Emu hotelos' bezhat' otsyuda, chtoby najti lyudej, sposobnyh ego osvobodit'. No vmesto etogo on razdelsya do trusov i prosunul odezhdu v dver'. - Trusy tozhe, - skazala staruha. Mal'chik zakutalsya v odeyalo, styanul s sebya trusy i vybrosil ih v dvernoj proem. Stirka zajmet neskol'ko chasov, - skazala Kelli. - Zakutajsya poluchshe i otdyhaj. Ona zakryla dver'. Devid stoyal v absolyutnoj temnote. Po shchekam pobezhali slezy. Vse - i priroda, i lyudi - povernulos' protiv nego. Devushka hotela, chtoby on ubezhal. Staraya Kelli tozhe vrode by hotela pomoch' emu. No tol'ko nikto iz nih ne mog po-nastoyashchemu protivostoyat' Katsuku. Duh Katsuka byl slishkom mogushchestvennym. Devid vyter lico ugolkom odeyala i tut zhe spotknulsya o stoyashchuyu na polu raskladushku. Ukutavshis' v odeyalo poplotnee, on sel na nee, i raskladushka tut zhe zakryahtela. Kogda glaza nemnogo poprivykli k temnote, on zametil, chto dver' zakryta neplotno. V nej byli treshchiny i dyry, cherez kotorye prohodil svet. Mal'chik neyasno slyshal golosa prohodivshih mimo indejcev. Otkuda-to dohodili otzvuki detskoj igry: udary palkoj po zhestyanke. Slezy prodolzhali katit'sya po shchekam Devida. On edva sderzhivalsya, chtoby ne razrevet'sya vo ves' golos. Potom on razozlilsya na svoyu zhe slabost'. "YA dazhe ne smog ubezhat'." Katsuk poveleval pticami, lyud'mi i vsemi lesnymi duhami. Zdes' ne bylo ni edinogo mesta, gde mozhno bylo by spryatat'sya. Vse v lesu shpionilo dlya bezumnogo indejca. Ego soplemenniki znali eto i potomu boyalis'. Sejchas zhe oni derzhali u sebya plennika, kotorogo privel Katsuk, otobrav u nego odezhdu. Devid uchuyal dym, zapah varyashchegosya myasa. Snaruzhi razdalsya vzryv smeha, no bystro i zatih. Mal'chik slyshal, kak shumit v derev'yah veter, kak mimo hodyat lyudi i obmenivayutsya neponyatnymi slovami. Odeyalo, v kotoroe on zakutalsya, pahlo zastarelym potom i bylo ochen' grubym. Slezy otchayaniya prodolzhali tech' iz glaz mal'chika. Zvuki vneshnej aktivnosti postepenno zamolkali, vse chashche i chashche nastupali periody polnoj tishiny. CHto oni tam delayut? Kuda podevalsya Katsuk? Devid uslyhal napravlyayushchiesya k hizhine shagi. Zastonala otkrytaya dver'. Na poroge byla Tskanaj, nesya v rukah misku. V ee dvizheniyah byla kakaya-to zlobnaya reshimost'. Kogda dver' raskrylas' poshire, i devushka zashla vovnutr', dnevnoj svet pomog zametit' na ee chelyusti bol'shoj sinyak. Tskanaj zakryla dver', sela ryadom s Devidom na raskladushku i protyanula emu misku. - CHto eto? - Kopchenaya forel'. Ochen' vkusno. Poprobuj. Devid vzyal misku. Ona byla holodnoj i gladkoj. No mal'chik prodolzhal glyadet' na sinyak. Svet iz shcheli leg polosoj na chelyusti devushki. Bylo vidno, chto Tskanaj chuvstvuet sebya neuyutno i bespokojno. - Vse-taki on bil tebya? - sprosil mal'chik. - Prosto ya upala. Esh' rybu. - V ee golose prozvuchala zlost'. Devid zanyalsya forel'yu. Ona byla zhestkaya, s legkim privkusom zhira. Vzyav v rot pervyj zhe kusochek, mal'chik pochuvstvoval, kak ot goloda skrutilo zheludok. Devid ne ostanovilsya, poka ne s容l vsyu rybinu, potom sprosil: - Gde moya odezhda? - Kelli stiraet ee v bol'shom dome. Zakonchit gde-to cherez chas. CHarli, Ish i drugie muzhchiny ushli na ohotu. Devid slushal, chto ona govorit i divilsya pro sebya: devushka govorila odno, pytayas' skazat' chto-to eshche. On perebil ee: - Emu ne nravilos', chto ty nazyvala ego CHarli. |to potomu on bil tebya? - Katsuk, - probormotala ona. - Tozhe mne, shishka. - Pri etom ona poglyadela v storonu dveri. Devid s容l vtoruyu rybu, oblizal pal'cy. Vse eto vremya devushka proyavlyala bespokojstvo, erzaya na raskladushke. - Pochemu vy vse tak boites' ego? - sprosil mal'chik. - YA emu pokazhu, - prosheptala ona. - CHto pokazhesh'? Ne otvechaya, Tskanaj zabrala misku i otshvyrnula v storonu. Devid uslyhal lish', kak ta zagrohotala po polu. - Zachem ty tak? - YA hochu pokazat' _K_a_t_s_u_k_u_! - |to imya prozvuchalo kak rugatel'stvo. Devid pochuvstvoval, kak vspyhnula, no tut zhe pogasla v nem nadezhda. CHto mogla sdelat' Tskanaj? On skazal: - Nikto iz vas ne sobiraetsya mne pomoch'. On soshel s uma, a vy vse ego boites'. - On beshenyj zver', - skazala ona. - On hochet byt' odin. On hochet smerti. |to bezumie! A ya hochu byt' s kem-nibud'. YA hochu zhizni! Vot eto ne sumasshestvie. Nikogda ya ne dumala, chto on stanet tverdolobym indejcem. - Katsuk ne lyubit, kogda ego nazyvayut indejcem. Ona tak zamotala golovoj, chto kosichki razletelis' v storony. - On trahnutyj, tvoj Katsuk. - Tihim, gor'kim golosom. Devid byl shokirovan. On nikogda ne slyshal, chtoby vzroslye govorili nastol'ko otkrovenno. Koe-kto iz ego priyatelej proboval rugat'sya, no vse zhe ne tak, kak eta devushka. A ej bylo, samoe maloe, let dvadcat'. - CHto, ya tebya shokirovala, tak? - sprosila ona. - Ty i vpravdu nevinnyj. Hotya, ty znaesh', chto eto oznachaet, inache na tebya tak by ne podejstvovalo. Devid sglotnul. - Bol'shoe delo, - skazala Tskanaj. - Priduroshnyj