orym, operezhayushchim vremya, zreniem chto-to korotko vspyhnulo -- slovno svet, mignuvshij vokrug vyhoda trubokamery. Prepodobnaya CHernica zdes', no eshche ne gotova syuda vojti. Prezhde vsego, ona dolzhna posovetovat'sya s Muzzafarom. Polevoj Marshal ne v sostoyanii povedat' etoj opasnoj zhenshchine chto-nibud' dejstvitel'no vazhnoe. x x x Pamyat' nikogda ne vosproizvodit real'nosti. Vsyakaya rekonstrukciya izmenyaet original, stanovitsya vechnym karkasom vzaimootsylok, kotorye neizbezhno okazyvayutsya nedostatochnymi. Rukovodstvo Mentata. Lusilla i Burzmali voshli v YAsaj s yuga, v kvartaly nizshih soslovij s ih redkimi ulichnymi fonaryami. Vsego lish' chas ostavalsya do polunochi, i vse ravno ulicy etogo kvartala byli perepolneny lyud'mi. Nekotorye shli tiho, nekotorye na narkoticheskom zavode, chesali yazykami, nekotorye lish' vyzhidayushche nablyudali, oshivayas' na uglah i privlekaya zavorozhennoe vnimanie prohodivshej mimo Lusilly. Burzmali ee vse vremya potoraplival -- zhadnyj klient, ohochij do togo, chtoby ostat'sya s nej naedine. Lusilla prodolzhala ukradkoj razglyadyvat' lyudej. CHto oni zdes' delali? |ti lyudi, stoyavshie v dveryah, kogo oni zhdali? Rabochie v tyazhelyh fartukah, poyavivshiesya iz shirokogo prohoda, sboku ot Lusilly i Burzmali, pochti porovnu muzhchin i zhenshchin. On nih shel gustoj zapah nechistot i pota. Vse oni byli vysokimi, tyazhelovesnymi, s tolstymi rukami. Lusilla i predstavit' sebe ne mogla, kakoe u nih mozhet byt' zanyatie, no dostatochno bylo odnogo vzglyada na nih, chtoby ona osoznala, kak zhe malo znala o Gammu. Rabochie peregovarivalis' i splevyvali v vodoprovodnyj zhelob, vyhodya v noch'. "Ochishchayut sebya ot chego-to zaraznogo?" Burzmali naklonilsya k samomu uhu Lusilly i prosheptal: -- |to rabochie -- bordanos. Ona osmelilas' oglyanut'sya na nih, kogda oni uhodili v napravlenii bokovoj ulochki. Bordanos? Ah, da... lyudi, special'no vyvedennye i nataskannye na rabotu s kompressornoj mashineriej, rabotayushchej na energii gazov ot nechistot. Poroda, pri selekcii kotoroj ubrano chuvstvo obonyaniya, a muskulatura plech i ruk uvelichena. Burzmali uvel ee za ugol, i bordanos ischezli iz vida. Iz temnogo dvernogo prohoda ryadom s nimi poyavilos' pyatero detej i vystroilis' v liniyu, sleduya za Lusilloj i Burzmali. Lusilla zametila, chto ih ruki chto-to szhimali. Oni sledovali za nimi so strannoj nastojchivost'yu. Burzmali vnezapno ostanovivshis', obernulsya. Deti tozhe ostanovilis' i poglyadeli na nego. Lusille stalo yasno, chto deti zamyshlyayut chto-to nehoroshee. Burzmali slozhil pered soboj ruki i poklonilsya detyam. On proiznes: -- Guldur! Kogda Burzmali povel ee dal'she po ulice, deti bol'she za nimi ne sledovali. -- Oni mogli zabrosat' nas kamnyami, -- skazal on. -- Pochemu? -- |to deti sekty, kotoraya nazyvaetsya Guldur -- mestnoe nazvanie Tirana. Lusilla oglyanulas', no detej bol'she ne bylo vidno. Oni otpravilis' na poiski drugoj zhertvy. Burzmali povel ee za drugoj ugol. Teper' oni byli na ulochke, zapolnennoj melkimi torgovcami, torguyushchimi s lotkov na kolesah -- eda, odezhda, nebol'shie instrumenty, nozhi. Kriki slivalis' v edinyj napev, zapolnyavshij vozduh: torgovcy staralis' privlech' pokupatelej. V ih golosah zvuchala pripodnyatost', prisushchaya koncu rabochego dnya -- fal'shivaya yarkost', sostoyavshaya iz nadezhdy, chto sbudutsya prezhnie mechty, i vse zhe podkrashennaya soznaniem, chto zhizn' dlya nih ne peremenitsya. Lusille prishlo v golovu, chto lyudi na ulicah presleduyut uskol'zavshuyu mechtu, i chto im nuzhno dazhe ne to, chtoby eta mechta sbylas', no pogonya za nej -- za mifom, za kotorym oni priucheny gnat'sya, tochno tak, kak nataskannye gonchie begut po beskonechnomu krugu begovoj dorozhki za mehanicheskoj primankoj. Na ulice pryamo pered nimi poyavilas' plotnaya figura v tolstom podbitom pal'to vovlechennaya v gromkij spor s kupcom, predlagavshim pryguchij meshochek, napolnennyj temno-krasnymi sharikami kislo-sladkih fruktov. Fruktovyj zapah vse okutyval vokrug nih. Torgovec zhalovalsya: -- Ty kradesh' edu izo rta moih detej! Ob®emistaya figura govorila tonkim golosom s vygovorom, morozyashche znakomym dlya Lusilly. -- U menya tozhe est' deti! Lusilla s usiliem sovladala s soboj. Kogda oni otoshli dostatochno daleko ot torgovoj ulochki, ona prosheptala Burzmali: -- |tot chelovek v tolstom pal'to, von tam -- eto tlejlaksanskij Gospodin! -- Ne mozhet byt', -- vozrazil Burzmali. -- On slishkom vysok. -- Ih dvoe: odin na plechah u drugogo. -- Ty uverena? -- Uverena. -- YA videl drugih podobnyh so vremen nashego pribytiya, no ya i ne zapodozril. -- Mnozhestvo ohotnikov na etih ulicah, -- skazala ona. Lusille vse bol'she stanovilos' ne po dushe povsednevnaya svinskaya zhizn' obitatelej etoj svinskoj planety. Ona bol'she ne doveryala ob®yasneniyam, pochemu ghola byl dostavlen syuda. Iz vseh planet, gde mog vyrashchivat'sya ih dragocennyj ghola, pochemu Orden vybral imenno etu? I byl li etot ghola dejstvitel'no dragocennym? Ne mozhet li byt' tak, chto on prosto nazhivka? Pochti