyashchee nakatyvali na
nego, perehlestyvaya cherez bar'ery ego uzhasa. On ne mog ih razdelit'. Na
mgnovenie on oshchutil sebya zabroshennym v Butlerianskij Dzhihad, polnym
goryachego zhelaniya unichtozhit' lyubuyu mashinu, podrazhayushchuyu chelovecheskomu
myshleniyu. |to navernyaka proshloe - minovavshee, s kotorym pokoncheno. I vse
zhe ego oshchushcheniya neslis' cherez opyt togo vremeni, vpityvaya dazhe samye
melochi. On uslyshal svyashchennika, govoryashchego s kafedry vo vremya svoej besedy:
"My dolzhny otvergnut' dumayushchie mashiny. CHelovechestvo dolzhno samo prolagat'
svoj kurs. |to ne to, chto mogut delat' mashiny. Razumnost' zavisit ot
programmirovaniya, ne ot mikroshem, a konechnaya programma - my!"
On yasno slyshal golos, videl, gde on razdaetsya - v ogromnom derevyannom
zale s zatemnennymi oknami. Svet davalo potreskivayushchee plamya. I beseduyushchij
s nim svyashchennik govoril: "Nash Dzhihad - eto "programma stiraniya". My
stiraem to, chto unichtozhaet nas kak lyudej!"
I Lito znal, chto govoryashchij byl do togo slugoj komp'yuterov, odnim iz
teh, kto v nih razbiralsya i obsluzhival ih. No eto videnie ischezlo, i
teper' pered nim stoyala Ganima, govorya: "Gurni znaet. On mne skazal. Vot
slova Dankana, a Dankan govoril kak mentat: "Delaya dobro, izbegaj durnoj
slavy, tvorya zlo, izbegaj osoznaniya, chto delaesh'".
|to navernyaka budushchee - dalekoe budushchee. No on oshchushchal ego real'nost'yu
- nastol'ko zhe nasyshchennoj, skol' i lyuboe proshloe iz mnozhestva ego zhiznej.
I on prosheptal: "|to pravda, otec?"
No otec-pamyat' vnutri nego predosteregayushche progovoril: "Ne naklikaj
neschast'e! Sejchas ty uchish'sya stroboskopicheskomu myshleniyu. Bez nego ty
vyjdesh' za predely svoego "ya" i zabludish'sya, uteryav svoyu istinnuyu tochku vo
Vremeni".
I nastojchivy byli rel'efnye obrazy. Nezvanye, oni tak i lomilis' v
nego. Proshloe-nastoyashchee-sejchas. Bez podlinnogo razdeleniya. On ponimal, chto
dolzhen poplyt' po etomu ruslu, no plavanie ego uzhasalo. Kak on smozhet
vernut'sya k kakomu-nibud' uznavaemomu mestu? I vse zhe on chuvstvoval, chto
dolzhen zastavit' sebya otkazat'sya ot lyubyh popytok soprotivleniya. On ne mog
uhvatit' svoe novoe mirozdanie v nepodvizhnyh i markirovannyh kusochkah. Ni
odin kusochek ne stoit na meste. Nichto ne mozhet byt' naveki uporyadocheno i
sformulirovano. On dolzhen vyyavit' ritm peremen i sredi izmenenij
razglyadet' samu izmenchivost'. Bez znaniya, gde ee istoki, on dvizhetsya
vnutri gigantskogo moment dienheureux, sposobnyj videt' proshloe v budushchem,
nastoyashchee v proshlom, SEJCHAS i v proshlom i v budushchem. Ot odnogo udara
serdca do drugogo on prozhival celye veka v sgushchennom vide.
Um Lito svobodno paril, nikakih ustremlenij dushi v kompensaciyu
samosoznaniyu, nikakih bar'erov. "Uslovnoe budushchee" Namri vitalo slegka, no
sovmestno so mnogimi drugimi budushchimi. I v razdroblennom ego soznanii, vse
iz ego proshlogo, kazhdaya vnutrennyaya zhizn' stanovilas' ego sobstvennoj. I, s
pomoshch'yu velichajshego iz vseh v nem zhivushchih, ego "ya" dominirovalo nad
zhiznyami-pamyatyami. Vse oni prinadlezhali EMU.
On podumal: "Kogda izuchaesh' ob容kt s rasstoyaniya, tol'ko ego princip i
mozhno razglyadet'". On dostig nuzhnogo rasstoyaniya i mog teper' razglyadet'
sobstvennuyu zhizn': mnogochislennost' proshlyh i ih pamyatej - ego nosha, ego
radost', ego neobhodimost'. No PUTESHESTVIE CHERVYA dobavilo eshche odno
izmerenie, i ego otec bol'she ne stoyal vnutri nego na strazhe, potomu chto ne
voznikalo v tom bol'she nuzhdy. Lito yasno videl rasstoyaniya - proshloe i
nastoyashchee. I proshloe pokazyvalo emu ego nachal'nogo predka - togo, kogo
zvali Harum, i bez kotorogo ne budet otdalennogo budushchego. |ti yasnye
rasstoyaniya dali emu novye principy, vveli v novye izmereniya, k kotorym on
priobshchalsya. Kakuyu zhizn' on teper' ni vybiraet, ona prozhivaetsya im kak
avtonomnyj otrezok massovogo opyta, nastol'ko zakruchennoj po spirali
cepochki zhiznej, chto ni odno edinichnoe vremya zhizni ne idet v raschet po
sravneniyu s otlozhennymi na nej pokoleniyami. Vospryanuv, etot massovyj opyt
vlasten podchinit' sebe ego samost'. On mozhet sdelat'sya oshchutimym na
lichnosti, na nacii; na obshchestve, na celoj civilizacii. Vot pochemu, konechno
zhe, Gurni vnushili, chto ego nuzhno boyat'sya - vot pochemu zhdal nozh Namri. Im
nel'zya pozvolit' uvidet' etu silu vnutri nego. Nikomu nel'zya nikogda
uvidet' etu silu vo vsej polnote - dazhe Ganime.
Vskore Lito vypryamilsya i uvidel, chto ostalsya tol'ko nablyudayushchij za
nim Namri.
Postarevshim golosom Lito skazal:
- Net edinogo nabora ogranichenij dlya vseh lyudej. Universal'noe
predvidenie - pustoj mif. Tol'ko samye moshchnye iz lokal'nyh techenij Vremeni
mozhno predskazat'. No v beskonechnom mirozdanii i LOKALXNOE mozhet byt'
nastol'ko gigantskim, chtoby um ispuganno otpryanet ot nego.
Namri kivnul, ne ponimaya.
- Gde Gurni? - sprosil Lito.
- Ushel, chtoby emu ne prishlos' uvidet', kak ya tebya ub'yu.
- Ty ub'esh' menya, Namri? - intonacii golosa Lito pochti umolyali
sdelat' eto.
Namri ubral ruku s nozha.
- Poskol'ku ty ob etom prosish' - net. Vot esli by ty byl bezrazlichen.
- Bolezn' bezrazlichiya - eto to, chto mnogih pogubilo, - skazal Lito.
On kivnul sam sebe. - Da... dazhe civilizacii umirayut ot etogo. |to kak by
rasplata, trebuemaya za dostizhenie novyh urovnej slozhnosti ili
samosoznaniya, - on poglyadel na Namri. - Tak ty govorish', ty sledil, ne
poyavitsya li vo mne bezrazlichie? - i on ponyal, chto Namri - bol'she chem
ubijca: Namri izvorotliv.
- Kak priznak neukroshchennoj sily, - skazal Namri, i eto byla lozh'.
- Bezrazlichnaya sila, da, - Lito vypryamilsya s glubokim vzdohom. - Ne
nravstvennoe velichie v zhizni moego otca, Namri - lish' lokal'naya lovushka,
kotoruyu on sam sebe soorudil.
O Pol,
Ty Muad Dib,
Ty vseh lyudej Mahdi.
Poveet uraganom
Vzdoh iz tvoej grudi.
Pesni Muad Diba.
- Nikogda! - skazala Ganima. - YA ub'yu ego v brachnuyu noch'.
Ona skazala eto s tem ershistym upryamstvom, kotoroe do sih por ne
poddavalos' nikakim ugovoram. Aliya i ee sovetniki prozasedali iz-za etogo
polnochi, zaraziv vse korolevskie pokoi svoej vzbudorazhennost'yu, posylaya za
novymi sovetnikami, za edoj i pit'em. Ves' hram i prilegayushchaya Tverdynya
burno perezhivali razocharovanie nevyrabotannyh reshenij.
Ganima ochen' spokojno vossedala v zelenom suspenzornom kresle v svoih
sobstvennyh apartamentah, v bol'shoj komnate, obtyanutoj syromyatnoj kozhej,
chtoby symitirovat' kamen' s容tcha. Potolok, odnako zh, byl imbiratskim
kristallom i svetilsya golubym pomargivayushchim svetom, a pol byl chernogo
kafelya. Mebeli bylo malo: malen'kij pis'mennyj stolik, pyat' suspenzornyh
kresel i uzkaya kojka, ustanovlennaya v al'kove, po obychayu Svobodnyh. Na
Ganime byli zheltye odeyaniya traura.
- Ty ne vol'nyj chelovek, imeyushchij pravo vybirat' vse storony svoej
sobstvennoj zhizni, - Aliya, navernoe, uzhe v sotyj raz eto proiznesla. "|ta
malen'kaya durochka dolzhna rano ili pozdno do etogo dojti! Ona dolzhna pojti
na pomolvku s Faradinom. Dolzhna! Pust' potom ubivaet ego, no ot obruchennoj
Svobodnoj trebuetsya publichnoe provozglashenie o svoej pomolvke".
- On ubil moego brata, - Ganima byla zamknuta na odnom. - Vsem eto
izvestno. Svobodnye budut plevat' pri upominanii moego imeni, esli ya
soglashus' na etu pomolvku.
"I eto odna iz prichin, po kotorym ty dolzhna soglasit'sya", - podumala
Aliya. Vsluh ona skazala:
- |to sdelala ego mat'. On izgnal ee za eto. CHego eshche ty ot nego
hochesh'?
- Ego krovi, - otvetila Ganima. - On Korrino.
- On osudil svoyu sobstvennuyu mat', - vozrazila Aliya. - I pochemu tebya
dolzhny bespokoit' dosuzhie peresudy Svobodnyh? Oni primut vse, chto my tam
ni prikazhem im prinyat'. Gani, mir v Imperii trebuet...
- YA ne soglashus', - skazala Ganima. - Bez menya vy pomolvku ob座avit'
ne smozhete.
Irulen, voshedshaya v komnatu kak raz pri etih slovah Ganimy, voproshayushche
vzglyanula na Aliyu i dvuh sovetnikov, stoyavshih ryadom s nej. Irulen uvidela,
kak Aliya v otvrashchenii vskinula ruki i opustilas' v kreslo naprotiv Ganimy.
- Pogovori s nej ty, Irulen, - skazala Aliya.
Irulen pododvinula suspenzornoe kreslo i sela ryadom s Aliej
- Ty - Korrino, Irulen, - skazala Ganima. - Ne dumaj, chto tebe
povezet menya ugovorit'.
Ganima vstala, pereshla na kojku i uselas' tam, nogi na krest,
posverkivaya glazami na dvuh zhenshchin. Irulen, videla ona, nadela chernuyu abu,
pod stat' Alii, otkinutyj kapyushon ne skryval ee zolotyh volos. Volosy
traura - v zheltom svete osveshchavshih komnatu paryashchih glouglobov.
Irulen vzglyanula na Aliyu, vstala, podoshla k Ganime, poglyadela ej v
lico.
- Ganima, ya by sama ego ubila, esli by etim mozhno bylo razreshit' vse
problemy. I Faradin - moej krovi, kak ty tak milo podcherknula. No u tebya
est' dolg namnogo vyshe tvoih obyazatel'stv pered Svobodnymi...
- Zvuchit ne luchshe, ishodya ot tebya, chem ot moej dragocennoj teti, -
skazala Ganima. - Krov' brata smyt' nel'zya. - |to bol'she, chem aforizm
kakih-to malen'kih Svobodnyh.
Irulen podzhala guby. Potom skazala:
- U Faradina v plennicah tvoya babushka. U nego Dankan, i esli my ne...
- Menya ne ustraivayut tvoi versii, kak vse proizoshlo, - skazala
Ganima, mimo Irulen glyadya na Aliyu. Odnazhdy Dankan predpochel umeret', chem
dat' vragam zahvatit' moego otca. Mozhet byt', ego novaya plot' gholy uzhe ne
takaya zhe, kak..
- Dankanu bylo porucheno ohranyat' tvoyu babulyu, - skazala Aliya,
povorachivayas' na stule. - YA ubezhdena, on vybral edinstvennyj sposob dlya
etogo. - I podumala: "Dankan! Dankan! Vovse ne predpolagalos', chto ty
sdelaesh' eto tak".
Ganima, ulovivshaya neiskrennie notki v golose Alii, pristal'no
posmotrela na tetyu:
- Ty lzhesh', o CHrevo Nebes. YA slyshala o tvoej shvatke s babushkoj. CHto
zhe takoe ty boish'sya rasskazat' nam o nej i svoem dragocennom Dankane?
- Ty vse slyshala, - skazala Aliya, no pochuvstvovala ukol straha pri
etom neprikrytom obvinenii, so vsem, chto pod nim podrazumevalos'. Ona
ponyala, chto ustala, vplot' do poteri ostorozhnosti. Vstav, ona skazala: -
Vse, chto znayu ya, znaesh' i ty, - i, - povernuvshis' k Irulen: - Zajmis' ej
ty. Ee nuzhno podvignut' na...
Ganima perebila ee grubym rugatel'stvom Svobodnyh, prozvuchavshim
shokiruyushche iz devich'ih ust. I srazu skazala, pol'zuyas' tut zhe nastupivshim
molchaniem:
- Vy schitaete menya prosto rebenkom, i chto u vas vperedi gody ubedit'
menya, i chto ya v konce koncov soglashus'. Podumaj eshche, o Nebesnaya Regentsha.
Tebe luchshe drugih izvestno, skol'ko mne vnutrennih let. YA budu
prislushivat'sya k nim, a ne k tebe.
Aliya edva uderzhalas' ot gnevnogo otveta - i tyazhelo vsmotrelas' v
Ganimu. BOGOMERZOSTX? Kto - eto ditya? V Alii vnov' nachal podnimat'sya strah
pered Ganimoj. Prishla li ona k sobstvennomu soglasheniyu s zhiznyami, dannymi
ej do rozhdeniya?
- U tebya eshche est' vremya vnyat' dovodam rassudka, - skazala Aliya.
- Togda, mozhet, u menya eshche budet vremya uvidet', kak krov' Faradina
zahleshchet iz-pod moego nozha, - otvetila Ganima. - Pozhivem - uvidim. Esli ya
kogda-libo ostanus' s nim naedine, odin iz nas navernyaka umret.
- Po-tvoemu, ty lyubila svoego brata bol'she moego? - voprosila Irulen.
- Ty valyaesh' duraka! YA byla emu mater'yu, tochno tak zhe, kak tebe. YA byla...
- Ty nikogda ego ne znala, - otvetila Ganima. - Vse vy, za
isklyucheniem - vremenami - moej OBOZHAEMOJ TETI, uporno schitali nas det'mi.
|to vy - duraki! Aliya znaet! Posmotri, kak ona sbegaet ot...
- Ni ot chego ya ne sbegayu, - skazala Aliya, no povernulas' spinoj k
Irulen i Ganime i posmotrela na dvuh amazonok, delavshih vid, budto oni
nichego ne slyshat. Oni yavno podalis' na storonu Ganimy. Mozhet byt', oni ej
sochuvstvuyut. Aliya serdito otoslala ih iz komnaty, kogda oni uhodili, na ih
licah bylo napisano oblegchenie.
- Sbegaesh', - nastaivala Ganima.
- YA vybrala ustraivayushchij menya put' zhizni, - Aliya vnov' obernulas',
chtoby vnimatel'no poglyadet' na sidyashchuyu na kojke, nogi podzhaty
krest-nakrest, Ganimu, no ne v silah byla ulovit' ni odnogo razoblachayushchego
promel'ka na lice Ganimy. "Razglyadela li ona eto vo mne? Otkuda by ej?" -
zasomnevalas' Aliya.
- Ty boyalas' stat' okoshkom v mir mnozhestvu, - obvinila Ganima. - No
my predrozhdennye, i my znaem. Ty budesh' ih okoshkom, soznatel'no ili
bessoznatel'no. Ty ne mozhesh' ih otricat'. - I podumala: "Da, ya znayu tebya -
Bogomerzost'. I, mozhet byt', menya zavedet tuda zhe, kuda zavelo tebya, no na
nyneshnij den' ya mogu lish' zhalet' tebya i tebya prezirat'".
Molchanie povislo mezhdu Ganimoj i Aliej, pochti osyazaemaya veshch',
nastorozhivshaya obladavshuyu vyuchkoj Bene Dzhesserit Irulen. Perevodya vzglyad s
odnoj iz nih na druguyu, ona skazala:
- Pochemu vy vdrug tam pritihli?
- Menya tol'ko chto posetila mysl', trebuyushchaya znachitel'nogo
obdumyvaniya, - otvetila Aliya.
- Obdumaj na dosuge, dorogaya tetya, - nasmeshlivo hmyknula Ganima.
Aliya, podavlyaya gnev, kotoromu ee izmotannost' chut' ne dala
prorvat'sya, skazala:
- Poka chto hvatit! Ostavim ee podumat'. Mozhet byt', ona pridet v
sebya.
Irulen vstala i skazala:
- Vo vsyakom sluchae, uzhe pochti zarya. Gani, pered tem, kak my ujdem, ne
vyslushaesh' li poslednee poslanie ot Faradina? On...
- Ne vyslushayu, - otvetila Ganima. - I s etih por prekratite nazyvat'
menya etim nelepym umen'shitel'nym. Gani! |to tol'ko podderzhivaet
zabluzhdenie, budto ya rebenok, kotorogo vy mozhete...
- Pochemu ty i Aliya tak vnezapno pritihli? - Irulen vernulas' k
predydushchemu voprosu, no zadala ego teper', tonko ispol'zuya modulyacii
Golosa.
Ganima, zaprokinuv golovu, rashohotalas'.
- Irulen! Ty probuesh' na mne Golos?
- CHto? - Irulen byla oshelomlena.
- Ty eshche polez' v peklo poperek svoej babushki, - skazala Ganima.
- CHto-chto?
- Sam tot fakt, chto mne izvestno eto vyrazhenie, a ty ego nikogda
prezhde ne slyshala, dolzhen by zastavit' tebya primolknut', - otvetila
Ganima. - |to staraya nasmeshka, Bene Dzhesserit togda eshche tol'ko voznikla.
No, esli eto ne zapyatnaet tvoej chistoty, sprosi sebya, o chem tol'ko dumali
tvoi roditeli, nazyvaya tebya Irulen? Ili eto Ruiny-l'na?
Nesmotrya na svoyu zakalku, Irulen vspyhnula:
- Ty pytaesh'sya vzbesit' menya, Ganima.
- A ty popytalas' oprobovat' na mne Golos. Na mne! YA pomnyu pervye
opyty lyudej v etom napravlenii. YA pomnyu TO VREMYA, Ruinnaya Irulen! Teper'
stupajte otsyuda, vy obe.
No Aliya teper' byla zaintrigovana, i v nej vozniklo predpolozhenie,
prognavshee ee utomlennost'.
- Vozmozhno, u menya est' predlozhenie, kotoroe moglo by zastavit' tebya
peredumat', Gani, - skazala ona.
- Opyat' Gani! - s ust Ganimy sorvalsya zhestkij smeshok. - Zadumajsya na
mig: esli ya zhazhdu ubit' Faradina, mne nado lish' soglasit'sya s vashim
planom. Mne kak dvazhdy dva yasno, chto est' u tebya takaya mysl'. Bojsya Gani
poslushnuyu! Vot vidish', ya predel'no otkrovenna s toboj.
- To, na chto ya nadeyalas', - skazala Aliya. - Esli ty...
- Krov' brata ne mozhet byt' smyta. YA ne vyjdu k moemu lyubimomu narodu
Svobodnyh predatel'nicej etogo zaveta. NIKOGDA NE ZABYVATX, NIKOGDA NE
PROSHCHATX. Razve ne eto nasha zapoved'? Preduprezhdayu tebya zdes' i zayavlyu ob
etom publichno - ty ne sumeesh' obruchit' menya s Faradinom, posmeivayas' pri
etom v rukav: "Vot-vot, ona zamanivaet ego v lovushku". Esli ty...
- Ponimayu, - skazala Aliya, napravlyaya mysl' Irulen. Irulen, zametila
ona, stoit v potryasennom molchanii, ponyav uzhe, kuda napravlen etot
razgovor.
- Da, vot tak ya zamanila by ego v lovushku, - skazala Ganima. - |to,
soglashus', bylo by to, chego ty hochesh', no on mozhet i ne popast'sya. Esli ty
hochesh' rasplatit'sya etim lzhe-obrucheniem kak fal'shivoj monetoj - za vykup
moej babushki i tvoego dragocennogo Dankana, da budet tak. No eto - na
tvoej sovesti. Vykupaj ih. Faradin, odnako zh, moj. Ego ya ub'yu.
Irulen vsem telom povernulas' k Alii, do togo, kak ta uspela
zagovorit'.
- Aliya, esli my vspomnim o nashem slove... - ona na mig ostavila frazu
viset' v vozduhe, poka Aliya s ulybkoj razmyshlyala o moguchej klyatve, dannoj
Velikimi Domami na Assamblee v Fofreluchise, o razrushitel'nyh posledstviyah
propazhi very v chest' Atridesov, o potere religioznogo opekunstva, obo
vsem, chto, vozvodimoe po bol'shim i malym kirpichikam, ruhnet v odnochas'e.
- |to obernetsya protiv nas, - protestuyushche dogovorila Irulen. -
Razrushitsya vsya vera v to, chto Pol - prorok. |to... Imperiya...
- Kto osmelitsya somnevat'sya v nashem prave reshat', chto verno i chto
neverno? - myagkim goloskom voprosila Aliya. - My - svyazuyushchee zveno mezhdu
dobrom i zlom. Mne nado lish' provozglasit'...
- Ty ne mozhesh' etogo sdelat'! - zaprotestovala Irulen. - Pamyat'
Pola...
- |to vsego lish' odin iz instrumentov Cerkvi i Gosudarstva, - skazala
Ganima. - Ne govori glupostej, Irulen, - ona kosnulas' krisnozha u sebya na
poyase, podnyala vzglyad na Aliyu. - YA nepravil'no sudila o moej umnoj
tetushke, Regentshe vsego Svyatogo v Imperii Muad Diba. Da, konechno, ya
neverno sudila o tebe. Zamanivaj Faradina v nashu priemnuyu, esli hochesh'.
- |to bezrassudstvo, - umolyayushche progovorila Irulen.
- Ty soglasna na eto obruchenie, Ganima? - sprosila Aliya, ignoriruya
Irulen.
- Na moih usloviyah, - otvetila Ganima, tak i derzha ruku na krisnozhe.
- YA zdes' umyvayu ruki, - Irulen sdelala takoe dvizhenie rukami, slovno
na samom dele ih myla. - YA gotova byla otstaivat' istinnuyu pomolvku radi
isceleniya.
- My nanesem tebe ranu, kotoruyu namnogo trudnee budet iscelit', Aliya
i ya, - skazala Ganima. - Davajte ego pobystree syuda - esli on poedet. I,
vozmozhno, on poedet. Stanet li on podozrevat' rebenka moih nezhnyh let?
Davajte razrabotaem formal'nuyu ceremoniyu obrucheniya, chtoby potrebovat' ego
prisutstviya. Predusmotrim v ceremonii vozmozhnost' dlya menya ostat'sya s nim
naedine... Vsego lish' na odnu-dve minutki...
Irulen sodrognulas' pri etom svidetel'stve, chto Ganima, v konechnom
itoge, Svobodnaya s golovy do pyat, rebenok, po krovozhadnosti nichem ne
otlichayushchijsya ot vzroslogo. V konce koncov, detyam Svobodnym ne privykat'
bylo dobivat' ranenyh na pole boya, izbavlyaya zhenshchin ot etoj podenshchiny,
chtoby oni mogli sobirat' tela i otvolakivat' ih k vodosbornikam smerti. I
Ganima, govorya kak istinnoe ditya Svobodnyh, produmannoj zrelost'yu svoih
slov nagromozhdala uzhas na uzhas, drevnee chuvstvo vendetty auroj ishodilo ot
nee.
- Resheno, - skazala Aliya, boryas' so svoim golosom i vyrazheniem lica,
chtoby oni ne vydali ee radosti. - My podgotovim formal'nuyu gramotu o
pomolvke. My zaverim ee podpisyami nadlezhashchih predstavitelej Velikih Domov.
Faradin nikak ne smozhet somnevat'sya...
- On budet somnevat'sya - no priedet, - skazana Ganima. - I pri nem
budet ohrana. No ved' nikto ne podumaet ohranyat' ego ot menya.
- Radi lyubvi ko vsemu, chto dlya vas staralsya sdelat' Pol, -
zaprotestovala Irulen, - davajte po krajnej mere predstavim smert'
Faradina neschastnym sluchaem, ili kak rezul'tat vneshnej ozloblennosti.
- YA s radost'yu pokazhu moj okrovavlennyj nozh moim sobrat'yam, - skazala
Ganima.
- Aliya, umolyayu tebya, - skazala Irulen. - Otkazhis' ot etogo
oprometchivogo bezumiya. Provozglasi protiv Faradina kanli, vse, chto...
- Nam ne trebuetsya formal'noe ob座avlenie vendetty protiv nego, -
skazala Ganima. - Vsya Imperiya znaet, chto my dolzhny chuvstvovat', - ona
ukazala na svoj rukav. - YA noshu zheltyj cvet traura. Kogda ya smenyu ego na
chernyj - cvet obrucheniya u Svobodnyh - odurachit li eto kogo-nibud'?
- Molis', chtob eto odurachivalo Faradina, - skazala Aliya. - I
delegatov ot Velikih Domov, kotoryh my priglasim zasvidetel'stvovat'...
- Vse i kazhdyj iz etih delegatov obratyatsya protiv vas, - skazala
Irulen. - Vy eto znaete!
- Prevoshodnoe zamechanie, - skazala Ganima. - Tshchatel'nej podbiraj
delegatov, Aliya. Nam nuzhny takie, ot kotoryh my ne proch' budem potom
izbavit'sya.
Irulen v otchayanii vzmetnula ruki, povernulas' i vybezhala von.
- Derzhi ee pod pristal'nym nablyudeniem, na sluchaj, esli ona
popytaetsya predupredit' svoego plemyannika, - skazala Ganima.
- Nechego uchit' menya, kak ustraivat' zagovory, - i Aliya posledovala za
Irulen, no bolee medlennym shagom. Naruzhnaya ohrana i zhdushchie sovetniki
shlejfom potyanulis' za nej - kak peschinki vo vsasyvayushchem vihre
podnimayushchegosya chervya.
Ganima pechal'no pokachala golovoj, kogda dver' zakrylas', i podumala:
"Kak i polagali bednyj Lito i ya. Velikie bogi! YA by hotela, chtoby tigr
ubil menya, a ne ego".
Mnogie sily stremilis' k kontrolyu nad bliznecami
Atridesami, i, kogda bylo ob座avleno o smerti Lito,
dvizhenie zagovorov i kontr-zagovorov pokatilos' po
narastayushchej. Otmet'te sootvetstvennye motivirovki: Bene
Dzhesserit boyalsya Aliyu, vzrosluyu Bogomerzost', no vse tak
zhe nuzhdalsya v geneticheskih harakteristikah, nosimyh
Atridesami. Cerkovnaya ierarhiya Audafa i Hadzhzha ponimala
lish', chto kontrol' nad naslednicej Muad Diba podrazumevaet
vlast'. KHOAM hotel dostupa k bogatstvam Dyuny. Faradin i
ego sardukary mechtali vernut' byluyu slavu Domu Korrino.
Kosmicheskij Soyuz boyalsya ravenstva: Arrakis = melanzh, no
bez spajsa oni ne smogli by vodit' svoi korabli. Dzhessika
hotela ispravit' to, chto sotvorilo ee nepokorstvo Bene
Dzhesserit. Nemnogie dumali sprosit' o tom, kakovy ih
plany, samih bliznecov - poka ne stalo slishkom pozdno.
Kniga Kreosa.
Vskore posle vechernej trapezy Lito uvidel, kak mimo dvernoj arki ego
pomeshcheniya proshel chelovek, i um Lito posledoval za etim chelovekom. Prohod
ostavalsya otkryt, i Lito bylo vidno tam nekoe ozhivlenie, korziny so
spajsom, provozimye mimo, tri zhenshchiny v izyskannyh odezhdah ne s etoj
planety, srazu oblichavshih v nih kontrabandistov. CHelovek, privlekshij
vnimanie Lito, ne otlichalsya by nichem osobennym, ne idi on pohodkoj
Stilgara, namnogo pomolodevshego Stilgara.
Imenno etu osobennost' pohodki i otmetil ego um. Osoznanie vremeni
perepolnyalo Lito, slovno zvezdnyj shar. Emu byli vidny beskonechnye
prostranstva vremeni, no dlya togo, chtoby ponyat', v kakom zhe mgnovenii
prebyvaet ego sobstvennoe telo, emu prihodilos' vtiskivat'sya v sobstvennoe
budushchee. Mnogogrannye zhizni-pamyati prilivami i otlivami vzdymalis' i
opadali v nem, no teper' vse oni byli v ego podchinenii. Oni byli kak volny
na morskom beregu, no esli oni podnimalis' chereschur vysoko, on prikazyval
im, i oni otstupali, ostavlyaya posle sebya lish' carstvennogo Haruma.
Snova i snova vslushivalsya on v eti zhizni-pamyati. Kazhdaya - kak sufler,
vysovyvayushchij golovu nad nastilom sceny, chtoby podskazat' vazhnuyu repliku
povedeniya aktera. Vo vremya etoj umstvennoj progulki prishel i ego otec,
skazav: "Ty - rebenok, stremyashchijsya stat' muzhchinoj. Kogda ty stanesh'
muzhchinoj, to tshchetno budesh' stremit'sya stat' tem rebenkom, kotorym byl".
Vse eto vremya ego telo terzali blohi i vshi - za starym s容tchem byl
plohoj uhod. Nikto iz prislugi, prinosivshej emu obil'no sdobrennuyu spajsom
edu, kak budto i vnimaniya ne obrashchal na etih tvarej. CHto, u etih lyudej
immunitet protiv nih, ili oni prozhili zdes' tak dolgo, chto im naplevat' na
podobnoe neudobstvo? -
Kto zhe eti lyudi, sobravshiesya vokrug Gurni? Kak oni syuda pribyli?
Dzhakurutu li eto? Ego mnogochislennye pamyati davali otvety, emu ne
nravivshiesya. Otvratitel'nye lyudi, i Gurni - samyj otvratitel'nyj iz vseh
Hotya; dremlyushchee v ozhidanii pod urodlivoj poverhnost'yu, zdes' bylo razlito
sovershenstvo.
CHastichno on ponimal, chto svyazan uzami spajsa, oshchushchal eti okovy v
obil'nyh dozah melanzha v kazhdom blyude. Ego detskoe telo hotelo
vzbuntovat'sya, v to vremya kak um ego neistovo nosilsya skvoz'
neposredstvennuyu real'nost' pamyatej, uvodyashchih za tysyachi geologicheskih er.
Um ego vernulsya iz etogo puteshestviya, i on usomnilsya, dejstvitel'no
li telo tak i ostavalos' na meste. Iz-za spajsa ego oshchushcheniya smeshalis'. On
chuvstvoval davlenie samoogranichenij, gromozdyashchihsya na nego, kak budto
ploskie barhany dyun bleda medlenno podnimayutsya vse vyshe u pustynnoj kruchi.
I odnazhdy cherez vershinu kruchi potechet neskol'ko struek peska, zatem eshche,
eshche i eshche... I tol'ko pesok budet glyadet' v nebo.
No pod nim vse ravno ostanetsya kamennaya krucha.
"YA vse eshche v transe", - podumal on.
On znal, chto skoro popadet na rasput'e zhizni i smerti. Ego tyuremshchiki
snova i snova nisposylali ego v okoldovannost' spajsom, neudovletvoryaemye
otvetami, poluchaemymi pri kazhdom povtornom ispytanii. I vsegda zhdal so
svoim nozhom kovarnyj Namri. Lito byli vedomy beschislennye proshlye i
budushchie, no emu vse eshche predstoit vyyasnit', chto zhe udovletvorit Namri...
ili Gurni Helleka. Oni hoteli chego-to pomimo ego videnij. Rasput'e zhizni i
smerti soblaznyalo Lito. Ego zhizn', on ponimal, dolzhna budet priobresti
kakoe to vnutrennee znachenie, kotoroe vozneset ego nad obstoyatel'stvami
ego videnij. Dumaya ob etom trebovanii, on oshchutil svoe vnutrennee
sushchestvovanie kak nechto istinnoe, a vnutrennee - kak prebyvanie v transe.
|to ego uzhasnulo. On ne hotel vozvrashchat'sya v s容tch s ego blohami, Namri,
Gurni Hellekom.
"YA trus", - podumal on.
No trus, dazhe trus, mozhet umeret' muzhestvenno, s krasivym zhestom
naposledok - edinstvennym, chto emu ostaetsya. Gde zhe tot krasivyj zhest,
sposobnyj opyat' prevratit' ego v edinoe celoe? Kak on mozhet vypolnit' to,
chego trebuet Gurni - ochnut'sya ot transa i videnij radi otkrytogo
mirozdaniya? Bez etogo prevrashcheniya, bez probuzhdeniya ot bescel'nyh videnij
on sam sebya podvergaet ostat'sya plennikom do konca svoih dnej. Ego vybor
sovpadet s vyborom ego tyuremshchikov. Gde-to on dolzhen nabrat'sya mudrosti,
vnutrennego ravnovesiya, kotoroe otrazilos' by na mirozdanii i vernulo emu
obraz spokojnoj sily. Tol'ko togda on smozhet otyskat' svoyu Zolotuyu Tropu i
zhit' v kozhe, kotoraya budet ne ego sobstvennaya.
Kto-to igral na balizete. Lito oshchushchal kojku u sebya pod spinoj. On
slyshal muzyku. |to Gurni igraet. Nich'i drugie pal'cy ne mogli sravnit'sya s
ego po masterstvu vladeniya etim naislozhnejshim instrumentom. Igral on
staruyu pesnyu Svobodnyh, nazyvaemuyu "Hadit" za ee vnutrennee povestvovanie
i napominanie ob obydennyh zanyatiyah, neobhodimyh, chtoby videt' na
Arrakise. Pesnya rasskazyvala o zanyatiyah lyudej vnutri s容tcha.
Lito oshchutil, kak muzyka vedet ego cherez chudesnuyu drevnyuyu peshcheru. On
uvidel zhenshchin, rabotayushchih na nozhnoj davil'ne, chtoby poluchit' vyzhimki
spajsa dlya topliva, stavyashchih spajsovuyu zakvasku, tkushchih spajsovuyu tkan'.
Melanzh byl v s容tche povsyudu.
I nastupili mgnoveniya, kogda muzyka i videnie lyudej v peshchere slilis'
dlya Lito voedino. Podvyvaniya i hlopki mehanicheskogo tkackogo stanka stali
podvyvaniem i hlopkami balizeta. No ego vnutrennee zrenie sozercalo
materii iz chelovecheskih volos, dlinnogo meha krys-mutantov, nitej hlopka
iz pustyni, polosok, narezannyh iz ptich'ej kozhi. On uvidel shkolu s容tcha.
|koyazyk Dyuny na kryl'yah muzyki yarostno vorvalsya v ego um. On uvidel
rabotayushchuyu na solnechnoj energii kurenyu, dlinnoe pomeshchenie, gde
izgotovlyalis' i hranilis' stils'yuty. On uvidel predskazatelej pogody,
delayushchih prognozy po palochkam, vynutymi imi iz peska.
Vo vremya ego puteshestviya kto-to prines emu edu i pokormil ego s
lozhki, podderzhivaya ego golovu sil'noj rukoj. On znal, chto eto oshchushchenie -
iz nastoyashchego, no voshititel'naya igra peremeshchenij prodolzhalas' v nem.
I, slovno eto prishlo cherez mig posle priema pripravlennoj spajsom
pishchi, on uvidel nesushchuyusya peschanuyu buryu. Dvizhushchiesya obrazy dyhaniya peska
stali zolotymi otrazheniyami v glazah motyl'ka, i ego sobstvennaya zhizn'
szhalas' do razmerov vyazkogo sleda polzuchego nasekomogo.
CHerez ego um proneslis' slova iz Panoplia Profetikus: "Skazano, chto
net nichego prochnogo, nichego uravnoveshennogo, nichego ustojchivogo vo vsem
mirozdanii - nichto ne ostaetsya v prezhnem sostoyanii, i peremeny prinosit
kazhdyj den', a poroj i kazhdyj chas".
"Staraya Zashchitnaya Missioneriya znala, chto delaet, - zadumalsya Lito. -
Oni znali ob Uzhasnyh Celyah. Oni znali, kak manipulirovat' lyud'mi i
religiyami. Dazhe moj otec ne smog izbegnut' etogo". Zdes' byl klyuchik, s
kotorym stoilo razobrat'sya. Lito vnimatel'no ego rassmotrel. Oshchutil v sebe
dostatochno sil vernut'sya v sobstvennoe telo. Vse ego mnogolikoe bytie
povernulos' v protivopolozhnom napravlenii i posmotrelo v otkrytyj kosmos.
On prisel - i obnaruzhil, chto nahoditsya odin, v tuskloj kamere, osveshchaemoj
lish' svetom iz togo prohoda, gde celuyu vechnost' nazad privlek ego vnimanie
prohodivshij mimo chelovek
- Dobrogo schast'ya vsem nam! - po obychayu Svobodnyh provozglasil on.
V dvernoj arke poyavilsya Gurni Hellek, golova protiv sveta - chernym
siluetom.
- Prinesite svet, - skazal Lito.
- Hochesh' i dal'she prohodit' ispytaniya?
Lito rassmeyalsya:
- Net. Teper' moya ochered' ispytyvat' vas.
- Posmotrim, - Hellek ischez i cherez mgnovenie poyavilsya s yarkim
golubym glouglobom, nesomym im v sgibe loktya levoj ruki. On otpustil ego k
potolku i ostavil plavat' tam nad ih golovami.
- Gde Namri? - sprosil Lito.
- Pryamo za dver'yu. Mogu ego pozvat'.
- A-a-a, Starik Vechnost' vsegda zhdet terpelivo, - skazal Lito. On
chuvstvoval zanyatnoe oblegchenie, stoya na poroge otkrytiya.
- Ty nazyvaesh' Namri imenem, prinadlezhashchim SHai-Huludu, - skazal
Namri.
- Ego nozh - zub chervya, - otvetil Lito. - Znachit, on - Starik
Vechnost'.
Hellek hmuro ulybnulsya, no promolchal.
- Ty vse eshche zhdesh', chtoby vynesti mne prigovor, - skazal Lito. -
Soglasen, bez vyneseniya prigovorov net sposoba obmenyat'sya informaciej.
Vprochem, nel'zya ot mirozdaniya trebovat' tochnosti.
SHurshashchij zvuk pozadi Helleka izvestil Lito, chto vhodit Namri. On
ostanovilsya v polushage sleva ot Helleka.
- Levaya ruka ada, a? - skazal Lito.
- Neumno ostrit' o Beskonechnom i Absolyutnom, - burknul Namri i iskosa
vzglyanul na Helleka.
- Razve ty Bog, Namri, chtob vedat' Absolyutnym? - sprosil Lito. No
vnimanie ego bylo sosredotocheno na Helleke. Ottuda posleduet prigovor.
Oba muzhchiny prosto pristal'no na nego posmotreli, nichego ne otvechaya.
- Vsyakij prigovor balansiruet nad obryvom oshibki, - ob座asnil Lito. -
Pretendovat' na absolyutnoe znanie znachit stat' chudovishchem. Poznanie - eto
beskonechnoe priklyuchenie na grani somneniya.
- V kakuyu eto slovesnuyu igru ty igraesh'? - sprosil Hellek.
- Pust' govorit, - skazal Namri.
- |to igra, kotoruyu pervonachal'no zateyal so mnoj Namri, - skazal
Lito, i staryj Svobodnyj kivnul v znak soglasiya. On ne mog ne uznat' igru
v zagadki. - Nashe vospriyatie imeet dva urovnya, - dobavil Lito.
- Poslaniya vneshnee i sokrovennoe, - skazal Namri.
- Prevoshodno! - otkliknulsya Lito. - Ty soobshchaesh' mne vneshnee - ya
otvechayu tebe sokrovennym. YA vizhu, ya slyshu, ya obonyayu, ya osyazayu - ya oshchushchayu
raznicu temperatur, vkusovyh oshchushchenij. YA oshchushchayu techenie vremeni. YA snimayu
obrazchiki emocional'nogo. A-a-a! YA schastliv. Ponimaesh', Gurni? Namri? Net
nikakoj zagadki chelovecheskoj zhizni. |to ne problema, kotoruyu nuzhno
razreshit', a real'nost', kotoruyu nuzhno prozhit'.
- Ty ispytyvaesh' moe terpenie, parenek, - skazal Namri. - Razve zdes'
ty hochesh' umeret'?
No Hellek sderzhivayushche podnyal ruku.
- Vo-pervyh, ya ne parenek, - skazal Lito, vpervye pokazyvaya, chto
zhelaet slyshat' pravil'noe obrashchenie. - Ty ne ub'esh' menya - ya vozlozhil na
tebya noshu vody.
Namri napolovinu vytashchil krisnozh iz nozhen.
- YA tebe nichego ne dolzhen!
- No Bog sozdal Arrakis dlya zakalki vernyh Emu, - skazal Lito. - YA ne
tol'ko pokazal vam moyu veru, ya zastavil vas osoznat' sobstvennoe
sushchestvovanie. ZHizn' trebuet obsuzhdeniya. Vy byli mnoj podvedeny k ZNANIYU,
chto vy i v samom dele otlichaetes' ot drugih - takim obrazom, vy znaete,
chto vy zhivete.
- Opasno igrat' so mnoj v nepochtitel'nost', - skazal Namri, derzha
krisnozh napolovinu vytashchennym iz nozhen.
- Nepochtitel'nost' - nainuzhnejshaya sostavnaya chast' religii, - skazal
Lito. - Ne govorya uzh o ee vazhnosti v filosofii. Nepochtitel'nost' -
edinstvennyj ostavlennyj nam sposob ponyat' mirozdanie.
- Tak, po-tvoemu, ty ponimaesh' mirozdanie? - sprosil Hellek,
osvobozhdaya prostranstvo dlya Namri.
- Mm-da, - skazal Namri, i smert' byla v ego golose.
- Mirozdanie mozhet byt' ponyato tol'ko vetrom, - skazal Lito. - Ne
obitaet v mozgu moshchnoj opory rassudku. Tvorenie - eto otkrytie. Gospod'
otkryl nas v Pustote, potomu chto my dvigalis' na uzhe znakomom emu fone.
Byla rovnaya stena. Zatem - prishlo dvizhenie.
- Ty igraesh' v pryatki so smert'yu, - predostereg Namri.
- No vy oba - moi druz'ya, - Lito poglyadel pryamo v lico Namri. - Kogda
ty predlagaesh' kandidaturu kak Drug svoego s容tcha, razve ne ubivaesh' ty
orla i yastreba - v znak, chto ty donosish' predlozhenie? I razve ne sleduet
otvet: "Bog posylaet kazhdogo cheloveka k sobstvennomu koncu, vot tak
yastrebov, vot tak orlov, vot tak druzej?"
Ruka Namri soskol'znula s nozha. Lezvie ushlo nazad v nozhny. On
ustavilsya na Lito rasshirennymi glazami. U kazhdogo s容tcha byl svoj tajnyj
ritual druzhby - i vot ona, chast' etogo obryada.
No Hellek sprosil:
- V etom li meste tvoj konec?
- YA znayu, chto tebe nuzhno ot menya uslyshat', Gurni, - skazal Lito,
nablyudaya za igroj nadezhd i podozrenij na urodlivom lice. On polozhil ruku
na grud'. - |tot rebenok nikogda rebenkom ne byl. Moj otec zhivet vnutri
menya, no on - ne ya. Ty lyubil ego, i on byl doblestnym chelovekom, deyaniya
kotorogo prevyshe vysokih beregov. Namereniem ego bylo pokonchit' s
krugovorotom vojn, no v svoi raschety on ne vklyuchil dvizheniya beskonechnosti,
kak ono vyrazheno zhizn'yu. |to - Radzhiya! Namri znaet. Ee dvizhenie mozhet
uvidet' lyuboj smertnyj. Osteregajsya trop, suzhayushchih veroyatnosti budushchego.
Takie tropy uvedut tebya ot beskonechnosti v smertel'nye lovushki.
- |to li mne nuzhno uslyshat' ot tebya? - sprosil Hellek.
- On prosto igraet slovami, - skazal Namri, - no golosom, polnym
glubokih kolebanij i somnenij.
- YA ob容dinyayus' s Namri protiv moego otca, - skazal Lito. - I moj
otec vnutri menya ob容dinyaetsya s nami protiv togo, chto iz nego sdelali.
- Pochemu? - voprosil Hellek.
- Potomu chto eto to amor fati, chto ya nesu chelovechestvu, akt
okonchatel'nogo ekzamena, sdavaemogo samomu sebe. Moj vybor v etom mire -
byt' soyuznikom protiv lyuboj sily, nesushchej unizhenie chelovechestvu. Gurni!
Gurni! Ty ne v pustyne rodilsya i vyros. Tvoya plot' ne vedayut istiny, o
kotoroj ya govoryu. No Namri znaet. Na otkrytoj mestnosti odno napravlenie
ne huzhe drugogo.
- YA do sih por ne uslyshal togo, chto dolzhen uslyshat', - serdito
obrezal Hellek.
- On vystupaet za vojnu i protiv mira, - skazal Namri.
- Net! - otvetil Lito. - Kak i moj otec niskol'ko ne vystupal protiv
vojny. No posmotrite, chto iz nego sdelali. "Mir" v etoj Imperii imeet
tol'ko odno znachenie - podderzhanie dvizheniya no edinstvennomu zhiznennomu
puti. ZHizn' dolzhna byt' odnoobrazna na vseh planetah, kak edino
pravitel'stvo Imperii. Vam velyat byt' dovol'nymi. Glavnaya cel' shtudij
svyashchennosluzhitelej - najti pravil'nye formy zhizni. Radi etogo oni
pribegayut k slovam Muad Diba! Skazhi mne, Namri, ty dovolen?
- Net! - otricanie vyrvalos' spontanno i besstrastno.
- Znachit, ty bogohul'stvuesh'?
- Razumeetsya, net!
- No ty nedovolen. Ponimaesh', Gurni? Namri eto nam dokazyvaet: kazhdyj
vopros, kazhdaya problema ne imeyut edinstvennogo pravil'nogo resheniya. Nado
razreshit' raznoobrazie. Monolit neustojchiv. Tak pochemu ty trebuesh' ot menya
edinstvenno vernogo vyskazyvaniya? |tomu li byt' merilom tvoego chudovishchnogo
prigovora?
- Ty vynudish' menya ubit' tebya? - sprosil Hellek, glubokoe stradanie
bylo v ego golose.
- Net, ya tebya poshchazhu, - otvetil Lito. - Poshli vestochku moej babushke,
chto ya budu sotrudnichat'. Bene Dzhesserit mozhet eshche pozhalet' o takom
sotrudnichestve, no Atrides daet svoe slovo.
- |to nado proverit' Vidyashchej Pravdu, - skazal Namri. - |ti
Atridesy...
- U nego budet shans skazat' pered svoej babushkoj to, chto dolzhno byt'
skazano, - Hellek kivnul golovoj v storonu prohoda.
Namri pomedlil pered tem, kak ujti, vzglyanul na Lito.
- Molyus', chto my postupaem pravil'no, ostavlyaya ego v zhivyh.
- Idite, druz'ya, - skazal Lito. - Idite i porazmyslite.
Kogda dvoe muzhchin udalilis', Lito povalilsya na spinu, oshchutil holod ot
kojki. Ot sovershennogo dvizheniya golova u nego zakruzhilas' na grani ego
peregruzhennogo spajsom soznaniya. I v etot mig on uvidel vsyu planetu -
kazhdoe poselenie, kazhdyj gorodok, bol'shie goroda, pustyni i vysazhennuyu
rastitel'nost'. Vse obrazy, obrushivshiesya v ego videnie, byli tesno
vzaimosvyazany so smes'yu stihij vnutri i vovne samih sebya. On videl
obshchestvennye struktury Imperii otrazhennymi v material'nyh strukturah
planet i ih obitatelej. |to razvernutoe gigantskoe polotno ego otkroveniya
on vosprinyal imenno tak, kak sledovalo: kak smotrovoe okno na nevidimye
mehanizmy obshchestva. I, vidya eto, Lito ponyal, chto dlya kazhdoj sistemy est'
takoe okno. Dazhe dlya sistemy samogo sebya i sobstvennogo mirozdaniya. I on
prinyalsya zaglyadyvat' v okna, kosmicheskij nadsmotrshchik.
|to bylo to, k chemu stremilis' ego babka i Sestry! On eto znal. Ego
samosoznanie vyshlo na novyj, vysshij uroven'. On oshchushchal proshloe, nesomoe im
v ego kletkah, ego pamyatyah, v arhetipah, ot kotoryh stroilis' ego
predpolozheniya, v kol'cevyh zarubkah mifov, v izvestnyh emu yazykah i ih
praistoricheskom detrite. I vse formy iz ego chelovecheskogo i
dochelovecheskogo proshlogo, vse zhizni, kotorymi on teper' pravil, slilis' v
nem, nakonec, v edinoe celoe. Na fone zanavesa vechnosti on byl
protozojskim tvoreniem, rozhdenie i smert' kotorogo po suti odnovremenny,
no on byl stol' zhe beskonechnym, skol' protozojskim, tvorenie, sostoyashchee iz
molekulyarnyh pamyatej.
"My, lyudi, est' forma semejnogo organizma!" - podumal on.
Oni hotyat ego sotrudnichestva. Obeshchanie sotrudnichat' predostavilo emu
ocherednuyu otsrochku ot smerti ot nozha Namri. Dobivayas' sotrudnichestva, oni
stremyatsya raspoznat' celitelya.
I on podumal: "No ne tot obshchestvennyj poryadok ya im prinesu, na
kotoryj oni rasschityvayut!"
Grimasa iskazila rot Lito. On znal, chto ne budet tak bessoznatel'no
zlovolen, kak ego otec - despotizm kak odin konechnyj itog i rabstvo kak
drugoj - no etot mir mozhet molit'sya po "dobrym starym dnyam".
I togda ego otec-pamyat' zagovoril s nim, nenazojlivo, ne v silah
potrebovat' vnimaniya, no prosya ego vyslushat'.
I Lito otvetil: "Net. My podkinem im golovolomki, chtoby zanyat' ih
umy. Est' mnogo sposobov begstva ot opasnosti. Otkuda im znat', chto ya
opasen, poka ya ne vojdu v ih zhizni na tysyachi leg? Da, otec, my ponastavim
im voprositel'nyh znakov".
Net v vas ni sily, ni nevinnosti. Vse eto v proshlom.
Vina lupit mertvyh, a ya ne zheleznyj Molot. Vy, mnozhestvo
mertvyh, vsego lish' lyudi, sovershavshie opredelennye veshchi, i
pamyat' ob etih veshchah osveshchaet moyu dorogu.
Hark al-Ada. Lito II - svoim zhiznyam-pamyatyam.
- Samo poluchaetsya! - ele slyshnym shepotom skazal Faradin.
Oj stoyal nad krovat'yu ledi Dzhessiki, para ohrannikov pryamo pozadi
nego. Ledi Dzhessika pripodnyalas' na rukah. Na nej byl parashelkovyj halat
mercayushche belogo cveta i takaya zhe lenta v bronzovyh volosah. Faradin
vorvalsya k nej neskol'ko mgnovenij nazad. Na nem bylo seroe triko. Lico
ego vspotelo - ot vozbuzhdeniya i ot otchayannoj probezhki po koridoram dvorca.
- Skol'ko vremeni? - sprosila Dzhessika.
- Vremeni? - ozadachenno peresprosil Faradin.
Odin iz ohrannikov podal golos:
- Tretij chas popolunochi, miledi.
Ohrana boyazlivo posmatrivala na Faradina. Molodoj princ stremglav
pronessya po osveshchennym nochnymi svetil'nikami koridoram, i oshelomlennye
ohranniki sorvalis' vsled za nim.
- No ved' poluchaetsya, - skazal Faradin. On podnyal levuyu ruku, zatem
pravuyu. - YA videl, kak moi sobstvennye ruki umen'shayutsya v puhlye kulachki,
i vspomnil! |to moi ruki, kogda ya byl malen'kim. YA pripomnil, kak byl
malen'kim, no eto byla... bolee yasnaya pamyat'. YA reorganizovyval moi
vospominaniya!
- Ochen' horosho, - skazala Dzhessika. Ego vozbuzhdenie bylo
zarazitel'no. - A chto proizoshlo, kogda tvoi ruki sostarilis'?
- Moj... moj um stal... kosnym. I u menya zabolela spina Vot zdes', -
on kosnulsya mesta chut' vyshe levoj pochki.
- Ty vyuchil naivazhnejshij urok, - skazala ledi Dzhessika. - Ty
ponimaesh', chto eto za urok?
Ruki ego upali, on poglyadel na nee i skazal:
- Moj um upravlyaet moej real'nost'yu, - glaza ego sverknuli, i on
povtoril pogromche. - Moj um upravlyaet moej real'nost'yu!
- |to nachalo ravnovesiya prana-bindu, - skazala Dzhessika. - Hotya,
vsego lish' tol'ko nachalo.
- CHto mne delat' dal'she? - sprosil on.
- Miledi, - strazhnik, otvetivshij na ee vopros, osmelilsya teper'
vmeshat'sya. - Vremya...
"Interesno, est' li kto-nibud' v takoj chas na ih punktah slezheniya?" -
podumala Dzhessika. I skazala:
- Udalites'. Nam nuzhno porabotat'.
- No, miledi... - ohrannik boyazlivo perevel vzglyad s Faradina na
Dzhessiku i obratno.
- Po-tvoemu, ya sobirayus' ego soblaznit'? - sprosila Dzhessika.
Tot zakochenel.
Faradina ohvatilo vesel'e, on rashohotalsya i vyprovazhivayushche mahnul
rukoj.
- Vy slyshali ee. Udalites'.
Ohranniki poglyadeli drug na druga, no povinovalis'.
Faradin prisel na kraj krovati Dzhessiki.
- CHto dal'she? - on pokachal golovoj. - Hotelos' mne verit' tebe, i vse
zhe ya ne veril. Potom... potom moj um kak budto stal tayat'. YA ustal. Moj um
sdalsya, perestal borot'sya s toboj. Vot tak eto bylo. Da, vot tak! - on
shchelknul pal'cami.
- Ne so mnoj borolsya tvoj um, - skazala Dzhessika.
- Konechno, net, - soglasilsya on. - YA srazhalsya s samim soboj, s toj
chush'yu, kotoroj byl obuchen. Nu, chto teper' dal'she?
Dzhessika ulybnulas'.
- Priznat'sya, ya ne rasschityvala, chto ty tak bystro dob'esh'sya uspeha.
Tebe ponadobilos' tol'ko vosem' dnej i...
- YA byl terpeliv, - uhmyl'nulsya on.
- I terpeniyu tozhe ty nachal uchit'sya.
- Nachal?
- Ty edva-edva prigubil ot uchenosti. Teper' ty i vpravdu mladenec. Do
etogo ty byl... nerodivshejsya vozmozhnost'yu.