indeec dumaet, budto u nego est' nevinnyj. Nu ladno, my emu eshche pokazhem! Ona podnyalas', podoshla k dveri i zakryla ee. Devid uslyhal, kak ona vozvrashchaetsya k nemu, shelest ee odezhdy. - CHto ty delaesh'? - prosheptal on. Ona otvetila tem, chto sela ryadom, nashla ego levuyu ruku i prizhala k svoej obnazhennoj grudi. Ot izumleniya Devid dazhe svistnul. Ona byla golaya! Kak tol'ko ego glaza privykli k temnote, on mog videt' ee vsyu, sidyashchuyu ryadom. - My poigraemsya, - skazala ona. - Muzhchiny i zhenshchiny chasto igrayutsya v etu igru. Ona ochen' veselaya. - Ona vlezla rukoj pod ego odeyalo, posharila tam i nashchupala ego penis. - O, u tebya uzhe est' volosy. Ty uzhe dostatochno vzroslyj, chtoby igrat' v etu igru. Devid popytalsya ottolknut' ee ruku. - Ne nado. - Pochemu ne nado? Ona pocelovala ego v uho. - Potomu chto. - Razve tebe ne hochetsya izbavit'sya ot CHarli-Katsuka? - Hochetsya. U nee byla myagkaya, vozbuzhdayushchaya kozha. V nizu zhivota mal'chik pochuvstvoval strannoe oshchushchenie: chto-to podnyalos' i zatverdelo. Emu hotelos' ostanovit' devushku, no i prekrashchat' etogo ne hotelos'. - On hochet tebya nevinnogo, - prosheptala devushka. Dyhanie ee uchastilos'. - A on menya otpustit? - tozhe prosheptal Devid. Ot devushki ishodil kakoj-to strannyj, molochnyj zapah, iz-za chego krov' nachala bystree bit'sya v zhilah. - Ty zhe slyhal, kak on govoril. - Ona vzyala ego ruku i prizhala k treugol'niku volos mezhdu svoimi nogami. - Razve tebe ne horosho? - Horosho. No otkuda ty znaesh', chto on menya... - On sam govoril, chto emu nuzhna tvoya nevinnost'. Nemnogo perepugannyj, no i vozbuzhdennyj, Devid pozvolil ej ulozhit' sebya na raskladushku. Ta zatreshchala i zashatalas'. Teper' on delal vse to, chto ona podskazyvala, s zhelaniem. Oni pokazhut etomu Katsuku! Priduroshnomu, trahannomu Katsuku! - Tak, syuda... - sheptala ona. - Syuda! Aaaah!... - Potom: - A u tebya horoshaya shtuchka. Ty i sam molodchina. Ne tak bystro... Syuda... pravil'no... vot tak... aaaaah!... Osoznanie sluchivshegosya prishlo k Devidu uzhe pozdnee. Tskanaj vytirala ego, potnogo, vozbuzhdennogo, drozhashchego, no v to zhe vremya uspokoennogo i dovol'nogo. On dumal: "YA sdelal eto!" On chuvstvoval pul'siruyushchuyu v sebe zhizn'. "Milaya Tskanaj!" On dazhe rashrabrilsya i kosnulsya ee levoj grudi. - Tebe ponravilos', - skazala ona. - YA zhe govorila, chto eto veselo. - Ona potrepala ego za shcheku. - Teper' ty uzhe muzhchina, a ne malen'kij Nevinnyj, kotorogo taskaet za soboj Katsuk. Pri vospominanii o Katsuke Devid pochuvstvoval, kak szhalsya zheludok. On prosheptal: - A kak Katsuk uznaet? - Uznaet, - zahihikala ona. - U nego est' nozh, - skazal Devid. Ona povernulas' k nemu licom, polozhiv emu ruku na grud'. - Nu i chto? Devid podumal ob ubitom turiste. On ottolknul ruku Tskanaj i sel na raskladushke. - Ty zhe znaesh', chto on sumasshedshij. Potom on podumal, a ne rasskazat' li devushke pro ubijstvo. - YA s trudom mogu dozhdat'sya, chtoby uvidet' ego lico... - kak-to apatichno, dazhe so skukoj skazala ona. Perebiv ee, dver' zaskripela i raspahnulas' ot udara. V hizhinu voshel Katsuk, ego lico protiv sveta ostavalos' v teni. On nes ohapku odezhdy Devida i ego krossovki. Kogda solnechnye luchi iz dvernogo proema vysvetili dve obnazhennye figury na raskladushke, Katsuk ostanovilsya. Tskanaj nachala smeyat'sya. - Hej, CHarli-bebi. A u nego uzhe net nevinnosti! CHto ty na eto?! Katsuk ustavilsya na nih, ot shoka u nego perehvatilo u nego perehvatilo dyhanie. Ego ruka potyanulas' k rukoyati nozha na poyase, on uzhe pochti vytashchil ego iz nozhen. Pochti. A potom v nem zagovorila mudrost' Lovca Dush, on prozrel ee zhenskuyu hitrost'. Ej hotelos' etogo nozha! Ej hotelos' smerti i togo, chtoby smert' eta prikonchila ego. Ej hotelos' otmenit' drevnij obryad. Ah, eto zhenskoe hitroumie! On brosil Devidu ego odezhdu i sdelal shag vpered. Ego lico vse tak zhe ostavalos' v teni, i na nem nichego nel'zya bylo prochest'. - Ty sobiraesh'sya prirezat' nas, CHarli-bebi? - sprosila Tskanaj. Devid sidel i ne mog poshevelit'sya ot straha. On i sam predpolagal, chto delo zakonchitsya nozhom. |to bylo by logichnym resheniem - p_r_a_v_i_l_'_n_y_m_. U nego zabolela grud'. Ego telo ozhidalo nozha, i sejchas dazhe sobstvennaya nagota ne smushchala ego. Teper' uzhe ne bylo nikakoj vozmozhnosti ujti ot udara. - Neuzheli ty, Tskanaj, schitala, chto _t_a_k_i_m _o_b_r_a_z_o_m ovladeesh' moim duhom? - sprosil Katsuk. - Zato teper' on uzhe ne tvoj nevinnyj hokvatik. No golos ee zvuchal ozadachenno. Katsuk ne otreagiroval tak, kak ona rasschityvala. Ona i sama tochno ne znala, na chto rasschityvat', no uzh yavno ne na ego spokojstvie. On dolzhen byl tut vse raznesti vdrebezgi. Katsuk mel'kom glyanul na perepugannogo mal'chishku. _N_e_v_i_n_n_y_j_? Da razve mog seks povliyat' na eto? Net! Ponyatie nevinnosti zaklyuchalos' v chem-to inom. Ono bylo svyazano s chuvstvennost'yu i namereniyami. Svyazano s tem, byl