yushchim i derev'yah. - A skol'ko sejchas vremeni? - sprosil Devid. - Hokvatskogo vremeni? - Da. Katsuk oglyanulsya na solnce. - Okolo desyati utra, a chto? - Ty znaesh', chem ya zanimalsya doma v eto vremya? Katsuk glyanul na Hokvata, chuvstvuya, chto mal'chishke hochetsya vygovorit'sya. A pochemu by i net? Esli Hokvat sejchas stanet govorit', ego duh budet hranit' molchanie. Katsuk kivnul i sprosil: - Tak chem by ty zanimalsya? - YA by uchilsya igrat' v tennis. - Tennis? - Katsuk pokachal golovoj. Indeec sidel sejchas na kortochkah u sklona. V levoj ruke on derzhal dlinnyj oblomok korichnevo-chernogo obsidiana. Upirayas' etoj rukoj v bedro, on udaril po obsidianu kremnem. Zvuk udara zazvenel v chistom, svezhem vozduhe. Pri etom voznik zapah palenogo, kotoryj Devid srazu zhe unyuhal. - Znachit, tennis, - povtoril Katsuk. On poproboval predstavit' mal'chika vzroslym muzhchinoj - izbalovannym i bogatym pustogolovym tipom iz armii plejboev. Poteryavshij nevinnost'. V cherno-beloj uniforme dlya vechernih priemov. S chernym galstukom-babochkoj. Modno podstrizhennyj zavsegdataj nochnyh klubov. No byla vozmozhnost' ne dat' emu vozmuzhat'. - A potom ya shel plavat' v nashem bassejne, - skazal Devid. - A ty ne hochesh' poplavat' tut, v reke? - Slishkom holodno. U nas voda v bassejne podogrevaetsya. Katsuk vzdohnul i vernulsya k svoemu delu. Obsidian uzhe nachal prinimat' nuzhnuyu formu. Skoro on stanet nozhom. Eshche cherez kakoe-to vremya Devid poproboval proniknut' v tajnu nastroeniya svoego pohititelya. Oni i tak dolgo molchali, kogda probiralis' syuda, k gornomu sklonu. |to zanyalo celyj den'. V karmane u Devida bylo desyat' kameshkov - desyat' dnej. Te neskol'ko predlozhenij, kotorye skazal Katsuk za vse vremya, stanovilis' vse bolee mrachnymi, korotkimi i otryvistymi. Katsuk byl pogloshchen novymi myslyami. Neuzheli ego duh poteryal silu? Devid uzhe i ne dumal o pobege. No esli sila Katsuka umen'shilas'... Ot obsidianovogo oblomka otkololsya bol'shoj kusok. Katsuk podnyal ego, povertel v rukah, osmotrel. - CHto ty delaesh'? - sprosil Devid. - Nozh. - No ved' ty zabral... moj nozh. Devid poglyadel na poyas Katsuka. Rasselovskogo nozha tam ne bylo vo vremya vsego perehoda cherez gory, no mal'chik podumal, chto nozh mozhet lezhat' u indejca v sumke. - Mne nuzhen osobennyj nozh, - otvetil Katsuk. - Zachem? - CHtoby sdelat' dlya sebya luk. Devid kivnul, potom snova sprosil: - Ty uzhe byval zdes' ran'she? - Mnogo raz. - Ty delal zdes' nozhi? - Net. YA privodil syuda hokvatov, chtoby te iskali krasivye kameshki. - Oni delali zdes' kamennye nozhi? - Mozhet i tak. - A otkuda ty znaesh', iz kakogo kamnya mozhno delat' nozh? - Moj narod tysyacheletiyami delal nozhi iz zdeshnih kamnej. Obychno oni prihodili syuda raz v god. Tak byvalo do togo, kak hokvaty prinesli s soboj stal'. Vy nazyvaete eti kamni obsidianom. My nazyvaem ih "CHernym ognem" - KLALEPIAH. Devid molchal. No gde zhe byl ego nozh marki "Rassel"? Katsuk otdast ego ili net? Za noch' v silki, postavlennye Katsukom, popalsya krolik i dve nebol'shie kuropatki. Indeec snyal s krolika shkuru s pomoshch'yu ostrokonechnogo korichnevo-chernogo kamnya, a potom prigotovil v zemlyanoj yame, na kostre, kuda on brosal kuski gornoj smoly. Smola davala zharkoe, pochti bez dyma, plamya. Devid obglodal krolich'yu lapku i stal zhevat' myaso, nablyudaya za tem, chto delaet Katsuk. U serogo kremnevogo rubila v pravoj ruke Katsuka byl uzkij kraj. Im indeec rezko i uverenno udaril po kusku obsidianovogo stekla. Poleteli iskry. V vozduhe sil'no zapahlo seroj. Prizvav na pomoshch' vsyu svoyu hrabrost', Devid sprosil: - A gde moj nozh? Katsuk podumal: "Umnyj, hitryj hokvat!" A vsluh skazal: - Luk ya dolzhen delat' tak, kak delali ego v starinu. Stal' ne dolzhna kasat'sya ego drevka. - Tak gde zhe moj nozh? - YA vykinul ego v reku. Devid otbrosil v storonu krolich'yu lapku, vskochil na nogi. - No ved' eto zhe moj nozh! - Uspokojsya, - skazal Katsuk. - |to papa dal mne etot nozh! - skazal Devid sdavlennym ot yarosti golosom. Po shchekam pobezhali slezy zlosti. Katsuk glyadel na mal'chika, ocenivaya meru ego strasti. - Razve otec ne kupit tebe drugoj nozh? - |tot on podaril mne na den' rozhdeniya! - Devid vyter slezy. - Zachem ty vybrosil ego? Katsuk glyadel na kremen' i kusok obsidiana v rukah. "Podarok na den' rozhdeniya. Synu ot otca: podarok ot muzhchiny muzhchine." Katsuk chuvstvoval vnutrennyuyu pustotu ot togo, chto on nikogda ne smozhet sdelat' svoemu synu muzhskoj podarok. Obsidianovyj oskolok ottyagival ruku. On znal, chto sejchas zhaleet samogo sebya, i eto besilo bol'she vsego. Zachem kogo-libo zhalet'? Nikakoj otsrochki! - CHtob ty sdoh! - vzbesilsya Devid. - CHtob ty sdoh ot kedrovoj nemochi! Katsuk vstrepenulsya. Tak vot gde byla zaryta sobaka! Nevinnyj nashel sebe duha, kotoryj vypolnyaet ego trebovaniya. Tol'ko vot gde Hokvat nashel sebe takogo duha? Tskanaj peredala? Esli tak, gde ona sama nashla