peregorazhivaya uzkij prohod allei ryadom s nimi byl muzhchina, zazyvavshij k vysokomu ustrojstvu iz vertyashchihsya ogon'kov. -- ZHivi! -- vosklical on. -- ZHivi! Lusilla zamedlila shag, posmotret' na prohozhego, otoshedshego v alleyu i brosivshego monetku zazyvale, a zatem naklonivshegosya k taziku, v kotorom yarko svetilis' ogon'ki. Zazyvala tozhe posmotrel na Lusillu. Ona uvidela cheloveka s uzkim temnym licom aborigena Keladana lish' nemnogim vyshe tlejlaksanskogo Gospodina. Na etom melanholichnom lice bylo vyrazhenie prezreniya, kogda on podobral den'gi klienta. Klient podnyal lico ot tazika, sodrognuvshis', zatem pokinul alleyu, slegka spotykayas', glaza ego byli steklyannymi. Lusilla uznala eto ustrojstvo: pol'zovateli nazyvali ego gipnobong, i on byl zapreshchen v bol'shinstve civilizovannyh mirov. Burzmali pospeshil uvesti ee proch' ot melanholichnogo vladel'ca gipnobonga. Oni vyshli na bokovuyu ulochku poshire, gde na uglu byla dver' v zdanie, peresekavshee ih dorogu. Vse vokrug dvigalis' peshkom, ni odnogo transportnogo sredstva ne bylo vidno. Na stupenyah etoj uglovoj dveri sidel vysokij muzhchina, podobrav koleni k podborodku. Ego dlinnye ruki ohvatyvali koleni, tonkie pal'cy perepleteny. Na nem byla chernaya shlyapa s shirokimi polyami, zatemnyavshimi ego lico ot ulichnyh svetil'nikov, no po odnomu lish' dvojnomu bliku sredi tenej, otbrasyvaemyh polyami ego golovnogo ubora, Lusilla ponyala, chto nikogda prezhde ne vstrechala lyudej podobnoj porody. |to bylo to, o chem Bene Dzhesserit znal lish' ponaslyshke. Burzmali podozhdal, poka oni ne otojdut na poryadochnoe rasstoyanie ot sidevshej figury, do togo, kak udovletvorit' ee lyubopytstvo. -- Futar, -- prosheptal on, -- vot kak oni sebya nazyvayut. Oni tol'ko nedavno poyavilis' zdes', na Gammu. -- Tlejlaksanskij eksperiment, -- dogadalas' Lusilla i podumala, -- "Oshibka, vernuvshayasya iz Rasseyaniya". -- CHto oni zdes' delayut? -- sprosila ona. -- Koloniya torgovcev, tak skazali mestnye zhiteli. -- Ne ver' etomu. |to ohotnich'i zhivotnye, kotorye skreshcheny s lyud'mi. -- Aga, vot my i na meste, -- skazal Burzmali. On provel Lusillu cherez uzkuyu dver' v tusklo osveshchennuyu harchevnyu. |ta chast' ih maskirovki, ponyala Lusilla: delaj to, chto delayut vse drugie v etom kvartale, no ej otnyud' ne ulybalas' perspektiva poest' v etom meste -- niskol'ko, esli sudit' po donosyashchimsya zapaham. Zdes' yavno tol'ko chto bylo polno narodu, no, kogda oni voshli, harchevnya uzhe nachinala pustet'. -- |tu zabegalovku ochen' vysoko hvalyat, -- skazal Burzmali, kogda oni uselis' za mehaslot, podzhidaya poyavleniya proekcii menyu. Lusilla nablyudala za uhodivshimi klientami. Nochnye rabochie s blizhnih fabrik i kontor, predpolozhila ona. Oni kazalis' vstrevozhennymi v svoej speshke, mozhet byt', boyalis' togo, chto s nimi mogut sdelat', esli oni opozdayut. Ona podumala, chto v Oplote byla polnost'yu otrezana ot vsej zhizni planety. Ej ne nravilos' to, chto sejchas uznavala o Gammu. Do chego zhe ubogoe mestechko eta zabegalovka! Taburetochki u stojki sprava ot nee byli iscarapannymi i potrepannymi. Stol, mnogokratno vytertyj i prodraennyj peskodral'shchikami, uzhe nikakim vakuumnym ochistitelem (soplo kotorogo vidnelos' ryadom s ee levym loktem) nevozmozhno privesti v chistotu. Ne bylo dazhe priznaka samogo deshevogo sonika dlya podderzhaniya chistoty. V carapinah stola skaplivalis' ostatki edy i prochaya pakost'. Lusilla sodrognulas'. Ona ne mogla izbezhat' chuvstva, chto dopustila oshibku, otdelyas' ot gholy. Ona uvidela, chto pered nimi proyavlyaetsya proekciya menyu, i Burzmali uzhe izuchaet ego. -- YA zakazhu i dlya tebya, -- skazal on. Burzmali govoril tak, kak budto on ne zhelaet, chtoby ona sovershila oshibku, zakazav nechto takoe, chto zhenshchina Horm dolzhna izbegat'. Ee uyazvilo oshchushchenie svoej zavisimosti. Ona ved' Prepodobnaya Mat'! Ona obuchena davat' prikazaniya v lyuboj situacii, byt' hozyajkoj svoej sobstvennoj sud'by. Do chego zhe vse eto utomitel'no. Ona ukazala na gryaznoe okno sleva ot nee, gde byli vidny lyudi, prohodyashchie po uzkoj ulochke. -- YA ponesu ubytki, esli my budem medlit', Skar. "Vot tak! |to vpolne podhodit k roli". Burzmali chut' ne vzdohnul. "Nakonec-to! -- podumal on. -- Ona opyat' nachala dejstvovat' kak Prepodobnaya Mat'". On ne mog ponyat' otstranennogo otnosheniya, ohvativshego ee pri vzglyade na gorod i ego naselenie. Iz podval'nogo lyuka na stol vyskol'znuli dva molochnyh napitka. Burzmali vypil svoj odnim glotkom. Lusilla poprobovala svoj snachala konchikom yazyka, opredelyaya ego soderzhimoe. Poddel'nyj kofekt, razvedennyj sokom, aromatizirovannym orehovym zapahom. Burzmali ukazal podborodkom vverh, pokazyvaya ej, chto eto nado vypit' bystro. Ona povinovalas', skryv grimasu otvrashcheniya ot himicheskih aromatov. Vnimanie Burzmali bylo privlecheno k chemu-to za ee pravym plechom, no ona ne osmelivalas' obernut'sya. |to bylo by vne roli. -- Poshli, -- on polozhil monetku na stol i zaspeshil na ulicu. On ulybalsya ulybkoj zhadnogo klienta, no v