li v etom hokvate egoizm. Byl li on nechuvstvitelen k stradaniyam drugih. Sposoben li on byl na samopozhertvovanie. - Tak ty uverena, chto on poteryal nevinnost'? - sprosil Katsuk. Tskanaj sela na raskladushke, potom podnyalas' na nogi, zlobno derzkaya v svoej nagote, nasmehayas' eyu nad svoim protivnikom. - CHert poderi, konechno zhe uverena! - A ya - net! - otvetil indeec. - Tebe nuzhny kakie-to drugie dokazatel'stva? - napirala ona. Medlenno, ochen' medlenno Devid spustil nogi s raskladushki. On oshchushchal, chto Katsuk v etoj hizhine nahoditsya ne ves', chto muzhchina prislushivaetsya k golosam iz drugogo mira. A vot Tskanaj nikak ne mogla uvidet' etogo. Ili zhe Katsuk poslushaetsya duhov, ili zhe vytashchit nozh polnost'yu. On mog udarit' Tskanaj, esli ta budet prodolzhat' svoi nasmeshki, no dlya etogo vovse ne obyazatel'no bylo pol'zovat'sya nozhom. - Katsuk, ne nado ee bit'. Tskanaj tol'ko pytalas' mne pomoch', - skazal Devid. - Vot vidish', Tskanaj, - zayavil Katsuk, - ty pytalas' vospol'zovat'sya im protiv menya, a on prosit, chtoby ya tebe nichego ne sdelal. Da razve eto ne nevinnost'? - Da net zhe! - zaorala ona. - On uzhe poteryal ee, bud' ty proklyat! - Ona ne ponimaet, Katsuk, - skazal Devid. Udivitel'no myagkim golosom Katsuk otvetil: - YA znayu, Hokvat. Odevajsya. Kelli vse vystirala i vysushila. - Da net u nego nevinnosti, govoryu tebe! Netu! - sheptala Tskanaj. - On takoj zhe Nevinnyj, - perebil ee Katsuk. Devid vzyal odezhdu, kotoruyu Katsuk brosil na raskladushku. Nu pochemu Tskanaj ne zamolchit? Ved' eto zhe byli glupye slova. On chuvstvoval, chto ego svyaz' s Katsukom stala dazhe krepche. Tskanaj ne sledovalo pomogat' emu. Ona popytalas' vernut'sya k Katsuku, no ne smogla vstretit' tu ego chast', chto zhila v mire duhov. Devushka stoyala, vsya drozha, szhav kulaki, ee lico zastylo. Vse ee telo govorilo o postigshej ee neudache. Ona byla svyazana s chem-to, utrachennym v etoj hizhine, i teper' ej nuzhno bylo nesti znak etogo vsyu ostavshuyusya zhizn', i ona znala ob etom. - Vot teper', Hokvat, my po-nastoyashchemu vmeste. Vozmozhno, my dazhe brat'ya. Tol'ko vot kto iz nas Kain, a kto Avel'? Katsuk povernulsya i vyshel, ostaviv dver' otkrytoj. Uzhe na polyane on ostanovilsya, zadumavshis': "Nevinnost' ne daetsya, chtoby eyu pol'zovalis'." On poglyadel na svoyu pravuyu ruku, ruku, kotoroj on eshche ran'she udaril Tskanaj. "Ne nado bylo bit' ee. |to bylo oshibkoj. |to vo mne vse eshche ostavalas' chastichka CHarlza Hobuheta. Vot kto ee udaril! |to bylo tak po-hokvatski, udarit' ee. A ona tozhe hotela postupit' po-hokvatski, no tol'ko lish' ukrepila nevinnost' izbrannoj mnoyu zhertvy. YA - Katsuk - mogu smeyat'sya nad sdelannym eyu i lish' ocenivat' vazhnost' etogo postupka dlya menya." A v hizhine Tskanaj vse povtoryala: - Bud' on proklyat! Bud' on proklyat! Bud' on proklyat! Ona uzhe plakala. Devid polozhil ruku na ee nogu. - Ne nado plakat'! Ona zhe zakryla lico rukami, rydaya eshche gromche. Devid umolyal: - Pozhalujsta, Tskanaj, ne plach'! Ona otshatnulas', ubrala ruki ot lica. - Menya zovut Meri. Prodolzhaya plakat', ona nashla svoe plat'e i natyanula na sebya, ne zabotyas' o tom, chtoby popravit' ego i zastegnut'sya. Ona napravilas' k dveri i, ne obernuvshis', skazala: - Ty zhe slyshal ego. Odevajsya! 22 Da, Devid odin iz moih uchenikov. YA potryasen vsem sluchivshimsya. On ochen' horoshij uchenik, odin iz luchshih v klasse. Znaete, u nas zdes' britanskaya sistema. Devid ves'ma tshchatel'no podhodit k kazhdomu predmetu. Ego otvety i pis'mennye raboty chasto govoryat ob etom. No inogda on govorit i strannye veshchi. Kak-to on zametil, chto Robert Kennedi slishkom uzh staraetsya byt' geroem. Kogda ya sprosil, chto on imeet v vidu, Devid smog skazat' lish': "Poglyadite, on eshche ne sdelal ni edinoj oshibki". Vy ne schitaete, chto dlya mal'chishki eto vse zhe strannye razgovory? Harlou B.Uotts, prepodavatel' v Pesifik Dej Skul, Karmel, Kaliforniya Posle poludnya nebo zatyanulo plotnymi tuchami. S yugo-zapada podul holodnyj, pronzitel'nyj veter. Devid stoyal na beregu ozera, pod samymi hizhinami, i emu stalo zyabko. V karmane on perebiral shest' kamushkov. SHest' dnej! Bol'shaya chast' prebyvayushchih v lagere indejcev, chelovek dvadcat', a to i bol'she, sobralis' v Bol'shom Dome i razveli tam ogon', nad kotorym podzharivalis' dva losinyh okoroka. Devid chuvstvoval, chto kazhdyj zdes' znaet, chto oni delali vmeste s Tskanaj. Kazhdyj raz, kogda on dumal ob etom, shcheki ego pokryvalis' kraskoj. U samoj opushki lesa sideli dva mal'chika i nablyudali za nim. Tskanaj uzhe ne byla ego ohrannikom. Devid ne videl ee s teh por, kak ona vyshla iz malen'koj hizhiny. Teper' za nim sledili eti dva podrostka. Devid proboval zagovorit' s nimi, no oni uklonyalis' i dazhe otvernulis' spinoj, kogda on popytalsya zagovorit' eshche raz. On slyshal, kak oni tiho peregovarivalis' drug s drugom. Mal'chika ohvatilo chuvstvo polnejshej rasteryannosti. I snova on podumal