ego? - Pchela predupredila menya, chtoby ya vykinul nozh. - Durnaya pchela! U Katsuka dazhe chelyust' otvisla ot takih slov. - Ty poostorozhnej govori o Pchele. Ona mozhet sdelat' tak, chto ty i do vechera ne dozhivesh'! Prosmatrivayushcheesya v slovah Katsuka bezumie neskol'ko ostudilo gnev mal'chika. Teper' im ovladelo chuvstvo poteri. Nozh propal. |tot sumasshedshij vybrosil ego v reku. Devid popytalsya vzdohnut' poglubzhe, no v grudi otdavalo bol'yu. Nozha uzhe ne najti. Vnezapno on vspomnil pro ubitogo turista. |tot nozh ubil cheloveka. Mozhet, potomu ego Katsuk i vybrosil? Katsuk snova prinyalsya bit' kremnem po obsidianu. - A ty uveren, chto ne spryatal nozh v svoyu sumku? Indeec otlozhil kremen' i obsidian, otkryl sumku i pokazal ee soderzhimoe mal'chiku. Devid ukazal pal'cem: - A v etom svertochke chto? - Tam tvoego nozha net. I voobshche, mozhesh' sam posmotret'. - Vizhu, - vse eshche zlym tonom. - A chto v svertke? Katsuk zakryl sumku i snova prinyalsya za obsidian. - Tam puh morskoj utki. - Puh? - Nu, takie myagkie peryshki. - |to ya ponyal. Zachem ty taskaesh' s soboj etot durackij puh? Katsuk otmetil, skol'ko zlosti bylo vo vzglyade mal'chika, i podumal: "Puh ya prikolyu k tvoemu telu, kogda ub'yu tebya." A vsluh skazal: - |to dlya moih koldovskih snadobij. - A zachem eto tvoj duh prikazal tebe vykinut' moj nozh? "On uzhe nauchilsya zadavat' voprosy pravil'no", - podumal Katsuk. - Tak zachem? - nastaival mal'chik. - CHtoby spasti menya, - prosheptal indeec. - CHto? - CHtoby spasti menya! - Ty zhe govoril Kelli, budto tebya uzhe nichto ne spaset. - Kelli ne znaet menya. - Ona tvoya tetka. - Net. Ee plemyannika zovut CHarlz Hobuhet, a ya - Katsuk. Muzhchina dumal pro sebya: "Pochemu eto ya opravdyvayus' pered svoej zhertvoj? CHto takogo on delaet, chto mne prihoditsya zashchishchat'sya? Mozhet, eto iz-za vybroshennogo mnoyu nozha? Dlya nego eto byla svyaz' s otcom; otcom, kotoryj byl u nego do togo, kak on stal Hokvatom. Da, eto tak. YA vykinul proch' ego proshloe. To zhe samoe p'yanye lesoruby sdelali s YAniktaht... i so mnoj." - Mogu posporit', ty nikogda eshche ne byl v bassejne s podogrevaemoj vodoj, - zayavil Devid. Katsuk ulybnulsya. Gnev Hokvata molniyami bil v raznye storony. Sejchas mal'chishka metalsya, budto zver' v kapkane. "Zanyatiya tennisom, plavatel'nyj bassejn." Hokvat vel spokojnuyu zhizn', zhizn' predohranyaemoj nevinnosti, kak zhil ego narod. Nesmotrya na popytku Tskanaj, on ostavalsya v hrupkoj perehodnoj pozicii: napolovinu muzhchina - napolovinu rebenok. Nevinnyj! Sejchas Devida ohvatila pechal'. Gorlo peresohlo. Grud' bolela. On chuvstvoval sebya ustalym i uzhasno odinokim. Nu zachem etot priduroshnyj Katsuk delaet kamennyj nozh? Zachem on emu po-pravde? Ili on snova vret? Devid vspomnil to, chto chital ob actekah, o tom, kak oni ubivali svoi osvyashchennye zhertvy kamennymi nozhami. Acteki ved' tozhe byli indejcami. I tut zhe on otricatel'no pokachal golovoj. Ved' Katsuk sam obeshchal: "Poka ty ne poprosish' menya sam, ya tebya ne ub'yu". Po-vidimomu, kamennyj nozh byl nuzhen emu dlya drugih celej. Navernoe, chtoby delat' etot svoj durackij luk. - Ty uzhe ne serdish'sya na menya? - sprosil Katsuk. - Net. - Vse ravno, fizionomiya nadutaya. - |to horosho. V gneve nichemu ne nauchish'sya, potomu chto gnev blokiruet tvoe soznanie. A tebe est' chemu nauchit'sya. "V gneve nichemu ne nauchish'sya!" - dumal Devid. On vzobralsya na sklon ryadom s Katsukom, proshel nemnogo po krayu obryva i uselsya spinoj k stvolu tsugi. Na zemle vokrug nego valyalis' kuski obsidiana. Mal'chik nabral celuyu prigorshnyu i stal brosat' ih v derev'ya, rastushchie u podnozhiya sklona. Popadaya v stvol dereva, oblomki izdavali shchelkayushchij zvuk. Padaya v podlesok, v kolyuchij kustarnik, oni shelesteli. |to bylo interesnoe dopolnenie k zvukam, izdavaemym pri rabote Katsuka. Devid chuvstvoval, kak s kamnyami uletaet i zlost'. Vse glubzhe i glubzhe mal'chik pogruzhalsya v svoi mysli. - Esli ty hochesh' brosit' v menya kamen', - skazal Katsuk, - bros'. Ne nado nasilovat' svoi chuvstva. Devid vskochil na nogi, zlost' snova vspyhnula v nem. On podnyal kusok obsidiana razmerom s perepelinoe yajco, s ostrymi krayami, potom stisnul zuby i izo vseh sil brosil kamen' v Katsuka. Kamen', opisav dugu, popal indejcu v skulu, ostaviv krasnuyu polosu, otkuda srazu zhe potekla krov'. Perepugannyj tem, chto on nadelal, Devid otstupil nazad. Kazhdyj ego muskul byl gotov k nemedlennomu begstvu. Katsuk prilozhil k rane palec, poglyadel na krov'. Lyubopytno, rana sovsem ne bolela. CHto eto moglo znachit'? Da, bylo nepriyatnoe oshchushchenie udara, no ne boli. Ah, da, Pchela blokirovala ego bolevuyu chuvstvitel'nost'. Pchela zashchitila ego svoim koldovstvom, chtoby udary ne dejstvovali na nego. |to bylo poslaniem Pchely, ee darom. Duh, sidyashchij v Nevinnom, ne mog pobedit'! "|to ya, Tamanavis, govoryu tebe..." - Katsuk! Katsuk, prosti menya! Muzhchina