Ugly ego rta ponikli.
- Ne bud' tak mrachen, - skazala ona. Ty eto sdelal. |to vazhno. Skol'
mnogie mogut skazat' o sebe, chto oni rodilis' zanovo?
- CHto sleduyushchee? - uporno povtoril on.
- Ty budesh' uprazhnyat'sya v tom, chemu nauchilsya, - skazala ona. - YA
hochu, chtob u tebya eto poluchalos' ochen' legko, v zavisimosti lish' ot tvoej
voli. Potom ya zapolnyu eshche odno mesto v tvoem soznanii, kotoroe eto
uprazhnenie raspahnulo v tebe naruzhu. Ono budet zapolneno sposobnost'yu
proveryat', kak podejstvuyut tvoi zaprosy na lyubuyu real'nost'.
- |to vse, chto mne sejchas delat'?.. uprazhnyat'sya v...
- Net. Teper' ty mozhesh' nachat' trenirovku muskulov. Skazhi mne, mozhesh'
li ty poshevelit' mizincem levoj nogi, chtoby bol'she ni odin muskul tvoego
tela ne drognul?
- Mizi. - Ona uvidela, kak na lice ego poyavilos' otstranennoe
vyrazhenie - on proboval poshevelit' mizincem. Vskore on poglyadel na svoi
nogi, ustavilsya na nih. Na ego lbu vystupil pot. Iz grudi vyrvalsya
glubokij vydoh. - Net, ne mogu.
- Da, mozhesh', - otvetila ona. - Ty etomu nauchish'sya. Ty poznaesh'
kazhdyj muskul svoego tela. Poznaesh' ih tochno tak zhe, kak znaesh' svoi ruki.
On tyazhelo sglotnul pered takoj raspahnutoj perspektivoj. Zatem
sprosil:
- Dlya chego ty ego so mnoj delaesh'? Kakov tvoj plan v otnoshenii menya?
- YA namerevayus' vysvobodit' tebya nad mirozdaniem, - otvetila ona. -
Ty stanesh' kem ugodno - kem sam bol'she vsego zhazhdesh' stat'.
On osmyslival skazannoe odno mgnovenie.
- Kem ya tol'ko ni pozhelayu stat'?
- Da.
- |to nevozmozhno!
- Esli tol'ko ty ne nauchish'sya upravlyat' svoimi zhelaniyami tak zhe, kak
upravlyaesh' svoej real'nost'yu, - skazala ona. I podumala: "Vot ono! Pust'
ego analitiki razbirayutsya s etim. Oni posovetuyut emu prinyat' eto, no s
osmotritel'nost'yu, a Faradin na shag priblizitsya k ponimaniyu togo, chto ya
delayu na samom dele".
On skazal, proveryaya svoyu dogadku:
- Odno delo - skazat' cheloveku, chto on osoznaet svoe serdechnoe
zhelanie. Drugoe delo - voistinu podvesti ego k etomu.
- Ty pojdesh' dal'she, chem ya dumala, - skazala Dzhessika. - Ochen'
horosho, obeshchayu: esli ty polnost'yu projdesh' etu programmu obucheniya, ty
stanesh' hozyainom samomu sebe. CHto ty ni sdelaesh' - ego budet tol'ko to,
chego ty zahochesh'.
"I pust' Vidyashchaya Pravdu poprobuet vychlenit' iz etogo vse smysly", -
podumala ona.
On vstal, i vyrazhenie ego lica, kogda on sklonilsya nad nej, bylo
teplym, a bylo v nem chuvstvo tovarishchestva.
- YA, znaesh' li, veryu tebe. Bud' ya proklyat, esli znayu, pochemu, no
veryu. I ne skazhu ni slova o drugih veshchah, o kotoryh dumayu sejchas.
Dzhessika smotrela na nego, poka on, pyatyas' zadom udalyalsya iz ee
spal'ni. Zavernuv glougloby, ona legla. V Faradine est' glubina. On skazal
ej ni mnogo ni malo, kak to, chto nachal ponimat' ee umysel, no po
sobstvennoj vole prisoedinyaetsya k ee zagovoru.
"Podozhdi, poka on ne nachnet postigat' svoi sobstvennye emocii", -
podumala ona. S etim ona uspokoilas' i vernulas' ko snu. Zavtra utrom,
predvidela ona, ej budut otchayanno dokuchat' sluchajnye vstrechi s raznymi
pridvornymi, zadayushchimi vneshne nevinnye voprosy.
CHelovechestvo periodicheski prohodit cherez ubystrenie
svoih del, perezhivaya gonku mezhdu obnovlyaemoj
zhiznesposobnost'yu sushchestvovaniya i manyashchim obessilivaniem
dekadansa. V etoj periodicheskoj gonke, lyubaya pauza
stanovitsya roskosh'yu. Tol'ko togda mozhno voobrazit', chto
vse dozvoleno, chto vse vozmozhno.
Apokrify Muad Diba.
"Kasanie peska - vazhno", - skazal sebe Lito.
Emu, sidevshemu pod oslepitel'nym nebom, byl oshchutim krupnozernistyj
pesok pod nim. Ego prinudili s容st' eshche odnu obil'nuyu dozu melanzha, i um
Lito obratilsya na sebya samogo, podobno vodovorotu. Gluboko vnutri voronki
etih zavihrenij pokoilsya ostavavshijsya bez otveta vopros: "Pochemu oni
dobivayutsya togo, chto ya eto skazhu?" Gurni byl upryam - net somnenij. I
prikaz svoj on poluchil ot ledi Dzhessiki.
Lito vyveli iz s容tcha na dnevnoj svet radi ego "uroka". Iz-za togo,
chto telo ego sovershilo etu korotkuyu progulku iz s容tcha, v to vremya, kak um
prisutstvoval pri bitve Lito s Baronom Harkonnenom - nablyudaya ee glazami
oboih, u nego bylo strannoe oshchushchenie. Oni srazhalis' vnutri nego, cherez
nego, poskol'ku on ne mog dat' im sojtis' v neposredstvennoj shvatke. |ta
bitva otkryla emu, chto sluchilos' s Aliej. Bednaya Aliya.
"YA byl prav, strashas' etogo spajsovogo puteshestviya", - podumal on.
Gor'kaya obida na ledi Dzhessiku perepolnila ego do kraev. Proklyatyj ee
Gom Dzhabbar! Srazit'sya s nim i pobedit' - ili umeret' pri ispytanii. Ona
ne mogla podnesti otravlennuyu iglu k ego shee, no ona mogla poslat' ego v
tu dolinu opasnostej, pered kotorymi ne ustoyala ee sobstvennaya doch'.
Vnimanie ego privleklo sopenie. Ono kolebalos', stanovilos' gromche,
tishe, gromche... tishe. On ne mog opredelit', prinadlezhit li ono nyneshnej
real'nosti ili naveyano spajsom.
Telo Lito poniklo na skreshchennye ruki. YAgodicami on oshchushchal goryachij
pesok. Pryamo pered nim byl kovrik, no on sidel na golom peske. Na kovrik
upala ten': Namri. Lito poglyadel na zapachkannyj risunok kovra, po
kotoromu, chudilos' emu, bezhit puzyrchataya ryab'. Ego soznanie poplylo iz
nastoyashchego cherez pejzazh, gde do gorizonta prostiralis' vzbudorazhennye
zelenye krony.
V cherepe ego stoyal barabannyj boj. Emu bylo zharko, ego lihoradilo.
Lihoradka byla davleniem togo zhara, chto zapolnyal ego oshchushcheniya, vytesnyaya
osoznanie sobstvennogo tela, poka ne ostalis' dlya nego oshchutimy lish'
dvizhushchiesya teni grozyashchih opasnostej. Namri i ego nozh. Davlenie...
Davlenie... Nakonec, Lito prostersya nichkom mezhdu peskom i nebom, ne oshchushchaya
nichego, krome lihoradki. Teper' on ozhidal, chtoby chto-nibud' proizoshlo,
chuvstvuya, chto lyuboe sobytie stanet glavnym i edinstvennym.
ZHarkoe-prezharkoe solnce toptalo ego, sokrushaya oslepitel'nym bleskom,
i ni uspokoeniya, li izbavleniya. "Gde moya Zolotaya Tropa?" Vsyudu polzli
zhuchki. Vsyudu. "Moya kozha ne moya sobstvennaya". On slal poslaniya svoim
nervam, ozhidaya, chto udastsya dobit'sya kakih-to otvetov ot drugih v nem.
"Podnimi golovu", - velel on svoim nervam.
Golova, kotoraya mogla by polzkom volochit'sya vpered, podnyalas' i
vzglyanula na zaplaty pustoty v yarkom svete.
- On teper' gluboko v etom, - prosheptal kto-to.
Nikakogo otveta.
No solnce, polyhavshee ognem, vozvodilo davyashchie zdaniya zhara.
Medlenno, vypryamlyayas', techenie ego soznaniya povleklo ego cherez
poslednyuyu zavesu zelenoj pustoty i dalee, po nizkim skladkam dyun; ne
bol'she chem na kilometr ot melkom procherchennoj linii s容tcha lezhalo - VON
TAM - zelenoe rascvetayushchee budushchee, moshchno rastekavsheesya, v izobilii
beskonechnoj zeleni, vspuhayushchee zelen'yu, zelen', zelen', beskonechno
nastupayushchaya.
I vo vsej etoj zeleni ne bylo ni odnogo zelenogo chervya.
Bujstvo dikih zaroslej, no nigde net SHai-Huluda.
Lito oshchutil, chto eto on perestupil za prezhnie granicy v novuyu stranu,
svidetel'nicej kotoroj bylo lish' ego voobrazhenie, i chto neposredstvenno
prozrevaet teper' skvoz' blizhajshuyu zavesu to, chto pozevyvayushchee
chelovechestvo imenuet NEIZVESTNYM. |to stalo krovozhadnoj real'nost'yu.
On oshchushchal, kak kolyshetsya na vetke krasnyj plod ego zhizni, kak sochitsya
iz nego sok, i sokom etim byl spajs, tekushchij po ego venam.
Raz net SHai-Huluda - i spajsa bol'she net.
On prozrel budushchee bez velikogo serogo chervya-zmei Dyuny. On ponimal
eto, hotya i ne mog vyrvat'sya iz transa, chtoby otgorodit'sya ot sobstvennogo
proniknoveniya.
Ego soznanie rezko otpryanulo nazad - nazad, nazad, proch' iz stol'
smertonosnogo budushchego. Mysli ego peretekli v ego kishechnik, stali
primitivnymi, dvizhimymi lish' napryazhennost'yu emocij. On obnaruzhil, chto ne v
sostoyanii sosredotochit'sya na kakom-to odnom aspekte i ego videniya, i togo,
chto v dejstvitel'nosti ego okruzhalo, no vnutri nego zvuchal golos. Govoril
golos na drevnem yazyke, i Lito ideal'no ego ponimal. Golos byl melodichen i
ozhivlen, no kazhdoe slovo slovno bilo Lito po golove.
"Ty, glupec, vovse ne nastoyashchee vliyaet na budushchee, no budushchee tvorit
nastoyashchee. Ty vidish' obratnuyu perspektivu. Poskol'ku budushchee zadano,
razvorachivanie sobytij, kotorye ego obespechat, proishodit zafiksirovano i
neizbezhno".
Slova eti pronzili ego. Uzhas pustil korni i v ego material'noe telo.
Blagodarya etomu, on ponyal, chto telo ego vse eshche sushchestvuet, no otchayannaya
sushchnost' i ogromnejshaya sila ego videniya ostavili v nem chuvstva raspada,
bezzashchitnosti, on nesposoben byl poslat' signal svoim muskulam i dobit'sya
ih povinoveniya. On ponyal, chto vse bol'she i bol'she ustupaet tomu skopishchu
zhiznej, ch'i pamyati zastavili ego nekogda poverit' v sobstvennuyu
real'nost'. Ego napolnil strah. On ponimal, chto, mozhet byt', utrachivaet
svoj kontrol' nad nimi, vpadaet, v itoge, v Bogomerzost'.
Lito pochuvstvoval, kak ego telo korchitsya ot uzhasa.
On popal v zavisimost' ot oderzhannoj pobedy i nedavno dostignutogo
sotrudnichestva s zhiznyami-pamyatyami. Vse oni obernulis' protiv nego, vse oni
- dazhe carstvennyj Harum, kotoromu on doveryal. On popytalsya myslenno
sosredotochit'sya na sobstvennom izobrazhenii, natknulsya na nakladyvayushchiesya
ramki drugih izobrazhenij, kazhdoe raznogo vozrasta: rebenok, vpadayushchij v
starcheskij marazm. On pripomnil pervye uroki, poluchennye ego otcom: "Pust'
tvoi ruki molodeyut, zachem stareyut". No vse ego telo bylo pogruzheno teper'
v sginuvshie real'nosti, i vse popytki operet'sya na sobstvennoe voobrazhenie
tayali sredi drugih lic, sredi chert teh, kto nadelil ego svoej pamyat'yu.
Almaznyj udar groma razbil ego na kuski.
Lito oshchutil, kak rassypayutsya v storony kusochki ego soznaniya - i vse
zhe sohranyalos' v nem osoznanie samogo sebya - gde-to mezhdu bytiem i
nebytiem. S ozhivayushchej nadezhdoj on oshchutil, chto telo ego - dyshit. Vdoh...
Vydoh... On sdelal glubokij vdoh: JIN. On vydohnul: JANG.
Gde-to, vne predelov ego dosyagaemosti, nahodilos' mesto vysshej
nezavisimosti, pobedy nad sputannym naslediem mnozhestva ego zhiznej - ne
lozhnogo oshchushcheniya vladychestva nad nimi, no istinnoj pobedy. On ponyal teper'
svoyu predydushchuyu oshibku: on iskal sily v real'nosti transa, predpochtya ego
pryamoj vstreche s temi strahami, chto on i Ganima vskarmlivali drug v druge.
"Strah odolel Aliyu!"
No stremlenie k sile podsovyvalo druguyu lovushku, ustremlyaya ego v mir
fantazii. Teper' on razlichal illyuziyu. Ves' process illyuzii povernulsya na
pol-oborota, i teper' on videl tot centr, iz kotorogo smozhet bescel'no
nablyudat' za poletom svoih videnij, svoih vnutrennih zhiznej.
On oshchutil dushevnyj pod容m. Ot etogo emu zahotelos' smeyat'sya, no on ne
pozvolil sebe etoj roskoshi - znaya, chto ona zapret dveri pamyati.
"A-a-a, moi pamyati, - podumal on. - YA vizhu nashu illyuziyu. Vy bol'she ne
izobretaete dlya menya sleduyushchego mgnoveniya. Vy prosto pokazyvaete mne, kak
sozdavat' novye mgnoveniya. YA ne zamknus' na prezhnej kolee".
|ta mysl' proshla cherez ego soznaniya, kak budto vse v nem stiraya
nabelo, i vlekomyj etoj mysl'yu, on oshchutil vse svoe telo, einfalle, v samyh
doskonal'nyh detalyah otchityvavsheesya o kazhdoj kletochke, kazhdom nerve. On
dostig sostoyaniya napryazhennogo spokojstviya. V etom spokojstvii, on uslyshal
golosa - ponimaya, chto oni donosyatsya izdaleka, no vmeste s tem slysha ih tak
yasno, kak budto ih usilivalo eho ushchelij.
Odin iz nih byl golosom Helleka:
- Mozhet byt', my dali emu slishkom bol'shuyu dozu.
Namri otvechaet:
- My dali emu imeniyu stol'ko, skol'ko ona velela.
- Mozhet, nam stoilo by shodit' tuda, eshche raz na nego vzglyanut'.
|to Hellek.
- Sabiha smyslit v takih delah - ona pozovet nas, esli chto-to pojdet
ne tak.
|to Namri.
- Ne nravitsya mne eto delo s Sabihoj.
Hellek.
- Ona - neobhodimoe sostavlyayushchee.
Namri.
Lito oshchutil yarkij svet vokrug sebya i pustotu vnutri, no t'ma byla
ukromnoj, zashchishchayushchej i teploj. Svet zapolyhal, i Lito ponyal, chto rodilsya
on iz ego vnutrennej t'my, rasprostranyas' teper' vodovorotom siyayushchego
oblaka. Telo ego stalo prozrachnym, ego potyanulo vverh, no on sohranyal pri
etom einfalle kontakt s kazhdoj svoej kletochkoj i s kazhdym nervom.
Mnozhestvo vnutrennih zhiznej obrelo poryadok, nichego pereputannogo i
smeshannogo. Oni stali ochen' tihi - vosproizvodya ego sobstvennoe vnutrennee
bezmolvie, kazhdaya zhizn'-pamyat' prismirela, neveshchestvennoe i nedelimoe
bytie.
I togda Lito s nimi zagovoril:
- YA - vash duh. YA - edinstvennaya zhizn', kotoruyu vy mozhete osoznat'. YA
- dom vashego duha v Strane Nigde, tol'ko napominayushchej rodnoe zhil'e. Bez
menya, vnyatnost' mirozdaniya obratitsya v haos. Tvorcheskoe i bezdonnoe
nerazreshimo skovany vo mne drug s drugom - tol'ko ya mogu byt' posrednikom
mezhdu nimi. Bez menya, chelovechestvo uvyaznet v tryasine i tshchete ZNANIYA. CHerez
menya, vy i ono najdete edinstvennuyu dorogu iz haosa: PONIMANIE ZHIZNI.
S etim, on vysvobodil sobstvennoe "ya" i stal samim soboj, svoej
sobstvennoj lichnost'yu, sorientirovannoj v cel'nost' sobstvennogo proshlogo.
|to ne bylo ni pobedoj, ni porazheniem - chem-to novym, chtoby razdelit' eto
s lyuboj vnutrennej zhizn'yu po ego vyboru. Lito smakoval etu noviznu,
pozvolyaya ej ovladet' kazhdoj kletochkoj, kazhdym nervom, otkazyvayas' ot togo,
chto predlozhila emu einfalle, i v tu zhe sekundu obretaya celostnost'.
CHerez kakoe-to vremya on ochnulsya v beloj pustote i, so vspyhnuvshim
soznaniem, ponyal, gde nahoditsya ego telo: sidit na peske v kilometre ot
toj kruchi s容tcha, chto yavlyaetsya ego severnoj stenoj. On teper' ne vedal
somnenij, chto eto za s容tch: Dzhakurutu... i Fondak. No on ochen' sil'no
otlichaetsya i ot legend i mifov, i ot sluhov, kotorym potakayut
kontrabandisty.
Pryamo naprotiv nego sidela na kovrike molodaya zhenshchina, priceplennyj k
ee levomu rukavu glouglob paril nad ee golovoj. Kogda Lito podnyal vzglyad
vyshe glougloba, to uvidel zvezdy. On znal etu moloduyu zhenshchinu - ona uzhe
poyavlyalas' ran'she v ego videniyah, eto ona zharila kofe. Ona byla
plemyannicej Namri, tak zhe gotovoj pustit' v delo nozh, kak i ee dyadya. Nozh
lezhal u nee na podole, podole prostogo zelenogo odeyaniya poverh serogo
stils'yuta. Sabiha, tak ee zvali. I u Nami byli na nee sobstvennye plany.
Po glazam ego Sabiha uvidela, chto on ochnulsya, i skazala:
- Uzhe pochti zarya. Ty provel zdes' celuyu noch'.
- I bol'shuyu chast' dnya, - skazal on. - Ty delaesh' horoshij kofe.
|to zamechanie ee ozadachilo, no ona proignorirovala ego - s toj
pryamolinejnost'yu myshleniya, chto svidetel'stvovalo, chto nyneshnee ee
povedenie opredelyaetsya surovoj podgotovkoj i podrobnejshimi instrukciyami.
- Vot i chas ubijstva, - skazal Lito. - No tvoj nozh bol'she ne nadoben,
- on ukazal na nozh u nee na podole.
- Namri o tom sudit', - otvetila ona.
"Znachit, ne Helleku". Ona lish' podtverdila ego vnutrennee znanie.
- SHai-Hulud - velikij uborshchik musora i unichtozhitel' nenuzhnyh
svidetel'stv, - skazal Lito. - YA sam ego tak ispol'zoval.
Ona neprinuzhdenno polozhila ruku na rukoyat' nozha.
- Kak pokazatel'no to, gde kazhdyj iz nas sidit, - skazal Lito. - Ty
sidish' na kovrike, a ya na peske.
Ee ruka polunakryla rukoyat' nozha.
Lito zevnul, tak sil'no i shiroko, chto u nego zaboleli chelyusti.
- U menya bylo videnie, v kotorom i ty prisutstvovala, - skazal on.
Ee plechi slegka rasslabilis'.
- My byli ochen' odnostoronni v otnoshenii k Arrakisu, - skazal on. -
Prosto varvarstvo. Est' nekaya inerciya v tom, chto my do sej pory delaem, no
koe-chto iz sdelannogo my dolzhny peredelat'. CHashechki vesov nado
uravnovesit' poluchshe.
Po licu Sabihi skol'znula hmuraya ozadachennost'.
- Moe videnie, - skazal on. - Kak tol'ko my ne vosstanovim zdes', na
Dyune, tanec zhizni, ne budet bol'she drakona na polu pustyni.
Poskol'ku on ispol'zoval dlya chervya nazvanie, upotreblyavsheesya Starymi
Svobodnymi, ona chut' zameshkalas', chtoby ego ponyat'.
- CHervi? - sprosila ona.
- My v temnom prohode, - skazal on. - Bez spajsa raspadetsya Imperiya.
Ne sdvinutsya korabli Kosmicheskogo Soyuza. Vospominaniya planet drug o druge
budut vse tusknet' i tusknet'. Planety zamknutsya na samih sebya. Spajs
stanet toj granicej, na kotoroj navigatory Soyuza utratyat svoe masterstvo.
My stanem ceplyat'sya za nashi dyuny, nevezhdy naschet togo, chto est' nad nami i
pod nami.
- Ty govorish' ochen' stranno, - skazala ona. - Kak ty videl menya v
svoem videnii?
"Polagajsya na sueveriya Svobodnyh!" - podumal on. I skazal:
- YA stal pazigrafichen. YA - zhivaya skrizhal', na kotoroj nado vysech' te
peremeny, kotorye dolzhny prosledovat'. Esli ya ih ne zapishu, vy vstretites'
s takoj serdechnoj bol'yu, kakoj eshche ne ispytyvalo chelovechestvo.
- CHto eto za slova? - sprosila ona, a ruka ee legko pokoilas' na
nozhe.
Lito povernul golovu na kruchi Dzhakurutu, uvidel nachinayushcheesya
svechenie, kotorym Vtoraya luna otmechala svoj predrassvetnyj prohod za
skalami. Predsmertnyj krik pustynnogo zajca potryas ego dushu. On uvidel,
kak Sabiha sodrognulas'. Zatem poslyshalos' hlopan'e kryl'ev - nochnaya
ptica, stavshaya zdes' nochnoj. On uvidel yantarnoe svechenie mnogih glaz,
pronosyashchihsya mimo nego po napravleniyu k treshchinam kruchi.
- YA dolzhen sledovat' veleniyam moego novogo serdca, - skazal Lito. -
Ty smotrish' na menya kak na prostogo rebenka, Sabiha, no esli...
- On predosteregal menya naschet tebya, - skazala Sabiha, i plechi ee
teper' napryaglis' v gotovnosti.
Uslyshav strah v ee golose, on skazal:
- Ne bojsya menya, Sabiha. Ty prozhila na vosem' let bol'she moego tela.
V etom, ya otnoshus' k tebe s pochteniem. No vo mne namnogo bol'she tysyach let
nerasskazannyh zhiznej - namnogo bol'she, chem znaesh' ty. Ne smotri na menya
kak na rebenka. YA proshel cherez mosty mnogih budushchih i v odnom iz nih videl
nas, perepletennyh v lyubvi. Tebya i menya, Sabiha.
- CHto... |togo ne mozhet... - ona smushchenno oseklas'.
- |ta mysl' razov'etsya v tebe, - skazal on. - Teper' pomogi mne
vernut'sya v s容tch, potomu chto ya pobyval vo mnogih mestah i oslab,
utomlennyj moimi puteshestviyami. Namri dolzhen uslyshat', gde ya byl. -
Zametiv v nej nereshitel'nost', on dobavil: - Razve ya ne Gost' Peshchery?
Namri dolzhen uznat' to, chto otkrylos' mne. Mnogoe my dolzhny sdelat', inache
vyroditsya nash mir.
- YA ne veryu etomu... Naschet chervej, - skazala ona.
- I naschet ob座atij lyubvi tozhe?
Ona pokachala golovoj. No emu vidno bylo, kak mysli proplyvayut v ee
mozgu podobno nesomym vetrom peryshkam.
Ego slova i privlekali, i ottalkivali ee. Neobychajno soblaznitel'no,
konechno, stat' suprugoj vlastvuyushchego. No est' ved' i prikazy ee dyadi. No
syn Muad Diba mozhet odnazhdy stat' pravitelem vsego ih mirozdaniya - ot Dyuny
do samyh krajnih ego predelov. Otvrashchenie, vspyhnuvshee v nej k takomu
budushchemu, bylo neobychajno v duhe Svobodnyh - naroda, privykshego pryatat'sya
v peshcherah. Sputnica Lito budet na vidu u vseh, stanet ob容ktom spleten i
peresudov. Ona, odnako, budet bogata, no...
- YA - Syn Muad Diba, sposobnyj videt' budushchee, - skazal on.
Ona medlenno ubrala nozh v nozhny, legko podnyalas' s kovrika, podoshla k
Lito i pomogla emu vstat' na nogi. Lito nemalo pozabavili ee dal'nejshie
dejstviya: ona akkuratno slozhila kovrik, povesila ego cherez pravoe plecho.
On videl, chto ona sravnivaet ih rost, razmyshlyaya nad ego slovami -
"perepletennye v lyubvi"?
"Rost - iz teh veshchej, kotorye menyayutsya", - podumal on.
Ona polozhila ruku emu na ruku, pomogaya emu i napravlyaya ego. On
spotknulsya, i ona rezko progovorila:
- Zdes' |TOMU ne mesto! - imeya v vidu nezhelatel'nyj zvuk, kotoryj mog
privlech' chervya.
Lito oshchutil, chto telo ego stalo suhoj skorlupkoj, pokinutoj
nasekomym. On uznal etu skorlupku: nekogda v nej bylo obshchestvo, osnovannoe
na torgovle melanzhem i na Religii Zolotogo |liksira. Ee opustoshili
krajnosti. Vysokie celi Muad Diba nispali do volhovstva, podderzhivaemogo
vooruzhennoj siloj Aukvafa. Religiya Muad Diba imeet teper' drugoe imya:
SH'en-san-SHao, iksianskoe slovco, oznachayushchee umoisstuplenie i bezumie
schitayushchih, budto oni mogut provesti mirozdanie v raj na ostrie krisnozha.
No i eto izmenitsya, kak izmenilos' nazvanie Iks - poprostu devyataya planeta
ih solnca, no oni zabyli yazyk, davshij im eto nazvanie.
- Dzhihad byl vidom massovogo bezumiya, - probormotal on.
- CHto? - Sabiha byla sosredotochena na tom, chtoby idti vne ritma, ne
vydavaya svoego prisutstviya na otkrytom peske. Na mgnovenie ona zadumalas'
nad ego slovami, zatem istolkovala ih kak eshche odin plod ego ochevidnogo
istoshcheniya. Ona oshchushchala ego slabost', to, kak on byl vysosan transom. Ej
eto kazalos' bessmyslennym i zhestokim. Esli dolzhno emu byt' ubitym, kak
govorit Namri, to sleduet sdelat' eto bystro, bez vseh etih igr v
koshki-myshki. No Lito govoril o divnom otkrovenii. Mozhet, imenno za etim i
gonitsya Namri. Navernyaka dolzhen byt' motiv za dejstviyami sobstvennoj
babushki etogo rebenka. S chego by eshche Nashej Gospozhe Dyuny davat' svoe dobro
na stol' opasnye dlya zhizni rebenka dejstviya?
REBENKA?
Opyat' ona zadumalas' nad ego slovami. Oni byli uzhe u podnozhiya kruchi,
i ona ostanovila svoego podopechnogo, dav emu sekundu peredohnut' v meste
uzhe pobezopasnej. Glyadya na nego v neyasnom zvezdnom svete, ona sprosila:
- Kak zhe tak mozhet byt' - chto bol'she ne budet chervej?
- Tol'ko ya mogu izmenit' eto, - otvetil on. - Ne bojsya. YA mogu
izmenit' chto ugodno.
- No eto...
- Na nekotorye voprosy net otvetov, - skazal on. - YA videl to
budushchee, no protivorechiya tol'ko sob'yut tebya s tolku. |to - nash menyayushchijsya
mir, i my - samoe strannoe izmenenie iz vseh. My otklikaemsya na mnozhestvo
vozdejstvij. Nashi budushchie nuzhdayutsya v postoyannoj modernizacii. Sejchas
imeetsya pregrada, kotoruyu my dolzhny ustranit'. |to diktuet nam zhestokost',
i sovershat' ee my budem protiv nashih samyh osnovnyh i leleemyh zhelanij...
No eto dolzhno byt' sdelano.
- CHto dolzhno byt' sdelano?
- Ty kogda-nibud' ubivala druga? - voprosil on, otvorachivayas' i
prohodya v rasshchelinu, svod kotoroj navisal nad tajnym vhodom v s容tch. SHel
on tak bystro, kak tol'ko pozvolyala izmuchennost' transom, a ona srazu ego
dognala, vcepilas' v ego odezhdu i zastavila ostanovit'sya.
- CHto eto takoe - ob ubijstve druga?
- On vse ravno umret, - skazal Lito. - Mne ne pridetsya ubivat' ego
samomu, no ya mog by eto predotvratit'. A esli ya ne predotvrashchu - razve eto
ne znachit, chto ya ego ub'yu?
- Kto eto... kto umret?
- Al'ternativa nalagaet na menya molchanie, - skazal on. - YA, mozhet,
obyazan budu otdat' moyu sestru chudovishchu.
I opyat' on otvernulsya ot nee, i na etot raz okazal soprotivlenie,
kogda ona potyanula ego za odezhdu, otkazalsya otvechat' na ee voprosy. "Luchshe
vsego ej ne znat', poka ne nastupit vremya", - dumal on.
Estestvennyj otbor opisyvaetsya kak rabota okruzhayushchej
sredy po otborochnomu otsevu teh, kto dast potomstvo.
Odnako, eto chrezvychajno ogranichennaya tochka zreniya, kogda
delo kasaetsya lyudej. Vosproizvedenie cherez seks sklonno k
eksperimentam i novshestvam. |to stavit mnogie voprosy, v
tom chisle tot, samyj staryj: yavlyaetsya li okruzhayushchaya sreda
kriteriem pri otbore posle togo, kak vidoizmenenie uzhe
proizoshlo, ili zhe ona zaranee determiniruet te
vidoizmeneniya, kotorye otseet pri otbore. Dyuna nikak ne
otvetila na eti voprosy: ona lish' postavila novye, kotorye
Lito i Sestry mogut popytat'sya razreshit' za posleduyushchie
pyat' soten pokolenij.
Hark al-Ada. Katastrofa Dyuny.
Vozvyshavshiesya na rasstoyanii golye burye utesy Zashchitnoj steny videlis'
Ganime voploshcheniem togo prizraka, chto ugrozhal ee budushchemu. Ona stoyala na
krayu sada-kryshi kreposti, spinoj k zahodyashchemu solncu. Iz-za pyl'nyh tuch
solnce svetilo nakalennym oranzhevym cvetom stol' zhe sochnym, kak u kraev
pasti chervya. Ganima vzdohnula, dumaya: "Aliya... Aliya... Predstoit li mne
povtorit' tvoyu sud'bu?"
Vnutrennie zhizni v poslednee vremya vse gromche zayavlyali o sebe. Bylo
chto-to, svyazannoe s vnutrennim mirom zhenshchin - Svobodnyh - mozhet, i
vpravdu, polovye razlichiya s muzhchinami, no chto by eto ni bylo - zhenshchina
vsegda byla bolee vospriimchiva k podobnomu vnutrennemu prilivu. Ee babushka
predupredila ee ob etom, kogda oni stroili plany, i Ganima stol'ko zhe
pocherpnula iz akkumulirovannoj mudrosti Bene Dzhesserit, skol'ko osoznala
cherez etu mudrost' ugrozhavshee ej.
Ledi Dzhessika vnutri nee ej skazala:
- Za nashim naimenovaniem dlya predrozhdennyh - Bogomerzost' - dolgaya
istoriya neodnokratnogo gor'kogo opyta. Dejstvie Bogomerzosti, kak
predstavlyaetsya, takovo, chto vnutrennie zhizni razdelyayutsya. Oni rasshcheplyayutsya
na blagovolyashchie i zlovolyashchie. Blagovolyashchie ostayutsya pokornymi, poleznymi.
Zlovolyashchie, pohozhe, ob容dinyayutsya moshchnym psiho, starayushchimsya zavladet' zhivym
telom i ego soznaniem.. |tot process, kak izvestno, zanimaet opredelennoe
vremya, no priznaki ego legko uznavaemy.
- Pochemu ty brosila Aliyu? - sprosila Ganima.
- YA v uzhase bezhala ot svoego porozhden'ya, - tihim golosom otvetila
Dzhessika. - YA sdalas'. I teper' menya tyagotit to, chto... mozhet byt', ya
sdalas' slishkom rano.
- CHto ty imeesh' v vidu?
- Eshche ne mogu ob座asnit' tebe, no... mozhet byt'... net! YA ne podam
tebe lozhnyh nadezhd. U Ghafly, bogomerzkogo bezumiya, dolgaya istoriya v
chelovecheskoj mifologii. Ego nazyvali ochen' po-raznomu, no chashche vsego -
ODERZHIMOSTXYU. Vot tak ono vyglyadit. Zlaya volya sbivaet tebya s puti i
oderzhivaet verh nad toboj.
- Lito... boyalsya spajsa, - skazala Ganima, obnaruzhivaya, chto mozhet
govorit' o nem tiho. ZHestokaya potrebovalas' ot nih cena!
- I mudro, - otvetila Dzhessika. I bol'she nichego ne skazala.
No Ganima poshla na opasnost' vypleska ee vnutrennih pamyatej,
vglyadyvayas' v proshloe skvoz' stranno rasplyvchatuyu zavesu i skvoz' tshchetno
rasprostranyayushchijsya strah Bene Dzhesserit. Prosto ob座asnit', chto sokrushilo
Aliyu, - ne prineset ni kapli oblegcheniya. Akkumulirovannyj Bene Dzhesserit
opyt ukazy ej na vozmozhnyj vyhod iz lovushki, odnako zhe i Ganima, risknuv
razdelit' vnutrennyuyu zhizn' s drugimi, prezhde vsego prizvala Mohalatu,
blagoe partnerstvo, kotoroe mozhet ee zashchitit'.
I sejchas ona prizyvala zhizn'-souchastnicu, stoya v zareve zakata na
krayu kryshi-sada kreposti. I srazu zhe yavilas' k nej zhizn'-pamyat' ee materi.
CHani stoyala prizrakom mezhdu Ganimoj i otdalennymi obryvami.
- Vojdya syuda, ty s容sh' plod Zakkuuma, pishchu yada! - vozzvala CHani. -
Zatvori etu dver', dochka! Tak budet lish' bezopasnej.
Vokrug videniya s shumom nahlynula tolpa vnutrennih zhiznej, i Ganima
sbezhala, pogruziv svoe samosoznanie v Kredo Sester, dejstvuya bol'she iz
otchayaniya, chem iz doveriya. Ona bystro proiznesla Kredo, shevelya gubami,
podnimaya golos do shepota:
- Religiya - eto podrazhanie rebenka vzroslomu. Religiya - eto obolochka
prezhnim verovaniyam - mifologii, yavlyayushchejsya dogadkami, skrytoj
ubezhdennosti, chto mirozdaniyu mozhno doveryat', temi deklaraciyami, chto delayut
stremyashchiesya k lichnoj vlasti muzhchiny, i vse eto peremeshano s krohami
prosveshchennosti. I vsegda neproiznesennoe glavenstvuyushchee povelenie takovo:
"Da ne voprosish' ty!" No my voproshaem. My po hodu dela narushaem eto
povelenie. Rabota, na kotoruyu my sebya napravlyaem - osvobozhdenie
voobrazheniya, ispol'zovanie energii voobrazheniya radi glubochajshego
vospriyatiya tvorchestva chelovechestvom.
Mysli Ganimy ponemnogu opyat' uporyadochilis'. Hotya ona oshchushchala, kak
trepeshchet ee telo, i znala, kak neprochen dostignutyj eyu mir - i eta
rasplyvchataya zavesa v ee mozgu.
- Leb Kamaj, - prosheptala ona. - Serdce moego vraga, da ne stanesh' ty
moim serdcem.
I ona vyzvala v pamyati lico Faradina, saturninskoe molodoe lico s
tyazhelymi brovyami i tverdym rtom.
"Nenavist' sdelaet menya sil'noj, - podumala ona. - CHerez nenavist' ya
smogu soprotivlyat'sya sud'be Alii".
No ostalas' trepeshchushchaya neprochnost' ee polozheniya, i vse, o chem ona
mogla teper' dumat' - kak zhe Faradin napominaet svoego dyadyu, pokojnogo
SHaddama IV.
- Vot ty gde!
|to k Ganime sprava podhodila Irulen, shiroko - pochti no-muzhski
shagavshaya vdol' parapeta. Povernuvshis', Ganima podumala: "A ona - doch'
SHaddama".
- Pochemu ty vse vremya uskol'zaesh' syuda odna? - voprosila Irulen,
stanovyas' pered Ganimoj i vozvyshayas' nad nej s serditym licom.
Ganima vozderzhalas' govorit', chto ona ne odna, chto strazha videla, kak
ona vzbiralas' na kryshu. Gnev Irulen otnosilsya k tomu faktu, chto mesto
zdes' bylo otkrytoe i chto zdes' ih moglo nastich' dal'nobojnoe oruzhie.
- Ty ne nosish' stils'yut, - skazala Ganima. - Razve ty ne znaesh', chto
v prezhnie vremena lyuboj, pojmannyj vne predelov s容tcha bez stils'yuta,
avtomaticheski ubivalsya. Rastrachivat' vodu znachilo byt' opasnost'yu dlya
plemeni.
- Voda! Voda! - brosila Irulen. - YA hochu znat', pochemu ty sama sebya
podvergaesh' opasnosti takim obrazom. Poshli nazad, vovnutr'. My vse iz-za
tebya perevolnovalis'.
- Kakaya zhe teper' mozhet byt' opasnost'? - sprosila Ganima. - Stilgar
kaznil vseh izmennikov. Povsyudu - ohrana Alii.
Irulen posmotrela na temneyushchee nebo. Na ego sero-golubom zanavese uzhe
stali vidny zvezdy. Potom ona snova poglyadela na Ganimu:
- Ne budu sporit'. Menya poslali skazat' tebe, chto my poluchili
poslanie ot Faradina. On soglasen, no po nekotorym prichinam on zhelaet
otlozhit' ceremoniyu.
- Na skol'ko?
- My eshche ne znaem. Idut peregovory. No Dankana otsylayut domoj.
- I moyu babushku?
- Ona predpochla ostat'sya poka chto na Saluze.
- Kto mozhet ee osuzhdat'? - sprosila Ganima.
- A, glupaya stychka s Aliej!
- Ne durach' menya, Irulen. |to ne bylo glupoj stychkoj. YA slyshala
rasskazy.
- Strahi Sester...
- Istinny, - skazala Ganima. - CHto zh, ty poluchila moe poslanie.
Postaraesh'sya eshche raz menya razubedit'?
- Net, sdayus'.
- Tebe by sledovalo znat' luchshe, chem pytat'sya mne lgat', - skazala
Ganima.
- Ochen' horosho! YA ne ostavlyu popytok tebya razubedit'. Takoj kurs -
sumasshestvie, - i Irulen podivilas', pochemu ona pozvolyaet sebe tak
razdrazhat'sya na Ganimu. Sestry Bene Dzhesserit ni iz-za chego ne dolzhny
razdrazhat'sya. - YA ozabochena grozyashchej mne krajnej opasnosti. Ty-to znaesh'.
Gani... ty doch' Pola... Kak ty mozhesh'...
- Potomu chto ya - ego doch', - otvetila Ganima. - My, Atridesy, vedem
svoj rod ot Agamemnona, i znaem, chto v nashej krovi. U nas, Atridesov,
krovavaya istoriya - i my ne mirimsya s prolitoj krov'yu.
Otvlechennaya, Irulen sprosila:
- Kto takoj Agamemnon?
- Do chego zhe skudno, okazyvaetsya, vashe hvalenoe obrazovanie Bene
Dzhesserit, - skazala Ganima. - YA vse vremya zabyvayu, chto ty vidish' istoriyu
v umen'shayushchejsya perspektive. No moi vospominaniya uhodyat do... - ona
oseklas': luchshe ne probuzhdat' eti teni ot ih hrupkogo sna.
- CHto by ty tam ni pomnila, - skazala Irulen, - ty dolzhna znat' kak
opasen etot kurs dlya...
- YA ub'yu ego, - skazala Ganima. - ZHizn' za zhizn'.
- A ya predotvrashchu eto, esli smogu.
- My uzhe eto znaem. Tebe ne predostavitsya vozmozhnost'. Aliya otoshlet
tebya na yug v odin iz novyh gorodov, poka vse ne budet koncheno.
Irulen unylo pokachala golovoj.
- Gani, ya dala klyatvu, chto budu ohranit' tebya ot lyuboj opasnosti. YA
zaplachu za eto sobstvennoj zhizn'yu, esli budet neobhodimo. Esli ty dumaesh',
chto ya sobirayus' bezdel'nichat' za kirpichnymi stenami kakoj-nibud' dzhedidy,
poka ty...
- Vsegda est' Huanui, - myagkim golosom skazala Ganima. - I
al'ternativa - vodosbornik smerti. Uverena, tebe ne stoit vmeshivat'sya
ottuda, gde ty budesh'.
Irulen poblednela, podnesla ruku ko rtu, zabyv na mgnovenie vsyu svoyu
vyuchku. |to bylo svidetel'stvom, skol'ko zaboty ona vlozhila v Ganimu -
pochti polnoe zabyt'e chego-libo, krome zhivotnogo straha.
- Gani, za sebya ya ne boyus'. Radi tebya ya broshus' v past' chervya. Da, ya
to, chem ty menya nazyvaesh' - bezdetnaya zhena tvoego otca. No ty - moj
rebenok, kotorogo u menya nikogda ne bylo. YA umolyayu tebya... - slezy
blesnuli v uglah ee glaz.
Ganima, poborov tyazhelyj komok v gorle, skazala:
- Est' mezhdu nami i eshche odno razlichie. Ty nikogda ne byla Svobodnoj.
A ya yavlyayus' imenno ej. |to - propast', kotoraya nas razdelyaet. Aliya eto
ponimaet. Kem tam ona eshche ni bud', no eto ona ponimayut.
- Nel'zya skazat', chto Aliya ponimaet, - s gorech'yu progovorila Irulen.
- Ne znaj ya, chto ona iz roda Atridesov, ya by reshila, chto ona zadalas'
cel'yu unichtozhit' etu sem'yu.
"A otkuda tebe znat', chto Aliya do sih por Atrides?" - podumala
Ganima, divyas' slepote Irulen. Ona zhe - iz Bene Dzhesserit, a gde zh eshche
luchshe znayut istoriyu Bogomerzosti? A ona ne pozvolyaet sebe dazhe dumat' ob
etom, ne govorya uzh o tom, chtoby poverit'. Aliya, dolzhno byt', zakoldovala
kakim-to obrazom bednuyu zhenshchinu.
Ganima skazala:
- YA dolzhna tebe dolg vody. Radi etogo, ya budu ohranyat' tvoyu zhizn'. No
tvoj kuzen poplatitsya. I ne budem bol'she ob etom.
Irulen unyala drozh' gub, vyterla glaza.
- YA tak lyubila tvoego otca, - prosheptala ona. - I dazhe ne znayu, zhiv
on ili mertv.
- Mozhet, on i ne mertv, - otvetila Ganima. - |tot Propovednik...
- Gani! Poroj ya tebya ne ponimayu. Stal by Pol napadat' na sobstvennuyu
sem'yu.
Ganima pozhala plechami, poglyadela v merknushchee nebo.
- Mozhet byt', ego razvlekaet takoe...
- Kak mozhesh' ty tak legko govorit' ob etom...
- CHtoby derzhat'sya podal'she ot temnyh glubin, - otvetila Ganima. - YA
ne nasmehayus' nad toboj. Vidyat bogi, net. No ya prosto doch' svoego otca. YA
- kazhdyj iz teh, kto vlozhil svoe semya v rod Atridesov. Ty ne dumaesh' o
Bogomerzosti, a ya ni o chem drugom dumat' ne mogu. YA - predrozhdennaya. YA
znayu, chto vnutri menya.
- Glupoe staroe sueverie o...
- Net! - Ganima podnyala ruku ko rtu Alii. - YA - proklyataya programma
razvitiya vsego Bene Dzhesserit, vplot' do... i vklyuchaya moyu babushku. I ya -
mnogo bol'shee, - chirknuv nogtem po levoj ladoni, ona rascarapala ee do
krovi. - Telo moe yuno, no ego zhiznennye opyty... O, BOGI, Irulen! Opyty
moih zhiznej! Net! - ona opyat' podnyala ruku, poskol'ku Irulen podoshla
poblizhe. - YA znayu vse budushchie, kotorye providel moj otec. Vo mne -
mudrost' mnogih zhiznennyh srokov, i vse ih nevezhestvo tozhe... vsya ih
brennost'. Esli ty namerena mne pomoch', Irulen, uznaj snachala, kto ya est'.
Irulen neproizvol'no naklonilas' i obnyala Ganimu, obnyala krepko,
prizhavshis' shchekoj k ee shcheke.
"Ne sdelaj tak, chtoby ya dolzhna byla ubit' etu zhenshchinu, - podumala
Ganima. - Ne dopusti etogo".
I, tol'ko promel'knula v nej eta mysl', nado vsej pustynej opustilas'
noch'.
Malen'kaya ptichka, klyuvik v krasnyh zhilochkah,
Svoj zov tebe poslala, propev nad s容tchem Tabr.
Lish' raz tebya okliknula, i ty ushel ot nas,
Ot nas ty udalilsya v Dolinu Pohoron.
Plach po Lito II.
Lito probudilo zvyakan'e vodnyh kolec v zhenskih volosah. On poglyadel v
otkrytyj dvernoj proem svoej kamery i uvidel sidyashchuyu tam Sabihu. Polu
sputannym ot durmana-spajsa soznaniem on uvidel vokrug nee ochertaniya vsego
togo, chto otkrylos' emu o nej v ego videnii. Ona byla na dva goda starshe
togo vozrasta, kogda bol'shinstvo zhenshchin Svobodnyh vyhodyat zamuzh ili po
krajnej mere zaklyuchayut pomolvku. Sledovatel'no, ee sem'ya dlya chego-to ee
priberegala... ili dlya kogo-to. Ona brachnogo vozrasta... |to ochevidno. Ego
podernutye videniyami glaza videli ee sushchestvom iz Zemnogo proshlogo
chelovechestva: temnye volosy i blednaya kozha, glubokie glaznicy, pridavavshie
zelenovatyj otliv ee zapolnennym sinevoj glazam, malen'kij nosik, shirokij
rot nad ostrym podborodkom. I ona byla dlya nego zhivym signalom, chto zdes',
v Dzhakurutu, znayut o plane Bene Dzhesserit - ili podozrevayut, kakov on.
Znachit, oni nadeyutsya vozrodit' cherez nego Imperiyu Faraonov, da? Vot pochemu
oni namerevayutsya zastavit' ego zhenit'sya na ih Sestre? Sabiha navernyaka ne
mozhet etogo predotvratit'.
Hotya, ego tyuremshchikam izvesten etot plan. I otkuda oni ego uznali? Oni
ne uhodili vmeste s nim tuda, gde zhizn' stanovitsya dvizhushchejsya pereponkoj
sredi drugih izmerenij. V reflektornuyu i krugovuyu sub容ktivnost' ego
videnij, otkryvshih emu, chto Sabiha prinadlezhit lish' emu, i tol'ko emu
odnomu.
Opyat' zvyaknuli vodyanye kol'ca v volosah Sabihi, i etot zvuk
vskolyhnul ego videniya. On znal, gde on pobyval i chemu nauchilsya. Nichto ne
smozhet etogo steret'. On ne ehal teper' v palankine na bol'shom Sozdatele,
pod pozvyakivanie vodnyh kolec, sredi drugih passazhirov i napevov ih
putevyh pesen. Net... On byl zdes', v kamorke Dzhakurutu, otpravivshijsya v
samoe opasnoe iz vseh puteshestvij: proch' iz Al az-sunna ual-dzhamas i nazad
v nego, proch' iz real'nogo mira oshchushchenij i nazad v etot mir.
CHto ona delaet zdes', s ee pozvyakivayushchimi v ushah vodnymi kol'cami? O,
da, pomeshivaet ocherednuyu porciyu togo vareva, chto, kak oni schitayut, derzhit
ego v plenu - pishchu, pripravlennuyu essenciej spajsa, chtoby derzhat' ego
napolovinu v real'nom mire, libo vne ego, poka on libo ne umret, libo ne
dostignet uspeha - plan ego babushki. I vsyakij raz, kogda on polagal, budto
vyigral, oni otsylali ego nazad. Ledi Dzhessika, konechno, prava - staraya
koldun'ya! No chto delat'? Samoe polnoe pripominanie vseh zhiznej vnutri nego
bespolezno do teh por, poka on ne sumeet organizovat' dannye i vspominat'
ih po svoej vole. |ti zhizni stali syr'em dlya anarhii. Odna iz nih - ili
vse vmeste - mogli by ego i odolet'. Spajs i ego strannoe prebyvanie
zdes', v Dzhakurutu - igra po otchayannym stavkam.
"Sejchas Gurni zhdet znaka, a ya otkazyvayus' ego podat'. Skol'ko
prodlitsya ego terpenie?"
On posmotrel na Sabihu. Ona otkinula kapyushon, obnazhiv tatuirovku
plemeni na viskah. Lito snachala ne uznal tatuirovku, zatem vspomnil, gde
on nahoditsya. Da, Dzhakurutu do sih por zhivet.
Lito ne znal, blagodarit' li svoyu babushku ili nenavidet' ee. Ona
hotela, chtoby ego instinkty vyshli na uroven' samosoznaniya. No instinkty -
eto tol'ko rasovaya pamyat' o tom, kak upravlyat'sya s krizisami. Ego
neposredstvennye vospominaniya drugih zhiznej rasskazyvayut emu namnogo
bol'she etogo. Teper' on ih uporyadochil - i videl, v chem opasnost'
razoblacheniya sebya pered Gurni. I net sposoba utait' svoe otkrovenie ot
Namri. Da, Namri - eshche odna problema.
Sabiha voshla v ego kamorku s chashej v rukah. On voshitilsya tem, kak
padal svet, raduzhnym svecheniem okajmlyaya ee volosy. Ona nezhno pripodnyala
ego golovu i prinyalas' kormit' ego iz chashi. I tol'ko togda Lito osoznal,
kak zhe on slab. On pozvolil ej kormit' sebya, a um ego bluzhdal, pripominaya
sobesedovanie s Gurni i Namri. Oni emu veryat! Namri bol'she, chem Gurni, no
dazhe Gurni ne mozhet otricat' togo, chto ego chuvstva uzhe povedali emu o
proishodyashchem na etoj planete.
Sabiha vyterla ego rot kraem svoego plat'ya.
"A-a-a, Sabiha! - podumal on, pripominaya drugie videniya, bol'yu
napolnivshie ego serdce. - Mnogo nochej grezil ya vozle otkrytoj vody,
prislushivayas' k duyushchim nad golovoj vetram. Mnogo nochej moe telo pokoilos'
ryadom so zmeinym logovom, i skvoz' letnij zhar ya grezil o Sabihe. YA videl,
kak ona ukladyvaet spajsovyj hleb na raskalennye dokrasna plastal'nye
protivni. YA slyshal chistuyu vodu kanala, nezhnuyu i siyayushchuyu, no burya bushevala
v moem serdce. Ona othlebyvaet kofe i est. Zuby ee sverkayut sredi tenej. YA
vizhu ee vpletayushchej v svoi volosy moi vodyanye kol'ca. Blagouhannyj aromat
ot ee grudi porazhaet menya do glubiny dushi. Ona terzaet menya i gnetet samim
svoim sushchestvovaniem".
Davlenie ego mnozhestvennyh pamyatej pogruzilo ego v nedvizhnost'
okruglivshegosya vremeni - to, chemu on ran'she soprotivlyalsya. On oshchutil
ob容dinivshiesya tela, izdavaemye lyubovnikami zvuki, ritmy, vpletavshiesya v
kazhdoe chuvstvennoe vpechatlenie - guby, dyhanie, vlazhnye vydohi, yazyki.
Gde-to vnutri ego videniya voznikli ugol'nogo cveta zavitki, i on oshchushchal,
kak pul'siruyut eti zavitki, povorachivayas' vnutri nego. V ego cherepe
vzmolilsya golos: "Pozhalujsta, pozhalujsta, pozhalujsta, pozhalujsta..."
Muzhskaya sila vspuhala v ego chreslah, i on oshchutil, derzhas' i ceplyayas' za
vosstavshuyu palicu ekstaza, kak otkrylsya ego rot. Zatem - vzdoh, medlyashchaya
sladost' tyazhelyh voln, opadanie.
O, kak zhe sladostno budet voplotit' eto v real'nosti!
- Sabiha, - prosheptal on. - O, moya Sabiha.
Kogda ee podopechnyj yavno pogruzilsya posle priema pishchi v glubokij
trans, Sabiha vzyala chashu i ushla, pomedliv u dverej, chtoby zagovorit' s
Namri:
- On opyat' nazyval moe imya.
- Vernis' k nemu i pobud' s nim, - velel Namri. - YA dolzhen najti
Helleka i obsudit' s nim eto.
Sabiha postavila chashu u dveri i, vernuvshis' v kamorku, sela na kraj
kojki, sozercaya zatenennoe lico Lito.
Ona nakryla ego ruku svoej, kogda on zagovoril. Kak zhe on sladok, do
chego zhe sla... Ona ponikla na kojku, bayukaemaya ego rukoj, poka sovsem ne
vpala v zabyt'e. Togda on vytyanul ruku. Prisel, chuvstvuya, do chego zhe
gluboka ego slabost'. Spajs i videniya opustoshili ego. On posharil po
kletkam svoego tela, sobiraya vse ucelevshie iskorki energii, slez s kojki,
ne potrevozhiv Sabihu. On dolzhen idti - hot' i znaet, chto daleko ne
doberetsya. On medlenno zastegnul svoj stils'yut, nadel robu, skol'znul po
koridoram k prohodu naruzhu. Lyudej bylo sovsem nemnogo, vse zanyatye svoimi
delami. Oni znali ego - no on ved' ne na ih popechenii. Namri i Hellek
navernyaka znayut, chto on delaet, da i Sabiha ne mozhet byt' daleko.
On nashel nechto vrode bokovogo prohoda - to, chto emu bylo nuzhno - i
smelo dvinulsya po nemu.
Ostavlennaya im Sabiha bezmyatezhno spala, poka ee ne razbudil Hellek.
Ona sela, proterla glaza, uvidela pustuyu kojku, svoego dyadyu, stoyashchego
pozadi Helleka, gnev na ih licah.
Namri otvetil na vyrazivshijsya na ee lice nemoj vopros:
- Da, on ushel.
- Kak ty mogla dat' emu sbezhat'? - raz座arilsya Hellek. - Kak takoe
vozmozhno?
- Videli, kak on shel k nizhnemu vyhodu, - stranno spokojnym golosom
skazal Namri.
S容zhivshis' ot straha, Sabiha staralas' pripomnit'.