glazah ego byla nastorozhennost'. Temp zhizni na ulicah smenilsya. Stalo uzhe men'she narodu. Zatenennye dveri istochali bolee glubokoe chuvstvo ugrozy. Lusilla napomnila sebe, chto ona, po roli, predstavlyaet mogushchestvennuyu gil'diyu, ch'i chleny neuyazvimy dlya obychnoj zhestokosti gorodskogo otreb'ya, i nemnogie lyudi, kotoryh oni vse-taki vstrechali na puti, dejstvitel'no ustupali ej dorogu, vziraya na drakonov na ee oblachenii s yavnym blagogovejnym strahom. Burzmali ostanovilsya v dveryah. |ta dver' byla sovsem takoj zhe, kak i drugie vdol' etoj ulicy -- chut' otstoyashchaya ot trotuara, takaya vysokaya, chto kazalas' uzhe, chem byla na samom dele. Staromodnyj zasov perekryval vhod. Nichto iz bolee novyh sistem yavno ne pronikalo v eti trushchoby. Sami ulicy, prednaznachennye tol'ko dlya graundkarov, svidetel'stvovali ob etom. Ona somnevalas', chto v celom etom rajone najdetsya hotya by odna krysha-podushka. Ne bylo vidno ili slyshno ni flitterov, ni topterov. Odnako donosilas' muzyka -- slaboe shurshanie, napominavshee simutu. CHto-to novoe u priverzhencev simuty? |to, yavno, takoj rajon, gde lyubye narkomany dolzhny chuvstvovat' sebya, kak doma. Lusilla toroplivo vzglyanula na fasad zdaniya, Burzmali zhe dvinulsya vpered i dal znat' ob ih prisutstvii, otomknuv dvernoj zasov. Na fasade zdaniya ne bylo okon. Tol'ko slaboe pobleskivanie teleglazov na fasade zdes' i tam v tusklom otsvete drevnej plastali. |to byli staromodnye teleglazy, zametila ona, namnogo bol'she sovremennyh. Dver', gluboko vnutri tenej, povernulas' vovnutr' na bezmolvnyh petlyah. -- Syuda, -- Burzmali podalsya vpered i zastavil ee idti za soboj, potyanuv za lokot'. Oni voshli v tusklo osveshchennyj holl, v kotorom pahlo ekzoticheskoj edoj i gor'kimi essenciyami. Ej ponadobilsya moment, chtoby opredelit' nekotorye iz zapahov, udarivshih ej v nos. Melanzh. Ni s chem ne sputat' etot gustoj zapah koricy. I, konechno, simuta. Ona uznala zhzhenyj ris i soli higita. Kto-to maskiroval nechto drugoe pod vidom prigotovleniya pishchi. Zdes' proizvodilis' vzryvnye ustrojstva. Ona snachala hotela predosterech' Burzmali, no peredumala. Emu net nadobnosti eto znat', i v etom ogranichennom prostranstve mogli byt' ushi, kotorye uslyshat vse, chto ona skazhet. Burzmali dvinulsya po zatemnenoj lesenke s tusklym glouglobom vdol' kosoj nesushchej doski. Na vershine lestnicy on nashel spryatannyj vklyuchatel', skrytyj za odnim iz pyaten perepachkannoj steny. Ne razdalos' ni zvuka, kogda on nadavil etot vklyuchatel', no Lusilla oshchutila peremenu v dvizheniyah vsyudu vokrug nih. Tishina. |to byl novyj vid tishiny v ee opyte: nastorozhenno pritihshaya gotovnost' k begstvu ili k nasiliyu. Hot' v lestnichnom prolete i bylo holodno, no oznob, probravshij ee, byl ne ot holoda. Za dver'yu s zamaskirovannoj pyatnom knopkoj poslyshalis' shagi. Vyglyanula sedovolosaya karga v zheltom halate, otkryla dver', poglyadev na nih skvoz' navisavshie kustistye brovi. -- A, eto vy, -- drozhashchim golosom skazala ona. Ona otoshla v storonu, propuskaya ih. Lusilla bystro oglyadela komnatu, uslyshav, kak pozadi nih zahlopnulas' dver'. |to byla komnata, kotoruyu nenablyudatel'nyj chelovek mog by schest' vethoj, no eto bylo lish' vneshnee vpechatlenie, skryvavshee vysokoe kachestvo. Sami vethost' i neryashlivost' byli maskirovkoj. Mebel' i malen'kie bezdelushki vyglyadeli chut' zanoshennymi, no zdes' ne vozrazhali protiv etogo. Komu prinadlezhala eta komnata? Staruhe? Ona s trudom kovylyala po napravleniyu k dveri sleva ot nee. -- Nas ne sleduet trevozhit' do zari, -- skazal Burzmali. ZHenshchina ostanovilas' i obernulas'. Lusilla vnimatel'no v nee vglyadelas'. Net li kogo drugogo pod lzhivo preklonnym vozrastom? Net. Vozrast nastoyashchij: kazhdoe dvizhenie otmecheno neustojchivost'yu -- drozhashchaya sheya, neposlushnoe muskulam telo. -- Dazhe, esli kto-nibud' vazhnyj? -- sprosila staruha drozhashchim golosom. Ee glaza dernulis' poka ona govorila. Ee rot otkryvalsya lish' na tot minimum, chtoby izdat' neobhodimye zvuki, vypuskaya slova, budto zarozhdavshiesya gluboko vnutri. Ee plechi, sognutye godami, provedennymi nad kakoj-to postoyannoj rabotoj, ne mogli vypryamitsya dostatochno, chtoby ona mogla posmotret' v glaza Burzmali. Ona vmesto etogo posmotrela mimo -- strannaya, uklonchivaya poza. -- Kakuyu vazhnuyu personu ty ozhidaesh'? -- sprosil Burzmali. ZHenshchina sodrognulas', i ej ponadobilos' dolgoe vremya, chtoby ponyat'. -- Ochen' vazhnye lyudi zahodyat syuda, -- otvetila ona. Lusilla raspoznala signaly ee tela i skazala Burzmali: -- Ona s Rakisa! Na Lusillu ustremilsya lyubopytnyj pristal'nyj vzglyad staruhi. Drevnij golos proiznes: -- YA byla zhricej, ledi Hormu. -- Razumeetsya, ona s Rakisa, -- skazal Burzmali. Ego ton predosteregal Lusillu ne zadavat' voprosov. -- YA ne prichinyu vam vreda, -- prohnykala karga. -- Ty do sih por sluzhish' Razdelennomu Bogu? Opyat' ponadobilas' dolgaya pauza, prezhde chem zhenshchina otvetila. -- Mnogie zdes' sluzhat velikomu Gulduru, -- proiznesla ona. Lusilla podzhala guby