poglyadel na mal'chika. Hokvat uzhe byl gotov bezhat', slomya golovu, glaza ego rasshirilis' i goreli ot straha. Katsuk kivnul i skazal: - Teper' ty, hot' i v nepolnoj mere, znaesh', chto ya chuvstvoval, kogda zabiral tebya iz hokvatskogo lagerya. |to kakaya zhe nenavist' dolzhna byt', chtoby ubit' nevinnogo radi nee. Ty hotya by dumal ob etom? "Ubit' nevinnogo!" - dumal Devid. A sam skazal: - No ved' ty zhe obeshchal... - I ya sderzhu svoe obeshchanie. Tak postupaet moj narod. My ne govorim o hokvatskoj lzhi. Ty hot' znaesh', kak eto byvaet? - CHto? - Kogda my dobyvali kitov, kit sam treboval garpuna. Kit sam prosil, chtoby ego ubili. - No ya nikogda... - Togda ty v bezopasnosti. I Katsuk vernulsya k svoim kamnyam. Devid podoshel k nemu na paru shagov poblizhe. - Tebe ne bol'no? - Pchela sdelala tak, chto mne ne bol'no. A teper' uspokojsya. Mne nuzhno sosredotochit'sya na dele. - No ved' idet krov'. - Ona ostanovitsya. - Pochemu ty ne prilozhish' chto-nibud'? - |to malen'kaya ranka. Tvoj rot - eto bol'shaya rana. Uspokojsya, ili ya zatknu ee chem-nibud'. Devid prinyal ego slova za chistuyu monetu i ispuganno vyter rot tyl'noj storonoj ladoni. Emu trudno bylo ne glyadet' na temnyj shram na skule Katsuka. Krov' perestala idti, no teper' ranu pokryla korka, kraya vspuhli. Pochemu emu ne bol'no? Devida napugalo imenno to, chto rana ne bolit. A emu hotelos', chtoby ona bolela. Ved' porezy, ushiby vsegda bolyat. Tol'ko u Katsuka okazalis' pokrovitel'stvuyushchie emu duhi. Mozhet, oni i vpravdu sdelali tak, chto on ne chuvstvuet boli? Teper' Devid obratil svoe vnimanie na obsidianovyj nozh, uzhe obretshij svoyu formu v rukah Katsuka. Lezvie, dlinnoyu dyujma chetyre, s ostrym kraem, bylo napravleno k grudi indejca. Bystrymi, pochti nezametnymi udarami Katsuk otbival tonkie plastinki obsidiana. Nozh ne byl nastol'ko dlinnym i tonkim, chtoby prokolot' chto-nibud'. Rezhushchij kraj byl ves' v zazubrinah. No im mozhno bylo pererezat' arteriyu. Mal'chik opyat' vspomnil o puteshestvennike, kotorogo ubil Katsuk. Ved' on-to ne prosil, chtoby ego ubili, no, tem ne menee, Katsuk ego zarezal. U Devida vdrug peresohlo vo rtu. On skazal: - A etot paren'... nu, ty znaesh', na trope... paren', kotorogo ty... nu, on zhe ne prosil tebya... - Vy, hokvaty, schitaete, chto govorit' mozhno tol'ko rtom, - otvetil Katsuk, dazhe ne otryvayas' ot svoej raboty. - Pochemu by tebe ne nauchit'sya yazyku tela? Kogda Voron sdelal tebya, neuzheli on zabral u tebya etu vozmozhnost'? - Kakoj eshche yazyk tela? |to imenno to, chto ty delaesh'. Podumaj o tom smozhesh' li ty verno opisat' slovami to, chto dejstvitel'no hochesh'. - A zachem eti gluposti pro Vorona? - Bog sozdal nas, tak? - Da! - Vse zavisit ot togo, o kakom boge ty dumaesh'. - I vse ravno ya ne veryu v yazyk tela. - Ty ne verish', chto eto Voron privyazal tebya ko mne? Devid ne mog otvetit'. Voron _d_e_l_a_l_ to, chto hotel Katsuk. Pticy napravlyalis' tuda, kuda im ukazyval Katsuk. Ved' dazhe tol'ko znat' o tom, kuda napravlyayutsya pticy - eto zhe kakaya sila! - Sejchas ty spokoen, - prodolzhil indeec. - Razve Voron zabral u tebya yazyk? No on mozhet tak sdelat'. Ves' vash glupyj hokvatskij mir eshche ne gotov borot'sya s Voronom. - Ty vsegda govorish' "glupyj, glupye", kogda upominaesh' o moem narode. Razve v nashem mire net nichego horoshego? - U nas? V nashem mire? - sprosil Katsuk. - |to tvoj mir. - No razve v nem net nichego horoshego? - YA vizhu v nem odnu tol'ko smert'. V nem vse umiraet. - Nu, a kak naschet nashih vrachej? Nashi vrachi luchshe vashih. - Vashi vrachi nakrepko povyazany s boleznyami i smert'yu. Oni ne stol'ko lechat, skol'ko umnozhayut bolezni i smert'. Privodyat vse v tochnoe ravnovesie. |to nazyvaetsya transakcional'nye otnosheniya. No oni nastol'ko slepy, chto ne vidyat, kak oni svyazany s tem, chto delayut. - Transakcional'nye... otnosheniya. CHto eto takoe? - Transakciya - eto kogda ty torguesh', obmenivaesh' odnu veshch' na druguyu. Kogda ty pokupaesh' chto-nibud', eto i est' transakt. - |to tol'ko umnoe slovo, kotoroe nichego ne znachit. - |to slova tvoego mira, Hokvat. - No ved' oni nichego ne znachat. - Oni oznachayut, chto tvoi doktora ne znayut, chto oni delayut, no prodolzhayut etim zanimat'sya. Oni povyshayut uroven' zabolevaemosti, chtoby opravdat' svoe sushchestvovanie. Policiya delaet to zhe samoe s prestupnost'yu. YUristy derzhatsya za vseobshchee neznanie zakonov. Vse eto yazyk tela Hokvat. Ne vazhno, chto oni govoryat o svoih namereniyah, nevazhno, kak tyazhko oni rabotayut, chtoby preodolet' nedostatki - vse oni dumayut lish' o tom, chtoby ih schitali zanyatymi i nuzhnymi i opravdyvali ih sushchestvovanie. - |to bezumie! - Da, eto bezumie, no eto real'nost'. Vot chto ty vidish', kogda ponimaesh' yazyk tela. - No v moem mire est' mnogo i horoshego. Lyudi uzhe ne golodayut. - Golodayut, Hokvat. V Azii... - YA imeyu v vidu, v etoj strane. - A razve v drugih stranah ne _l_yu_d_i_? - Pravil'no, tol'ko... - I dazhe v etoj strane - v gorah na Vostoke, na YUge, v bol'shih gorodah lyudi golodayut. Kazhdyj god lyudi umirayut ot goloda. Pozhilye i molodye. I moi soplemenniki tozhe umirayut, potomu chto pytayutsya zhit', kak hokvaty. I v mire stanovitsya vse golodnee i golodnee... - A chto ty skazhesh' pro nashi doma. My stroim doma dazhe luchshe teh, chto ty videl. - I odnovremenno vy ubivaete zemlyu, tykaya v nee svoi doma. Vy stroite tam, gde domov ne dolzhno byt'. Vy zhivete ne _v_m_e_s_t_e_ s zemlej, a p_r_o_t_i_v_ nee. - U nas est' avtomobili. - I vashi avtomobili vas zhe i dushat. Devid vyiskival v svoih myslyah hot' chto-nibud', protiv chego by Katsuk ne mog vozrazit'. Muzyka? On tol'ko prezritel'no usmehnulsya, kak eto delayut vzroslye. Obrazovanie? Katsuk skazal, chto ono ne gotovit k zhizni sredi prirody. Nauka? Indeec skazal, chto ta ubivaet ves' mir svoimi bol'shimi mashinami i bombami. - Katsuk, a chto ty sam ponimaesh' pod yazykom tela? - To, chto govoryat tvoi dejstviya. Vot ty govorish' svoim rtom: "Slishkom parshivo". Potom ty smeesh'sya. |to znachit, chto po-nastoyashchemu ty raduesh'sya, v to vremya kak govorish', chto grustish'. Ty govorish': "YA lyublyu tebya", a potom delaesh' tak, chto prichinyaesh' etomu cheloveku mnogo boli i stradanij. YAzyk tela - eto to, chto ty _d_e_l_a_e_sh_'_. Esli ty govorish': "YA ne hochu, chtoby eto sluchilos'", a sam delaesh' vse, chtoby eto proizoshlo - chemu my dolzhny verit'? Slovam ili telu? Devid zadumalsya o slovah. On dumal o cerkvyah i propovedyah, obo vseh slovah pro "vechnuyu zhizn'". Byli li eti slova istinnymi, ili zhe tela propovednikov govorili o chem-to drugom? - Katsuk, a tvoi soplemenniki ponimayut yazyk tela? - Nekotorye. Stariki ponimayut. Ob etom mne govorit nash yazyk. - Kak eto? - My govorim "est'", kogda edim, "srat'", kogda srem, "trahat'sya", kogda trahaemsya. I slova, i telo soglasny. - |to nehoroshie slova. - |to nevinnye slova, Hokvat. Nevinnye! 29 Moe telo - eto naipolnejshee vyrazhenie menya samogo. Iz zapiski, ostavlennoj Katsukom v zabroshennom priyute na Sem River Katsuk otlozhil kremnevoe zubilo i osmotrel svoj obsidianovyj nozh. On byl gotov. Emu nravilos', kak sglazhennyj konec lezhit v ladoni. |to zastavlyalo ego chuvstvovat' sebya blizhe k zemle, kak by chast'yu okruzhayushchego. Solnce viselo pryamo nad golovoj, ego luchi padali indejcu na plechi. On slyshal, kak Hokvat lomaet vetki gde-to u nego za spinoj. Katsuk polozhil poslannoe pcheloj drevko na kamni, eshche raz tshchatel'no osmotrel ego. V nem ne bylo ni malejshego iz®yana. Kazhdyj sloj lezhal rovno i yasno. On vzyal gladkuyu rukoyatku svoego nozha v pravuyu ruku i nachal strogat' derevo. Otletela dlinnaya zakruchennaya struzhka. Snachala on rabotal medlenno, potom vse bystree, shepcha pro sebya: - Nemnozhko zdes'. A zdes' pobol'she snimem. Tut eshche... Ah, kakoj chudesnyj... Podoshel Devid i prisel ryadom. Potom sprosil: - A mozhno, ya pomogu? Katsuk pokolebalsya, dumaya o naznachenii etogo luka - poslat' svyashchennuyu strelu v serdce mal'chika, sidyashchego ryadom. Ili Hokvat sejchas prosit, chtoby ego ubili? Net. No eto byl znak togo, chto Lovec Dush tozhe rabotaet, gotovya mal'chika k poslednemu mgnoveniyu. - Mozhesh' pomoch', - otvetil indeec. On peredal nozh i poslannoe duhami drevko mal'chiku, pokazal utolshchenie, kotoroe sledovalo sravnyat'. - Snimesh' vot zdes'. Rabotaj ne spesha, snimaj ponemnozhku za raz. Devid polozhil vetku na koleni, kak delal eto Katsuk. - Vot tut? - Da. Devid upersya nogami v derevo, nazhal na nozh. Iz-pod lezviya vyshla struzhka. Drugaya. On rabotal energichno, sravnivaya utolshchenie. Po lbu lilsya pot, zalivaya glaza. Dlinnye struzhki leteli vo vse storony, pokryvaya mal'chiku kolenki. - Bol'she ne nado, - skazal Katsuk. - |to mesto sdelano. On zabral drevko i nozh nazad, eshche raz vnimatel'no osmotrel drevko. - Vot zdes' snyat'... i eshche... tut vse v poryadke... teper' zdes'... Devid dazhe ustal, sledya za tem, kak letyat struzhki ot budushchego luka. Ochen' skoro to mesto, gde sidel Katsuk bylo vse usypano shchepkami i struzhkoj. Svet, otrazhayushchijsya ot svezhevystrugannogo dereva, otrazhalsya pyatnyshkom na kozhe indejca. Nad nimi vysilas' ogromnaya skala, kazalos', perehodyashchaya v klubyashchiesya, dalekie oblaka. Devid stoyal, osmatrivaya sklon, vkrapleniya vulkanicheskogo stekla v granitnye glyby. Potom on obernulsya, poglyadel na les - otsyuda temnyj i mrachnyj: v osnovnom starye eli, tsugi i, kogda-nikogda, kedr. Sredi derev'ev vilyala zverinaya tropa, ischezaya v bujnyh zaroslyah kolyuchego kustarnika i dikoj cherniki. Golos Katsuka, kogda on razgovarival sam s soboj, dejstvoval pochti gipnoticheski. - Prelestnoe derevo... luk, sovsem kak drevnij, kak iz davnih vremen... "Davnie vremena! - dumal Devid. - Katsuk yavno zhivet v kakom-to strannom sne." Devid podnyal obsidianovyj skol, brosil v storonu derev'ev. "Esli pojti