vspugnuv rozovogo skvorca, paporotnik i stal vglyadyvat'sya v znakomuyu dal'. Vzmahnuv nagajkoj, on vyehal na kosogor, otkuda v zheltovato-lilovoj dymke edva vidnelis' na bezzhiznennoj ravnine zloveshchie bashni Gulabskoj kreposti. Slovno obradovavshis', vskolyhnulas' edkaya pyl', gustoj zavesoj ukutav karavan. Archil poperhnulsya i, otkashlivayas', vyrugalsya: - Satana, perestan' shchekotat' moi nozdri! - Luchshe, drug, allaha vspominaj v etot chas! - |, Kerim, oba horoshi! CHto, nad nimi "lev Irana" sablyu vskinul ili car' Tejmuraz - gusinoe pero, chto vse ssoryatsya? Ne otvetiv, Kerim rassek nagajkoj vozduh i rys'yu proehal vdol' karavana, eshche raz tshchatel'no pereschitav sunduki, malye i bol'shie v'yuki. "Da sohranit allah ot poteri hotya by kuska verevki, ibo skazano: "Ne zabud' vernut' v celosti vzyatoe na vremya..." Priderzhav konya, Archil propustil karavan mimo i tozhe pereschital poklazhu: "Ne otvyazalsya li, zashchiti svyataya Mariya, tyuk ili sunduk?" Ved' dragocennyj gruz dolzhen byt' tshchatel'no pereschitan i stoimost' ego v svoe vremya vozvrashchena kupcam zolotymi monetami ili slitkami. Vidit bog, ne legko blagorodnomu Kerimu stat' pohititelem! "CHto zh, kto krepko lyubit, i ne na takoe reshitsya. Vot Mouravi... Horosho, ves' gruz udalos' nav'yuchit' na dvadcat' verblyudov. Men'she hlopot i ne tak zametno". - Uzhe kak na podnose glavnaya bashnya Gulabi. CHtob ej rassypat'sya pyl'yu! Konechno, ne ran'she, chem my vyvedem svetlogo carya Luarsaba, nepovtorimogo knyazya Baaka i moego otca, predannogo caryu Kartli aznaura Datiko. - Da budet nad nami ulybka Mohammeta! Na etot raz nikto ne osmelitsya pomeshat' tomu, chto ugodno vlastelinu neba i zemli. - Amin'! - Inshallah! - Ne mogu zabyt', dorogoj, kak ty shejhom pritvorilsya, do sih por smeh dushit! I razgovor svoj tak peremenil, chto dazhe ya somnevalsya: ty li eto? Okazalos' - ty! - Svidetel' Aali, i menya trevozhilo somnenie: ty li eto, moj duhovnyj brat, ili sluga iz Tysyachi vtoroj nochi?! Pust' budet nad nami ulybka allaha: my - snova my! - Kak dumaesh', kupcy poshlyut pogonyu? - Luchshe, Archil, uslazhdaj nash put' rasskazami o lyubovnyh radostyah. No nastanet chas, kogda car' Luarsab vozmestit ubytki s bol'shoj pribyl'yu, i kupcy voshityatsya sil'nym voshishcheniem, ibo sladost' dobychi sil'nee gorechi utraty. - No pochemu, moj Kerim, molchish'? Kak rasschityvaesh' podkupit' gulabskih skorpionov? - Allah poslal mne mysl', i ya ot nee ne otvernulsya. Ran'she izbavlyus' ot Selima. I kogda proklyatyj Ali-Baindur bez promedleniya rinetsya sozercat' privezennoe nami bogatstvo, krepost' opusteet, kak vypotroshennaya tykva, ibo sarbazy, poluchiv ot menya zoloto, parchu, barhat i zhemchug dlya peredachi moej nesushchestvuyushchej hasege, postarayutsya ne dopustit' svoih konej do Isfahana. Da budet izvestno: prisvoit' chuzhoe bogatstvo i skryt'sya s nim ne tol'ko legkoe, no i priyatnoe delo. - A esli poboyatsya i... - Vernutsya v Gulabi? O-o! Pyatihvostyj shajtan pomozhet im razodrat' odezhdy, iscarapat' samim sebe lica i lzhivo poklyast'sya: "Svidetel' prorok! Razbojniki, ograbiv nas, chut' ne ubili za soprotivlenie!" I, znaya "radosti" Gulabi, eti sarbazy predpochtut begstvo vozmozhnosti licezret' Ali-Baindura. Drugih ya razoshlyu desyatkami v blizhnie poseleniya dlya pokupki konej. YA dam im tugie kisety, nabitye soblaznitel'nymi abassi. Takzhe otdel'no oni poluchat monety dlya kejfa. Pyat' dnej zhizni ih budut uslazhdat' v zapretnyh hane opium, kave i tancovshchicy. Rozovye teni grez ugodnee chernyh tenej dejstvitel'nosti dazhe pravednikam. Inshallah, sarbazy zabudut na pyat' dnej o konskom majdane, gde rzhanie skakunov napominaet o krovavyh bitvah i tyazhelyh stranstviyah. - A vdrug dogadayutsya? - O Aali! O Mohammet! Vy nagradili bednyakov vechnym stremleniem k bogatstvu. CHerez pyat' dnej sarbazy kupyat plohih merinov i vkusyat redkuyu radost', ibo, prisvoiv polovinu soderzhimogo kisetov, oni ne budut toropit'sya v nadoevshee im Gulabi. A kogda vozvratyatsya v opustevshuyu krepost', ogorchatsya, chto naprasno zatratili abassi na merinov, i postarayutsya vernut' zatrachennoe. - No kto-nibud' iz strazhi dolzhen ostat'sya v Gulabi, inache mogut zapodozrit'. - Inshallah! Zaderzhatsya te, kto radi menya gotov ogon' glotnut'. No ih tozhe odurmanyu volshebnym tumanom iz v'yukov shahskih kupcov. Svyatoj Hussejn proyavit ko mne privetlivost', ibo sovershil ya vremennuyu krazhu radi spaseniya carya Luarsaba, zamuchennogo i navsegda ograblennogo shahom Abbasom. - A ty zabyl ob evnuhah? Ih, kazhetsya, pyat' - pyat' vysohshih obez'yan s tonkim nyuhom, - oni pervye mogut podnyat' trevogu! - Vidit Hussejn, oni! No predvechnyj podskazal mne nemedlya poslat' chetyreh iz nih v Isfahan: priobresti dlya Baindura novyh haseg, daby ukrasit' garem, potusknevshij v Gulabi. CHetyre verblyuda, v meru nagruzhennye barhatom, parchoj, imbirem, blagovoniyami i dragocennymi izdeliyami, oslepyat ih, i oni, voshishchennye i vzvolnovannye, poteryayut nyuh i dazhe i ne podumayut sprosit' menya, pochemu han sam ne poruchil im v obmen na gruz chetyreh