i eshche raz osmotrela vsyu komnatu. |ta staruha rezko umen'shilas' v svoem znachenii. -- YA rada, chto ne obyazana ubivat' tebya, -- skazala Lusilla. CHelyust' staruhi otpala v parodii na udivlenie, a po gubam potekla slyuna. Potomok li ona Svobodnyh? Lusilla pochuvstvovala, kak ee probiraet drozh' otvrashcheniya. |ta neprikayannaya nishchenka byla rozhdena ot lyudej, hodivshih vysoko vskinuv golovu, gordoj pohodkoj, ot lyudej, kotorye umirali muzhestvenno. |ta mogla umeret' tol'ko hnycha" -- Pozhalujsta, doveryajte mne, -- prohnykala staraya karga i pospeshno pokinula komnatu. -- Zachem ty eto sdelala? -- sprosil Burzmali. -- |to te samye, kto dostavyat nas na Rakis! Ona prosto vzglyanula na nego, raspoznav strah v ego voprose. |to byl strah za nee. "No ved' ya ne kodirovala ego", -- podumala ona. S chuvstvom potryaseniya ona osoznala, chto Burzmali razglyadel v nej nenavist'. "YA nenavizhu ih!" -- podumala ona. "YA nenavizhu lyudej etoj planety!" |to byla opasnaya emociya dlya Prepodobnoj Materi. I vse zhe, ona zhgla ee. |ta planeta izmenila ee takim obrazom, kotorogo ona ne hotela. Ona hotela osoznaniya togo, chto mogut byt' podrobnye veshchi. Ponimanie razumom -- eto odno, a zhiznennym opytom -- sovsem drugoe. "Proklyat'e im!" No oni uzhe sredi proklyatyh. V grudi u nee bolelo. Otchayanie! Nel'zya ubezhat' ot etih novyh myslej. CHto zhe proizoshlo s etimi lyud'mi? "S LYUDXMI?" Obolochki byli zdes', no oni bol'she ne mogli byt' nazvany polnost'yu zhivymi. Hotya opasnymi. Krajne opasnymi. -- My dolzhny otdohnut', poka nam eto dostupno, -- skazal Burzmali. -- YA ne dolzhna otrabatyvat' svoi den'gi? -- sprosila ona. Burzmali poblednel. -- To, chto my sdelali, bylo neobhodimo! Bud' schastliva, chto nas ne ostanovili, no eto moglo by proizojti! -- A eto mesto bezopasnoe? -- Nastol'ko bezopasnoe, naskol'ko ya eto smog obespechit'. Kazhdyj zdes' proveren libo mnoj, libo moimi lyud'mi. Lusilla vybrala dlinnuyu kushetku, ot kotoroj pahlo starymi duhami, i ustroilas' na nej, chtoby ukrotit' svoyu opasnuyu nenavist'. Tam, gde poyavlyaetsya nenavist', mozhet prijti i lyubov'! Ona uslyshala, kak Burzmali vytyanulsya na podushkah u protivopolozhnoj steny, chtoby otdohnut'. Vskore on zadyshal gluboko i rovno, no Lusille ne spalos'. V nej prodolzhali tesnitsya beschislennye vospominaniya, navyazyvaemye temi inymi, kto prodolzhal svoyu zhizn' vo vnutrennih hranilishchah ee soznaniya. Vnezapno vnutrennee videnie provelo pred nej korotkoj vspyshkoj ulicy i lica lyudej, dvigavshihsya v yarkom solnechnom svete. Ej ponadobilos' vremya, chtoby osoznat', chto vidit ona vse eto s kakogo-to strannogo ugla, chto ee bayukayut na ch'ih-to rukah. Togda ona ponyala, chto eto odno iz ee lichnyh vospominanij. Ona ne mogla opredelit' togo, kto derzhit ee na rukah, otdavaya teploe bienie svoego ee shchekam. Lusilla oshchutila solenyj vkus svoih sobstvennyh slez. Ona ponyala, chto Gammu zadela ee namnogo glubzhe, chem lyuboj zhiznennyj opyt so vremeni pervyh dnej v shkolah Bene Dzhesserit. x x x Skrytoe za krepkimi pregradami, serdce stanovitsya l'dom. Darvi Odrade: dovod na Sovete. Vse sobravshiesya ispytyvali sil'nejshee napryazhenie: Taraza (tajnaya kol'chuga pod ee oblacheniem, i ona tshchatel'no pozabotilas' predprinyat' i drugie mery predostorozhnosti), Odrade (proyavlyavshaya vsyu bditel'nost', ved' zdes' vpolne moglo dojti do nasil'stvennyh dejstvij), SHiena (ot nee ne skryvali, chto zdes' moglo proizojti, dvigavshiesya za nej tri Materi Bezopasnosti, prikryvali ee, kak zhivoj dospeh), Vaff (terzaemyj trevogoj, chto Bene Dzhesserit zadurmanit ego rassudok kakimi-nibud' svoimi zagadochnymi sredstvami), lzhe-Tuek (vsem vidom pokazyvavshij, chto on vot-vot vzorvetsya ot yarosti) i devyat' rakianskih sovetnikov Tueka (kazhdyj zol i vovlechen v otchayannuyu bor'bu po zahvatu vlasti dlya samogo sebya ili svoej sem'i). I vdobavok -- pyat' telohranitel'nic -- poslushnic, vyvedennye Ordenom celenapravlennym skreshchivaniem mastericy boevyh iskusstv, stoyavshie vplotnuyu k Ta raze. Vaff poyavilsya s ravnym kolichestvom novyh Licevyh Tancorov. Oni sobralis' v apartamentah verhnego etazha nad muzeem Dares-Balata. |to bylo dlinnoe pomeshchenie, gde skvoz' plazovuyu stenu otkryvalsya vid na zapad, za sad na kryshe, zarosshij kruzhevnoj zelen'yu. Obstanovka -- myagkie divanchiki i eksponaty iz ne-palaty Tirana vysokoj hudozhestvennoj cennosti. Odrade vystupala protiv prisutstviya SHieny, no Taraza ostalas' tverdoj, kak kamen'. Vozdejstvie devochki na Vaffa i nekotoryh zhrecov davalo Bene Dzhesserit podavlyayushchee preimushchestvo. Vdol' dlinnoj steny s oknami stoyali dolbanovye shirmy, chtoby zashchitit' ot samogo sil'nogo siyaniya idushchego na zapad solnca. Dazhe to, chto okna smotreli na zapad, yavlyalos' dlya Odrade opredelennym pokazatelem -- tam prostiralas' sumerechnaya strana, gde SHai-Hulud vkushal svoj son. |to bylo pomeshchenie, sosredotochennoe na smerti. Ona voshitilas' stoyashchimi pered nej dolbanami. |to byli ploskie chernye filenki tolshchinoj v desyat' molekul, vibriruyushchie