elovechestvo. Hellek ne byl uveren, chto emu nravitsya eta perspektiva. Lito zalozhil osnovy etomu, kogda dostavil syuda Helleka i Propovednika na ugnannom Hellekom toptere. Lito razlomal kanal SHuloha golymi rukami, otshvyrivaya ogromnye kamni bolee chem na pyat'desyat metrov. Kogda Otverzhennye poprobovali vmeshat'sya, Lito pochti nezametnym vzmahom ruki obezglavil pervogo zhe, priblizivshegosya k nemu. Ostal'nyh on poshvyryal nazad ih tovarishcham, smeyas' nad ih oruzhiem. On zaoral na nih golosom Demona: - Ogon' menya ne kosnetsya! Vashi nozhi ne prichinyat mne vreda! Na mne kozha SHai Huluda! Otverzhennye uznali ego i pripomnili ego begstvo, kogda on s obryva prygnul "pryamo v pustynyu". Oni prosterlis' pered nim i Lito otdal svoi prikazy: - YA privez vam dvuh gostej. Vy budete ih ohranyat' i pochitat' ih. Vy vosstanovite svoj kanal i nachnete sazhat' sad oazisa. Odnazhdy ya sdelayu eto mesto svoim domom. Vy prigotovite mne moj dom. Vy bol'she ne budite prodavat' spajs, vy budete sohranyat' kazhduyu sobrannuyu kroshku. On prodolzhal svoi nastavleniya dal'she i dal'she, i Otverzhennye lovili kazhdoe slovo, smotrya na nego osteklenelymi ot straha glazami, v svyashchennom uzhase. Vot on, prishel nakonec iz peskov SHai Hulud! Ni nameka na etu metamorfozu ne bylo, kogda Lito nashel Helleka s Giadreonom al-Fali v odnom iz myatezhnyh s容tchej Gara Rulena. Lito so svoim slepym sputnikom pribyl iz pustyni na cherve, po staromu spajsovomu marshrutu, cherez te oblasti, gde chervi stali redkost'yu. On govoril o neskol'kih obhodnyh petlyah, kotorye vynuzhden byl sdelat' iz-za vlazhnosti vozduha, dostatochnoj, chtoby otravit' chervya. Oni pribyli vskore posle poldnya, i ohrana provela ih v obshchee pomeshchenie s kamennymi stenkami. Vospominaniya ob etom zavladeli Hellekom. - Znachit, eto Propovednik, - skazal on. Vyshagivaya vokrug slepca, izuchaya ego, Hellek pripomnil rasskazy ob etom cheloveke. V s容tche lico starika ne bylo zakryto maskoj stils'yuta, i mozhno bylo myslenno sravnivat' v pamyati cherty etogo lica s drugimi. Da, etot chelovek i vpryam' ochen' pohozh na starogo Gercoga, v chest' kotorogo nazvan Lito. Sluchajno li shodstvo? - Ty znaesh' rasskazy ob etom cheloveke? - sprosil Hellek, obrashchayas' v storonu, k Lito. - CHto eto tvoj otec, vernuvshijsya iz pustyni? - YA slyshal takie versii. Hellek povernulsya, chtoby oglyadet' mal'chika. Na tom byl strannyj stils'yut s zakruchennymi krayami vokrug lica i ushej. Pokryvala ego chernaya roba, nogi ego byli odety v peskostupy. Ochen' mnogoe v otnoshenii ego prisutstviya zdes' trebovalo ob座asnenij - kak on umudrilsya bezhat' eshche raz? - Pochemu ty privez syuda Propovednika? - sprosil Hellek. - V Dzhakurutu mne skazali, chto on rabotaet na nih. - Bol'she net. YA privez ego, potomu chto Aliya hochet ego smerti. - Vot kak? Po-tvoemu, zdes' ubezhishche? - Ty - ego ubezhishche. K etomu vremeni Propovednik stoyal ryadom s nimi, slushaya, no nichem ne pokazyvaya, budto ego volnuet, kakoj oborot primet ih diskussiya. - On horosho mne posluzhil, Gurni, - skazan Lito. - Dom Atridesov ne do konca utratil chuvstvo priznatel'nosti k tem, kto nam sluzhit. - Dom Atridesov? - YA Dom Atridesov. - Ty bezhal iz Dzhakurutu do togo, kak ya uspel zavershit' proverku, o kotoroj rasporyadilas' tvoya babushka, - skazal Hellek holodnym golosom. - Kak mozhesh' ty dopuskat'... - ZHizn' etogo cheloveka sleduet ohranyat' tak, slovno ona - tvoya sobstvennaya, - progovoril Lito, - budto i net nikakogo spora, - i on vstretil vzglyad Helleka, niskol'ko ne drognuv. Dzhessika obuchila Helleka mnogim iz tonkostej umeniya nablyudat', vhodyashchim v Bene Dzhesserit, no v Lito on ne mog razglyadet' nichego, krome spokojnoj uverennosti. No eshche ostavalis' v sile prikazy Dzhessiki. - Tvoya babushka poruchila mne zavershit' tvoe obrazovanie i udostoverit'sya, chto ty ne oderzhim. - YA ne oderzhim, - prosto besstrastnoe zayavlenie. - Pochemu ty sbezhal? - U Namri byl prikaz ubit' menya, nevazhno, chto ya delayu. Prikaz etot ishodil ot Alii. - Tak ty chto, Vidyashchij Pravdu? - Da, - eshche odno besstrastnoe zayavlenie, preispolnennoe samouverennosti. - I Ganima tozhe? - Net. Tug Propovednik narushil svoe molchanie, ustremiv slepye glaznicy na Helleka, no ukazyvaya na Lito: - Po-tvoemu, TY mozhesh' ego proveryat'? - Ne vmeshivajsya, nichego ne znaya o probleme i ee posledstviyah, - otvetil Hellek, dazhe ne glyanuv na slepca. - O, mne dostatochno horosho izvestny ee posledstviya, - skazal Propovednik. - Odnazhdy menya proveryala staruha, voobrazhavshaya, budto znaet, chto delaet. Kak vyyasnilos', ona ne znala. Togda Hellek na nego poglyadel: - Ty tozhe - Vidyashchij Pravdu? - Vsyakij mozhet byt' Vidyashchim Pravdu, dazhe ty, - otvetil Propovednik. - |to delo chestnosti pered samim soej naschet prirody tvoih sobstvennyh chuvstv. Dlya etogo trebuetsya vnutrennyaya soglasovannost' s legko raspoznavaemoj pravdoj. - Pochemu ty vmeshivaesh'sya? - sprosil Gurni, kladya