verblyudov privezti otkormlennyh krasavic. Ne zahotyat i potomu, chto izvestno: prestarelyh evnuhov izgonyayut iz garemov, i esli oni ne uspeyut obogatit'sya za schet haseg, kotorye podkupayut evnuhov, chtoby oni nasheptyvali vlastelinu gazeli ob ih prelestyah, ili zhe ne popali pod luchi shchedrosti hana, kotoryj odarivaet ih, kogda oni proyavlyayut lovkost' lazutchikov, to im allah posylaet gor'kuyu uchast': stoyat' v rubishche na majdanah s protyanutoj rukoj. |ti chetvero ne uspeli, i, ostaviv predely bednosti, oni umno reshat obespechit' svoyu starost', kogda dveri nadezhdy otkroyutsya pered nimi. Soschitav verblyudov i uvidya, chto dvugorbyh stol'ko zhe, skol'ko i ih, odnogorbyh, evnuhi voskliknut: "Predznamenovanie allaha!" - i, vzyav "pokoritelej pustyn'" za povod'ya, kazhdyj so svoim verblyudom, kanut v neizvestnost'. - Moj Kerim, otkuda znaesh' stol'ko krasivyh slov? Teper' skazhi, a slug chem ty ugostish'? Ved' han, boyas' oglaski, ne voz'met s soboj dazhe nemogo nevol'nika i odin, kak bezumnyj, pomchitsya v dom grechanki lyubovat'sya bleskom kamnej, kotorye, on uveren, ty tol'ko radi obogashcheniya doblestnogo Ali-Baindura i povinuyas' ego poveleniyu otnyal u kupcov. - Povinuyas' poveleniyu allaha, ibo YUsuf-han, priskakavshij v Gulabi, budto oslep i ogloh. Da budet nado mnoyu volya povelitelya vselennoj, bez ego vmeshatel'stva hitryj i kovarnyj YUsuf srazu dogadalsya by, chto, vyslushav rasskaz o kupcah, Ali-Baindur totchas reshil obojti ego, kak blizkogo druga, i obogatit'sya samomu. I menya Baindur mnogoslovno ugovarival, no ya pritvorilsya, chto ne dogadyvayus' ob ego istinnom namerenii nemedlya unichtozhit' menya - i kak opasnogo svidetelya i kak uchastnika v predstoyashchem delezhe. SHajtan iz shajtanov smeet dumat', chto kamenshchik Kerim pohozh na hana Ali-Baindura. No da svershitsya vse, chto dolzhno svershit'sya!.. Inshallah, o hane vse! Teper' o slugah. Ne uspeet Baindur doskakat' do hranilishcha bogatstv, kak ya soberu desyat' slug, peredav im treh verblyudov i skazhu takoe slovo: "O vernye iz vernyh, ne vas li odaryal dobroserdechnyj han Ali-Baindur mnogie gody cennostyami, ne k vam li proyavlyal neslyhannoe snishozhdenie? Kak raz sejchas vremya otblagodarit' lyubimogo vami hana. O slugi iz slug, vypolnite pospeshno ego povelenie. Vot tri dromadera, nagruzhennye tovarom iz carstva cennostej. Otvedite ih hanu v rabat, chto v treh pesochnyh chasah ezdy ot Gulabi. Dobryj han poskakal tuda vstretit' skazochnuyu hasegu, kotoruyu soprovozhdayut pyat' evnuhov - pyat' tigrov s tonkim nyuhom, - ibo net v edeme drugoj gurii, podobnoj etoj. O slugi, zhelaya srazu ocharovat' nedostupnuyu, han podarit ej bogatstvo, rasschitannoe na dvadcat' let veseloj zhizni dvadcati pravovernyh". Ne uspeyut desyat' slug ot®ehat' i na odin pesochnyj chas ezdy ot Gulabi, kak starshij sprosit: "Ne upodoblyaemsya li my seromu ishaku, kotoryj vez na svoej potertoj spine dushistyj saman, umiraya ot goloda?" Drugoj otvetit: "Esli bogatstva hvatit na dvadcat' let veseloj zhizni dvadcati pravovernym, to desyaterym hvatit na sorok let!" Tut vystupit tretij i posovetuet soschitat': "Skol'ko proklyatij my poluchim ot shajtana Ali-Baindura, esli prosluzhim emu eshche sto let?! Togda vse pripomnyat nespravedlivomu i zhestokomu hanu: i udary palkoj po pyatkam, i pryzhki pletej po spinam, i tyazhest' kolodok na sheyah, i drugie ispytannye imi naslazhdeniya. Nachnut setovat', chto iz-za skuposti proklyatogo hana u nih, krome gruboj odezhdy i protivnoj edy, nichego net, i horom zakrichat: "Pust' allah pomozhet hanu najti drugih ishakov!" Takoe pozhelanie pridast im zharu, i oni chestno razdelyat bogatstvo i rassyplyutsya, podobno pyli, po gorodam i rabatam Irana. - Vizhu, dorogoj Kerim, toboyu vse obdumano. Lish' by han ne izmenil resheniya samomu otpravit'sya, dazhe ne vzyav tebya s soboyu, v dom grechanki i v sladkom odinochestve osmotret' nami dobytoe i privezennoe. - Ne izmenit, ibo tut posle osmotra nameren zakolot' menya hanzhalom - uzhe ottochil, - i pritom, v ugodu shajtanu, vdali ot obeshchannoj mne doli. Evnuham ne doveryaet, slugam tozhe, a o sarbazah dazhe ne vspomnit. Selima zhe bol'she vseh opasaetsya, reshil derzhat' v polnom nevedenii, - ved' tol'ko tajna sdelaet hana obladatelem bogatstva. Pust' allah uspokoit tvoyu trevogu: Baindur primchitsya v dom grechanki odin, i zhadnost' zaderzhit hishchnika do utra, ibo ran'she ne peresmotret' emu vseh bogatstv shahskih kupcov. V eti chasy my, inshallah, pokinuv Gulabi, budem soputstvovat' svetlomu caryu, carice, knyazyu i... No moi glaza uzhe vidyat krasivyj dom. Da ne ostavit nas udacha! Pust' nikto iz gulabcev ne obnaruzhit karavan! O imam Reza! Toroplivo dernuv povod'ya, Kerim pospeshno svernul v glubokij ovrag. Solnce podymalos' takoe krasnoe, slovno prolivalo sok granata. Na dne ovraga beleli kosti verblyudov. Karavan medlenno vypolz iz ovraga i ostanovilsya pered byvshim domom grechanki. Ten' ot glinobitnogo zabora nerovno lezhala pered verblyudami. Kerim klyuchom otkryl vorota, i karavan voshel vo vnutrennij dvor. Bylo tiho. Archil vynul