- Kak? - voprosil Hellek.
- YA ne znayu. YA ne znayu.
- Sejchas noch', i on slab, - skazal Namri. - Daleko on ne ujdet.
- Ty hochesh', chtoby mal'chik umer! - povernulsya k nemu Hellek.
- Menya by eto ne rasstroilo.
I opyat' Hellek povernulsya k Sabihe:
- Rasskazhi mne, chto proizoshlo.
- On kosnulsya moej shcheki. Govoril i govoril so mnoj o svoem videnii...
o nas vmeste, - ona poglyadela na pustuyu kojku. - On menya usypil. Kakimi-to
charami.
Hellek vzglyanul na Namri:
- Mozhet on pryatat'sya gde-nibud' vnutri s容tcha?
- Vnutri negde. Ego by uvideli, obnaruzhili. On napravlyalsya k vyhodu.
On gde-to snaruzhi.
- CHary, - probormotala Sabiha.
- Nikakih char, - progovoril Namri. - On ee zagipnotiziroval. So mnoj
ved' tozhe chut' takogo ne sdelal, pomnish'? Skazal, chto ya - ego drug.
- On ochen' slab, - skazal Hellek.
- Tol'ko telesno, - vozrazil Namri. - No daleko on vse ravno ne
ujdet. YA vyvel iz stroya kabluchnye nasosy ego stils'yuta. On umret ot
obezvozhivaniya, esli my ego ne najdem.
Hellek chut' ne udaril Namri so vsego razmahu, no zhestko vzyal sebya v
ruki. Dzhessika preduprezhdala ego, chto Namri, mozhet byt', dolzhen budet
ubit' paren'ka. Velikie bogi! Do chego zhe oni dokatilis', Atridesy protiv
Atridesov.
- Vozmozhno li, chto on ushel, kak lunatik - v spajsovom travke? -
sprosil Hellek.
- A v chem raznica? - sprosil v otvet Namri. - Esli on uskol'znet ot
nas, to navernyaka umret.
- My nachnem poiski s pervoj zarej, - skazal Hellek. - On vzyal
fremkit?
- Vsegda est' neskol'ko vozle naruzhnoj dveri, - otvetil Namri. - Nado
byt' durakom, chtob ne vzyat'. A on nikogda ne kazalsya mne durakom.
- Togda otprav' poslanie nashim druz'yam, - skazal Hellek. - Soobshchim
im, chto proizoshlo.
- Nikakih poslanij segodnya noch'yu, - skazal Namri. - Nadvigaetsya burya.
Plemena ushli ot nee na tri dnya puti. Ona budet zdes' k polunochi. Liniya
svyazi uzhe bezdejstvuet. Sputniki peredali signal okonchaniya svyazi s nashim
sektorom dva chasa nazad.
Glubokij, sudorozhnyj vzdoh sotryas Helleka. Mal'chik navernyaka
pogibnet, esli ego nastignet peschanaya burya. Ona sderet myaso s kostej, a
kosti issechet na kusochki. Ih zadumka byla lish' pugnut' ego smert'yu - no
smert' stanet nastoyashchej. On udaril kulakom po ladoni. Burya kak pit' dat'
zapret ih v s容tche. Oni ne smogut dazhe vyjti na vershinu s容tcha. Zatish'e
pered burej uzhe izolirovalo s容tch.
- Distrans, - skazal on, razmyshlyaya o tom, kak by oni mogli
zapechatlet' poslanie v golose letuchej myshi i otpravit' ee s signalom
trevogi.
Namri pokachal golovoj.
- Letuchaya mysh' ne poletit v buryu. Net-net, starina. Oni
chuvstvitel'nee nas. Oni uzhe popryatalis' v rasshcheliny obryvov, poka ona ne
minuet. Luchshe podozhdat', poka sputniki snova vyjdut s nami na svyaz'. Togda
my smozhem poprobovat' najti ego ostanki.
- Net - esli on vzyal fremkit i spryachetsya v peske, - skazala Sabiha.
Rugayas' sebe pod nos, Hellek otvernulsya ot nee i zashagal proch'
razmashistym shagom.
Mir trebuet kompromissnyh reshenij, no my nikogda ne
dostigaem dejstvitel'nyh reshenij - my tol'ko rabotaem,
prokladyvaya k nim put'. Beda s mirom v tom, chto on bol'she
sklonen karat' za oshibki, chem voznagrazhdat' velikolepie.
Slova Moego Otca: rasskaz Muad Diba,
po rekonstrukcii Hark-al-Ada.
- Ona obuchaet ego? Obuchaet Faradina?
Aliya grozno vzglyanula na Dankana Ajdaho, s primes'yu zlosti i
nedoveriya. Hajlajner Sokola vyshel na orbitu Arrakisa v polden' po mestnomu
vremeni. CHasom pozzhe korabl' vysadil Ajdaho na Arrakise - bez uvedomleniya,
no s yavno pokazyvaemoj bespechnost'yu. CHerez neskol'ko minut ornitopter
dostavil ego na ploskuyu kryshu kreposti. Preduprezhdennaya o ego skorom
pribytii, Aliya vstretila ego tam, derzhas' pered svoimi strazhami s holodnoj
sderzhannost'yu, no teper' oni stoyali v ee apartamentah pod severnym kraem.
On prosto dolozhil ej obo vsem, pravdivo, tochno, podcherkivaya vse dannye, v
manere mentata.
- Ona vyzhila iz uma, - skazala Aliya.
On vosprinyal eto zayavlenie kak problemu dlya mentata.
- Vse sushchestvuyushchie dannye ukazyvayut, chto ona uravnoveshena i v zdravom
rassudke. YA by skazal, ee indeks zdravomysliya byl...
- Bros' eto! - ogryznulas' Aliya. - CHto ona mozhet zamyshlyat'?
Ajdaho, znavshij, chto teper' ego sobstvennoe emocional'noe ravnovesie
zavisit ot togo, naskol'ko gluboko on pogruzhaetsya v mentatnyj holod,
otvetil:
- Po moim raschetam, ona dumaet o pomolvke svoej vnuchki. - On
tshchatel'no sohranyal na lice besstrastnoe vyrazhenie, masku gnetushchej skorbi,
grozivshej ego poglotit'. Alii zdes' net. Aliya mertva. Na kakoe-to vremya on
sohranyal eshche v svoih chuvstvah mif ob Alii, sooruzhennyj im dlya sobstvennyh
nuzhd, no mentatu takoj samoobman dostupen lish' na ogranichennoe vremya. |to
sozdanie, ryadyashcheesya pod cheloveka, - oderzhimo; demonicheskij psiho upravlyaet
ej. Ego stal'nye glaza s milliardami granej sposobny byli po ego vole
vosproizvodit' pered ego organami zreniya mnozhestvo Alij-mifov. No kogda on
soedinil ih v edinyj obraz, nikakoj Alii ne sushchestvovalo. Ee cherty
ponevole veli k drugim vyvodam. Ona byla lish' obolochkoj, pod kotoroj
vershitsya vozmutitel'noe nadrugatel'stvo.
- Gde Ganima? - sprosil on.
Ona otmahnulas':
- YA otoslala ee v meste s Irulen na popechenie Stilgara.
"Nejtral'naya territoriya, - podumal on. - Sostoyalis' eshche odni
peregovory s myatezhnymi plemenami. Ona teryaet pochvu pod nogami i ne
ponimaet etogo... ili ponimaet? Net li drugoj prichiny? Ne pokinul li
Stilgar ee storonu?"
- Pomolvka, - zadumalas' Aliya. - Kakovy usloviya Doma Korrino?
- Saluza kishmya kishit ponaehavshimi rodstvennikami, vse rabotayut na
Faradina, nadeyas' urvat' svoyu dolyu pri ego vozvrashchenii k vlasti.
- I ona gotovit ego po metodike Bene Dzhesserit?..
- Razve eto ne goditsya dlya muzha Ganimy?
Aliya ulybnulas' pro sebya, podumav o nesokrushaemoj yarosti Ganimy.
Pust' ego Faradin uchitsya. Ledi Dzhessika obuchaet trup. Vsya rabota pojdet
vpustuyu.
- YA dolzhna podrobno eto obdumat', - skazala ona. - Ty chto-to pritih,
Dankan.
- YA zhdu tvoih voprosov.
- Ponimayu. YA, znaesh' li, ochen' na tebya serdita Uvezti ee k Faradinu!
- Ty velela, chtoby eto vyglyadelo natural'nym.
- YA vynuzhdena byla vystupit' s iskom, budto by vy oba zahvacheny v
plen.
- YA povinovalsya tvoim prikazam.
- Ty poroj tak bukvalen, Dankan, chto chut' li ne pugaesh' menya. No esli
b tebya ne bylo, ladno...
- Ledi Dzhessika ustranena tak, chtoby bol'she ne navredit', - skazal
on. - A radi Ganimy my dolzhny byt' blagodarny, chto...
- CHrezvychajno blagodarny, - soglasilas' ona. I podumala: "Emu bol'she
nel'zya doveryat'. On hranit etu proklyatuyu vernost' Atridesam. YA dolzhna
najti predlog, chtoby otoslat' ego proch'... i unichtozhit'. Neschastnyj
sluchaj, razumeetsya".
Ona kosnulas' ego shcheki.
On zastavil sebya otvetit' na lasku, vzyav ee ruku i pocelovav.
- Dankan, Dankan, kak zhe eto pechal'no, - skazala ona. - No ya ne mogu
tebya zdes' so mnoj ostavit'. Slishkom mnogo proishodit vokrug, i slishkom
nemnogim ya mogu polnost'yu doveryat'.
Otpustiv ee ruku, on zhdal.
- YA byla VYNUZHDENA otpravit' Ganimu v Tabr, - prodolzhila ona. -
Slishkom zdes' bespokojno. Nabegami iz Kan'onnyh Zemel' razrusheny kanaly
Kagga Bazina, vsya ih voda vypushchena v pesok. Arrakin na zhestkom racione.
Bazin zhivet eshche za schet peschanoj foreli, pozhinaya urozhaj vody. Tam,
konechno, nuzhno vmeshat'sya, no nashi sily rastyanuty tak, chto stali slishkom
tonki.
On uzhe zametil, kak malo amazonok iz lichnoj gvardii Alii ostavalos' v
kreposti Tverdyne. I podumal: "Markizet Vnutrennej pustyni budet i dal'she
ispytyvat' na prochnost' ee oboronu. Razve ona etogo ne ponimaet?"
- Tabr ostaetsya nejtral'noj territoriej, - skazala ona. - Tam pryamo
sejchas prodolzhayutsya peregovory. Tam Dzhavid, s delegaciej
Kvizarata-ZHrechestva. No ya by hotela, chtoby ty byl v s容tche Tabr i
prismatrival za nimi, osobenno za Irulen.
- Da, ona iz Doma Korrino, - soglasilsya on.
Po ee glazam on ponyal, chto ona postavila na nem krest. Do chego zh
prozrachnym stalo eto novoe sozdanie v obolochke Alii!
Ona mahnula rukoj.
- Teper' stupaj, Dankan, a to ya peredumayu i ostavlyu tebya pri sebe. YA
tak po tebe soskuchilas'...
- I ya po tebe, - v etoj korotkoj fraze on dal vylit'sya vsej svoej
skorbi.
Ona vozzrilas' na nego, potryasennaya ego pechal'yu.
- Radi menya, Dankan... - i podumala: "Slishkom ploho, Dankan". Vsluh
zhe skazala: - Ziya otvezet tebya v Tabr. Nam nado, chtoby ornitopter vernulsya
nazad.
"Ee lyubimaya amazonka, - podumal on. - YA dolzhen byt' s nej ostorozhen".
- Ponimayu, - i on opyat' poceloval ej ruku. On posmotrel na dorogoe
emu telo, nekogda byvshee ego Aliej. Uhodya, on ne smog zastavit' sebya
vzglyanut' ej v lico. Kto-to drugoj vzglyanul by na nego ee glazami.
Podnimayas' na kryshu kreposti-Tverdyni, Ajdaho vse bol'she oshchushchal,
skol'ko zhe voprosov ostalos' bez otveta. Esli govorit' o toj ego chasti,
chto byla mentatom, ne perestayushchim uchityvat' vse dannye i priznaki, to
vstrecha s Aliej okazalas' dlya nego chrezvychajno utomitel'noj. On zhdal vozle
ornitoptera vmeste s odnoj iz amazonok Alii, ugryumo smotrya na yug.
Voobrazhenie unosilo ego vzglyad za Zashchitnuyu stenu, k s容tchu Tabr. "Pochemu v
Tabr vezet menya Ziya? Otgonyat' nazad gelikoptery - lakejskaya rabota. I
pochemu zaderzhka? Ne poluchaet li Ziya osobye instrukcii?"
Ajdaho vzglyanul na dozornuyu, zabralsya v ornitopter na mesto pilota.
Vysunuvshis' iz kabiny, on skazal:
- Peredaj Alii, ya nemedlenno prishlyu ornitopter nazad s odnim iz lyudej
Stilgara.
Dozornaya ne uspela zaprotestovat', kak on zakryl dver' i vklyuchil
ornitopter. On videl, chto dozornaya v nereshitel'nosti. Kak mozhno vozrazhat'
suprugu Alii? On podnyal topter v vozduh do togo, kak ona reshila, chto zhe ej
delat'.
Teper', odin vnutri toptera, on dal volyu svoej skorbi i ot glubiny
dushi sokrushenno razrydalsya. Alii bol'she net. Oni rasstalis' navsegda.
Slezy struilis' po ego tlejlakskim glazam, i on prosheptal:
- Pust' vse vody Dyuny ujdut v pesok Im ne sravnit'sya s moimi slezami.
Odnako zhe, eto byla ne mentatskaya krajnost', kakovoj on ee i priznal,
zastaviv sebya pereklyuchit'sya na trezvuyu ocenku nyneshnih nuzhd. Topter
treboval ego vnimaniya. Upravlenie topterom prineslo emu nekotoroe
oblegchenie, i on snova vzyal sebya v ruki.
"Ganima opyat' so Stilgarom. I Irulen".
Pochemu Ziya byla naznachena emu v poputchicy? On postavil etu problemu
pered soboj kak pered mentatom - i ot otveta u nego moroz probezhal po
kozhe: "So mnoj dolzhen byl proizojti nenastnyj sluchaj".
Kamennaya raka s cherepom pravitelya ne prinimaet
molitv. Ona stala grobnicej placha. Tol'ko vetru slyshen
golos etogo mesta. Kriki nochnyh zverej i prehodyashchee
stranstvie dvuh lun - vse govorit o tom, chto den'
konchilsya. Ne pridut bol'she molyashchiesya. Gosti udalilis' s
prazdnika. Kak zhe gola tropa, vedushchaya s etoj vershiny.
Nadpis' na rake Gercoga Atridesa. Anonim.
Vse predstavlyalos' Lito s obmanchivoj prostotoj: izbegat', chtoby ego
zametili, delat' to, chego nikto ne uvidit. On raspoznaval lovushku v
podobnom predstavlenii - sluchajnye niti stisnutogo budushchego ochen' dazhe
mogut perepletat'sya, poka ne oputayut tebya namertvo - no ved' on teper'
po-novomu ih krepko uhvatil. Ni v odnom iz videnij on ne videl sebya
begushchim iz Dzhakurutu. Znachit, nitochku k Sabihe nuzhno obrezat' pervoj.
On skorchilsya v zatuhayushchem dnevnom svete na vostochnom krayu zashchishchavshego
Dzhakurutu utesa. Vo fremkite nashlis' energeticheskie tabletki i eda. Teper'
on nabiralsya sil. K zapadu raspolagalos' ozero Azrak, gipsovaya ravnina,
gde nekogda - v dni do chervya - byla otkryta voda. Nevidimoe, k vostoku
nahodilos' Bene SHerk, neskol'ko novyh razbrosannyh poselenij, vtorgshihsya v
otkrytyj erg. K yugu byla Tanceruft, Strana Uzhasa: tri tysyachi vosem'sot
kilometrov pustyni, gde lish' vstrechayutsya poroj zaplatki ukreplyayushchih dyuny
trav i vetryanye lovushki dlya ih poliva - rabota ekologicheskogo
preobrazheniya, peredelyvavshego landshaft Dyuny. Ih obsluzhivali vozdushnye
brigady, i nikto ne zaderzhivalsya tam nadolgo.
"YA pojdu na yug, - skazal sebe Lito. - Gurni ozhidaet, chto ya imenno tak
i postuplyu. No ne to vremya sejchas, chtoby vykidyvat' chto-nibud' soversheniyu
neozhidannoe".
Skoro nastupit t'ma, i on smozhet pokinut' svoe vremennoe potajnoe
pristanishche. On poglyadel na yuzhnuyu liniyu gorizonta. Tam posvistyvala s
sumrachnogo neba, perekatyvalas' podobno dymu, polyhala volnistaya polosa
pyli - burya. On uvidel, kak vysokij centr buri vzmetnulsya nad Velikoj
Ravninoj, podobno lyubopytstvuyushchemu chervyu. Celuyu minutu etot centr ne
dvigalsya ni vpravo, ni vlevo. Staraya priskazka Svobodnyh poyavilas' v ego
mozgu: "Esli centr buri ne dvizhetsya - znachit, ty na ego puti".
|tot shtorm vse menyaet.
Mgnovenie on smotrel na zapad, nazad, na s容tch Tabr, vbiraya
obmanchivyj sumrachno-seryj pokoj vechernej pustyni, vidya sloj belogo gipsa s
otshlifovannymi vetrom golyshami po krayam, neobitaemuyu pustotu s ee
nereal'noj poverhnost'yu svetyashchegosya belogo cveta, otrazhayushchej pylevye
oblaka. Ni v odnom iz svoih videnij ne videl on sebya ucelevshim v vihre
buri-materi - libo kak zaryvaetsya v pesok dostatochno gluboko, chtoby
ucelet'. Bylo tol'ko to videnie, kogda on perekati-polem katilsya pod
vetrom... No ved' eto, mozhet byt', ne sejchas.
A burya uzhe shla, ohvatyvaya mnogie gradusy shiroty, bichami vetra pokoryaya
pered soboj mir. Mozhno risknut'. Byli starye istorii - vsegda uslyshannye
ot druga druzej - budto nekto sumel uderzhat' na poverhnosti istoshchennogo
chervya, vognav huk Sozdatelya pod odno iz ego shirokih kolec i, skovav ego
takim obrazom, vyehat' na nem iz buri v podvetrennoj tishi. Byla v etom
iskushayushchaya ego gran' mezhdu derznoveniem i nesostoyatel'nym bezrassudstvom.
Burya, samoe rannee, pridet lish' k polunochi. Eshche est' vremya. Skol'ko nitej
on syuzhet na etom prervat'? Vse, vklyuchaya i samuyu poslednyuyu?
"Gurni budet ozhidat', chto ya napravlyus' na yug - no ne v buryu".
On poglyadel na yug, ishcha puti, uvidel tekuchie ebenovye shtrishki glubokoj
tesniny, prorezavshej Tverdynyu Dzhakurutu. Uvidel on zavitki peska v kishke
tesniny, himericheskogo peska. Oni, slovno voda, struilis' na ravninu
vysokomernymi strujkami. Razdirayushchaya gorlo zhazhda zasheptala u nego vo rtu,
kogda on vskinul na plechi fremkit i napravilsya po spuskavshejsya v etot
kan'on tropinke. Eshche dostatochno svetlo, i ego mogut uvidet', no vremya
sejchas - ego glavnaya i otchayannaya stavka.
Kogda on dostig dna kan'ona, nad nim bystro opustilas' noch'
central'noj pustyni. Tol'ko issushayushchee glissando lunnogo sveta osveshchalo
emu teper' put' na Tanceruft. Serdce ego zabilo bystree, napolnyayas' vsemi
tri strahami, chto v izobilii hranili ego pamyati. On chuvstvoval, chto, mozhet
byt', dvizhetsya pryamo v Huanui-naa, kak Svobodnye v strahe svoem nazyvali
velichajshie buri: Dan' Smerti Zemle. No, chtoby ni priblizhalos', v ego
videniyah etogo ne bylo. Kazhdyj shag ostavlyal vse dal'she pozadi nego spajsom
porozhdennuyu dh'yanu - rasprostranyayushcheesya osoznanie svoej
intuitivno-sozidatel'noj natury s ego razvertkoj po nepodvizhnoj cepi
sluchajnostej. Teper' po krajnej mere kazhdye sto shagov nado bylo delat'
shazhok v storonu, za granicy slov i vnutr' svyazi s ego zanovo uhvachennoj
vnutrennej real'nost'yu.
"Odnim putem ili drugim, otec, ya idu k tebe".
Vokrug nego tailis' v skalah nevidimye pticy, davaya o sebe znat'
negromkimi zvukami. Nadelennyj mudrost'yu Svobodnyh, on prislushivalsya k ih
ehu, chtoby opredelit' dorogu, videt' kotoruyu ne mog. CHasto, prohodya mimo
treshchin, on videl v nih zlobnuyu zelen' glaz - tvarej, pryatavshihsya v
ubezhishchah pri priblizhenii buri.
On vyshel iz kan'ona v pustynyu. Pod nim dvigalsya i dyshal zhivoj pesok,
govorya o glubinnoj aktivnosti i latentnyh fumarolah. On oglyanulsya na
tronutye lunnym svetom chashechki lavy nad otrogami s容tcha. Vsya struktura
byla metamorfichnoj, v osnovnom sformirovannoj davleniem. U Arrakisa
ostavalos' eshche chto skazat' svoemu budushchemu. Lito ustanovil tamper, vyzyvaya
chervya, i, kogda tot zakolotilsya o pesok, zanyal poziciyu, s kotoroj vse
budet vidno i slyshno. Ego ruka bessoznatel'no nashla yastrebinoe kol'co
Atridesov, skrytoe pod uzlovatoj skladkoj ego dishsashi. Gurni ego nashel -
no ostavil emu. O chem on togda podumal - uvidya kol'ca Pola?
"Otec, zhdi menya vskore".
CHerv' prishel s yuga. On izgibalsya, obhodya skaly, ne takoj bol'shoj, kak
nadeyalsya Lito. No ladno, eto nichego. On perehvatil chervya, vognal v nego
kryuch'ya, bystro, ceplyayas', vskarabkalsya na cheshujchatyj bok chervya, poka tot
obrushivalsya na tamper, posredi svistyashchej seroj pyl'cy. CHerv' poslushno
posledoval tuda, kuda napravili ego kryuch'ya Lito. Oni poehali - s veterkom,
razvevavshim odeyaniya mal'chika. On ustremil vzglyad na yuzhnye zvezdy,
potusknevshie za zavesoj pyli, i napravil chervya tuda.
PRYAMO V BURYU.
Kogda vzoshla Pervaya luna, Lito prikinul vysotu buri i priblizitel'no
opredelil vremya, kogda ona pridet. Ne ran'she, chem na zare. Ona
rasshiryalas', sobirala energiyu dlya gigantskogo broska. Mnogo zadast ona
raboty brigadam ekologicheskogo preobrazheniya. Slovno by sama planeta s
razumnoj yarost'yu vyhodila otsyuda na boj s nimi, s yarost'yu tem bolee
vozrastavshej, chem bol'she zemel' ohvatyvalo preobrazhenie.
Vsyu noch' on gnal chervya k yugu, cherez ego dvizheniya, peredayushchiesya ego
nogam, ulavlivaya, kakoj u chervya est' zapas energii. Periodicheski on daval
chervyu svorachivat' k zapadu, kuda togo besprestanno tyanulo - libo, chtob
vernut'sya v nevidimye granicy sobstvennoj territorii, libo vsemi
instinktami chuvstvuya priblizhenie buri. CHervi zakapyvayutsya v pesok, chtoby
spastis' ot sekushchih peschanyh vetrov, no etot cherv' ne ujdet pod
poverhnost', poka kryuch'ya Sozdatelya derzhat odno iz ego kolec otkrytym.
K polunochi cherv' stal vykazyvat' mnozhestvo priznakov izmozhdeniya. Lito
peremestilsya nazad po ego bol'shim grebnyam i zarabotal cepom, pozvoliv
chervyu zamedlit' hod, no vse tak zhe napravlyaya ego na yug.
Burya nastigla ih srazu posle zari. Sperva byla rosistaya prostertaya
nepodvizhnost' pustynnogo rassveta, prizhimayushchaya dyuny odnu k drugoj. Zatem,
pervaya pyl' zastavila Lito zastegnut' otvoroty stils'yuta na lice. V
sgushchayushchejsya pyli pustynya stala sumrakom, lishennym ochertanij. Zatem
peschanye igly nachali pokalyvat' ego shcheki, vpivat'sya emu v guby. On oshchutil
zhestkij krupnozernistyj pesok na yazyke i ponyal, chto nastal reshayushchij mig.
Da stoit li riskovat', polagayas' na starye bajki, i eshche bol'she ponukat'
pochti izmozhdennogo chervya? On za dolyu sekundy otverg etot vybor, opyat'
probralsya k hvostu chervya, vytashchil kryuch'ya. Uzhe edva shevelyas', cherv' nachal
zaryvat'sya. No ego pererabotavshaya teplo raspredelitel'naya sistema uspela
vypustit' - slovno iz duhovki ciklonchik zhara v narastayushchej bure. Deti
Svobodnyh s samyh rannih let znali, kak opasno nahodit'sya u hvosta chervya.
CHervi byli fabrikami kisloroda - vozduh besheno zagoralsya za nimi,
blagodarya obil'nym vybrosam produktov himicheski reakcij, snimavshih v nih
negativnye posledstviya vnutrennego treniya.
Pesok nachal zahlestyvat' ego nogi. Lito vypustil kryuch'ya i prygnul
podal'she, izbegaya raskalennoj topki v hvoste chervya. Vse zaviselo teper'
ottogo, uspeet li on zabrat'sya pod pesok v tom meste, gde cherv' razryhlil
spressovannuyu poverhnost'.
Szhimaya v levoj ruke pribor stacionarnogo uplotneniya, Lito zarylsya pod
skol'zyashchuyu poverhnost' dyuny - znaya, chto cherv' slishkom ustal, chtoby
obernut'sya i proglotit' ego svoej ogromnoj belo-oranzhevoj past'yu. Rabotaya
levoj rukoj, chtoby zaryt'sya poglubzhe, on pravoj izvlek stils'yut iz svoego
fremkita i prigotovil ego k naduvaniyu. Vse bylo sdelano men'she chem za
minutu - i vot on uzhe vpihivaet tent v plotnyj karmashek peschanyh sten s
podvetrennoj storony dyuny. On nadul tent, zabralsya v nego. Pered tem, kak
nagluho zastegnut' sfinkter, on vtashchil vnutr' stacionarnyj uplotnitel' i
vyklyuchil ego. Skol'zyashchie peski dyuny popolzli na tent. No lish' neskol'ko
peschinok proniklo vnutr', prezhde chem on zakryl vhod.
Teper' on dolzhen rabotat' eshche bystree. Ni odin peskoshnorkel' ne
dotyanetsya otsyuda do poverhnosti, chtoby obespechit' ego vozduhom. Burya
velikaya, takaya, v kotoroj ochen' nemnogie vyzhivayut. Ona mozhet nakryt' ego
tonnami peska. I tol'ko nezhnyj puzyrek tentada vneshnee uplotnenie budut
ego zashchishchat'.
Lito vytyanulsya na spine, slozhil ruki na grudi i otpravil sebya v
sonnyj trans - v spyachku, pri kotoroj ego legkie budut sovershat' lish' odin
vdoh v chas. S etim on i vveril sebya neizvestnosti. Burya projdet, i esli
ona ne razorit ego hrupkoe ukrytie, on eshche smozhet vybrat'sya... ili mozhet
vstretit'sya s Madmnat as-salam, Obitalishchem Mira. CHto ni sluchis', on znaet,
chto obyazan byl oborvat' niti, odnu za drugoj, chtoby tol'ko emu Zolotaya
Tropa i ostalas'. Tol'ko tak, ili on ne smozhet vernut'sya v kalifat
naslednikov ego otca. I ne budet on bol'she zhit' lozh'yu etogo Despozajni,
etogo uzhasnogo kalifata, poyushchego slavosloviya ego obozhestvlennomu otcu. Ne
budet bol'she hranit' molchanie, kogda usta zhreca izrygayut oskorbitel'nuyu
chush': "Ego krisnozh razveet demonov!"
Pridya k tomu, razum Lito skol'znul v pautinu bezvremennogo dao.
V lyuboj planetarnoj sisteme yavno sushchestvuet velichina
vysshego poryadka. |to chasto proyavlyaetsya pri perenesenii
zemnoj formy zhizni na novootkrytuyu planetu. Vo vseh takih
sluchayah, zhizn' v shodnyh zonah razvivaetsya v porazitel'no
shozhih adaptacionnyh formah. Takaya forma oznachaet namnogo
bol'shee, chem prosto vneshnij oblik - ona oznachaet
organizaciyu vyzhivaniya i vzaimosvyazi takoj organizacii.
CHelovek ishchet takogo vzaimozavisimogo poryadka, i nasha nisha
vnutri nego predstavlyaet glubinnuyu neobhodimost'. Poisk,
odnako, mozhet izvratit'sya, stav konservativnym ceplyaniem
za odinakovost'. Takoe vsegda okazyvaetsya gibel'nym dlya
celoj sistemy.
Hark al-Ada. Katastrofa Dyuny.
- Moj syn na samom dele ne videl BUDUSHCHEE - on videl process tvoreniya
i ego vzaimosvyaz' s temi mifami, v kotoryh spit chelovek, - skazala
Dzhessika. Ona govorila bystro, no bez vsyakoj vidimosti, budto podgonyaet
hod sobytij. Ona ponimala, chto skrytye nablyudateli najdut sposob
vmeshat'sya, kak tol'ko pojmut, chto ona delaet.
Faradina, sidevshego na polu, rezko osveshchal luch poldnevnogo solnca,
koso padavshij iz okna u nego za spinoj. Dzhessike vidna byla verhushka
dereva vo vnutrennem sadu, kogda ona vyglyadyvala v vislo so svoego mesta u
dal'nej steny. Videla ona novogo Faradina: bolee strojnogo, bolee
muskulistogo. Mesyacy obshcheniya podchinili ego neobratimym charam. Ego glaza
sverkali, kogda on smotrel na nee.
- On videl formy, kotorye sotvoryat sushchestvuyushchie sily, esli etogo ne
predotvratit', - skazala Dzhessika. - On predpochel obernut'sya protiv sebya,
a ne protiv svoih sobrat'ev. On otkazyvalsya prinimat' chto-libo tol'ko
potomu, chto eto ego ustraivaet, potomu chto eto bylo by moral'noj
trusost'yu.
Faradin nauchilsya slushat', bezmolvno proveryaya, vnikaya, priderzhivaya
voprosy, poka oni ne oformyatsya u nego v predel'no ottochennuyu formu.
Dzhessika govorila o vzglyade Bene Dzhesserit na molekulyarnuyu pamyat',
vyrazhayushchemsya v rituale, i, konechno, obratilas' k tomu, kak Sestry
analiziruyut fenomen Pola Muad Diba. Faradinu, odnako, byla vidna igra
tenej v ee slogah i dvizheniyah, proekciya bessoznatel'nyh form raznoobraziya
pri vneshnej zhestkoj napravlennosti ee zayavlenij.
- Iz vseh nashih nablyudenij, eto - kardinal'nejshee, - skazala ona do
togo. - ZHizn' - eto maska, cherez kotoruyu vyrazhaet sebya mirozdanie. My
predpolagaem, chto vse chelovechestvo i vse ego podderzhivayushchie formy
predstavlyayut ESTESTVENNOE soobshchestvo, i chto sud'ba vsej zhizni voobshche
stavitsya na kartu v sud'be otdel'noj lichnosti. Takim obrazom, kogda
dohodit do vysshej i okonchatel'noj samoproverki, do amor-fati, my perestaem
igrat' v bozhestv i obrashchaemsya k uchitel'stvu. Esli vniknut' v sut', to my
otbiraem lichnosti i osvobozhdaem ih nastol'ko, naskol'ko sposobny.
On ponimal teper', kuda ona vela, i ponimal, kakoe eto okazhet
vozdejstvie na nablyudayushchih za nimi, i uderzhival sebya ot togo, chtoby
brosit' vstrevozhennyj vzglyad na dver'. Tol'ko nametannyj glaz mog zametit'
ego sekundnuyu neuravnoveshennost', no Dzhessika zametila ee i ulybnulas'.
Ulybka, v konce koncov, nichego ne znachit.
- Est' nechto vrode vypusknoj ceremonii, - skazala ona. - YA ochen'
dovol'na toboj, Faradin. Vstan', pozhalujsta.
On povinovalsya, i zakryl ot ee glaz verhushku dereva v okne pozadi
nego.
Nepodvizhno derzha ruki po bokam, Dzhessika zagovorila:
- YA upolnomochena skazat' tebe sleduyushchee: "YA stoyu pered svyashchennym
prisutstviem cheloveka. Kak ya stoyu sejchas, tak i ty vstan' odnazhdy. Molyus'
o tvoem prisutstvii, chtoby bylo imenno tak. Budushchee ostaetsya somnitel'nym,
da tak i sleduet, ibo eto lish' holst, na kotorom my risuem kraskami nashih
zhelanij. I tak vsegda predstoit cheloveku videt' pered glazami prekrasnuyu
pustotu holsta. My obladaem lish' nyneshnim momentom, v kotoryj my sebya i
posvyashchaem, neuklonchivo sleduya svyashchennomu prisutstviyu, kotoroe my razdelyaem
i tvorim".
Edva Dzhessika zakonchila govorit', cherez dver' sleva ot nee bespechno
voshel Tajkanik, naigrannost' chego vydavala ugryumost' na ego lice.
- Milord... - skazal on.
No bylo uzhe slishkom pozdno. Slova Dzhessiki, i vse, sovershennoe do
etogo, sdelali svoe delo. Faradin bol'she ne byl Korrino. On byl Bene
Dzhesserit.
To, chto vy v direktorate KHOAM okazhetes' ne v
sostoyanii ponyat': redko v kommercii vstrechaesh' istinnuyu
vernost'. Kogda vy v poslednij raz slyshali o klerke,
otdavshem zhizn' za svoyu kompaniyu? Mozhet byt', vasha
nepolnocennost' osnovyvaetsya na lozhnom ubezhdenii, budto vy
mozhete prikazat' lyudyam dumat' i sotrudnichat'? CHto tol'ko
takoe ubezhdenie i ne privodilo k krahu na protyazhenii vsej
istorii - ot religij do general'nyh shtabov. Naberetsya
dlinnyj spisok general'nyh shtabov, unichtozhivshih
sobstvennye nacii. CHto do religij, ya rekomenduyu perechitat'
Fomu Akvinskogo. CHto do vas, v KHOAM, to v kakuyu zhe chush'
vy verite! Ved', konechno zhe, lyudi hotyat delat' lish' to, k
chemu napravleny ih sokrovennejshie ustremleniya. Lyudi, a ne
kommercheskie organizacii i cepochki prikazov - vot to,
blagodarya chemu rabotayut velikie civilizacii. Vsyakaya
civilizaciya zavisit ot kachestva lichnostej, kotoryh ona
proizvodit. Esli vy sverhorganizuete lyudej,
sverhobzakonivaete i podavlyaete ih tyagu k velichiyu - oni ne
mogut rabotat', i ih civilizaciya rushitsya.
Pis'mo KHOAM, pripisyvaetsya Propovedniku.
Vyhod Lito iz transa byl nastol'ko myagkim, chto odno sostoyanie ne
otdelilos' otchetlivo ot drugogo. Odin uroven' soznaniya prosto peremestilsya
v drugoj.
On pomnil, gde on nahoditsya. V nem moshchnoj volnoj podnimalas'
vozrozhdayushchayasya energiya, no i drugoe vzyvalo k nemu iz spertoj mertvennosti
bednogo uzhe kislorodom vozduha vnutri stils'yuta. Lito ponimal, chto esli
otkazhetsya dvigat'sya, to ostanetsya pojmannym pautinoj bezvremen'ya, vechnym
SEJCHAS, v kotorom sosushchestvuyut vse sobytiya. |ta perspektiva ego
soblaznyala. Vremya videlos' emu uslovnost'yu, kotoruyu oformlyaet kollektivnyj
razum vseh vosprinimayushchih. Vremya i Prostranstvo - lish' kategorii,
nalozhennye na mirozdanie etim Razumom. Emu nado lish' vyrvat'sya na svobodu
iz toj mnozhestvennosti, gde ego iskushayut providcheskie videniya. Derzkie
resheniya mogut izmenyat' uslovnye budushchie.
Kakoj zhe derzosti trebuet dannyj moment?
Ego iskushalo sostoyanie transa. U Lito bylo oshchushchenie, chto on vyshel iz
alam al-mital v mir real'nosti tol'ko dlya togo, chtoby obnaruzhit' ih
identichnost'. On hotel uderzhat' magiyu etogo otkroveniya, no chtoby vyzhit' -
nado prinimat' resheniya. Ego neoslabnyj vkus k zhizni posylal signaly ego
nervam.
On rezko protyanul pravo ruku tuda, gde ostavil stacionarnyj
uplotnitel'. Shvatil ego, perekatil na zhivot, rasstegnul sfinkter tenta.
Emu na ruki srazu zhe potek pesok. V temnote, donimaemyj spertym vozduhom,
on rabotal bystro, prokladyvaya tunnel' kruto vverh. On proshel shest'
rasstoyanij svoego tela, prezhde chem vybralsya v temnotu chistogo vozduha.
Vyskol'znuv na osveshchennuyu lunoj poverhnost' dlinnoj izvivayushchejsya dyuny, on
obnaruzhil, chto nahoditsya gde-to na odnoj treti puti ot ee vershiny.
Nad nim byla Vtoraya luna. Ona bystro proshla nad ego golovoj, uhodya za
Dyunu, a zvezdy nad nim byli kak malen'kie blestyashchie kameshki vdol'
tropinki. Lito poiskal sozvezdie Skital'ca, nashel ego, primeril vzglyad po
protyanutoj ruke k oslepitel'no sverkavshej Faum al-Haut, YUzhnoj Polyarnoj
zvezde.
"Vot tebe tvoe proklyatoe mirozdanie!" - podumal on. Esli poglyadet'
vblizi - na etih zvezdah kipit zhizn'; neischislimaya, kak peschinki vokrug
nas, tam vechnye peremeny, unikal'noe gromozditsya na unikal'noe. A smotrish'
izdali - tol'ko uzory sozvezdij i vidny, i eti uzory tak i podmyvayut
poverit' v absolyutnoe.
"V absolyutnom my mozhem poteryat' nash put'". A eto napomnilo emu
znakomoe predosterezhenie iz pesenki Svobodnyh: "Poteryavshij svoj put' v
Tancerufte, poteryaet i zhizn'". Ustoyavshiesya obrazcy mogut byt' putevodnymi,
a mogut privesti v lovushku. Nado pomnit', chto dazhe uzory sozvezdij
menyayutsya.
On gluboko vzdohnul, pobuzhdaya sebya k dejstviyu. Spustivshis' nazad, v
svoj tunnel', on sdul tent, vytashchil ego naruzhu i perepakoval svoj fremkit.
Nad vostochnym gorizontom prostupilo svechenie dlinnogo cveta. Lito
nadel na plechi poklazhu, vzobralsya na greben' dyuny i stoyal tam v zyabkom
predrassvetnom vozduhe, poka voshodyashchee solnce ne obogrelo ego pravuyu
shcheku. Togda on podkrasil sebe glaza, chtoby solnce ne tak slepilo, ponimaya,
chto teper' emu nado zaiskivat' pered pustynej, a ne srazhat'sya s nej. Ubrav
krasku obratno vo fremkit, on prigubil vody iz odnoj iz svoih trubok, no
vysosal ottuda lish' neskol'ko kapel', a zatem poshel vozduh.
Opustivshis' na pesok, on prinyalsya osmatrivat' ves' svoj stils'yut i
dobralsya nakonec do kabluchnyh nasosov. Oni byli hitro prodyryavleny shilom.
On vylez iz stils'yuta i pochinil ih, no ot prichinennogo vreda det'sya uzhe
bylo nekuda. Poteryana primerno polovina vody ego tela... On grustno
porazmyshlyal nad etim, nadevaya stils'yut, podumal, kak zhe stranno, chto on
takogo ne zapodozril. Vot ona - yavnaya opasnost' budushchego vne videnij.
Zatem Lito prisel na kortochki na grebne dyuny, nastojchivo izuchaya
pustynnuyu mestnost'. Vzglyad ego bluzhdal, vyiskivaya posvistyvayushchuyu otdushinu
v peske, kakuyu-nibud' vydayushchuyusya detal'ku v dyunah, kotoraya mogla by
ukazyvat' na spajs ili na zhiznedeyatel'nost' chervya. No burya utrambovala vse
do polnogo edinoobraziya. Vskore on izvlek iz fremkita tamper, ustanovil
ego i zapustil, vyzyvaya iz glubin SHai-Huluda. Zatem on stal zhdat'.
CHerv' poyavilsya ochen' ne skoro. Lito prezhde uslyshal ego, chem uvidel,
obernulsya na vostok, gde sotryasayushchij zemlyu shoroh otdavalsya drozh'yu v
vozduhe, dozhdalsya, kogda blesnet vosstayushchaya iz zemli oranzhevaya past'.
CHerv' podnyalsya iz zemli s kolossal'nym prisvistom i oblakom pyli,
zatmivshim ego boka. Izvivayushchayasya seraya stena vzmetnulas' ryadom s Lito, on
vsadil v nee kryuch'ya i legkimi shagami vzobralsya naverh. Vzobravshis', on
napravil ostavlyayushchego ogromnyj izvivayushchijsya sled chervya na yug.
Pod ponukayushchimi kryuch'yami cherv' uvelichil skorost'. Veter hlestal po
odezhdam Lito. U nego bylo oshchushchenie, budto on ponukaem ne men'she chervya. U
kazhdoj planety svoj period, i tochno tak zhe u kazhdogo cheloveka, napomnil on
sebe.
CHerv' byl togo tipa, kotoryj Svobodnye nazyvayut "vorchunom". On chasto
zaryvalsya perednimi plastinami v pesok, v to vremya, kak hvost ego rabotal.
Ot etogo voznikal raskatistyj grohot, chast' ego tela polnost'yu vzmyvala
nad peskom dvizhushchimsya bugrom. Odnako zhe cherv' etot byl bystr, i kogda oni
delali ryvok, to raskalennye gazovye vybrosy iz ego hvosta veyali vokrug
nih zharkim veterkom. Veterok polnilsya edkimi zapahami, nesomymi struej
kisloroda.
Poka cherv' dvigalsya k yugu, Lito pozvolil svoim myslyam tech' po
vol'nomu ruslu. On staralsya dumat' ob etom pereezde kak o novoj ceremonii
v svoej zhizni, o takoj, chto otvrashchala ego ot razmyshlenij o cene, kotoruyu
emu pridetsya uplatit' za svoyu Zolotuyu Tropu. Kak Svobodnye prezhnih let, on
ponimal, chto dolzhen ustanovit' mnogie novye ceremonii, chtoby ne dopustit'
raschleneniya svoej lichnosti na otdel'nye kusochki pamyati, chtoby alchnye
ohotniki za ego dushoj vechno derzhalis' na opaslivom rasstoyanii.
Protivorechivye obrazy, nikogda ne svodimye voedino, dolzhny teper'
okazat'sya v odnoj obolochke zhivogo napryazheniya, polyarizuyushchimi silami,
uvodyashchimi ego ot vnutrennego.
"Vsegda novizna, - podumal on. - YA dolzhen vsegda izvlekat' novye niti
iz moih videnij".
Vskore posle poludnya on zametil vozvyshenie - vperedi i chut' sprava po
ego kursu. Vskore eto vozvyshenie predstalo uzkim utesom, skaloj, torchashchej
imenno tam, gde on i ozhidal ee najti.
"Teper', Namri... Teper', Sabiha, posmotrim, kak vashi sobrat'ya
otnesutsya k moemu poyavleniyu", - podumal on. Pered nim teper' byla samaya
nezhnaya nitochka, opasnaya svoej zamanchivost'yu bol'she pryamyh ugroz.
Utes dolgo mayachil pered nim, menyayas' v razmerah. Na vremya Lito dazhe
pokazalos', chto eto utes priblizhaetsya k nemu, a ne on k utesu.
Ustalyj zhe cherv' povernul nalevo. Lito skol'znul po ogromnomu sklonu,
chtoby po-novomu ustanovit' kryuch'ya i zastavit' chervya idti pryamo. Myagkaya
ostrota melanzha udarila emu v nozdri, signal o bogatoj zhile. Oni minovali
fioletovye pyatna prokazy - mesto vybrosa spajsa - i on tverdo pravil
chervem, poka zhila ne ostalas' daleko pozadi. Veterok, polnyj pryanogo
korichnogo aromata, presledoval ih eshche nekotoroe vremya, poka Lito ne
napravil chervya novym kursom pryamo na vozvyshayushchijsya utes.
Daleko v yuzhnom blede rezko mignuli cveta - oprometchivaya raduzhnaya
vspyshka dela ruk chelovecheskih posredi bezbrezhnosti. Lito podnes k glazam
binokl', navel ego i uvidel na rasstoyanii vystupayushchie kryl'ya
spajsoiskatelya, posverkivayushchie na solnce. Pod nim raspravlyal svoi kryl'ya
bol'shoj sborshchik urozhaya, budto hrizalis pered tem, kak neuklyuzhe poletet'
proch'. Kogda Lito opustil binokl', sborshchik urozhaya prevratilsya v tochku, i
on pochuvstvoval, kak ego osilil hadhdhab, bezbrezhnaya vezdesushchest' pustyni.
Ved' i eti ohotniki za spajsom vidyat ego tochno tak zhe, temnoj tochkoj mezhdu
pustynej i nebom, chto simvoliziruet dlya Svobodnyh CHELOVEKA. Oni ego,
konechno, tozhe uvidyat, i nastorozhatsya. Budut vyzhidat'. Svobodnye s bol'shim
podozreniem otnosyatsya drug k drugu v pustyne, poka libo ne priznayut v
priblizhayushchemsya znakomogo, libo ne pojmut, chto on ne predstavlyaet dlya nih
ugrozy. Dazhe pod tonkim flerom civilizacii Imperii i ee utonchennyh pravil
oni ostavalis' polupriruchennymi dikaryami, vsegda pomnyashchimi, chto krisnozh
rasstaetsya so smert'yu ego vladel'ca.
"Vot chto mozhet spasti nas, - podumal Lito. - |to dikost'".
Na rasstoyanii spajsoiskatel' povernul napravo, potom nalevo - podavaya
signal. Lito predstavil, kak sidyashchie v nem obsharivayut pustynyu, vyyasnyaya, ne
mozhet li on byt' chem-to bol'shim, chem odinokim naezdnikom na odinokom
cherve.
Lito povernul chervya nalevo, uderzhivaya ego, poka tot ne smenil kurs,
spustilsya emu na bok i akkuratno sprygnul. CHerv', izbavlennyj ot dokuki,
ugryumo vydohnul eshche neskol'ko raz, zatem na tret' zarylsya v pesok i zamer,
prihodya v sebya - vernyj znak togo, chto Lito ego sovsem zaezdil.
On otvernulsya ot chervya - pust' poka chto ostaetsya, gde est'.
Spajsoiskatel' kruzhil, prodolzhaya podavat' signaly kryl'yami. Navernyaka
naemnye renegaty kontrabandistov, izbegayushchie elektronnyh sredstv svyazi.
Skoro za spajsom pribudut ohotniki. Vot o chem govorit prisutstvie
kraulera.
Razvedchik sdelal eshche odin krug, slozhil kryl'ya, i napravilsya pryamo na
Lito. On uznal v nem tot tip legkogo toptera, chto zavel na Arrakise ego
ded. Apparat sdelal nad nim eshche odin krug, proletel vdol' dyuny, na kotoroj
on stoyal, i prizemlilsya protiv vetra. On ostanovilsya v desyati metrah ot
Lito, podnyav pyl'. Dver' sboku priotkrylas' kak raz nastol'ko, chtoby
vypustit' odnogo cheloveka v tyazhelom odeyanii Svobodnogo, so znakom kop'ya na
pravoj storone grudi.
Svobodnyj medlenno priblizhalsya, predostavlyaya sebe i Lito vremya
izuchit' drug druga. CHelovek byl vysok, glaza polnost'yu yarko-golubogo
cveta. Maska stils'yuta zakryvala nizhnyuyu chast' ego lica, a kapyushon byl
gluboko nadvinut, chtoby zashchitit' lob. Kolyhaniya odezhdy pozvolyali ugadat',
chto ruka pod nej derzhit pistolet maulu.
CHelovek ostanovilsya v dvuh shagah ot Lito, poglyadel na nego ozadachenno
soshchurennymi glazami.
- Dobroj udachi nam vsem, - skazal Lito.
CHelovek poglyadel vokrug, obyskivaya vzglyadom pustotu pustyni. Zatem
perevel vzglyad na Lito.
- CHto ty zdes' delaesh', ditya? - voprosil on, golos iz-pod maski
zvuchal priglushenno. - Pytaesh'sya stat' zatychkoj dlya pasti chervya?
I opyat' Lito pribeg k tradicionnoj formule Svobodnyh:
- Pustynya - moj dom.
- Venn? - voprosil muzhchina. - Kakoj dorogoj ty idesh'?
- YA idu s yuga, iz Dzhakurutu.
Korotkij smeshok vyrvalsya u muzhchiny.
- Nu, Batigh! Ty - samaya strannaya shtuka, kakuyu ya kogda-libo videl v
pustyne.
- YA ne tvoya Malen'kaya Dynya, - otvetil Lito, otklikayas' na slovo
Batigh. ZHutkovatyj byl podtekst u etogo obrashcheniya. Malen'kaya Dynya na krayu
pustyni otdavala svoyu vodu vsyakomu, kto ee najdet.
- My ne vyp'em tebya, Batigh, - otvetil muzhchina. - YA - Muriz. YA -
arifa etogo tajfa, - on ukazal golovoj na otdalennyj krauler.
Kogda Lito nichego ne otvetil, Muriz sprosil:
- Imya u tebya est'?
- Batigh podojdet.
Muriz usmehnulsya.
- Ty ved' ne rasskazhesh' mne, chto ty tut delaesh'?
- Ishchu sledy chervya, - Lito upotrebil religioznogo frazu, oznachayushchego,
chto on v hadzhzhe radi sobstvennoj ummy, sobstvennogo spaseniya.
- Takoj yunyj? - sprosil Muriz. On pokachal golovoj. - Ne znayu, chto mne
s toboj delat'. Ty nas videl.
- CHto ya videl? - sprosil Lito. - YA govoril o Dzhakurutu, i ty mne
nichego ne otvetil.
- Igra v zagadki, - skazal Muriz. - Nu, togda - chto eto? - on kivnul
golovoj na otdalennyj utes.
Lito obratilsya k svoemu videniyu:
- Vsego lish' SHuloh.
Muriz zastyl, a Lito pochuvstvoval, kak u nego uchastilsya pul's.
Posledovalo dolgoe molchanie. I Lito videl, chto muzhchina obdumyvaet i
otbrasyvaet razlichnye varianty. SHULOH! V tihoe vremya posle vechernej
trapezy chasto pripominalis' istorii o karavan-sarae SHulohe. Slushateli
vsegda pochitali SHuloh mifom, mestom, kuda dlya zavlekatel'nosti istorij
pomeshchalis' interesnye sobytiya. Lito pripomnil istoriyu SHuloha: na krayu
pustyni nashli sirotu i priveli v s容tch. Snachala sirota otkazyvalsya
razgovarivat' so svoimi spasitelyami - a kogda zagovoril, ego yazyka nikto
ne mog ponyat'. Prohodili dni, a on ostavalsya vse stol' zhe neobshchitel'nym,
otkazyvat'sya odevat'sya sam i vstupat' v kontakty. Kazhdyj raz, kogda ego
ostavlyali odnogo, on delal strannye dvizheniya rukami. Vseh znatokov s容tcha
sobrali, chtoby izuchit' etogo sirotu - nikto ne mog dat' etomu ob座asneniya.
Zatem ego uvidela prohodivshaya mimo ego otkrytoj dveri staruha - i
rassmeyalas': "On vsego lish' podrazhaet dvizheniyam svoego otca, pletushchego
verevku iz volokon spajsa, - ob座asnila ona. - Imenno takim sposobom oni do
sih por delayut eto v SHulohe. On prosto staraetsya chuvstvovat' sebya ne takim
odinokim". I otsyuda moral': "Na staryh putyah SHuloha - bezopasnost' i
chuvstvo prinadlezhnosti k zolotoj niti zhizni".
Poskol'ku Muriz prodolzhal bezmolvstvovat', Lito skazal:
- YA tot sirota iz SHuloha, chto umeet lish' suchit' rukami.
Po bystromu dvizheniyu golovy muzhchiny Lito ponyal, chto Muriz znaet etu
istoriyu. Otvetil on medlenno, golosom tihim i zloveshchim:
- Ty chelovek?
- Takoj zhe, kak i ty, - otvetil Lito.
- Dlya rebenka ty razgovarivaesh' strannej nekuda. Napominayu tebe, chto
ya - sud'ya, mogushchij nesti otvetstvennost' za takvu.
"O, da!" - podumal Lito. V ustah takogo sud'i slovo "takva" sulit
neposredstvennogo ugrozu. "Takvoj" nazyvalsya strah, vyzyvaemyj
prisutstviem demona - dopodlinnoe verovanie sredi staryh Svobodnyh. Arifa
znal, kak ubit' demona, i arifu vsegda vybirali "potomu chto on obladaet
mudrost'yu byt' besposhchadnym, ne buduchi zhestokim, znaet, gde dobrota na
samom dele privedet lish' k eshche bol'shej zhestokosti".
No razgovor povernul kak raz tuda, kuda nuzhno bylo Lito. I on skazal:
- YA mogu podchinit'sya Mashhadu.
- YA budu sud'ej pri lyubom Duhovnom Ispytanii, - skazal Muriz. - Ty
eto primesh'?
- Bi-la kaifa, - otvetil Lito. - Bezogovorochno.
Hitroe vyrazhenie poyavilos' na lice Muriza. On skazal:
- Ne znayu, pochemu ya eto razreshayu. Luchshe vsego bylo by prikonchit' tebya
na meste, no ty malen'kij Batigh, a u menya byl syn, kotoryj umer. Nu,
pojdem v SHuloh, i ya soberu Isnad, chtoby vynesti reshenie o tebe.
Lito, zametiv, chto vse v povedenii muzhchiny vydaet prinyatoe im
smertonosnoe reshenie, podivilsya, neuzheli takoe moment hot' kogo-nibud'
provesti.
- YA znayu, chto SHuloh - eto Al as-sunna ual-dzhamas, - skazal on.
- CHto znaet rebenok o nastoyashchem mire? - voprosil Muriz, znakom velya
Lito idti k topteru vperedi nego.
Lito povinovalsya, no tshchatel'no prislushivalsya k zvuku shagov
Svobodnogo.
- Luchshij sposob hranit' tajnu - zastavit' lyudej poverit', budto oni
uzhe znayut otvet, - skazal Lito. - Togda lyudi ne zadayut voprosov. Ochen'
umno dlya vas, izgnannyh iz Dzhakurutu. Kto poverit, chto SHuloh, mesto iz
legend, sushchestvuet na samom dele? I kak udobno dlya kontrabandistov i vseh
ostal'nyh, komu nuzhen dostup na Dyunu.
SHagi Muriza ostanovilis'. Lito obernulsya spinoj k boku toptera, krylo
sleva ot nego.
Muriz stoyal v shage ot nego, derzha pistolet maulu nacelennym pryamo na
Lito.
- Znachit, ty ne rebenok, - skazal Muriz. - Proklyatyj karlik,
pozhalovavshij shpionit' za nami! YA tak i dumal, chto dlya rebenka tvoya rech'
chereschur mudra - noty slishkom bystro skandal slishkom mnogo.