ruku na nozh. Kto on, etot Propovednik? - YA otvetstvenen za eti sobytiya, - skazal Propovednik. Moya mat' mogla by vozlozhit' na altar' dazhe svoyu sobstvennuyu krov', no u menya drugie motivy. I ya dejstvitel'no ponimayu tvoyu problemu. - Nu? - Hellek teper' byl nepoddel'no zaintrigovan. - Ledi Dzhessika prikazala tebe otlichit' sobaku ot volka, ze'eb i ke'eb. Po ee opredeleniyu, volk - eto tot, nadelennyj siloj, kto etoj siloj zloupotreblyaet. Odnako, mezhdu sobakoj i volkom est' predrassvetnyj period, kogda ty ne mozhesh' otlichit' ih drug ot druga. - Pochti v cel', - skazal Hellek, zametiv, chto vse bol'she i bol'she obitatelej s容tcha zahodyat v pomeshchenie, chtoby poslushat'. - Otkuda tebe eto izvestno? - Potomu chto ya znayu etu planetu. Ne ponimaesh'? Podumaj, kak eto. Na poverhnosti - skaly, gryaz', osadochnye porody, pesok. |to - pamyat' planety, kartiny ee istorii. Tochno takzhe s lyud'mi. Sobaka napominaet volka. Vsyakoe mirozdanie vrashchaetsya vokrug yadra BYTIYA, i iz etogo yadryshka idut naruzhu vse vospominaniya, pryamo na poverhnost'. - Ochen' interesno, - skazal Hellek. - I kak eto pomozhet mne vypolnit' prikazanie? - Peresmotri kartinu tvoej istorii vnutri sebya. Priobshchis' k nej po-zverinomu. Hellek pokachal golovoj. V Propovednike byla podchinyayushchaya sebe pryamota, kachestvo, mnogokratno vstrechavsheesya emu v Atridesah - i ne odin namek on ulovil, chto etot chelovek pol'zuetsya siloj Golosa. Hellek pochuvstvoval, kak u nego serdce nachinaet hodit' hodunom. Vozmozhno li?.. - Dzhessika hochet okonchatel'noj proverki, potryaseniya, pri kotorom proyavitsya podkladochnaya tkan' ee vnuka, - skazal Propovednik. - No eta tkan' vsegda pered toboj, otkrytaya vzoru. Hellek povernulsya i posmotrel na Lito - neproizvol'no, podchinyayas' neodolimoj sile. A Propovednik prodolzhal, slovno chitaya nazidanie upryamomu ucheniku: - |tot molodoj chelovek smushchaet tebya, poskol'ku on ne edinichnoe bytie. On soobshchestvo. I, kak v lyubom obshchestve, pri potryasenii lyuboj ego chlen mozhet vzyat' na sebya rukovodstvo. Takoe ne vsegda vo blago, i my poluchaem nashi istorii o Bogomerzosti. No ty uzhe dostatochno ranil eto soobshchestvo, Gurni Hellek. Razve ty ne vidish', chto transformaciya uzhe proizoshla? |tot yunosha dostig takoj vnutrennej obshchnosti, kotoraya obladaet bezmernoj siloj, kotoruyu uzhe ne sokrushit'. YA i bez glaz eto vizhu. Sperva ya protivostoyal emu, no teper' sleduyu ego veleniyam. |to - Celitel'. - Kto ty? - voprosil Hellek. - YA - bol'shee, chem vidimo tebe. Ne smotri na melya, smotri na togo, kogo tebe prikazali uchit' i proveryat'. On sformirovalsya cherez krizis. On ucelel v smertonosnoj srede. On zdes'. - Kto ty? - nastojchivo povtoril Hellek. - YA velyu tebe smotret' tol'ko na etogo yunoshu Atridesa! On - ta osnovopolagayushchaya obratnaya svyaz', ot kotoroj zavisit nash chelovechij rod. On zanovo vvedet v sistemu rezul'taty ee proshlyh razrabotok. Nikto ne v sostoyanii znat' eti proshlye razrabotki tak, kak znaet on. A ty pomyshlyaesh' unichtozhit' takogo! - Mne bylo prikazano proverit' ego, i ya ne po... - Pomyshlyal! - Bogomerzost' li on? Propovednik utomlenno rassmeyalsya: - Ty uporstvuesh' v chushi Bene Dzhesserit. Kak zhe oni tvoryat mify, usyplyayushchie lyudej! - Ty - Pol Atrides? - sprosil Hellek. - Pola Atridesa bol'she net. On pytalsya stoyat' verhovnym moral'nym simvolom, v to vremya kak sam otreksya ot vseh moral'nyh pretenzij. On stal svyatym bez Boga, kazhdoe slovo - bogohul'stvo. Kak ty mozhesh' dumat'... - Potomu chto ty govorish' ego golosom. - Ne MENYA li ty budesh' proveryat'? Osteregajsya, Gurni Hellek. Hellek sglotnul i zastavil sebya opyat' posmotret' na besstrastnogo Lito, kotoryj tak i stoyal, hladnokrovno nablyudaya. - Kto kogo proveryaet? - voprosil Propovednik. - Ne mozhet li byt' tak, chto ledi Dzhessika proveryaet tebya, Gurni Hellek? Helleka gluboko vskolyhnulo eto zamechanie, on sam ponyat' ne mog, pochemu dal slovam Propovednika tak zapast' emu v dushu. No v slugah Atridesa gluboko sidelo povinovenie prinimat' za dolzhnoe podobnoe zagadochnoe umenie ih vladyk. Ledi Dzhessika emu eto ob座asnyala - i sdelala vse eshche bolee zagadochnym dlya nego. I teper' Hellek oshchutil, kak proishodit v nem nekoe izmenenie, NECHTO, lish' samym kraeshkom zadevshee pri proniknovenii vsyu vyuchku Bene Dzhesserit, kotoroj zakalila ego ledi Dzhessika. V nem podnyalas' bezmolvnaya yarost'. On ne hotel menyat'sya! - Kto iz nas igraet v Boga, i kuda vedet? - osvedomilsya Propovednik. - CHtoby otvetit' na etot vopros, tebe nel'zya polagat'sya na odin lish' rassudok. Medlenno, osmotritel'no, Hellek perevel vzglyad s Lito na slepca. Dzhessika chasten'ko povtoryala, chto emu sleduet dostigat' ravnovesiya klirisa - "ty-bud' ne-bud'". Ona nazyvala eto naukoj vne slov i fraz, vne pravil i dovodov. |to - ottochennyj kraj ego sobstvennoj vnutrennej - vsepogloshchayushchej - istiny. CHto-to v golose slepca, ego tone, ego manerah, zazhglo