malen'kij ploskij kuvshinchik shirazskogo vina, kozhanyj stakan i, po gruzinskomu obychayu, predlozhil drugu vylit' za spasenie znatnyh i neznatnyh kartlijcev. - O svyatoj Georgij, pust' soputstvuet nam udacha! Amin'! - Inshallah!.. V tot chas, blizyashchijsya k rassvetu, kogda Kerim rasskazyval kupcam v karavan-sarae poslednyuyu pritchu o razbojnike Al'manzore, iz chapar-hane, otstoyashchego ot Gulabi v shesti farsahah, vyletel na svezhem kone Rustam-Dzhemal'-bek. Desyatki skakunov i ne men'shee chislo chapar-hane ostalis' pozadi, on ne teryal ni odnoj sekundy, kak ne teryayut v pustyne ni odnoj kapli vody. Dlya nego sejchas vremya i voda byli v odnoj cene: oni pomogali preodolet' prostranstvo, razgranichivavshee ego pozor i slavu. S izbytkom poznav shipy pozora, bek byl ohvachen strastnym zhelaniem v takoj zhe mere vkusit' plodov slavy. Dazhe v stuke kopyt slyshalis' emu prizyvnye slova: "Pravitel' Kazvina! Pravitel' Kazvina!" - i on, besprestanno vskidyvaya nagajku, obzhigal konya. Na vsem protyazhenii puti, prolozhennogo kalantarami po poveleniyu shaha Abbasa mezhdu Isfahanom i Gulabi, vo vseh chapar-hane goncov s osobymi polnomochiyami shaha ozhidali voda i svezhie koni. Rustam-Dzhemal' otlichno znal, chto yuzbashi iz shah-sevani i moskovskie sokol'niki vo glave s sotnikom, predvodimye pridvornym hanom, napravilis' v Gulabi po drugoj, dal'nej doroge, gde, konechno, ne bylo ni chapar-hane, ni vody, ni skakunov. On namnogo operedil russkih, no vse zhe mchalsya vpered kak oderzhimyj. Kogda Kerim i Archil, blagopoluchno vyvedya karavan s dragocennym gruzom iz karavan-saraya Tysyachi vtoroj nochi, dvigalis' k domu grechanki, Rustam-Dzhemal' v tot zhe chas dostig Gulabi. On tak vlastno postuchal nozhnami sabli v vorota, tak ogrel nagajkoj storozhevogo sarbaza za medlitel'nost', tak yarostno raznes vyskochivshego iz kreposti onbashi za nepovorotlivost', chto pred®yavlenie im fermana shaha Abbasa hanu Ali-Bainduru bylo uzhe izlishnej roskosh'yu. Ali-Baindur s zavist'yu smotrel na predstavshego pered nim shahskogo poslanca. Rustam-bek, baloven' sud'by, vsegda byl zanoschiv i nadmenen, no sejchas ego vysokomerie dostiglo predela. On, otkinuv golovu i vypyativ grud', yavno podcherkival prezritel'noj usmeshkoj svoe prevoshodstvo nad hanom Ali-Baindurom. Golos chapara zvenel, kak damasskaya stal'. - Kakoe povelenie shaha privez ty, Rustam-bek? - YA - bek Dzhemal'! Sovetuyu zapomnit' tebe, han, moe nastoyashchee imya. Ono obnaruzhilos' neskol'ko dnej nazad. Ran'she ya zhil pod vymyshlennym. - Bismillah, Dzhemal'-bek, dlya chego obnaruzhilos' ono? - Dlya togo, chtoby vypolnit' to, chto shah-in-shah doveril mne! - CHto doveril tebe, Dzhemal'-bek, shah-in-shah, velikij iz velikih? - Delo Irana! V Gulabi sleduyut sokol'niki Moskovskogo carstva. Nash milostivyj shah Abbas reshil izbavit' carya gurdzhi Luarsaba ot muk. - I Rustam-Dzhemal' vyrazitel'no provel pal'cem po shee. - Ot zemnyh muk, o bek? - Vo slavu allaha, da! - Velik shah Abbas! - obradovanno voskliknul Ali-Baindur, gotovyj rascelovat' priyatnogo vestnika. Rustam-Dzhemal' nadmenno sdelal shag nazad i pokachnulsya, - on ne smykal glaz s togo momenta, kogda chut' ne smezhil ih naveki. - Pomni, han, povelenie shah-in-shaha da svershitsya zavtra. I da budet vse skryto ot ostal'nyh, daby, razojdyas' po Iranu, oni govorili by pro zmej v sadu Gulabskoj kreposti i... ni slova pro tvoyu lovkost'. - O upryamyj dzhinn, gurdzhi-caryu i tut povezlo! Razve ne luchshe bylo by skoree podnyat'sya v bashnyu i... - Ne luchshe, ibo shah povelel tak! I ne pozdnee chem sejchas ty poshlesh' navstrechu rusijskim osvoboditelyam skorostnyh goncov s pechal'nym izvestiem. Pust' donesut do sluha posla Tyufyakina, chto slishkom neostorozhen byl car' gurdzhi: poddavshis' ocharovaniyu roz, on usnul v sadu, zabyv o zmeinom zhale. Gyaury-sokol'niki pospeshat v Isfahan. |ta vest' vvergnet v otchayanie "l'va Irana", on dazhe ob®yavit trehdnevnyj traur. I knyaz' Tyufyakin povedaet caryu Rusii o dobroj vole shaha Abbasa, pozhelavshego vypolnit' zhelanie svoego severnogo brata, i o zlom roke, neizmenno podsteregayushchem ne tol'ko rabov, no i vlastelinov na korotkom puti, imenuemom ZHizn'yu. Ali-Baindur bezmolvno prilozhil k gubam shahskij ferman, v kotorom povelevalos' vypolnit' besprekoslovno vse to, chto na slovah peredast nachal'niku Gulabskoj kreposti, hanu Ali-Bainduru, isfahanskij chapar Dzhemal'-bek. SHatayas' ot ustalosti, Rustam-Dzhemal' povalilsya na tahtu v otvedennom emu pomeshchenii, pered glazami zaprygali kuvshiny, mutaki i kovriki stremitel'no zavertelis', obrazovav odin pestryj potok. Na zare Ali-Baindur pospeshil k beku, no dezhurnyj sarbaz soobshchil emu, chto shahskij chapar ne bolee chem tridcat' minut nazad pokinul Gulabi. Groznogo gonca uzhe ne bylo. "SHajtan s nim!" Zato byl den', otkryvayushchij pered nim, Ali-Baindurom, neozhidannost', prekrasnuyu iz prekrasnyh. Rassvet, mutnyj, kak voda v bolotce, zastal Kerima i Archila za peregruzkoj tovara, prednaznachennogo dlya podkupa strazhi, s verblyudov, ostayushchihsya v predelah doma grechanki, na