- No nedostatochno, - otvetil Lito. - YA - Lito, syn Muad Diba. Esli ty
ub'esh' menya, ty i tvoi lyudi potonut v peskah. Esli ty poshchadish' menya, ya
privedu vas k velichiyu.
- Ne igraj so mnoj v eti igry, karlik, - yazvitel'no hmyknul Muriz. -
Lito - v nastoyashchem Dzhakurutu, otkuda, kak ty govorish'... - on oseksya,
ruka, derzhavshayasya pistolet, chut' opustilas', a glaza ego ozadachenno
skosilis' v storonu.
|to byl tot moment kolebaniya, kotoryj Lito i ozhidal. On vsem telom
pokazal, budto hochet dvinut'sya vlevo, otklonivshis' pri etom ne bol'she, chem
na millimetr, i pistolet Svobodnogo besheno vzmetnulsya po napravleniyu k
krayu kryla toptera. Pistolet maula vyletel iz ego ruki, i do togo, kak on
sumel opravit'sya, Lito uzhe byl ryadom s nim, prizhimaya k spine Muriza ego zhe
sobstvennyj nozh.
- Konchik nozha otravlen, - skazal Lito. - Veli svoim druz'yam v toptere
ostavat'sya tochnehon'ko na svoih mestah, voobshche ne dvigat'sya. Inache ya budu
vynuzhden tebya ubit'.
Muriz, derzhas' za svoyu povrezhdennuyu ruku, skazal, kivnuv na figuru v
kabine:
- Moj kompan'on Behalet slyshal tebya. On budet nedvizhnej kamnya.
Ponimaya, chto u nego ochen' malo vremeni do togo, kak eti dvoe
vyrabotayut sovmestnyj plan dejstvij ili pribudut ih druz'ya, vyyasnit', v
chem delo, Lito bystro zagovoril:
- YA nuzhen tebe, Muriz. Bez menya chervi i ih spajs ischeznut s Dyuny, -
on pochuvstvoval, kak okochenel Svobodnyj.
- No otkuda ty znaesh' o SHulohe? - sprosil Muriz. - YA znayu, chto v
Dzhakurutu oni nichego o nem ne govoryat.
- Znachit, ty priznaesh', chto ya Lito Atrides?
- Kem eshche ty mozhesh' byt'? No kak ty...
- Raz ty zdes', znachit, SHuloh sushchestvuet, a vse ostal'noe do
chrezvychajnosti prosto. Vy - Otverzhennye, bezhavshie iz Dzhakurutu, kogda ono
bylo razrusheno. YA videl, kak vy signalite kryl'yami, a znachit, vy ne
pol'zuetes' apparatami, signaly kotoryh mozhno perehvatit' na rasstoyanii.
Vy sobiraete spajs - znachit, vy torguete. A torgovat' vy mozhete tol'ko s
kontrabandistami. Ty kontrabandist, no ty eshche i Svobodnyj. Ty dolzhen byt'
iz SHuloha!
- Pochemu ty iskushal menya ubit' tebya na meste?
- Potomu chto ty by ubil menya v lyubom sluchae, kogda my pribyli by v
SHuloh.
Telo Muriza zhestko napryaglos'.
- Ostorozhnej, Muriz, - predupredil Lito. - YA znayu o vas. |to v vashej
istorii bylo, chto vy zabirali vodu bespechnyh puteshestvennikov. I sejchas
eto bylo by tebe ne v novinku, prodelat' takoe so mnoj. Kak zhe eshche vy
zastavlyaete molchat' teh, kto sluchajno na vas natykaetsya? Kak eshche hranit'
svoyu tajnu? Batigh! Ty zamanival menya laskovymi prozvishchami, dobrymi
slovami. Zachem upuskat' vodu v pesok? A esli b ya ischez, kak mnogie do
menya... chto zh, znachit Tanceruft vzyala menya k sebe.
Muriz sdelal pravoj rukoj znak Rodni CHervya, chtoby ogradit'sya ot
Rihani, o kotorom zastavlyali dumat' slova Lito. A Lito, znaya, naskol'ko
Svobodnye staroj zakalki ne doveryayut mentatam i vsemu, chto porazhaet ih
demonstraciej tverdoj logiki, podavil ulybku.
- Manri govoril o nas v Dzhakurutu, - skazal Muriz. - Ego voda budet
moej, kogda...
- U tebya ne budet nichego, krome pustogo peska, esli ty ne perestanesh'
valyat' duraka, - skazal Lito. - CHto ty budesh' delat', Muriz, kogda vsya
Dyuna stanet zelenoj travoj, derev'yami i otkrytoj vodoj?
- |togo nikogda ne sluchitsya?
- |to sluchitsya u tebya na glazah!
Lito uslyshal, kak zuby muzhchiny skrezheshchut ot yarosti i rasteryannosti.
Vskore Muriz proskripel:
- I kak zhe ty eto predotvratish'?
- YA znayu ves' plan preobrazheniya, - skazal Lito. - YA znayu vse ego
sil'nye i slabye storony. Bez menya SHai-Hulud ischeznet navsegda.
Opyat' v golose Muriza prorezalas' hitreca, kogda on sprosil:
- Nu, i chto nam zdes' eto obsuzhdat'? My na mertvoj tochke. Ty mozhesh'
ubit' menya, no Behalet zastrelit tebya.
- YA by bystrej nego vospol'zovalsya tvoim pistoletom, - skazal Lito. -
A zatem by ya zabral topter. Da, ya umeyu ego vodit'.
Lob Muriza pod kapyushonom ugryumo namorshchilsya.
- CHto esli ty ne tot, za kogo sebya vydaesh'?
- Moj otec menya opoznaet? - sprosil Lito.
- A-a-a, - skazal Muriz. - Vot chto tebe vedomo, da? No... - on
oseksya, pokachal golovoj. - Ego povodyr' - moj sobstvennyj syn. No on
govorit, chto vy s otcom nikogda... Kak mozhet...
- Znachit, ty verish', chto Muad Dib chitaet budushchee, - skazal Lito.
- Razumeetsya, my verim! - No on govorit o sebe, chto... - Muriz opyat'
oseksya.
- I ty schitaesh', budto on ne osoznaet vashego nedoveriya, - skazal
Lito. - YA pribyl imenno v eto mesto i imenno v eto vremya, chtoby
vstretit'sya s toboj, Muriz. YA znayu vse o tebe, potomu chto ya tebya VIDEL...
i tvoego syna tozhe. YA znayu, v kakoj bezopasnosti vy sebya chuvstvuete, kak
vy glumites' nad Muad Dibom, kak zamyshlyaete spasti svoj malen'kij klochok
pustyni. No vash malen'kij klochok pustyni bez menya obrechen, Muriz. Propadet
navsegda. Dela na Dyune zashli slishkom daleko. Moj otec pochti sbezhal ot
svoego videniya, i tol'ko na menya vy mozhete upovat'.
- Tot slepec... - Muriz ostanovilsya, sglotnul.
- On skoro vernetsya iz Arrakina, - skazal Lito. - I togda my uvidim,
naskol'ko on slep. Naskol'ko ty otdalilsya ot staryh obychaev Svobodnyh,
Muriz?
- CHto?
- On zhe tvoj Uadkul'yas. Tvoi lyudi nashli ego odnogo v pustyne i
dostavili v SHuloh. Kakoe zhe eto okazalos' bogatstvo! Bogache spajsovoj
zhily. Uadkul'yas! On zhil s vami - ego voda smeshivalas' s vodoj plemeni. On
- chast' vashej Duhovnoj Reki. - Lito plotno prizhal nozh k odeyaniyu Muriza. -
Ostorozhnej, Muriz, - levoj rukoj Lito otstegnul podnyatyj otvorot na lice
Svobodnogo, otbrosil ego.
Ponyav, chto hochet Lito, Muriz sprosil:
- Kuda ty otpravish'sya, esli ub'esh' nas oboih?
- Nazad v Dzhakurutu.
Lito prizhal myasistuyu chast' svoego kulaka ko rtu Muriza.
- Nadkusi i pej, Muriz. Libo eto, libo umresh'.
Muriz zakolebalsya, potom zlobno vpilsya v ruku Lito.
Lito posmotrel na gorlo muzhchiny, uvidel zaglatyvayushchie konvul'sii,
opustil nozh i vernul ego Murizu.
- Uadkul'yas, - skazal Lito. - YA dolzhen oskorbit' plemya, prezhde chem ty
voz'mesh' moyu vodu.
Muriz kivnul.
- Von tvoj pistolet, - podborodkom ukazal Lito.
- Ty mne teper' doveryaesh'? - sprosil Muriz.
- A kak eshche ya smogu zhit' s otverzhennymi?
I opyat' Lito uvidel hitroe vyrazhenie v glazah Muriza, no na sej raz
ono oznachalo ocenku i prikidku ekonomicheskih vygod. On otvernulsya s
rezkost'yu, govorivshej o prinyatyh tajnyh resheniyah, podobral svoj pistolet
maulu i postavil nogu na stupen'ku kryla.
- Poehali, - skazal on. - My i tak slishkom zameshkalis' bliz logova
chervya.
Budushchee v predvidenii ne vsegda mozhet byt' vtisnuto v
pravila proshlogo. Niti sushchestvovaniya perepletayutsya v
sootvetstvii so mnogimi neizvestnymi zakonami. Predvidimoe
budushchee uporno zadaet sobstvennye pravila. Ono ne
podchinyaetsya ni uporyadochivaniyu Dzensunni, ni
uporyadochivaniyu naukoj. Predvidenie stroit otnositel'nuyu
celostnost'. On trebuet siyuminutnogo dejstviya, vsegda
predosteregaya, chto ne vse niti ty smozhesh' vplesti v tkan'
proshlogo.
Kalima: Izrecheniya Muad-Diba. SHulohskij Kommentarij.
V SHuloh Muriz vel ornitopter s legkost'yu, govorivshej o horoshem
navyke. Lito, sidevshij ryadom s nim, spinoj oshchushchal, chto Behalet sledit za
nim, ne vypuskaya oruzhiya iz ruk. Vse teper' rabotalo na doverii - i
derzhalos' na uzkoj nitochke videniya, za kotoroe on ceplyalsya. Esli ego
postignet neudacha, Allah Akbar. Prihoditsya poroj podchinyat'sya bolee
vysokomu poryadku.
Gromada SHuloha vpechatlyala v etoj pustyne. Ne nanesennyj na karty, on
govoril o mnogih podkupah i mnogih smertyah, o mnogih druz'yah na vysokih
postah. Podnozhiya kan'onov okajmlyala gustaya porosl' shelushel'nika i solevyh
kustov, a vnutri byl krug veernyh pal'm, ukazyvavshih, chto eto mesto bogato
vodoj. Sredi pal'm torchali grubye stroeniya iz zelenogo kustarnika i
spajsovogo volokna. Stroeniya kazalis' zelenymi pugovkami, razbrosannymi po
pesku. Tam zhili otverzhennye sredi Otverzhennyh, te, kto nizhe smerti past'
uzhe ne mog.
Muriz prizemlilsya na ploskoj ploshchadke u podnozhiya odnogo iz kan'onov.
Pryamo pered topterom vidnelos' edinstvennoe stroenie s kryshej iz lozy
pustyni i list'ev bedzhato, v osnove kotoryh byla pereplavlennaya zharom
spajsovaya tkan'. |to bylo tochnoe vosproizvedenie samyh pervyh stiltentov,
govorivshee o degradacii nekotoryh iz obitatelej SHuloha. Lito znal, chto
takie stroeniya upuskayut vlagu, i chto v nih navernyaka nabegayut polnym-polno
nochnyh kusachih nasekomyh iz blizlezhashchej porosli. Znachit, vot kak zhil ego
otec. I bednaya Sabiha, vot chto zhdet ee v nakazanie.
Po prikazu Muriza Lito vylez iz toptera, sprygnul na pesok, zashagal k
hizhine. Emu vidno bylo mnozhestvo lyudej, rabotavshih v otdalenii pod
pal'mami. Vid u nih byl oborvannyj i bednyj, i tot fakt, chto oni edva
vzglyanuli na nego i na topter, nemalo govoril o tom, kakoj gnet zdes'
caril. Pozadi rabotayushchih Lito vidna byla kamennaya guba kanala, i nel'zya
bylo oshibit'sya, dejstvitel'no li v vozduhe oshchushchaetsya takaya vlazhnost': von
ona, otkrytaya voda. Prohodya mimo hizhiny, Lito uvidel, chto sdelana ona tak
toporno, kak on i predpolagal. On podoshel k kanalu, poglyadel v nego,
uvidel v temnoj glubine zavihreniya hodivshej tam hishchnoj ryby. Rabochie,
izbegaya ego vzglyada, prodolzhali ochishchat' ot peska ryad vhodnyh otverstij v
tverdyne.
Muriz podoshel szadi Lito, skazal:
- Ty stoish' na granice mezhdu ryboj i chervem. U kazhdogo iz etih
kan'onov est' sobstvennyj cherv'. My otkryli etot kanal, i vskore uberem
hishchnuyu rybu, chtoby privlech' peschanuyu forel'.
- Nu, konechno, - skazal Lito. - Vrode sadkov. Vy prodaete peschanuyu
forel' i chervej za predely planety.
- Tak predlozhil Muad Dib!
- Znayu. No ni odin iz vashih chervej, ni odna iz forelej ne prozhili
dolgo vdali ot Dyuny.
- Poka chto, da. No odnazhdy...
- Net - hot' za desyat' tysyach let, - skazal Lito. I povernulsya, chtoby
posmotret' na smyatenie na lice Muriza. Voprosy protekali po nemu, kak voda
po kanalu. Dejstvitel'no li etot syn Muad Diba sposoben chitat' budushchee?
Nekotorye do sih por veryat, chto Muad Dib eto delal, no... Kak zhe mozhno
sudit' o podobnom?
Vskore Muriz otvernulsya i napravilsya nazad k hizhine. On otvoril
grubyj dvernoj zamok, pomanil Lito, priglasil vojti. U dal'nej steny
gorela lampa na spajsovom masle, a pod nej, spinoj k dveri, sidela na
kortochkah malen'kaya figurka. Ot goryashchego masla raznosilos' sil'noe
blagouhanie koricy.
- Nam prislali novuyu plennicu, chtoby ona zabotilas' o s容tche Muad
Diba, - uhmyl'nulsya Muriz. - Esli ona budet horosho rabotat', to na
kakoe-to vremya sohranit svoyu vodu, - on povernulsya k Lito. - Nekotorye
schitayut, chto zabirat' takuyu vodu - zlo. |ti novye Svobodnye v kruzhevnyh
rubashkah nasochinyali v svoih gorodah gory chepuhi! Gory chepuhi! Kogda eshche
videla Dyuna takie gory chepuhi? Kogda my poluchaem vot takih... - on ukazal
na figurku pod lampoj. - Oni obychno poluobezumevshie ot straha, poteryannye
dlya svoego roda i nikogda na priemlemye istinnymi Svobodnymi. Ty ponimaesh'
menya, Lito-Batigh?
- YA ponimayu tebya.
Skryuchennaya figurka ne shelohnulas'.
- Ty govorish' o tom, chtoby vesti nas, - skazal Muriz. - Svobodnymi
rukovodyat lyudi, privykshie puskat' krov'. Kuda ty nas povedesh'?
- Krazilek, - otvetil Lito, ne otryvaya vzglyada ot skryuchivshejsya
figurki.
Muriz poglyadel na nego vspyhnuvshim vzglyadom, brovi vysoko podnyalis'
nad ego glazami cveta indigo. Krazilek? |to ne prosto vojna ili rezalsya,
eto - Tajfunnyj Boj. |to slovo iz otdalennejshih legend svobodnyh - bitva
pri svetoprestavlenii. Krazilek?
Vysokij frimen sudorozhno sglotnul. |tot yunec tak zhe nepredskazuem,
kak gorodskoj shchegol'! Muriz povernulsya k skryuchennoj figurke.
- ZHenshchina! Liban vahid! - prikazal on. "Prinesi spajsovyj napitok!"
Ona zakolebalas'.
- Delaj, kak on govorit, Sabiha, - skazal Lito.
Ona vskochila na nogi, razvernulas' vsem telom, vozzrilas' na nego, ne
v silah otorvat' vzglyada ot ego lica.
- Ty znaesh' ee? - sprosil Muriz.
- |to plemyannica Namri. Ona provinilas' v Dzhakurutu, i ee napravili
syuda.
- Namri? No...
- Liban vahid, - skazal Lito.
Ona metnulas' mimo nih, vyskochila za dver', i oni uslyshali zvuk ee
begushchih nog.
- Daleko ona ne ujdet, - skazal Muriz. On kosnulsya pal'cem nozdri. -
Rodstvennica Namri, gm. Interesno. V chem ona provinilas'?
- Dala mne sbezhat', - Lito povernulsya i poshel sledom za Sabihoj. On
nashel ee stoyashchej na krayu kanala. Podojdya i vstav ryadom s nej, on poglyadel
na vodu. Im slyshno bylo, kak pereklikayutsya i trepeshchut kryl'yami pticy v
veernyh pal'mah nepodaleku. So storony rabochih, ubirayushchih pesok,
donosilis' skrebushchie zvuki. Lito stoyal tak zhe nepodvizhno, kak i Sabiha,
glyadya vniz, na glubokuyu vodu i otrazheniya v nej. Ugolkom glaza on videl
golubyh dlinnohvostyh popugaev sredi shirokih list'ev pal'm. Odin iz nih
pereletel cherez kanal i poletel tochno nad serebryanym vodovorotikom hishchnoj
ryby, razglyadyvaya svoe otrazhenie - dvigalis' oni nastol'ko sinhronno, kak
budto i ptica, i hishchnik plyli v odnoj srede.
Sabiha prochistila gorlo.
- Ty menya nenavidish', - skazal Lito.
- Ty opozoril menya. Ty opozoril menya pered moim narodom. Oni sobrali
Isnad i otpravili menya syuda, chtoby zdes' ya lishilas' svoej vody. I vse
iz-za tebya.
Pryamo pozadi nih rassmeyalsya Muriz.
- Teper' ty vidish', Lito-Batigh, u nashej Duhovnoj Reki mnogo
zhertvovatelej.
- No moya voda techet v tvoih zhilah, - povernulsya k nemu Lito. -
Nikakoj zhertvy. Sabiha - sud'ba moego videniya, i ya sleduyu za nej. YA bezhal
cherez pustynyu, chtoby zdes', v SHulohe, najti svoe budushchee.
- Ty i... - ukazav na Sabihu, on rashohotalsya, zaprokinuv golovu.
- |to budet ne tak, kak kto-libo iz vas sposoben poverit', - otvetil
Lito. - Zapomni ego, Muriz. YA nashel sledy svoego chervya, - i slezy
navernulis' emu na glaza.
- On otdaet svoyu vodu mertvym, - prosheptala Sabiha.
Dazhe Muriz blagogovejno vozzrilsya na Lito. Svobodnye nikogda ne
plachut, esli tol'ko ne podnosyat komu-to ili chemu to dragocennejshego dara
svoej dushi. Pochti smushchennyj, Muriz zastegnul zastezhku nado rtom i natyanul
nizko na lob kapyushon svoej dzhebally.
Lito, posmotrev poverh nego, skazal:
- Zdes', v SHulohe, do sih por molyatsya o rose na krayu pustyni. Stupaj,
Muriz, i molis' o Krazileke. Obeshchayu tebe, on pridet.
Rech' Svobodnyh otlichaetsya bol'shoj szhatost'yu,
tochnost'yu vyrazhaemogo smysla. Za nej - podrazumevaemaya
illyuziya absolyutnogo. Ee predlozheniya - plodorodnaya pochva
dlya absolyutnyh religij. Bolee togo, Svobodnye obozhayut
moralizovat'. CHerez otstoyavshiesya vyskazyvaniya oni
protivostoyat uzhasayushchej nestabil'nosti vseh veshchej. Oni
govoryat: "My znaem, chto net predela kolichestvu
nakaplivaemyh znanij - zavershennost' znaniya yavlyaetsya
prerogativoj Boga. No vse, chto chelovek mozhet vyuchit', on
mozhet i vmestit'". Iz etogo kak nozhom obrezayushchego vzglyada
na mirozdaniya oni vykraivayut fantasticheskuyu veru v primety
i znamen'ya i v sobstvennuyu sud'bu. Takovy istoki ih
legendy o Krazileke - o vojne pri konce sveta.
Zakrytyj Otchet Bene Dzhesserit, dos'e 800881.
- Teper' on u nih, v nadezhnom meste i v bezopasnosti, - skazal Namri,
cherez kvadratnoe kamennoe pomeshchenie ulybayas' Gurni Helleku. - Mozhesh'
dolozhit' ob etom svoim druz'yam.
- Gde eto bezopasnoe mesto? - sprosil Hellek. Ton Namri emu ne
nravilsya, no ego sderzhivali prikazaniya ledi Dzhessiki. Proklyataya koldun'ya!
V ee ob座asneniyah nel'zya bylo vyudit' nikakogo smysla - krome
predosterezheniya o tom, chto mozhet proizojti, esli Lito ne udastsya stat'
hozyainom nad svoimi zhutkimi pamyatyami.
- V bezopasnom meste, - povtoril Namri. - |to vse, chto mne pozvoleno
tebe soobshchit'.
- Otkuda ty eto znaesh'?
- Poluchil distrans. S nim Sabiha.
- Sabiha. Da ona prosto dast emu...
- Ne na etot raz.
- Ty sobiraesh'sya ubit' ego?
- Ne mne uzhe eto reshat'.
Hellek skorchil grimasu. DISTRANS. Krakova dal'nost' poleta u etih
proklyatyh peshchernyh letuchih myshej? On chasto videl, kak oni legko i besshumno
letyat cherez pustynyu, perenoschiki tajnyh poslanij, zapechatlennyh v ih
popiskivaniyah. No kakova dal'nost' ih pereletov na etoj adskoj planete?
- YA dolzhen sam ego uvidet', - zayavil Hellek.
- |togo ne dozvoleno.
Hellek sdelal glubokij vzdoh, chtoby sohranit' spokojstvie. On provel
dva dnya i dve nochi v ozhidanii otcheta o rozyskah. Teper' bylo uzhe sleduyushchee
utro, i on chuvstvoval, kak vse taet ego vliyanie na okruzhayushchee, ostavlyaya
ego obnazhennym. Da on nikogda i ne lyubil komandovat'. Komanduyushchij dolzhen
zhdat', poka drugie sdelayut vse interesnoe i opasnoe.
- Pochemu ne dozvoleno? - sprosil on. Kontrabandisty, obustroivshie dlya
sebya etot s容tch, slishkom mnogo voprosov ostavlyali bez otveta, i on ne
hotel bol'she, chtoby i Namri igral v takie zhe igry.
- Est' mnenie, chto, uvidev tot s容tch, ty uvidish' slishkom mnogo, -
otvetil Namri.
Hellek, rasslyshav ugrozu, s nebrezhnoj rasslablennost'yu zanyal pozu
opytnogo bojca, ruka blizko ot nozha, no ne na nozhe. Emu by ochen' hotelos'
imet' zashchitnoe pole, no ono isklyuchalos' - vo-pervyh, iz-za ego dejstviya na
chervej, i, vo-vtoryh, iz-za togo, chto v atmosfere, nasyshchennoj staticheskim
elektrichestvom, porozhdavshimsya buryami, ono ochen' bystro vyhodilo iz stroya.
- Skrytnost' ne vhodila v usloviya nashej sdelki, - skazal Hellek.
- Ubej ya ego, eto voshlo by v usloviya nashej sdelki? - skazal Namri.
I opyat' Hellek oshchutil kozni nevidimyh sil, o kotoryh ledi Dzhessika
ego ne preduprezhdala. Proklyatyj ee plan! Mozhet byt', pravil'no, chto ne
nado doveryat' nikomu iz Bene Dzhesserit. I on tut zhe pochuvstvoval sebya
izmennikom. Ona ob座asnila emu problemu, i on vzyalsya dejstvovat' po ee
planu, tak i predpolagaya, chto v etot plan, kak i v lyuboj drugoj,
dejstvitel'nost' potrebuet vneseniya popravok. I ne bylo nichego obshchego s
Bene Dzhesserit - byla ledi Dzhessika iz roda Atridesov, nikem drugim
nikogda dlya nego ne yavlyavshayasya, krome kak drugom i oporoj. Bez nee on tak
i plyl po vole voln v mire poopasnej togo, v kotorom on obitaet teper'.
- Ty ne mozhesh' otvetit' na moj vopros, - progovoril Namri.
- Ty dolzhen byl ubit' ego tol'ko v tom sluchae, esli by v nem yavno
proyavilas'... oderzhimost', - progovoril Hellek. - Bogomerzost'.
Namri podnyal kulak k pravomu uhu.
- Tvoya gospozha znala, chto my podvergnem ego proverkam na etom. Mudro
bylo s ee storony peredat' sud v moi ruki.
Hellek razocharovanno podzhal guby.
- Ty slyshal, chto skazala mne Prepodobnaya Mat', - prodolzhal Namri. -
My, Svobodnye, ponimaem takih zhenshchin, no vy, lyudi drugih mirov, ih nikogda
ne pojmete. ZHenshchiny Svobodnyh chasto posylayut svoih synovej na smert'.
Hellek zagovoril vse eshche ploho slushayushchimisya gubami:
- Ty izveshchaesh' menya, chto ty ego ubil?
- On zhiv. On v bezopasnym meste. On prodolzhaet poluchat' spajs.
- No ya dolzhen dostavit' ego k babushke, esli on vyzhivet, - skazal
Hellek.
Namri tol'ko plechami pozhal.
Hellek ponyal, chto eto edinstvennyj otvet, na kotoryj on mozhet
rasschityvat'. Proklyat'e! On ne mozhet vernut'sya k Dzhessike, ne imeya otvetov
na takie voprosy. On pokachal golovoj.
- Zachem sprashivat' o tom, chego ty ne mozhesh' izmenit'? - sprosil
Namri. - Tebe horosho platyat.
Hellek grozno vozzrilsya na nego. Svobodnye! Oni schitayut, budto vse
inostrancy padki prezhde vsego do deneg. No Namri govoril o bol'shem, chem
prosto o predubezhdeniyah Svobodnyh. Zdes' trudilis' drugie sily, i eto bylo
yasno tomu, kto svoe obuchenie prozrel pod nablyudeniem Bene Dzhesserit. Vse
eto popahivalo intrigoj vnutri intrigi vnutri intrigi...
Prinimaya oskorbitel'no famil'yarnyj ton, Hellek skazal:
- Ledi Dzhessika budet v yarosti. Ona mozhet poslat' kogorty protiv...
- Zanadik! - vyrugalsya Namri. - Ty, oficial'nyj gonec! Derzhis'
podal'she ot Mohalaty! YA s udovol'stviem otdam tvoyu vodu Blagorodnomu
Narodu!
Hellek polozhil ruku na nozh, prigotovil levyj rukav, gde u nego byl
spryatan malen'kij syurpriz dlya napadayushchih.
- Ne vizhu razbryzgannoj zdes' vody, - skazal on. - Naverno, ty
osleplen svoej gordost'yu.
- Ty zhivesh', potomu chto ya hotel, chtoby ty uznal pered smert'yu: tvoya
ledi Dzhessika ne poshlet kogorty protiv kogo by to ni bylo. Tebe ne
proskol'znut' tihoj sapoj v Huanui, ty, otbrosy drugogo mira. YA - iz
Blagorodnogo Naroda, a ty...
- A ya prosto sluga Atridesov, - myagko zametil Hellek. - My - te samye
otbrosy, chto snyali yarmo Harkonnenov s vashej vonyuchej shei.
U Namri tak perekosilo lico, chto zuby obnazhilis'.
- Tvoya gospozha - plennica na Saluze Vtoroj. Prikazy, kotorye,
po-tvoemu, idut ot nee, postupayut ot ee docheri.
S krajnim usiliem, no Hellek sohranil svoj golos besstrastnym.
- Nevazhno. Aliya...
Namri vytashchil svoj krisnozh.
- CHto ty znaesh' o CHreve Nebesnom? YA - ee sluga, ty, shlyuha sredi
muzhchin. Po ee poveleniyu zabirayu ya tvoyu vodu! - i on s bezrassudnoj
pryamotoj kinulsya cherez komnatu.
Hellek ne dal sebya obmanut' takoj pritvornoj neuklyuzhest'yu, vzmahnul
levym rukavom svoej roby, vysvobozhdaya dopolnitel'nyj kusok plotnoj
materii, podshitoj k nemu, - i nozh Namri uvyaz v etoj materii. Tem zhe
dvizheniem Hellek zakinul na golovu Namri skladki svoej odezhdy i udaril
nozhom pod eto pokryvalo tochno tomu v lico. On pochuvstvoval, chto udar ego
dostig celi, kogda telo Namri stuknulos' o Helleka tverdoj poverhnost'yu
nadetogo pod roboj metallicheskogo dospeha. Svobodnyj ispustil lish' odin
vopl' yarosti, zaprokinulsya nazad i upal. On lezhal, krov' hlestala u nego
izo rta, kakoe-to vremya ego glaza eshche smotreli na Helleka, potom medlenno
potuskneli.
Hellek vydohnul vozduh skvoz' guby. Kak mog etot durak Namri
rasschityvat', budto hot' kto-to no zametit nadetogo pod roboj dospeha?
Ubiraya rukav-lovushku, vytiraya nozh i vkladyvaya ego v nozhny, Hellek
obratilsya k trupu:
- Kak, po-tvoemu, obucheny my, SLUGI Atridesov, durak?
On gluboko vzdohnul, zadumavshis': "Nu, ladno. CH'ej zhe intrigi ya
otvlekayushchaya zavesa?" V slovah Namri vpolne moglo byt' skol'ko-to pravdy.
Dzhessika v plenu u Korrino, Aliya pletet sobstvennye kozni. Dzhessika
neodnokratno preduprezhdala, chto Aliya - vrag, no vot svoego pleneniya ona ne
predvidela. Odnako, u nego est' ee prikazy, i on budet im povinovat'sya.
Vo-pervyh, neobhodimo poskoree ubrat'sya iz etogo mesta. Horosho, chto odin
zakutannyj Svobodnyj pohozh na drugogo. On zakatil telo Namri v ugol,
zabrosil ego podushkami, peredvinul kovrik, prikryvaya krov'. Kogda eto bylo
sdelano, Hellek priladil nosovuyu i rotovuyu trubki svoego stils'yuta, nadel
masku, kak vsyakij, gotovyashchijsya vyjti v pustynyu, poglubzhe natyanul kapyushon i
vyshel v dlinnyj koridor.
"Nevinovnye hodyat bezzabotno", - podumal on, prinoravlivaya shagi pod
etakuyu nebrezhnuyu pohodochku. "I ya rasskazhu ej eto, esli ee uvizhu". Potomu
chto esli slova Namri pravdivy, to dejstvuet opasnejshij vstrechnyj plan.
Aliya nedolgo pozvolit emu ostavat'sya v zhivyh, esli ego pojmaet, no vsegda
est' Stilgar - poryadochnyj Svobodnyj, s sueveriyami poryadochnogo Svobodnogo.
Dzhessika emu ob座asnila: "Na estestvennuyu naturu Stilgara nalozhen lish'
ochen' tonkij sloj civilizovannogo povedeniya. I vot kak snyat' s nego etot
sloj..."
Duh Muad Diba - eto bol'she, chem slova, bol'she, chem
bukva Zakona, vozvyshayushchego ego imya. Muad Dib vsegda dolzhen
byt' vnutrennej yarost'yu protiv samodovol'no moguchih,
protiv sharlatanov i dogmatichnyh fanatikov. Imenno eta
vnutrennyaya yarost' i dolzhna govorit', potomu chto Muad Dib
uchil nas odnomu prevyshe vsego prochego: chto lyudi mogut
vyzhit' tol'ko v bratstve obshchestvennoj spravedlivosti.
Dogovor Fedajkinov.
Lito sidel, prislonyas' spinoj k stene hizhiny, glaza na Sabihe,
vnutrennim zreniem sledya za razmatyvayushchejsya nit'yu svoego videniya. Sabiha
prigotovila kofe i otstavila ego v storonu. Teper' ona sidela na kortochkah
naprotiv nego, pomeshivaya vechernyuyu trapezu, kashu, pripravlennuyu melanzhem.
Ruki ee provorno upravlyalis' s kovshikom i s zhidkost'yu cveta indigo,
ostavlyavshej sledy na krayah chashi. Ona sklonila svoe hudoe lico nad chashej,
razmeshivaya koncentrat. Grubaya pereponka, sostavlyavshaya stiltent hizhiny,
pryamo pozadi nee imela zaplatu iz bolee svetlogo materiala, i voznikal
seryj oreol, na kotoryj padala ten' Sabihi, tancuya v pomargivayushchem svete
ognya, na kotorom gotovilsya uzhin, i edinstvennoj lampy.
Lampa zaintrigovala Lito. Narod SHuloha byl rastochitelen so spajsovym
maslom. Lampa, a ne glouglob. Oni vladeli rabami-otverzhennymi, na tot
moment, o kotorom rasskazyvaetsya v istoriyah o samyh staryh obychayah
Svobodnyh. I pri tom pol'zovalis' ornitopterami i sovremennejshimi
spajsouborshchikami. ZHestokaya smes' drevnosti i sovremennosti.
Sabiha pododvinula emu chashu s kashej, zagasila ogon'.
Lito ne obratil vnimaniya na chashu.
- Menya nakazhut, esli ty eto ne s容sh', - skazala ona.
Lito vozzrilsya na nee, dumaya: "Esli ya ub'yu ee, razob'etsya odno
videnie. Esli ya rasskazhu ej o planah Muriza, razob'etsya drugoe videnie.
Esli ya budu dozhidat'sya zdes' otca, eto videnie-nitochka stanet moshchnym
kanatom".
On myslenno rassortiroval nitochki. V nekotoryh bylo obayanie, ne
davavshee emu pokoya. Odno iz budushchih - s Sabihoj - obladalo v ego
providenii soblaznyayushchej real'nost'yu. Ono ugrozhalo perekryt' vse ostal'nye,
poka on muchitel'nym usiliem ne otdelalsya ot nego.
- Pochemu ty tak na menya smotrish'? - sprosila ona.
On tak i ne otvetil.
Ona pododvinula chashu poblizhe k nemu.
Lito poproboval sglotnut' suhim gorlom. Pobuzhdenie ubit' Sabihu
narastalo v nem. On dazhe zadrozhal. Kak legko bylo by razbit' odno videnie
- i vypustit' vse ostal'nye na svobodu!
- Muriz eto velit, - skazala ona, kasayas' chashi.
Da, Muriz eto velit. Sueverie pobezhdaet povsyudu. Muriz hochet, chtoby
emu istolkovyvali ego videniya. On - kak drevnij dikar', prosyashchij
ved'minogo doktora brosit' bych'i kosti i istolkovat' ih rasklad. Muriz
zabral stils'yut plennika "iz chistoj predostorozhnosti". Zdes' byla kovarnaya
shpil'ka v adres Namri i Sabihi. Mol, "tol'ko duraki dayut plennikam
sbezhat'".
Hotya u Muriza est' glubokaya emocional'naya problema. Duhovnaya Reka.
Voda plennika techet v zhilah Muriza. Muriz ishchet povoda, kotoryj pozvolil by
emu ubit' Lito.
"Kakov otec, takov syn", - podumal Lito.
- Spajs tol'ko dast tebe tvoi videniya, - skazala Sabiha. Ot ego
dolgogo molchaniya ej stalo ne po sebe. - U menya samoj mnogo raz byvali
videniya vo vremya orgij. Oni nichego ne znachat.
"Vot ono!" - podumal on, telo ego napryaglos' v nepodvizhnosti, ot
kotoroj ego kozha pochudilas' emu holodnoj i vlazhnoj. Trenirovka Bene
Dzhesserit ovladela ego soznaniem, napravlennyj svet, vrashchayushchijsya nad nim,
chtoby ozarit' polyhayushchim svetom videnie o Sabihe i o vseh ee otverzhennyh
sobrat'yah. Drevnee nastavlenie Bene Dzhesserit bylo yasnym:
"YAzyki konstruiruyutsya dlya togo, chtoby otrazhat' osobosti na puti
zhizni. Kazhdaya osobost' mozhet byt' opoznana po slovam, ih dopuskaemym
tolkovaniyam i konstrukcii predlozheniya. Ishchi peremychki. Osobosti
predstavlyayut te mesta, gde zhizn' ostanovlena, gde dvizhenie zapruzheno i
zamorozheno". Zatem on uvidel Sabihu, obladatel'nicu videnij, prinadlezhashchih
ej po pravu, i vseh drugih lyudej nositelyami toj zhe sily. I vse zhe ona s
prezreniem otnosilas' k svoim navevaemym spajsom videniyam. Oni vyzyvali
otvrashchenie i, sledovatel'no, dolzhny byli byt' otodvinuty v storonku,
umyshlenno pozabyty. Oni molilis' o rose na krayu pustyni, potomu chto vlaga
ogranichivala ih zhizni. A eshche oni kupayutsya v bogatstve spajsa i zamanivayut
peschanuyu forel' k otkrytym kanalam. Sabiha otnositsya k ego providcheskim
videniyam prenebrezhitel'no i netochno, i vse zhe vnutri ee slov on videl
putevodnye ogon'ki: ona zavisit ot absolyutnostej, stremitsya k konechnym
predelam, i vse potomu, chto ne mozhet spravit'sya s surovost'yu teh zhestokih
reshenij, chto zatragivayut ee sobstvennuyu plot'. Ona ceplyaetsya za odnoglazoe
videnie mira, mozhet byt', zamknutoe, kak shar, i s zamorozhennym vremenem,
potomu chto al'ternativy ee ustrashayut.
Naprotiv, Lito oshchushchaet chistoe dvizhenie samogo sebya. On - membrana,
sobirayushchaya beskonechnye izmereniya i, poskol'ku emu vidimy eti izmereniya, on
mozhet prinimat' zhestokie resheniya.
"Kak delal moj otec".
- Ty dolzhen eto s容st'! - s razdrazheniem skazala ona
Lito razglyadel ves' uzor svoih videnij, i znal teper', po kakoj
nitochke on dolzhen dvigat'sya. "Moya kozha ne moya sobstvennaya". On vstal,
zamotalsya v balahon. Bez stils'yuta, zashchishchayushchego telo, prikosnovenie odezhdy
ostavlyalo strannoe oshchushchenie. On stoyal bosikom na polu iz plavlennoj
spajsovoj tkani, oshchushchaya probravshiesya vnutr' peschinki.
- CHto ty delaesh'? - voprosila Sabiha.
- Vozduh zdes' ploh. YA vyjdu naruzhu.
- Ty ne sumeesh' bezhat', - skazala ona. - V kazhdom kan'one est' svoj
cherv'. Esli ty vyjdesh' za kanal, cherv' uchuet tebya po tvoej vlage. |ti
plenennye chervi ochen' bditel'ny - sovershenno nepohozhi na teh, kto v
pustyne. Krome togo... - kak zhe zloradno zvuchal ee golos! - Na tebe net
stils'yuta.
- Togda chego zhe ty boish'sya? - sprosil on, gadaya, sumeet li
sprovocirovat' ee na pravdivyj otvet.
- CHtoby tebya ne s容li.
- I tebya nakazhut.
- Da!
- No ya uzhe perenasyshchen spajsom. Videnie kazhdyj mig, - on ukazal bosoj
nogoj na chashu. - Vyplesni eto v pesok. Kto uznaet?
- Oni sledyat, - prosheptala ona.
On pokachal golovoj, ustranyaya ee iz svoih videnij, chuvstvuya, kak novaya
svoboda obvolakivaet ego. Net nuzhdy ubivat' etu bednuyu peshku. Ona tancuet
pod chuzhuyu muzyku, ne znaya dazhe pa, verya, chto ona vse eshche smozhet razdelit'
tu vlast', chto soblaznyaet golodnyh piratov SHuloha i Dzhakurutu. Lito
podoshel k dvernomu zamku, polozhil na nego ruku.
- Kogda pridet Muriz, - skazala ona, - on ochen' rasserditsya, chto...
- Muriz - torgovec pustotoj, - otvetil Lito. - Moya tetka ego
obezvodila.
Ona podnyalas' na nogi.
- YA projdus' s toboj.
I on podumal: "Ona pomnit, kak ya ot nee sbezhal. Teper' ona yavstvuet,
do chego slaboj hvatkoj menya uderzhivaet. Ee videniya volnuyutsya vnutri nee".
No ona ne prislushaetsya k etim videniyam. Ej nado lish' porazmyslit': a kak
on mozhet perehitrit' plenennogo chervya v uzkom prohode? Kak on smozhet zhit'
v Tancerufte bez stils'yuta ili fremkita?
- YA dolzhen pobyt' odin, chtoby posovetovat'sya so svoimi videniyami, -
skazal on. - Ostan'sya zdes'.
- Kuda ty pojdesh'?
- K kanalu.
- Noch'yu kosyakom pojdet peschanaya forel'.
- Ona menya ne s容st.
- CHerv' poroj dohodit do samogo kanala. Esli ty peresechesh' kanal... -
ona oseklas', chtoby vyrazit' kak by ugrozhayushchij smysl svoih slov.
- Kak ya smogu vzobrat'sya na chervya bez kryuch'ev? - sprosil on, gadaya,
ne sohranilis' li v nej vse zhe krohi ot ee videnij.
- Ty poesh', kogda vernesh'sya? - sprosila ona, opyat' prisedaya na
kortochki pered chashej, chtoby vzyat' cherpachok i eshche raz pomeshat' pohlebku
cveta indigo.
- Vsemu svoe vremya, - skazal on, znaya, chto ona ne v sostoyanii budet
raspoznat' tonkoe vozdejstvie Golosa - cherez vnushayushchuyu silu kotorogo on
prevrashchal svoi sobstvennye zhelaniya v ee resheniya.
- Muriz pridet i proverit, bylo li u tebya videnie, - predupredila
ona.
- S Murizom ya razberus' po-svoemu, - skazal on, otmechaya, kakimi
medlennymi i tyazhelymi stali ee dvizheniya. V tom, kak on eyu sejchas upravlyal,
otrazhalas' estestvennaya sklonnost' vseh Svobodnyh, naroda neobychajno
energichnogo na rassvete, no chasto odolevaemogo glubokoj letargicheskoj
melanholiej pri nastuplenii t'my. Ee uzhe klonilo v son i v snovideniya.
I Lito odin vyshel v noch'.
V nebe mercali mnogochislennye zvezdy, i emu vidny byli gromady
okruzhayushchih kruch na fone zvezdnogo neba. On pod pal'mami proshel k kanalu.
Dolgoe vremya Lito sidel na kortochkah u kraya kanala, prislushivayas' k
shipeniyu peska v kan'one za vodnoj pregradoj. CHerv' malen'kij, sudya po
zvuku, - nesomnenno, po etoj prichine i pojman. Malen'kogo chervya legche
perevozit'. On podumal o sposobe lovli chervya: ohotniki glushat ego vodyanym
tumanom, ispol'zuya staryj metod Svobodnyh, dobyvayushchih chervya dlya
orgii-obryada preobrazheniya. No etot cherv' ne budet ubit okunaniem. On
otpravitsya na hajlajnere Soyuza k kakomu-nibud' polnomu nadezhd pokupatelyu,
pustynya kotorogo pochti navernyaka okazhetsya slishkom vlazhnoj. Ochen' nemnogie
predstaviteli drugih mirov ponimayut, kakova zhe dolzhna byt' suhost'
Arrakisa, chtoby tam sohranilsya cherv'. SOHRANILSYA - pochti v proshedshem
vremeni. Potomu chto dazhe zdes', v Tancerufte, vozduh byl nasyshchen vlagoj vo
mnogo raz bol'she, chem kogda-libo vedal lyuboj cherv' - razve chto pogibaya v
cisterne Svobodnyh.
On uslyshal, kak v hizhine pozadi nego dvigaetsya Sabiha. Ona byla
obespokoena, yazvima svoimi podavlennymi videniyami. On po nedoumeval,
kakovo eto bylo by byt' vne videnij vmeste s nej, prinimaya kazhdyj
nastupayushchij mig sovmestno i kak sushchestvuyushchij sam po sebe. |ta mysl'
privlekla ego namnogo bol'she, chem lyuboe iz naveyannyh spajsom videnij. Byla
nekaya yasnost' v tom, chtoby zhit' licom k neizvestnomu budushchemu.
"Poceluj v s容tche stoit dvuh v gorode".
Tak govorila staraya aksioma Svobodnyh. V tradicionnom s容tche
uznavaemoe dikarstvo smeshivalos' s zastenchivost'yu. Sledy etoj
zastenchivosti byli v lyudyah Dzhakurutu i SHuloha - no tol'ko sledy. On
opechalilsya, uyasniv do konca, chto zhe imenno teper' poteryano.
Medlenno, tak medlenno, chto on polnost'yu ponyal eto prezhde, chem sam
uspel soobrazit', ego soznanie napolnilos' shurshaniem mnogih tvarej vokrug
nego.
"Peschanaya forel'".
Vskore nastupit vremya perejti ot odnogo videniya k drugomu. On oshchupal
dvizhenie foreli, kak dvizhenie vnutri sebya. Svobodnye prozhili celye
pokoleniya bok o bok so strannymi sozdaniyami, znaya, chto stoit pozhertvovat'
na primanku hot' kaplyu vody, i eti sozdaniya mozhno zamanit' v predely svoej
dosyagaemosti. Mnogie Svobodnye umirali ot zhazhdy, riskuya svoimi poslednimi
nemnogimi kaplyami postavlennoj na kartu vody, znaya, chto vytyagivaemyj iz
foreli sladkij zelenyj sirop mozhet hot' nemnogo pribavit' sil. No, v
osnovnom, peschanaya forel' - eto dlya detej, igrayuchi lovyashchih ee radi Huanui.
I dlya zabavy.
Lito sodrognulsya pri mysli, kakuyu zhe ZABAVU eto oznachaet dlya nego
sejchas.
On pochuvstvoval, kak odna iz forelej skol'znula po ego bosym nogam,
zakolebalas', potom pustilas' dal'she, privlechennaya mnogo bol'shim
kolichestvom vody v kanale.
Za mgnovenie, odnako, on ponyal, chto ego zhutkoe reshenie osushchestvimo.
"Forel'naya perchatka". Detskaya igra. Esli derzhish' forel' v ruke,
razglazhivaya ee po svoej kozhe, to ona obrazuet zhivuyu perchatku. Sledy krovi
v porah kozhi oshchutimy dlya etih sozdanij, no pochemu-to vse svyazannoe s vodoj
krovi ih ottalkivaet. Ran'she ili pozzhe, perchatka soskal'zyvaet na pesok, i
ee podbirayut v korzinku iz spajsovogo volokna. Spajs utihomirivaet ih do
teh por, poka ih ne topyat v vodosbornike smerti.
Emu slyshno bylo, kak forel' sypletsya v kanal, kak burlit voda vokrug
pozhirayushchih ee hishchnyh ryb. Voda razmyagchaet peschanuyu forel', delaet ee
podatlivoj. Deti rano eto usvaivayut. Plevok na forel' - i iz nee
istorgaetsya sladkij sirop. Lito prislushalsya k plesku. Migriruyushchaya forel'
dobralas' do otkrytoj vody, no ne mogla vobrat' v sebya struyashchijsya kanal,
ohranyaemyj hishchnymi rybami.
No ona vse shla - i vse tak zhe s pleskom shlepalas' v vodu.
Lito posharil pravoj rukoj po pesku, poka ego pal'cy ne natknulis' na
kozhistuyu forel'. Kak raz takaya bol'shaya, kakuyu emu hotelos'. Ona ne
popytalas' ot nego uskol'znut', naoborot, s zhadnost'yu polezla na ego telo.
On svobodnoj rukoj na oshchup' izuchil ee formu - nechto, napominayushchee almaz.
Ni golovy, ni vystupov, ni glaz, i vse zhe vodu nahodit bezoshibochno. Vmeste
so svoimi sobrat'yami ona mozhet slipat'sya telom k telu, odna za drugoj
stanovyas' chast'yu grubyh perepletenij plotno szhimayushchejsya resnichki, poka vse
celoe ne prevratitsya v edinyj sosushchij organizm, pogloshchayushchij v sebya vodu,
otgorazhivayushchij "yad" ot giganta, kotorym stanet peschanaya forel' - ot
SHai-Huluda.
Peschanaya forel' izvivalas' u nego na grudi, vytyagivayas' i udlinyayas'.
Pri etih ee dvizheniyah on oshchutil, kak vytyagivaetsya i udlinyaetsya i izbrannoe
im videnie. "|ta nitochka, a ne ta". On pochuvstvoval, kak peschanaya forel'
stanovitsya vse ton'she, vse bol'she i bol'she rasprostranyayas' na ego ruku. Ni
odna forel' eshche ne vstrechala ruki, podobnoj etoj, tak perenasyshchennoj
spajsom. Ni odin chelovek eshche ne zhil i ne myslil i podobnyh usloviyah. Lito
tonko podreguliroval svoj enzimnyj balans, so svetloj uverennost'yu,
obretennoj im posle togo, kak eto bylo proigrano v videnii transa. Znaniya
beschislennyh zhiznej, slivavshiesya vnutri nego, obespechili nadezhnost' i
tochnost' vseh ego dejstvij, zashchitili ot smerti ot peredozirovki, kotoraya
by poglotila ego, esli b on hot' na dolyu sekundy oslabil vnimanie. I,
odnovremenno, on slivalsya s forel'yu, vpityvaya ee, obil'no ee podkarmlivaya,
izuchaya ee. On dejstvoval tochno po lekalu svoego videniya.
On pochuvstvoval, kak forel' delaetsya vse ton'she, vse bol'she
rastekayas' po ruke, vzobravshis' uzhe ne predplech'e. On pojmal eshche odnu,
polozhil poverh pervoj. Pri soprikosnovenii po dvum sozdaniyam prokatilis'
vozbuzhdennye korchi. Resnichka scepilas', i oni stali edinoj plenkoj, po
lokot' obvolokshej ego ruku. Nu, v tochnosti zhivaya perchatka detskoj igry, no
teper' ton'she i chuvstvitel'nej, podavshayasya na ego primanku, zanimaya svoe
mesto v simbioze s ego kozhej. On opustil ruku v zhivoj perchatke, oshchupal
pesok, otchetlivo chuvstvuya kazhduyu peschinku. |to uzhe ne forel', to, chto
vyhodit - eto krepche, sil'nee, i budet delat'sya vse sil'nej i sil'nej...
Ego sharyashchaya ruka natknulas' eshche na odnu forel', vnahlest primknuvshuyu k
pervym dvum i prisposobivshuyusya k novoj roli. Kozhistaya myagkost' uzhe odela
vsyu ego ruku vplot' do plecha.
S zhutkoj do nebyvalosti koncentraciej on dostig edinstva svoej novoj
kozhi so svoim telom, predotvratil ottorzhenie. Na eto potrebovalos' vse ego
vnimanie, i ni ugolka ne ostalos' v mozgu, gde moglo by sohranit'sya
osoznanie ustrashayushchih posledstvij delaemogo im. Tol'ko to, chto videnie ego
transa predstavilo neobhodimym, imelo znachenie. Zolotaya Tropa mogla
otvorit'sya tol'ko posle togo ispytaniya.
Lito skinul odezhdy i obnazhennym leg na pesok, protyanuv odetuyu v
perchatku ruku na puti migriruyushchej foreli. On pripomnil, kak odnazhdy oni s
Ganimoj pojmali peschanuyu forel' i terli ee o pesok do teh por, poka ta ne
prevratilas' v "chervya-detenysha" - zhestkuyu trubochku, nalituyu iznutri
zelenym siropom. Tol'ko akkuratno nadkusi i bystro vypej - poka ukus ne
zatyanetsya, spasaya hot' nemnogie kapli.
Oni byli teper' po vsemu ego telu. On chuvstvoval, kak pul'siruet ego
krov' pod etoj zhivoj obolochkoj. Odna popytalas' zakryt' emu lico, no on
grubo ee pokrutil, poka ona ne vytyanulas' v tonkuyu trubochku - udlinilas'
namnogo bol'she chervya-detenysha, ostavayas' pri etom gibkoj. Lito nadkusil ee
konchik i stal smakovat' tonkuyu strujku siropa, kotorogo vyteklo namnogo
bol'she, chem kogda-libo prihodilos' otvedyvat' Svobodnomu. On pochuvstvoval,
kak energiya siropa razlivaetsya po ego telu. Ego ohvatilo zanyatnoe
vozbuzhdenie. Nekotoroe vremya on byl zanyat tem, chto otvertyval ot lica
napolzayushchuyu plenku, poka ne poluchilos' okochenevshej kromki, zamknuvshejsya v
krug ot lba do chelyusti i ostavlyayushchej ego glaza otkrytymi.
Teper' nado ispytat' videnie.
On vstal na nogi, povernulsya, chtoby pobezhat' nazad k hizhine - i
obnaruzhil, chto bezhit tak bystro, chto ne v sostoyanii sohranyat' ravnovesie.
On ruhnul v pesok, perekuvyrknulsya i vskochil na nogi. Pryzhok na dna metra
voznes ego nad peskom - a kogda on, prizemlivshis', poproboval prosto idti,
to opyat'-taki on dvigalsya slishkom bystro.
"Stop!" - velel on sebe, i pogruzilsya v rasslablyayushchee prana-bindu,
sobiraya vse svoi oshchushcheniya v prud svoego soznaniya. Probezhala vnutrennyaya
ryab' TEPERX-POSTOYANNO, cherez kotoruyu on vzhive oshchutil Vremya, i vozvyshennyj
vostorg videniya ego sogrel. Obolochka rabotala v tochnosti tak, kak
predskazalo videnie.
"Moya kozha - ne moya sobstvennaya".
No ego muskulam nado bylo nemnogo potrenirovat'sya, prizhit'sya k
usileniyu lyubogo dvizheniya. Kogda on poshel, on upal i pokatilsya. Vskore on
sel. V spokojstvii kajma pod ego chelyust'yu popytalas' stat' plenkoj i
zakryt' emu rot. On plyunul na nee i ee nadkusil, otvedal sladkogo siropa.
Potom rukoj zakrutil ee vniz.
Proshlo dostatochno vremeni, chtoby vozniklo edinstvo ego novoj kozhi s
ego telom. Lito vytyanulsya na spine, perevernulsya na zhivot. Zatem on
popolz, carapaya obolochkoj po pesku. On otlichno oshchushchal pesok, no nichto ne
carapalo ego sobstvennogo tela. Sdelav lish' neskol'ko plavatel'nyh
dvizhenij, on odolel pyat'desyat metrov peska. Ot treniya po telu razlilos'
teplo.
Plenka bol'she ne pytalas' zakryt' ego nos i rot, no teper' emu
predstoyal vtoroj znachitel'nyj shag k Zolotoj Trope. Ego uprazhneniya vyveli
ego za kanal, v kan'on, gde nahodilsya pojmannyj cherv'. On uslyshal, kak
cherv' priblizhaetsya s shipyashchim svistom, privlechennyj ego dvizheniyami.
Lito vskochil na nogi, namerevayas' vstat' i podozhdat', no eto dvizhenie
poslalo ego metrov na dvadcat' vglub' kan'ona. Neveroyatnyh usilij stoilo
kontrolirovat' svoi reakcii, on opyat' prisel na kortochki, vypryamilsya.
Teper' pryamo pered nim nachal puhnut' pesok, vzdymayas' chudovishchnym zavitkom,
osveshchennym lunnym svetom. Pesok razoshelsya pered nim na rasstoyanii vsego v
dva ego rosta. V tusklom svete polyhnuli kristal'nye zuby. On uvidel, kak
razverzaetsya rot-peshchera, daleko v glubine kotoroj tyaguche shevelilos'
tuskloe plamya. Vsepobezhdayushchij aromat spajsa zahlestnul ego. No cherv'
ostanovilsya. On prodolzhal stoyat' pered Lito, kogda iz-za kruch vyshla Pervaya
luna. Ee svet otrazilsya na zubah tvari, okajmlyavshih plamennye otsvety
goreniya himicheskih reakcij vnutri nee.