yarost' Helleka, peregorevshuyu v nem v gluhoe spokojstvie. - Otvet' na moj vopros, - skazal Propovednik. Hellek oshchutil, kak eti slova usugubili ego sosredotochennost' na dannom meste, dannom konkretnom momente i ego trebovaniyah. Ego polozhenie v mire opredelyalos' tol'ko lish' sosredotochennost'yu. V nem ne ostalos' nikakih somnenij. |to Pol Atrides, ne mertvyj, a vernuvshijsya. I eto ne ditya - Lito. Hellek eshche raz poglyadel na Lito - i teper' dejstvitel'no ego uvidel. Uvidel primety perenesennogo potryaseniya vokrug glaz, chuvstvo uravnoveshennosti v osanke, passivnyj rot s ego prichudlivym chuvstvom yumora. Lito vydelilsya iz fona, kak budto v fokuse oslepitel'nogo sveta. On dostig garmonii, prosto ee prinyav. - Skazhi mne, Pol, - progovoril Hellek, - tvoya mat' znaet? Propovednik vzdohnul. - Dlya Sester, dlya vseh nih, ya mertv. Ne pytajsya menya obvinit'. Tak i ne glyadya na nego, Hellek sprosil: - No pochemu ona... - Delaet to, chto ej dolzhno. Stroit sobstvennuyu zhizn', polagaet, budto upravlyaet mnogimi drugimi zhiznyami. Vse my igraem v boga. - No ty zhiv, - prosheptal Hellek, potryasennyj teper' do glubiny dushi osoznaniem etogo, povorachivayas', nakonec, chtoby vzglyanut' na etogo cheloveka, kotoryj byl molozhe ego, no kotorogo tak sostarila pustynya, chto on kazalsya vdvoe starshe Helleka. - Nu, chto? - voprosil Pol. - ZHivoj? Hellek posmotrel vokrug, na nablyudayushchih Svobodnyh, na ih licah zastylo smeshannoe vyrazhenie somneniya i blagogoveniya. - Moya mat' nikogda ne dolzhna byla usvaivat' moj urok, - eto byl golos Pola. - Byt' bogom vpolne sposobno v konechnom itoge sdelat' tebya skuchayushchim i degradiruyushchim. Odno eto bylo by dostatochnoj prichinoj dlya izobreteniya svobody voli! Bog mog by zahotet' togda sbezhat' v son i zhit' tol'ko sredi bessoznatel'nyh proekcij sozdanij svoih grez. - No ty zhiv! - gromche teper' progovoril Hellek. Pol, proignorirovav vozbuzhdenie v golose svoego starogo tovarishcha, sprosil: - Ty by dejstvitel'no stravil ego i sestru v ispytanii Mashad? Kakaya smertel'naya chush'! Kazhdyj iz nih zayavil by: "Net! Ubej menya! Ostav' drugomu zhizn'!" I kuda by privelo takoe ispytanie? I chto togda znachit zhit', Gurni? - |to bylo ne ispytanie, - skazal Hellek. Emu ne ponravilos', kak Svobodnye plotnee stesnilis' vokrug nih, razglyadyvaya Pola, ne obrashchaya vnimaniya na Lito. No teper' vmeshalsya Lito. - Poglyadi na tkan', otec. - Da... Da... - Pol vysoko podnyal golovu, kak budto prinyuhivayas'. - Tak eto Faradin! - Kak legko sledovat' nashim myslyam, a ne nashim chuvstvam, - skazal Lito. Hellek byl ne v sostoyanii posledovat' za etoj mysl'yu, i uzhe sobiralsya sprosit', no Lito perebil ego, polozhiv ruku emu na plecho: - Ne sprashivaj, Gurni. Ty mozhesh' vernut'sya k podozreniyu, chto ya Bogomerzost'. Net! Ostav' eto, Gurni. Esli ty popytaesh'sya vzyat' eto siloj, to tol'ko pogubish' sebya. No Helleka odoleli somneniya. Dzhessika ego predosteregala: "Oni mogut byt' ochen' hitrymi, eti predrozhdennye. U nih est' tryuki, kotorye tebe dazhe i ne snilis'". Hellek medlenno pokachal golovoj. I Pol! Velikie bogi! Pol zhiv i v soyuze s etim znakom voprosa, kotoromu yavlyaetsya otcom! Svobodnye vokrug nih ne mogli bol'she sderzhivat'sya. Oni polezli mezhdu Hellekom i Polom, mezhdu Lito i Polom, ottesniv Helleka i Lito na vtoroj plan. Hriplye voprosy hlynuli gradom. - Ty Muad Dib? Ty vpravdu Muad Dib? |to pravda, to, chto on govorit? Skazhi nam! - Vy dolzhny dumat' obo mne tol'ko kak o Propovednike, - sovsem zatolkannyj imi, otvetil Pol. - YA ne mogu byt' Polom Atridesom ili Muad Dibom, nikogda bol'she. YA ni suprug CHani, ni Imperator. Hellek, boyas' togo, chto mozhet sluchit'sya, esli eti razocharovannye voprosy ne poluchat logicheskogo otveta, sobiralsya uzhe bylo vmeshat'sya, kogda Lito ego operedil. Vot kogda Hellek vpervye uzrel stihiyu zhutkogo izmeneniya, sovershivshegosya v Lito. Vzrevel bychij golos: "Po storonam!" - i Lito shagnul vpered, raskidyvaya vzroslyh Svobodnyh nalevo i napravo, sshibaya ih, molotya ih rukami, vyvertyval nozhi u nih iz ruk, hvatayas' za lezviya. Men'she chem cherez minutu te Svobodnye, chto ostavalis' na nogah, zhalis' po stenam v ocepenenii uzhasa. Lito vstal ryadom s otcom. - Kogda govorit SHai Hulud, vy povinuetes', - skazal Lito. I kogda koe-kto iz Svobodnyh vzdumal sporit', Lito otlomil kusok u kamennoj steny prohoda pri vyhode iz pomeshcheniya i raskroshil ego golymi rukami - ne perestavaya ulybat'sya. - YA razrushu vash s容tch u vas na glazah, - skazal on. - Demon Pustyni, - prosheptal kto-to. - I vashi kanaly, - skazal Lito. - YA razorvu ih na kuski. Nas zdes' ne bylo, vy slyshite menya? Golovy ispuganno i pokorno zakivali v raznye storony. - Ni odin iz vas nas ne videl, - skazal Lito. - Odin shepotok ot vas - i ya vygonyu vas v pustynyu bez vody. Hellek uvidel ruki, podnyatye v predosteregayushchem zheste - znake chervya. - Teper' my pojdem, moj otec i ya, v soprovozhdenii nashego starogo druga, - skazal Lito. - Prigotov'te nam topter. ...A zatem Lito napravil ih na SHuloh, ob座asniv po puti, chto oni dolzhny dvigat'sya bystro, potomu chto "Faradin pribudet na Arrakis sovsem skoro. I, kak skazal moj otec, togda ty uvidish' nastoyashchee ispytanie, Gurni". Glyadya vniz s kruchi SHuloha, Hellek opyat' sebya sprosil, kak sprashival kazhdyj den': "CHto za ispytanie? CHto on imeet v vidu?" No Lito bol'she ne bylo v SHulohe, a Pol otkazyvalsya otvechat'. 