verblyudov, otobrannyh dlya perehoda v krepost'. Pokonchiv s obvyazkoj v'yukov, Kerim ukryl desyat' verblyudov v zaroslyah, primykavshih k gluhoj okraine sada, gde nahodilsya zamaskirovannyj kolyuchkami prohod, znakomyj lish' Kerimu. Ostal'noj tovar vnesli v dom. Grudy tkanej iskusno razlozhili na tahtah, oblozhiv ih dragocennostyami i obstaviv kuvshinchikami s blagovoniyami i korobkami s pryanostyami. Oni kak by vossozdali nadzvezdnyj priyut gurij, chto sootvetstvovalo zadumannoj Kerimom misterii soblazna. Predpolagalos', chto kak tol'ko Ali-Baindur, odin ili soprovozhdaemyj Kerimom, pribudet v dom grechanki, Archil, uzhe pereodetyj pogonshchikom, po signalu Kerima vyvedet verblyudov na zaglohshuyu tropu. Konya Baindura otvedut podal'she - ved' peshkom noch'yu han ne pojdet. A Kerim, navernyaka znaya, chto alchnyj han ne dopustit ego dal'she naruzhnoj steny, pospeshit za Archilom v krepost', gde i nachnet privodit' v ispolnenie zadumannyj plan. Esli zhe Ali-Baindur potrebuet, chtoby Kerim ostalsya pri nem, to po istechenii uslovlennogo vremeni Archil iz Gulabi vernetsya v dom grechanki na pomoshch' Kerimu, predvaritel'no zaperev karavan, kak by po prikazaniyu hana, v zapasnom verblyuzhatnike. Esli rassmatrivat' dom grechanki glasami hana, to eto oazis nezemnogo blazhenstva. A esli smotret' glazami Kerima i Archila - to eto lovushka dlya krupnogo zverya. Dal'she Kerim reshil dejstvovat' po obstoyatel'stvam: ili s bystrotoj letyashchej zvezdy, ili s ostorozhnost'yu olenya. Tak predpolagalos'. No izmenchiva pogoda na puti, imenuemom ZHizn'yu, i neredko rasstraivaet, kazalos', tshchatel'no produmannye plany. Lish' posle pervogo namaza Kerim, perebravshis' cherez rov, obognul kamennuyu stenu i v®ehal v krepost'. Neprivychnoe ozhivlenie, ohvativshee sarbazov, slug i dazhe evnuhov, izumilo ego. Vse brodili, slovno op'yanennye. I chto-to trevozhnoe, ledenyashchee serdce bylo v pospeshnom shepote Selima: - Klyanus' Kerbeloj, vazhnyj gonec iz Isfahana privez priyatnye vesti, ibo skupoj Ali-Baindur povelel nakormit' sarbazov varenoj baraninoj! - Varenoj baraninoj?! Skryv bespokojstvo, Kerim s pritvornoj veselost'yu voshel k hanu i, slovno ne zamechaya ego strannogo sostoyaniya, s voshishcheniem prinyalsya rasskazyvat' o nesmetnom bogatstve, prevysivshem samye smelye ozhidaniya: odnogo zhemchuga stol'ko, chto ego mozhno schitat' batmanami, a tyuki s parchoj, a larcy s... Kerim perechislyal, a sam vse sil'nee trevozhilsya: pochemu alchnyj Baindur tut zhe ne vskochil i ne pomchalsya k hranilishchu? CHem tak ozabochen han? - O shajtan, eshche kak ozabochen! - voskliknul Ali-Baindur i, podvedya Kerima k oval'nomu oknu, vyhodyashchemu v sad, zagadochno procedil, chto otsyuda u nekoego hana nachnetsya doroga osvobozhdeniya. A privezennoe bogatstvo, inshallah, kak raz vovremya. Serdce Kerima napolnilos' radost'yu: "Uzh ne dobilsya li Karadzhugaj zameny Ali-Baindura drugim hanom?" - k on toroplivo prinyalsya perechislyat' nevidannye dosel' dragocennosti. Prichudlivye ozherel'ya voshityat dazhe pervuyu zhenu shaha! A indijskie zapyast'ya! A... Net, slov ne hvatit peredat' igru kamnej, blesk arabesok i tonkost' rez'by! Luchshe pust' han pospeshit v dom grechanki i polyubuetsya sokrovishchami razlozhennymi na tahtah. - Kak! - voskliknul han. - Ty samovol'no vynul iz tyukov moj tovar i oprometchivo doveril synu sozhzhennogo otca?! Okazalos', Kerim nikomu ne doveril skazochnuyu dobychu, ibo ni hanu, ni emu, Kerimu, ne nuzhen lishnij svidetel', - poetomu na poslednem povorote u ovraga Archil poshel drugoj dorogoj. - Ty!.. Ho-ho-ho!.. - Han hohotal do upadu. - Ty ukazal nevernomu dorogu v vechnost'? Potomu i pomog tebe Hussejn odnomu spravit'sya s tridcat'yu verblyudami? - YA umen'shil chislo verblyudov, no ne bogatstvo, i polovinu nochi ponukal ih, poka ne dostig zhelannyh vorot. Svyatoj Hussejn podskazal mne takuyu mysl': tajna - luchshij strazh. Vnezapno Baindur sorval s kryuchka arkan i rvanulsya k oknu: - O shajtan, ty ispytyvaesh' moe terpenie! Opyat' net togo, kto dolzhen byt'! Teryayas' v dogadkah, Kerim tyazhelo dyshal: "CHem zhe tak ozabochen han? Ne vyslezhivaet li on hasegu, izmenyayushchuyu emu s neostorozhnym mulom, kotorogo Baindur sobiraetsya istyazat' na bazare?" I kak mozhno spokojnee Kerim sprosil: - Dolgo li nameren ty, han, derzhat' vdali ot svoih zorkih glaz nisposlannoe Tysyacha vtoroj noch'yu? Razve mozhno predugadat' shutki pyatihvostogo? Vdrug vzdumaet shepnut' razbojniku Al'manzoru, gde nahoditsya dver', otkryvayushchaya dorogu k slave i znatnosti? Razum podskazyvaet pospeshit', ibo otstayushchego vsegda zhdet razocharovanie. Tut Baindur tak vspylil, chto Kerim nevol'no podalsya nazad. - Kogo uchish', mladshij syn hvostatogo strazha ada? YA li ne gotov mchat'sya, podobno samumu, k domu grechanki? YA li ne obespokoen celost'yu klada? I Baindur osypal proklyatiyami netoroplivuyu sud'bu. Vot uzh vtoroj den' on prikovan k etomu oknu. Prilipchivyj monah Trifilij vse zhe dobilsya v Rossii, chtoby Iran vydal carya gurdzhi Luarsaba. I shah vynuzhden byl soglasit'sya, ibo severnyj car' ugrozhal