strelkov razbojnika Robin Guda. - A kto ty takoj i chto izvestno tebe o razbojnike, starik? - YA strel'nik iz Trenta, ser. YA sdelal dlya Robin Guda strely, s kotorymi on pribudet na prazdnik. V nakonechnikah etih strel ya prorezal iskusnye shcheli, tak chto strely pri polete budut pet' protyazhnym i rezkim svistom. Razbojnika ne uznat' sredi drugih strelkov, potomu chto on pereodelsya i vykrasil borodu. No ty otlichish' ego po svistyashchim strelam. SHerif zapustil ruku v koshel', visevshij u poyasa, i brosil stariku nemnogo serebra. - Ty zasluzhil nagradu, starik! Esli tvoi strely pomogut izlovit' razbojnika, ty poluchish' novyj kaftan i deneg v pridachu. On podozval k sebe nachal'nika gorodskoj strazhi i prikazal emu vysledit' strelka so svistyashchimi strelami, shvatit' ego nezametno i tiho, chtoby ne narushit' vesel'e prazdnika. Mezhdu tem strel'ba nachalas'. Kruglaya mishen' byla vryta v zemlyu za dvesti dvadcat' yardov ot cherty. Prizhimaya kolenom uprugoe derevo, strelki sgibali luki, chtoby nakinut' petlyu tetivy na zarubku. Slovno staya ptic s rezkimi krikami proneslas' nad strel'bishchem - eto vitye suhozhiliya zapeli pod sil'nymi pal'cami. To zdes', to tam gromko hlopala, lopayas', slishkom tugo natyanutaya struna. CHernyj Bill' zorko vsmatrivalsya v lica luchnikov. On uznal Malen'kogo Dzhona, i Beloruchku, i toshchego strelka, s kotorym odnazhdy emu prishlos' uzhe vstretit'sya na strel'bishchnom pole za gorodskimi stenami. No Robina ne bylo vidno. Kogda chered doshel do lesnichego, on uverennoj rukoj pustil strelu v mishen', i eta strela propela ne gromche, chem vse drugie, potomu chto luchshij podarok hromogo iz Trenta CHernyj Bill' bereg dlya trudnogo spora, kotoryj byl vperedi. Slepec s dvumya krasnymi yamami vmesto glaz protisnulsya vpered, tashcha na remne trehnoguyu sobaku. - Bezglazyj s bezlapym prishel! Dajte dorogu! - krichali rebyata, i lyudi storonilis', chtoby propustit' slepca. Vse v Nottingeme znali, chto staryj Genrih byl kogda-to pervym strelkom na vsyu Angliyu, no sherif izlovil ego v korolevskom lesu na ohote i v nakazanie vykolol emu glaza. Paren' v malinovoj kurtke polozhil ruku slepomu na plecho. - Zdravstvuj, Genrih, - skazal on tiho. - CHto ne vidat' tebya v SHervude? - Pridu, pridu, strelok, - vzdrognuv, otvetil bezglazyj. - I to zaskuchal v Nottingeme. Slepoj sklonil golovu nabok i dolgo prislushivalsya k zhuzhzhaniyu strel. - |h, postrelyat' ohota! - promolvil on. Paren' v malinovoj kurtke sunul v ruki slepomu svoj luk i strelu. - A ty pokazhi im, Genrih, chto dlya takoj misheni i glaz ne nuzhno. Eshche odna strela prozhuzhzhala mimo i stuknulas' v mishen'. - A klyanus' svyatoj troicej, pokazhu! - Bezglazyj ulybnulsya shirokoj ulybkoj. - Poderzhi moego psa, synok. A nu-ka, rebyata, postav'te menya u cherty! Zaprokinuv nazad golovu, on proshel k cherte, u kotoroj pokazyvali svoe iskusstvo strelki. Tolpa pritihla, glyadya na gordelivuyu osanku slepogo. - Strelyajte, strelyajte, molodcy! - skazal starik. - Bejte sil'nee, chtoby ya uslyshal mishen'. Luk nepodvizhno zamer v ego ruke. Ne shevelyas', staryj strelok prislushivalsya, kak udaryayutsya strely v krugluyu dosku. Strela, ottyanutaya dal'she-pravogo uha, medlenno povorachivalas' na zvuk; legkij veterok shevelil yarkie pavlin'i per'ya na ee drevke. - Skol'ko yardov do misheni? - Dvesti dvadcat'. Privychnaya ruka podnyala zhalo strely dyujmom povyshe. - Smotri, sherif, - gromko skazal slepoj, ne povorachivaya golovy, - v takie misheni tol'ko i strelyat' chto soslepu! On spustil tetivu s takoj siloj, chto strela nadvoe raskolola mishen'. Potom, ne obrashchaya vnimaniya na vostorzhennye kriki strelkov i naroda, vysoko vskidyvaya koleni, zashagal proch' ot cherty. Paren' v malinovoj kurtke vybezhal k nemu navstrechu s trehnogoj sobakoj na remne. Nemalo potrebovalos' vremeni, chtoby vse chetyre sotni luchnikov vystrelili po pervomu razu. Ko vtoroj strel'be iz nih ostalos' pyat'desyat chelovek. Mishen' postavili dal'she na sotnyu yardov, i po tri strely v nee vsadili tol'ko semero: sinyaya kurtka, ryzhaya kurtka, CHernyj Bill', malinovaya kurtka, toshchij luchnik i dvoe strelkov iz sherifovoj