v prozrachnom zhidkom svyazuyushchem. Samoreguliruyushchiesya, eti luchshie ikshianskie dolbanovye shirmy vybirali zaranee opredelennyj i dopustimyj uroven' sveta, tak chto nemnogoe ischezalo iz vida. Odrade znala, hudozhniki i drevnie del'cy predpochitali ih polyarizuyushchim sistemam, potomu chto dolbany ostavlyali polnyj spektr sveta. To, chto oni byli zdes', govorilo o prednaznachenii pomeshcheniya -- vystavochnyj zal samyh luchshih eksponatov iz sobraniya Boga Imperatora. Da, zdes' bylo plat'e ego nesostoyavshejsya suzhenoj. ZHrecy-sovetniki yarostno diskutirovali mezhdu soboj v odnom iz koncov komnaty, ne obrashchaya vnimaniya na lzhe-Tueka. Taraza stoyala nepodaleku, prislushivayas'. Ee lico yavno vyrazhalo, chto ona schitaet zhrecov durakami. Vaff so svoej svitoj Licevyh Tancorov stoyal vozle shirokoj vhodnoj dveri. Ego vzglyad perehodil s SHieny na Odrade i Tarazu, i tol'ko izredka na sporyashchih zhrecov. Kazhdoe dvizhenie Vaffa svidetel'stvovalo o ego neuverennosti. Dejstvitel'no li ego podderzhit Bene Dzhesserit? Smogut li oni vse vmeste mirnymi sredstvami preodolet' rakianskuyu oppoziciyu? SHiena i prikryvavshij ee eskort ostanovilis' vozle Odrade. V devochke do sih por byli rezkost' i podzharost', otmetila Odrade, no ona polnela, i muskuly obretali ochertaniya, svojstvennye Bene Dzhesserit. Ee vysokie skuly smyagchilis' pod olivkovoj kozhej, karie glaza stali posvetlee, no ostavalis' ryzhie shtrishki v ee kashtanovyh volosah. To vnimanie, kotoroe ona udelyala zhrecam, pokazyvalo, chto ona vzveshivaet sejchas, naskol'ko znachitel'no to, vo chto ona posvyashchena i naschet chego proinstruktirovana. -- Oni dejstvitel'no budut srazhat'sya? -- prosheptala ona. -- Prislushajsya k nim, -- skazala Odrade. -- CHto sdelaet Verhovnaya Mat'? -- Vnimatel'no za nej nablyudaj. Oni obe posmotreli na Tarazu, stoyavshuyu v okruzhenii otryada muskulistyh poslushnic. Taraza, prodolzhavshaya nablyudat' za zhrecami, vyglyadela poveselevshej. Rakianskaya gruppa nachala svoj spor v sadu na kryshe. Oni voshli s nim vnutr', kogda udlinilis' teni. Oni serdito pyhteli, poroj bormotali, a potom opyat' povyshali golosa. Razve oni ne vidyat, kak poddel'nyj Tuek nablyudaet za nimi? Odrade perenesla svoj vzglyad na gorizont, vidimyj za sadom na kryshe: nikakogo drugogo priznaka zhizni vo vsej pustyne. V kakom napravlenii ni smotri ot Dar-es-Balata -- uvidish' pustoj pesok. Lyudi, rozhdennye i vyrosshie zdes', obladali drugim vzglyadom na zhizn' i na svoyu planetu, chem bol'shinstvo etih sovetnikov-zhrecov. |to ne Rakis zelennyh poyasov i polnyh vodoj oazisov v bolee vysokih shirotah, slovno cvetushchie pal'cy, ukazyvavshie na dolgie puti pustyni. Iz Dar-es-balata otkryvalas' Sredinnaya Pustynya, rastyanuvshayasya, kak krestnaya vseh pustyn', vokrug celoj planety. -- Dostatochno ya vyslushal etoj chushi! -- vzorvalsya lzhe-Tuek. On grubo ottolknul odnogo iz svoih sovetnikov v storonu i voshel v seredinu sporyashchej gruppy, povorachivayas' vsem telom, chtoby posmotret' v kazhdoe lico. -- Vy vse, chto, s uma poshodili? Odin iz zhrecov (Gospodi, eto zhe staryj Al'bertus!) poglyadel cherez zal, ishcha Vaffa, i okliknul: -- Ser Vaff! Ne budesh' li ty tak dobr, unyat' svoego Licevogo Tancora? Vaff zakolebalsya, a zatem napravilsya k sporyashchim; ego svita -- vplotnuyu za nim. Fal'shivyj Tuek povernulsya vsem telom i ustremil palec na Vaffa: -- |j, ty! Stoj, gde stoish'! YA ne poterplyu tlejlaksanskogo vmeshatel'stva! Vash umysel otkryt mne, kak na ladoni! Odrade nablyudala za Vaffom, kogda zagovoril lozhnyj Tuek. Neozhidannost'! Nikto nikogda tak ne obrashchalsya k Gospodinu Bene Tlejlaksa. Kakoj shok! CHerty ego lica iskazilis' ot yarosti. Iz ego rta vyrvalis' zhuzhzhashchie zvuki, pohozhie na zvuki rasserzhennyh nasekomyh, modulirovannyj shum, kotoryj yavno byl nekim vidom yazyka. Licevye Tancory ego svity zamerli, kak vkopannye, no lzhe-Tuek prosto opyat' perevel vzglyad na svoih sovetnikov. Vaff perestal zhuzhzhat'. Bylo vidno, chto on ob®yat smyateniem i uzhasom! Ego Licevoj Tancor Tuek ne bezhit k noge! On napravilsya k zhrecam. Lzhe-Tuek opyat' eto zametil i vnov' tknul v ego storonu podragivayushchim pal'cem. -- Govoryu tebe, derzhis' podal'she! Ty, mozhet byt', i sposoben unichtozhit' menya, no ne osedlaesh' menya so svoej tlejlaksanskoj skvernoj! |to reshilo delo. Vaff ostanovilsya. K nemu prishlo ponimanie. On metnul vzglyad na Tarazu, uvidel, chto ona ponyala ego zatrudneniya, i eto ee veselit. Teper' u nego byla novaya cel' dlya yarosti. -- Ty znala! -- YA podozrevala. -- Ty... Ty... -- Vy slishkom horosho spravilis', -- skazala Taraza. -- |to zhe vashe sobstvennoe sozdanie. ZHrecy ne obratili vnimaniya na etot spor. Oni zakrichali na lzhe-Tueka, prikazyvaya emu zatknut'sya i ubrat'sya, obzyvaya ego "Proklyatym Licevym Tancorom!" Odrade so vnimaniem izuchala predmet ih napadeniya. Naskol'ko zhe gluboko pronik otpechatok! Neuzheli on dejstvitel'no ubezhden, chto on i est' Tuek! Lzhe-Tuek vypryamilsya, vnezapno obretya spokojstvie, priosanilsya s