prervat' druzhbu i ne zaklyuchat' novyj torgovyj dogovor, napravlennyj protiv frankov. Vchera priskakal osobyj gonec, Dzhemal'-bek, lyubimec shah-in-shaha. Okazyvaetsya, v Gulabi vot-vot pribudet pridvornyj han, a s nim moskovskie sokol'niki pod nachal'stvom sotnika, dlya togo, chtoby soprovozhdat' v Moskoviyu carya Gurdzhistana - Luarsaba. - Vo imya sed'mogo neba, han! Znachit, plennik skoro osvobodit nas? Baindur nasmeshlivo vzglyanul na Kerima i stal proveryat' krepost' arkana. - Mohammet vidit, da. No razve mozhet svershit'sya neugodnoe allahu i ego stavlenniku, shahu Abbasu? Soglasit'sya na vse mozhno. Pust' knyaz' Tyufyakin poluchit to, chego tak uporno domogalsya! Nedarom ya slyvu luchshim ohotnikom na olenej. - Veselyj div da prosvetit Kerima, druga Ali-Baindura! Ved' zhizn' poslov neprikosnovenna?! Baindur hitro prishchuril glaz: - ZHizn' mnogih neprikosnovenna, no kogda odin car' nazojlivo trebuet ot drugogo nevozmozhnogo, to... Han vnov' podskochil k oknu i neshchadno vyrugalsya. Bezotchetnyj strah szhimal serdce Kerima: "Arkan! CHto zhe v nem strashnogo? |to ne mushket i ne kop'e! No arkan v rukah hana opasnee, chem desyat' mushketov i kopij! Na chto on nizmennomu iz nizmennyh? Ili vzdumal pohvastat' svoej lovkost'yu pered rusijskimi poslami? Ili..." Neozhidanno Baindur izognulsya i, hishchno oskaliv zuby, zastyl. Car' Luarsab shel netoroplivo, zadumavshis'. Vot on uskoril shag, slovno dogonyaya ubegayushchuyu mysl', vot snova zamedlil, slovno otstupaya ot navyazchivogo predchuvstviya. "Okno! Sine-zheltoe! - udivilsya Kerim. - Pochemu ran'she ne zamechal? Ne pohozhe li ono na past' drakona?" Uderzhivaya stuk serdca, Kerim sledil za carem. "O Mohammet, otkuda takaya blednost'? I vernyj knyaz' Baaka ne ochen' spokoen... Stranno, pochemu tak tiho? I temno pochemu? Ne upala li tucha?! O-o, beregis', car' Kartli! Beregis'! Pochemu ostanovilsya?! Pochemu ne bezhish'?! Ili ne vidish', kak voplotilsya besposhchadnyj rok v arkan!" Vnezapno iz zaroslej vyskochila lan'. Na kakoe-to mgnovenie Kerim zaderzhal vzglyad na tyazhelo dyshashchem zhivotnom. Mel'knula mysl': "Sama v petlyu lezet". Stranno, pochemu sovsem potemnelo... Car', sokol, leti! Leti vvys'! Pozdno! Arkan vzvizgnul, i petlya obvilas' vokrug shei uznika. Car' Kartli, Luarsab Vtoroj, srazhennyj, upal na kust roz. Upal licom na shipy, lomaya cvety... I, podhvachennyj vetrom, odinoko vzmetnulsya nad sadom alyj lepestok. Gde golosa zhizni? Pochemu tak tiho? Pochemu ne zakrichal Kerim, ne rinulsya na zlodeya? Ne vyrval arkan? Pochemu?! Razve mozhno shvatit' zigzag molnii ili padayushchuyu zvezdu?! Alyj lepestok, pokruzhivshis', leg na podokonnik. A mozhet, eto kaplya krovi?.. Na kakuyu-to sekundu Kerim poteryalsya: on budto rastvorilsya v tletvornom vozduhe Gulabi, ne sushchestvoval. Mrak oputal ego dushu i tak zatyagival v bezdnu, chto Kerim poshatnulsya i, vzmahnuv rukoj, uhvatilsya za kosyak okna. "Ochnis', Kerim! Ochnis'! Hanzhal navis nad tvoimi blizkimi!" - eta mysl', bystraya i holodnaya, kak potok, vytekayushchij iz lednika, vernula emu samoobladanie. Potiraya ruki, Baindur zahlebyvalsya ot radosti: nakonec on podstereg dobychu! Nakonec istekli dni ego tomleniya v Gulabi! Teper' k bogatstvu! Arkan protyanul dorogu ot ugryumogo okna v sverkayushchee budushchee. Nedarom on klyalsya skakunami, zadyhayushchimisya na begu, skakunami, u kotoryh iskry bryzzhut iz-pod kopyt, skakunami, napadayushchimi po utram na vragov. Arkanom on prolozhil sebe put' k blagam mira! Vo imya allaha miloserdnogo, milostivogo pust' uznaet Iran i ego "lev", chto takoe udar Ali-Baindura! Udar, sposobnyj vzmetnut' gory, kak kloch'ya shersti!.. Han shchelchkom sbil s podokonnika alyj lepestok i obernulsya, yazvitel'nyj i nasmeshlivyj: - Kerim, esli uchenye, zapisyvayushchie v bol'shie knigi pouchitel'nye pritchi, sprosyat tebya, chego voshotel Ali-Baindur, znamenityj han, totchas posle ubieniya im carya gurdzhi Luarsaba iz dinastii Bagrationi, otvet' tak: "Hanu ne terpelos' proglotit' kusok varenoj baraniny. On progolodalsya". Prislonivshis' k kosyaku, Kerim sheptal: "O vsemogushchij, zasloni menya ot yarosti! Razve ne v smertel'noj opasnosti sejchas carica Tekle? A knyaz' Baaka?! A Datiko, otec Archila?.. Vseh isterzaet, unichtozhit proklyatyj allahom razbojnik! O svyatoj Hussejn, napolni terpeniem moyu dushu! Pust' plamya nenavisti razgoritsya vovremya!" - Ty, suhoj hik, pochemu belee hlopka? Ili tebe zhal' oslushnika shah-in-shaha? - Glaza Baindura nalilis' krov'yu, no tut zhe v nih blesnul veselyj ogonek: "SHajtan poslal sluchaj izbavit'sya ot slishkom mnogo znayushchego". Han potyanulsya k hanzhalu: - Govori, pomes' osla s sobakoj, povelenie shah-in-shaha ne ugodno tebe? - Vidit Mohammet, ya pobelel ot drugogo: klyucha ot vorot doma grechanki ne okazalos' za moim poyasom. O allah, ne dopusti... - Klyuch? Govori, gde poteryal, proklyatyj?! O pyatihvostyj shajtan! Kak smel ne sberech' moe bogatstvo? Gde klyuch? Ili zabyl moj sposob dobyvat' priznaniya? Baindur s pomutivshimsya vzorom metalsya, kak hishchnik v kleti. Kerim smotrel v okno. Knyaz' Baaka! Guby