vniz po techeniyu reki, - dumal on, - mozhno dobrat'sya do lyudej." Kamen' proizvel prilichnyj grohot, na kotoryj Katsuk sovershenno ne obratil vnimaniya. Devid brosil eshche odin kamen', potom eshche i eshche. On spuskalsya vniz po sklonu, k trope, podnimaya i brosaya kamni - mal'chik igraetsya. "On vykinul moj nozh! I on ubil cheloveka." Devid ostanovilsya, chtoby kuskom obsidiana vyrezat' na kore dereva polosu, i glyanul mel'kom na Katsuka. Bormochushchij golos sovershenno ne menyal tona. Indeec vse tak zhe ne obrashchal vnimaniya na shatayushchegosya tuda-syuda plennika. "On schitaet, chto ego chertov Voron sledit za mnoj." Devid vnimatel'no osmotrel vse nebo, ot ptic ni sluhu, ni duhu. On osmelilsya projti po trope futov pyat'desyat, ottalkivaya vetki i vyiskivaya sozrevshie yagody. Skvoz' prosvety v derev'yah mal'chik eshche mog videt' Katsuka. Zvuk obsidianovogo nozha, obtesyvayushchego drevko luka, ostavalsya takim zhe yasnym i chistym. Derev'ya ochen' malo zatushevyvali ego. Mozhno bylo dazhe ponyat', chto Katsuk bubnit sebe pod nos: - Ah, prelestnyj luk... Luk - krasavec dlya moego poslaniya... - Sumasshedshij indeec, - prosheptal Devid. A Katsuk vse tak zhe prodolzhal napevat' i bubnit' sebe pod nos, pogloshchennyj delom. Devid slomal po puti vetku i stal obdumyvat' svoe polozhenie. Voronov net. Katsuk pogloshchen svoim lukom. Vot tropa, ona idet kuda nado. No vot esli Katsuk snova shvatit ego, pytayushchegosya sbezhat' eshche raz... Drozha vsem telom, Devid reshil, chto ne stanet eshche sbegat' vzapravdu. On tol'ko obsleduet etu tropku, interesno zhe, a kuda eto ona vedet. I vot tak, osmatrivayas' i oglyadyvayas', on uglubilsya v les. Ego vnimanie privlekla pereletayushchaya s mesta na mesto stajka dyatlov. On slyshal zvon slepnej. Pyl'nye solnechnye luchi padali na buruyu lesnuyu podstilku, priobretaya v listve zelenovatyj ottenok. Devidu eto kazalos' dobrym znameniem. On do sih por eshche zlilsya na Katsuka. Zlost' i gnev mogli peresilit' zaklyatiya duhov. Devid uhodil po trope vse dal'she i dal'she. On perebralsya cherez paru povalennyh derev'ev, probralsya po nizkomu tonnelyu vetvej, s kotoryh svisali borody mha. U podnozhiya pologogo holma tropa razdelyalas'. Odna dorozhka vela pryamo vniz, vtoraya otklonyalas' vlevo. Mal'chik vybral put' vniz, po dolgomu sklonu, po kotoromu kogda-to proshel kamnepad ili lavina. Devid vnimatel'no osmatrival otkrytuyu mestnost'. Na sklone ucelel odin-edinstvennyj kedr, zashchishchennyj granitnym vystupom. CHast' dereva byla polnost'yu schesana. Nizhe po sklonu valyalis' vetki i kuski dereva. Olen'i sledy veli pryamo cherez mesto nedavnej katastrofy. Devid stoyal na mshistoj, koe-gde zarosshej paporotnikami lesnoj podstilke, prosmatrivaya otkrytoe prostranstvo. Neskol'ko raz on brosal vzglyady na privedshuyu ego syuda tropu, vysmatrivaya kakie-nibud' priznaki pogoni. No Katsuka nigde ne bylo vidno. Mal'chik vslushivalsya v okruzhayushchee, no nikak ne mog uslyhat' skripa kamennogo nozha po derevu. Zdes' tol'ko veter shumel v listve derev'ev. Vsya kamennaya lavina poshla v nebol'shuyu, slegka zakruglennuyu dolinu, ostaviv posle sebya polomannye derev'ya i perepahannuyu zemlyu, zasypavshuyu i nebol'shoj ruchej. Pravda, potok uzhe probil sebe uzen'kuyu dorozhku po sklonu, voda bezhala po vzdyblennoj zemle. Devid sovsem uzh bylo reshil idti k ruchejku, kak vdrug iz zaroslej vyskochil moloden'kij olen'. Kakoe-to vremya Devid ne mog sojti s mesta, tryasyas' ot straha. Olen' zhe peremahnul cherez kustarniki. Dazhe dojdya do ruch'ya i pogruziv lico v prohladnuyu vodu, mal'chik eshche drozhal. On podumal: "Nu vot ya i sbezhal." 30 Vsya eta kucha der'ma vokrug, chto my, chto FBR, sobiraetsya zarabotat' chto-nibud' na etom dele. YA zhe sam tol'ko hochu spasti togo pacana, a esli smogu - to indejca tozhe. Mne uzhe ostochertelo igrat'sya v sherifa! Moj shef - deputat Den Gomper, predlozhil mne sobrat' svoyu komandu, chtoby iskat' etih dvoih. Esli etim mogut zanimat'sya drugie, to kucha opytnyh muzhikov, znayushchih eti lesa, smogut zanimat'sya etim luchshe. V svoem lagere my ne stanem razvodit' kostry, tak chto indeec ne uvidit dyma i ne smozhet uznat', chto my idem po sledu. Pohozhe, chto rabotka budet ta eshche, no my ee sdelaem! SHerif Pallatt Katsuk glyadel na zakonchennyj luk. |to byl chudnyj luk, na kotoryj ostavalos' natyanut' tetivu iz morzhovyh kishok, lezhashchuyu u nego v sumke. Propily na drevke on uzhe sdelal. U nego bolela grud' i lomilo spinu ottogo, chto on dolgo sidel sognuvshis', ne menyaya pozy. On zakashlyalsya? Pochemu eto stalo holodno? On poglyadel na nebo. Solnce stoyalo nizko nad verhushkami derev'ev. Katsuk podnyalsya na nogi i tol'ko sejchas podumal o plennike. - Hokvat! - pozval on. Emu otvetila tishina lesa. Katsuk kivnul golovoj. "Hokvat dumaet o pobege." Indeec opyat' poglyadel v nebo. Vorona nigde ne vidno. On dumal: "Voron kazhdogo priglashaet idti s nim i stat' ego