dostoinstvom i metnul yazvitel'nyj vzglyad na svoih obvinitelej. -- Vy vse menya znaete, -- skazal on. -- Vse vy znaete gody moej sluzhby Razdelennomu Bogu, kotoryj est' Edinyj Bog. YA otpravlyus' k Nemu, esli k etomu privedet vash razgovor, no pomnite: on znaet, chto delaetsya v vashih serdcah! ZHrecy, kak odin, poglyadeli na Vaffa. Nikto iz nih ne videl, kak Licevoj Tancor zamestil ih Verhovnogo ZHreca. Nikogo ne bylo, chtoby eto uvidet'. Vsemi dokazatel'stvami byli dokazatel'stva chelovecheskih utverzhdenij, no ved' lyubye utverzhdeniya mogli byt' lozh'yu. S opozdaniem nekotorye posmotreli na Odrade. Ved' oni poverili, uslyshav, kak ona ob etom govorit. Vaff tozhe poglyadel na Odrade. Ona ulybnulas' i obratilas' k tlejlaksa nekomu Gospodinu. -- Nashim celyam vpolne otvechaet, chtoby zvanie Verhovnogo ZHreca na dannoe vremya ne perehodilo v drugie ruki, -- skazala ona. Vaff nemedlenno uglyadel vygodu dlya sebya. Takim obrazom, mezhdu zhrecami i Bene Dzhesserit vbivaetsya klin, ischezaet odna iz samyh bol'shih opasnostej, s pomoshch'yu kotoryh Orden derzhit Tlejlaks. -- |to otvechaet i moim celyam, -- skazal on. Poskol'ku zhrecy opyat' gnevno vozvysili golosa, Taraza podospela kak raz vovremya: -- Kto iz vas narushit nashe soglashenie? -- voprosila ona. Lzhe-Tuek ottolknul dvuh svoih sovetnikov v storonu i shirokimi shagami proshel cherez komnatu k Verhovnoj Materi. On ostanovilsya tol'ko v shage ot nee. -- CHto zdes' za igra? -- sprosil on. -- My podderzhivaem tebya protiv teh, kto hochet tebya zamenit', -- otvetila ona. -- Bene Tlejlaks prisoedinyaetsya k nam v etom. |to nash sposob prodemonstrirovat', chto i my tozhe imeem golos pri vybore Verhovnogo ZHreca. Neskol'ko golosov zhrecov prozvuchali v unison: -- Licevoj Tancor on ili net? Taraza blagosklonno vzglyanula na stoyavshego pered nej cheloveka: -- Ty Licevoj Tancor? -- Razumeetsya, net! Taraza posmotrela na Odrade, i Odrade skazala: -- Kazhetsya, zdes' proizoshla oshibka. Odrade sredi zhrecov vyhvatila vzglyadom Al'bertusa i zaderzhala na nem vzglyad. -- SHiena, -- sprosila Odrade, -- chto sleduet sejchas delat' Cerkvi Razdelennogo Boga? Kak ej i bylo predpisano sdelat', SHiena vyshla iz-za svoego zhivogo zaslona i proiznesla so vsem vysokomeriem, kotoromu obuchilas': -- Im sleduet prodolzhat' sluzhit' Bogu! -- Kazhetsya, delo, radi kotorogo my sobralis', zaversheno, -- skazala Taraza. -- Esli tebe nuzhna zashita. Verhovnyj ZHrec Tuek, to nash ohrannyj otryad ozhidaet v holle. |ti lyudi v tvoem rasporyazhenii. Oni uvideli v nem ponimanie i soglasie. On stal sozdaniem Bene Dzhesserit. On ne pomnil nichego o svoem proishozhdenii Licevogo Tancora. Kogda zhrecy i Tuek udalilis', Vaff vypalil edinstvennoe slovo, obrashchayas' k Taraze na yazyke islamiata: -- Ob®yasni! Taraza vyshla iz-za svoih ohrannic, slovno by delayas' uyazvimoj. |to bylo rasschitannoe dvizhenie, kotoroe oni obsuzhdali v prisutstvii SHieny. Na tom zhe yazyke Taraza otvetila: -- My oslablyaem hvatku, kotoroj derzhim Bene Tlejlaks. Oni podozhdali, poka on vzvesit eti slova. Taraza napomnila sebe, chto nazvanie tlejlaksancev dlya sebya samih perevoditsya, kak "ne imeyushchie imeni". CHasto takoe vyrazhenie upotreblyalos' pri upominanii o bogah. |tot Bog yavno ne urazumel iz otkryvshegosya emu zdes', chto mozhet proizojti s ego Licevymi Tancorami, nasazhennymi sredi ikshiancev i Ryboslovsh. Znachit, Vaffa eshche zhdut potryaseniya. Odnako zhe vid u nego byl donel'zya izumlennyj. Vaff stolknulsya so mnozhestvom voprosov bez otvetov. On ne byl udovletvoren poluchennymi s Gammu soobshcheniyami. On vovlechen sejchas v opasnuyu dvojnuyu igru. Ne igraet li Orden v takuyu zhe igru? No tlejlaksanskih Zateryannyh nel'zya otodvinut' v storonku, ne navlekaya napadeniya Prepodobnyh CHernic. Sama Taraza predosteregala ob etom. Predstavlyaet li staryj bashar na Gammu silu, s kotoroj do sih por nuzhno ves'ma i ves'ma schitat'sya? |tot poslednij vopros on zadal vsluh. Taraza parirovala ego sobstvennym voprosom: -- Kak vy izmenili nashemu gholu? CHego vy nadeyalis' dostich'? -- ona byla uverena, chto uzhe znaet. No neobhodimo bylo prodolzhat' igru v nevedenie. Vaffu zahotelos' otvetit': "Smert' vsego Bene Dzhesserit!" No ved' cennost' etih ved'm, kakie oni est', neischislima. On zamknulsya v ugryumom molchanii, glyadya na Prepodobnyh Materej s melanholicheskim vyrazheniem, ot kotorogo ego el'ficheskoe lichiko stalo vyglyadet' eshche bolee detskim. "Kapriznyj rebenok", -- podumala Taraza. I predosteregla sebya zatem, chto opasno nedoocenivat' Vaffa. Tlejlaksanskoe yajco razbivaesh' tol'ko dlya togo, chtoby vnutri najti eshche odno yajco, -- i tak do beskonechnosti! Vse vozvrashchalos' k podozreniyam Odrade o teh yablokah razdora, kotorye eshche mogli privesti k krovavomu poboishchu v etom zale. Dejstvitel'no li tlejlaksancydo konca povedali to, chto uznali ot shlyuh i drugih Zateryannyh? Byl li ghola edinstvennym moshchnym tlejlaksa nekim oruzhiem? Taraza reshila eshche raz ego kol'nut', ispol'zuya razrabotki "Devyatogo Analiza" ee Soveta. Vse tak