Tak gluboko byl v nem zakorenelyj strah Svobodnyh, chto Lito prosto s
mesta sryvalo zhelanie udrat'. No ego videnie uderzhalo ego v nepodvizhnosti,
v ocharovannosti etim zatyanuvshimsya momentom. Eshche ni odin, stoyavshij tak
blizko k pasti zhivogo chervya, ne ucelel. Lito tiho dvinul pravuyu nogu,
zacepilsya za peschanyj bugorok i, sreagirovav slishkom sil'no, poletel pryamo
k pasti chervya. On ostanovilsya, upav na koleni. CHerv' tak i ne shevel'nulsya.
On chuvstvuet tol'ko forel', i ne stanet napadat' na etu
gluboko-pesochnuyu yadovituyu shtuku, ego rodnyu. CHerv' napadet na drugogo
chervya, posyagnuvshego na ego territoriyu, ili pozhaluet na obnazhennyj spajs.
Tol'ko vodnyj bar'er ego ostanavlivaet - a peschanaya forel', zhivaya kapsula
vody, i est' takoj vodnyj bar'er.
Radi eksperimenta Lito protyanul ruku k navodyashchej blagogovejnoj uzhas
pasti. CHerv' podalsya nazad na celyj metr.
K Lito vernulas' uverennost', i on, otvernuvshis' ot chervya, prinyalsya
obuchat' svoi muskuly zhit' s etoj novoj zaklyuchennoj v nih siloj. On
ostorozhno proshelsya nazad k kanalu. CHerv' pozadi nego ostavalsya nedvizhim.
Kogda Lito okazalsya za vodnoj pregradoj, on podprygnul ot radosti,
proletel metrov desyat' nad peskom v paryashchem polete, shlepnulsya,
perekuvyrnulsya i rashohotalsya.
Priotkrylsya zatvor hizhiny, na pesok upal yarkij svet. Sabiha, stoya v
oreole zhelto-sirenevogo svecheniya lampy, vozzrilas' na nego.
Smeyas', Lito opyat' perebezhal cherez kanal, ostanovilsya pered chervem i,
protyanul ruku, povernul lico k Sabihe:
- Smotri! - okliknul on. - CHerv' slushaetsya moih povelenij!
Poka ona stoyala, okamenev ot shoka, on razvernulsya i begom promchalsya
mimo chervya vglub' kan'ona. Priobretya koj-kakoj opyt v svoej novoj kozhe, on
uzhe vyyasnil, chto mozhet bezhat', lish' sovsem chut'-chut' sgibal muskuly.
Usilij pochti ne trebovalos'. Kogda on bezhal, prilagaya usilie, to vzmyval
tak, chto ego nezashchishchennoe lico obzhigal veter. V gluhom konce kan'ona on ne
ostanovilsya, a podprygnul metrov na pyatnadcat' vverh, vcepilsya v obryv i
popolz naverh kak nasekomoe. On vylez na greben' Tancerufta.
Pered nim prostiralas' pustynya v lunnom svete - beskrajnimi
serebryashchimisya volnami.
Maniakal'nyj vostorg Lito priulegsya.
On prisel na kortochki, chuvstvuya potryasayushchuyu legkost' tela. Posle
prodelannogo im fizicheskogo uprazhneniya on pokrylsya tonkoj plenochkoj pota,
kotoruyu stils'yut vpital by i prognal cherez vlagoemkuyu prokladku, udalyayushchuyu
soli.
Teper' pot ischez, kak tol'ko on rasslabilsya, membrana poglotila ego
bystree lyubogo stils'yuta. Lito, zadumavshis', razvernul rulonchik obolochki
pod guboj, zasunul ego v rot, otpil siropa.
Vot rot ego ne zakryt. CHutkim razumom Svobodnogo on oshchushchal, kak vlaga
ego tela teryaetsya cherez rot. Lito natyanul obolochku sebe na rot, zakatal ee
kraj, popytavshijsya zapechatat' nozdri, i derzhal tak, poka ogranichivayushchaya ee
svernutaya trubochka ne ostalas' na meste. V pustyne on dyshal uzhe
avtomaticheski po principu: vdoh cherez nos, vydoh cherez rot. Obolochka nad
ego rtom vzdulas' malen'kim puzyr'kom, no ostalas' nepodvizhnoj. Ne
teryaetsya ni krupicy vlagi, sobirayushchejsya v nosu i na gubah. Znachit, on vse
teper' prisposobil.
Mezhdu Lito i lunoj proletel topter, sdelal virazh, opustilsya na
shirokuyu posadochnuyu ploshchadku na vershine, metrah v sta sleva ot Lito. Lito
glyanul na nego, otvernulsya, poglyadel na tot put', kotorym on vzobralsya iz
kan'ona. Vnizu, u kanala, vidnelos' mnozhestvo ognej, razlichalos'
mel'teshenie bol'shoj tolpy. On uslyshal dalekie vykriki, zvuchavshie s
razlichimoj isteriej. Ot toptera k nemu priblizhalis' dvoe. Lunnyj svet
blestel na ih oruzhii.
"Mashhad", - podumal Lito, i eto byla pechal'naya mysl'. Otsyuda - ego
gigantskij skachok na Zolotuyu Tropu. On nadel zhivoj, samoremontiruyushchijsya
stils'yut iz membrany peschanoj foreli, veshch' neizmerimoj cennosti na
Arrakise... poka ne pojmesh' uplachennuyu cenu. "YA bol'she ne chelovek. Legendy
ob etoj nochi budut rasti i razduvat'sya do neuznavaemosti sredi vseh, kto
ee zastal. No ona budet pravdoj, eta legenda".
On poglyadel vniz, prikinul, chto uroven' pustyni metrah v dvuhstah
vnizu. Luna vysvechivala vystupy i treshchiny na krutoj poverhnosti, no
nikakoj nepreryvnoj tropki. Lito vstal, sdelal glubokij vdoh, vzglyanul na
priblizhayushchihsya muzhchin i prygnul v vozduh. Primerno tridcat'yu metrami nizhe
ego sognutye nogi natknulis' na uzkij vystup. Usilennye muskuly pogasili
udar i, spruzhiniv, napravili ego polet v storonu, do drugogo vystupa,
kotoryj on zadel rukami, otskochil eshche metrov na dvadcat' vniz, naskochil -
opyat' rukami - na sleduyushchij vystup i opyat' poshel vniz, otpruzhinivaya,
prygaya, hvatayas' za krohotnye vystupy. Nakonec, zaklyuchitel'nye sorok
metrov on odolel odnim pryzhkom, prizemlilsya kuvyrkom, podzhimaya koleni,
vonzilsya v pokatyj sklon dyuny, podnyav tuchi peska i pyli. U podnozhiya dyuny
on podnyalsya na nogi, odnim pryzhkom vzletel na greben' sleduyushchej dyuny. On
uslyshal hriplye kriki s vershiny obryva, no proignoriroval ih,
sosredotochas' na shirokih pryzhkah s vershiny na vershinu dyuny.
Pobol'she prisposobyas' k novoj sile svoih muskulov, on ispytal
chuvstvennuyu radost' ot togo, chto v predvideniyah ne bylo togo, naskol'ko
pozhirayushchimi rasstoyanie stanut ego dvizheniya. On byl pulej pustyni, takim
vyzovom Tanceruftu, kotoryj nikto do nego ne brosal.
Kogda on reshil, chto dvoe iz ornitoptera dostatochno opravilis' ot
shoka, chtoby vozobnovit' presledovanie, on nyrnul na tenevuyu storonu dyuny i
zarylsya tam. Dlya ego novyh muskulov pesok byl kak tyaguchaya zhidkost', vot
tol'ko temperatura opasno podnimalas', kogda on ryl slishkom bystro. On
vyshel naruzhu s drugogo konca dyuny i obnaruzhil, chto membrana zakryla ego
nozdri. Udalyaya ee, on oshchutil, kak pul'siruet ego novaya kozha, vovsyu
trudyas', chtoby poglotit' ego pot.
Lito pristroil sebe v rot trubochku, otpil siropa, glyadya vverh na
zvezdnoe nebo. Po ego podschetam, on byl kilometrah v pyatnadcati ot SHuloha.
Vskore na fone zvezd voznikli ochertaniya toptera, ogromnoj pticy, a za nej
eshche i eshche odnoj. On uslyshal tiho prisvistyvanie ih kryl'ev, ropot ih
priglushennyh reaktivnyh dvigatelej.
Potyagivaya zhidkost' iz zhivoj trubochki, on zhdal. Pervaya luna proshla po
svoemu puti, potom Vtoraya.
Za chas do zari Lito vybralsya iz svoego ukrytiya na greben' dyuny,
oglyadel nebo. Nikakih ohotnikov. Teper' on znal, chto vstupil na tropu, v
kotoroj net vozvrata. Vperedi Vremya i Prostranstvo uzhe prigotovili emu
lovushku, radi nezabyvaemogo uroka dlya nego samogo i vsego chelovechestva.
Lito povernul na severo-vostok i proprygal eshche pyat'desyat kilometrov,
prezhde chem na den' zaryt'sya v pesok, ostaviv tol'ko krohotnyj vyhod na
poverhnost', cherez kotoryj vysovyvalas' forel'naya trubochka. Obolochka
uchilas' zhit' s nim odnoj zhizn'yu tochno tak zhe, kak on nauchilsya zhit' s nej.
On staralsya ne dumat' o vsem drugom, chto ona sovershaet s ego plot'yu.
"Zavtra ya sovershu nabeg na Gara Rulen, - dumal on. - YA razrushu ih
kanal i vypushchu ego vodu v pesok. Zatem ya pojdu na Vindsak, Staroe ushchel'e i
Harg. Za mesyac ekologicheskoe preobrazhenie budet otbrosheno nazad na celoe
pokolenie. |to dast nam vremya dlya razrabotki novogo raspisaniya".
I, konechno, dikost' myatezhnyh plemen budet osuzhdena. Koe-v-kom
prosnutsya vospominaniya o Dzhakurutu. U Alii budet hlopot nevprovorot. CHto
do Ganimy... Lito bezzvuchno, odnimi gubami, proiznes slova, kotorye vernut
ej pamyat'. Vremya etomu pozzhe... esli oni uceleyut v etom zhestokom
perepletenii nitej.
Zolotaya Tropa zamanchivo prostiralas' pered nim po pustyne, pochti
material'naya veshch', vidimaya im otkrytymi glazami. I on podumal o tom, kak
eto byvaet: zhivotnye dolzhny peremeshchat'sya po zemle, chtoby sushchestvovat', a
sushchestvovanie lyudej zavisit ot dvizheniya dushi chelovechestva, zablokirovannoj
na celye gody, nuzhdayushchejsya v puti, po kotoromu ona smozhet dvinut'sya.
Zatem on podumal ob otce, govorya sebe, "Skoro my obsudim vse eto kak
muzhchina s muzhchinoj, i vyyavitsya odno-edinstvennoe videnie".
Predely vyzhivaniya zadayutsya klimatom, temi dolgimi
techeniyami medlennyh izmenenij, kotorye pokolenie mozhet i
ne zametit'. I imenno krajnosti klimata yavlyayutsya reshayushchimi
i naglyadnymi. Odinokie, konechnye lichnosti mogut nablyudat'
klimaticheskie provincii, ezhegodnye perepady pogody,
sluchajno otmechat' veshchi vrode: "|tot god holodnee vsego,
chto na moej pamyati". Takie veshchi oshchutimy. No lyudi redko
zorki v otnoshenii toj usrednennoj peremeny, chto proishodit
za bol'shoe kolichestvo let. No kak raz cherez takie zorkost'
i chutkost' lyudi uchatsya, kak vyzhit' na lyuboj planete. Oni
dolzhny izuchat' klimat.
Hark al-Ada. Arrakis, Preobrazhenie.
Aliya sidela na krovati, skrestiv nogi, starayas' uspokoit' sebya
Zaklinaniem Protiv Straha, no v ee cherepe otdavalos' nasmeshlivoe
hihikanie, blokirovavshee vse ee usiliya ego skazat'. Vskore ej stal slyshen
golos - on zavladel ee ushami, ee umom.
- CHto eto za chush'? CHego tebe boyat'sya?
Muskuly ee lyazhek drognuli, slovno nogi ee pytalis' pustit'sya begom.
No bezhat' nekuda.
Na nej byl tol'ko zolotoj halat iz chistejshego palianskogo shelka, i on
ne skryval pripuhlostej ee nachinavshego polnet' tela. Tol'ko chto minoval
CHas Ubijc - zarya uzhe blizka. Otchety za poslednie tri mesyaca lezhali pered
nej na krasnom kovrike. Ej slyshno bylo zhuzhzhanie kondicionera, legkij
veterok kolyhal tablichki na katushkah shigavira.
Sovetniki boyazlivo razbudili ee dva chasa nazad, s novostyami o
poslednih potryaseniyah, i Aliya zatrebovala otchety, chtoby poiskat' cherez nih
yasnoe predstavlenie o proishodyashchem.
Ona otkazalas' ot Litanii.
|ti napadeniya - navernyaka rabota myatezhnikov. YAvno. I vse bol'she i
bol'she iz nih obrashchayutsya protiv religii Muad Diba.
- Nu, i chto tut durnogo? - voprosil nasmeshlivyj golos vnutri nee.
Aliya yarostno zatryasla golovoj. Namri ee podvel. Duroj ona byla, chto
doverilas' takomu opasnomu dvojnomu orudiyu. Ee sovetniki peresheptyvalis',
chto na ocheredi obvinenie Stilgaru, chto on skrytyj myatezhnik. I chto stalos'
s Hellekom? Zatailsya sredi svoih druzej-kontrabandistov? Veroyatno.
Ona vzyala odnu iz katushek. I MURIZ! |tot chelovek - isterik. |to
edinstvenno vozmozhnoe ob座asnenie. Inache ej nado poverit' v chudesa. Ni odin
chelovek, ne govorya uzhe o rebenke (dazhe o takom rebenke, kak Lito) ne mog
by prygnut' s gromady SHuloha i ucelet', udrav posle etogo v pustynyu takimi
skachkami, chto perenosili ego s grebnya na greben' dyun.
Aliya oshchutila pod rukoj holod shigavira.
Gde zhe togda Lito? Ganima otkazyvalas' schitat' ego inache, chem
mertvym. Vidyashchaya Pravdu podtverdila ee rasskaz: Lito zadran Lazanskim
tigrom. Togda kto zhe etot rebenok, o kotorom dokladyvayut Namri i Muriz?
Ona sodrognulas'.
Razrusheno sorok kvanatov, ih voda vypushchena v pesok. Vernye Svobodnye
i dazhe myatezhniki - vse nevezhestvennye suevery, vse! Ee otchety polnym-polny
rasskazami o zagadochnyh sobytiyah. Peschanaya forel' prygaet v kvanaty i
raspadaetsya na velikoe mnozhestvo svoih malen'kih kopij. CHervi umyshlenno
topyat sebya. Krov' sochitsya iz Vtoroj Luny, padaya na Arrakis, gde ona
vyzyvaet velikie buri. A ved' chastota bur' I VPRAVDU vozrastayut!
Ona podumala o Dankane, otrezannom v Tabre ot vneshnego mira,
razdrazhennom ogranicheniyami, nalozheniya kotoryh na nego ona nastoyatel'no
potrebovala ot Stilgara. On i Irulen boltayut i eshche koe o chem, krome togo,
kakovo ISTINNOE znachenie vseh etih znamenij. Duraki! Dazhe ee shpiony
poddayutsya vliyaniyu etih vozmutitel'nyh pobasenok!
Pochemu Ganima nastaivaet na svoej istorii s Lazanskim tigrom?
Aliya vzdohnula. Tol'ko odno iz soobshchenij na shigavirah bylo dlya nee
uteshitel'nym. Faradin prislal otryad svoej lichnoj gvardii, chtoby "pomoch'
vam v trevogah i podgotovit' put' dlya Oficial'nogo Obryada Obrucheniya". Aliya
ulybnulas' samoj sebe i prisoedinilas' k hihikaniyu, rokotavshemu v ee
cherepe. |tot plan, po krajnej mere, ostaetsya v celosti. Nado najti
logicheskie ob座asneniya, chtoby razveyat' vsyu ostal'nuyu suevernuyu chush'.
Tem vremenem ona ispol'zuet lyudej Faradina, chtoby pomoch' pod SHulohom
i arestovat' izvestnyh dissidentov, osobenno sredi naibov. Ona prikinula,
ne predprinyat' li dejstvij protiv Stilgara, no vnutrennij golos ostereg ee
ot etogo.
- Poka eshche - net.
- U moej materi i Sester do sih por imeetsya svoj sobstvennyj plan, -
prosheptala Aliya. - Pochemu ona treniruet Faradina?
- Mozhet, on ee vozbuzhdaet, - skazal Staryj Baron.
- Net, chto ty, takaya ledyshka?
- Ty ne dumaesh' o tom, chtoby potrebovat' ot Faradina vernut' ee?
- YA znayu opasnosti etogo!
- Horosho. Mezhdu tem. Nedavno zahodila tvoya molodaya sovetnica, Ziya.
Kak ego zvat'? Agarvis? Da, Bur Argavis. Esli b ty priglasila ego nynche
vecherom...
- Net!
- Aliya...
- Uzhe pochti zarya, nenasytnyj ty staryj durak! Nynche utrom sobiraetsya
voennyj sovet, zhrecy budut...
- Ne doveryaj im, dorogaya Aliya.
- Konechno, net!
- Ochen' horosho. Teper', etot Bur Argavis...
- YA skazala - net!
Staryj Baron promolchal, no ona nachala ispytyvat' golovnuyu bol'. Bol'
medlenno popolzla ot levoj shcheki vnutr' cherepa. Odnazhdy ona zastavila ee
metat'sya, kak bezumnuyu, po koridoram, prodelav takuyu shtuku. Teper' ona
tverdo reshila emu vosprotivit'sya.
- Budesh' uporstvovat' - primu boleutolyayushchee, - skazala ona.
Emu yasno bylo vidno, chto ona i v samom dele eto sdelaet. Bol' nachala
slabet'.
- Ochen' horosho, - s obidoj. - Togda, v drugoj raz.
- V drugoj raz, - soglasilas' ona.
Ty razdelil pesok pustyni, drakonam pustyni razbil Ty
golovy. Da, vizhu tebya ya zverem, vyhodyashchim iz dyun, dva
rozhka agnca u tebya, no govorish' ty kak drakon.
Peresmotrennaya Oranzhevaya
Katolicheskaya Bibliya, Arra, II:4.
Neprelozhnym bylo eto prorochestvo, nitki prevrashchayutsya v kanaty, i Lito
teper' kazalos', chto on znal ob etom vsyu svoyu zhizn'. On posmotrel vpered
za vechernie teni nad Tanceruftom. V sta semidesyati kilometrah k severu
nahoditsya Staroe Ushchel'e, glubokaya izvivayushchayasya rasselina v Zashchitnoj stene,
cherez kotoruyu pervye Svobodnye migrirovali v pustynyu.
V Lito ne ostavalos' somnenij. On znal, pochemu on stoit zdes' v
pustyne, v odinochestve, i s chuvstvom pritom, chto vsya eta strana
prinadlezhit emu, chto ona dolzhna povinovat'sya ego veleniyu. On oshchushchal
strunu, svyazyvayushchuyu ego so vsem chelovechestvom, i glubinnuyu neobhodimost'
mirozdaniya zhiznennyh opytov, pridavavshih emu logicheskij smysl, mirozdaniya
prinyatyh regulyarnostej vnutri vechnogo izmeneniya.
"YA znayu eto mirozdanie".
CHerv', dostavivshij ego syuda, yavilsya na pritoptyvanie ego nogi, i,
vosstav pered nim, zamer, kak poslushnyj zver'. On vskochil na nego i,
tol'ko pri pomoshchi svoih obladayushchih novoj siloj ruk, razvel vedushchuyu gubu
kolec chervya, chtoby derzhat' ego na poverhnosti. CHerv' sovsem pritomilsya za
celuyu noch' gonki na sever. Ego kremnievo-sernaya vnutrennyaya "fabrika"
rabotala na polnuyu moshch', shchedro vybrasyvaya kluby kisloroda, kotorye
poputnyj veter donosil do Lito obvolakivayushchimi vihryami. Po vremenam u nego
nachinala ot teplyh vybrosov kruzhit'sya golova, i on ispytyval strannye
oshchushcheniya. Reflektornaya i krugovaya sub容ktivnost' ego videnij obratilas'
vovnutr', na ego predkov, zastavlyaya ego pripominat' kusochki ego proshlogo
na Zemle, sravnivaya zatem eti kusochki s ego izmenivshimsya "ya".
On uzhe oshchushchal teper', kak ego vse bol'she unosit ot chego-to uznavaemo
chelovecheskogo. Soblaznyaem spajsom, kotoryj on zaglatyvaet, gde tol'ko
natknetsya hot' na samuyu ego chutochku, i obolochka ego bol'she ne byla
peschanoj forel'yu, kak i sam on bol'she ne byl chelovekom. Resnichki pronikli
v ego plot', sozdav novoe tvorenie, kotoromu iskat' teper' svoyu
sobstvennuyu metamorfozu v gryadushchih erah.
"Ty videl eto, otec, i otverg eto", - podumal on. - "Slishkom uzhasayushche
eto bylo, chtoby posmotret' etomu v lico".
Lito znal, chto dumayut o ego otce, i pochemu.
"Muad Dib umer ot predvideniya".
No Pol Atrides ushel iz mira real'nosti v alam al-mifal, hot' i zhivet
eshche, sbezhal ot togo, na chto otvazhilsya ego syn.
Teper' est' tol'ko Propovednik.
Lito prisel na kortochki i stal neotryvno smotret' na sever. Ottuda
pridet cherv', a na nem - dvoe: yunyj Svobodnyj i slepec.
Nad golovoj Lito proneslas' stajka mertvenno blednyh letuchih myshej,
derzha kurs na yugo-vostok. Oni byli redkimi krapinkami v temneyushchem nebe, i
glaz znayushchego Svobodnogo po napravleniyu ih poleta sposoben opredelit', k
kakomu ubezhishchu lezhit ih put'. Odnako, Propovednik obojdet eto ubezhishche
storonkoj. Mesto ego naznacheniya - SHuloh, gde ne dopuskaetsya nikakih
letuchih myshej, chtoby oni ne priveli postoronnih k etomu tajnomu mestu.
CHerv' poyavilsya sperva temnym dvizhushchimsya pyatnyshkom mezhdu pustynej i
severnym vetrom. Matar, pesochnyj dozhd', prinesennyj s gornyh vershin
umirayushchej burej, na neskol'ko minut skryl ego iz vidu, zatem on stal viden
yasnee i blizhe.
Liniya holoda u osnovaniya dyuny, gde primostilsya Lito, nachala istochat'
nochnuyu vlagu. On nozdryami poproboval slabuyu syrost', prikryl rot
puzyryashchejsya chashechkoj membrany. Dlya nego bol'she ne bylo neobhodimosti
ohotit'sya za kazhdoj krohotnoj kapel'koj. Ot svoej materi emu dostalas' v
nasledstvo bol'shaya kishka Svobodnyh, dlinnee i bol'she obychnoj, vozvrashchavshaya
v organizm vodu iz vsego, chto v nee popadalo. ZHivoj stils'yut hvatal i
usvaival kazhduyu dostizhimuyu kapel'ku vlagi. Dazhe sejchas, poka on sidel, ego
obolochka, kosnuvshis' peska, srazu zhe vypustila resnichki psevdopody, chtoby
zapastis' do krohi vsej energiej, kakuyu oni smogut sobrat'.
Lito prismatrivalsya k priblizhayushchemu chervyu. On znal, chto yunyj povodyr'
k etomu vremeni ego uzhe uvidel, zametil temnoe pyatno na vershine dyuny.
Naezdnik ne mog opredelit' s rasstoyaniya specifiku vidimogo ob容kta, no
Svobodnye izdavna znali, kak postupat' v takih sluchayah. Neznakomyj ob容kt
mozhet byt' opasen. Dejstviya yunogo povodyrya byli, predskazuemy, nikakogo
predvideniya ne nado.
Vse verno, on chut' izmenil kurs i poehal pryamo na Lito. Gigantskie
chervi byli oruzhiem, kotorym Svobodnye pol'zovalis' mnozhestvo raz. CHervi
pomogli razbit' SHaddama pod Arrakinom. |tot cherv', odnako zhe, ne stal
povinovat'sya naezdniku. On ostanovilsya metrah v desyati, i, kak tot ego ni
ponukal, bol'she ni na peschinku ne prodvinulsya vpered.
Lito vstal, pochuvstvoval, kak resnichki rezko vtyanulis' nazad v
membranu. Osvobodiv rot, on okliknul:
- Ahlan, vasah-ahlan! - "Dobro pozhalovat', dvazhdy dobro pozhalovat'!"
Slepec stoyal na cherve pozadi provodnika, odna ruka na pleche yunoshi. On
vysoko podnyal golovu, nos ustremlen na golovu Lito, slovno staralsya
unyuhat', kto eto u nih na puti. Zakat okrasil oranzhevym ego lob.
- Kto eto? - sprosil slepec, tryasya plecho povodyrya. - Pochemu my
ostanovilis'? - skvoz' zatvory stils'yuta ego golos zvuchal gnusavo.
YUnosha, boyazlivo poglyadev na Lito, skazal:
- Vsego lish' kto-to odinokij v pustyne. Po vidu, rebenok. YA
poproboval napravit' na nego chervya, no cherv' ne idet.
- Pochemu ty nichego ne skazal? - voprosil slepec.
- YA dumal, eto vsego lish' kto-to odin v pustyne! - zaprotestoval
provodnik. - No eto demon.
- Skazano istinnym synom Dzhakurutu, - zametil Lito. - A vy,
dostopochtennyj otec, vy - Propovednik.
- Da, eto ya, - i strah byl v golose Propovednika, potomu chto,
nakonec, on vstretilsya so svoim proshlym.
- Zdes' ne sad, - skazal Lito. - No dobro pozhalovat' razdelit' so
mnoj na segodnya eto mesto.
- Kto ty? - voprosil Propovednik. - Kak ty ostanovil nashego chervya? -
zloveshchie notki uznavaniya byli v golose Propovednika. On prizyvaet
vospominaniya o svoem al'ternativnom videnii, ponimaya, chto mozhet najti
zdes' konec.
- |to demon! - protestoval yunosha-povodyr'. - My dolzhny bezhat' otsyuda,
ili nashi dushi...
- Molchi! - vzrevel Propovednik.
- YA - Lito Atrides, - skazal Lito. - Vash cherv' ostanovilsya, potomu
chto ya emu prikazal.
Propovednik zastyl v ostolbenelom molchanii.
- Pojdem, otec, - skazal Lito. - Slezaj, i provedi noch' so mnoj. YA
napoyu tebya sladkim siropom. YA vizhu, u tebya est' fremkit s vodoj i
kuvshinami. My razdelim nashi bogatstva zdes', na peske.
- Lito eshche rebenok, - vozrazil Propovednik. - I, govoryat, on pogib po
podlosti Korrino. V tvoem golose net detstva.
- Ty znaesh' menya, Otec, - skazal Lito. - YA mal dlya svoego vozrasta,
kak i ty byl, no moj opyt dreven i moj golos obuchen.
- CHto ty delaesh' zdes', vo Vnutrennej Pustyne? - sprosil Propovednik.
- Bu dzhi, - otvetil Lito. "Nichego iz nichego". |to byl otvet skital'ca
Dzensunni, togo, kto dejstvuet tol'ko s pozicij otdyha, ne prilagaya usilij
i v garmonii s tem, chto ego okruzhayut.
Propovednik potryas povodyrya za plecho:
- |to rebenok, i vpravdu rebenok?
- Ajdzha, - otvetil povodyr', brosaya na Lito opaslivyj vzglyad.
Glubokij do drozhi vzdoh vyrvalsya iz grudi Propovednika.
- Net, - skazal on.
- |to demon v oblike rebenka, - skazal povodyr'.
- Vy provedete noch' zdes', - skazal Lito.
- My sdelaem tak, kak on govorit, - progovoril Propovednik. On ubral
ruku s plecha provodnika, soskol'znul po boku chervya i po ego kol'cu na
pesok, chisto otprygnuv, kogda ego nogi kosnulis' zemli. Obernuvshis', on
skazal: - Otgoni chervya i daj emu potom ujti v pesok. On tak ustal, chto ne
stanet nam dokuchat'.
- CHerv' ne ujdet! - zaprotestoval povodyr'.
- On ujdet, - skazal Lito. - No esli ty popytaesh'sya bezhat' na nem, ya
otdam tebya emu na s容denie, - on podoshel k sensornoj brovke chervya i ukazal
emu v tom napravlenii, otkuda oni pribyli. - Idi tuda.
YUnosha hlopnul chervya po kol'cu pozadi sebya, ponukaya ego, pokachnul
kryuk, derzhavshij kol'co otkrytym. CHerv' medlenno zaskol'zil po pesku,
povernul, kogda yunosha naklonil kryuk.
Propovednik, dvigayas' na zvuk golosa Lito, vzobralsya na dyunu i
ostanovilsya v dvuh shagah ot nego. Sdelano eto bylo s uverennost'yu i
provorstvom, povedavshimi Lito, chto sostyazanie budet nelegkim.
Zdes' ih videniya rashodyatsya.
- Snimi masku stils'yuta, otec, - skazal Lito.
Propovednik povinovalsya, otkinul skladku svoego kapyushona i udalil
prikrytie so rta.
Znaya svoj sobstvennyj vneshnij oblik, Lito izuchal eto lico, tak yasno
vidya cherty shodstva, kak budto oni byli podcherknuty svetom. |ti cherty
neob座asnimo soglasovyvalis', hot' i ne bylo v nih nichego rezkogo, no
nel'zya bylo oshibit'sya naschet geneticheskoj tropinki, na kotoroj oni
pomeshchalis'. Imenno eti cherty unasledoval Lito iz dnej, polnyh zhuzhzhaniya i
sochashchejsya vody, iz volshebnyh morej Keladana. No teper' oni stoyat na
razdelyayushchej ih tochke Arrakisa, i noch' vot-vot padet na dyuny.
- Itak, otec, - skazal Lito, glyanuv nalevo, gde tashchilsya k nim po
peskam povodyr', i gde byl otpushchen cherv'.
- Mu zejn! - i Propovednik rezko rubanul vozduh pravoj rukoj. "|to ne
k dobru!"
- Kulish zejn, - myagko otvetil Lito. "Tol'ko eto dobro i dano nam
kogda-libo imet'". I dobavil na chakobse, boevom yazyke Atridesov. - "YA
zdes', i zdes' ya ostanus'!" Nam nel'zya zabyvat' etogo, otec.
U Propovednika ponikli plechi. Poluzabytym zhestom, on podnes obe ruki
k svoim pustym glaznicam.
- Odnazhdy ya poglyadel tvoimi glazami i izuchil tvoi vospominaniya, -
skazal Lito. YA znayu tvoi resheniya, i ya pobyval v tom meste, gde pryatalsya
ty.
- Znayu, - Propovednik opustil ruki. - Ty ostanesh'sya?
- Ty nazval menya v chest' togo, chto etot deviz vpisal v famil'nyj
gerb, - otvetil Lito. - Dzh'i sua, dzh'reste!
Propovednik gluboko vzdohnul:
- Kak daleko eto zashlo, to, chto ty nad soboj sdelal?
- Moya kozha - ne moya sobstvennaya, otec.
Propovednik sodrognulsya:
- Togda ya znayu, kak ty menya zdes' nashel.
- Da, ya pristegnul svoyu k pamyat' mestu, gde moe telo nikogda ne
byvalo. Mne nuzhen byl vecher so svoim otcom.
- YA ne tvoj otec. YA tol'ko bednaya kopiya, perezhitok, - on povernul
golovu na zvuk priblizhayushchegosya povodyrya. - YA bol'she ne obrashchayus' k
videniyam, chtoby uznat' svoe budushchee.
Poka on govoril, t'ma nakryla pustynyu. Nad nimi vspyhnuli zvezdy, i
Lito tozhe povernul golovu k priblizhayushchemusya k nim povodyryu.
- Vubak ul kuhar! - okliknul Lito yunoshu. - "Privet tebe!"
- Subak un nar! - posledoval otvet.
Propovednik skazal hriplym shepotom:
- |tot yunyj Assan Tarik - iz opasnyh...
- Vse Otverzhennye opasny, - otvetil Lito. - No ne dlya menya, - on
govoril tiho, v razgovornoj intonacii.
- Esli v etom tvoe videnie, to ya v nem souchastvovat' ne budu, -
skazal Propovednik.
- Vozmozhno, u tebya net vybora, - skazal Lito. Ty - filhakvikva,
Real'nost'. Ty - Abu Dhur, otec Beskonechnyh Dorog Vremeni.
- YA ne bol'she, chem primanka v lovushke, - skazal Propovednik, i v
golose ego byla gorech'.
- I Aliya uzhe proglotila etu primanku, - skazal Lito. - No mne ne
nravitsya ee vkus.
- Ty ne smozhesh' etogo sdelat'! - proshipel Propovednik.
- YA uzhe eto sdelal, otec. Moya kozha - ne moya sobstvennaya.
- Mozhet, eshche ne slishkom pozdno dlya tebya...
- Slishkom pozdno, - Lito naklonil golovu nabok. Emu slyshno bylo, kak
po sklonu dyuny, na zvuk ih golosov, tyazhelo vzbiraetsya Assan Tarik. -
Privet tebe, Assan Tarik iz SHuloha, - skazal Lito.
YUnosha ostanovilsya na sklone kak raz pod Lito, temnaya ten' v zvezdnom
svete. V ego osanke i v tom, kak on zadiral golovu, prochityvalas'
nereshitel'nost'.
- Da, - skazal Lito. - YA - tot, kto bezhal iz SHuloha.
- Kogda ya uslyshal... - nachal Propovednik. I povtoril: - Ty ne smozhesh'
etogo sdelat'!
- YA eto delayu. CHto znachit, esli tebya eshche raz oslepyat!
- Ty dumaesh', ya etogo strashus'? - sprosil Propovednik. - Razve ty ne
vidish' chudesnogo povodyrya, kotorogo oni ko mne pristavili?
- Vizhu, - Lito opyat' povernulsya licom k Tariku. - Ty chto, ne slyshal
menya, Assan? - skazal Lito. - No ty - moj demon, - i Lito oshchutil, kak
vozrastaet napryazhenie mezhdu nim i ego otcom. Vokrug nih velas' igra tenej,
proekcii neosoznannyh oblikov. I Lito oshchushchal vospominaniya svoego otca -
nechto vrode prorochestva nazad, otbiravshego videniya iz ustojchivoj
real'nosti etogo momenta.
Tarik pochuvstvoval eto, etu bitvu videnij. On skol'znul na neskol'ko
shagov vniz po sklonu.
- Nel'zya upravlyat' budushchim, - prosheptal Propovednik, s bol'shim
usiliem v golose, slovno podnimaya ogromnyj ves.
Lito ponyal, v chem raznoglasie mezhdu nimi. |to byla stihiya mirozdaniya,
nad postizheniem kotoroj on b'etsya vsyu svoyu zhizn'. Libo on, libo ego otec
vynuzhdeny budut dejstvovat' bystro, prinimaya resheniya po svoim dejstviyam,
vybiraya videnie. I otec prav: stremyas' k kakomu-to okonchatel'nomu
upravleniyu mirozdaniem, tol'ko sozdash' oruzhie, kotorym v konce koncov
mirozdanie tebya i srazit. Vybrat' videnie i upravlyat' im - eto
balansirovat' na edinstvennoj tonkoj nitochke - igrat' v Boga na vysoko
natyanutom cirkovom kanate, po obe storony kotorogo - kosmicheskoe
bezmolvie. Ni odnomu iz boryushchihsya sejchas nel'zya otstupit' v
smert'-kak-prekrashchenie-paradoksa. Kazhdyj znaet videniya i ih pravila. Vse
starye illyuzii umirayut. I kogda odin iz sostyazayushchihsya delayut hod, drugoj
mozhet sdelat' kontr-hod. Edinstvennaya nepoddel'naya pravda, imeyushchaya sejchas
znachenie dlya nih, eto ta, chto otdelyaet ih ot predposylok videniya. Net
bezopasnogo mesta, tol'ko skorotechno tasuemye vzaimosvyazi, fiksiruemye
vnutri teh predelov, k kotorym oni privyazany lish' sejchas, ustremlennye v
neizbezhnye izmeneniya. Kazhdomu iz nih ne na chto bylo polozhit'sya, krome kak
na otchayannoe i odinokoe muzhestvo, no u Lito byli dva preimushchestva: on
napravil sebya po trope, s kotoroj net vozvrata, i on prinyal vse zhutkie
posledstviya etogo dlya sebya samogo. Ego otec vse eshche nadeyalsya, chto est'
doroga nazad - i ne vzyal na sebya bespovorotnyh obyazatel'stv.
- Ty ne dolzhen! Ty ne dolzhen! - nazhdachnym golosom progovoril
Propovednik.
"On vidit moe preimushchestvo", - podumal Lito.
I Lito zagovoril, vzyav razgovornuyu intonaciyu, maskiruya sobstvennoe
napryazhenie - sbalansirovannoe usilie, kotorogo treboval ot nego inoj
uroven' ego sopernika.
- U menya net strastnoj very v pravdu, i ispoveduyu ya lish' to, chto sam
tvoryu, - skazal on. I ulovil togda dvizhenie mezhdu nim i ego otcom, nechto,
granulyarnye svojstva chego kasalis' tol'ko sobstvennoj, strastno
sub容ktivnoj, very Lito v samogo sebya. Iz etoj very on i znal, chto
razmetil vehi Zolotoj Tropy. Nastupit den', kogda eti vehi smogut povedat'
drugim, kak byt' chelovechnymi - strannyj dar ot togo, chto v etot den' uzhe
ne budet chelovekom. No takie vehi vsegda rasstavlyayutsya riskovymi igrokami.
Lito oshchushchal, kak tut i tam voznikali oni no vsemu pejzazhu ego vnutrennih
zhiznej - i, oshchushchaya eto, bespovorotno poshel va-bank.
On tiho ponyuhal vozduh, ozhidaya signala, o kotorom i on, i otec znali,
chto on dolzhen poyavit'sya. Ostavalsya lish' odin vopros: predosterezhet li otec
napugannogo do smerti yunogo povodyrya, zhdushchego ih vnizu?
Vskore Lito opalil zapah ozona v svoih nozdryah, razoblachitel'nyj
zapah zashchitnogo polya. Vernyj prikazam, dannym emu Otverzhennymi, yunyj Tarik
pytaetsya ubit' oboih etih opasnyh Atridesov razom, ne vedaya ob uzhasah,
kotorye eto obrushit.
- Net, - shepnul Propovednik.
No Lito znal, chto signal istinen. On chuyal ozon, no vozduh vokrug nih
ne pozvyakival. Tarik ispol'zoval v pustyne psevdo-pole - oruzhie,
razrabotannoe isklyuchitel'no dlya Arrakisa. |ffekt Holcmana prizovet chervya,
v to zhe vremya privodya ego v neistovstvo. Nichto ne ostanovit takogo chervya -
ni voda, ni prisutstvie peschanoj foreli... Nichto. Da, povodyr' ustanovil
ustrojstvo na sklone dyuny i teper' vybiralsya bochkom iz opasnoj zony.
Lito vsprygnul na vershinu dyuny, uslyshal protestuyushchij vopl' otca, no
moshchnejshij impul's usilennyh muskulov Lito raketoj shvyrnul vpered ego telo.
Odna vzmetnuvshayasya ruka uhvatila Tarika za sheyu, cherez stils'yut, drugaya
obvilas' vokrug poyasnicy obrechennogo yunoshi. Razdalsya odin korotkij shchelchok
- sheya slomalas'. Lito perekuvyrnulsya, podnyal svoe telo, slovno otmenno
sbalansirovannyj instrument, i nyrnul pryamo tuda, gde v peske bylo
spryatano psevdopole. Ego pal'cy nashli prisposoblenie, on izvlek ego iz
peska i po shirokoj duge shvyrnul daleko k yugu.
Vskore iz togo mesta, kuda upalo psevdo-pole, donessya gromchajshij
shipyashche-molotyashchij grohot. Potom on smolk, i vnov' nastupila tishina.
Lito poglyadel na vershinu dyuny, gde stoyal ego otec, vse eshche
nepokornyj, no uzhe pobezhdennyj. Da, eto Pol Muad Dib tam - slepoj,
gnevnyj, blizkij k otchayaniyu iz-za posledstvij ego begstva ot togo videniya,
kotoroe prinyal Lito. Pol mog by porazmyslit' teper' nad slovami iz Dolgogo
Koana Dzensunni: "Pri odnom iz aktov prozreniya budushchego Muad Dib vvel
element rosta i razvitiya v samoe predvidenie, cherez kotoroe on videl
chelovecheskoe sushchestvovanie. CHerez eto on tratil nesomnennost'. Stremyas' k
absolyutnosti uporyadochennogo prozreniya, on umnozhil besporyadok, skazal
prozrenie".
Odnim pryzhkom vernuvshis' na vershinu dyuny, Lito skazal:
- Teper' ya - tvoj povodyr'.
- Nikogda!
- Vernesh'sya li nazad v SHuloh? Dazhe esli oni i horosho tebya primut,
kogda ty vernesh'sya bez Tarika, to kuda teper' delsya SHuloh? Vidyat li ego
tvoi glaza?
Togda Pol povernulsya k synu, ustremiv na nego bezglazye glaznicy:
- Ty dejstvitel'no znaesh' tot mir, kotoryj zdes' sozdal?
Lito ulovil osoboe udarenie v voprosa Videnie, kotoroe, kak oni oba
znali, zapushcheno zdes' v uzhasayushchee dvizhenie, trebovalo, chtoby akt sozdaniya
proizoshel v ustanovlennoj tochke vremeni. V tot mig, vse chutkoe mirozdanie
razmestitsya v linejnoj perspektive vremeni, obladayushchego harakteristikami
uporyadochennoj progressii. Oni voshli v eto vremya kak mogli by vskochit' v
dvizhushchijsya transport - i sojti mogli lish' tochno tak zhe.
Protiv etogo, u Lito byli v rukah povod'ya iz mnogih nitej,
uravnoveshennye ego sobstvennym, videniyami osveshchennom, vzglyade na vremya kak
na mnogomernoe i mnogokratnoe petlyayushchee. On byl zryachim v mire slepyh.
Tol'ko on mog razgromit' uporyadochennye logicheskie osnovaniya, potomu chto
ego otec bol'she ne derzhal povod'ya. S tochki zreniya Lito, syn izmenil
proshloe. A mysl', dazhe i nevoobrazimaya eshche, iz otdalennejshego budushchego
mogla povliyat' na SEJCHAS i shevel'nut' ego rukoj.
Tol'ko EGO rukoj.
Pol ponimal eto, potomu chto ne mog bol'she videt', kak Lito sposoben
upravlyat' povod'yami, mog tol'ko raspoznat' vne-chelovecheskie posledstviya,
kotorye prinyal dlya sebya Lito. I on podumal: "Vot peremena, o kotoroj ya
molilsya. Pochemu ya ee strashus'? Potomu chto eto - Zolotaya Tropa!"
- YA zdes', chtoby pridat' celesoobraznost' evolyucii, i, sledovatel'no,
pridat' celesoobraznost' nashim zhiznyam, - skazal Lito.
- Ty ZHELAESHX prozhit' vse eti tysyachi let, izmenyayas' tak, kak tebe
teper' izvestno, chto ty izmenish'sya?
Lito ponyal, chto otec govorit ne o fizicheskih izmeneniyah. Fizicheskie
posledstviya ponimali oni oba: Lito budet prisposablivat'sya i
prisposablivat'sya, kozha-ne-ego-sobstvennaya budet prisposablivat'sya i
prisposablivat'sya. |volyucionnoe vzaimoproniknovenie pereplavit obe chasti v
inoe, oni sol'yutsya, preobrazhennye v edinoe, vozniknet novoe celoe. Kogda
sostoitsya metamorfoza - ESLI sostoitsya - vozniknet myslyashchee sozdanie
uzhasayushchih razmerov, i mir stanet poklonyat'sya emu.
Net... Pol imel v vidu peremeny vnutrennie, mysli i resheniya, kotorye
budut vliyat' na zhizn' poklonyayushchihsya.
- Te, kto dumaet, chto ty mertv, - skazal Lito, - znaesh', kakie oni
pripisyvayut tebe poslednie slova?
- Konechno.
- "Sejchas ya delayu to, chto vsya zhizn' dolzhna sdelat' vo imya sluzhby
zhizni". Ty nikogda etogo ne govoril, no zhrec, dumavshij, budto ty nikogda
ne smozhesh' vernut'sya i obozvat' ego lzhecom, vlozhil eti slova v tvoi usta.
- YA by ne nazval ego lzhecom, - Propovednik gluboko vzdohnul. - |to
horoshie poslednie slova.
- Ostanesh'sya li ty zdes' ili vernesh'sya v svoyu hizhinu u vodoema
SHuloha? - sprosil Lito.
- Teper' eto tvoj mir, - otvetil Pol.
|to priznanie porazheniya kak nozhom rezanulo Lito. Pol postaralsya
upravlyat' poslednimi nityami lichnogo videniya - vybor, za mnogo let do togo
sdelannyj im v s容tche Tabr. Radi etogo, on prinyal svoyu rol' instrumenta
mshcheniya Otverzhennyh, ostavshihsya ot Dzhakurutu. Oni oskvernili ego, no on
predpochel skorej prinyat' eto, chem tot vzglyad na mir, kotoryj vybral Lito.
Pechal' Lito byla tak velika, chto on neskol'ko mil' ne mog govorit'.
Spravivshis' nakonec so svoim golosom, Lito skazal:
- Itak, ty zamanil Aliyu, iskusil ee i sbil ee na bezdejstvie i na
nevernye resheniya. A teper' ona znaet, kto ty.
- Znaet... Da, ona znaet.
Golos Pola zvuchal po-starikovski i polnilsya podavlennym protestom. No
zapas soprotivleniya v nem eshche ostavalsya. On skazal:
- YA otberu u tebya eto videnie, esli sumeyu.
- Tysyachi mirnyh let, - otvetil Lito. - Vot chto ya im dam.
- Spyachka! Zastoj!
- Konechno. I te formy nasiliya, kotorye ya razreshu. |to budet urok,
kotoryj chelovechestvo nikogda ne zabudet.
- Plyuyu ya na tvoj urok! - skazal Pol. - Dumaesh', mne ne videlos'
shodnogo s tem, chto vybral ty?
- Ty videl eto, - soglasilsya Lito.
- I razve tvoe videnie skol'ko-to luchshe moego?
- Ni na gran luchshe. Huzhe, mozhet byt'.
- Togda chto ya mogu, kak ne soprotivlyat'sya tebe? - voprosil Pol.
- Ubit' menya, mozhet byt'?
- YA ne nastol'ko naiven. YA znayu, chemu dan hod. YA znayu o razrushennyh
kvanatah i o brozhenii.
- A teper' Assan Tarik nikogda ne vernetsya v SHuloh. Ty dolzhen pojti
tuda vmeste so mnoj ili ne hodit' voobshche, potomu chto teper' eto moe
videnie.
- YA vybirayu ne vozvrashchat'sya.
"Do chego zhe starcheski zvuchit ego golos", - podumal Lito, i eta mysl'
prichinila emu terzayushchuyu bol'. On skazal:
- So mnoj - yastrebinoe kol'co Atridesov, spryatannoe v moej dishsashe.
Hochesh', chtoby ya tebe ego vernul?
- Esli b ya tol'ko umer, - prosheptal Pol. YA dejstvitel'no hotel
umeret', otpravivshis' toj noch'yu v pustynyu, no znal, chto ne mogu pokinut'
etot mir. YA dolzhen byl vernut'sya i...
- Vozrodit' legendu, - skazal Lito. - Ponimayu. A shakaly Dzhakurutu
zhdali tebya v tu noch', i ty znal, chto oni budut zhdat'. Im nuzhny byli tvoi
videniya! Ty znal eto.
- YA otkazyvalsya. YA ne soobshchil im ni odnogo videniya.
- No oni oskvernili tebya. Oni zakarmlivali tebya essenciej spajsa i
potchevali zhenshchinami i grezami, i u tebya BYLI videniya.
- Inogda, - kak zhe hitro zvuchal ego golos.
- Tak ty voz'mesh' nazad svoe yastrebinoe kol'co? - sprosil Lito.
Pol vnezapno opustilsya na pesok - temnaya klyaksa v zvezdnom svete:
- Net!
"Znachit, on ponimaet bespoleznost' toj tropy", - podumal Lito. |to
priotkryvalo mnogoe, no nedostatochno. Sopernichestvo videnij peremestilos'
iz nezhnoj ploskosti vyborov k massivnomu otkidyvaniyu al'ternativ. Pol
znal, chto ne mozhet pobedit', no on eshche nadeyalsya obratit' v nichto to
edinstvennoe videnie, za kotoroe ceplyalsya Lito.
Vskore Pol skazal:
- Da, ya byl oskvernen Dzhakurutu. No ty oskvernil sam sebya.
- Pravda, - priznal Lito. - YA zhe tvoj syn.
- I ty horoshij Svobodnyj?
- Da.
- Dozvolish' li ty slepcu okonchatel'no ujti v pustynyu? Dozvolish' li
mne obresti mir na moih sobstvennyh usloviyah? - On pohlopal rukoj po
pesku.
- Net, ya tebe etogo ne dozvolyu, - otvetil Lito. - No ty imeesh' pravo
brosit'sya na svoj nozh, esli budesh' nastaivat'?
- I ty poluchish' moe telo?
- Da.
- Net!
"Znachit, i etu tropu on znaet", - podumal Lito. Esli b syn Muad Diba
pomestil telo otca v svyatuyu raku - eto posluzhilo by chem-to vrode cementa
dlya videniya Lito.
- Ty nikogda im ne rasskazyval, da, otec? - sprosil Lito.
- YA im nikogda ne rasskazyval.
- No ya im rasskazal, - skazal Lito. - Rasskazal Murizu. Krazilek,
Tajfunnyj Boj.
Plechi Pola ponikli.
- Ty ne smozhesh', - prosheptal on. - Ty ne smozhesh'.
- YA teper' tvorenie pustyni, otec, - otvetil Lito. - Govoril by ty
tak s burej Koriolis?
- Ty schitaesh' menya trusom za otkaz ot toj tropy, - siplym i drozhashchim
golosom progovoril Pol. - O, ya horosho tebya ponimayu, syn. Avgury i
proricateli vsegda byli pytkoj dlya samih sebya. No ya nikogda ne teryalsya v
vozmozhnyh budushchih, potomu chto to, o kotorom ty govorish' - neproiznosimo!
- Tvoj Dzhihad budet letnim piknikom na Keladane, esli sravnit' s
etim, - soglasilsya Lito. - A teper', ya otvedu tebya k Gurni Helleku.
- Gurni! On sluzhit Sestram cherez moyu mat'.
I teper' Lito ponyal, kakova oblast' videniya otca.
- Net, otec, Gurni bol'she nikomu ne sluzhit. YA znayu mesto, gde ego
najti, i mogu otvesti tebya tuda. Nastalo vremya sotvorit' novuyu legendu.
- Vizhu, mne ot tebya ne otdelat'sya. Daj mne kosnut'sya tebya, poskol'ku
ty - moj syn.
Lito podal pravuyu ruku navstrechu sharyashchim pal'cam, oshchutil ih silu,
otvetil ej ravnoj, i ne shelohnulsya, kak Pol ni tyanul tuda i syuda.
- Dazhe otravlennyj nozh ne prichinit mne vreda, - skazal Lito. - Vo mne
teper' drugoj himicheskij sostav.
Slezy vystupili na nezryachih glazah, Pol razzhal svoyu hvatku, uronil
ruku.
- Esli b ya vybral tvoyu tropu, ya by stal bikurosom shajtana. Kem
stanesh' ty?
- Nekotoroe vremya i menya budut nazyvat' poslannikom shajtana, -
otvetil Lito. - Zatem nachnut udivlyat'sya i, nakonec, pojmut. Ty ne slishkom
daleko proster svoe videnie, otec. Tvoi ruki vershili i dobro i zlo.
- No zlo raspoznaetsya lish' posle sobytiya!
- Takov put' mnogih velikih zol. Ty pronik tol'ko v chast' moego
videniya. U tebya bylo nedostatochno sily?
- Ty znaesh', ya ne mog v nem ostavat'sya. YA nikogda ne mog sdelat' zlo,
o kotorom eshche do soversheniya ego izvestno, chto eto zlo. YA ne Dzhakurutu, -
on podnyalsya na nogi. - Ty chto, dumaesh', ya odin iz teh, kto v odinochku
smeyutsya po nocham?
- Pechal'no, chto ty nikogda po-nastoyashchemu ne byl Svobodnym. My,
Svobodnye, znaem, kak vybirat' arifu. Nashi sud'i mogut vybirat' sredi zol.
Tak vsegda u nas bylo.
- Svobodnye, da? Raby sud'by, kotoruyu vy sami i pomogli soorudit'? -
Pol shagnul k Lito, prodvigayas' so strannoj zastenchivost'yu, kosnulsya odetoj
v obolochku ruki Lito, proshchupal ee, potom dobralsya do uha, potom do shcheki,
i, nakonec do rta.
- Aaa, vot vse eshche tvoya sobstvennaya plot', - skazal on. - I kuda ona
tebya zavedet?
- Tuda, gde lyudi smogut tvorit' kazhdoe mgnovenie svoih budushchih.
- Ty tak govorish'. Bogomerzost' mogla by skazat' to zhe samoe.
- YA ne Bogomerzost', hotya mog by ej stat', - otvetil Lito. - YA videl,
kak eto proishodit s Aliej. V nej zhivet demon, otec. Gani i ya znaem etogo
demona. |to Baron, tvoj ded.
Pol zakryl lico ladonyami. Mgnovenie, plechi ego drozhali, potom on
opustil ruki - i rot ego teper' byl surovo podzhat.
- Proklyatie lezhit na nashem Dome. YA molilsya, chtoby ty vybrosil kol'co
v pesok, otverg menya i ubezhal proch' stroit'... druguyu zhizn'. Tak bylo b
dlya tebya...
- Za kakuyu cenu?
Posle dolgogo molchaniya, Pol skazal:
- Konec podstraivaet pod sebya vedushchuyu k nemu tropu. Tol'ko odnazhdy ne
stal ya srazhat'sya za svoi principy. Tol'ko odnazhdy. YA prinyal mahdinat.
Sdelal ya eto radi CHani, no eto prevratilo menya v plohogo vozhdya.
Lito obnaruzhil, chto na eto emu otvetit' nechego. Pamyat' o tom reshenii
byla vnutri nem.
- YA mogu lgat' tebe ne bol'she, chem mog samomu sebe, - skazal Pol. - YA
znayu eto. Vsyakomu cheloveku sleduet imet' podobnogo slushatelya. Lish' ob
odnom tebya sproshu. Tajfunnyj Boj neobhodim?
- Ili eto, ili chelovechestvo ugasnet.
Pol rasslyshal pravdu v slovah Lito i zagovoril tiho, priznavaya, chto
videnie syna namnogo shire ego sobstvennogo:
- YA ne videl etogo sredi vyborov.
- Po-moemu, Sestry eto podozrevayut, - skazal Lito. - Ne mogu najti
drugogo ob座asneniya resheniyam moej babushki.
Nochnoj veter dohnul na nih holodom. Zahlestnul robu Pola vokrug ego
nog. Pol zadrozhal. Vidya eto, Lito skazal:
- U tebya est' fremkit, otec. YA naduyu stiltent, i noch' my smozhem
provesti udobno.