gostem, no na sleduyushchij den' Voron vystupaet protiv svoego zhe gostya i hochet ego ubit'. Tak chto gosti razletelis' po lesu. Sejchas ya sam Voron. U menya est' luk. Teper' mne nuzhna strela." I vnov' Katsuk zakashlyalsya. Spazmy vyzvali ostruyu bol' v grudi. Uzhe bylo yasno, kuda ushel Hokvat. Dazhe otsyuda, so sklona, Katsuk videl polosu, vyrezannuyu mal'chishkoj na dereve u zverinoj tropy. Novoe ispytanie? - udivlyalsya Katsuk. - Zachem moi duhi ispytyvayut menya teper', kogda luk izgotovlen? Pochemu by im ne podozhdat' strely? On vynul iz svoej sumki tetivu iz morzhovyh kishok, nadel na luk, popytalsya sognut' ego. Ego ded podumal o tom, chtoby nauchit' vnuka delat' takoj luk i pol'zovat'sya im. Sejchas Katsuk chuvstvoval, budto ded stoit ryadom, kogda sam on natyagivaet luk. |to byl isklyuchitel'nyj luk, voistinu bozhij. Katsuk opustil svoe oruzhie, vglyadelsya v les. Po shee i grudi katilsya pot. Vnezapno on pochuvstvoval sebya slabym-slabym. Neuzheli Hokvat naslal na nego zaklyatie? On oglyanulsya na zasnezhennye vershiny. Vsyu dolguyu noch' on razmyshlyal: gde-to zdes' taitsya Smert' i zovet ego s pomoshch'yu treshchotki Lovca Dush. Da, tochno, eto bylo zaklyatie. Eshche raz Katsuk osmotrel les, v kotorom skrylsya Hokvat. Tropa manila ego. On myslenno izmeril ee dlinu: po tenyam derev'ev, po pyatnam mha. On oshchushchal to, kak on budet chuvstvovat' ee pod nogami: lesnaya podstilka, korni, kamni, bolotnaya gryaz'. Mokasiny YAniktaht uzhe sil'no proterlis'. Skvoz' nih on mog chuvstvovat' dazhe syruyu zemlyu. Derev'ya - Hokvat ushel etim putem, pytayas' sbezhat'. Katsuk gromko-gromko zayavil trope: - |to ya, Katsuk! Tot, kto zahoronil Kushtalyute, yazyk suhoputnoj vydry. Moe telo nel'zya raschlenit'. Vetvi velichestvennyh derev'ev ne sklonyatsya nad moej mogiloj. YA snova budu vozrozhden v dome moego naroda. I tam budet mnogo prekrasnoj edy... Vnezapno vyrvavshijsya iz soznaniya chudovishchnyj vodovorot myslej zastavil ego zamolchat'. On znal, chto sleduet idti za Hokvatom. Emu nado speshit' po etoj trope, no ego ohvatilo ocepenenie. |to bylo zaklyat'e. Teper' ego mysli zapolnil obraz Tskanaj. Tak eto ne Hokvat naslal na nego eto zaklyat'e, a Tskanaj! Teper' Katsuk ponimal eto. On chuvstvoval, kak ona sledit za nim. Ona uzhe glyadela na nego tak, kak na chuzhogo. A v etot mig ona stoyala sredi blagouhaniya szhigaemyh kedrovyh igolok i chitala naraspev drevnee proklyat'e. Vokrug nee torchali vechno-zelenye rasteniya - illyuziya bessmertiya. - Voron, pomogi mne, - prosheptal indeec. - Snimi s menya etu nemoch'. - Potom on poglyadel na nogi, na korichnogo cveta kozhu mokasin, kotorye sdelala dlya nego YAniktaht. - YAniktaht, sestra, pomogi mne. Obraz Tskanaj udalilsya. On podumal: "Tak mozhet, i zaklyat'e tozhe snyato?" Gde-to uzhe v drugom meste, svoim vnutrennim uhom i glazom, on videl i slyshal, kak penyashchayasya rechka govorit na svoem primitivnom yazyke. On videl slomannye vetrom, mertvye derev'ya, srazhavshiesya s vechnost'yu. I vot sredi mertvyh on uvidel odno zhivoe derevce, ranenoe, s obodrannoj koroj, no gordo stoyashchee - kedr, strojnyj i vysokij, rovnyj, kak drevko strely. - Kedr prostil menya, - prosheptal Katsuk. I on stupil na tropu, po kotoroj pered tem proshel Hokvat, i ostanovilsya lish' togda, kogda uvidel derevo, odinoko stoyashchee posredi perepahannoj lavinoj zemli - vse kak v ego videnii! "Kedr dlya moej strely, - dumal indeec. - Derevo samo svyashchennoe, i uzhe osvyashchennoe." Nad lesom razdalsya balagan voron'ih krikov. Pticy proleteli nad pustoj iskalechennoj zemlej i rasselis' na kedre. Katsuk usmehnulsya: "Nu, kakoe eshche nuzhno mne znamenie?!" I duh zaklyatiya, vyzvavshij ego nemoch', vyshel iz nego tot zhe chas kak byl nazvan po imeni. Indeec napravilsya k kedru, chtoby sdelat' sebe strelu. 31 Kogda ya byl malen'kij, mne snilsya Voron. |to byl belyj Voron. Mne snilos', chto Voron pomog mne ukrast' vsyu presnuyu vodu, i ya spryatal ee tak, chtoby tol'ko moi soplemenniki mogli ee najti. |to byla takaya peshchera, i ya zapolnil ee vodoj. Mne snilos', chto v peshchere byl duh, kotoryj rasskazal mne o Tvorenii. I eto duh sozdal moyu peshcheru. Tam bylo dva hoda: vhod i vyhod. V peshchere byl plyazh i volny na vode. A eshche ya tam slyshal barabany. |tot duh iz moego sna skazal, chto takoe mesto sushchestvuet i na samom dele. Mne tam bylo chisto i horosho. YA hochu najti eto mesto. Son CHarlza Hobuheta, v pereskaze ego tetki Katsuk sidel, prislonyas' spinoj k derevu, molya, chtoby zemlya prostila ego. Luk so streloj lezhali u nego na kolenyah, a vse vokrug tonulo vo mrake. Holodnyj veter nes syrost'. Luk Katsuka byl sdelan ne sovsem tochno po drevnemu obrazcu. Indeec znal ob etom, no znal on i to, chto duh etogo dereva prostit ego za te nepriyatnosti, kotorye on emu dostavil. K strele, lezhashchej tut zhe, on prikrepil kamennyj nakonechnik iz pribrezhnoj derevni, gde ego soplemenniki zhili eshche sovsem