zhe na yazyke islamiata ona skazala: -- Opozorish' li ty sebya v strane Proroka? Ty ne voshel s nami v otkrytoe souchastie, hotya govoril, chto vojdesh'. -- My rasskazali vam o seksual'nyh... -- Vy ne byli otkrovenny do konca! -- perebila ona. -- |to iz-za gholy, i my eto znaem. Ona videla ego reakciyu zagnannogo v ugol zhivotnogo. Takie zhivotnye krajne opasny. Odnazhdy ona videla dvornyazhku, odichavshuyu, s podzhatym hvostom, proishodivshuyu ot drevnih sobak Dana, kotoruyu zagnala v ugol gruppa molodezhi. ZHivotnoe nakinulos' na svoih presledovatelej, prokladyvaya sebe put' k svobode s sovershenno neozhidannym zverstvom. Dvoe ostalis' kalekami na vsyu zhizn', i tol'ko odin izbezhal ranenij! Vaff byl sejchas, kak eto zhivotnoe. Ej bylo vidno, chto u nego ruki cheshutsya shvatit'sya za oruzhie. No Tlejlaks i Bene Dzhesserit obyskali drug druga s tshchatel'noj ostorozhnost'yu pered tem, kak podnyat'sya syuda. Ona byla uverena, chto oruzhiya u nego net. I vse zhe... Vaff zagovoril. V golose -- terzayushchaya ego trevoga pered neizvestnost'yu: -- Po-vashemu, my ne osoznaem, kak vy nadeetes' pravit' nami! -- Gnil', kotoruyu prinesli s soboj Lyudi Rasseyaniya, -- otvetila Taraza. -- Gnil' s golovy. Manera Vaffa izmenilas'. Nel'zya ignorirovat' to, chto podrazumevaetsya bolee gluboko pod etoj mysl'yu Bene Dzhesserit. No ne poseet li ona vrazhdu? -- Prorok ustanovil lokator, tikayushchij v ume kazhdogo cheloveka, iz Rasseyaniya on ili net, -- skazala Taraza. -- On privel ih nazad k nam, vmeste so vsej ih gnil'yu. Vaff zaskripel zubami. CHto ona delaet? Ego odoleli sumasshedshie mysli, chto Orden zatmil ego um kakim-to sekretnym narkotikom, raspryskannym v vozduhe. Oni znayut to, v chem otkazano drugim! On perevodil vzglyad s Tarazy na Odrade i opyat' na Tarazu. On znal, chto on ochen' star blagodarya etim postoyannym voploshcheniyam v ploti gholy, no nedostatochno star, po sravneniyu s Bene Dzhesserit. Vot Prepodobnye Materi dejstvitel'no stary! Oni dazhe predstavit' sebe ne osmelivayutsya. U Tarazy byli shodnye mysli. Ona uvidela vspyshku bolee glubokogo ponimaniya v glazah Vaffa. Neobhodimost' otkryvaet novye dveri rassudku. Naskol'ko gluboko zajdut tlejlaksancy? Ego glaza tak stary! U nee bylo chuvstvo, chto, chto by ni proishodilo v ume etih tlejlaksanskih Gospodinov sejchas eto chto-to drugoe -- golograficheskaya zapis', s ko9toroj sterty vse oslablyayushchie emocii. Ona razdelyala nedoverie k emociyam, kotoroe, podozrevala, est' i v nem. Ne eti li uzy ih svyazhut? "Orientirovannost' v odnom napravlenii, blagodarya obshchim myslyam". -- Ty govorish', chto vy oslablyaete vashu hvatku na nas, -- provorchal Vaff. -- No ya chuvstvuyu tvoi pal'cy na svoem gorle. -- Znachit, hvatka na tvoem gorle sohranyaetsya, -- skazala ona. -- Nekotorye iz vashih Zateryannyh k vam vernulis'. Ni odna Prepodobnaya Mat' ne vernulas' k nam iz Rasseyaniya. -- No ty skazala, chto vy znaete vse o... -- U nas est' i drugie puti priobreteniya znanij. CHto, potvoemu, proizoshlo s Prepodobnymi Materyami, kotoryh my otpravili v Rasseyanie? -- Obshchaya katastrofa? -- on pokachal golovoj. |to byla absolyutno novaya informaciya. Ni odin iz vozvrativshihsya tlejlaksancev nichego ob etom ne govoril. |to protivorechie pitalo ego podozreniya, komu zhe verit'? -- Oni stali renegatkami, -- skazala Taraza. Odrade, uslyshav, kak vpervye Verhovnoj Mater'yu proiznosyatsya vsluh vseobshchie podozreniya, oshchutila ogromnuyu moshch', skrytuyu za etimi prostymi slovami Tarazy. Odrade eto dazhe ispugalo. Ona znala resursy, plany na sluchaj nepredvidennyh obstoyatel'stv, improvizirovannye puti, kotorye Prepodobnaya Mat' mogla ispol'zovat', chtoby preodolet' prepyatstviya. Moglo li eto ostanovit' chto-to Ottuda? Kogda Vaff ne otvetil, Taraza prodolzhila: -- Vy prishli k nam s gryaznymi rukami. -- Ty osmelivaesh'sya tak govorit'? -- osvedomilsya Vaff. -- Ty, kto prodolzhaet podryvat' nashi resursy sposobami, kotorym nauchila vas mat' vashego bashara? -- My znaem, chto vy mozhete pozvolit' sebe poteri, raz u vas est' resursy iz Rasseyaniya, -- skazala Taraza. Vaff sdelal drozhashchij vzdoh. Znachit, Bene Dzhesserit znaet dazhe eto. On chastichno ponimal, kak oni eto vyvedali. CHto zh, sleduet najti sposob vernut' lzhe-Tueka pod svoj kontrol'. Rakis, eto dejstvitel'no ta cena, kotoruyu doiskivayutsya lyudi Rasseyaniya, i ee eshche mogut potrebovat' ot Tlejlaksa. Taraza podoshla eshche blizhe k Vaffu, odinokaya i uyazvimaya. Ona uvidela, kak eshche bol'she napryaglis' ee ohrannicy. SHiena sdelala nebol'shoj shazhok po napravlenie k Verhovnoj Materi, i Odrade ottyanula ee nazad. Odrade derzhala vzglyad na Verhovnoj Materi, a ne na veroyatnyh uchastnikah napadeniya. Dejstvitel'no li tlejlaksancy ubezhdeny, chto Bene Dzhesserit budet im sluzhit'? Taraza proverila predely etogo ubezhdeniya, nikakogo somneniya. I na yazyke islamiata. No ona vyglyadit ochen' odinokoj, otdalyayas' ot svoih ohrannic tak blizko k Vaffu i ego lyudyam. Kuda mogut zavesti Vaffa ego ochevidnye podozreniya? Taraza sodrognulas'. Odrade