60 Cerkov' i Gosudarstvo, nauchnye obosnovaniya i vera, lichnost' i obshchestvo, dazhe progress i tradicii - vse eto mozhet byt' primireno v uchenii Muad Diba. On uchil nas, chto ne sushchestvuet neprimirimyh protivostoyanij, krome kak v verovaniyah lyudej. Vsyakij mozhet sorvat' zavesu Vremeni. Budushchee mozhno otkryt' v proshlom ili v sobstvennom voobrazhenii. Delaya eto, otvoevyvaesh' samosoznanie vo vnutrennem bytii. I togda ponimaesh', chto kosmos - svyaznoe celoe, i ty - neotdelim ot nego. Hark al-Ada. Propovednik v Arrakine. Ganima sidela za predelami svetovogo kruga spajsovyh lamp, nablyudaya za Burom Agarvisom. Ej ne nravilis' ego krugloe lico i neprestanno dvizhushchiesya brovi, to, kak pri razgovore on shevelit nogami, slovno ego slova byli skrytoj muzykoj, pod kotoruyu on tanceval. "On zdes' ne dlya togo, chtoby vesti peregovory so Stilgarom", - skazala sebe Ganima, vidya podtverzhdenie etomu v kazhdom slove i dvizhenii Bura. Ona eshche dal'she otodvinulas' ot kruga Soveta. Vo vsyakom s容tche bylo pomeshchenie, podobnoe etomu, no zala sobranij zabroshennoj dzhedidy proizvodila na Ganimu vpechatlenie udushayushche tesnogo mesta - slishkom nizok byl potolok. SHest'desyat lyudej otryada Stilgara, plyus devyat' pribyvshih vmeste s Agarvisom - vse umestilis' v odnom konce zaly. Maslyanye svetil'niki otbrasyvali otsvety na nizkie nesushchie balki potolka, i drozhashchie teni, tancevavshie na stenah, a edkij dym napolnyal vse pomeshchenie zapahom koricy. Vstrecha nachalas' v sumerkah, posle molitv o vlage i vechernej trapezy. Teper' uzhe ona dlilas' bolee chasa, i Ganima ne mogla izmeryat' do dna skrytye poroki v povedenii Agarvisa. Slova ego predstavlyalis' vpolne yasnymi, no s nimi ne soglasovyvalis' dvizheniya ego tela i glaz. Sejchas govoril Agarvis, otvechaya na vopros odnogo iz zamestitelej Stilgara, plemyannicy Harahi po imeni Radzhiya. |ta sumrachno-asketichnaya molodaya zhenshchina s opushchennymi uglami gub kazalas' vzirayushchej na mir s neprehodyashchim otvrashcheniem. Ganima sochla eto vyrazhenie lica Radzhii vpolne sootvetstvuyushchim obstoyatel'stvam. - Razumeetsya, ya veryu, chto Aliya daruet vsem vam polnoe i sovershennoe proshchenie, - govoril Agarvis. - Inache by ya ne nahodilsya zdes' so svoej missiej. Radzhiya sobiralas' eshche chto-to skazat', no vmeshalsya Stilgar: - Menya ne nastol'ko bespokoit doveryaem li ej my, kak to, doveryaet li ona tebe, - v golose Stilgara slyshalis' rykayushchie polutona. On neuyutno chuvstvoval sebya ot etogo predlozheniya zanyat' svoe prezhnee mesto. - Nevazhno, doveryaet li ona mne, - skazal Agarvis. - Esli byt' iskrennim - mne v eto ne veritsya. YA slishkom dolgo iskal vas, vas ne nahodya. No ya vsegda chuvstvoval, chto ona ne ochen'-to hochet, chtob tebya na samom dele shvatili. Ona... - Ona byla zhenoj cheloveka, kotorogo ya ubil, - skazal Stilgar. - Zaveryayu tebya, on sam na eto naprosilsya. Mog by s ravnym uspehom kinut'sya na sobstvennyj nozh. No ot etogo novogo podhoda popahivaet... Agarvis pritancovyvaya vskochil, gnev yasno byl napisan na ego lice. - Ona tebya proshchaet! Skol'ko raz ya dolzhen eto povtoryat'? Ona zastavila zhrecov ustroit' bol'shoj spektakl' nisprosheniya o bozhestvennom nastavlenii o... - |to lish' podnimaet druguyu problemu, - eto Irulen, naklonilas' vpered, mimo Radzhii, temnye volosy Radzhii podcherknuto ottenyayut ee svetluyu golovku. - Ona ubedila tebya, no u nee mogut byt' drugie plany. - ZHrechestvo... - No hodyat samye raznoobraznye sluhi, - skazala Irulen. - CHto ty ne tol'ko ee voennyj sovetnik, chto ty ee... - Dovol'no! - Agarvis byl vne sebya ot yarosti. Bushuyushchie emocii krov'yu brosili emu v lico, iskazili ego cherty. - Ver'te chemu hotite - no ya ne mogu bol'she s etoj zhenshchinoj! Ona oskvernyaet menya! Ona pachkaet vse, k chemu ni prikosnutsya! YA ispol'zovan. YA zamaran. No ya nikogda ne podnimu nozh protiv moej rodni! Net - nikogda! Ganima, nablyudavshaya za nim, podumala: "Tut, po krajnej mere, iz nego polezla pravda". Kak ni udivitel'no, Stilgar rassmeyalsya. - A, kuzen, - skazal on. - Prosti menya, no gnev vydaet pravdu. - Znachit, ty soglasen? - YA etogo ne skazal, - on podnyal ruku, preduprezhdaya novyj vzryv Agarvisa. - |to ne radi menya, Bur, no radi drugih, kto zdes' est', - on obvel rukoj vokrug sebya. - Oni na moej otvetstvennosti. Davaj porazmyslim na mig, kakoe vozmeshchenie predlagaet Aliya. - Vozmeshchenie? Net ni slova o vozmeshchenii. Proshchenie, no ne... - Togda chto zhe