nedavno. Teper' prezhnie vremena i nyneshnie byli svyazany vmeste. Tuchi skryli zvezdy. Indeec chuvstvoval priblizhenie dozhdya. Holodnyj veter vyzyval drozh' v ego tele. Katsuk znal, chto dolzhen byl chuvstvovat' pronizyvayushchij holod, no telo ego ne oshchushchalo nichego, krome uteri Hokvata. Hokvat sbezhal. Kuda? Razum Katsuka pogruzilsya v sostoyanie duhovnogo poiska, o kotorom rasskazyvali drevnie. On mog iskat' duh Hokvata, a tot uzhe privedet ego k mal'chiku. Katsuk vglyadyvalsya v temnotu. Gde-to gorel malen'kij-malen'kij kosterok. Indeec dazhe ne mog skazat', vidit on ego obychnym ili vnutrennim zreniem. YAzyki plameni otbrasyvali ryzhie otsvety na syruyu zemlyu i spletenie torchashchih kornej. I na samom krayu osveshchennogo kruga byla malen'kaya figurka. Vot teper' Katsuk znal, chto u nego vklyuchilos' vnutrennee videnie. Gde zhe byl etot koster? Katsuk molil svoego duha, chtoby tot vel ego, no iz mira Pohititelya Dush emu nikto ne otvechal. Aga, tak znachit, eto sleduyushchee ispytanie! Kakoj-to zverek proskochil chut' li ne mezhdu nogami Katsuka i skrylsya v temnote. Indeec chuvstvoval dazhe to, kak rastet derevo u nego za spinoj, kak podymaetsya vverh kora. Syraya zemlya i holodnyj veter pronikali skvoz' ego telo, i on ponimal, chto emu pridetsya srazhat'sya v mire duhov, prezhde chem smozhet zabrat' Hokvata sebe. - Pomogi mne, Alkuntam, - molil on. - |to ya, Katsuk. Pomogi mne otpravit' moe poslanie! Privedi menya k Nevinnomu! V nochi zakrichala sova, a Katsuk znal, chto yazyk ee predveshchaet dozhd'. Skoro, ochen' skoro s nebes pol'etsya voda. A ved' ego zvali na ispytanie, kotoroe, prezhde vsego, bylo ispytaniem duhovnym, vnutrennim. Ochen' medlenno Katsuk podnyalsya na nogi. Svoe telo on chuvstvoval kak nechto otvlechennoe. No on skazal sam sebe: 32 Moj vnuk - ochen' hrabryj paren'. On nikogda ne boyalsya temnoty i podobnyh glupostej, dazhe kogda byl eshche malen'kim. On vsegda uvazhal vzroslyh. My uchili ego uvazhat' i proyavlyat' vnimanie ko vsem okruzhayushchim, nevazhno, kem by oni ne byli. YA uverena, chto eti ego kachestva s chest'yu provedut ego cherez vse nelegkie ispytaniya. Iz interv'yu s Harriet Gledding Morgenshtern Pered samym prihodom nochi Devid nashel ukrytie v povalennyh uraganom derev'yah. Oni lezhali pochti parallel'no uzkomu ruchejku, a vyvernutye korni obrazovali nechto vrode shalasha, hod v kotoryj zaros mhom i travoj. Devid zapolz tuda i stal razdumyvat', mozhno li razvesti tut koster. Katsuk dobyval ogon' s pomoshch'yu nebol'shogo zazhigatel'nogo luka i pokazal svoemu plenniku, kak im pol'zovat'sya v sluchae neobhodimosti. No mal'chik opasalsya, chto ogon' i dym smogut privesti Katsuka pryamo k nemu. Hotya, bylo uzhe pozdno. K tomu zhe dul holodnyj veter. I on reshil risknut'. Vozle povalennyh derev'ev valyalos' mnozhestvo kory. Devid nashel dlinnyj, tolstyj kusok i oblozhil im vyrytuyu rukami yamku, chtoby sdelat' ukrytie ot vetra i luchshego otrazheniya tepla. On nabral truta s prognivshego dereva, kak pokazyval emu Katsuk. Ryadom, na sklone lezhal slomannyj kedr. Devid protisnulsya skvoz' kolyuchie zarosli podleska i dazhe pocarapal sebe lob, poka ne probralsya k nemu, no, kak i nadeyalsya, nashel suhie shchepki i nabral ih polnuyu ohapku. |tu nahodku on polozhil v svoem ukrytii pod kornyami, dobaviv syuda zhe kuchu suhih vetok i kory. Potom on otpravilsya na poiski nebol'shoj gibkoj vetki dlya zazhigatel'nogo luka. Ona dolzhna byt' dostatochno korotkoj, chtoby svyazat' koncy shnurkami ot tufel'. "Podgotovka, terpenie, nastojchivost'", - govoril emu Katsuk, kogda rasskazyval o tom, kak razvodit' ogon'. Devid hotel bylo srazu dobit'sya uspeha s zazhigatel'nym lukom indejca, no tot smeyalsya nad "hokvatskoj neterpelivost'yu". Vspominaya etot smeh, podgonyaemyj im, Devid uporno prodolzhal dvigat' vzad-vpered zazhigatel'nyj luk, vrashchaya palochku, poka trenie ne rodilo iskorku v suhoj trave. Teper'-to on uzhe znal, kak vse delat' vernee. Prigotoviv kusok kedrovogo dereva, v kotorom on probil ostrym kamnem yamku; luk, v kotorom petlya na tetive iz shnurka provorachivala ostrokonechnuyu palochku; imeya pod rukoj trut i suhie kedrovye shchepochki, mal'chik uporno trudilsya, poka u nego v yamke ne poluchilsya ugolek. Potom on ostorozhno razdul ego i stal podkladyvat' v ogon' trut i shchepki. Kogda u nego vse poluchilos', on podumal: |ta mysl' perepugala ego, i mal'chik vyglyanul iz svoego ukrytiya naruzhu. Ochen' skoro stanet sovsem temno. Mal'chik dumal, smozhet li noch' spryatat' ego ot Katsuka? |tot chelovek obladal udivitel'nymi i strannymi silami. Tut golod napomnil Devidu o sebe. Mal'chik poglyadel v storonu rechki. Zdes' mogla vodit'sya forel'. On videl, kak Katsuk delal vershu. Tol'ko noch' obeshchala byt' holodnoj, a on znal, chto mozhet promoknut', esli pojdet lovit' rybu. Togda on reshil otlozhit' eto delo. Zavtra... Zavtra emu mogli vstretit'sya turisty ili poiskoviki. A u nih budet s soboj