bezzvuchno sheptali: "O vsesil'nyj, osvezhi moyu golovu! Podskazhi spasitel'nuyu mysl'!" - Klyuch! Gde klyuch? - nasedaya na Kerima, neistovstvoval Ali-Baindur. - Ili ya... - Uspokojsya, han, sejchas vspomnyu: ne zasunul li v kamennuyu shchel' ili v duplo dereva? Pochemu nigde ne skazano, chto delat' s tumanom, zastlavshim pamyat'! - Kerim napryazhenno izyskival sposob otvlech' mysli hana ot sada: "Da vernet allah zhizn' knyazyu!" - Vspomnil, shajtan, v kakoj shcheli? Govori! - O han iz hanov, ya voshishchen tvoej lovkost'yu i podavlen metkost'yu, no pochemu ty ne prodolzhil svoyu ohotu? Razve knyaz' Baaka men'she nadoel? - Svidetel' shajtan - bol'she! No "lev Irana" pozhelal poohotit'sya sam na dikogo osla: s cep'yu na shee, pritorochennyj k moemu sedlu, etot knyaz' do Isfahana budet bezhat' za moim konem. Govori, neluzhenyj kotel, vspomnil? - Baindura tochno tryasla lihoradka, on dazhe perestal s naslazhdeniem poglyadyvat' v okno. Sejchas ego interesoval tol'ko klyuch ot ego bogatstva. - Ne ispytyvaj moe terpenie, Kerim!.. - Velik allah! Nastupil konec nashim mukam! - Kerim metnul vzglyad v okno: tam knyaz' Baaka slovno okamenel. "O chernaya sud'ba, otodvin' shipy ot blagorodnogo knyazya!" - O han, klyanus'... Nedzhefom, ya vspomnil! - Vspom... - Vidit allah, ya opasalsya brat' klyuch s soboyu, razve izvestno, chto zhdet pravovernogo za kazhdym povorotom? - Tak govori, shajtan, gde? - Mne i samomu dorog klyuch, ibo i Kerimu allah nisposlal bogatstvo. A obeshchannaya mne toboyu hasega da usladitsya brasletami i barhatom! - Bogatstvo? Da vytashchit allah iz mogily tvoego otca! - Baindur pobagrovel. - O kakom bogatstve govorish'?! - Kak tak o kakom? Ne ty li mne obeshchal chetvertuyu chast'? Ili ne moya lovkost' sdelaet tebya pervym hanom Isfahana? O veselyj div, ty prav, obeshchat' vse mozhno! No... kogda klyuch spryatan dogadlivym... - Eshche neizvestno, mozhet, ty uzhe vzyal? Mozhet, tvoya hasega uzhe lyubuetsya brasletami? - O Mohammet! O Aali! Ne predvidel ya takoj nagrady za predannost'! Ili ne tebe obyazan svoim blagopoluchiem? Tak osmelilsya by grabit' svoego pokrovitelya? Baindur razdumyval: "Klyuch u nego... Znachit, ran'she..." Han razzhal kulak, szhimavshij rukoyatku otravlennogo hanzhala. Kerim nezametno snyal ruku s poyasa, za kotorym byl ukryt hanzhal, tozhe otravlennyj "Eshche ne vremya..." I vdrug obespokoilsya: "Ne prosledil li kto iz lyubopytnyh karavan? Ved' desyat' i desyat' verblyudov ne igolka, i skachushchij shajtan mozhet ukazat' predpriimchivomu, gde spryatan klyuch". Trevoga, ohvativshaya Baindura, smenilas' bezuderzhnoj zlost'yu. "Bismillah! YA otdelayu med'yu cherep Kerima i prib'yu nad dver'yu sobachnika! No ran'she..." I han, osklabivshis', slashchavo posulil Kerimu s tochnost'yu menyaly otdelit' ego chast', posulil i hasegu i eshche mnogoe, chto emu neizvestno, no pri odnom uslovii: klyuch dolzhen byt' u glavnogo vladetelya, i totchas. Okazyvaetsya, i Kerim ne toropilsya, no... on bystro vzglyanul v okno: "Knyaz' Baaka ozhivaet! Pora oborvat' ishach'yu besedu", - i prinyalsya uveryat' Ali-Baindura, chto do temnoty opasno predprinimat' poezdku dazhe za lunoj. Potom, ne sleduet li nemedlya izvestit' shah-in-shaha o tom, chto ego spravedlivoe povelenie vypolneno? Ili han zhdet, chtoby odin iz predpriimchivyh, podtalkivaemyj razveselivshimsya shajtanom, operedil hana i priobrel blagosklonnost' shah-in-shaha, a zaodno nabrosil by ten' na Ali-Baindura, zanyatogo svoim garemom? Han zadrozhal: kak mog on tak oprometchivo zabyt'sya? Poistine bogatstvo otnyalo u nego razum. Pochemu ne vspomnil, kak v Kartli on popal v opalu tozhe iz-za gyaura Luarsaba? Ved' o priezde carya iz Imereti izvestil ne on, a "barsy". No etot Kerim sposoben do temnoty prisvoit' i lunu, ved' klyuch ot "peshchery Ali-Baby" u nego! Ostorozhnost' podskazyvaet zaderzhat' sobaku do sumerek v bashne. I han s narochitoj igrivost'yu sprosil: ne razdumal li Kerim poluchit' v schet uplaty nalozhnicu? Togda on povelit evnuhu sejchas zhe otvesti v dom Kerima tu, kotoraya obkormila ego, hana, dynej! Okazalos', Kerim ne razdumal. Trudno skazat', pomnil li Baaka, kak on ochutilsya zdes' i skol'ko vremeni prostoyal. Glaza ego slovno zastyli, i on ne v silah byl otvesti ih ot uzhe bezzhiznennogo lica carya-muchenika, po blednomu lbu kotorogo bezuchastno skol'zili solnechnye bliki. Pechal'no padali odin za drugim alye lepestki s ponikshej rozy. Neslyshno, slovno iznemogaya, prignulas' vetka mindalya. Gde-to zhalobno chiriknula obizhennaya ptichka. "Naverno, rozovaya", - bessoznatel'no vsluh skazal Baaka. On provel rukoj po glazam, posmotrel na ravnodushno siyayushchee sinevoj nebo, na v istome dremlyushchij sad... i pochudilsya emu zvon kolokolov. Knyaz' poshatnulsya i, upav na koleni, polnyj nemogo otchayaniya, sklonilsya k plechu carya. GLAVA VOSEMNADCATAYA Kto skazal, chto vse dni odinakovy? Est' dni radosti, est' dni pechali. No est' dni, kotorym net nazvaniya. Takoj den' u Kerima segodnya. Kuda ran'she bezhat'? Kogo ran'she uteshit'? Dvor kreposti napolnen zloradnym smehom, grubymi