o Tskanaj. Ona nichego ne izmenila. Huzhe togo, ego svyaz' s Katsukom stala eshche krepche. "Vozmozhno, sejchas my brat'ya." Katsuk tak i skazal. Svoim proshcheniem, otkazom serdit'sya, Katsuk nakinul novoe bremya na svoego plennika. Svyazuyushchie ih cepi stali tolshche. Devid popytalsya predstavit' Katsuka i Tskanaj, zanimayushchihsya lyubov'yu. A ved' takoe bylo! Tskanaj sama priznavalas' v etom. No Devid ne mog predstavit', chtoby takoe bylo. Ved' togda oni byli sovsem drugimi lyud'mi - Meri i CHarli. Temnelo. Zakat nakoldoval celoe ozero krovi na krayu temnoj zeleni lesa. Veter eshche sil'nee zashelestel v trostnikah, otgonyaya tuchi. Vyshel mesyac, i Devid vnezapno uvidal ego glazami Katsuka: otkushennyj disk, nebol'shoj kusochek, ostavlennyj Bobrom. I v ozere byl mesyac-Luna. Mal'chik sledil za nim, poka tot ne proplyl v trostnikovye zarosli i ne ischez. Ostalsya tol'ko trostnik. Odin iz podrostkov za spinoj u Devida zakashlyalsya. Pochemu by im ne pogovorit' s nim? Devid nikak ne mog etogo ponyat'. Ili eto Katsuk tak rasporyadilsya? Mal'chik uslyhal dalekij gul proletayushchego samoleta. Zelenye ogni na kryl'yah mashiny plyli na sever. Vmeste s ognyami peredvigalsya i shum motorov, spokojnyj, otstranennyj zvuk s nebes. Ponachalu, ogni i shum razbudili nadezhdy mal'chika, potom oni ischezli. Devid stal zhevat' svoyu nizhnyuyu gubu. Sejchas on chuvstvoval, kak sam padaet v pustotu, nebo raskrylos', chtoby poglotit' ego. A etot samolet, teplo, svet, lyudi - vse ischezlo v kakom-to inom izmerenii. V Bol'shom Dome Katsuk derzhal rech', golos ego to podymalsya, to stanovilsya ele slyshimym. Zavesa iz losinoj shkury byla podnyata. Svet kostra v dome padal na progalinu. Devid povernulsya spinoj k ozeru i poshel na svet. V temnote on proshel mimo dvuh karaulyashchih ego parnishek, no te ne dali nikakogo znaka, chto zametili ego uhod. Devid ostanovilsya na samoj granice sveta i t'my, prislushalsya. Na muskulistom tele Katsuka byla tol'ko nabedrennaya povyazka, na nogah - mokasiny, golova opoyasana poloskoj krasnoj kedrovoj kory, v volosah torchalo voronovo pero. Indeec stoyal spinoj k vhodu. Plamya otsvechivalo kazhdoe ego dvizhenie, kozha stanovilas' to yantarnoj, to krovavo-krasnoj. - Razve ya nashel Nevinnogo kak zhenshchina, v svoem lone? - napiral Katsuk. - Posmotrite! YA - Katsuk. YA est' sosredotochie. YA zhivu povsyudu. YA mog by nadet' znaki vozhdya. CHego vy boites'? Hokvatov? |to ne oni pokorili nas. Nas pokorili ih ruzh'ya, nozhi, topory, igly, kolesa. No poglyadite! YA odet v nabedrennuyu povyazku iz shersti i mokasiny, sdelannye zhenshchinami nashego plemeni. On medlenno povernulsya, vsmatrivayas' v kazhdoe lico. - Po vashim licam ya mogu videt', chto vy mne verite. Vasha vera delaet menya sil'nee, no etogo eshche nedostatochno. My byli plemenem Hoh. A chto my teper'? Mozhet kto-nibud' iz vas nazvat' sebya hristianinom i posmeyat'sya nado mnoj? Ego golos okrep. - My zhili na etih poberezh'yah bolee pyatnadcati tysyach let. Potom prishli hokvaty. I teper' na etoj zemle pochti ne ostalos' nashih domov. My pryachemsya v lesah, v etih neschastnyh hizhinah. Nashi reki, v kotoryh my lovili lososej, umirayut. I ya dolzhen govorit' ob etom na anglijskom yazyke, potomu chto nikto iz vas na rodnom yazyke ne govorit. On otvernulsya ot ognya, poglyadel v temnotu, zatem povernulsya obratno. - A ved' u nas chudesnyj yazyk. Po sravneniyu s nim, anglijskij prost i beden. V nashem yazyke vse veshchi real'ny! Govorya na rodnom yazyke, ya perehozhu ot odnogo sostoyaniya k drugomu i chuvstvuyu kazhdoe iz nih. Govorya na anglijskom, ya malo chego chuvstvuyu. On zamolchal, ustavivshis' v ogon'. Sidyashchaya sprava ot nego zhenshchina podvinulas' poblizhe k kostru, i Devidu srazu pochudilos', budto eto Tskanaj, stol'ko gracii i molodosti bylo v ee dvizhenii. No potom ona povernulas', ogon' yarche osvetil ee, i mal'chik uvidal, chto eto staraya Kelli. Vmesto lica byla mrachnaya, ottalkivayushchaya maska. Vid ee potryas mal'chika. - Poglyadite na vse te prigotovleniya, kotorye vy sdelali dlya menya. Vy nanesli na tela raskrasku i prinesli pogremushki Lovca Dush. Zachem vy sdelali tak, esli ne radi togo, chtoby okazat' mne chest'? On polozhil ruku na rukoyati visyashchego na poyase nozha. - YA - Drukvara, nesushchij vojnu po vsemu miru. U menya est' vsego dva tanca. I odin iz nih - Pchely. Kto-to, sidyashchij v kruge u kostra, zakashlyalsya. - Ish, otvet' emu. Emu dolzhen otvetit' muzhchina, - skazala Kelli. Ish vstal naprotiv Katsuka, ih razdelyal koster. Dolgovyazoe telo starika v otsvetah plameni kazalos' eshche vyshe, v glazah otrazhalis' yazyki ognya. - Ty govorish' o proshlom, no ved' sejchas ne davnie vremena, - neuverenno skazal on, v ego golose chuvstvovalsya strah. - Ty hochesh' skazat', chto my bol'she ne barabanim v suhie derev'ya pri voshode luny, - otvetil Katsuk. On ukazal na mesto, gde pered tem sidel Ish. - No ty prines svirel' i etu derevyannuyu pogremushku, ukrashennuyu