eto zametila. Taraza byla neobyknovenno huda -- kak rebenok -- ni odnoj lishnej uncii zhira. |to delalo ee izoshchrenno chuvstvitel'noj k perepadam temperatury, ochen' ploho perenosyashchej holod. No Odrade ne oshchushchala v pomeshchenii perepada temperatur. Znachit Taraza prinyala opasnoe reshenie -- nastol'ko opasnoe, chto telo ee vydaet. Opasnoe ne dlya nee samoj, konechno -- opasnoe dlya Ordena. Vot v chem uzhasnoe prestuplenie Bene Dzhesserit: nevernost' svoemu Ordenu. -- My budem sluzhit' vam vsemi sposobami, krome odnogo, -- skazala Taraza. -- My nikogda ne stanem inkubatorami dlya ghol! Vaff poblednel. Taraza prodolzhila: -- Ni odna iz nas nikogda ne stanet... -- ona sdelala pauzu. -- ...akslol'tnym chanom. Vaff podnyal ruku, gotovyas' podat' zhest, kotoryj znala kazhdaya Prepodobnaya Mat': signal k napadeniyu dlya svoih Licevyh Tancorov. Taraza ukazala na ego podnyatuyu ruku. -- Esli ty zavershish' etot zhest -- Tlejlaks poteryaet vse. Poslannica Boga, -- Taraza ukazala cherez plecho na SHienu, -- otvernetsya ot vas, i slova Proroka stanut pyl'yu v vashih ustah. Uslyshat' takie slova na yazyke islamiata bylo dlya Vaffa uzh slishkom. On opustil ruku, no prodolzhal ugryumo pozhirat' vzglyadom Tarazu. -- Moj posol skazala, chto my podelimsya vsemi izvestnymi nam znaniyami, -- skazala Taraza. -- Ty eto podtverdil. Poslannica Boga slushaet ushami Proroka! CHto proisteklo na Tlejlakse? Plechi Vaffa ponikli. Taraza povernulas' k nemu spinoj. Hod lukavyj, no ona -- kak i drugie Prepodobnye Materi, prisutstvovavshie zdes' -- ponimala, chto delaet ego sejchas sovershenno bezopasno. Poglyadev cherez zal na Odrade, Taraza pozvolila sebe ulybnut'sya -- znaya, chto Odrade pravil'no pojmet etu ulybku. Vremya dlya nebol'shogo nakazaniya so storony Bene Dzhesserit. -- Tlejlaks zhazhdet Atridesa dlya vyvedeniya, -- skazala Taraza. -- YA daruyu vam Odrade. Budut postavleny i drugie. Vaff prishel k resheniyu. -- Mozhet byt', vam i mnogoe izvestno o Prepodobnyh CHernicah, -- skazal on, -- no vy... -- O shlyuhah! -- Taraza povernulas' vsem telom. -- Kak tebe ugodno. No est' to, chto, kak pokazyvayut vashi slova, vy ne znaete. YA zakreplyu nashu sdelku, rasskazav tebe eto. Oni vladeyut iskusstvom mnogokratno umnozhat' osnovu dlya orgazma, rasprostranyaya ego po vsemu muzhskomu telu. Oni zadejstvuyut vse chuvstvennoe vospriyatie muzhchiny. Mnozhestvennye volny orgazma tvoryatsya imi, i mogut byt' rastyanuty ...mogut byt' rastyanuty etimi zhenshchinami na ochen' dolgij period. -- Polnoe zadejstvovanie? -- Taraza i ne pytalas' skryt' svoego izumleniya. Odrade tozhe slushala s oshchushcheniem shoka, kotoryj, kak ona uvidela, razdelyayut vse prisutstvuyushchie Sestry i dazhe poslushnicy. Tol'ko SHiena, kazalos', ne ponimala. -- Govoryu tebe, Verhovnaya mat' Taraza, -- progovoril Vaff so zloradnoj ulybkoj na lice, -- chto my proigrali eto s odnim iz moih sobstvennyh lyudej. Dazhe ya sam uchastvoval! V moem gneve ya prikazal Licevomu Tancoru, kotoryj ispolnyal... zhenskuyu rol' unichtozhit' sebya. Ni odin... ya govoryu, nikomu nel'zya imet' takuyu vlast' nado mnoj! -- Kakuyu vlast'? -- Esli by eto byla odna iz etih... iz etih shlyuh, kak vy ih nazyvaete, ya by povinovalsya ej, ni o chem ne sprashivaya, -- on sodrognulsya. -- U menya edva hvatilo sily voli... unichtozhit'... -- on rasteryanno pokachal golovoj pri etom vospominanii. -- Menya spas gnev. Taraza popytalas' sglotnut' suhim gorlom. -- Kak? -- Kak eto delaetsya? Ochen' horosho! No pered tem, kak ya podelyus' s vami etim znaniem, ya predosteregayu vas... esli ktolibo iz vas kogda-libo poprobuet oprobovat' na nas takuyu vlast', posleduet krovavoe poboishche! My prigotovili nash domel', nash narod otvetit ubijstvom vseh Prepodobnyh Materej, kotoryh oni smogut najti, pri malejshem priznake vashego stremleniya ustanovit' nad nami takuyu vlast'! -- Ni odna iz nas etogo ne sdelaet, no ne iz-za tvoej ugrozy. Nas uderzhivaet nashe ponimanie togo, chto eto i nas unichtozhit. Tvoya krovavaya reznya ne budet neobhodimoj. -- Vot kak? Togda pochemu zhe eto ne unichtozhaet etih... etih shlyuh? -- Unichtozhaet! I unichtozhaet vsyakogo, kto k nim prikasaetsya! -- Menya eto ne unichtozhilo! -- Tebya zashchishchaet Bog, moj Abdl', -- skazala Taraza. -- Kak zashchishchaet on vseh vernyh. Ubezhdennyj Vaff oglyadel komnatu i opyat' perevel vzglyad na Tarazu. -- Pust' vsem izvestno budet, chto ya ispolnyu svoj obet v strane Proroka, eto budet put', a zatem... -- on mahnul rukoj dvum svoim Licevym Tancoram. -- My vam pokazhem. Mnogo pozzhe, ostavshis' odna v svoih apartamentah, Odrade gadala, bylo li mudro pozvolyat' SHiene uvidet' vse predstavlenie. CHto zh, pochemu by i net? SHiena uzhe posvyashchena Ordenu. I eto probudilo by podozreniya Vaffa, esli by SHienu otoslali. V SHiene oshchushchalsya yavnyj chuvstvennyj pod®em, kogda ona nablyudala za spektaklem Licevyh Tancorov. Treniruyushchej proktorshe pridetsya ran'she obychnogo sroka prizvat' dlya SHieny sparring-muzhchin. CHto togda sdelaet SHiena? Postaraetsya li ona oprobovat' e