eda. Noch' byla ochen' dolgoj. Dvazhdy Devidu prihodilos' podbrasyvat' v koster suhie vetki i koru. Vo vtoroj raz poshel nebol'shoj dozhdik, i derevo shipelo, kogda on kidal ego v ogon'. Ego ukrytie dovol'no neploho zashchishchalo ego ot vetra i dozhdya, k tomu zhe zdes' bylo teplo po sravneniyu s okruzhayushchim mirom. Neskol'ko raz on vpadal v dremotu, prizhavshis' spinoj k kornyam. A odin raz prisnilsya son. V etom sne on ubegal, no za nim tyanulsya dlinnyj-dlinnyj korichnevyj remeshok. On ohvatyval ego golovu, kak poloska kedrovoj kory na golove Katsuka. Devid chuvstvoval, chto remeshok tyanetsya za nim, kuda by on ne pobezhal. On tyanulsya cherez gory i doly k Katsuku, a indeec peredaval cherez nego svoe poslanie. Katsuk prosil pomoshchi. "Pomogi mne, Hokvat. Pomogi. Ty mne nuzhen, Hokvat. Pomogi mne!" Devid prosnulsya i obnaruzhil, chto uzhe zanimaetsya rassvet, a ego koster pochti ugas. On zabrosal zolu mokroj zemlej, chtoby ogon' ne smog razgoret'sya snova, i chtoby dym ne mog vydat' ego. Kogda on vypolz v utrennij tuman, telo tut zhe pokrylos' gusinoj kozhej, i mal'chik zadrozhal. "YA budu idti vniz po techeniyu ruch'ya, - reshil on. - A tam dolzhny byt' lyudi." Podumav ob etom, on tut zhe glyanul v napravlenii, otkuda tekla voda, vyiskivaya kakoj-nibud' priznak pogoni. Gde teper' byl Katsuk? Pro remeshok - eto byl sovershenno durackij son. A vdrug u Katsuka i vpravdu nepriyatnosti? On mog upast' noch'yu, slomat' sebe nogu ili chto-to eshche. Sumasshedshij indeec! Vse eshche drozha, Devid otpravilsya vniz po techeniyu. 33 I pravda, koe-kto iz etih indejcev mozhet delat' udivitel'nye shtuki. K primeru, zastavit' vashi volosy stat' na golove dybom. Dlya sebya ya ob®yasnyayu eto tem, chto esli zhivesh' ryadom s dikoj prirodoj, to nachinaesh' chuvstvovat' ee kak nikto drugoj. Mne kazhetsya, chto sut' v etom. Vozmozhno. SHerif Pallatt Blizhe k vecheru Devid prohodil cherez roshchu shirokolistvennyh klenov, rastushchih vdol' ruch'ya. Zdes' potok dostigal v shirinu futov desyati. Zemlya pod derev'yami byla pokryta tolstym mohovym kovrom. Devid predstavil, kakuyu myagkuyu postel' mozhno bylo by iz nego ustroit'. On nashel nemnogo s®edobnyh yagod i napilsya vody, no golod postoyanno napominal o sebe volnoj boli, tyanushchej zheludok i tesnoj udavkoj, szhimayushchej golovu. Devid dazhe i ne znal, byla li eta bol' nastoyashchej. Ili eto byl tot samyj remeshok iz sna? I vpravdu li gde-to ryadom nahodilsya Katsuk, derzhashchij vtoroj konec remeshka? Mal'chik ustal, a podstilka iz mha tak i manila prilech', no kogda on prizhal k nej ruku, mezhdu pal'cami vystupila voda. Potom on zametil, chto i nogi sovershenno promokli. Veter podul na yugo-vostok. A eto oznachalo dozhd'. Na nebe proglyadyvali uchastki golubizny, no temno-serye tuchi uzhe pokryli vershiny gor. Devid ostanovilsya vozle nadgryzennogo bobrami topolya, izuchil okruzhayushchuyu ego mestnost': derev'ya, derev'ya, derev'ya... rechka, chernye valuny v seroj vode... belka, ubegayushchaya vverh po stvolu... Vozmozhno, gde-to sredi etih derev'ev ochen' blizko pritailsya Katsuk i molcha sledit za nim? Takoe moglo sluchit'sya. On mog byt' zdes'. Devid popytalsya izgnat' strah iz myslej, potomu chto tot nikak ne mog pomoch' emu. Mal'chik prisel, zamaskirovalsya, kak uchil ego indeec, eshche raz horoshen'ko oglyadelsya, potom poshel po kamnyam, po valyavshimsya stvolam derev'ev, obhodya bolotistye mesta, chtoby ostavlyat' kak mozhno men'she sledov. Kakoe-to vremya ego volnovalo, dostatochno li horosho on zamaskiroval sledy svoego kostra. Esli Katsuk obnaruzhit kostrishche... Dogadaetsya li on, chto ego plennik napravilsya vniz po techeniyu? Devid reshil uzh bylo ostavit' bereg i perejti holmy, no te podymalis' dovol'no vysoko, i Katsuk mog zametit' ego. Malyj ruchej vlilsya v potok pobol'she, i mal'chik poshel vdol' ego berega. Tot privel ego k ovragu, gde zarosli kolyuchek ne davali projti dal'she. Devid perebralsya na drugoj bereg i nashel prohod v kustarnikah, vedushchij k zverinomu vodopoyu, istoptannyj mnozhestvom kopyt. On poglyadel cherez nego na rechushku i uvidal rybu, vyprygivayushchuyu iz vody. |to napomnilo emu pro golod, no mal'chik znal, chto ne otvazhitsya teryat' vremya na to, chtoby popytat'sya pojmat' hotya by odnu rybeshku. On proshel po etoj progaline i vyshel k razvilke. Odna tropka vela vverh po techeniyu, drugaya - vniz. Devid vybral vtoruyu, obhodya podozritel'nye mesta i povalennye derev'ya s ih torchashchimi vverh kornyami. Na korichnevoj vlazhnoj zemle ostavalis' ego sledy. Devid uzhe i sam stal udivlyat'sya, chto emu udalos' sbezhat'. |to bylo nevozmozhnym delom, no on ne teryal nadezhdy. On znal, chto sejchas nahoditsya v mestnosti, kotoruyu nazyvayut Dikimi Zemlyami. Katsuk rasskazyval o nej v samyh obshchih slovah. Na samoj ee granice byli parkovye dorogi, gde dolzhny byt' ustanovleny ukazateli, kotorye podskazhut emu, kuda idti. Tam zhe mogli byt' i turisty.