orlinymi per'yami. Zachem? - Koe-kakie drevnie sposoby dejstvuyut, - otvetil emu Ish. - No te plemena, te lyudi byli dikaryami. - Dikaryami? - Katsuk pokachal golovoj. - U nih byla svoya vernost'. Ih mir imel opredelennost'. Oni ego tak ponimali. - I vse zhe, oni byli dikaryami. - |to hokvatskoe slovo! Nashi derev'ya, nashi zveri, nashi rodichi imeli svoyu vernost' i svoyu dejstvitel'nost'. - Dejstvitel'nost'? - Ish tozhe pokachal golovoj. - Vy pribyli syuda po Hoh Road. CHert poderi, na avtomobilyah! Vy postavili svoi mashiny ryadom s hokvatskimi, a potom prishli syuda. Vy videli po doroge znaki novoj dejstvitel'nosti: OSTOROZHNO! MASHINY! VNIMANIE! DIKIE ZHIVOTNYE! CH'i eto mashiny? CH'i zhivotnye? My sadimsya za rul' ih mashin, chtoby pomogat' unichtozhit' nashu zemlyu! |ta pilorama vnizu na reke, gde oni dayut vam rabotu... inogda! Vot kakaya teper' dejstvitel'nost'! - Tak vot chemu ty vyuchilsya v universitete? - Ty dazhe predstavit' ne mozhesh', naskol'ko ty prav, dyadya. YA - poslednij izbrannyj iz materinskogo klana. Kogda-to my byli sil'nymi i mogli protivostoyat' lyuboj bede. My pomogali nashim soplemennikam. Sejchas zhe... - A sejchas ty navlek bedu na vseh nas, - skazal Ish. - Razve ya? A mozhet eto my sami navlekli na sebya hokvatskie nepriyatnosti? - Katsuk ukazal na zapad. - Sledy kilej nashih kanoe, na kotoryh my vyhodili ohotit'sya na kitov, za tysyachi let izmenili ochertaniya beregov. A teper' my dolzhny posylat' prosheniya v kongress hokvatov, chtoby nam otvetili, mozhno li nam pol'zovat'sya malen'kim klochkom etoj zemli? Nashej zemli! - Esli ty govorish' o starom poselenii na poberezh'e, - skazal Ish, - to my mozhem tuda vernut'sya. Blednolicye uzhe nachinayut ponimat' nashi problemy. U nih est'... - ZHalost'! - kriknul Katsuk. - Iz zhalosti oni kidayut vam kost' - neschastnyj klochok togo, chto kogda-to bylo vashim. A vy ne nuzhdaetes' v ih podachkah. Oni nas oskorblyayut svoej, tak nazyvaemoj, gumannost'yu! - Kogo bespokoit to, chto belye delayut dlya nas... - Menya! - Katsuk prikosnulsya k grudi. - Oni prishli na nashu zemlyu - n_a_sh_u_ zemlyu! Oni srezali vse cvety, chtoby sdelat' sebe bukety. Oni srubili derev'ya, kotorye mogli by rasti i rasti. Radi sportivnogo interesa oni vylavlivayut nashu rybu, kotoraya mogla by kormit' nashi sem'i. Pri vsem tom, chto by ni delali hokvaty, my ne dolzhny zabyvat' odno: V svoem blagodushii oni vse ravno ostayutsya zlymi. Oni tak dovol'ny, chto delayut vse kak sleduet. Bud' oni proklyaty, eti demony! - No koe-kto iz nih rodilsya zdes', - zaprotestoval Ish. - Oni lyubyat etu zemlyu. - Ah-ah! - vzdohnul Katsuk ironicheski. - Oni lyubyat etu zemlyu i togda, kogda ubivayut ee, a vmeste s neyu i nas. Devida ohvatilo chuvstvo viny. On podumal: "YA - hokvat!" |to ego soplemenniki pohitili etu zemlyu. On znal, chto Katsuk govorit pravdu. "My ukrali etu zemlyu." Tak vot pochemu dva podrostka, kotorym bylo prikazano prismatrivat' za nim, ne hoteli razgovarivat'. Vot pochemu lyudi, zapolnivshie dom, proyavlyali solidarnost' s Katsukom, hotya v ih golosah byli ostorozhnost' i strah. Devid chuvstvoval sebya zalozhnikom za vse grehi svoego naroda. On byl otvetstvennym dazhe za to, chto ego predki tvorili s indejskimi zhenshchinami. On chuvstvoval sebya sovershenno razbitym, broshennym na razvalinah proshloj zhizni, kotoraya byla kogda-to priyatnoj i vechnoj. On poglyadel v dver' Bol'shogo doma: krasnovatye teni na opornyh stolbah, otsvety kostra na poperechinah... vse eti lyudi - s medovo-krasnoj kozhej, s blestyashchimi chernymi volosami, sedovolosye, s volosami gladko lezhashchimi i vsklokochennymi. Vdrug on uvidal Tskanaj, nepodaleku ot Isha, v tret'em ryadu: krugloe lico, fioletovaya bluzka, krasno-olivkovyj ottenok kozhi v svete kostra. Devid sudorozhno sglotnul slyunu, vspomniv shelest ee odezhdy v temnoj hizhine, tanec tenej... - Vy ne ostanovite menya, - skazal Katsuk. - Nikto menya ne ostanovit. Kelli podnyalas' na nogi. Ee dvizheniya byli medlennymi, vkradchivymi. Ona poglyadela Katsuku pryamo v lico. - My ne sobiraemsya ostanavlivat' tebya. |to pravda. No esli ty ub'esh' etogo mal'chishku, dlya vseh nas eto budet sovsem ploho. Mne by ne hotelos', chtoby moj rodstvennik sdelal eto. Ona povernulas' i ushla v ten'. - Proshloe est' proshloe, ego ne vernesh', - skazal Ish i sel. Katsuk napryagsya, poglyadel po storonam, no ne dlya togo, chtoby vzglyanut' v lica, no chtoby pokazat' svoe. - Vse proshloe zaklyucheno v moih slovah, - skazal on. - Esli eti slova umrut, vy pozabudete o teh stonah i slezah, chto byli v vashih sem'yah. Vy pozabudete o vsem tom plohom, chto hokvaty sdelali nam. No ya ne pozabudu! Vot i vse, chto ya hotel vam skazat'. On povernulsya i vyshel iz hizhiny. Ne uspel Devid poshevelit'sya, Katsuk byl uzhe ryadom. On shvatil mal'chika za plecho. - Poshli, Hokvat. My uhodim nemedlenno. 