No Pol mog tol'ko potryasti golovoj, znaya, chto ni v etu noch', ni v
kakuyu druguyu emu uzhe ne budet uspokoeniya. Muad Dib, Geroj, dolzhen byt'
unichtozhen. Tol'ko Propovedniku mozhno teper' dvigat'sya dal'she.
Frimeny byli pervym narodom, razvivshim
soznatel'no-bessoznatel'nuyu simvoliku dlya obzhivaniya
dvizhenij i vzaimosvyazej svoej planetarnoj sistemy. Oni
byli pervym narodom, kogda libo vyrazivshim klimat v
terminah polu-matematicheskogo yazyka, ch'i pis'mennye
simvoly voploshchayut (ili internacionaliziruyut) vneshnie
vzaimosvyazi. YAzyk sam stal chast'yu sistemy, im
opisyvaemoj. V etom razvitii podrazumevalos' intimnoe
mestnoe znanie togo, chto yavlyaetsya dostizheniem dlya
podderzhaniya zhizni na planete. Mozhno ocenit' razmah etogo
vzaimodejstviya yazyk-sistema po tomu faktu, chto frimeny
vosprinimali sebya kak bluzhdayushchih v poiskah korma zhvachnyh
zhivotnyh.
- Kaven vahid, - skazal Stilgar. "Podajte kofe". On posignalil
podnyatoj rukoj sluge, stoyavshemu za porogom edinstvennoj dveri v asketichnuyu
komnatu s kamennymi stenami, gde Stilgar provodil svoi bessonnye nochi.
Zdes' staryj naib Svobodnyh i zavtrakal obychno, po-spartanski - i vremya
zavtraka kak raz podstupalo - no posle takoj nochi emu ne hotelos' est'. On
vstal, razminaya muskuly.
Dankan Ajdaho sidel na nizen'koj podushke vozle dveri. On postaralsya
podavit' zevok. On tol'ko chto osoznal, chto za ih razgovorami promel'knula
celaya noch'.
- Prosti menya, Stil, - skazal on. - YA proderzhal tebya vsyu noch'.
- Probodrstvovat' celuyu noch' znachit pribavit' den' k svoej zhizni, -
otvetil Stilgar, prinimal peredannyj iz-za dveri podnos s kofe. On
pododvinul k Ajdaho nizen'kuyu skameechku, postavil na nee podnos i uselsya
naprotiv gostya.
Na oboih byli zheltye odeyaniya traura, no Ajdaho nosil odolzhennuyu
odezhdu, potomu chto ego zelenyj oficial'nogo cveta mundir Atridesov vyzval
rezkuyu nepriyazn' obitatelej Tabra.
Stilgar razlil goryachuyu temnuyu zhidkost' iz puzatogo mednogo kuvshinchika
i, prigubiv pervym, podnyal svoyu chashku, delaya znak Ajdaho. Starinnyj obychaj
svobodnyh: "|to bezopasno - ya eto otvedal".
Kofe gotovila Harah, i prigotovlen on byl kak raz tak, kak Stilgar
bol'she vsego lyubil: zerna prozhareny do rozovato-korichnevogo, eshche goryachimi
rasterty v tonchajshij poroshok v kamennoj stupke i srazu zhe svareny - i
dobavit' shchepotku melanzha.
Ajdaho, vdyhaya gustoj aromat spajsa, prihlebyval ostorozhno, no shumno.
On tak i ne znal, udalos' li emu ubedit' Stilgara. Ego sposobnosti mentata
zastoporilis' k nachalu utra, lyubye ego vykladki zahodili v tupik, ne
uvyazyvayas' s neoproverzhimymi dannymi, soderzhavshimisya v soobshchenii Gurni
Helleka.
Aliya znala pro Lito! Znala!
I Dzhavid ne mog ne byt' zdes' zameshan.
- YA dolzhen byt' osvobozhden ot nalozhennyh toboj ogranichenij, - skazal
nakonec Ajdaho, eshche raz izlozhiv vse dovody.
No Stilgar stoyal na svoem:
- Soglashenie o nejtralitete trebuet ot menya vyneseniya tyazhkih
prigovorov. Ganima zdes' v bezopasnosti. Ty i Irulen zdes' v bezopasnosti.
No tebe nel'zya otpravlyat' poslanij. Poluchat' poslaniya - pozhalujsta, no ne
otpravlyat' ih. YA dal svoe slovo.
- |to voobshche-to ne obrashchenie, podobayushchee dlya gostya i starogo druga,
perezhivshego vmeste s toboj nemalo opasnostej, - skazal Ajdaho, otlichno
pomnya, chto on uzhe pribegal k etomu dovodu.
Stilgar postavil chashku, akkuratno ustanoviv ee na ee mesto na podnose
i ne otvodya ot nee vzglyada, zagovoril.
- My, Svobodnye, ne chuvstvuem viny za te veshchi, kotorye obychno
vozbuzhdayut podobnoe chuvstvo v drugih, - skazal on. I podnyal vzglyad na lico
Ajdaho.
"Ego nuzhno zastavlyat' zabrat' Ganimu i bezhat' otsyuda", - dumaya
Ajdaho. Vsluh on skazal:
- Sovsem ne v moih namereniyah razduvat' v tebe buryu viny.
- Ponimayu, - otvetil Stilgar. - YA podnyal etot vopros lish' dlya togo,
chtoby podcherknut' podhod k etomu nas, Svobodnyh - poskol'ku imenno s etim
my i imeem delo: so Svobodnymi. Dazhe Aliya myslit kak Svobodnaya.
- A zhrecy?
- Oni - drugoe delo, - skazal Stilgar. Oni hotyat, chtoby lyudi
proglatyvali seryj veter greha, i chtoby on bezyshodno prebyval vnutri nih.
Oni hotyat, chtoby na fone gryaznyh pyaten byla luchshe razlichima ih nabozhnost',
- govoril rovnym golosom, no Ajdaho ulovil ottenok gorechi i podivilsya,
pochemu eta gorech' ne mozhet pokolebat' Stilgara.
- Est' staryj-prestaryj tryuk avtokraticheskogo pravleniya, - skazal
Ajdaho. Alii on otlichno izvesten. Horoshie dolzhny chuvstvovat' vinu. S viny
nachinaetsya oshchushchenie neudachi. Horoshij avtokrat sozdaet mnogo vozmozhnostej,
chtoby naselenie chuvstvovalo sebya neudachnikami.
- YA eto zametil, - suho progovoril Stilgar. - No ty dolzhen prostit'
menya, esli ya eshche raz tebe napomnyu, chto ta, o kotoroj ty govorish' - tvoya
zhena, i sestra Muad Diba.
- Ona oderzhima, govoryu tebe!
- Mnogie eto govoryat. Odnazhdy ona dolzhna budet podvergnut'sya
ispytaniyu. Tem vremenem, est' drugie soobrazheniya, bolee vazhnye.
Ajdaho pechal'no pokachal golovoj:
- Vse, chto ya rasskazal tebe, mozhno dokazat'. Svyaz' s Dzhakurutu vsegda
prohodila cherez Hram Alii. Tam byli soobshchniki dlya zagovora protiv
bliznecov. Den'gi za mezhplanetnuyu torgovlyu chervyami postupayut tuda. Vse
nitochki vedut v palaty Alii, k Regentstvu.
Stilgar pokachal golovoj, gluboko vdohnul:
- |to nejtral'naya territoriya. YA dal slovo.
- Tak prosto ne mozhet idti dal'she! - zaprotestoval Ajdaho.
- Soglasen, - Stilgar kivnul. - Aliya pojmana vnutr' kruga, i kazhdyj
den' krug suzhaetsya. |to kak nash staryj obychaj imet' mnogo zhen. Srazu
govorit o muzhskom besplodii, - on kivnul na Ajdaho voprositel'nyj vzglyad.
- Ty govorish', ona obmanyvala tebya s drugimi muzhchinami - "ispol'zovala
svoj seks kak oruzhie", kak ty, po-moemu, vyrazilsya. Togda tebe otkryta
sovershenno zakonnaya i pryamaya doroga. Dzhavid zdes', v Tabre, s poslaniyami
ot Alii. Tebe nado tol'ko...
- Na tvoej nejtral'noj territorii?
- Net, vne ee, i pustyne.
- A esli ya vospol'zuyus' etim kak vozmozhnost'yu dlya pobega?
- Tebe ne predostavitsya takoj vozmozhnosti.
- Stil, ya klyanus' tebe, Aliya oderzhima. CHto mne sdelat', chtoby ubedit'
tebya v...
- Trudnen'ko takoe dokazat', - skazal Stilgar. |tim dovodom on uzhe
neodnokratno pol'zovalsya v techenie nochi.
Ajdaho, pripomniv slova Dzhessiki, skazal:
- No u tebya est' sposoby dokazat' eto.
- Sposob, da, - Stilgar opyat' pokachal golovoj. - Boleznennyj, no
obratimyj. Vot pochemu ya napomnil tebe o nashem otnoshenii k vine. My mozhem
osvobodit'sya ot lyuboj vojny, kotoraya mogla by nas pogubit' - ot lyuboj,
krome Suda Oderzhimosti. V etom sluchae, tribunal, celikom sostoyashchij iz
nashih lyudej, prinimaet polnuyu otvetstvennost'.
- Vy delali eto ran'she, verno?
- Uveren, Dostopochtennaya Mat' ne izbegala v svoih povestvovaniyah
istoriyu Svobodnyh, - skazal Stilgar. - Ty horosho znaesh', chto my delali eto
ran'she.
- YA ne starayus' zaputat' tebya lozh'yu, - otkliknulsya Ajdaho, zametiv
razdrazhenie v golose Stilgara. - |to prosto...
- Noch' byla dolgoj, i voprosy ostalis' bez otvetov, - skazal Stilgar.
- A teper' utro.
- Mne dolzhno byt' dozvoleno poslat' vestochku Dzhessike, - skazal
Ajdaho.
- |to bylo by vestochkoj na Saluzu, - otvetil Stilgar. - YA ne dayu
vechernih obeshchanij. Esli ya dayu slovo - to budu ego derzhat', vot pochemu Tabr
- nejtral'naya territoriya. YA ne dam tebe zagovorit' otsyuda.
YA poklyalsya v etom vsej svoej rodnej.
- Aliya dolzhna predstat' pered vashim Tribunalom!
- Vozmozhno. Vo-pervyh, my dolzhny vyyasnit', net li izvinyayushchih
obstoyatel'stvo. Neudachi vlasti, mozhet byt'. Ili prosto nevezeniya. |to
mozhet byt' delom estestvennyh durnyh sklonnostej, kotorym podverzheny vse
lyudi, i dazhe ne oderzhimye.
- Ty hochesh' byt' uveren, chto ya ne prosto oskorblennyj muzh, ishchushchij v
drugih ispolnitelej svoej mesti, - skazal Ajdaho.
- Takaya mysl' prihodit v golovu drugim, no ne mne, - otvetil Stilgar,
ulybnuvshis', chtoby ubrat' zaklyuchennoe v etih slovah zhalo.
- U nas, Svobodnyh, est' svoya nauka tradicii, nash Hadit. Kogda my
boimsya mentata ili Dostopochtennuyu mat', my obrashchaemsya k hadit. Skazano,
chto edinstvennyj nepopravimyj strah - ego strah pered svoimi oshibkami.
- Ledi Dzhessika dolzhna byt' izveshchena, - skazal Ajdaho. - Gurni
govorit...
- Mozhet, poslanie prishlo i ne ot Gurni Helleka.
- Ni ot kogo drugogo ono ne prishlo. U nas, Atridesov, est' svoi
sposoby proverki dostovernosti poslanij. Stil, ne issleduesh' li ty po
krajnej mere nekotorye iz...
- Dzhakurutu bol'she net, - skazal Stilgar. - Ono bylo razrusheno mnogo
vekov nazad, - on kosnulsya rukava Ajdaho. Da i v lyubom sluchae ya ne mogu
vydelit' vooruzhennyh bojcov. Nespokojnye vremena, ugroza kvanatu...
Ponimaesh'? - on otkinulsya nazad. - Net, kogda Aliya...
- Alii bol'she net, - skazal Ajdaho.
- Ty tak govorish', - Stilgar otpil eshche glotochek kofe, postavil chashku
na mesto. - Ostavim eto v pokoe, drug Ajdaho. CHasten'ko ne byvaet nuzhdy
otryvat' ruku, chtoby udalit' zanozu.
"Nel'zya emu byt' takim naivnym", - podumal Ajdaho.
No Stilgar vstaval na nogi, pokazyvaya, chto beseda zakonchena.
Ajdaho vstal na nogi, pochuvstvoval, kak u nego zatekli koleni. I
lyazhki onemeli. Kogda Ajdaho vstal, voshel sluga i ostanovilsya sboku. V
komnatu vsled za nim voshel Dzhavid. Ajdaho odnim bystrym dvizheniem vyhvatil
svoj nozh i vonzil ego v grud' nichego ne ozhidayushchego Dzhavida. Tot pokachnulsya
nazad, lezvie vyshlo u nego iz grudi. On povernulsya i ruhnul nichkom. Nogi
ego vzbryknuli - i on byl mertv.
- |to chtoby unyat' spletni, - skazal Ajdaho.
Sluga stoyal s obnazhennym nozhom, ne znaya, kak reagirovat'. Ajdaho uzhe
ubral v nozhny svoj nozh, ostaviv krovavyj sled na krayu svoej zheltoj roby.
- Ty opozoril moyu chest'! - vskrichal Stilgar. - |to nejtral'naya...
- Zatknis'! - Ajdaho brosil raz座arennyj vzglyad na potryasennogo naiba.
- Ty nosish' oshejnik, Stilgar!
Dlya Svobodnogo eto bylo odnim iz treh samyh smertel'nyh oskorblenij.
Stil poblednel.
- Ty sluga, - skazal Ajdaho. - Ty prodaesh' Svobodnyh za vodu.
|to bylo vtoroe smertnoe oskorblenie, to samoe, chto razrushilo
pervonachal'nyj Dzhakurutu.
Stilgar zaskrezhetal zubami, polozhil ruku na krisnozh. Sluga otshagnul
nazad ot lezhashchego v dveryah tela.
Povernuvshis' spinoj k naibu, Ajdaho shagnul v dver', v uzkij prohod
ryadom s telom Dzhavida, i, ne oborachivayas', izverg tret'e smertnoe
oskorblenie:
- U tebya net bessmertiya, Stilgar. Ni v odnom iz tvoih potomkov net
tvoej krovi.
- Kuda ty teper' idesh', mentat? - okliknul Stilgar, kogda Ajdaho
snova dvinulsya iz komnaty. Golos Stilgara byl holoden, kak veter s
polyusov.
- Iskat' Dzhakurutu, - vse tak zhe, ne oborachivayas', otvetil Ajdaho.
Stilgar vyhvatil svoj nozh:
- Mozhet byt', ya tebe pomogu!
Ajdaho byl teper' na vyhode iz koridora. Ne oborachivayas', on skazal:
- Esli ty hochesh' pomoch' mne svoim nozhom, vodyanoj vor, to bej mne
pozhalujsta v spinu. Tol'ko tak i podobaet nosyashchemu oshejnik demona.
Dvumya pryzhkami Stilgar peresek komnatu, peremahnul cherez telo Dzhavida
i nastig Ajdaho vo vneshnem koridore. ZHilistaya ruka ryvkom povernula i
ostanovila Ajdaho. Stilgar stoyal pered nim s obnazhennymi zubami i s nozhom
nagotove. Ego yarost' byla takova, chto on dazhe ne zametil zashchitnuyu ulybku
na lice Ajdaho.
- Vytaskivaj svoj nozh, pogan' mentatskaya! - vzrevel Stilgar.
Ajdaho rassmeyalsya, i rezko otvesil Stilgaru - snachala levoj rukoj,
potom pravoj - dve zhguchie poshchechiny.
S bessvyaznym skrezhetom, Stilgar udaril Ajdaho nozhom v zhivot, i
napravlennyj vnizu vverh nozh pronik skvoz' diafragmu v serdce.
Ajdaho osel na lezvie i ulybnulsya Stilgaru, yarost' kotorogo rastayala
vo vnezapnom shoke.
- Dve smerti za Atridesov, - prosipel Ajdaho. - I prichina vtoroj ne
luchshe, chem u pervoj.
On skrivilsya nabok, i ruhnul licom na kamennyj pol. Iz ego rany
rastekalas' krov'.
Stilgar poglyadel na svoj kapayushchij krov'yu nozh, na telo Ajdaho i
gluboko i s drozh'yu vzdohnul. Dzhavid lezhal mertvyj ryadom s nim. I suprug
Alii, CHreva Nebesnogo, pal ot sobstvennoj ruki Stilgara. Mozhno bylo
dokazyvat', chto naib lish' zashchishchal svoyu chest', otomstiv za poruganie svoego
nejtraliteta. No etim mertvecom byl Dankan Ajdaho. Ni lyubye dostupnye
dovody, ni "izvinyayushchie obstoyatel'stva", nichto ne moglo steret' takogo
postupka. Dazhe esli v dushe Aliya eto i odobrit, publichno ona dolzhna budet
otvetit' mest'yu. V konce koncov, ona - Svobodnaya. Dlya togo, chtoby pravit'
Svobodnymi, ona dolzhna byla ni na jotu ot nih ne otlichat'sya.
Tol'ko togda Stilgaru prishlo v golovu, chto svoej "vtoroj smert'yu"
Ajdaho dobilsya imenno toj situacii, kotoroj hotel.
Stilgar podnyal vzglyad, uvidel potryasennoe lico Harahi, svoej vtoroj
zheny, smotryashchej na nego iz sgrudivshejsya vokrug tolpy. Kuda Stilgar ni
brosal vzglyad - vezde nalico bylo odno i to zhe vyrazhenie: shok i ponimanie
posledstvij.
Stilgar medlenno vypryamilsya, vyter nozh o rukav i ubral ego v nozhny.
Obratilsya k etim licam, nebrezhnym tonom, skazav:
- Idushchie so mnoj dolzhny nemedlenno ukladyvat'sya. Poishchite lyudej
prignat' chervej.
- Kuda ty uhodish', Stilgar? - sprosila Harah.
- V pustynyu.
- YA pojdu s toboj.
- Konechno, ty pojdesh' so mnoj. I vse moi zheny pojdut so mnoj. I
Ganima. Dostat' ee, Harah. Nemedlya.
- Da, Stilgar... nemedlya, - ona zakolebalas'. - A Irulen?
- Esli pozhelaet.
- Da, moj muzh, - ona vse eshche kolebalas'. - Ty beresh' Gani v
zalozhnicy?
- V zalozhnicy? - on byl nepoddel'no udivlen etoj mysl'yu. - ZHenshchina...
- on myagko kosnulsya noskom nogi tela Ajdaho. - Esli etot mentat prav, ya -
edinstvennaya nadezhda Gani, - i pripomnil zatem predosterezhenie Lito:
"Osteregajsya Alii. Ty dolzhen vzyat' Ganimu i bezhat'".
Vsled za Svobodnymi, vse planetologi vidyat zhizn'
vyrazheniem energii i ishchut osnovopolagayushchie vzaimosvyazi. V
malen'kih kusochkah, krohah i chastichkah, vrastayushchih v obshchee
ponimanie, rasovaya mudrost' Svobodnyh perevoditsya v novuyu
nesomnennost'. To, chto est' u Svobodnyh kak naroda, mozhet
byt' u lyubogo naroda. Nuzhno lish' razvit' chuvstvo energii
vzaimosvyazej. Nuzhno lish' nablyudat', kak eta energiya
propityvaet strukturu veshchej i stroit iz etih struktur.
Hark al-Ada. Katastrofa Dyuny.
|to byl s容tch T'yuka na vnutrennej gube Lozhnoj Steny. Hellek stoyal v
teni kamennogo stolpa, zashchishchavshego vysokij vhod s容tcha, dozhidayas', poka
nahodyashchiesya v s容tche reshat, dat' li emu ubezhishche. On poglyadel vdal', na
severnuyu pustynyu, a zatem vverh, na sero-goluboe utrennee nebo. Zdeshnie
kontrabandisty byli izumleny, uznav, chto on, rozhdennyj drugoj planetoj,
pojmal chervya i priehal na nem. No i Helleka ih reakciya izumila ne men'she.
Tak eto prosto dlya provornogo muzhchiny, neskol'ko raz videvshego, kak eto
delaetsya.
Hellek opyat' poglyadel na pustynyu, serebryanuyu pustynyu so sverkayushchimi
skladami i sero-zelenymi polyami, gde vershila svoe chudo voda. Vse eto
vnezapno predstavilos' emu neobychajno hrupkim vmestilishchem energii, zhizni -
vsego, chemu ugrozhaet rezkaya peretasovka izvechnyh peremen.
On ponyal, otkuda takaya reakciya. Kontejnery s mertvoj peschanoj forel'yu
tashchili v s容tch dlya peregonki i izvlecheniya ee vody. Ih byli tysyachi, etih
sozdanij. Oni prishli na vytekavshuyu vodu. Vot eta utechka i dala
pervonachal'nyj tolchok myslyam Helleka.
Hellek poglyadel vniz, na polya s容tcha i granicu kvanata, bolee ne
napolnennogo dragocennoj vodoj. On videl dyry v kamennyh stenah kvanata,
obodrannuyu kamennuyu oblicovku, otkuda voda vyplesnulas' v pesok. Kto zhe
prodelal eti dyry? Nekotorye tyanulis' metrov na tridcat' vdol' samyh
uyazvimyh sekcij kvanata, v mestah, gde myagkij pesok nishodil k pogloshchayushchim
vodu uglublen'icam. V etih-to uglublen'icah i kishela forel'. Deti s容tcha
ubivali ee i sobirali.
Remontnye brigady trudilis' nad razbitymi stenami kvanata. Drugie
polivali samye nuzhnye rasteniya minimal'nym kolichestvo orositel'noj vody.
Vodnyj istochnik gigantskogo rezervuara pod vetrolovushkoj byl nagluho
zakryt, chtoby voda ne tekla v razorennyj kvanat. Rabotayushchie na solnechnoj
energii nasosy byli otklyucheny. Orositel'nuyu vodu brali iz tayushchih luzh na
dne kvanata i userdno nosili iz rezervuara s容tcha.
Metallicheskaya rama nepronicaemoj dveri pozadi Helleka shchelknula v
vozrastayushchej dnevnoj zhare. Slovno etot zvuk napravil ego glaza, Hellek
posmotrel na samyj dal'nij izviv kvanata, tuda, gde bessovestnej vsego
voda istochalas' v pustynyu. Polnye nadezhd na sad, planirovshchiki s容tcha
posadili tam osoboe derevo, kotoroe obrecheno, esli tol'ko vodnyj potok ne
udastsya bystro vosstanovit'. Hellek poglyadel na glupyj sveshivayushchijsya
plyumazh ivy, obdiraemoj peskom i vetrom. Dlya nego eto derevo
simvolizirovalo novuyu real'nost' i ego samogo, i Arrakisa v celom.
"My oba zdes' chuzhaki".
Oni uzhe soveshchayutsya v s容tche, kakoe reshenie im prinyat', no im mogut
prigodit'sya horoshie bojcy. Horoshie muzhchiny kontrabandistam vsegda nuzhny.
Hotya Hellek ne pital osobyh illyuzij. Kontrabandisty etogo veka sovsem ne
te, chto priyutili ego mnogo let nazad, kogda on bezhal iz pavshih vladenij
svoego Gercoga. Net, eto byla novaya porosl', bystro soobrazhayushchaya, kak
nazhit'sya.
On opyat' sosredotochil svoj vzglyad na glupoj ive. I podumalos' emu,
chto buri novoj real'nosti mogut snesti etih kontrabandistov i vseh ih
druzej. Mogut snesti Stilgara s ego hrupkim nejtralitetom, a vmeste s nim
i vse plemena, sohranyayushchie vernost' Alii. Vse oni stali kolonialistami.
Hellek videl, kak eto proishodilo ran'she, otvedal gor'kij vkus etogo v
svoem rodnom mire. On videl eto yasno, pripominaya manernost' gorodskih
Svobodnyh, strukturu prigorodov, i to, naskol'ko dazhe v etom zakutke
kontrabandistov stirayutsya bezoshibochno uznavavshiesya cherty derevenskih
s容tchej. Derevenskie s容tchi stanovilis' koloniyami krupnyh gorodov. Oni
nauchilis' nosit' yarmo s myagkoj prokladkoj, zagnannye v nego svoej
zhadnost'yu, esli ne svoimi sueveriyami. Dazhe zdes', osobenno zdes', v lyudyah
uznavalis' povadki pokorennogo naseleniya, a ne dejstvitel'no Svobodnyh.
Oni byli nastorozheny, skrytny, uklonchivy. Lyubaya demonstraciya vlasti
stanovilas' predmetom nenavisti - lyubaya vlast': Regentstva, Stilgara, ih
Sobstvennogo Soveta...
"Mne nel'zya im doveryat'", - podumal Hellek. Pechal'no. Ushli prezhnie
vzaimnye ustupki svobodnyh lyudej. Starye obychai svelis' k ritual'nym
slovam, ih istoki utracheny pamyat'yu.
Aliya horosho sdelala svoyu rabotu, karaya oppoziciyu i nagrazhdaya za
pomoshch', naugad tasuya sily Imperii, skryvaya glavnye elementy ee imperskoj
vlasti. SHpiony! Velikie bogi, u nee navernyaka est' shpiony!
"Esli Svobodnye ostanutsya v spyachke, ona pobedit", - podumal on.
Dver' pozadi nego skripnula i otkrylas'. Vyshel sluzhitel' s容tcha, po
imeni Melides: korotyshka, s telom, pohozhim na tykvu i perehodivshim v
tonen'kie nozhki, urodstvo kotoryh lish' podcherkival stils'yut.
- Ty prishli, - soobshchil emu Melides.
I chto-to hitroe i licemernoe poslyshalos' Helleku v intonaciyah etogo
golosa - vpolne dostatochno, chto Hellek ponyal: ubezhishche emu zdes' - tol'ko
na korotkij srok.
"Tol'ko do teh por, poka ya ne ugonyu odin iz ih topterov", - podumal
on.
- Moya blagodarnost' Sovetu, - proiznes on. I podumal o |zmare T'yuke,
v chest' kotorogo byl nazvan etot s容tch. |zmar, davno pavshij v rezul'tate
predatel'stva, pererezal by gorlo etomu Melidesu, edva vzglyanuv na nego.
Lyubaya tropa, suzhayushchaya budushchie vozmozhnosti, mozhet
stat' smertel'noj lovushkoj. U lyudej net nitochki dlya dorogi
cherez labirint - oni vidyat lish' bezbrezhnyj gorizont,
napolnennyj unikal'nymi vozmozhnostyami. Uzkoj tochke zreniya
labirinta sleduet byt' privlekatel'noj lish' dlya teh
sozdanij, u kotoryh nos zasunut v pesok. Seksual'no
proizvodimye unikal'nosti i razlichiya - zashchita zhizni
prostranstv.
Rukovodstvo Kosmicheskogo Soyuza.
- Pochemu ya ne ispytyvayu skorbi? - Aliya adresovala etot vopros v
potolok svoego malen'kogo priemnogo pokoya, pomeshcheniya, kotoroe ona mogla
peresech' za desyat' shagov v odnom napravlenii i za pyatnadcat' shagov v
drugom. V nem byli dva vysokih i uzkih vida, smotrevshie za kryshi Arrakina
na Zashchitnuyu Stenu.
Byl uzhe pochti polden', solnce tak i vyzhigalo plato, na kotorom byl
postroen gorod.
Aliya opustila vzglyad na Bura Agarvisa, byvshego Tabrita, a teper'
sluzhitelya Zii, rukovodivshej Hramovoj strazhej. Agarvis prines izvestiya o
tom, chto Dzhavid i Ajdaho mertvy. Vmeste s nim voshla tolpa lizoblyudov,
sluzhitelej i strazhej, i eshche bol'she ih tolpilos' snaruzhi, pokazyvaya, chto im
uzhe izvestno soobshchenie Agarvisa.
Durnye novosti bystro dohodyat na Arrakise.
Nevysok on byl, etot Agarvis, s licom, slishkom kruglym dlya
Svobodnogo, pochti infantil'nym v svoej okruglennosti. On byl iz toj novoj
porosli, chto dostigla upitannosti vodoj. Alii on videlsya slovno by
rasshcheplennym na dva oblika: odin - s ser'eznym licom i nepronicaemymi
glazami cveta indigo, ozabochennaya skladka u rta, a drugoj - chuvstvennyj i
uyazvimyj, vozbuzhdayushche uyazvimyj. Ej osobenno nravilas' puhlost' ego gub.
Hotya eshche i poldnya ne nastupilo, Aliya v potryasennom molchanii vokrug
oshchutila nechto, govorivshee o zakate.
"Ajdaho by sledovalo umeret' na zakate", - skazala ona sebe.
- Kak zhe tak vyshlo, Bur, chto ty prinosish' mne eti novosti? - sprosila
ona, i otmetila, kak bditel'noe i zhivoe vyrazhenie poyavilos' na ego lice.
Agarvis postaralsya sglotnut' i zagovoril hriplym golosom, bolee
napominayushchim shepot.
- YA poehal s Dzhavidom, vy pomnite? I kogda... Stilgar otoslal menya k
vam, on velel mne peredat' vam, chto ya nesu vam ego konechnoe povinovenie.
- "Konechnoe povinovenie"? - okliknula ona. - CHto by eto znachilo?
- Ne znayu, ledi Aliya, - vzmolilsya on.
- Ob座asni mne eshche raz, chto ty videl, - prikazala ona, i podivilas',
kakoj zhe holod probiraet ee kozhu.
- YA videl... - on nervno kachnul golovoj, poglyadel v pol pered Aliej.
- YA videl Svyatogo Supruga mertvym na polu central'nogo prohoda, a Dzhavid
lezhal nepodaleku v bokovom prohode. ZHenshchiny uzhe gotovili ih dlya Huanui.
- I Stilgar vyzval tebya tuda?
- Verno, miledi. Stilgar poslal Modibo, Sklonennogo, svoego
rassyl'nogo v s容tche. Modibo menya ni o chem ne predupredil. On prosto
skazal, chto Stilgar hochet menya videt'.
- I ty videl telo moego muzha tam na polu?
On strel'nul vzglyadom v ee glaza i opyat' posmotrel v pol pered tem,
kak kivnut':
- Da, miledi. I Dzhavid, mertvyj, ryadom. Stilgar skazal mne... skazal
mne, chto Svyatoj Suprug ubil Dzhavida.
- A moego muzha, ty govorish', Stilgar...
- On sobstvennym ustami mne eto skazal, miledi. Stilgar skazal, chto
on sdelal eto. On skazal, Svyatoj Suprug iskushal ego yarost'.
- YArost', - povtorila Aliya. - A kak?
- On ne skazal. I nikto ne skazal. YA sprashival, no nikto ne skazal.
- I vot togda tebya otpravili ko mne s etimi novostyami?
- Da, miledi.
- Ty tam nichego ne mog sdelat'?
Agarvis obliznul tuby pered tem, kak otvetit':
- Stilgar prikazal, miledi. |to ego s容tch.
- Ponimayu. I ty vo vsem podchinyalsya Stilgaru.
- Vo vsem, miledi, poka on ne osvobodil menya ot moih obyazatel'stv.
- Ty imeesh' v vidu, kogda ty byl otpravlen so svoim porucheniem?
- Teper' ya podchinyayus' lish' vam, miledi?
- Da, pravda? Skazhi mne, Bur, esli ya prikazhu tebe ubit' Stilgara,
tvoego starogo Naiba, ty eto sdelaesh'?
On vstretil ee vzglyad s krepnushchej tverdost'yu:
- Esli ty prikazhesh', miledi.
- I ya prikazyvayu. Ty ne imeesh' predstavleniya, kuda on napravilsya?
- V pustynyu, eto vse, chto ya znayu, miledi.
- Skol'kih lyudej on vzyal s soboj?
- Mozhet byt', s polovinu boesposobnyh.
- I Ganima i Irulen s nim!
- Da, miledi. Ostalis' obremenennye svoimi zhenshchinami, svoimi det'mi i
svoimi pozhitkami. Stilgar predostavil kazhdomu svobodnyj vybor - idti s nim
ili byt' osvobozhdennym ot kreposti. Mnogie predpochli byt' osvobozhdennymi.
Oni budut vybirat' novogo naiba.
- YA im vyberu ih novogo naiba! I im stanesh' ty, Bur Agarvis, v tot
den', kogda ty prinesesh' mne golovu Stilgara.
Agarvis mog prinyat' vybor poedinkom. Takoe v obychayah Svobodnyh. On
skazal:
- Kak prikazhesh', miledi. Kakie sily ya mogu...
- Pogovori s Ziej. YA ne mogu dat' tebe mnogo topterov, oni nuzhny
povsyudu. No bojcov ty poluchish' dostatochno. Stilgar opozoril svoyu chest'.
Mnogie s radost'yu pojdut vmeste s toboj.
- Togda, ya etim zajmus', miledi.
- Pogodi! - ona s sekundu ego izuchala, razmyshlyaya, kogo by poslat' dlya
nadzora za etim uyazvimym mladencem. Za nim sleduet kak sleduet sledit',
poka on ne dokazhet svoyu blagonadezhnost'. Ziya soobrazit, kogo poslat'.
- Mne mozhno idti, miledi?
- Net, eshche ne uhodi. YA dolzhna obsudit' s toboj lichno i v podrobnostyah
tvoj plan po zahvatu Stilgara, - ona podnyala ruku k licu.
- YA ne budu skorbet', poka ty ne osushchestvish' moyu mest'. Daj mne
neskol'ko minut prijti v sebya, - ona opustila ruku. Odna iz moih
sluzhitel'nic tebya provedet, - ona podala nezametnyj znak rukoj odnoj iz
sluzhitel'nic i shepnula SHaluse, svoej novoj kamer-dame.
- Vymojte ego i nadushite, prezhde, chem privesti. On pahnet chervem.
- Da, gospozha.
Zatem Aliya otvernulas', izobrazhaya pechal', kotoroj ne chuvstvovala, i
vybezhala v svoi lichnye apartamenty. Tam, v spal'ne, ona s grohotom
zahlopnula dver', vyrugalas' i topnula nogoj.
- Proklyat'e etomu Dankanu! Pochemu? Pochemu? Pochemu?
Ona oshchushchala, chto eto byla osoznannaya provokaciya Ajdaho. On ubil
Dzhavida i razdraznil Stilgara. |to svidetel'stvovalo, chto on znal o
Dzhavide. I vse vmeste vyglyadelo poslaniem ot Dankana, ego proshchal'nym
zhestom.
Ona topala nogoj opyat' i opyat', v yarosti kruzha po spal'ne:
- Proklyat'e emu! Proklyat'e emu! Proklyat'e emu!
Stilgar pereshel k myatezhnikam, i Ganima s nim. I Irulen tozhe.
"Proklyat'e im vsem!"
Ee topnuvshaya noga natknulas' na chto-to metallicheskoe - ochen'
boleznenno. Vskriknuv ot boli, ona poglyadela vniz, ishcha, obo chto ushibla
nogu, i obnaruzhila metallicheskuyu pryazhku. Ona shvatila pryazhku - i
okamenela, ot odnogo vida ee na svoej ladoni. |to byla staraya pryazhka, odna
iz teh, iz platiny i serebra, nastoyashchih izdelij Keladana, kotorymi nekogda
Gercog Lito Atrides I nagradil svoego mechevlastitelya, Dankana Ajdaho. Ona
mnogo raz videla ee na Dankane. A teper' Dankan brosil ee zdes'.
Pal'cy Alii sudorozhno stisnuli pryazhku. Dankan brosil - ee zdes',
kogda... kogda...
Slezy bryznuli u nee iz glaz, peresiliv vse ee vospitanie Svobodnoj.
Rot ej svela okochenelaya grimasa, i ona pochuvstvovala nachalo prezhnej bitvy
vnutri ee cherepa, bitvy, rasprostranivshejsya po telu vplot' do konchikov
pal'cev ruk i nog. Ona stala dvumya lyud'mi v odnom tele, i odin iz
obitatelej smotrel na eti telesnye korchi s izumleniem, a drugaya - ohotno
ustupila ogromnoj boli, razlivshejsya v nee v grudi. Slezy teper' svobodno
tekli u nee iz glaz, a Tot, Izumlennyj, vnutri nee bryuzglivo voproshal:
"Kto plachet? Kto eto plachet? Kto sejchas plachet?"
No nichto ne ostanavlivalo slez, i ona, ruhnuv na krovat' i
svernuvshis' na nej, oshchutila, kak bol' slovno prozhigaet ee grud'.
A nechto tak i prodolzhalo voproshat' v polnom izumlenii:
"Kto plachet? Kto eto..."
|timi deyaniyami Lito II ustranil sebya iz evolyucionnoj
posledovatel'nosti. On soznatel'no sebya otsek, utverzhdaya:
"Byt' nezavisimym est' byt' ustranivshimsya". Bliznecy
smotreli na pamyat' shire, chem na izmeritel'nyj process, to
est', na sposob opredeleniya svoego rasstoyaniya ot
chelovecheskih istokov. |to ostavleno bylo Lito II sovershit'
etu derzost' postizheniya, chto podlinnoe tvorenie nezavisimo
ot svoego tvorca. On otkazalsya zanovo vklyuchit'sya v
evolyucionnuyu posledovatel'nost', utverzhdaya: "I eto tozhe
uvodit menya vse dal'she i dal'she ot chelovechestva". On videl
slozhnosti etogo: v zhizni ne mozhet byt' dejstvitel'no
zamknutyh sistem.
Hark al-Ada. Svyataya metamorfoza.
Pticy zhadno ohotilis' za nasekomymi, kishmya kishevshimi v syrom peske za
razlomannym kanalom: popugai, soroki, sojki. Prezhde zdes' byl dzhedida,
poslednij iz novyh gorodov, postroennyj na fundamente obnazhivshegosya
bazal'ta. Teper' on byl pokinut. Ganima, pol'zovavshayasya utrennimi chasami
dlya togo, chtoby izuchat' mestnost' za estestvennoj rastitel'nost'yu
zabroshennogo s容tcha, ulovila dvizhenie i uvidela pestruyu yashcherku gekko. Do
togo proletel dyatel dzhila, gnezdivshijsya v glinobitnoj stene dzhedidy.
Ona-to dumala ob etom kak o s容tche, no na samom dele eto okazalos'
sobraniem nizkih sten, sdelannyh iz zakalennogo glinobitnogo kirpicha i
okruzhennyh posadkami, sderzhivayushchimi dyuny. Nahodilos' eto vnutri
Tancerufta, shest'yustami kilometrami yuzhnee Hrebta Sihajya. Bez chelovecheskih
ruk, podderzhivavshih s容tch v poryadke, on uzhe nachal tayat' v pustyne, ego
steny razrushalis' peschanymi vetrami, sekushchimi kak nazhdak, ego rasteniya
umirali, ego plantaciya potreskalas' pod palyashchim solncem.
I vse zhe pesok za razrushennym kanalom ostavalsya vlazhnym,
svidetel'stvuya, chto prizemistaya glyba vetrolovushki vse eshche rabotayut.
Za mesyacy posle begstva iz Tabra, beglecy obrashchalis' za zashchitoj k
neskol'kim takim mestam, kotorye Demon Pustyni sdelal neobitaemymi. Ganima
ne verila v Demona Pustyni, hotya nel'zya bylo otricat' naglyadnogo
dokazatel'stva kanala, kem-to razrushennogo.
Sluchajno do nih doshla vestochka iz severnyh poselenij, peredannaya
cherez vstrechavshihsya im myatezhnyh ohotnikov za spajsom: neskol'ko topterov -
nekotorye govorili, bolee shesti - sovershayut razvedyvatel'nye polety, ishcha
Stilgara, no Arrakis velik i pustynya druzhelyubna k beglecam. Po soobshcheniyam,
sushchestvovala gruppa poiska i unichtozheniya, kotoroj porucheno bylo najti
otryad Stilgara, no eti sily, vozglavlyaemye byvshim Tabritom Burom
Agarvisom, imeli i drugie obyazannosti i chasto otzyvalis' v Arrakin.
Myatezhniki rasskazyvali, chto mezhdu nimi i otryadami Alii proishodit
malo srazhenij. Besporyadochnye pogromy Demona Pustyni sdelali pervoj zabotoj
Alii i naibov ohranu naselennyh mest. Dazhe kontrabandisty postradali, no o
nih rasskazyvali, chto oni ryshchut po pustyne v poiskah Stilgara, radi ceny,
naznachennoj za ego golovu.
Stilgar privel svoj otryad v dzhedidu nakanune, kak raz pered
nastupleniem t'my, pol'zuyas' svoim starym nosom Svobodnogo, bezoshibochno
chuyushchim vlagu. On poobeshchal, chto skoro oni dvinutsya na yug, k pal'mam, no
otkazalsya naznachit' datu vyhoda. I, hotya za ego golovu byla naznachena
takaya cena, na kotoruyu mozhno kupit' celuyu planetu, Stilgar kazalsya
schastlivejshim i bezzabotnejshim iz lyudej.
- |to horoshee mesto dlya nas, - skazal on, ukazyvaya na vse eshche
funkcioniruyushchuyu vetrolovushku. - Nashi druz'ya ostavili nam nemnogo vody.
Ih otryad byl teper' malen'kim, vseh vmeste shest'desyat chelovek.
Stariki, bol'nye i sovsem yunye byli tajkom dostavleny na yug, v pal'my, i
rassredotocheny tam sredi semej, kotorym mozhno doveryat'. Ostalis' tol'ko
samye stojkie, i u nih bylo mnogo druzej i na severe, i na yuge.
Ganima podivilas', pochemu Stilgar otkazyvaetsya obsuzhdat' to, chto
proishodit s planetoj. Razve emu ne vidno? Kanaly sokrushayutsya, Svobodnye
ottesnyayutsya nazad k tem yuzhnym i severnym granicam, chto ocherchivali nekogda
predely ih vladenij. Dvizhenie eto - navernyaka proyavlenie togo, chto
vershitsya v samoj Imperii. Sostoyanie odnoj zerkal'no otrazhalo sostoyanie
drugogo.
Ganima zapustila ruku pod vorotnik svoego stils'yuta i oslabila ego.
Nesmotrya na trevogi, ona chuvstvovala sebya zdes' zamechatel'no vol'noj.
Vnutrennie zhizni bol'she ee ne presledovali, hotya ona oshchushchala poroj, kak ih
pamyati pronikayut v ee soznanie. Ona znala, iz etih vospominanij, kakoj
pustynya byla prezhde, do ekologicheskogo preobrazheniya. S togo nachat', ona
byla sushe. Nepochinennaya vetrolovushka funkcionirovala do sih por, potomu
chto vozduh byl vlazhen.
Mnogie sozdaniya, nekogda churavshiesya pustyni, teper' risknuli v nej
poselit'sya. Mnogie v otryade otmechali, kak rasplodilis' dnevnye sovy. Da
vot, pryamo sejchas Ganime vidny murav'edy, podprygivayushchie i
pritancovyvayushchie sredi linij nasekomyh, kishashchih v syrom peske v konce
razrushennogo kanala. Mozhno dazhe najti neskol'kih barsukov, a vot
myshej-kenguru prosto ne soschitat'.
Novymi Svobodnymi pravil suevernyj strah, i Stilgar byl ne luchshe
ostal'nyh. |ta dzhedida byla vozvrashchena pustyne posle togo, kak kanal byl
razrushen v pyatyj raz za poslednie odinnadcat' mesyacev. CHetyre raza oni
otremontirovali ego posle razrushitel'nyh naletov Demona Pustyni, zatem u
nih ne ostalos' izlishka vody, chtoby riskovat' eshche odnoj ee poterej.
To zhe samoe proishodilo so vsemi dzhedidami, i so mnogimi starymi
s容tchami. Kazhdye vosem' iz devyati novyh poselenij byli pokinuty. Mnogie
starye s容tchi byli perenaseleny tak, kak nikogda ne byvali. I v to vremya,
kak pustynya vstupala v etu novuyu fazu, Svobodnye obrashchalis' na prezhnyuyu
stezyu. Vo vsem oni videli znamen'ya. CHervej stalo ochen' malo. Krome kak v
Tancerufte? |to sud SHai-Huluda. Videli mertvyh chervej - bez vsyakih
priznakov, otchego oni umerli. Oni bystro posle smerti prevrashchalis' v pyl'
pustymi, no Svobodnyh napolnyalo uzhasom, kogda oni natalkivalis' na etih
razrushayushchihsya gromadin.
Otryad Stilgara natknulsya na takuyu tushu v proshlom mesyace, i im
ponadobilos' chetyre dlya, chtoby izbavit'sya ot nepriyatnogo oshchushcheniya. Ot
chervya razilo prokisshim i yadovitym razlozheniem. Ego rassypayushcheesya telo
sidelo na ogromnom spajsovom vybrose, spajs po bol'shej chasti propal.
Ganima otvernulas' ot kvanata i poglyadela nazad na dzhedidu. Pryamo
pered nej byla razrushennaya stena, nekogda zashchishchavshaya mushtamalu, nebol'shoj
prilegayushchij sadik. Ona obsledovala vse mesto, podchinyayas' sobstvennomu
neuemnomu lyubopytstvu, i nashla zapas ploskogo i presnogo spajsovom hleba v
kamennom korobke.
Stilgar unichtozhil etot hleb, skazav: "Horoshuyu edu Svobodnyj nikogda
ne ostavit".
Ganima zapodozrila togda, chto on oshibaetsya, no eto ne stoilo ni
sporov, ni riska. Svobodnye menyalis'. Nekogda oni svobodno peremeshchalis' po
bledu, vlekomye sobstvennymi nuzhdami: voda, spajs, torgovlya byla dlya nih
signalom trevogi. No zhizn' zhivotnyh. Aktivaciya zhizni poshla teper' v
strannyh novyh ritmah, v to vremya kak bol'shinstvo Svobodnyh sgrudilis' v
svoih staryh peshcherah-labirintah pod ten'yu severnoj Zashchitnoj steny.
Redkost'yu stali v Tancerufte ohotniki za spajsom, i tol'ko otryad Stilgara
prodvigalsya po starym putyam.
Ona doveryala Stilgaru i ego strahu pered Aliej. Irulen teper' lish'
podkreplyala ego dovody, obratyas' k prichudlivym razmyshleniyam Bene
Dzhesserit. No na dalekoj Saluze do sih por zhil Faradin. Odnazhdy
obyazatel'no nastupit den', kotoryj stanet dlya i ego sudnym dnem.
Ganima poglyadela na serebristo-seroe utrennee nebo, myslenno ishcha
otvet. Otkuda zhe najti pomoshch'? Gde kto-nibud', kto budet ee slushat', kogda
ona povedaet, chto ona videla, chto proishodit vokrug nih? Ledi Dzhessika na
Saluze, esli verit' soobshcheniyam. A Aliya - ona stoit na p'edestale, zabotyas'
tol'ko o tom, chtoby vyglyadet' grandioznoj, i v to zhe vremya vse bol'she i
bol'she teryaet svyaz' s real'nost'yu. Gurni Helleka nigde ne najti, hotya
otovsyudu soobshchayut, chto ego videli. Propovednik gde-to ukrylsya, ego
ereticheskie propovedi - lish' tuskneyushchaya pamyat'.
I Stilgar.
Ona poglyadela cherez slomannuyu steregu tuda, gde Stilgar pomogal
chinit' rezervuar. Stilgar upivaetsya svoej rol'yu bluzhdayushchego ogon'ka
pustyni, cena za ego golovu ezhemesyachno vozrastaet.
Nichto bol'she ne imeet smysla. Nichto.
Kto etot Demon Pustyni, eto sozdanie, sposobnoe razoryat' kanaly,
slovno oni - lzhivye idoly, kotorye dolzhny byt' zabrosheny v pesok? Byl li
eto bluzhdayushchij cherv'? Byla li eto tret'ya sila v myatezhe - mnogo lyudej?
Nikto ne veril, chto eto cherv'. Voda by ubila lyubogo chervya, risknuvshego
napast' na kanal. Mnogie Svobodnye schitali, chto Demon Pustyni byl na samom
dele revolyucionnym otryadom, stremyashchimsya svergnut' Mahdinat Alii i vernut'
Arrakis na prezhnie puti. Verivshie v eto govorili, chto takoe budet vo
blago. Izbavit'sya ot etih zhadnyh apostol'skih kogort, ne zanyatyh pochti
nichem, krome sozercaniya sobstvennoj posredstvennosti. Vernut'sya k istinnoj
religii, kotoroj otdal sebya Muad Dib.
Glubokij vzdoh potryas Ganimu. "Ah, Lito", - podumala ona. - "YA pochti
rada, chto ty ne zhivesh' i ne vidish' etih dnej. YA by sama k tebe
prisoedinilas', no ya - eshche neokrovavlennyj nozh Aliya i Faradin. Faradin i
Aliya. Ee demon - staryj Baron, i etogo nel'zya pozvolyat'".
Iz dzhedidy vyshla Harah, podoshla k Ganime tverdo meryayushchim pesok shagom.
Ostanovyas' pered Ganimoj, ona sprosila:
- CHto ty delaesh' zdes' odna?
- |to strannoe mesto, Harah. Nam sleduet ego pokinut'.
- Stilgar dozhidaetsya zdes' vstrechi koe s kem.
- Da? On mne ne govoril.
- A s chego emu vse tebe rasskazyvat'? Maku? - ona hlopnula po mehu s
vodoj; vzduvavshemusya u Ganimy na zhivote. - Ty chto, vzroslaya zhenshchina, chtoby
byt' beremennoj?
- YA byvala beremennoj tak mnogo raz, chto ih i ne soschitat', -
otvetila Ganima. - Ne igraj so mnoj v eti igry vzroslogo s rebenkom!
Ot zloby v golose Ganimy Harah otstupila na shpag.
- Vy - kompaniya durakov, - prodolzhala Ganima, vzmahom ruki ohvatyvaya
dzhedidu i deyatel'nost' Stilgara i ego lyudej. - Mne by nikogda ne sledovalo
idti s vami.
- Ty byla by uzhe mertva, esli b ne poshla.
- Mozhet byt'. No vy ne vidite togo, chto pryamo u vas pod nosom! S kem
eto Stilgar dozhidaetsya vstrechi?
- S Burom Agarvisom.
Ganima vozzrilas' na nee.
- On budet tajno dostavlen syuda druz'yami iz s容tcha Krasnoe Ushchel'e, -
poyasnila Harah.
- Igrushechka Alii?
- Ego povezut s zavyazannymi glazami.
- I Stilgar v eto verit?
- Bur poprosil o peregovorah. On soglasilsya na vse nashi usloviya.
- Pochemu mne ob etom ne skazali?
- Stilgar znal, chto ty vystupish' protiv etogo.
- Vystuplyu protiv... |to bezumie!
Harah nasupilas':
- Ne zabyvaj, chto Bur...
- On - SEMXYA! - ogryznulas' Ganima. - On vnuk kuziny Stilgara. Znayu.
I Faradin, ch'yu krov' ya odnazhdy pushchu - moj ne menee blizkij rodstvennik.
Po-tvoemu, ya ostavlyu svoj nozh v nozhnah?
- My poluchili distrans. Za nimi nikto ne sleduet.
Ganima tiho progovorila:
- Nichego horoshego iz etogo ne vyjdet, Harah. Nam nado nemedlya otsyuda
udalit'sya.
- U tebya bylo znamen'e? - sprosila Harah. - |tot mertvyj cherv',
kotorogo my videli! Byl on...
- Zapihaj eto v svoe chrevo, i pust' eto roditsya gde-nibud' v drugom
meste! - rassvirepela Ganima. - Mne ne nravyatsya ni eta vstrecha, ni eto
mesto. Razve etogo nedostatochno?
- YA skazhu Stilgaru, chto ty...
- YA sama emu skazhu! - i Ganima shirokim shagom proshla mimo Harah,
kotoraya vsled ej sdelala "rozhki chervya", chtoby otognat' zlo.
No Stilgar tol'ko rassmeyalsya nad strahami Ganimy i velel ej idti
sobirat' peschanuyu forel', slovno ona byla odnoj iz detej. Ona sbezhala v
odin iz zabroshennyh domov dzhedidy i skorchilas' v uglu, leleya svoj gnev.
Hotya, chuvstvo gneva bystro proshlo - ona oshchutila ozhivlenie sredi vnutrennih
zhiznej i pripomnila ch'yu-to priskazku: "Esli my smozhem vse ostanovit', to
vse pojdet kak my planiruem".
"CHto za strannaya mysl'".
No ona ne mogla pripomnit', kto zhe eto skazal. Muad
Dib byl lishen nasledstva, i govoril on ot lica lishennyh
nasledstva vseh vremen. On vozmutilsya vopiyushchej
nespravedlivost'yu, otdelyayushchej lichnost' ot togo, vo chto ona
priuchena verit', ot togo, chto po pravu dolzhno k nej
perejti.
Hark al-Ada. Analiz mahdinata.
Gurni Hellek sidel na kruche SHuloha, ego balizet lezhal ryadom s nim na
kovrike iz spajsovogo volokna. Zamknutaya kotlovina vnizu byla polna
rabochimi, sazhayushchimi urozhaj. Peschanyj spusk, po kotoromu Otverzhennye
zamanivali chervej na spajsovyj sled, byl peregorozhen novym kvanatom, i
novye posadki ukreplyali ego.
Bylo pochti uzhe vremya poludennoj trapezy, i Hellek nahodilsya na kruche
bol'she chasa. On iskal uedineniya, chtoby podumat'. Lyudi vnizu userdno
trudilis', no vse, im vidimoe, bylo rabotoj melanzha. Lichnaya ocenka Lito
byla takova, chto proizvodstvo spajsa skoro upadet i stabiliziruetsya na
odnoj desyatoj svoego pika v gody Harkonnenov. Pakety s edoj po vsej
imperii vdvoe vozrastali v cene pri kazhdom novom ob容dinenii. Govorili,
sem'e Megulli bylo uplacheno za polovinu planety Novebruns trista dvadcat'
odin litr spajsa.
Otverzhennye trudilis' kak ponukaemye d'yavolom - i, vozmozhno, tak ono
i bylo. Pered kazhdoj trapezoj oni obrashchalis' licom k Tanceruftu i molilis'
voploshcheniyu SHai Huluda. Tak im videlsya Lito i, ih glazami, Hellek videl
budushchee, gde ih veru razdelit pochti vse chelovechestvo. Hellek ne byl
uveren, chto emu nravitsya eta perspektiva.
Lito zalozhil osnovy etomu, kogda dostavil syuda Helleka i Propovednika
na ugnannom Hellekom toptere. Lito razlomal kanal SHuloha golymi rukami,
otshvyrivaya ogromnye kamni bolee chem na pyat'desyat metrov. Kogda Otverzhennye
poprobovali vmeshat'sya, Lito pochti nezametnym vzmahom ruki obezglavil
pervogo zhe, priblizivshegosya k nemu. Ostal'nyh on poshvyryal nazad ih
tovarishcham, smeyas' nad ih oruzhiem. On zaoral na nih golosom Demona:
- Ogon' menya ne kosnetsya! Vashi nozhi ne prichinyat mne vreda! Na mne
kozha SHai Huluda!
Otverzhennye uznali ego i pripomnili ego begstvo, kogda on s obryva
prygnul "pryamo v pustynyu". Oni prosterlis' pered nim i Lito otdal svoi
prikazy:
- YA privez vam dvuh gostej. Vy budete ih ohranyat' i pochitat' ih. Vy
vosstanovite svoj kanal i nachnete sazhat' sad oazisa. Odnazhdy ya sdelayu eto
mesto svoim domom. Vy prigotovite mne moj dom. Vy bol'she ne budite
prodavat' spajs, vy budete sohranyat' kazhduyu sobrannuyu kroshku.
On prodolzhal svoi nastavleniya dal'she i dal'she, i Otverzhennye lovili
kazhdoe slovo, smotrya na nego osteklenelymi ot straha glazami, v svyashchennom
uzhase.