predlagaet ona porukoj za svoe slovo? - S容tch Tabr, i ty v nem naibom, polnaya avtonomiya nejtral'noj storony. Ona teper' ponimaet, kak... - YA ne vojdu opyat' v ee svitu i ne budu postavlyat' ej vooruzhennyh bojcov, - predupredil Stilgar. - |to ponyatno? Ganima uslyshala, chto Stilgar nachinaet sdavat', i podumala: "Net, Stil! Net!" - V etom net nuzhdy, - otvetil Agarvis. - Aliya hochet tol'ko, chtoby Ganima vernulas' k nej i vypolnila dannoe obyazatel'stvo ob obruchenii s... - Tak vot ono nakonec! - u Stilgara sdvinulis' brovi. - Ganima - cena moego proshcheniya. Neuzheli ona schitaet menya... - Ona schitaet tebya razumnym, - vozrazil, usazhivayas', Agarvis. Ganima vostorzhenno podumala: "On etogo ne sdelaet. Perevedi duh. On etogo ne sdelaet". I tol'ko ona eto podumala, tihij shoroh poslyshalsya szadi i levej ot nee. Ona ne uspela obernut'sya, kak ee shvatili sil'nye ruki. Plotnyj kovrik, pahnushchij snotvornym, nakryl ee lico do togo, kak ona uspela pozvat' na pomoshch'. Teryaya soznanie, ona oshchutila, kak ee nesut k dveri v samom temnom ugolke zaly. I podumala: "Mne by sledovalo dogadat'sya! Mne by sledovalo byt' nacheku!" No derzhavshie ee ruki byli vzroslymi i sil'nymi. Ona ne mogla iz nih vyvernut'sya. Poslednimi ee vpechatleniyami byli holodnyj vozduh, mercanie zvezd, lico pod kapyushonom, vzglyanuvshee na nee i sprosivshee: - Ona ved' ne postradala, a? Otveta ona uzhe ne slyshala, zvezdy zavertelis' u nee pered glazami, vytyagivayas' v poloski, i propali vo vspyshke sveta, kotoryj byl yadryshkom ee vnutrennego "ya". 61 Muad Dib snabdil nas osobogo roda znaniem o prorocheskom videnii, o povedenii, oshchushchayushchem takoe prozrenie, i o ego vliyanii na sobytiya, soprovozhdavshiesya nahodyashchimisya "na linii". (To est', sobytiya, kotorym dano proizojti vnutri vzaimosvyazannoj sistemy, kotoruyu prorok otkryvaet i interpretiruet.) Kak bylo eshche gde-to otmecheno, takoe videnie dejstvuet kak svoeobraznaya lovushka dlya samogo proroka. On stanovitsya zhertvoj togo, o chem znaet - otnositel'no rasprostranennyj vid chelovecheskogo krusheniya. Opasnost' v tom, chto predskazyvayushchie real'nye sobytiya mogut proglyadet' polyarizuyushchij effekt, privnosimyj sverh-potvorstvom sobstvennoj pravde. Oni sklonny zabyvat', chto v nashem polyarizovannom mirozdanii nichto ne mozhet sushchestvovat' bez nalichiya svoej protivopolozhnosti. Hark al-Ada. Providcheskoe videnie. Vzduvaemyj pesok tumanom visel na gorizonte, zatmevaya voshodyashchee solnce. V tenyah dyun pesok byl holoden. Lito stoyal pered kol'com pal'm, glyadya na pustynyu. On chuyal zapah pyli i kolyuchih rastenij, slyshal utrennie zvuki lyudej i zhivotnyh. V etom meste u Svobodnyh ne bylo kanala, tol'ko chistyj minimum posadok vruchnuyu, oroshaemyh zhenshchinami, nosivshimi vodu v kozhanyh mehah. Ih vetrolovushka byla hrupkoj, legko sokrushaemoj buryami, no i legko vosstanavlivaemoj. Tyagoty, surovost' spajsovogo promysla i priklyucheniya - vot kak protekala zdes' zhizn'. |ti Svobodnye do sih por verili, chto raj - zvuk l'yushchejsya vody, no leleyali drevnyuyu koncepciyu svobody, kotoruyu i Lito s nimi razdelyal. "Svoboda - eto sostoyanie odinochestva", - podumal on. Lito raspravil skladki beloj roby, zakryvavshej ego zhivoj stils'yut. Emu bylo uzhe oshchutimo, naskol'ko izmenila ego obolochka peschanoj foreli - i vmeste s etim chuvstvom on vsegda ispytyval chuvstvo ogromnoj utraty. On uzhe ne byl polnost'yu chelovekom. Strannye veshchi plavali v ego krovi. Resnichki peschanoj foreli pronikli v kazhdyj organ, prisposablivaya ego i izmenyaya. Sama forel' tozhe prisposablivalas' i izmenyalas'. No, znaya eto, Lito chuvstvoval sebya otorvannym ot vseh prezhnih nitej utrachennoj chelovechnosti; zhizn' ego pojmana v pervichnost' ostroj toski po koncu tyanuvshejsya iz drevnosti nepreryvnosti. On ponimal, odnako, kakaya lovushka v potakanii podobnym emociyam. On horosho ponimal. "Pust' budushchee proishodit dlya samogo sebya", - dumal on. - "Edinstvennoe pravilo, rukovodyashchee tvorchestvom - eto samo tvorenie". Trudno bylo otvesti vzglyad ot peskov, ot dyun - ot velikoj pustoty. Zdes' na krayu peska bylo neskol'ko skal, no voobrazhenie bezhalo vpered, za nih, k vetram, pyli, redkim i odinokim rasteniyam i zhivotnym, dyune, slivayushchejsya s dyunoj, pustyni s pustynej. Pozadi nego razdalsya zvuk flejty, zovushchej na utrennyuyu molitvu, molitvu po vlage, zvuchala chut' izmenennaya serenada novomu SHai Huludu. Edva Lito eto ponyal, kak muzyka zazvuchala dlya nego napevom vechnogo odinochestva. "YA mog by poprostu ujti v etu pustynyu", - podumal on. Vse togda izmenitsya. Odno napravlenie stanet ne huzhe drugogo. On uzhe nauchilsya zhit' zhizn'yu, svobodnoj ot strastej. Ego misticizm Svobodnogo utonchilsya do zhutkoj grani: vse, chto on imel pri sebe, bylo emu neobhodimo - no tol'ko eto i bylo. A eto sostavlyalo vsem lish' nakinutuyu robu, spryatannogo v ee skladkah yastreba Atridesov i kozhu, kotoraya-ne-ego-sobstvennaya. Bylo