23 YA uveren, chto staraya Kelli vidala svoego plemyannika. A zachem zhe eshche ej prihodit' k nam so vsemi etimi preduprezhdeniyami? Vmeste so svoej bandoj ona byla na Dikih Zemlyah. Imenno tam ya i skoncentriroval svoih lyudej. YA ochen' vnimatel'no vyslushal ee. U etoj staruhi golova na plechah imeetsya! Ona govorit, chtoby my nazyvali ego Katsukom - chert s nim, nazovem ego Katsukom. Esli kto nazovet ego v nepodhodyashchij moment CHarli - tot mozhet isportit' nam vse predstavlenie. SHerif Majk Pallatt Srazu zhe posle togo, kak Devid s Katsukom ushli s progaliny, gde stoyali hizhiny indejcev, pogoda isportilas': dozhdik, potom vzoshla luna, snova dozhd'. A kogda oni dobralis' do vhoda v staruyu shahtu, dozhd' razoshelsya ne na shutku. Vdali bili molnii i gremel grom. Devid pozvolyal tashchit' sebya skvoz' mrak, predstavlyaya, chto eto sam Katsuk sozdaet kazhdyj posleduyushchij shag ih puti. V etoj mokroj temnote dazhe glaz Katsuka ne mog razlichat' dorogu. Vo vremya pod容ma na sklon Katsuk vse eshche kipel ot yarosti i negodovaniya. Devid, u kotorogo serdce trepyhalos' v grudi, slyshal lish' karkayushchie zvuki i mog razlichit' v nih odin tol'ko gnev. Mokrye vetki hlestali ego po licu, korni hvatali za nogi, on skol'zil po gryazi. Kogda oni nakonec doshli, mal'chik sovershenno vybilsya iz sil. Mysli Katsuka nahodilis' v polnejshem besporyadke. On dumal: "Ved' vse pravda! Oni zhe znayut, chto ya govoril im pravdu. No oni vse eshche boyatsya. Oni ne doveryayut mne. Teper' moi soplemenniki dlya menya utracheny. Oni ne hotyat toj sily, kotoruyu ya mog im dat'. I eto lyudi moej krovi!" On zatashchil Hokvata pod svody staroj shahty i otpustil mal'chika. S nih oboih tekla voda. Katsuk otzhal rukami svoyu nabedrennuyu povyazku. Po nogam potekli strujki. On prodolzhal razmyshlyat': "Nam nado peredohnut', a potom uhodit' otsyuda. Sredi moih soplemennikov est' glupye lyudi. Oni mogut skazat' hokvatam, gde ya nahozhus'. Za eto im mogut dat' nagradu. Koe-kto iz moih lyudej bolen hokvatskimi boleznyami i mozhet sdelat' eto radi deneg. Moi zhe sorodichi vygnali menya iz svoego doma. Zdes' bol'she net dlya menya doma. Nikto iz nih ne pridet, chtoby vstretit'sya so mnoj. Teper' ya po-nastoyashchemu bezdomnyj." Vot tol'ko kak im udastsya otdohnut' zdes'? Katsuk mog chuvstvovat' svoih sorodichej tam, u ozera - ih bespokojstvo, vozmushchenie, ih razdelennost', ih spory. Oni-to slushali ego slova, no ne chuvstvovali zaklyuchennogo v nih smysla. K tomu zhe, razgovor velsya na yazyke, kotoryj koshchunstvenno iskazhal vse to, o chem on govoril. "Temnota bol'she ne smozhet dat' mne peredyshki. YA budu duhom-privideniem. Dazhe Tskanaj ne podderzhala menya..." On vspomnil pro to, kak Tskanaj glyadela na nego. Ee glaza smotreli na nego i videli v nem chuzhaka. Ona otdala svoe telo mal'chishke, pytayas' unichtozhit' v nem nevinnost'. Ona dumala o tom, kak sdelat' Hokvata negodnym dlya zamysla Katsuka. Tol'ko ej eto ne udalos'. Styd Hokvata eshche bol'she usilil ego nevinnost'. Sejchas on byl eshche nevinnee, chem ran'she. Katsuk vsmatrivalsya v chernuyu pustotu shtreka staroj shahty. On oshchushchal ego razmery svoej pamyat'yu, osyazaniem, sluhom i nyuhom. Duhi byli i zdes'. Hokvat stuchal zubami. Po-vidimomu, eto duhi vyzvali ego strah. - Katsuk? - prosheptal mal'chik. - Da. - Gde eto my? - V peshchere. - V staroj shahte? - Da. - A t-ty n-ne hochesh' r-razzhech' og-gon'? Razryad molnii na mgnovenie osvetil vse vokrug: vhod v staruyu shahtu, kachayushchiesya derev'ya, otvesnye strui dozhdya. Potom razdalsya takoj udar groma, chto mal'chik dazhe s容zhilsya ot straha. - Po-moemu, zdes' i tak mnogo ognya, - skazal Katsuk. Vnezapno ves' okruzhayushchij mir ozarilsya takim blizkim razryadom molnii, chto v vozduhe zapahlo preispodnej; posleduyushchij udar groma chut' ne povalil ih na zemlyu. Svernuvshis' klubkom, mal'chik prizhalsya k ruke Katsuka. I snova sverknula molniya, no na etot raz vozle ozera. Grom prozvuchal kak slaboe eho predydushchego. Devid hvatalsya za Katsuka i tryassya vsem telom. - |to byl Kvahoutce, bog vody i duh vseh teh mest, gde est' voda, - ob座asnil Katsuk. - On byl tak blizko. - |to on skazal nam, chto eta zemlya do sih por ego. Snova udarila molniya - teper' uzhe na beregu ozera. Potom zarokotal grom. - YA ne hochu zabirat' etu zemlyu, - skazal vdrug mal'chik. Katsuk polozhil ruku emu na plecho. - |ta zemlya ne znaet, kto ee hozyain. - Mne stydno za to, chto my ukrali u vas etu zemlyu. - YA znayu, Hokvat. Ty i vpravdu nevinen. Ty - odin iz nemnogih, kto pochuvstvoval, chto eta zemlya dlya menya svyashchenna. Sam ty prishel iz chuzhih kraev. Ty ne nauchish'sya pochitat' ee kak sleduet. I eto moya zemlya, potomu chto ya blagogoveyu pered nej. Duhi znayut ob etom, a vot sama zemlya - net. Oni zamolchali. Katsuk osvobodilsya ot ruk mal'chika, dumaya pri etom: "Hokvat so vsej ego siloj zavisit ot menya, no sila eta mozhet byt' dlya menya opasnoj. Esli zhe zaberet moyu silu, mne pridetsya vzyat' silu u nego. I togda my, vozmozhno, stanem odnoj lichnost'yu, oba stanem Lovcami Dush. Kogo togda