shutkami. Isfahan! Gde-to sovsem blizko mayachit Davlet-hane. Narochito medlenno Kerim podnyalsya v bashnyu, proshel v polumglu mimo strazhi, bezmolvno propustivshej vsesil'nogo agu. Tiho otkrylis' dveri - odna, drugaya. S ostroj bol'yu v serdce zamer na poroge. Knyaz' Baaka pogruzhen v molchanie, a glaza po-prezhnemu zastyvshie, kak steklo; uroniv golovu na ruki, ne perestaet vshlipyvat', podobno mladencu, Datiko. - A gde telo carya? - Knyaz' i ya... sami hoteli a... a... pohoronit', a potom cerkov' vykupila by i... i... perevezli v Kartli, no edva donesli do dverej - shum, lyazg... naleteli hanskie volki, otnyali; krasnovolosyj svistnul, zakutali v tolstuyu tkan' i na konyah umchali iz kreposti... Verno, zamyslili skryt' mesto upokoeniya svyatogo Luarsaba... O-o! - Datiko smahnul slezu. - ZHivym byl v nevole, i mertvyj - v plenu! - Slava allahu, ne izrubili vas! A serdce ne kamen', ne razob'etsya ot udarov tyazhelogo molota sud'by! Segodnya, inshallah, budete svobodny. Archil zdorov, ukryt mnoyu, vecherom vstretish'. Surovo prikazav strazhe sterech' knyazya gurdzhi, Kerim rvanulsya vniz: "Kuda bezhat' ran'she? Kogo uteshit'?" Vdrug on ostanovilsya: vblizi, za tolstymi stenami, razdalsya protyazhnyj ston. Ne ranenaya li gazel' stradala tam? Lazutchik hana, ryaboj sarbaz, samodovol'no hihikaya, pohvastal, chto eto on radi zabavy posovetoval nishchenke vpred' ne sverlit' glazami okno bashni, ibo car' gurdzhi bol'she ne kinet ej ni odnogo bisti, kak rastochitel'no delal kazhdoe utro. - O Mohammet, esli by aga Kerim videl... Ne doslushav, Kerim brosilsya k vorotam. Guby ego byli krepko szhaty, no emu slyshalsya sobstvennyj vopl'. "Naprasno, Tekle, ishchesh' u holodnogo kamnya sochuvstviya. Naprasno v mol'be prostiraesh' ruki. Naprasno s nadezhdoj ustremlyaesh' vzor v temnuyu propast'. Ne tak li smertel'no ranennaya v serdce gazel' silitsya vyskazat' zhalobu? Ne tak li razbitaya amfora ronyaet po kaple vino, podobnoe zastyvayushchej krovi? Ne tak li struna, obryvayas', izdaet zhalobnyj ston? O neumolimaya zhizn', v kakom sosude hranish' ty sostradanie?" Lihoradochnyj oznob ohvatil Kerima. S uzhasom vziral on na Tekle, rasprostershuyusya u bashni. On sililsya otognat' nahlynuvshij strah i s mnimym spokojstviem, prervav gogot sarbazov, strogo rasporyadilsya: - Han sostavlyaet poslanie shah-in-shahu i stenaniya neschastnoj mozhet prinyat' za plohoe predznamenovanie. Nemedlenno ottashchit' ee k bazaru! - Prognat' palkami! - kriknul ryaboj, pribezhavshij za Kerimom. No chto-to iz molodyh zaprotestoval: - U kazhdogo est' mat'! - O syn sobaki! - vykriknul svirepyj sarbaz. - Moya mat' lish' raz v den' est cherstvyj lavash, smeshannyj s glinoj, a eta sarancha kazhdyj den' vymogala po bisti u plennogo. Kazhdyj den' po bisti! Tridcat' bisti v mesyac! Neozhidanno Tekle vskochila, puglivo oglyanulas' i vskinula ruki, slovno sobiralas' vzletet': - O lyudi! U kogo dusha ne obledenela, dobejte menya! Ili net v vas miloserdiya? Poshchady! Poshchady proshu! Dobejte menya! ZHestokij bog, chto sdelala ya tvoemu nebu? Pochemu, smertel'no raniv, ne zahotel soedinit' menya s nepovtorimo prekrasnym? Lyudi!.. - Gurdzhi! Gurdzhi! Klyanus' Mekkoj, gurdzhi! - obradovanno zavopil ponimayushchij po-gruzinski ryaboj sarbaz. - Klyanus' Kerbeloj, ona ved'ma! Vidite, nagonyaet na nas zloj veter! No, ran'she chem kto-libo uspel opomnit'sya, Kerim podhvatil Tekle i skrylsya s nej za povorotom. Ona bilas', vyryvalas', rvalas' nazad k bashne i besprestanno voproshala: - O lyudi! Kak zhit' mne bez carya serdca moego?! Ne pomnil Kerim, kak dobezhal do domika Tekle, kak peredal ee starikam, prikazav zaperet', - inache propadet carica, - kak mchalsya obratno. Lish' vozle bashni on zamedlil shagi - i vovremya, ibo stuk serdca mog ubit' ego. Uvidya po licam sarbazov, chto hanu eshche ne doneseno o "bezumnoj" gurdzhi, Kerim udaril po rukoyatke hanzhala i zakrichal: - O kakoj gluposti sporite?! Razve ne to glavnoe, chto skoro, po miloserdiyu allaha, my vse pokinem Gulabi? Tebe, Ahmet, osobenno povezlo: ty ne pozzhe chem segodnya otpravish'sya s yuzbashi Selimom v Isfahan, tebe doverit han poslanie shah-in-shahu. Ryaboj, zabyv o gurdzhi, ot radosti zaprygal: spravedliv Hussejn! Nakonec han voznagradit ego za... userdie! - O aga Kerim! Ty sprashivaesh', kogo eshche iz predannyh mozhet poslat' han? Nuzhny desyat'? Siyaya, ryaboj nazval eshche devyat' sarbazov. "Znachit, tozhe lazutchiki, - podumal Kerim. - Horosho, pust' poskorej uberutsya". Pered atlasnoj skatert'yu, rasstelennoj na tahte, vossedal Ali-Baindur, podzhav pod sebya nogi, i pogloshchal obil'nyj obed. To i delo opuskaya v izyashchnuyu serebryanuyu chashu pal'cy, on vylavlival v supe kuski sala, propitannye chesnokom i percem, i otpravlyal v rot, slizyvaya s pal'cev zhir. Dovol'stvo rastekalos' po ego losnyashchemusya licu. Shvativ baran'yu lopatku, on voskliknul: "O allah!" - i, chavkaya, stal obgladyvat' myaso s kosti, odnovremenno levoj rukoj vyhvatyvaya iz pilava sal'nye finiki. Tut on zametil Kerima. Rygnuv, han ukazal emu mesto u tahty. Provodiv glazami slugu, unosyashchego