by legko ujti otsyuda proch'. Vnimanie ego privleklo dvizhenie vysoko v nebesah - po koso vykroennym konchikam kryl'ev on uznal stervyatnika. Ot etogo u nego zanylo v grudi. Kak i dikie Svobodnye, stervyatniki zhivut v etoj strane, potomu chto zdes' oni rozhdeny. Nichego luchshego oni ne znayut. Pustynya delaet ih takimi, kakie oni est'. No v kil'vatere Muad Diba i Alii vzrosla drugaya poroda Svobodnyh. Ona-to i byla prichinoj togo, pochemu on ne mog ujti v pustynyu, podobno svoemu otcu. Lito pripomnil slova Ajdaho ochen' davnih dnej: "|ti Svobodnye! Oni voshititel'no zhiznenny. YA nikogda ne vstrechal zhadnogo Svobodnogo". Teper' zhadnyh Svobodnyh polnym-polno. Volna pechali podnyalas' v Lito. Na nem lezhit prolozhit' kurs, kotoryj vse eto izmenit, no zhestokoj cenoj. I upravlyat' etim kursom budet vse trudnej i trudnej po mere ih priblizheniya k vihryu. Krazilek, Tajfunnyj boj, vperedi... no Krazilek ili hudshee budut rasplatoj za nepravil'nyj shag. Pozadi nego poslyshalis' golosa, zatem chistyj i pronzitel'nyj detskij golosok proiznes: - Vot on. Lito obernulsya. Iz-pod pal'm vyhodil Propovednik, vedomyj rebenkom. "Pochemu ya dumayu o nem kak o Propovednike?" - podivilsya Lito. Otvet byl yasno nachertan na skrizhali uma Lito: "Potomu chto on bol'she ne Muad Dib, ne Pol Atrides". Pustynya sdelala ego tem, chto on est' sejchas. Pustynya i shakaly Dzhakurutu s ih chrezmernymi dobychami melanzha i postoyannym predatel'stvom. Propovednik sostarilsya. Da, sostarilsya, ne nesmotrya na spajs, a blagodarya emu. - Mne skazali, ty hochesh' menya videt', - zagovoril Propovednik, kogda rebenok-povodyr' ostanovilsya. Lito poglyadel na eto ditya pal'movoj roshchi, mal'chika rostom pochti s nego samogo, blagogovenie kotorogo umeryalos' nenasytnym lyubopytstvom. Molodye glaza tomno pobleskivali nad maskoj stils'yuta detskogo razmera. Lito mahnul rukoj: - Ostav' nas. Na mig plechi mal'chika vyrazili yarkoe nezhelanie, zatem blagogovenie i estestvennoe uvazhenie Svobodnogo k lichnoj zhizni drugih vzyali verh. Rebenok udalilsya. - Ty znaesh', chto Faradin zdes', na Arrakise? - sprosil Lito. - Gurni rasskazal mne, kogda priletal vchera noch'yu. I Propovednik podumal: "Kak zhe holodno otmereny ego slova. Sovsem on kak ya, v prezhnie moi dni". - YA stoyu pered trudnym vyborom, - skazal Lito. - YA dumal, vse vybory toboj uzhe sdelany. - My ponimaem TU lovushku, otec. Propovednik prochistil glotku. Napryazhenie dalo emu ponyat', kak blizko oni k sokrushitel'nomu krizisu. Teper' Lito budet polagat'sya ne na chistoe videnie, a na upravlenie videniem. - Tebe nuzhna moya pomoshch'? - sprosil Propovednik. - Da. YA vozvrashchayus' v Arrakin i hochu projti tuda kak tvoj povodyr'. - Dlya chego? - Ty ne budesh' eshche raz propovedovat' v Arrakine? - Mozhet byt'. Est' veshchi, kotoryh ya im eshche ne skazal. - Ty ne vernesh'sya nazad v pustynyu, otec. - Esli pojdu s toboj? - Da. - YA sdelayu vse, kak ty ni reshish'. - Ty podumal? Ved' vmeste s Faradinom tam budet i tvoya mat'. - Nesomnenno. I opyat' Propovednik prokashlyalsya. Proyavlyal nervoznost' - chego Muad Dib sebe nikogda ne pozvolyal. Slishkom dolgo eto telo prebyvalo vne prezhnego rezhima samodiscipliny, slishkom chasto Dzhakurutu izmennicheski napolnyalo etot mozg bezumiem. I Propovednik podumal, chto mozhet, i ne slishkom mudro vozvrashchat'sya v Dzhakurutu. - Ty ne obyazan idti tuda so mnoj, - skazal Lito. - No tam moya sestra i ya dolzhen vernut'sya. Ty mozhesh' otpravit'sya vmeste s Gurni. - I ty pojdesh' v Arrakin odin? - Da. YA dolzhen vstretit' Faradina. - YA pojdu s toboj, - vzdohnul Propovednik. I Lito, oshchutiv v Propovednike promel'knuvshuyu ten' prezhnego bezumiya videnij, podumal: "Igraet li on v igru predvideniya?" Net. On nikogda bol'she ne pojdet etoj dorogoj. On vedal o lovushke chastichnyh ustupok. Kazhdoe slovo Propovednika podtverzhdalo, chto on peredal videniya svoemu synu, ponimaya, chto vse v etom mire uzhe predugadano. Net, starye protivopolozhnosti mchali sejchas Propovednika On ubegal iz paradoksa v paradoks. - Togda my otpravimsya cherez neskol'ko minut, - skazal Lito. - Ty skazhesh' Gurni? - Razve Gurni s nami ne pojdet? - YA hochu, chtoby on ucelel. I opyat' Propovednik vsem telom oshchutil napryazhenie. Ono bylo razlito v vozduhe vokrug nego, v zemle u nego pod nogami, v paryashchej ptice, smotrevshej na ne-rebenka, kotoryj byl ego synom. Rezkij vopl' ego prezhnih videnij skrebsya v ego gorle. "Proklyataya svyatost'!" Ne ujti ot sochashchegosya peska svoih strahov. On znal, s chem stolknetsya v Arrakine. Oni opyat' vstupyat v igru s uzhasayushchimi i smertonosnymi silami, kotorye nikogda ne smogut prinesti im pokoj. 