ya prinesu v zhertvu?" Devid vslushivalsya v shum dozhdya, v dal'nie raskaty groma. Potom on sprosil: - Katsuk? - Da. - Ty sobiraesh'sya ubit' menya... kak govorila tvoya tetka? - YA vospol'zuyus' toboj, chtoby peredat' poslanie. Devid zadumchivo zheval svoyu nizhnyuyu gubu. - No tvoya tetka govorila... - Poka ty sam ne poprosish' menya, ya tebya ne ub'yu. Devid oblegchenno vzdohnul, potom sobralsya s duhom i skazal: - No ya nikogda ne poproshu. - Hokvat, pochemu ty snova predpochitaesh' yazyk gub yazyku tela? Katsuk napravilsya v storonu shtol'ni. Devid, kotorogo etot uprek bol'no stegnul, snova zadrozhal. V slova Katsuka opyat' vernulos' staroe bezumie. Indeec vykopal otkuda-to svertok, pahnushchij mashinnoj smazkoj. On razvernul tkan', vynul spichki i rastopku. Posle etogo on razvel nebol'shoj kosterok. Po peshchere seroj struej popolz dym. Plamya brosalo teni na starye brevna kreplenij i kamni. Devid podsel k ognyu i protyanul k nemu ruki, chtoby sogret' ih. Katsuk perebral kedrovye vetvi na byvshej ih posteli, sverhu nabrosil spal'nyj meshok. Potom on leg, prizhavshis' spinoj k gnilym doskam. Mal'chik prodolzhal sidet' u kostra, nakloniv golovu. Seraya volna dyma nad nim byla kak duh, chto ishchet vyhod v temnyj mir. Katsuk dostal iz-za poyasa svoyu ivovuyu svirel', podnes ee k gubam i myagko podul. CHistyj, prozrachnyj zvuk zakruzhil v peshchere vmeste s dymom, zabiraya s soboj vse mysli. Indeec igral Pesnyu Kedra, Pesnyu, kotoroj umirotvoryali Kedr, prosili u nego proshcheniya, kogda brali koru dlya postrojki domov, podstilki i odezhdy, vetki dlya svyazok. On tiho vyduval etu melodiyu - kak budto ptica shchebetala pod sen'yu kedrovyh vetvej. Vmeste s muzykoj prishlo i videnie: YAniktaht, nesushchaya korzinu s kedrovoj koroj i shishkami. I on podumal: "Dlya YAniktaht tak dazhe luchshe. YA ne smog by vechno iskat' ee lico sredi chuzhih lic." Slova pesni ehom otrazhalis' v ego soznanii: "Dayushchij zhizn' Kedr... dayushchij ogon' Kedr..." Obraz YAniktaht stal menyat'sya. Ona sama stanovilas' bol'she, bol'she, vzroslee, vse nekrasivee, otvratitel'nee. Korzina iz kedrovoj kory ssohlas'. Po lbu indejca pokatilis' kapli pota. Mysli sputalis'. On opustil svirel'. - Pochemu ty perestal igrat'? - sprosil Devid. Katsuk sel, glyadya na lezhashchuyu ryadom zluyu svirel'. On potryas golovoj. Dvizhenie eto bylo budto veter, lomayushchij kedrovye vetvi. Poloska kedrovoj kory stisnula ego golovu, i on ne mog ee styanut'. - Snimi s menya etu nemoch', - probormotal on. - CHto? - YA ne hochu, chtoby eta bolezn' ubila menya. - CHto sluchilos'? Katsuk ustavilsya na mal'chika cherez plamya kostra. - CHto delaet menya takim neschastnym? - Ty neschasten? Devid nikak ne mog ulovit' suti etih slov, no chuvstvoval, chto dolzhen prinyat' uchastie v razgovore. - |to sil'nee menya, - skazal Katsuk. - Menya obnaruzhil Ukorachivayushchij ZHizn'. - Katsuk, ty govorish' kakie-to neponyatnye mne veshchi. - Na menya naslali zlye slova, nagovor. - Kakie slova? - U menya est' vragi. Oni vysledili menya. Oni hotyat, chtoby ya kak mozhno skoree umer. Lyudi moego zhe plemeni! V nih net ni kapli sostradaniya. Devid oboshel koster, prisel ryadom s lezhashchim Katsukom. On prikosnulsya k svireli. - Mne ponravilas' eta muzyka. Ty ne poigraesh' eshche? - Net! - Pochemu? - Potomu chto ya obnaruzhil derevo, chto prineset mne bedu. Mal'chik ogoroshenno ustavilsya na nego. Katsuk zakryl glaza. On predstavil kedr - velichestvennyj, s uzlovatymi, moguchimi kornyami, glyancevymi iglami, rastushchij v lesnoj chashche, vysasyvayushchij soki iz zemnyh nedr i vysoko vzdymayushchij svoi vetki; predstavil moguchuyu porosl' molodyh derev'ev u podnozhiya velikana. - Derevo, predveshchayushchee mne bedu, - prosheptal on. - CHto eto za derevo takoe, pochemu ono prineset bedu? - YA byl pervym rebenkom u svoej materi, - skazal Katsuk. On otkryl glaza i ustavilsya na klubyashchijsya dym. - Ee brat vyrezal dlya menya malen'koe kanoe. On zhe sdelal igrushechnuyu ostrogu, pogremushku. Vse eto on sdelal iz kedra. - I eto sdelalo ego derevom, predveshchayushchim dlya tebya bedu? Kakim-to otstranennym, dalekim golosom Katsuk prodolzhil: - Kogda moi roditeli pogibli, oni byli v kedrovom kanoe. YAniktaht ukrala kedrovoe kanoe, kogda ona... A eshche zanoza! Kak-to ya zanozil koleno i ochen' dolgo bolel. Govorili, chto ya dazhe mog poteryat' nogu. Tak vot, eto byla kedrovaya zanoza! Vse yasno, Hokvat. Kto-to iz moej sem'i obidel kedr. I teper' mne konec. - Ty i vpravdu verish' v eto? - Tol'ko ne nado govorit', vo chto mne verit'! - svirepo glyanul na mal'chika Katsuk. Devid otpryanul ot nego. - No... - My szhigali kedr, my ranili ego nozhami. Iz kedra my delali osnovy dlya svoih domov, shesty, treshchotki, chtoby otgonyat' dozhd'. No nikogda my ne proyavlyali emu svoyu blagodarnost'. I u kedra zabolelo serdce. My nastupali na ego korni, shramami otmechali ego koru, i nikogda ne dumali ob etom. Vot pryamo sejchas ya razvalilsya na kedre. Kakaya