Vot on, prishel nakonec iz peskov SHai Hulud!
Ni nameka na etu metamorfozu ne bylo, kogda Lito nashel Helleka s
Giadreonom al-Fali v odnom iz myatezhnyh s容tchej Gara Rulena. Lito so svoim
slepym sputnikom pribyl iz pustyni na cherve, po staromu spajsovomu
marshrutu, cherez te oblasti, gde chervi stali redkost'yu. On govoril o
neskol'kih obhodnyh petlyah, kotorye vynuzhden byl sdelat' iz-za vlazhnosti
vozduha, dostatochnoj, chtoby otravit' chervya. Oni pribyli vskore posle
poldnya, i ohrana provela ih v obshchee pomeshchenie s kamennymi stenkami.
Vospominaniya ob etom zavladeli Hellekom.
- Znachit, eto Propovednik, - skazal on.
Vyshagivaya vokrug slepca, izuchaya ego, Hellek pripomnil rasskazy ob
etom cheloveke. V s容tche lico starika ne bylo zakryto maskoj stils'yuta, i
mozhno bylo myslenno sravnivat' v pamyati cherty etogo lica s drugimi. Da,
etot chelovek i vpryam' ochen' pohozh na starogo Gercoga, v chest' kotorogo
nazvan Lito. Sluchajno li shodstvo?
- Ty znaesh' rasskazy ob etom cheloveke? - sprosil Hellek, obrashchayas' v
storonu, k Lito. - CHto eto tvoj otec, vernuvshijsya iz pustyni?
- YA slyshal takie versii.
Hellek povernulsya, chtoby oglyadet' mal'chika. Na tom byl strannyj
stils'yut s zakruchennymi krayami vokrug lica i ushej. Pokryvala ego chernaya
roba, nogi ego byli odety v peskostupy. Ochen' mnogoe v otnoshenii ego
prisutstviya zdes' trebovalo ob座asnenij - kak on umudrilsya bezhat' eshche raz?
- Pochemu ty privez syuda Propovednika? - sprosil Hellek. - V Dzhakurutu
mne skazali, chto on rabotaet na nih.
- Bol'she net. YA privez ego, potomu chto Aliya hochet ego smerti.
- Vot kak? Po-tvoemu, zdes' ubezhishche?
- Ty - ego ubezhishche.
K etomu vremeni Propovednik stoyal ryadom s nimi, slushaya, no nichem ne
pokazyvaya, budto ego volnuet, kakoj oborot primet ih diskussiya.
- On horosho mne posluzhil, Gurni, - skazan Lito. - Dom Atridesov ne do
konca utratil chuvstvo priznatel'nosti k tem, kto nam sluzhit.
- Dom Atridesov?
- YA Dom Atridesov.
- Ty bezhal iz Dzhakurutu do togo, kak ya uspel zavershit' proverku, o
kotoroj rasporyadilas' tvoya babushka, - skazal Hellek holodnym golosom. -
Kak mozhesh' ty dopuskat'...
- ZHizn' etogo cheloveka sleduet ohranyat' tak, slovno ona - tvoya
sobstvennaya, - progovoril Lito, - budto i net nikakogo spora, - i on
vstretil vzglyad Helleka, niskol'ko ne drognuv.
Dzhessika obuchila Helleka mnogim iz tonkostej umeniya nablyudat',
vhodyashchim v Bene Dzhesserit, no v Lito on ne mog razglyadet' nichego, krome
spokojnoj uverennosti. No eshche ostavalis' v sile prikazy Dzhessiki.
- Tvoya babushka poruchila mne zavershit' tvoe obrazovanie i
udostoverit'sya, chto ty ne oderzhim.
- YA ne oderzhim, - prosto besstrastnoe zayavlenie.
- Pochemu ty sbezhal?
- U Namri byl prikaz ubit' menya, nevazhno, chto ya delayu. Prikaz etot
ishodil ot Alii.
- Tak ty chto, Vidyashchij Pravdu?
- Da, - eshche odno besstrastnoe zayavlenie, preispolnennoe
samouverennosti.
- I Ganima tozhe?
- Net.
Tug Propovednik narushil svoe molchanie, ustremiv slepye glaznicy na
Helleka, no ukazyvaya na Lito:
- Po-tvoemu, TY mozhesh' ego proveryat'?
- Ne vmeshivajsya, nichego ne znaya o probleme i ee posledstviyah, -
otvetil Hellek, dazhe ne glyanuv na slepca.
- O, mne dostatochno horosho izvestny ee posledstviya, - skazal
Propovednik. - Odnazhdy menya proveryala staruha, voobrazhavshaya, budto znaet,
chto delaet. Kak vyyasnilos', ona ne znala.
Togda Hellek na nego poglyadel:
- Ty tozhe - Vidyashchij Pravdu?
- Vsyakij mozhet byt' Vidyashchim Pravdu, dazhe ty, - otvetil Propovednik. -
|to delo chestnosti pered samim soej naschet prirody tvoih sobstvennyh
chuvstv. Dlya etogo trebuetsya vnutrennyaya soglasovannost' s legko
raspoznavaemoj pravdoj.
- Pochemu ty vmeshivaesh'sya? - sprosil Gurni, kladya ruku na nozh. Kto on,
etot Propovednik?
- YA otvetstvenen za eti sobytiya, - skazal Propovednik. Moya mat' mogla
by vozlozhit' na altar' dazhe svoyu sobstvennuyu krov', no u menya drugie
motivy. I ya dejstvitel'no ponimayu tvoyu problemu.
- Nu? - Hellek teper' byl nepoddel'no zaintrigovan.
- Ledi Dzhessika prikazala tebe otlichit' sobaku ot volka, ze'eb i
ke'eb. Po ee opredeleniyu, volk - eto tot, nadelennyj siloj, kto etoj siloj
zloupotreblyaet. Odnako, mezhdu sobakoj i volkom est' predrassvetnyj period,
kogda ty ne mozhesh' otlichit' ih drug ot druga.
- Pochti v cel', - skazal Hellek, zametiv, chto vse bol'she i bol'she
obitatelej s容tcha zahodyat v pomeshchenie, chtoby poslushat'. - Otkuda tebe eto
izvestno?
- Potomu chto ya znayu etu planetu. Ne ponimaesh'? Podumaj, kak eto. Na
poverhnosti - skaly, gryaz', osadochnye porody, pesok. |to - pamyat' planety,
kartiny ee istorii. Tochno takzhe s lyud'mi. Sobaka napominaet volka. Vsyakoe
mirozdanie vrashchaetsya vokrug yadra BYTIYA, i iz etogo yadryshka idut naruzhu vse
vospominaniya, pryamo na poverhnost'.
- Ochen' interesno, - skazal Hellek. - I kak eto pomozhet mne vypolnit'
prikazanie?
- Peresmotri kartinu tvoej istorii vnutri sebya. Priobshchis' k nej
po-zverinomu.
Hellek pokachal golovoj. V Propovednike byla podchinyayushchaya sebe pryamota,
kachestvo, mnogokratno vstrechavsheesya emu v Atridesah - i ne odin namek on
ulovil, chto etot chelovek pol'zuetsya siloj Golosa. Hellek pochuvstvoval, kak
u nego serdce nachinaet hodit' hodunom. Vozmozhno li?..
- Dzhessika hochet okonchatel'noj proverki, potryaseniya, pri kotorom
proyavitsya podkladochnaya tkan' ee vnuka, - skazal Propovednik. - No eta
tkan' vsegda pered toboj, otkrytaya vzoru.
Hellek povernulsya i posmotrel na Lito - neproizvol'no, podchinyayas'
neodolimoj sile.
A Propovednik prodolzhal, slovno chitaya nazidanie upryamomu ucheniku:
- |tot molodoj chelovek smushchaet tebya, poskol'ku on ne edinichnoe bytie.
On soobshchestvo. I, kak v lyubom obshchestve, pri potryasenii lyuboj ego chlen
mozhet vzyat' na sebya rukovodstvo. Takoe ne vsegda vo blago, i my poluchaem
nashi istorii o Bogomerzosti. No ty uzhe dostatochno ranil eto soobshchestvo,
Gurni Hellek. Razve ty ne vidish', chto transformaciya uzhe proizoshla? |tot
yunosha dostig takoj vnutrennej obshchnosti, kotoraya obladaet bezmernoj siloj,
kotoruyu uzhe ne sokrushit'. YA i bez glaz eto vizhu. Sperva ya protivostoyal
emu, no teper' sleduyu ego veleniyam. |to - Celitel'.
- Kto ty? - voprosil Hellek.
- YA - bol'shee, chem vidimo tebe. Ne smotri na melya, smotri na togo,
kogo tebe prikazali uchit' i proveryat'. On sformirovalsya cherez krizis. On
ucelel v smertonosnoj srede. On zdes'.
- Kto ty? - nastojchivo povtoril Hellek.
- YA velyu tebe smotret' tol'ko na etogo yunoshu Atridesa! On - ta
osnovopolagayushchaya obratnaya svyaz', ot kotoroj zavisit nash chelovechij rod. On
zanovo vvedet v sistemu rezul'taty ee proshlyh razrabotok. Nikto ne v
sostoyanii znat' eti proshlye razrabotki tak, kak znaet on. A ty pomyshlyaesh'
unichtozhit' takogo!
- Mne bylo prikazano proverit' ego, i ya ne po...
- Pomyshlyal!
- Bogomerzost' li on?
Propovednik utomlenno rassmeyalsya:
- Ty uporstvuesh' v chushi Bene Dzhesserit. Kak zhe oni tvoryat mify,
usyplyayushchie lyudej!
- Ty - Pol Atrides? - sprosil Hellek.
- Pola Atridesa bol'she net. On pytalsya stoyat' verhovnym moral'nym
simvolom, v to vremya kak sam otreksya ot vseh moral'nyh pretenzij. On stal
svyatym bez Boga, kazhdoe slovo - bogohul'stvo. Kak ty mozhesh' dumat'...
- Potomu chto ty govorish' ego golosom.
- Ne MENYA li ty budesh' proveryat'? Osteregajsya, Gurni Hellek.
Hellek sglotnul i zastavil sebya opyat' posmotret' na besstrastnogo
Lito, kotoryj tak i stoyal, hladnokrovno nablyudaya.
- Kto kogo proveryaet? - voprosil Propovednik. - Ne mozhet li byt' tak,
chto ledi Dzhessika proveryaet tebya, Gurni Hellek?
Helleka gluboko vskolyhnulo eto zamechanie, on sam ponyat' ne mog,
pochemu dal slovam Propovednika tak zapast' emu v dushu. No v slugah
Atridesa gluboko sidelo povinovenie prinimat' za dolzhnoe podobnoe
zagadochnoe umenie ih vladyk. Ledi Dzhessika emu eto ob座asnyala - i sdelala
vse eshche bolee zagadochnym dlya nego. I teper' Hellek oshchutil, kak proishodit
v nem nekoe izmenenie, NECHTO, lish' samym kraeshkom zadevshee pri
proniknovenii vsyu vyuchku Bene Dzhesserit, kotoroj zakalila ego ledi
Dzhessika. V nem podnyalas' bezmolvnaya yarost'. On ne hotel menyat'sya!
- Kto iz nas igraet v Boga, i kuda vedet? - osvedomilsya Propovednik.
- CHtoby otvetit' na etot vopros, tebe nel'zya polagat'sya na odin lish'
rassudok.
Medlenno, osmotritel'no, Hellek perevel vzglyad s Lito na slepca.
Dzhessika chasten'ko povtoryala, chto emu sleduet dostigat' ravnovesiya klirisa
- "ty-bud' ne-bud'". Ona nazyvala eto naukoj vne slov i fraz, vne pravil i
dovodov. |to - ottochennyj kraj ego sobstvennoj vnutrennej - vsepogloshchayushchej
- istiny. CHto-to v golose slepca, ego tone, ego manerah, zazhglo yarost'
Helleka, peregorevshuyu v nem v gluhoe spokojstvie.
- Otvet' na moj vopros, - skazal Propovednik.
Hellek oshchutil, kak eti slova usugubili ego sosredotochennost' na
dannom meste, dannom konkretnom momente i ego trebovaniyah. Ego polozhenie v
mire opredelyalos' tol'ko lish' sosredotochennost'yu. V nem ne ostalos'
nikakih somnenij. |to Pol Atrides, ne mertvyj, a vernuvshijsya. I eto ne
ditya - Lito. Hellek eshche raz poglyadel na Lito - i teper' dejstvitel'no ego
uvidel. Uvidel primety perenesennogo potryaseniya vokrug glaz, chuvstvo
uravnoveshennosti v osanke, passivnyj rot s ego prichudlivym chuvstvom yumora.
Lito vydelilsya iz fona, kak budto v fokuse oslepitel'nogo sveta. On dostig
garmonii, prosto ee prinyav.
- Skazhi mne, Pol, - progovoril Hellek, - tvoya mat' znaet?
Propovednik vzdohnul.
- Dlya Sester, dlya vseh nih, ya mertv. Ne pytajsya menya obvinit'.
Tak i ne glyadya na nego, Hellek sprosil:
- No pochemu ona...
- Delaet to, chto ej dolzhno. Stroit sobstvennuyu zhizn', polagaet, budto
upravlyaet mnogimi drugimi zhiznyami. Vse my igraem v boga.
- No ty zhiv, - prosheptal Hellek, potryasennyj teper' do glubiny dushi
osoznaniem etogo, povorachivayas', nakonec, chtoby vzglyanut' na etogo
cheloveka, kotoryj byl molozhe ego, no kotorogo tak sostarila pustynya, chto
on kazalsya vdvoe starshe Helleka.
- Nu, chto? - voprosil Pol. - ZHivoj?
Hellek posmotrel vokrug, na nablyudayushchih Svobodnyh, na ih licah
zastylo smeshannoe vyrazhenie somneniya i blagogoveniya.
- Moya mat' nikogda ne dolzhna byla usvaivat' moj urok, - eto byl golos
Pola. - Byt' bogom vpolne sposobno v konechnom itoge sdelat' tebya skuchayushchim
i degradiruyushchim. Odno eto bylo by dostatochnoj prichinoj dlya izobreteniya
svobody voli! Bog mog by zahotet' togda sbezhat' v son i zhit' tol'ko sredi
bessoznatel'nyh proekcij sozdanij svoih grez.
- No ty zhiv! - gromche teper' progovoril Hellek.
Pol, proignorirovav vozbuzhdenie v golose svoego starogo tovarishcha,
sprosil:
- Ty by dejstvitel'no stravil ego i sestru v ispytanii Mashad? Kakaya
smertel'naya chush'! Kazhdyj iz nih zayavil by: "Net! Ubej menya! Ostav' drugomu
zhizn'!" I kuda by privelo takoe ispytanie? I chto togda znachit zhit', Gurni?
- |to bylo ne ispytanie, - skazal Hellek. Emu ne ponravilos', kak
Svobodnye plotnee stesnilis' vokrug nih, razglyadyvaya Pola, ne obrashchaya
vnimaniya na Lito.
No teper' vmeshalsya Lito.
- Poglyadi na tkan', otec.
- Da... Da... - Pol vysoko podnyal golovu, kak budto prinyuhivayas'. -
Tak eto Faradin!
- Kak legko sledovat' nashim myslyam, a ne nashim chuvstvam, - skazal
Lito.
Hellek byl ne v sostoyanii posledovat' za etoj mysl'yu, i uzhe sobiralsya
sprosit', no Lito perebil ego, polozhiv ruku emu na plecho:
- Ne sprashivaj, Gurni. Ty mozhesh' vernut'sya k podozreniyu, chto ya
Bogomerzost'. Net! Ostav' eto, Gurni. Esli ty popytaesh'sya vzyat' eto siloj,
to tol'ko pogubish' sebya.
No Helleka odoleli somneniya. Dzhessika ego predosteregala: "Oni mogut
byt' ochen' hitrymi, eti predrozhdennye. U nih est' tryuki, kotorye tebe dazhe
i ne snilis'". Hellek medlenno pokachal golovoj. I Pol! Velikie bogi! Pol
zhiv i v soyuze s etim znakom voprosa, kotoromu yavlyaetsya otcom!
Svobodnye vokrug nih ne mogli bol'she sderzhivat'sya. Oni polezli mezhdu
Hellekom i Polom, mezhdu Lito i Polom, ottesniv Helleka i Lito na vtoroj
plan. Hriplye voprosy hlynuli gradom.
- Ty Muad Dib? Ty vpravdu Muad Dib? |to pravda, to, chto on govorit?
Skazhi nam!
- Vy dolzhny dumat' obo mne tol'ko kak o Propovednike, - sovsem
zatolkannyj imi, otvetil Pol. - YA ne mogu byt' Polom Atridesom ili Muad
Dibom, nikogda bol'she. YA ni suprug CHani, ni Imperator.
Hellek, boyas' togo, chto mozhet sluchit'sya, esli eti razocharovannye
voprosy ne poluchat logicheskogo otveta, sobiralsya uzhe bylo vmeshat'sya, kogda
Lito ego operedil. Vot kogda Hellek vpervye uzrel stihiyu zhutkogo
izmeneniya, sovershivshegosya v Lito. Vzrevel bychij golos: "Po storonam!" - i
Lito shagnul vpered, raskidyvaya vzroslyh Svobodnyh nalevo i napravo, sshibaya
ih, molotya ih rukami, vyvertyval nozhi u nih iz ruk, hvatayas' za lezviya.
Men'she chem cherez minutu te Svobodnye, chto ostavalis' na nogah, zhalis'
po stenam v ocepenenii uzhasa. Lito vstal ryadom s otcom.
- Kogda govorit SHai Hulud, vy povinuetes', - skazal Lito.
I kogda koe-kto iz Svobodnyh vzdumal sporit', Lito otlomil kusok u
kamennoj steny prohoda pri vyhode iz pomeshcheniya i raskroshil ego golymi
rukami - ne perestavaya ulybat'sya.
- YA razrushu vash s容tch u vas na glazah, - skazal on.
- Demon Pustyni, - prosheptal kto-to.
- I vashi kanaly, - skazal Lito. - YA razorvu ih na kuski. Nas zdes' ne
bylo, vy slyshite menya?
Golovy ispuganno i pokorno zakivali v raznye storony.
- Ni odin iz vas nas ne videl, - skazal Lito. - Odin shepotok ot vas -
i ya vygonyu vas v pustynyu bez vody.
Hellek uvidel ruki, podnyatye v predosteregayushchem zheste - znake chervya.
- Teper' my pojdem, moj otec i ya, v soprovozhdenii nashego starogo
druga, - skazal Lito. - Prigotov'te nam topter.
...A zatem Lito napravil ih na SHuloh, ob座asniv po puti, chto oni
dolzhny dvigat'sya bystro, potomu chto "Faradin pribudet na Arrakis sovsem
skoro. I, kak skazal moj otec, togda ty uvidish' nastoyashchee ispytanie,
Gurni".
Glyadya vniz s kruchi SHuloha, Hellek opyat' sebya sprosil, kak sprashival
kazhdyj den': "CHto za ispytanie? CHto on imeet v vidu?"
No Lito bol'she ne bylo v SHulohe, a Pol otkazyvalsya otvechat'.
Cerkov' i Gosudarstvo, nauchnye obosnovaniya i vera,
lichnost' i obshchestvo, dazhe progress i tradicii - vse eto
mozhet byt' primireno v uchenii Muad Diba. On uchil nas, chto
ne sushchestvuet neprimirimyh protivostoyanij, krome kak v
verovaniyah lyudej. Vsyakij mozhet sorvat' zavesu Vremeni.
Budushchee mozhno otkryt' v proshlom ili v sobstvennom
voobrazhenii. Delaya eto, otvoevyvaesh' samosoznanie vo
vnutrennem bytii. I togda ponimaesh', chto kosmos - svyaznoe
celoe, i ty - neotdelim ot nego.
Hark al-Ada. Propovednik v Arrakine.
Ganima sidela za predelami svetovogo kruga spajsovyh lamp, nablyudaya
za Burom Agarvisom. Ej ne nravilis' ego krugloe lico i neprestanno
dvizhushchiesya brovi, to, kak pri razgovore on shevelit nogami, slovno ego
slova byli skrytoj muzykoj, pod kotoruyu on tanceval.
"On zdes' ne dlya togo, chtoby vesti peregovory so Stilgarom", -
skazala sebe Ganima, vidya podtverzhdenie etomu v kazhdom slove i dvizhenii
Bura. Ona eshche dal'she otodvinulas' ot kruga Soveta.
Vo vsyakom s容tche bylo pomeshchenie, podobnoe etomu, no zala sobranij
zabroshennoj dzhedidy proizvodila na Ganimu vpechatlenie udushayushche tesnogo
mesta - slishkom nizok byl potolok. SHest'desyat lyudej otryada Stilgara, plyus
devyat' pribyvshih vmeste s Agarvisom - vse umestilis' v odnom konce zaly.
Maslyanye svetil'niki otbrasyvali otsvety na nizkie nesushchie balki potolka,
i drozhashchie teni, tancevavshie na stenah, a edkij dym napolnyal vse pomeshchenie
zapahom koricy.
Vstrecha nachalas' v sumerkah, posle molitv o vlage i vechernej trapezy.
Teper' uzhe ona dlilas' bolee chasa, i Ganima ne mogla izmeryat' do dna
skrytye poroki v povedenii Agarvisa. Slova ego predstavlyalis' vpolne
yasnymi, no s nimi ne soglasovyvalis' dvizheniya ego tela i glaz.
Sejchas govoril Agarvis, otvechaya na vopros odnogo iz zamestitelej
Stilgara, plemyannicy Harahi po imeni Radzhiya. |ta sumrachno-asketichnaya
molodaya zhenshchina s opushchennymi uglami gub kazalas' vzirayushchej na mir s
neprehodyashchim otvrashcheniem. Ganima sochla eto vyrazhenie lica Radzhii vpolne
sootvetstvuyushchim obstoyatel'stvam.
- Razumeetsya, ya veryu, chto Aliya daruet vsem vam polnoe i sovershennoe
proshchenie, - govoril Agarvis. - Inache by ya ne nahodilsya zdes' so svoej
missiej.
Radzhiya sobiralas' eshche chto-to skazat', no vmeshalsya Stilgar:
- Menya ne nastol'ko bespokoit doveryaem li ej my, kak to, doveryaet li
ona tebe, - v golose Stilgara slyshalis' rykayushchie polutona. On neuyutno
chuvstvoval sebya ot etogo predlozheniya zanyat' svoe prezhnee mesto.
- Nevazhno, doveryaet li ona mne, - skazal Agarvis. - Esli byt'
iskrennim - mne v eto ne veritsya. YA slishkom dolgo iskal vas, vas ne
nahodya. No ya vsegda chuvstvoval, chto ona ne ochen'-to hochet, chtob tebya na
samom dele shvatili. Ona...
- Ona byla zhenoj cheloveka, kotorogo ya ubil, - skazal Stilgar. -
Zaveryayu tebya, on sam na eto naprosilsya. Mog by s ravnym uspehom kinut'sya
na sobstvennyj nozh. No ot etogo novogo podhoda popahivaet...
Agarvis pritancovyvaya vskochil, gnev yasno byl napisan na ego lice.
- Ona tebya proshchaet! Skol'ko raz ya dolzhen eto povtoryat'? Ona zastavila
zhrecov ustroit' bol'shoj spektakl' nisprosheniya o bozhestvennom nastavlenii
o...
- |to lish' podnimaet druguyu problemu, - eto Irulen, naklonilas'
vpered, mimo Radzhii, temnye volosy Radzhii podcherknuto ottenyayut ee svetluyu
golovku. - Ona ubedila tebya, no u nee mogut byt' drugie plany.
- ZHrechestvo...
- No hodyat samye raznoobraznye sluhi, - skazala Irulen. - CHto ty ne
tol'ko ee voennyj sovetnik, chto ty ee...
- Dovol'no! - Agarvis byl vne sebya ot yarosti. Bushuyushchie emocii krov'yu
brosili emu v lico, iskazili ego cherty. - Ver'te chemu hotite - no ya ne
mogu bol'she s etoj zhenshchinoj! Ona oskvernyaet menya! Ona pachkaet vse, k chemu
ni prikosnutsya! YA ispol'zovan. YA zamaran. No ya nikogda ne podnimu nozh
protiv moej rodni! Net - nikogda!
Ganima, nablyudavshaya za nim, podumala: "Tut, po krajnej mere, iz nego
polezla pravda".
Kak ni udivitel'no, Stilgar rassmeyalsya.
- A, kuzen, - skazal on. - Prosti menya, no gnev vydaet pravdu.
- Znachit, ty soglasen?
- YA etogo ne skazal, - on podnyal ruku, preduprezhdaya novyj vzryv
Agarvisa. - |to ne radi menya, Bur, no radi drugih, kto zdes' est', - on
obvel rukoj vokrug sebya. - Oni na moej otvetstvennosti. Davaj porazmyslim
na mig, kakoe vozmeshchenie predlagaet Aliya.
- Vozmeshchenie? Net ni slova o vozmeshchenii. Proshchenie, no ne...
- Togda chto zhe predlagaet ona porukoj za svoe slovo?
- S容tch Tabr, i ty v nem naibom, polnaya avtonomiya nejtral'noj
storony. Ona teper' ponimaet, kak...
- YA ne vojdu opyat' v ee svitu i ne budu postavlyat' ej vooruzhennyh
bojcov, - predupredil Stilgar. - |to ponyatno?
Ganima uslyshala, chto Stilgar nachinaet sdavat', i podumala: "Net,
Stil! Net!"
- V etom net nuzhdy, - otvetil Agarvis. - Aliya hochet tol'ko, chtoby
Ganima vernulas' k nej i vypolnila dannoe obyazatel'stvo ob obruchenii s...
- Tak vot ono nakonec! - u Stilgara sdvinulis' brovi. - Ganima - cena
moego proshcheniya. Neuzheli ona schitaet menya...
- Ona schitaet tebya razumnym, - vozrazil, usazhivayas', Agarvis.
Ganima vostorzhenno podumala: "On etogo ne sdelaet. Perevedi duh. On
etogo ne sdelaet".
I tol'ko ona eto podumala, tihij shoroh poslyshalsya szadi i levej ot
nee. Ona ne uspela obernut'sya, kak ee shvatili sil'nye ruki. Plotnyj
kovrik, pahnushchij snotvornym, nakryl ee lico do togo, kak ona uspela
pozvat' na pomoshch'. Teryaya soznanie, ona oshchutila, kak ee nesut k dveri v
samom temnom ugolke zaly. I podumala: "Mne by sledovalo dogadat'sya! Mne by
sledovalo byt' nacheku!" No derzhavshie ee ruki byli vzroslymi i sil'nymi.
Ona ne mogla iz nih vyvernut'sya.
Poslednimi ee vpechatleniyami byli holodnyj vozduh, mercanie zvezd,
lico pod kapyushonom, vzglyanuvshee na nee i sprosivshee:
- Ona ved' ne postradala, a?
Otveta ona uzhe ne slyshala, zvezdy zavertelis' u nee pered glazami,
vytyagivayas' v poloski, i propali vo vspyshke sveta, kotoryj byl yadryshkom ee
vnutrennego "ya".
Muad Dib snabdil nas osobogo roda znaniem o
prorocheskom videnii, o povedenii, oshchushchayushchem takoe
prozrenie, i o ego vliyanii na sobytiya, soprovozhdavshiesya
nahodyashchimisya "na linii". (To est', sobytiya, kotorym dano
proizojti vnutri vzaimosvyazannoj sistemy, kotoruyu prorok
otkryvaet i interpretiruet.) Kak bylo eshche gde-to otmecheno,
takoe videnie dejstvuet kak svoeobraznaya lovushka dlya
samogo proroka. On stanovitsya zhertvoj togo, o chem znaet -
otnositel'no rasprostranennyj vid chelovecheskogo krusheniya.
Opasnost' v tom, chto predskazyvayushchie real'nye sobytiya
mogut proglyadet' polyarizuyushchij effekt, privnosimyj
sverh-potvorstvom sobstvennoj pravde. Oni sklonny
zabyvat', chto v nashem polyarizovannom mirozdanii nichto ne
mozhet sushchestvovat' bez nalichiya svoej protivopolozhnosti.
Hark al-Ada. Providcheskoe videnie.
Vzduvaemyj pesok tumanom visel na gorizonte, zatmevaya voshodyashchee
solnce. V tenyah dyun pesok byl holoden. Lito stoyal pered kol'com pal'm,
glyadya na pustynyu. On chuyal zapah pyli i kolyuchih rastenij, slyshal utrennie
zvuki lyudej i zhivotnyh. V etom meste u Svobodnyh ne bylo kanala, tol'ko
chistyj minimum posadok vruchnuyu, oroshaemyh zhenshchinami, nosivshimi vodu v
kozhanyh mehah. Ih vetrolovushka byla hrupkoj, legko sokrushaemoj buryami, no
i legko vosstanavlivaemoj. Tyagoty, surovost' spajsovogo promysla i
priklyucheniya - vot kak protekala zdes' zhizn'. |ti Svobodnye do sih por
verili, chto raj - zvuk l'yushchejsya vody, no leleyali drevnyuyu koncepciyu
svobody, kotoruyu i Lito s nimi razdelyal.
"Svoboda - eto sostoyanie odinochestva", - podumal on.
Lito raspravil skladki beloj roby, zakryvavshej ego zhivoj stils'yut.
Emu bylo uzhe oshchutimo, naskol'ko izmenila ego obolochka peschanoj foreli - i
vmeste s etim chuvstvom on vsegda ispytyval chuvstvo ogromnoj utraty. On uzhe
ne byl polnost'yu chelovekom. Strannye veshchi plavali v ego krovi. Resnichki
peschanoj foreli pronikli v kazhdyj organ, prisposablivaya ego i izmenyaya.
Sama forel' tozhe prisposablivalas' i izmenyalas'. No, znaya eto, Lito
chuvstvoval sebya otorvannym ot vseh prezhnih nitej utrachennoj chelovechnosti;
zhizn' ego pojmana v pervichnost' ostroj toski po koncu tyanuvshejsya iz
drevnosti nepreryvnosti. On ponimal, odnako, kakaya lovushka v potakanii
podobnym emociyam. On horosho ponimal.
"Pust' budushchee proishodit dlya samogo sebya", - dumal on. -
"Edinstvennoe pravilo, rukovodyashchee tvorchestvom - eto samo tvorenie".
Trudno bylo otvesti vzglyad ot peskov, ot dyun - ot velikoj pustoty.
Zdes' na krayu peska bylo neskol'ko skal, no voobrazhenie bezhalo vpered, za
nih, k vetram, pyli, redkim i odinokim rasteniyam i zhivotnym, dyune,
slivayushchejsya s dyunoj, pustyni s pustynej.
Pozadi nego razdalsya zvuk flejty, zovushchej na utrennyuyu molitvu,
molitvu po vlage, zvuchala chut' izmenennaya serenada novomu SHai Huludu. Edva
Lito eto ponyal, kak muzyka zazvuchala dlya nego napevom vechnogo odinochestva.
"YA mog by poprostu ujti v etu pustynyu", - podumal on.
Vse togda izmenitsya. Odno napravlenie stanet ne huzhe drugogo. On uzhe
nauchilsya zhit' zhizn'yu, svobodnoj ot strastej. Ego misticizm Svobodnogo
utonchilsya do zhutkoj grani: vse, chto on imel pri sebe, bylo emu neobhodimo
- no tol'ko eto i bylo. A eto sostavlyalo vsem lish' nakinutuyu robu,
spryatannogo v ee skladkah yastreba Atridesov i kozhu,
kotoraya-ne-ego-sobstvennaya.
Bylo by legko ujti otsyuda proch'.
Vnimanie ego privleklo dvizhenie vysoko v nebesah - po koso vykroennym
konchikam kryl'ev on uznal stervyatnika. Ot etogo u nego zanylo v grudi. Kak
i dikie Svobodnye, stervyatniki zhivut v etoj strane, potomu chto zdes' oni
rozhdeny. Nichego luchshego oni ne znayut. Pustynya delaet ih takimi, kakie oni
est'.
No v kil'vatere Muad Diba i Alii vzrosla drugaya poroda Svobodnyh.
Ona-to i byla prichinoj togo, pochemu on ne mog ujti v pustynyu, podobno
svoemu otcu. Lito pripomnil slova Ajdaho ochen' davnih dnej: "|ti
Svobodnye! Oni voshititel'no zhiznenny. YA nikogda ne vstrechal zhadnogo
Svobodnogo".
Teper' zhadnyh Svobodnyh polnym-polno.
Volna pechali podnyalas' v Lito. Na nem lezhit prolozhit' kurs, kotoryj
vse eto izmenit, no zhestokoj cenoj. I upravlyat' etim kursom budet vse
trudnej i trudnej po mere ih priblizheniya k vihryu.
Krazilek, Tajfunnyj boj, vperedi... no Krazilek ili hudshee budut
rasplatoj za nepravil'nyj shag.
Pozadi nego poslyshalis' golosa, zatem chistyj i pronzitel'nyj detskij
golosok proiznes:
- Vot on.
Lito obernulsya.
Iz-pod pal'm vyhodil Propovednik, vedomyj rebenkom.
"Pochemu ya dumayu o nem kak o Propovednike?" - podivilsya Lito.
Otvet byl yasno nachertan na skrizhali uma Lito: "Potomu chto on bol'she
ne Muad Dib, ne Pol Atrides". Pustynya sdelala ego tem, chto on est' sejchas.
Pustynya i shakaly Dzhakurutu s ih chrezmernymi dobychami melanzha i postoyannym
predatel'stvom. Propovednik sostarilsya. Da, sostarilsya, ne nesmotrya na
spajs, a blagodarya emu.
- Mne skazali, ty hochesh' menya videt', - zagovoril Propovednik, kogda
rebenok-povodyr' ostanovilsya.
Lito poglyadel na eto ditya pal'movoj roshchi, mal'chika rostom pochti s
nego samogo, blagogovenie kotorogo umeryalos' nenasytnym lyubopytstvom.
Molodye glaza tomno pobleskivali nad maskoj stils'yuta detskogo razmera.
Lito mahnul rukoj:
- Ostav' nas.
Na mig plechi mal'chika vyrazili yarkoe nezhelanie, zatem blagogovenie i
estestvennoe uvazhenie Svobodnogo k lichnoj zhizni drugih vzyali verh. Rebenok
udalilsya.
- Ty znaesh', chto Faradin zdes', na Arrakise? - sprosil Lito.
- Gurni rasskazal mne, kogda priletal vchera noch'yu.
I Propovednik podumal: "Kak zhe holodno otmereny ego slova. Sovsem on
kak ya, v prezhnie moi dni".
- YA stoyu pered trudnym vyborom, - skazal Lito.
- YA dumal, vse vybory toboj uzhe sdelany.
- My ponimaem TU lovushku, otec.
Propovednik prochistil glotku. Napryazhenie dalo emu ponyat', kak blizko
oni k sokrushitel'nomu krizisu. Teper' Lito budet polagat'sya ne na chistoe
videnie, a na upravlenie videniem.
- Tebe nuzhna moya pomoshch'? - sprosil Propovednik.
- Da. YA vozvrashchayus' v Arrakin i hochu projti tuda kak tvoj povodyr'.
- Dlya chego?
- Ty ne budesh' eshche raz propovedovat' v Arrakine?
- Mozhet byt'. Est' veshchi, kotoryh ya im eshche ne skazal.
- Ty ne vernesh'sya nazad v pustynyu, otec.
- Esli pojdu s toboj?
- Da.
- YA sdelayu vse, kak ty ni reshish'.
- Ty podumal? Ved' vmeste s Faradinom tam budet i tvoya mat'.
- Nesomnenno.
I opyat' Propovednik prokashlyalsya. Proyavlyal nervoznost' - chego Muad Dib
sebe nikogda ne pozvolyal. Slishkom dolgo eto telo prebyvalo vne prezhnego
rezhima samodiscipliny, slishkom chasto Dzhakurutu izmennicheski napolnyalo etot
mozg bezumiem. I Propovednik podumal, chto mozhet, i ne slishkom mudro
vozvrashchat'sya v Dzhakurutu.
- Ty ne obyazan idti tuda so mnoj, - skazal Lito. - No tam moya sestra
i ya dolzhen vernut'sya. Ty mozhesh' otpravit'sya vmeste s Gurni.
- I ty pojdesh' v Arrakin odin?
- Da. YA dolzhen vstretit' Faradina.
- YA pojdu s toboj, - vzdohnul Propovednik.
I Lito, oshchutiv v Propovednike promel'knuvshuyu ten' prezhnego bezumiya
videnij, podumal: "Igraet li on v igru predvideniya?" Net. On nikogda
bol'she ne pojdet etoj dorogoj. On vedal o lovushke chastichnyh ustupok.
Kazhdoe slovo Propovednika podtverzhdalo, chto on peredal videniya svoemu
synu, ponimaya, chto vse v etom mire uzhe predugadano.
Net, starye protivopolozhnosti mchali sejchas Propovednika On ubegal iz
paradoksa v paradoks.
- Togda my otpravimsya cherez neskol'ko minut, - skazal Lito. - Ty
skazhesh' Gurni?
- Razve Gurni s nami ne pojdet?
- YA hochu, chtoby on ucelel.
I opyat' Propovednik vsem telom oshchutil napryazhenie. Ono bylo razlito v
vozduhe vokrug nego, v zemle u nego pod nogami, v paryashchej ptice,
smotrevshej na ne-rebenka, kotoryj byl ego synom. Rezkij vopl' ego prezhnih
videnij skrebsya v ego gorle.
"Proklyataya svyatost'!"
Ne ujti ot sochashchegosya peska svoih strahov. On znal, s chem stolknetsya
v Arrakine. Oni opyat' vstupyat v igru s uzhasayushchimi i smertonosnymi silami,
kotorye nikogda ne smogut prinesti im pokoj.
Rebenok, otkazyvayushchijsya puteshestvovat' v snaryazhenii
svoego otca - eto simvol samoj unikal'noj chelovecheskoj
sposobnosti. "YA ne obyazan byt' tem, chem byl moj otec. YA ne
obyazan podchinyat'sya pravilam moego otca ili dazhe verit'
vsemu, vo chto veril on. V tom-to i moya sila kak cheloveka,
chto ya mogu delat' sobstvennyj vybor, vo chto mne verit' i
vo chto mne ne verit', kem mne byt' i kem mne ne byt'".
Hark al-Ada. "Lito Atrides II. Biografiya".
ZHenshchiny-piligrimy tancevali pod baraban i flejtu na Hramovoj ploshchadi,
golovy ih obnazheny, braslety na sheyah, plat'ya tonki i otkryty. Ih dlinnye
chernye volosy sperva razvevalis', zatem nahlestyvali im na lica, kogda oni
shchurilis'.
Aliya glyadela na etu scenu, i privlekatel'nogo i ottalkivayushchuyu, s
vysoty svoego hrama. Byla seredina utra, chas, kogda na ploshchadi nachinal
rastekat'sya zapah sdobrennogo spajsom kofe - ot torgovcev pod tenistymi
arkadami. Vskore ona dolzhna budet vyjti privetstvovat' Faradina,
prepodnesti formal'nye dary i prisutstvovat' pri ego pervoj vstreche s
Ganimoj.
Vse shlo soglasno planu. Gani ub'et ego, i, v posleduyushchih potryaseniyah,
tol'ko odin chelovek budet gotov uhvatit' svoyu vygodu. Kukly tancuyut tochno
tak, kak potyanesh' za verevochku. Kak ona i nadeyalas', Stilgar ubil
Agarvisa. A Agarvis privel pohititelej k dzhedide, ne vedaya o tom, chto
sekretnyj peredatchik byl spryatan v novyh sapogah, kotorye ona emu
podarila. Teper' Stilgar i Irulen zhdut v temnicah Hrama. Mozhet, oni i
umrut, a mozhet, ih mozhno budet i kak-to inache s pol'zoj upotrebit'. Pust'
podozhdut: vreda ne budet.
Ona zametila, chto gorodskie Svobodnye nablyudayut za tancovshchicami na
ploshchadi glazami napryazhennymi i ne begayushchimi. Princip ravenstva, nachavshis'
v pustyne, pereselilsya i v goroda i gorodki Svobodnyh, do sih por uporno v
nih sohranyayas', no social'nye razlichiya mezhdu muzhchinoj i zhenshchinoj uzhe
davali o sebe znat'. |to tozhe otlichno sootvetstvuet planu. Razdelyaj i
vlastvuj. Aliya ulavlivala chto v tom, kak dvoe Svobodnyh smotryat na etih
inoplanetyanok i ih ekzoticheskij tanec, uzhe oshchushchaetsya ele zametnaya
peremena.
"Pust' smotryat. Pust' napolnyat svoi umy ghafloj".
ZHalyuzi okna Alii byli otkryty, i ej oshchutimo bylo rezkoe usilenie
zhary, v eto vremya goda nachinavshejsya pryamo na voshode i dostigavshej pika v
poludennye chasy. Temperatura kamennyh plit ploshchadi navernyaka namnogo vyshe.
Neuyutno dlya etih tancovshchic, no oni vse prodolzhali kruzhit'sya i izgibat'sya,
vzmahivat' rukami i volosami v strastnom upoenii tancem. Oni posvyatili
svoj tanec Alii, CHrevu Nebesnomu. Ob etom Alii shepnula special'no dlya
etogo prishedshaya sluzhanka, glumyas' nad inoplanetyankami i ih strannymi
obychayami. Sluzhanka ob座asnila, chto oni - s planety Iks, gde sohranyalis'
ostatki zapreshchennyh nauk i tehnologij.
Aliya fyrknula. |ti zhenshchiny tak zhe nevezhestvenny, sueverny i otstaly,
kak Svobodnye pustyni... Toch'-v-toch' kak zametila glumlivaya sluzhanka,
pribezhavshaya, chtoby podol'stit'sya, s dokladom o posvyashchenii ih tanca. I ni
sluzhanka, ni iksianki ne znayut, chto Iks - eto prosto bukva alfavita
pozabytogo yazyka.
Veselo smeyas' pro sebya, Aliya podumala: "Pust' tancuyut". V tance
vyhodit energiya, kotoraya inache mogla by najti bolee razrushitel'noe
primenenie. I muzyka priyatna, tonkie zavyvaniya, ploskie timpany, barabany
iz tykvy, hlopayushchie ladoni.
Vnezapno muzyku zaglushil gul mnozhestva golosov na dal'nem konce
ploshchadi. Tancovshchicy sbilis', potom, posle kratkogo zameshatel'stva, opyat'
pojmali ritm, no utratili pri etom chuvstvo odinochestva, i dazhe ih vzglyady
obratilis' k vorotam ploshchadi, gde tolpa rastekalas' po kamennym plitam kak
hleshchushchaya cherez otkrytyj klapan kanala voda.
Aliya vglyadelas' v nadvigayushchuyusya volnu.
Teper' ej stali slyshny slova, i nado vsem: "Propovednik!
Propovednik!"
Zatem ona uvidela ego, shagayushchego shirokimi shagami v pervom prilive
volny, ruka na pleche mal'chika-povodyrya.
Piligrimy-tancovshchicy perestali kruzhit'sya i udalilis' na terrasy
stupenej pod Aliej. Tak k nim prisoedinilis' ih zriteli - i vo vseh,
nablyudayushchih za Propovednikom, ona razlichila blagogovenie. Ee zhe
sobstvennym chuvstvom byl strah.
"Kak on smeet!"
Ona poluobernulas' poslat' strazhu, no srazu zhe prishedshie soobrazheniya
ostanovili ee. Tolpa uzhe zapolnila ploshchad'. Ona mozhet povesti sebya sovsem
ne mirno, esli stanet upryamstvovat' v svoem yavnom zhelanii uslyshat' slepogo
providca.
Aliya stisnula kulaki.
PROPOVEDNIK! Zachem Pol eto delaet? Dlya poloviny naseleniya, on -
"sumasshedshij pustyni", i, sledovatel'no, svyat. Drugie peresheptyvayutsya na
bazarah i v lavkah, chto eto pochti navernyaka Muad Dib. S chego by eshche
Mahdinatu dozvolyat' ego gnevnuyu eres'?
Sredi tolpy Alii vidny byli bezhency, krohi dobravshihsya iz broshennyh
s容tchej, ih odezhdy v lohmot'yah. Opasnoe tam vnizu mesto - mesto, gde
vozmozhno dopustit' oshibki.
- Gospozha?
Golos razdalsya pozadi Alii. Ona obernulas' i uvidela Ziyu, stoyavshuyu v
arke dvernogo proema vneshnej palaty. Pri nej byla vooruzhennaya ohrana iz
Lichnoj Gvardii.
- Da, Ziya?
- Miledi, Faradin za dver'mi i prosit audiencii.
- Zdes'? V moih pokoyah?
- Da, miledi.
- Odin?
- S nim dva telohranitelya i ledi Dzhessika.
Aliya polozhila ruku na gorlo, pripomniv poslednyuyu nemirnuyu vstrechu s
mater'yu. Vremena, odnako, izmenilis'. Ih otnosheniya budut opredelyat'sya
novymi usloviyami.
- Do chego zhe on impul'siven, - skazala Aliya. - Kakuyu prichinu on
vydvigaet?
- On slyshal o... - Ziya ukazala na okno na ploshchad'. - On govorit, chto
slyshal, budto ot vas luchshij vid.
Aliya nahmurilas'.
- Ty verish' etomu, Ziya?
- Net, miledi. Po-moemu, on slyshal sluhi. I hochet videt' vashu
reakciyu.
- |to moya mat' ego nastropalila!
- Vpolne veroyatno, miledi.
- Ziya, dorogaya moya, ya hochu, chtoby ty vypolnila osobyj ryad ochen'
vazhnyh dlya menya prikazanij. Podojdi syuda.
Ziya podoshla na rasstoyanie shaga ot Alii.
- Miledi?
- Priglasi Faradina, ego telohranitelej, i moyu mat'. Zatem prigotov'
Ganimu. Ee sleduet oblachit' kak nevestu po obychayam Svobodnyh, do poslednej
detali - POLNOSTXYU.
- I nozh, miledi?
- I nozh.
- Miledi, eto...
- Ganima ne predstavlyaet dlya menya ugrozy.
- Miledi, est' osnovaniya polagat', chto ona sbezhala so Stilgarom v
pustynyu, bol'she chtoby ego zashchitit', chem po lyuboj drugoj...
- Ziya!
- Miledi?
- Ganima uzhe podala svoe hodatajstvo za Stilgara, i Stilgar ostanetsya
v zhivyh.
No ona predpolagaemaya naslednica!
- Prosto vypolni moi prikazy. Pust' Ganimu prigotovyat. Kogda ty
prismotrish', chtob eto delalos', poshli pyat' sluzhitelej iz hramovogo
zhrechestva na ploshchad'. Pust' priglasyat Propovednika syuda. Pust' podozhdut
udobnogo sluchaya i zagovoryat s nim, bol'she nichego. Silu im primenyat'
nel'zya. YA hochu, chtoby oni ego vezhlivo priglasili. Absolyutno nikakogo
prinuzhdeniya. I, Ziya...
- Miledi? - kak zhe nasuplenno ona eto proiznesla.
- Propovednik i Ganima dolzhny byt' vvedeny syuda odnovremenno. Oni
dolzhny vmeste vojti po moemu signalu. Ponimaesh'?
- YA ponimayu plan, miledi, no...
- Prosto sdelaj eto! Vmeste, - i Aliya kivnula svoej amazonke,
otpuskaya ee. Kogda Ziya, povernuvshis', uhodila, Aliya skazala: - Vyhodya,
priglasi Faradina i ego soprovozhdayushchih, no pozabot'sya, chtoby pered nimi
voshli desyat' moih samyh dostojnyh doveriya strazhej.
Ziya, vyhodya iz komnaty, oglyanulas' na hodu.
- Vse budet sdelano po vashim rasporyazheniyam, miledi.
Aliya otvernulas' i posmotrela iz okna. Vsego lish' cherez neskol'ko
minut ee PLAN prineset krovavye plody. I Pol budet zdes', kogda ego doch'
naneset coup de grace ["udar miloserdiya" (franc.) - smertel'nyj
zavershayushchij udar, preryvayushchij mucheniya protivnika] ego svyatosheskim
pretenziyam. Aliya uslyshala, kak vhodit prislannoe Ziej podrazdelenie. Vse
skoro budet koncheno. Vse koncheno. Ona poglyadela vniz na Propovednika,
zanimayushchego svoe mesto na pervoj stupeni, s rastushchim oshchushcheniem triumfa.
Ego yunyj povodyr' prisel na kortochki ryadom s nim. Aliya uvidela zheltye
odezhdy hramovyh zhrecov, podzhidayushchih sleva, zastoporennyh plotnoj tolpoj.
Oni, odnako, opytny v obrashchenii s tolpami. Oni najdut dorogu k celi. Golos
Propovednika progremel nad ploshchad'yu, tolpa s sosredotochennym vnimaniem
ozhidala ego slov. Pust' slushayut! Skoro v ego slova budet vlozhen sovsem
drugoj smysl, chem on predpolagaet.
I ne budet poblizosti nikakogo PROPOVEDNIKA, chtoby zaprotestovat'.
Ona uslyshala, kak voshel Faradin s soprovozhdayushchimi, uslyshala golos
materi:
- Aliya?
Ne oborachivayas', Aliya skazala:
- Dobro pozhalovat', Princ Faradin, matushka. Idite syuda, lyubujtes'
spektaklem, - zatem ona oglyanulas', i uvidela roslogo sardukara,
Tajkanika, zlobno hmurivshegosya na strazhej, zagorodivshih dorogu. - No eto
negostepriimno, - skazala Aliya. - Dajte im projti. - Dvoe strazhej, yavno
dejstvuya po prikazam Zii, podoshli k nej i vstali mezhdu nej i ostal'nymi.
Prochie strazhi rasstupilis'. Aliya otoshla k pravoj storone okna, ukazala
zhestom: - Otsyuda i vpravdu nailuchshij vid.
Dzhessika, v svoej tradicionnoj chernoj abe, sumrachno glyanula na Aliyu,
soprovozhdaya Faradina k oknu, no vstala mezhdu nim i strazhami Alii.
- Tak eto lyubezno s vashej storony, ledi Aliya, - skazal Faradin. - YA
stol'ko slyshal ob eto Propovednike.
- I vot on vo ploti, - skazala Aliya. Na Faradine byl seryj mundir
komanduyushchego sardukarami, bez znakov otlichiya. Podzharaya gracioznost' ego
dvizhenij voshitila Aliyu. Vozmozhno, etot Princ Korrino budet ne prosto
zabavoj ot bezdel'ya.
Golos Propovednika zagremel v pomeshchenii cherez usiliteli vozle okna.
Aliya pochuvstvovala, kak etot zvuk pronizal ee trepetom do samyh kostej, i
stala slushat' eshche zacharovannej.
- I obnaruzhil ya, chto ya - v pustyne Zan, - vskrichal Propovednik, - v
ee besplodii voyushchej dikosti. I Gospod' povelel mne ochistit' eto mesto.
Poskol'ku my iskushaemy pustynej, i skorbny v pustyne, i soblaznyaemy ee
dikost'yu zabrosit' nashi puti.
"Pustynya Zan", podumala Aliya. Takoe nazvanie bylo dano mestu pervogo
ispytaniya Skital'cev Dzensunni, ot kotoryh proizoshli Svobodnye. No ego
slova? Zavoevyvaet li on doverie, chtoby obratit' ego na razrushenie
tverdyn' s容tchej vernyh ej plemen?
- Dikie zveri lezhat na vashih zemlyah, - golos Propovednika gulko
gremel nad ploshchad'yu. - Skorbnye tvari napolnyayut vashi doma. Vy, bezhavshie iz
svoih domov, ne umnozhite bol'she vashih dnej na peske. Da, vy, zabrosivshie
svoi puti, vy umrete v smradnejshem gnezde, esli i dal'she budete idti po
etoj doroge. No esli vy vnemlete moemu preduprezhdeniyu, to Gospod' provedet
vas cherez stranu zapadnej v Gory Gospodni. Da, SHai Hulud vas povedet.
Nad tolpoj podnyalis' tihie stony. Propovednik sdelal pauzu, povodya
bezglazymi glaznicami v napravlenii zvukov. Zatem on vozdel ruki, shiroko
ih raspahnul i vozzval:
- O Gospod', moya plot' tomitsya po puti Tvoemu v suhoj i polnoj zhazhdy
strane!
Staruha pered Propovednikom - yavnaya bezhenka, sudya po ee zanoshennym i
zaplatannym odeyaniyam - vozdela ruki i vzmolilas':
- Pomogi nam, Muad Dib! Pomogi nam!
U Alii vnezapnym ispugom stisnulo grudi, ona sprosila sebya,
dejstvitel'no li eta staruha znaet pravdu. Ona vzglyanula na mat', no
Dzhessika prebyvala nedvizhimoj, delya svoe vnimanie mezhdu strazhami Alii,
Faradinom i vidom v okne. Faradin, slushavshij s zacharovannym vnimaniem,
slovno k mestu priros.
Aliya vzglyanula iz okna, starayas' razglyadet' hramovyh zhrecov. Ih ne
bylo vidno, i ona predpolozhila, chto oni probirayutsya pryamo pod nej mimo
vorot hrama, chtoby po pryamoj spustit'sya k Propovedniku szadi.
Propovednik ukazal pravoj rukoj poverh golovy staruhi i vskrichal:
- Tol'ko vy i est' - sebe v pomoshch'! Vy byli myatezhnymi, vy prinosili
suhoj veter, kotoryj ne chistil i ne osvezhal. Vy ne sete noshu vashej
pustyni, i vihr' vyhodit ottuda, iz toj zhestokoj strany. YA byl v tom
zapustenii. Voda bezhit v pesok iz razbityh kanalov. Potoki borozdyat zemlyu.
Voda padaet s neba v Poyase Dyuny! O, druz'ya moi, Gospod' mne povelel. Pryamo
v pustyne prolozhite pryamuyu i shirokuyu dorogu k vashemu Gospodu, poskol'ku ya
- ego golos, dohodyashchij do vas iz pustyni, - on napryazhennym i negnushchimsya
pal'cem ukazal na stupeni u sebya pod nogami. - |to ne poteryannaya dzhedida,
kotoroj voveki bolee ne byt' zaselennoj! Zdes' eli my nash hleb rajskij. I
zdes' shum chuzhestrancev vygnal nas iz domov! Vzrashchivayut oni dlya nas
zapustenie, stranu, v kotoroj ni edinomu cheloveku ne obitat', i ni edinomu
cheloveku ne projti po kotoroj!
Tolpa nedovol'no vskolyhnulas', bezhency i gorodskie Svobodnye
oziralis', vyglyadyvaya stoyashchih sredi nih piligrimov hadzhzha.
"On mozhet sprovocirovat' krovavye beschinstva! - podumala Aliya. -
Ladno, nu i pust'. Togda moi zhrecy shvatyat ego sredi smyateniya". I zatem
ona uvidela pyateryh zhrecov, tugoj uzel zheltogo cveta, prokladyvayushchij sebe
dorogu po stupenyam vniz, k Propovedniku.
- Vody, chto razlivaem my nad pustynej, stali krov'yu, - Propovednik
shiroko vzmahnul rukami. - Krov' na krovi! Vozzrite na nashu pustynyu, chto
mogla by radovat'sya i cvesti - ona soblaznyaet chuzhestranca, iskushaya ego
prebyvat' sredi nas. Oni prihodyat radi nasiliya! Lica ih zakryty, kak
poslednij veter Krazileka. Oni berut zemlyu v polon. Oni vysasyvayut
izobilie, to skrytoe sokrovishche, chto v glubinah peska. Vozzrite, kak
prodvigayutsya oni vse dalee v svoem d'yavol'skom trude. Pisano vam: "I stoyal
ya na peske, i videl zverya, vosstavshego iz togo peska, i na glave togo
zverya bylo imya Gospodne!"