62 Rebenok, otkazyvayushchijsya puteshestvovat' v snaryazhenii svoego otca - eto simvol samoj unikal'noj chelovecheskoj sposobnosti. "YA ne obyazan byt' tem, chem byl moj otec. YA ne obyazan podchinyat'sya pravilam moego otca ili dazhe verit' vsemu, vo chto veril on. V tom-to i moya sila kak cheloveka, chto ya mogu delat' sobstvennyj vybor, vo chto mne verit' i vo chto mne ne verit', kem mne byt' i kem mne ne byt'". Hark al-Ada. "Lito Atrides II. Biografiya". ZHenshchiny-piligrimy tancevali pod baraban i flejtu na Hramovoj ploshchadi, golovy ih obnazheny, braslety na sheyah, plat'ya tonki i otkryty. Ih dlinnye chernye volosy sperva razvevalis', zatem nahlestyvali im na lica, kogda oni shchurilis'. Aliya glyadela na etu scenu, i privlekatel'nogo i ottalkivayushchuyu, s vysoty svoego hrama. Byla seredina utra, chas, kogda na ploshchadi nachinal rastekat'sya zapah sdobrennogo spajsom kofe - ot torgovcev pod tenistymi arkadami. Vskore ona dolzhna budet vyjti privetstvovat' Faradina, prepodnesti formal'nye dary i prisutstvovat' pri ego pervoj vstreche s Ganimoj. Vse shlo soglasno planu. Gani ub'et ego, i, v posleduyushchih potryaseniyah, tol'ko odin chelovek budet gotov uhvatit' svoyu vygodu. Kukly tancuyut tochno tak, kak potyanesh' za verevochku. Kak ona i nadeyalas', Stilgar ubil Agarvisa. A Agarvis privel pohititelej k dzhedide, ne vedaya o tom, chto sekretnyj peredatchik byl spryatan v novyh sapogah, kotorye ona emu podarila. Teper' Stilgar i Irulen zhdut v temnicah Hrama. Mozhet, oni i umrut, a mozhet, ih mozhno budet i kak-to inache s pol'zoj upotrebit'. Pust' podozhdut: vreda ne budet. Ona zametila, chto gorodskie Svobodnye nablyudayut za tancovshchicami na ploshchadi glazami napryazhennymi i ne begayushchimi. Princip ravenstva, nachavshis' v pustyne, pereselilsya i v goroda i gorodki Svobodnyh, do sih por uporno v nih sohranyayas', no social'nye razlichiya mezhdu muzhchinoj i zhenshchinoj uzhe davali o sebe znat'. |to tozhe otlichno sootvetstvuet planu. Razdelyaj i vlastvuj. Aliya ulavlivala chto v tom, kak dvoe Svobodnyh smotryat na etih inoplanetyanok i ih ekzoticheskij tanec, uzhe oshchushchaetsya ele zametnaya peremena. "Pust' smotryat. Pust' napolnyat svoi umy ghafloj". ZHalyuzi okna Alii byli otkryty, i ej oshchutimo bylo rezkoe usilenie zhary, v eto vremya goda nachinavshejsya pryamo na voshode i dostigavshej pika v poludennye chasy. Temperatura kamennyh plit ploshchadi navernyaka namnogo vyshe. Neuyutno dlya etih tancovshchic, no oni vse prodolzhali kruzhit'sya i izgibat'sya, vzmahivat' rukami i volosami v strastnom upoenii tancem. Oni posvyatili svoj tanec Alii, CHrevu Nebesnomu. Ob etom Alii shepnula special'no dlya etogo prishedshaya sluzhanka, glumyas' nad inoplanetyankami i ih strannymi obychayami. Sluzhanka ob座asnila, chto oni - s planety Iks, gde sohranyalis' ostatki zapreshchennyh nauk i tehnologij. Aliya fyrknula. |ti zhenshchiny tak zhe nevezhestvenny, sueverny i otstaly, kak Svobodnye pustyni... Toch'-v-toch' kak zametila glumlivaya sluzhanka, pribezhavshaya, chtoby podol'stit'sya, s dokladom o posvyashchenii ih tanca. I ni sluzhanka, ni iksianki ne znayut, chto Iks - eto prosto bukva alfavita pozabytogo yazyka. Veselo smeyas' pro sebya, Aliya podumala: "Pust' tancuyut". V tance vyhodit energiya, kotoraya inache mogla by najti bolee razrushitel'noe primenenie. I muzyka priyatna, tonkie zavyvaniya, ploskie timpany, barabany iz tykvy, hlopayushchie ladoni. Vnezapno muzyku zaglushil gul mnozhestva golosov na dal'nem konce ploshchadi. Tancovshchicy sbilis', potom, posle kratkogo zameshatel'stva, opyat' pojmali ritm, no utratili pri etom chuvstvo odinochestva, i dazhe ih vzglyady obratilis' k vorotam ploshchadi, gde tolpa rastekalas' po kamennym plitam kak hleshchushchaya cherez otkrytyj klapan kanala voda. Aliya vglyadelas' v nadvigayushchuyusya volnu. Teper' ej stali slyshny slova, i nado vsem: "Propovednik! Propovednik!" Zatem ona uvidela ego, shagayushchego shirokimi shagami v pervom prilive volny, ruka na pleche mal'chika-povodyrya. Piligrimy-tancovshchicy perestali kruzhit'sya i udalilis' na terrasy stupenej pod Aliej. Tak k nim prisoedinilis' ih zriteli - i vo vseh, nablyudayushchih za Propovednikom, ona razlichila blagogovenie. Ee zhe sobstvennym chuvstvom byl strah. "Kak on smeet!" Ona poluobernulas' poslat' strazhu, no srazu zhe prishedshie soobrazheniya ostanovili ee. Tolpa uzhe zapolnila ploshchad'. Ona mozhet povesti sebya sovsem ne mirno, esli stanet upryamstvovat' v svoem yavnom zhelanii uslyshat' slepogo providca. Aliya stisnula kulaki. PROPOVEDNIK! Zachem Pol eto delaet? Dlya poloviny naseleniya, on - "sumasshedshij pustyni", i, sledovatel'no, svyat. Drugie peresheptyvayutsya na bazarah i v lavkah, chto eto pochti navernyaka Muad Dib. S chego by eshche Mahdinatu dozvolyat' ego gnevnuyu eres'? Sredi tolpy Alii vidny byli bezhency, krohi dobravshihsya iz broshennyh s容tchej, ih odezhdy v lohmot'yah. Opasnoe tam vnizu mesto - mesto, gde vozmozhno dopustit' oshibki. - Gospozha? Golos razdalsya pozadi Alii. Ona obernulas' i uvidela Ziyu, stoyavshuyu v arke dvernogo proema vneshnej palaty. Pri nej byla vooruzhennaya ohrana iz Lichnoj Gvardii. - Da, Ziya? - Miledi, Faradin za dver'mi i prosit audiencii. - Zdes'? V moih