glupost'! On skatilsya so spal'nika, otshvyrnul ego v storonu i nachal sobirat' vetki. Potom on vynes ih na dozhd'. Kogda on vernulsya, ego kozha blestela ot vlagi. Katsuk prisel v uglu, sobral opavshie kedrovye igolki, vyiskivaya po odnoj, i sgreb v kuchku. Sdelav eto, on i ih vynes na dozhd'. - O, Kedr! - kriknul on. - YA vozvrashchayu tebe vse, chto bral u tebya! I ya proshu proshcheniya! YA proshu u svoego duha, chtoby on peredal tebe moi slova. YA vovse ne hotel vredit' tebe. Prosti menya, Kedr! Devid s容zhilsya u kostra, sledya za vsem shiroko raskrytymi glazami. Net, Katsuk tochno soshel s uma. Indeec vernulsya k kostru i podkinul v ogon' razlapistuyu elovuyu vetku. - Poglyadi, - skazal on. - YA ne zhgu kedr. Devid podnyalsya, prizhalsya spinoj k kamennoj stene. Katsuk sklonil golovu nad kostrom. Iz ego gorla polilis' pisklivye zvuki, kakoj-to monotonnyj voj. - |to ty molish'sya? - sprosil Devid. - Mne nuzhen inoj yazyk, chtoby ob座asnit' svoi chuvstva. Mne nuzhen yazyk, kotoryj do sih por nikto ne slyhal. No Kedr dolzhen uslyshat' menya i uznat' moyu mol'bu. Devid pytalsya razobrat' slova, no tak nichego i ne dobilsya. Izdavaemye Katsukom zvuki dejstvovali gipnoticheski. Mal'chik pochuvstvoval, chto u nego smykayutsya veki. Teper' uzhe on sam poshel k spal'nomu meshku, leg na nego i svernulsya klubochkom na zhestkoj zemle. A Katsuk prodolzhal svoe strannoe penie, urchanie i voj. Dazhe kogda koster pochti uzhe dogorel, i v nem oranzhevo mercali tol'ko otdel'nye ugol'ki, zvuki vse prodolzhalis' i prodolzhalis'. Kakoe-to vremya mal'chik eshche slyshal ih, a potom zasnul okonchatel'no. 24   Tol'ko bez otca i materi Hokvat ostaetsya nevinnym. On govorit, chto ego otec zaplatit mne. No kak mogut zaplatit' lyudi, kotorye uzhe ne sushchestvuyut? S drugoj storony, ya i ne trebuyu vykupa. U menya est' odno preimushchestvo nad vami. YA ponimayu vashu ekonomiku. Vy ne ponimaete moej. Moya sistema svoditsya k suete, prestizhu i nasmeshke nad vragom. Tak zhe i u hokvatov. No ved' ya vizhu etu suetu. YA vizhu etot prestizh. YA vizhu etu nasmeshku. Vot kak moi soplemenniki delayut potlach. U hokvatov potlacha net. Mne izvestny imena i formy vsego togo, chto ya delayu. YA ponimayu vse sily, vsyu moshch' duhov i to, kak oni dejstvuyut. Vot kakovo polozhenie veshchej. Iz zapiski, ostavlennoj Katsukom v zabroshennom priyute na Sem River Pervoe, chto uvidal Devid, prosnuvshis', eto strui dozhdya, zaveshivayushchie vhod v peshcheru. Vneshnij mir byl napolnen predrassvetnym molochno-serym tumanom. Katsuka nigde ne bylo vidno, no gde-to snaruzhi karkali vorony. Uslyshav ih, Devid zadrozhal. On podnyalsya so spal'nika. Bylo holodno. Vozduh napoen syrost'yu. Mal'chik podoshel k vyhodu iz zabroshennoj shahty, oglyadelsya po storonam, poezhilsya. Dozhd' uzhe zakanchivalsya. Devid povernulsya, poglyadel v glubinu vyrabotki. Ne pohozhe, chtoby Katsuk poshel tuda. No gde zhe on byl? V derev'yah nad ozerom zaorali vorony, no tuman skryval ih. Devid chuvstvoval, kak ot goloda igrayut kishki. On zakashlyalsya. Veter byl takim zhe sil'nym. On dul s zapada, gonya tuchi k vershinam gor za ozerom. Zdes' zhe vetvi na derev'yah pryamo stonali pod naporom stihii. "Smogu li ya spustit'sya vniz, k hizhinam?" On videl uzkuyu tropku, po kotoroj oni karabkalis' vchera noch'yu. Dozhd' uzhe zakonchilsya, no s kazhdogo listika tekla voda. Devid podumal o neschastnyh hizhinah, o lyudyah, kotorye v nih zhili. Oni zastavili Katsuka ujti vmeste s plennikom. Net, oni by ne pomogli Devidu. Kelli skazala ob etom pryamo. On uslyhal hlyupanie gryazi na tropinke. Pokazalsya Katsuk. Na nem byla vse ta zhe nabedrennaya povyazka i mokasiny. Na kazhdom shagu nozhny bili ego po noge. Telo ego blestelo ot vlagi, no, pohozhe, on ne oshchushchal ni syrosti, ni holoda. Indeec uzhe podnyalsya k samomu vhodu v peshcheru, i Devid uvidal, chto on neset kakoj-to svertok, zavernutyj v gryaznuyu tryapku. Katsuk protyanul svertok mal'chiku. - Kopchenaya ryba, - skazal on. - |to Kelli prislala. Devid vzyal u nego svertok, razvernul svoimi promerzshimi pal'cami. Ryba byla yarko-krasnoj, zhirnoj i tverdoj. On otorval kusochek, pozheval. Na vkus ryba byla solenoj, no ochen' vkusnoj. Devid proglotil kusochek i srazu zhe pochuvstvoval sebya luchshe. Teper' uzhe on nabral polnyj rot i, perezhevyvaya rybu, sprosil: - Ty spuskalsya, chtoby povstrechat'sya s priyatelyami? - S priyatelyami, - rovnym golosom otvetil Katsuk. V eto vremya on dumal, a mozhet li shaman imet' druzej. Skoree vsego, net. Kogda ty vpuskaesh' v sebya silu duhov, ty nachinaesh' storonit'sya lyudskogo obshchestva. Potom on glyanul na mal'chika i skazal: - Nu chto, bol'she ty ne budesh' probovat' ubegat'? - YA eshche podumayu ob etom, - derzko otvetil mal'chik. - Pochemu zhe ty ne popytalsya sdelat' eto sejchas? - YA uslyhal voronov. Katsuk kivnul golovoj - logichno. On skazal: - |ti molnii vchera noch'yu - odna iz nih udarila v elku vozle doma, gde tolkovali moi _p_r_i_ya_