pustye blyuda, Kerim sdelal vid, chto ne zametil priglasheniya. Silyas' poborot' otvrashchenie, on sprosil, ne emu li han soblagovolit poruchit' otvesti shah-in-shahu poslanie. Ved' nikto tak krasnorechivo ne opishet "l'vu Irana" lovkost' predannogo Ali-Baindura. Esli tak, to Kerim beret s soboyu pyat' verblyudov s ego dolej i... Baindur zasopel i rezko ottolknul blyudo, pilav prosypalsya na kover, no, migom vspomniv o klyuche i skryvaya beshenstvo, on progovoril: - Allahu ne ugoden pospeshnyj delezh, ibo skazano: "Ne l'stis' na to, chto otvergnuto drugim". I poka ya, han, eshche raz perechitayu poslanie k shah-in-shahu, ty, Kerim, veli Selimu sobirat'sya v put'. Kerim usomnilsya. Ne pokazhetsya li shahu zhalkim gonec, vezushchij dragocennoe poslanie bez dostojnoj ohrany? I ne vyzovet li gnev "l'va Irana" oprometchivost' Ali-Baindura? Nuzhny sarbazy s otbornym oruzhiem, i ne menee desyati. Hanu pomereshchilos', chto sheyu uzhe szhimayut zheleznye pal'cy isfahanskogo palacha, on poblednel i v iznemozhenii otkinulsya na podushku: "O pyatihvostyj shajtan, pochemu segodnya zatemnyaesh' moyu prozorlivost'?" I vdrug vzrevel: - CHto stoish', podobno shestu? Ili bogatstvo vyvernulo tvoi glaza na spinu? Otberi desyat' samyh dostojnyh sarbazov, pust' osedlayut luchshih konej! Pospeshi k Selimu. - Han zagovorshchicheski podmignul: - A hasega ne ubezhit. Vernis' skazat', kogda vse ispolnish'. Tol'ko vojdya k Selimu, izmuchennyj Kerim, ne chuvstvuya nog, opustilsya na tahtu. I chasha prohladnogo sherbeta byla vovremya, ibo gorlo peresohlo do boli. - Isfahan! Goncom k "solncu Irana!" |to li ne schast'e, nisposlannoe allahom? CHto? Vykuplena Kerimom hasega? No... vidit shajtan, krast' u hana usladu odno, a vzvalit' na plechi obuzu - drugoe. - Pust' ne struitsya tvoya pechal' na bezdushnuyu skalu, - uspokoitel'no progovoril Kerim, - ya dayu tebe zhenu i dam kalym, dostojnyj ee krasoty. Znaj, o predannyj mne Selim, kalyma hvatit nadolgo, chtoby prozhit' v krasivom dome s veselym sadom, zhurchashchim fontanom i prohladnym ejvanom. Esli poklyanesh'sya na korane, chto beresh' ee zhenoj, to vecherom nagruzish' kalymom dvuh lishnih konej. Selim poklyalsya... S trudom prinudil sebya Kerim vnov' zajti k hanu. Bezrazlichnym vzglyadom skol'znuv po voshedshemu, Baindur prodolzhal v nereshitel'nosti vertet' poslanie k shahu. "Otdat' sejchas Selimu ili... posle vozvrashcheniya? Konechno, posle". Spryatav v stennom shkafchike svitok, han zasunul klyuchik gluboko v sklady poyasa. I tut Kerim zabespokoilsya: - Ne prosledit li kto iz lyubopytnyh, kuda mog uskakat' han, ne vzyav s soboj strazhu? Ne luchshe li skazat' starshemu evnuhu, chto on vyehal navstrechu rusijskim sokol'nikam, daby ne dopustit' ih priezda v Gulabi? Pust' vozvratyatsya v Isfahan - tuda uzhe yakoby prosledoval car' Luarsab, pozhelavshij prostit'sya i poblagodarit' shah-in-shaha za milost'. Han odobritel'no posmotrel na Kerima, na mig emu stalo zhal' unichtozhat' takogo pomoshchnika, no... na chto emu lishnij svidetel'? I potom... chetvertaya chast' bogatstva! Net, ne nuzhen emu bol'she Kerim!.. Pozvav starshego evnuha, han podrobno ob®yasnil emu prichinu svoego otbytiya i ostavil za starshego v hanskom dome, potom vyzval nachal'nika ohrany bashni, prikazal krepko sterech' dvuh plennyh gruzin i, zhelaya sovsem zavoevat' doverie Kerima k sebe, dobavil: - Vo slavu allaha povelevayu ispolnyat' prikazaniya tol'ko starshego evnuha i aga Kerima. Uzhe daleko ot®ehav, Baindur zabespokoilsya: vzyal li Kerim s soboyu hanzhal ili otravlennyj nozh, na sluchaj, esli kto prosledil karavan i zahochet napast' na nih? Okazalos', Kerim nichego ne vzyal s soboyu, ibo s nim ryadom han i eshche ne ugasshij den', a esli napadut, to v tyukah v dome grechanki nemalo damasskih klinkov. Ali-Baindur zametno poveselel i pognal skakuna. Vskore oni osadili konej pered domom grechanki i speshilis'. Kerim obognul ugol i stal sharit' v kakoj-to shcheli. Nakonec klyuch byl lovko vynut im iz rukava i dver' otperta. Ali-Baindur vbezhal v dom i zastyl v voshishchenii. Zabyv obo vsem na svete, porazhennyj, smotrel on na skazochnoe bogatstvo. Tahta gnulas' pod grudoj cennyh tkanej, barhata, parchi, shelkovoj kisei i atlasa, sopernichavshih s majskoj radugoj. Kerim raspahnul stavni. I v svete potuhayushchego dnya zasverkali volshebnymi ognyami redkie kamni, tonchajshie izdeliya, blagorodnyj zhemchug. "I chetvertuyu chast' sokrovishch raya otdat' sejchas ne nuzhnomu mne bol'she razbojniku! - chut' ne vsluh voskliknul Baindur; on budto ves' ushel v sozercanie, a sam nezametno priblizhal ruku k hanzhalu. - I potom... na chto mne lishnij svidetel'?!" Baindur podoshel k tyukam, zatem snova vernulsya k tahte, po druguyu storonu kotoroj stoyal Kerim. Han dosadlivo pomorshchilsya i neozhidanno, slovno tigr, pereprygnul cherez tahtu i s hanzhalom rinulsya na Kerima. Esli by Kerim ne zhdal etogo pryzhka, to upal by, pronzennyj v serdce. No, lovko otskochiv, on vyhvatil spryatannyj v poyase hanzhal i kriknul: - ZHeltyj shajtan! Izdyhaya, ty budesh' zasluzhenno naslazhdat'sya adom! On vnov' chuvstvoval