pokoyah? - Da, miledi. - Odin? - S nim dva telohranitelya i ledi Dzhessika. Aliya polozhila ruku na gorlo, pripomniv poslednyuyu nemirnuyu vstrechu s mater'yu. Vremena, odnako, izmenilis'. Ih otnosheniya budut opredelyat'sya novymi usloviyami. - Do chego zhe on impul'siven, - skazala Aliya. - Kakuyu prichinu on vydvigaet? - On slyshal o... - Ziya ukazala na okno na ploshchad'. - On govorit, chto slyshal, budto ot vas luchshij vid. Aliya nahmurilas'. - Ty verish' etomu, Ziya? - Net, miledi. Po-moemu, on slyshal sluhi. I hochet videt' vashu reakciyu. - |to moya mat' ego nastropalila! - Vpolne veroyatno, miledi. - Ziya, dorogaya moya, ya hochu, chtoby ty vypolnila osobyj ryad ochen' vazhnyh dlya menya prikazanij. Podojdi syuda. Ziya podoshla na rasstoyanie shaga ot Alii. - Miledi? - Priglasi Faradina, ego telohranitelej, i moyu mat'. Zatem prigotov' Ganimu. Ee sleduet oblachit' kak nevestu po obychayam Svobodnyh, do poslednej detali - POLNOSTXYU. - I nozh, miledi? - I nozh. - Miledi, eto... - Ganima ne predstavlyaet dlya menya ugrozy. - Miledi, est' osnovaniya polagat', chto ona sbezhala so Stilgarom v pustynyu, bol'she chtoby ego zashchitit', chem po lyuboj drugoj... - Ziya! - Miledi? - Ganima uzhe podala svoe hodatajstvo za Stilgara, i Stilgar ostanetsya v zhivyh. No ona predpolagaemaya naslednica! - Prosto vypolni moi prikazy. Pust' Ganimu prigotovyat. Kogda ty prismotrish', chtob eto delalos', poshli pyat' sluzhitelej iz hramovogo zhrechestva na ploshchad'. Pust' priglasyat Propovednika syuda. Pust' podozhdut udobnogo sluchaya i zagovoryat s nim, bol'she nichego. Silu im primenyat' nel'zya. YA hochu, chtoby oni ego vezhlivo priglasili. Absolyutno nikakogo prinuzhdeniya. I, Ziya... - Miledi? - kak zhe nasuplenno ona eto proiznesla. - Propovednik i Ganima dolzhny byt' vvedeny syuda odnovremenno. Oni dolzhny vmeste vojti po moemu signalu. Ponimaesh'? - YA ponimayu plan, miledi, no... - Prosto sdelaj eto! Vmeste, - i Aliya kivnula svoej amazonke, otpuskaya ee. Kogda Ziya, povernuvshis', uhodila, Aliya skazala: - Vyhodya, priglasi Faradina i ego soprovozhdayushchih, no pozabot'sya, chtoby pered nimi voshli desyat' moih samyh dostojnyh doveriya strazhej. Ziya, vyhodya iz komnaty, oglyanulas' na hodu. - Vse budet sdelano po vashim rasporyazheniyam, miledi. Aliya otvernulas' i posmotrela iz okna. Vsego lish' cherez neskol'ko minut ee PLAN prineset krovavye plody. I Pol budet zdes', kogda ego doch' naneset coup de grace ["udar miloserdiya" (franc.) - smertel'nyj zavershayushchij udar, preryvayushchij mucheniya protivnika] ego svyatosheskim pretenziyam. Aliya uslyshala, kak vhodit prislannoe Ziej podrazdelenie. Vse skoro budet koncheno. Vse koncheno. Ona poglyadela vniz na Propovednika, zanimayushchego svoe mesto na pervoj stupeni, s rastushchim oshchushcheniem triumfa. Ego yunyj povodyr' prisel na kortochki ryadom s nim. Aliya uvidela zheltye odezhdy hramovyh zhrecov, podzhidayushchih sleva, zastoporennyh plotnoj tolpoj. Oni, odnako, opytny v obrashchenii s tolpami. Oni najdut dorogu k celi. Golos Propovednika progremel nad ploshchad'yu, tolpa s sosredotochennym vnimaniem ozhidala ego slov. Pust' slushayut! Skoro v ego slova budet vlozhen sovsem drugoj smysl, chem on predpolagaet. I ne budet poblizosti nikakogo PROPOVEDNIKA, chtoby zaprotestovat'. Ona uslyshala, kak voshel Faradin s soprovozhdayushchimi, uslyshala golos materi: - Aliya? Ne oborachivayas', Aliya skazala: - Dobro pozhalovat', Princ Faradin, matushka. Idite syuda, lyubujtes' spektaklem, - zatem ona oglyanulas', i uvidela roslogo sardukara, Tajkanika, zlobno hmurivshegosya na strazhej, zagorodivshih dorogu. - No eto negostepriimno, - skazala Aliya. - Dajte im projti. - Dvoe strazhej, yavno dejstvuya po prikazam Zii, podoshli k nej i vstali mezhdu nej i ostal'nymi. Prochie strazhi rasstupilis'. Aliya otoshla k pravoj storone okna, ukazala zhestom: - Otsyuda i vpravdu nailuchshij vid. Dzhessika, v svoej tradicionnoj chernoj abe, sumrachno glyanula na Aliyu, soprovozhdaya Faradina k oknu, no vstala mezhdu nim i strazhami Alii. - Tak eto lyubezno s vashej storony, ledi Aliya, - skazal Faradin. - YA stol'ko slyshal ob eto Propovednike. - I vot on vo ploti, - skazala Aliya. Na Faradine byl seryj mundir komanduyushchego sardukarami, bez znakov otlichiya. Podzharaya gracioznost' ego dvizhenij voshitila Aliyu. Vozmozhno, etot Princ Korrino budet ne prosto zabavoj ot bezdel'ya. Golos Propovednika zagremel v pomeshchenii cherez usiliteli vozle okna. Aliya pochuvstvovala, kak etot zvuk pronizal ee trepetom do samyh kostej, i stala slushat' eshche zacharovannej. - I obnaruzhil ya, chto ya - v pustyne Zan, - vskrichal Propovednik, - v ee besplodii voyushchej dikosti. I Gospod' povelel mne ochistit' eto mesto. Poskol'ku my iskushaemy pustynej, i skorbny v pustyne, i soblaznyaemy ee dikost'yu zabrosit' nashi puti. "Pustynya Zan", podumala Aliya. Takoe nazvanie bylo dano mestu pervogo ispytaniya Skital'cev Dzensunni, ot kotoryh proizoshli Svobodnye