V tolpe razdalsya gnevnyj ropot, vzmetnulis' i zatryaslis' kulaki.
- CHto on delaet? - prosheptal Faradin.
- Hotelos' by mne znat', - otvetila Aliya. Ona podnesla ruku k grudi,
v boyazlivom vozbuzhdenii etogo miga. Tolpa kinetsya na piligrimov, esli on i
dal'she budet prodolzhat' v tom zhe duhe!
No Propovednik poluobernulsya, ustremil svoi mertvye glaznicy na hram,
i podnyal ruku, ukazyvaya na vysokie vila Alii.
- Odno bogohul'stvo ostaetsya! - provopil on. - Bogohul'stvo! I imya
etomu bogohul'stvu - Aliya!
Na ploshchadi vocarilas' potryasennaya tishina.
Aliya stoyala, ocepenev ot uzhasa. Ona znala, po tolpa ne mozhet ee
videt', no ee odolelo chuvstvo uyazvimosti, vystavlennosti napokaz. |ho
uspokoitel'nyh slov vnutri ee cherepa borolos' s tyazheloj kolot'boj ee
serdca. Ona mogla lish' okamenelo vzirat' na zhivuyu kartinu vnizu.
Propovednik prodolzhal ukazyvat' rukoj na ee okna.
No dlya zhrecov ego slova okazalis' poslednej kaplej. Narushiv molchanie
gnevnymi krikami, oni brosilis' v ataku vniz po stupenyam, raspihivaya v
storony lyudej. Na ih peredvizhenie tolpa otreagirovala volnoj, nakativshis'
na stupeni, smetaya pervye ryady zritelej, unosya pered soboj Propovednika.
Tot slepo spotykalsya, otdelennyj ot svoego yunogo povodyrya. Zatem nad
lyudskoj davkoj vzmetnulas' oblachennaya v zheltoe ruka - vmeste s nej vzletel
krisnozh. Aliya uvidela, kak nozh pal vniz, po rukoyat' vhodya v serdce
Propovednika.
Iz shoka Aliyu vyvel gromopodobnyj grohot zahlopyvayushchihsya gigantskih
vorot hrama. Strazha yavno sdelala eto, zagrazhdayas' ot tolpy. No lyudi uzhe
othlynuli, obrazuya pustoe prostranstvo vokrug valyavshejsya na stupenyah
figurki. Sverh容stestvennoe zatish'e ohvatilo ploshchad'. Alii vidno bylo
mnogo tel, no tol'ko odno iz nih valyalos' samo po sebe.
Nad tolpoj razdalsya hriplyj krik:
- Muad Dib! Oni ubili Muad Diba!
- Velikie bogi, - drozhashchim golosom progovorila Aliya. - Velikie bogi!
- CHut' pozdnovato dlya etogo, ty ne dumaesh'? - sprosila Dzhessika.
Aliya povernulas' vsem telom, zametila pri etom, kakaya osharashennost'
poyavilas' na lice Faradina pri vide ee yarosti:
- |to Pol - tot, kogo oni ubili! - vzvizgnula Aliya. - |to byl tvoj
syn! Kogda eto podtverditsya - ty znaesh', chto budet?
Dzhessika zastyla na beskonechno dolgij dlya nee mig, ej kazalos', ona
sejchas uslyshala nechto, uzhe ej izvestnoe. Iz etogo zastyvshego mgnoveniya ee
vyvel Faradin, polozhiv ruku ej na ruku.
- Miledi, - skazal on, i v ego golose bylo stol'ko sochuvstviya, chto,
podumalos' Dzhessike, ona mogla by pryamo sejchas ot nego umeret'. Ona
perevela vzglyade polyhayushchego holodnoj yarost'yu lica Alii na neschastnoe i
sochuvstvuyushchee lico Faradina i podumala: "YA slishkom horosho sdelala moyu
rabotu".
Nel'zya bylo somnevat'sya v slovah Alii. Dzhessika pripomnila kazhduyu
intonaciyu golosa Propovednika, rasslyshav v nem svoi sobstvennye ulovki,
dolgie gody nastavlenij, kotorye provela ona s yunoshej, kotoromu
prednaznachalos' stat' Imperatorom, i kotoryj komkom krovavyh tryapok
valyalsya sejchas na stupenyah Hrama.
"Menya oslepila ghafla", - podumala Dzhessika.
Aliya sdelala znak odnoj iz prisluzhnic, okliknula:
- Teper' vvedite Ganimu.
Dzhessika zastavila sebya zadumat'sya nad etimi slovami: "Ganima? Pochemu
Ganima - teper'?"
Prisluzhnica povernulas' k vneshnej dveri, dvinulas' k nej, chtoby
otvorit', no, ne uspel nikto i slova proiznesti, kak dver' prosela vpered.
Lopnuli dvernye petli. Zasov shchelknul, i dver' - tolstaya plastal'naya
konstrukciya, kotoraya po mysli dolzhna byla vyderzhivat' koshmarnye napryazheniya
- ruhnula v komnatu. Strazha kinulas' iz-pod nee vrassypnuyu, hvatayas' za
oruzhie.
No v dvernom proeme okazalos' lish' dvoe detej: sleva - Ganima, v
chernyh odezhdah obrucheniya, i sprava - Lito, iz-pod ego belyh, zapyatnannyh
pustynej, odezhd, vidnelsya seryj losnyashchijsya stils'yut.
Aliya perevela vzglyad s upavshej dveri na detej, ee ohvatila
nepodkontrol'naya drozh'.
- Sem'ya zdes', chtoby nas privetstvovat', - skazal Lito. - Babushka, -
on kivnul Dzhessike, perevel vzglyad na Princa Korrino. - A eto, dolzhno
byt', Princ Faradin. Dobro pozhalovat' na Arrakis, Princ.
V glazah Ganimy bylo pustoe vyrazhenie. Ona derzhala pravuyu ruku na
rukoyati ceremonial'nogo krisnozha na poyase, i, vrode by, pytalas' vyrvat'sya
ot Lito, zhestkoj hvatkoj derzhavshego ee ruku. Lito vstryahnul ee ruku, i vse
ee telo zatryaslos' vmeste s nej.
- Vozzri na menya, sem'ya, - skazal Lito. - YA - Ari, Lev Atridesov. A
eto... - on opyat' vstryahnul ruku Ganimy s takoj moguchej legkost'yu, chto vse
ee telo dernulos'. - |to Arie, L'vica Atridesov. My prishli napravit' vas
na Seher Nbiu, Zolotuyu Tropu.
Ganima vpitala klyuchevye slova - "Seher Nbiu" - i pochuvstvovala, kak
otvorilas' zapertaya peregorodka v ee soznanii, kak chto-to potokom poteklo
v ee mozg. Ono vtekalo s linejnoj chetkost'yu, i nad nim parilo vnutrennee
prisutstvie ee materi, stoyavshej na strazhe u vorot. I Ganima ponyala, chto v
etot moment ona pokorila svoe kriklivo-navyazchivoe proshloe. Oni obreli
vorota, cherez kotorye, esli nado budet, smozhet sozercat' proshloe. Mesyacy
samogipnoticheskogo podavleniya soorudili vnutri nee bezopasnoe mesto, iz
kotorogo ona sposobna pravit' svoej sobstvennoj plot'yu. Ona nachala
povorachivat'sya k Lito, chuvstvuya neobhodimost' ob座asnit' emu eto - kogda
vnezapno do nee doshlo, gde i s kem ona stoit.
Lito otpustil ee ruku.
- Tvoj plan srabotal? - prosheptala Ganima.
- Vpolne neploho, - otvetil Lito.
Aliya, opravyas' ot shoka, kriknula kuchke strazhej sleva:
- Shvatit' ih!
No Lito naklonilsya, odnoj rukoj podnyal upavshuyu dver' i cherez
pomeshchenie zapustil eyu v strazhnikov. Dvuh iz nih ona prigvozdila k stene.
Ostal'nye v uzhase povalilis' na spiny. Dver', vesyashchuyu polovinu metricheskoj
tonny, shvyrnul etot rebenok!
Aliya, razglyadevshaya, chto v koridore za dver'yu valyayutsya poverzhennye
strazhniki, soobrazila, chto eto nikto inoj, kak Lito, sotvoril ves' etot
razgrom.
Dzhessika tozhe uvidela tela, uvidela grandioznuyu silu Lito - i prishla
k shodnym zaklyucheniyam, no slova Ganimy byli uhvacheny samoj serdcevinoj ee
trenirovannogo Bene Dzhesserit i obuchennogo nauke hladnokrovnogo myshleniya.
- Kakoj plan? - sprosila Dzhessika.
- Zolotaya Tropa, nash Imperskij plan, dlya Imperii, - skazal Lito. On
kivnul Faradinu. - Ne derzhi na menya zla, kuzen. YA dejstvuyu ne men'she i
radi tebya. Aliya nadeyalas', chto Ganima zarezhet tebya. Mne predpochtitel'nej,
chtoby ty prozhil zhizn' v otnositel'nom schast'e.
Aliya zavizzhala ohrane, orobelo tesnivshejsya v prohode.
- YA velyu vam ih shvatit'!
No strazha otkazalas' vojti v pomeshchenie.
- Podozhdi menya zdes', sestra, - skazy Lito. - U menya est' nepriyatnaya
zadacha, - i on napravilsya k Alii.
Ta podalas' ot nego v ugol, szhalas' tam i vytashchila svoj nozh. V svete
iz okna polyhnuli zelenye dragocennye kamni na rukoyati.
Lito prosto prodolzhal na nee nastupat', s rukami bezoruzhnymi, no
shiroko rasstavlennymi i nagotove.
Aliya sdelala vypad.
Lito podprygnul pochti do potolka, udaril ee levoj nogoj. On nanes
zryachij udar ej v golovu, ostaviv ej krovavuyu otmetinu na lbu - i Aliya
rasprosterlas' na polu. Nozh vypal u nee iz ruk i po polu skol'znul proch'
ot nee. Aliya potyanulas' za nozhom, no obnaruzhila, chto pered nej stoit Lito.
Aliya zakolebalas', vspomnila vse, chemu utail ee Bene Dzhesserit.
Vstala s pola, telo rasslableno v boevoj pozicii.
I opyat' Lito dvinulsya na nee.
Aliya pravym plechom oboznachila lozhnyj vypad vlevo, v to vremya, kak ee
pravaya noga vystrelila, nanosya tochechnyj udar, kotoryj pri popadanii mog by
rasporot' cheloveku zhivot.
Lito prinyal udar na ruku, shvatil nogu Alii, za nogu otorval ee ot
zemli i zakruzhil u sebya nad golovoj. Ot skorosti ee vrashcheniya razdalsya
poloskayushchijsya i shipyashchij zvuk b'yushchihsya o ee telo odezhd.
Ostal'nye otpryanuli, prisev.
Aliya vizzhala i vizzhala, no vse vrashchalas', vrashchalas' i vrashchalas'.
Vskore ona primolkla.
Lito medlenno snizil skorost' vrashcheniya i myagko opustil ee na pol. Ona
povalilas' tam zapyhavshimsya komkom.
Lito naklonilsya nad nej:
- YA mog by shvyrnut' tebya v stenu, - skazal on. - Mozhet, tak bylo by
luchshe vsego, no my sejchas v glavnoj tochke nashej bor'by. Ty zasluzhivaesh'
svoj shans.
Glaza Alii besheno strel'nuli iz storony v storonu.
- YA pobedil svoi vnutrennie zhizni, - skazal Lito. - I Gani tozhe. Ona
mozhet...
- Aliya, ya mogu pokazat' tebe... - vmeshalas' Ganima.
- Net! - eto slovo slovno s natugoj vyvernulos' iz Alii. Grud' ee
vzdymalas', iz ust ee hlynuli golosa - nesvyazannye, klyanushchie, umolyayushchie. -
Vot vidish'! Pochemu ty ne slushala? - a zatem: Zachem ty eto delaesh'? CHto
proishodit? - I drugoj golos: Ostanovi ih! Zastav' ih prekratit'!
Dzhessika zakryla rukami glaza, pochuvstvovala, kak ee obodryayushche
podderzhivaet ruka Faradina.
A Aliya neistovstvovala:
- YA tebya ub'yu! - ee rot izrygnul otvratitel'nye rugatel'stva. - YA
vyp'yu tvoyu krov'! - iz nee polilis' golosa na mnogih yazykah, vse sputannye
i peremeshannye.
Tesnyashchiesya v prohode strazhniki sdelali znak chervya, zatem stisnutymi
kulakami zatknuli ushi. Ona oderzhima!
Lito vstal, pokachivaya golovoj. On podoshel k oknu i tremya bystrymi
udarami raznes yakoby nesokrushimoe, ukreplennoe hrustalem, okonnoe steklo,
vybiv ego iz ramy.
Po licu Alii skol'znulo hitroe vyrazhenie. Dzhessika uslyshala, kak iz
perekorezhennogo rta vyrvalos' nechto pohozhee na sobstvennyj golos - parodiya
na samokontrol' Bene Dzhesserit:
- Vy, vse! Stojte, gde stoite!
Dzhessika, opustiv ruki, obnaruzhila, chto oni vlazhny ot slez.
Aliya perevernulas' i vstala na koleni, potom podnyalas' na nogi.
- Razve vy ne znaete, kto ya? - voprosila ona. |to byl ee prezhnij
golos, sladostnyj i zvenyashchij golos toj yunoj Alii, kotoroj bol'she ne bylo.
- Pochemu vy vse tak na menya smotrite? - ona povernulas' k Dzhessike,
umolyayushche na nee glyadya. - Mama, zastav' ih prekratit'.
Dzhessika smogla tol'ko pokachat' golovoj, ohvachennaya predel'nym
uzhasom. Vse starye predosterezheniya Bene Dzhesserit byli istinoj. Ona
poglyadela na Lito i Ganimu, ryadyshkom stoyashchih vozle Alii. A chto znachat eti
preduprezhdeniya dlya bednyh bliznecov?
- Babushka, - skazal Lito, i golos ego byl umolyayushch. - Dolzhny li my
provodit' Tribunal Oderzhimosti?
- Kto vy takie, chtoby govorit' o tribunale? - osvedomilas' Aliya, i
golos ee byl golosom zhelchnogo muzhchiny, muzhchiny avtokratichnogo i
chuvstvennogo, slishkom daleko zashedshego v samoublazhenie.
I Lito, i Ganima uznali etot golos. Staryj Baron Harkonnen. Ganima
uslyshala, kak tot zhe samyj golos ehom otklikaetsya u nee v golove, no
vnutrennie vorota zaperty, i ee mat' neusypno bdit vozle nih.
Dzhessika promolchala.
- Togda, reshenie za mnoj, - skazal Lito. - A vybor tvoj, Aliya. Libo
Tribunal Oderzhimosti, libo... - on kivnul na otkrytoe okno.
- Kto ty takoj, chtoby predlagat' mne vybor? - voprosila Aliya, i
opyat'-taki eto byl golos Starogo Barona.
- Demon! - vskriknula Ganima. - Daj ej vybrat' samoj!
- Mama, - v intonaciyah malen'koj devochki vzmolilas' Aliya. - Mama, chto
oni delayut? CHto ty ot menya hochesh'? Pomogi mne.
- Sama sebe pomogi, - prikazal Lito i, na kratchajshij mig, uvidel v
glazah Alii prisutstvie svoej unichtozhennoj teti, ee sobstvennoe "ya", bez
vsyakoj nadezhdy brosivshee na nego zharkij vzglyad i ischeznuvshee. No telo ee
zadvigalos' - derevyannymi, ottalkivayushchimi shazhkami. Ona vihlyala,
spotykalas', sbivalas' s puti i vozvrashchalas' na nego - vse blizhe i blizhe k
otkrytomu oknu.
Teper' s ee ust zvuchal neistovstvuyushchij golos starogo Barona:
- Ostanovis'! Ostanovis', ya govoryu! YA velyu tebe! Ostanovis'! Na,
poluchaj! - Aliya stisnula rukami golovu, eshche blizhe podkovylyala k oknu. Ona
uzhe kasalas' lyazhkami podokonnika, a golos vse busheval. - Ne delaj etogo!
Ostanovis' i ya pomogu tebe! U menya est' plan! Poslushaj menya! Ostanovis', ya
skazal! Podohni! - no Aliya otorvala ruki ot golovy, vcepilas' v razbituyu
okonnuyu ramu. Odnim derganym dvizheniem ona perevalilas' cherez podokonnik i
ischezla. Padaya, ona dazhe krika ne ispustila.
Nahodivshiesya v palate uslyshali krik tolpy, tyazhelyj syroj shlepok -
Aliya ruhnula na stupeni daleko vnizu.
Lito poglyadel na Dzhessiku:
- My govorili tebe, chtob ty ee zhalela.
Dzhessika otvernulas' i spryatala lico v tunike Faradina.
Ubezhdenie, budto mozhno vsyu sistemu zastavit' rabotat'
luchshe cherez napadenie na ee myslyashchie elementy vydaet
opasnoe nevezhestvo. Ono chasto yavlyaetsya nevezhestvennym
podhodom teh, kto nazyvaet sebya uchenymi ili tehnologami.
Hark al-Ada. Butlerianskij Dzhihad.
- On begaet po nocham, kuzen, - skazala Ganima. - On begaet. Ty videl,
kak on begaet?
- Net, - otvetil Faradin.
On zhdal vmeste s Ganimoj v priemnoj malogo zala audiencii Tverdyni,
kuda Lito priglasil ih. Tajkanik stoyal s drugoj storony, vmeste s ledi
Dzhessikoj, chuvstvuya sebya nepotno ryadom s nej, a u ledi Dzhessiki vid byl
otstranennyj, slovno mysl'yu ona obitala gde-to ne zdes'. I chasa eshche ne
proshlo posle utrennej trapezy, no mnogoe uzhe bylo sdelano - izveshchenie
Soyuzu, poslaniya KHOAM i Landsraadu.
Faradin nahodil zatrudnitel'nym ponimat' etih Atridesov. Hot' ledi
Dzhessika i preduprezhdala ego, no real'nost' vse ravno ostavlyala ego
ozadachennym. Oni prodolzhali govorit' o pomolvke, hotya, vrode by, pochti vse
politicheskie prichiny dlya nee razveyalis'. Lito vossyadet na tron - v etom,
pohozhe, somnevat'sya ne prihoditsya. Ego strannuyu ZHIVUYU KOZHU sleduet,
konechno, udalit'... no, so vremenem...
- On begaet, chtoby utomit' sebya, - skazala Ganima. - On - voploshchennyj
Krazilek Ni odin veter ne obgonit ego bega. On - pyatnyshko na dyunah, ya
videla ego. On bezhit i bezhit. A kogda on, nakonec, izmatyvaetsya, on
vozvrashchaetsya i kladet golovu mne na koleni. "Poprosi nashu mat' vnutri tebya
najti dlya menya sposob umeret'", - molit on.
Faradin vozzrilsya na nee. Vsyu nedelyu posle beschinstv na ploshchadi
Tverdynya zhila strannym ritmom, tainstvennymi prihodami i uhodami. Istorii
o yarostnom srazhenii za Zashchitnoj stenoj doshli do nego cherez Tajkanika, k
kotoromu obratilis' za voennym sovetom.
- Ne ponimayu tebya, - skazal Faradin. - Najti dlya sebya sposob umeret'?
- On prosil menya podgotovit' tebya, - skazala Ganima. Ne vpervye
porazila ee zanyatnaya nevinnost' etogo Princa Korrino. Rabota ledi Dzhessiki
- ili vrozhdennoe?
- K chemu?
- On bol'she ne chelovek, - skazala Ganima. - Vchera ty sprosil, kogda
on sobiraetsya snyat' svoyu ZHIVUYU KOZHU? Nikogda. Ona - chast' ego, a on - ee
chast'. Po priblizitel'nym podschetam Lito, on, veroyatno, prozhivet okolo
chetyreh tysyach let, prezhde chem ego unichtozhit metamorfoza.
Faradin popytalsya sglotnut' suhim gorlom.
- Teper' ponimaesh', pochemu on begaet? - sprosila Ganima.
- No esli on sobirayutsya prozhit' tak dolgo, i byt' takim...
- Potomu chto slishkom bogata ego pamyat' o chelovecheskom bytii. Podumaj
obo vseh ego zhiznyah, kuzen. Net. Ty ne mozhesh' predstavit', chto zhe eto
takoe, poskol'ku ty etogo ne ispytal. No ya znayu. YA mogu predstavit' ego
bol'. Nash otec udalilsya v pustynyu, pytayas' ubezhat' ot etogo. Aliya v strahe
pered etim stala Bogomerzost'yu. V nashej babushke - lish' rasplyvchatye
zachatki etogo sostoyaniya, i vse zhe ej prihoditsya pribegat' ko vsem ulovkam
Bene Dzhesserit, chtoby zhit' s etim - s tem, s chem vse ravno prihoditsya
imet' delo, esli ty - Prepodobnaya Mat'. No Lito! On sovsem odinok, i
nikogda ne budet vosproizveden.
Faradin byl naproch' oglushen ee slovami. Imperator na chetyre tysyachi
let?
- Dzhessika znaet. - Ganima poglyadela na babushku. - On rasskazal ej
vchera vecherom. On nazyvaet sebya pervym voistinu dolgosrochnym planirovshchikom
v chelovecheskoj istorii.
- CHto... chto on planiruet?
- Zolotuyu Tropu. On ob座asnit tebe pozzhe.
- I v etom... plane u nego est' rol' dlya menya?
- Da, moego sputnika. On voz'met na sebya programmu razvitiya Bene
Dzhesserit. Uverena, babushka rasskazyvala tebe o mechte Bene Dzhesserit
sozdat' muzhchinu - Kvizac Haderah s neobychajnymi silami. On...
- To est', my poprostu budem...
- Ne POPROSTU, - ee teplaya ruka stisnula ego ruku. - U nego budet
mnogo otvetstvennyh poruchenij dlya nas oboih. To est', kogda my ne budem
proizvodit' detej.
- Nu, dlya etogo ty poka chto malovata, - skazal Faradin, szhimaya ee
ruku.
- Nikogda ne povtoryaj etoj oshibki, - skazala ona. I l'dinka byla v ee
golose.
Dzhessika podoshla k nim vmeste s Tajkanikom.
- Tajk rasskazyvaet mne, boevye dejstviya rasprostranilis' na vsyu
planetu, - skazala Dzhessika. - Central'nyj Hram na Biareke vzyat v osadu.
Faradinu pokazalos' strannym spokojstvie, s kotorym ona eto
proiznesla. Noch'yu on proglyadyval doklady vmeste s Tajkanikom. Pozhar myatezha
shiritsya po vsej Imperii. On, konechno, budet pogashen, no Lito pridetsya
vosstanavlivat' Imperiyu iz pechal'nogo sostoyaniya.
- Vot i Stilgar, - skazala Ganima. - Ego podzhidali, - i snova ona
vzyala Faradina pod ruku.
Staryj naib Svobodnyh voshel v dveri v soprovozhdenii dvuh svoih
soratnikov iz Komandy Smerti po prezhnim dnyam v pustyne. Vse oni byli odety
v oficial'nye chernye roby s belymi razvodami, na golovah ih byli zheltye
traurnye povyazki. Oni podoshli tverdym shirokim shagom. Stilgar zaderzhal
vzglyad na Dzhessike. On ostanovilsya pered nej, nastorozhenno kivnul.
- Ty vse eshche terzaesh'sya iz-za smerti Dankana Ajdaho, - skazala
Dzhessika. Ej ne ponravilas' eta nastorozhennost' v starom druge.
- Prepodobnaya Mat', - skazal on.
"Vot, znachit, chto, - podumala Dzhessika. - Vse oficial'no i v
sootvetstvii s kodeksom Svobodnyh, est' krov', kotoruyu nel'zya steret'".
I ona skazala:
- S nashej tochki zreniya, ty lish' sygral tu rol', na kotoruyu naznachil
tebya Ajdaho. Ne vpervye chelovek otdaet svoyu zhizn' za Atridesov. Pochemu oni
eto delayut, Stil? Potomu li, chto znayut, kak veliko byvaet voznagrazhdenie
Atridesov?
- YA schastliv, chto ty ne ishchesh' predloga dlya mesti, - skazal on. No
est' dela, kotorye ya dolzhen obsudit' s tvoim synom. |ti dela mogut
razluchit' nas navsegda?
- Ty imeesh' v vidu, Tabr ne prineset vassal'noj prisyagi? - sprosila
Ganima.
- YA imeyu v vidu, chto pogozhu s suzhdeniem, - on holodno poglyadel na
Ganimu. - Mne ne nravitsya to, chem stali moi Svobodnye, - provorchal on. -
My vernemsya na prezhnie puti. Bez vas, esli budet neobhodimo.
- Na vremya - vozmozhno, - otvetila Ganima. - No pustynya umiraet, Stil.
Kuda ty denesh'sya, kogda ne budet bol'she chervej, ne budet bol'she pustyni?
- YA ne veryu etomu!
- CHerez odnu sotnyu let, - skazala Ganima, - zdes' budet menee
pyatidesyati chervej, da i te budut bol'nymi, soderzhashchimisya v tshchatel'no
oberegaemom zapovednike. Ih spajs budet tol'ko dlya Kosmicheskogo Soyuza, a
ego cena... - ona pokachala golovoj. - YA videla podschety Lito. On pobyval
na vsej planete. On znaet.
- Eshche odin vash tryuk, chtoby ostavit' Svobodnyh svoimi vassalami?
- Kogda ty byl nashim vassalom? - sprosila Ganima.
Stilgar pougryumel. CHto on ni sdelaj ili ni skazhi - eti bliznecy
vsegda predstavyat eto ego grehom.
- Vchera vecherom on rasskazyval mne o Zolotoj Trope, - buhnul Stilgar.
- Mne eto ne nravitsya!
- Stranno, - skazala Ganima, vzglyanuv na babushku. - Bol'shinstvo
Imperii budet ee privetstvovat'.
- Razrushenie nas vseh, - probormotal Stilgar.
- No vsyakij zhazhdet Zolotogo Veka, - skazala Ganima. - Razve ne tak,
babushka?
- Vsyakij, - soglasilas' Dzhessika.
- Oni zhazhdut Imperii Faraonov, kotoruyu dast im Lito, - skazala
Ganima. - ZHazhdut bogatogo mira, izobil'nyh urozhaev, procvetaniya torgovli i
remesel, ravenstva vseh, krome Zolotogo Pravitelya.
- |to budet smert'yu dlya Svobodnyh! - vozrazil Stilgar.
- Kak ty mozhesh' tak govorit'? Razve nam ne nuzhny budut soldaty i
hrabrecy, chtoby spravlyat'sya so sluchayushchimisya vozmushcheniyami? Net, Stil, ty i
bravye soratniki Tajka budut po sheyu zagruzheny rabotoj.
Stilgar vzglyanul na sardukarskogo oficera - i mezhdu nimi promel'knul
strannyj svet vzaimoponimaniya.
- I Lito budet kontrolirovat' spajs, - napomnila Dzhessika.
- On budet pod ego absolyutnym kontrolem, - dobavila Ganima.
Faradin, slushavshij tem novym soznaniem, kotoromu Dzhessika ego
nauchila, ulovil v replikah Ganimy i ee babki igru po zaranee
soglasovannomu mezhdu soboj scenariyu.
- Mir budet sohranyat'sya, poka za nego boresh'sya, - skazala Ganima. -
Pamyat' o vojne chto ugodno, no ne ischeznet. Lito budet vesti chelovechestvo
etim sadom po men'shej mere chetyre tysyachi leg.
Tajkanik voprositel'no vzglyanul na Faradina, kashlyanul.
- Da, Tajk?
- YA by hotel pogovorit' s vami lichno, Moj Princ.
Faradin ulybnulsya, znaya vopros, voznikshij v voennom ume Tajkanika, i
znaya, chto eshche po men'shej mere dvoe iz prisutstvuyushchih ponyali etot vopros.
- YA ne prodam sardukarov, - skazal on.
- Net nadobnosti, - skazala Ganima.
- Ty slushaesh'sya etogo rebenka? - voprosil Tajkanik On byl v yarosti.
Vot etot staryj naib ponimayut problemy, voznikayushchie iz vseh etih zamyslov,
no nikto dol'she ni d'yavola ne smyslit v situacii!
Ganima mrachno ulybnulas':
- Ob座asni emu, Faradin.
- Faradin vzdohnul. Legko zabyt' o strannosti etogo rebenka, kotoryj
vovse ne rebenok Emu legko voobrazilas' vsya zhizn' v brake s nej, skrytye
ulovki za vsem intimnym. Ne slishkom priyatnaya perspektiva, no on nachinal
postigat' ee neizbezhnost'. Polnyj kontrol' nad skudeyushchimi postavkami
spajsa! Nichto v mire ne sdvinetsya bez spajsa.
- Pozzhe, Tajk, - skazal Faradin.
- No...
- POZZHE, YA SKAZAL! - Faradin vpervye oproboval na Tajkanike Golos,
uvidel, kak tot morgnul ot izumleniya i primolk.
Tugaya ulybka tronula guby Dzhessiki.
- On na odnom dyhanii govorit o mire i o smerti, - skazal Stilgar. -
Zolotoj Vek!
Ganima skazala:
- On povedet lyudej cherez kul't smerti na vol'nyj vozduh izobiliya
zhizni! On govorit o smerti, potomu chto eto neobhodimo, Stil. |to -
napryazhenie, cherez kotorye zhivushchie ponimayut, chto zhivy. Kogda Imperiya
padet... O, da, ona padet. Ty dumaesh', budto Krazilek - sejchas, no
Krazilek eshche tol'ko nastupit. A kogda on nastupit, lyudi obretut
obnovlennuyu pamyat' o tom, chto takoe byt' zhivym. Pamyat' budet uporno
sohranyat'sya do teh por, poka zhiv hot' odin chelovek. My eshche raz projdem
cherez surovoe ispytanie, Stil. I my vyjdem na nego. My vsegda voskresaem
iz sobstvennogo pepla. Vsegda.
Faradin ponyal, slushaya ee slova, chto ona imela v vidu, rasskazyvaya emu
o begayushchem Lito. On - CHELOVEKOM NE BUDET.
Stilgar vse eshche ne byl ubezhden.
- Nikakih bol'she chervej, - provorchal on.
- O, chervi vernutsya, - zaverila ego Ganima. - CHerez dve sotni let vse
oni budut mertvy - no oni vernutsya.
- Kak... - Stilgar oseksya.
Faradina poplyl po volne otkroveniya. On ponyal, chto skazhet Ganima eshche
do togo, kak ona zagovorila.
- Soyuz s trudom perezhivet skudnye gody, i tol'ko lish' blagodarya
sobstvennym i nashim zapasam, - skazala Ganima. - No i posle Krazileka
budet izobilie. CHervi vernutsya posle togo, kak moi brat ujdet v pesok.
Kak eto byvaet s ochen' mnogimi religiyami, Zolotoj
|liksir ZHizni Muad Diba skatilsya do poverhnostnogo
volhovstva. Ego tainstvennye znaki stali vsego lish'
simvolami dlya zameshcheniya bolee glubokih psihologicheskih
processov, i eti processy, konechno, poshli naperekosyak. V
chem byla nuzhda, tak eto v zhivushchem Boge, a ni odnogo ne
imelos' - etu situaciyu i ispravil syn Muad Diba.
Rechenie, pripisyvaemoe Lu-Tung-pinu (Lu, Gost' Peshchery).
Lito sidel na L'vinom trone, prinimaya prisyagu plemen. Ganima stoyala
ryadom s nim, odnoj stupen'koj nizhe. Ceremoniya v Velikoj Zale dlilas' celye
chasy. Plemya za plemenem Svobodnyh predstavalo pered nim, cherez svoih
delegatov i naibov. Kazhdaya delegaciya podnosila dary, podobayushchie Bogu
ustrashayushchej sily, Bogu mesti, sulivshemu im mir.
On cherez ispug privel ih k pokornosti, ustroiv spektakl' pered obshchej
arifoj vseh plemen. Sud'i uvideli, kak on zahodil v ognennuyu yamu i, vyjdya
iz nee nevredimym, poprosil ih vnimatel'no osmotret' ego kozhu - chto na nej
net nikakih otmetin. On prikazal bit' sebya nozhami - i ego nepreodolimaya
kozha zapechatyvala pri etom ego lico tak, chto nozhu ne bylo kuda proniknut'.
Pri malejshem dymke iz nego nachinali sochit'sya kisloty. On s容l ih yady - i
posmeyalsya nad nimi.
Pod konec on vyzval chervya i postoyal v ego pasti licom k nim. Zatem on
povel ih na letnoe pole Arrakina i tam naglo oprokinul fregat Soyuza,
podnyav ego za odin iz posadochnyh stabilizatorov.
Arifa otchitalas' obo vsem etom s blagogovejnym strahom, i teper'
pribyli delegacii plemen, chtoby oficial'no zakrepit' svoyu pokornost'.
Svodchatoe prostranstvo Velikoj Zaly, s akusticheskimi svojstvami ego
uvlazhnitel'nyh sistem, pochti pogloshchalo rezkie shumy, no neprestannyj shoroh
dvizhushchihsya nog, plyvushchij na volnah pyli i zapahov kremnievoj gal'ki,
prinesennyh snaruzhi, neotstupno pronikal v sluh.
Dzhessika, otkazavshayasya prisutstvovat', nablyudala iz potajnogo glazka
za tronom. Vzglyad ee byl prikovan k Faradinu - s osoznaniem, chto i ee, i
Faradina pereigrali. Konechno zhe, Lito i Ganima predvideli dejstviya Sester!
Vnutri sebya bliznecy mogli posovetovat'sya so mnozhestvom bolee velikih bene
dzhesseritok, chem vse zhivushchie nyne v Imperii.
Osobenno ej bylo gor'ko iz-za togo, kak imenno mifologiya Sester
pojmala v zapadnyu Aliyu. "Strah vozvodit strah!" Pokoleniyami skladyvavshiesya
osobennosti vzglyada otpechatali na nej sud'bu Bogomerzosti. Aliya ne vedala
nadezhdy. Konechno, ona poddalas'. Na fone ee sud'by eshche trudnej bylo
videt', chego dostigli Lito i Ganima - dazhe ne odnogo vyhoda iz zapadni, a
dvuh. I samym gorchajshim byli pobeda Ganimy nad svoimi vnutrennimi zhiznyami
i ee nastoyaniya, chto Aliya zasluzhivaet tol'ko zhalosti. Gipnoticheskoe
podavlenie pod stressom, sceplennoe s opekunstvom blagogo predka, spasli
Ganimu. Oni mogli by spasti i Aliyu. No, ne imeya nadezhdy, ona nichego ne
predprinyala, poka uzhe ne stalo slishkom pozdno. Voda Alii ushla v pesok.
Dzhessika vzdohnula, perevela vzglyad na Lito na trone. Ogromnyj
globusoobraznyj kuvshin s vodoj Muad Diba zanimal pochetnoe mesto po ego
pravuyu ruku. On pohvalilsya Dzhessike, chto ego otec-pamyat' posmeyalsya nad
etim zhestom, hot' i voshishchayas' im v to zhe vremya.
Kuvshin i pohval'ba ukrepili reshimost' Dzhessiki ne prinimat' uchastiya v
rituale. Skol'ko ni prozhivi, znala ona, ona nikogda ne smozhet prinyat'
Pola, govoryashchego iz ust Lito. Ona radovalas', chto ustoyal Dom Atridesov, no
nevynosimy byli mysli o tom-chto-moglo-by-byt'.
Faradin sidel, skrestiv nogi, ryadom s sosudom s vodoj Muad Diba. |to
bylo mesto Carstvennogo Pisca, pochesti novopozhalovannoj i novoprinyatoj.
Faradin chuvstvoval, chto otmenno prisposablivaetsya k novym
real'nostyam, hotya Tajkanik do sih por byl v yarosti i sulil zloveshchie
posledstviya. On voshel so Stilgarom v soyuz na osnove nedoveriya k
proishodyashchemu - i ih smychka, pohozhe, zabavlyala Lito.
Za chasy ceremonii prineseniya prisyagi, Faradin perehodil ot
blagogoveniya k skuke, a ot nee opyat' k blagogoveniyu. Neskonchaemym potokom
tekli eti lyudi, eti bespodobnye bojcy. Ih obnovlennaya vernost' Atridesu na
trone uzhe ne stavilas' pod vopros. Oni stoyali pered nim v pokornom uzhase,
naproch' zapugannye tem, o chem dolozhila Arifa.
Nakonec vse pochti konchilos'. Pered Lito stoyal poslednij naib -
Stilgar, shedshij "Poslednim i Pochetnym". Vmesto tyazhelyh korzin so spajsom,
polyhayushchih dragocennyh kamnej i lyubyh drugih dorogostoyashchih darov, gorami
gromozdivshihsya vokrug trona, Stilgar derzhal pletenuyu iz volokon spajsa
povyazku dlya golovy. Na nej byl YAstreb Atridesov, ispolnennyj v zolote i
zelenom.
Ganima uznala povyazku i iskosa brosila vzglyad na Lito.
Stilgar polozhil povyazku na vtoruyu stupen', nizko poklonilsya.
- YA podnoshu tebe povyazku, kotoruyu nosila tvoya sestra, kogda ya uvel ee
v pustynyu, chtoby ee zashchitit', - skazal on.
Lito podavil ulybku.
- YA znayu, chto tyazhelye tebe vypali vremena, Stilgar, - skazal on. -
Est' li chto-nibud', sposobnoe stat' tebe vozmeshcheniem? - on ukazal na grudy
dorogih darov.
- Net, milord.
- Togda ya prinimayu tvoj dar, - Lito naklonilsya vpered, uhvatil kraj
odeyaniya Ganimy i otorval ot nego tonkuyu polosku. - V obmen ya dayu tebe
kusochek odezhdy Ganimy, toj odezhdy, v kotoroj ona byla, kogda ee pohitili
iz tvoego lagerya v pustyne, vynudiv menya prijti ej na vyruchku.
Stilgar prinyal dar drozhashchej rukoj.
- Ty smeesh'sya nado mnoj, milord?
- Smeyus' nad toboj? Imenem svoim klyanus', Stilgar, nikogda by ya ne
stal nad toboj smeyat'sya. YA velyu tebe vsegda nosit' eto blizko k serdcu -
kak napominanie, chto vse lyudi podverzheny oshibkam, i chto vse vozhdi - lyudi.
Stilgar slegka usmehnulsya.
- Kakoj by iz tebya poluchilsya naib!
- Kakoj ya est' naib! Naib naibov. Nikogda ob etom ne zabyvaj!
- Kak skazhesh', milord, - Stilgar sglotnul, pripominaya otchet svoego
arify. I podumal: "Odnazhdy u menya byla mysl' ego ubit'. Teper' uzhe slishkom
pozdno". Vzglyad ego upal na izyashchnyj sosud, pokrytyj plotnoj pozolotoj i s
zelenoj kryshkoj. - |to voda moego plemeni.
- I moego, - skazal Lito. - Prikazyvayu tebe prochest', chto na nem
napisano. Prochti gromko, chtoby vsyakij mog slyshat'.
Stilgar brosil na Ganimu voproshayushchij vzglyad, no ona lish' podborodok
vzdernula - holodnyj otvet, ot kotorogo u Stilgara probezhali murashki. Ne
namerevayutsya li eti Atridesovskie besenyata prizvat' ego k otvetu za ego
goryachnost' i ego oshibki?
- CHitaj, - ukazal Lito.
Stilgar medlenno podnyalsya po stupenyam, naklonilsya, razglyadyvaya sosud.
Vskore on prochel:
- "|ta voda est' pervosushchnost', istochnik vovne tekushchego tvorchestva.
Hot' i nepodvizhna, eta voda est' osnova lyubogo dvizheniya".
- CHto eto znachit, milord? - prosheptal Stilgar. On oshchutil svyashchennyj
trepet pered etimi slovami, zatronuvshimi v nem nechto, neponyatnoe emu
samomu.
- Telo Muad Diba - suhoj pancir', napodobie sbroshennogo nasekomym -
skazal Lito. - Ovladevaya vnutrennim mirom, on s prezreniem otnosilsya k
vneshnemu, i eto privelo k katastrofe. Ovladevaya vneshnim mirom, on isklyuchal
vnutrennij, i eto otdalo ego potomkov demonam. Zolotoj |liksir ischeznet s
Dyuny, no budet prodolzhat'sya semya Muad Diba, i voda ego budet dvigat'
mirozdanie.
Stilgar sklonil golovu. Misticheskoe vsegda privodilo ego v smyatenie.
- Nachalo i konec est' odno, - skazal Lito. - My zhivem v vozduhe, i
ego ne vidim. Faza zavershena. Iz ee zaversheniya proizrastaet nachalo ee
protivopolozhnosti. Otsyuda u nas budet Krazilek. Potom vse vernetsya v
izmenennom vide. Ty oshchushchal i oshchushchaesh' mysli v svoej golove - tvoi potomki
oshchutyat ih nutrom. Vozvrashchajsya v s容tch Tabr, Stilgar. Tam k tebe
prisoedinitsya Gurni Hellek, moim predstavitelem v tvoem Sovete.
- Ty ne doveryaesh' mne, milord? - tiho progovoril Stilgar.
- Doveryayu polnost'yu, inache by ne poslal k tebe Gurni. On nachnet
verbovku novyh sil, kotorye nam skoro ponadobyatsya. YA prinimayu tvoyu prisyagu
vernosti, Stilgar. Ty mozhesh' idti.
Stilgar nizko poklonilsya, zadom spustilsya so stupenej, povernulsya i
vyshel iz zaly. Ostal'nye naiby shag v shag potyanulis' za nim, v sootvetstvii
s principom Svobodnyh, chto "poslednie budut pervymi". No nekotorye iz
voprosov uhodyashchih donosilis' do trona.
- O chem vy tam govorili, Stil? CHto eto znachit, eti slova na vode Muad
Diba?
Lito obratilsya k Faradinu:
- Ty nichego ne upustil, Pisec?
- Net, milord.
- Moya babushka govorit, chto horosho tebya podgotovila po mnemonike Bene
Dzhesserit. |to slavno. Mne ne hochetsya, chtoby ty strochil ryadom so mnoj.
- Kak prikazhesh', milord.
- Idi syuda, vstan' peredo mnoj, - skazal Lito.
Faradin povinovalsya, bolee chem kogda-libo blagodarnyj Dzhessike za
nauku. Kogda prinimaesh' tot fakt, chto Lito bol'she ne chelovek, ne mozhet
bol'she myslit' po-chelovecheski - kurs Zolotoj Tropy stanovitsya eshche bolee
pugayushchim.
Lito posmotrel na Faradina. Strazhi nahodilis' daleko, vne predelov
dosyagaemosti sluha. V Velikoj Zale ostavalis' lish' sovetniki Vnutrennego
Prisutstviya, no ih zaiskivayushchie gruppki byli daleko ot pervoj stupeni.
Ganima podoshla poblizhe i polozhila ruku na spinku trona.
- Ty vse eshche ne soglasen otdat' mne svoih sardukarov, - skazal Lito.
- No ty soglasish'sya.
- YA dolzhen tebe mnogoe, no ne eto, - skazal Faradin.
- Ty dumaesh', oni ne sojdutsya s moimi Svobodnymi?
- Sojdutsya ne huzhe etih novyh druzej, Stilgara i Tajkanika.
- I vse zhe ty otkazyvaesh'sya?
- YA zhdu tvoego predlozheniya.
- YA dolzhen delat' moe predlozhenie, tol'ko znaya, chto ty nikogda ne
predash' ego oglaske. Molyus', chtoby moya babushka horosho vypolnila svoyu
rabotu, chtoby ty byl podgotovlen k ponimaniyu.
- CHto ya dolzhen ponyat'?
- V lyuboj civilizacii vsegda est' preobladayushchij kul't, - skazal Lito.
- On ustanavlivaet sebya pregradoj dlya peremen, i eto vsegda ostavlyaet
budushchie pokoleniya nepodgotovlennymi k predatel'stvu ot mirozdaniya. Vse
kul'ty odinakovy v dele vozvedeniya pregrad - religioznyj, geroya-vozhdya,
messii, nauki i tehnologii, samoj prirody. My zhivem v Imperii, v kotoroj
oformilsya takoj kul't, i teper' Imperiya razvalivaetsya, potomu chto
bol'shinstvo lyudej ne otlichayut kul't ot mirozdaniya. Vidish' li, kul't - on
kak demonicheskaya oderzhimost', on zavladevaet soznaniem, zastavlyaya vse
videt' lish' ego glazami.
- Uznayu mudrost' tvoej babushki v etih slovah, - skazal Faradin.
- Horosho i slavno, kuzen. Ona sprosila menya, ne Bogomerzost' li ya. YA
otvetil, chto net. |to stalo moim pervym predatel'stvom. Vidish' li, Ganima
eto izbegla, no ya - net. YA byl vynuzhden uravnoveshivat' vnutrennie zhizni
pod davleniem chrezmernyh doz melanzha. Uravnoveshivaya, ya izbeg zlovol'nejshih
i vybral togo dominiruyushchego pomoshchnika, kotorogo podsunul mne moj
otec-pamyat'. Na samom dele ya ni otec, ni etot pomoshchnik. No, opyat' zhe, ya ne
Lito Vtoroj.
- Ob座asni.
- V tebe est' voshititel'naya pryamota, - skazal Lito. - A ya -
soobshchestvo, v kotorom dominiruet odin, drevnij i isklyuchitel'no moguchij. On
osnoval dinastiyu, proderzhavshuyusya tri tysyachi let. Zvali ego Harum, i, poka
ego rod ne zakatilsya na slabom i suevernom ot prirody potomke, zhizn' ego
poddannyh tekla v vozvyshennom ritme. Oni bessoznatel'no dvigalis' vmeste
so smenami vremen goda. Lichnosti, kotoryh oni vospityvali, sklonny byli k
kratkoletiyu i sueveriyam, imi legko bylo pravit' bogu-caryu. Esli brat' v
celom, eto byl moguchij narod. Vyzhivaemost' kak roda stala dlya nih
razvivshejsya osobennost'yu ih zhizni.
- Mne eto ne nravitsya, po tvoemu opisaniyu, - skazal Faradin.
- Na samom dele, ne nravitsya i mne, - skazal Lito. - No eto - tot
mir, kotoryj ya sozdam.
- Pochemu?
- Est' urok, prepodannyj Dyunoj. My otnosilis' k prisutstviyu smerti
kak k dominiruyushchemu sredi zhivushchih zdes' prizraku. Blagodarya etomu prizraku
mertvye izmenili zhivyh. Lyudi takogo obshchestva pogryazayut v sobstvennom
zheludke. No, kogda pridet vremya protivopolozhnomu, oni vospryanut, oni
stanut velichavy i prekrasny.
- |to ne otvet na moj vopros, - vozrazil Faradin.
- Ty ne doveryaesh' mne, kuzen.
- Tak zhe, kak tvoya babushka.
- Imeya na to dejstvitel'nye prichiny, - skazal Lito. - No ona ustupit,
potomu chto dolzhna. Vse Bene Dzhesserit v konechnom itoge pragmatiki. YA, ved'
znaesh', razdelyayu ih vzglyad na nash mir. Ty - mechen etim mirom. Ty
sohranyaesh' sklad haraktera pravitelya, i, otsyuda, vse chelovecheskie svojstva
katalogizirovany toboj s toj tochki zreniya, kakie iz nih tebe, kak
pravitelyu, predstavlyayut ugrozu, a kakie - cennost'.
- YA soglasilsya stat' tvoim piscom.
- |to razvlekaet tebya i l'stit tvoemu istinnomu darovaniyu, darovaniyu
istorika. U tebya opredelennyj dar chitat' nastoyashchee cherez proshloe. V
neskol'kih sluchayah ty menya predvoshitil.
- Mne ne nravyatsya tvoi zavualirovannye nameki, - skazal Faradin.
- Horosho. Ot beskonechnogo chestolyubiya ty opustilsya do nyneshnego
sostoyanii. Razve moya babushka ne osteregala tebya ot beskonechnosti? Ona
privlekaet nas podobno prozhektoru v nochi, i, osleplennymi, vvergaet v
krajnosti, kotorymi ona mozhet poranit' konechnoe.
- Aforizmy Bene Dzhesserit! - vozrazil Faradin.
- Moi namnogo tochnee, - skazal Lito. - Bene Dzhesserit verili, budto
mogut predskazyvat' napravlenie evolyucii. No oni proglyadeli izmeneniya
samih sebya v processe etoj evolyucii. Oni voobrazhali, budto mogut
ostavat'sya na meste, v to vremya, kak ih programma razvitiya
evolyucionirovala by. U menya net podobnoj reflektornoj slepoty. Poglyadi na
menya vnimatel'no, Faradin, ya bol'she ne chelovek.
- Tak uveryaet menya tvoya sestra, - Faradin zakolebalsya. -
Bogomerzost'?
- Vozmozhno, esli brat' opredeleniya Sester. Harum zhestok i
avtokratichen. YA - souchastnik ego zhestokosti. Horoshen'ko zapomni: vo mne -
zhestokost' krest'yanina, i mir chelovecheskij - moe ugod'e. Nekogda Svobodnye
derzhali ruchnyh orlov, a u menya budet priruchennyj Faradin.
Lico Faradina pomrachnelo:
- Osteregajsya moih kogtej, kuzen. YA horosho ponimayu, chto so vremenem
moi sardukary padut pered tvoimi Svobodnymi. No my vas krepko poranim, a
shakaly vsegda steregut, chtoby nakinut'sya na slabogo.
- YA horosho budu s toboj obrashchat'sya, obeshchayu, - Lito naklonilsya vpered.
- Razve ya ne skazal, chto ya bol'she ne chelovek? Pover' mne, kuzen. Ne vyjdet
detej ot moih chresel, poskol'ku u menya net bol'she chresel. A eto ponuzhdaet
menya ko vtoromu predatel'stvu.
Faradin zhdal, uvidya, nakonec, v kakuyu storonu klonit Lito.
- YA pojdu naperekor vsem zapovedyam Svobodnyh, - skazal Lito. - I oni
primut eto, potomu chto bol'she im delat' budet nechego. YA derzhal tebya zdes'
pod primankoj obrucheniya, no ne budet obrucheniya mezhdu toboj i Ganimoj. Moya
sestra vyjdet zamuzh za menya!
- No ty...
- Vyjdet zamuzh, ya skazal. Ganima dolzhna dat' prodolzhenie rodu
Atridesov. Da eshche i v etom delo programmy razvitiya Bene Dzhesserit, kotoraya
otnyne - moya programma razvitiya.
- YA otkazyvayus', - skazal Faradin.
- Ty otkazyvaesh'sya stat' otcom dinastii Atridesov?
- Kakoj dinastii? Ty budesh' zanimat' tron tysyachi let.
- Otlivaya tvoih potomkov po svoemu podobiyu. |to budet samaya
napryazhennaya, samaya vseob容mlyushchaya programma razvitiya vo vsej istorii.
Vidish' li, kakuyu sistemu, obespechivayushchuyu ih vyzhivanie, ni vyberi zhivotnye,
ona dolzhna osnovyvat'sya na strukture vzaimosceplennyh soobshchestv,
vzaimozavisimosti, sovmestno rabotayushchih v tom obshchem ustrojstve, kotoroe i
est' sistema. I eta sistema budet proizvodit' samyh umnyh i svedushchih
pravitelej, kakih kogda-libo videli.
- Ty fantaziruesh' na samuyu protivnuyu...
- Kto perezhivet Krazilek? - sprosil Lito. - Obeshchayu tebe, Krazilek
pridet.
- Ty sumasshedshij! Ty razvalish' Imperiyu.
- Razveetsya, razvalyu... YA ne chelovek. No ya sotvoryu novoe samosoznanie
vseh lyudej. Govoryu tebe, pod pustynej Dyuny est' mesto, gde taitsya
velichajshee sokrovishche vseh vremen. YA ne lgu. Kogda umret poslednij cherv' i
budet sobran poslednij urozhaj melanzha, eti glubinnye sokrovishcha zab'yut
klyuchom na vse nashe mirozdanie. Po mere togo, kak issyaknet sila monopolii
na spajs i istoshchatsya skrytye hranilishcha, novye sily budut yavlyat'sya nad vsem
nashim carstvom. V eto vremya chelovechestvo eshche raz nauchitsya zhit' po
instinktam.
Ganima ubrala ruku so spinki trona, podoshla k Faradinu, vzyala ego za
ruku.
- Kak moya mat' ne byla zhenoj, tak ty ne budesh' muzhem, - skazal Lito.
- No, mozhet byt', budet lyubov', i etogo budet dostatochno.
- Kazhdyj den', kazhdyj mig prinosit svoyu peremenu, - skazala Ganima. -
Uchish'sya, postigaya mgnoveniya.
Faradin oshchushchal nastojchivost' tepla krohotnoj ruchki Ganimy. On horosho
postig vse prilivy i otlivy dovodov Lito, no tot ne edinozhdy ispol'zoval
Golos. Vzyvaya k nutru, a ne k umu.
- |to tvoe predlozhenie za moih sardukarov? - sprosil Faradin.
- Bol'she, mnogo bol'she, kuzen. YA predlagayu tvoim potomkam Imperiyu. YA
predlagayu tebe mir.
- Kakov budet ishod tvoego mira?
- Ego protivopolozhnost', - golos Lito prozvuchal spokojno i
nasmeshlivo.
Faradin pokachal golovoj.
- Slishkom vysoka cena za moih sardukarov. Dolzhen li ya ostat'sya
Piscom, tajnym otcom tvoih detej?
- Dolzhen.
- Budesh' li ty starat'sya navyazat' mne svoj uklad mira?
- Budu.
- YA budu ezhednevno i do konca zhizni soprotivlyat'sya etomu.
- No imenno etogo ya ot tebya i ozhidayu, kuzen. Vot pochemu ya vybral
tebya. YA oformlyu eto oficial'no. S etogo momenta, ty budesh' nazyvat'sya Hark
al-Ada, chto na odnom iz drevnih yazykov oznachaet "Lomayushchij Uklad". Nu-nu,
kuzen, ne upryam'sya. Babushka horosho tebya obuchila. Otdaj mne svoih
sardukarov.
- Otdaj, - ehom otkliknulas' Ganima. - On tak ili inache ih voz'met.
Faradin rasslyshal strah v ee golose. Znachit, lyubov'? Lito vzyval ne k
rassudku, a k intuitivnomu pryzhku.
- Voz'mi ih, - skazal Faradin.
- Razumeetsya, - Lito podnyalsya s trona - zanyatno struyashchimsya dvizheniem,
slovno derzha svoyu uzhasnuyu silu pod samym tonkim kontrolem. Spustyas' na
uroven' Ganimy, on myagko povernul sestru, tak chto ona okazalas' zatylkom k
nemu, povernulsya sam i vstal s nej spinoj k spine. - Zapomni eto, kuzen
Hark al-Ada. Tak vsegda budet s nami. My budem stoyat' tak, kogda
pozhenimsya. Spinoj k spine, kazhdyj glyadya vpered, v druguyu storonu ot
drugogo, chtoby zashchitit' to edinoe, chem my byli i est', - on obernulsya,
nasmeshlivo poglyadel na Faradina, ponizil golos. - Pomni ob etom, kuzen,
kogda budesh' s moej Ganimoj licom k licu. Pomni ob etom, nasheptyvaya ej
lyubovnye laski, naibolee iskushaem ukladom moego mifa i dovol'stva. Tvoya
spina ostanetsya neprikrytoj.
Otvernuvshis' ot nih, on zashagal so stupenej k zhdushchim pridvornym, te
shlejfom, slovno sputniki, potyanulis' za nim, i on pokinul zalu.
Ganima opyat' vzyala Faradina za ruku, no vzglyad ee byl prikovan k
dal'nemu koncu zaly eshche ochen' dolgo posle uhoda Lito.
- Odin iz nas dolzhen byl prinyat' stradaniya, - skazala ona, - a iz nas
dvoih on vsegda byl sil'nee.
Last-modified: Sat, 22 Feb 1997 23:38:56 GMT