strazhi. Teper' slugi prinesli ohapku pryamyh ivovyh prut'ev, ochishchennyh ot kory, i votknuli tri pruta v zemlyu na rasstoyanii v trista yardov ot cherty. Krest'yane veselymi vozglasami podzadorivali strelkov: - Neuzhto kto-nibud' srezhet streloj takie tonkie prut'ya? - |to tol'ko Robinu vporu! - Staryj Genrih, uzh verno, srezal by, bud' u nego glaza. - A Robin-to strusil: ne vidat' ego chto-to segodnya. - YAsnoe delo - vsyakomu shkura doroga. Pridi on, ego zhivo by scapal lord sherif. - |j ty, ryzhaya kurtka! CHto ty tam shepchesh' nad svoej tetivoj? Skazhi, kak zvat' tvoego svyatogo, pomolimsya vmeste - avos' skoree uslyshit! Toshchij luchnik pervym vyshel k cherte. - Vot strelok! Ne strelok, a strela: i tonok i legok! - CHto eto on kolduet? Glyadi: peryshko kinul v vozduh! - |to on lovit veter. Vnimatel'no proslediv polet pushinki, luchnik pricelilsya i spustil tetivu. Prut zadrozhal, po strela, zadev ego, proletela mimo. So vtorogo vystrela on rasshchepil ivovyj prut, tret'ya strela proletela mimo. - Nu, ryzhaya kurtka, pokazhi, kak lyubit tebya tvoj svyatoj! Roslyj paren' vrazvalku podoshel k cherte, oter pravuyu ruku o svoyu ryzhuyu kurtku, shiroko rasstavil nogi i vystrelil. Vyrvannyj sil'nym udarom prut upal na travu. CHernyj Bill' ispodlob'ya posmotrel na strelka: ego razdosadovala udacha Malen'kogo Dzhona. Vtoroj prut razletelsya v shchepki. - Aj ryzhij, aj ryzhij! - krichali v tolpe. - Da on muhe v glaz popadet, esli krepko pricelitsya! No na tretij raz Malen'kij Dzhon promahnulsya. Sinyaya kurtka smenila ego u cherty. Bill' Beloruchka, promazav dva raza podryad, vinovato posmotrel na parnya v malinovoj kurtke. Tot ukoriznenno pokachal golovoj. Pervyj iz voinov sherifovoj strazhi vypustil tri strely, no vse proleteli mimo trudnoj misheni. Teper' prishel chered CHernogo Billya. Po svoemu obyknoveniyu, on soshchurilsya tak, chto strelki pokatilis' so smehu. Protyazhnyj, rezkij svist pronessya nad polem. Pricel byl vzyat slishkom nizkij - strela vpilas' v zemlyu u samogo pruta. - Da ty zhmur'sya poluchshe! - krichali emu so vseh storon. - Ne robej, boroda! |to chert tolknul tebya v lokot'! SHerif privstal s mesta, uslyshav svist strely. - Gde tvoya hvalenaya metkost', strelok?! - sprosil on nasmeshlivo, i lesnichij otvetil emu udivlennym vzglyadom. - Pokazhi, pokazhi, kak vy b'ete korolevskih olenej! Smeniv tetivu na luke, CHernyj Bill' vystrelil snova. V nepodvizhnoj tishine opyat' razdalsya rezkij, svistyashchij zvuk. Vtoroj prut byl rasshcheplen nadvoe, a za nim i tretij. - CHto za strely takie u molodca? Svishchut, kak zmei. A pricel u nego horosh! Esli b on pristrelyalsya... Kakaya-to sumatoha podnyalas' vokrug chernoborodogo strelka, kogda on shagnul v tolpu. No vse glaza napravleny byli na mishen', potomu chto vtoroj voin iz sherifovoj strazhi stoyal uzhe u cherty i celilsya. Raz... Pervyj prut poshatnulsya, ocarapannyj streloj. Dva... Ot vtorogo otletela verhushka. Tri... Tretij prut razdvoilsya vilkoj. Tolpa poshatnulas', chetyre sotni lukov podnyalis' v vozduh, privetstvuya iskusnogo strelka. SHerif snova vstal i v ego ruke zablestela zolotom i serebrom strela, prednaznachennaya pobeditelyu v sostyazanii. On pomedlil odno mgnovenie, glyadya, kak ego strazhniki tashchat v storonu ot strel'bishcha upirayushchegosya chernoborodogo strelka. V eto vremya k cherte vyshel paren' v malinovoj kurtke. - Takih udal'cov ya lyublyu, - veselo skazal paren', tyazheloj rukoj hlopnuv voina po spine. - Tol'ko spor nash eshche ne konchen. |j, tam, ne zevajte! Postav'te novye prut'ya! Tri strely, sverkaya pavlin'imi per'yami, odna za drugoj sleteli s ego tetivy, tri rasshcheplennyh pruta zaprygali v dal'nem konce polya. - A teper', molodec, my s toboj potyagaemsya snova, - shepnul Robin sherifovu strelku. - Tol'ko, chur, ugovor: esli ty menya obstrelyaesh', ya pojdu pod tvoe nachalo, a esli ya tebya - gulyat' tebe so mnoj vmeste po veselym lesam! SHerif opustil serebryanuyu strelu, ozhidaya, poka smolknet oglushitel'nyj rev tolpy. - CHto zh, - skazal on, kogda vozglasy stihli, - ya ne znayu, komu prisudit' nagradu. Kak skazat', kto iz vas metche, esli oba strelyali bez promaha? Vybirajte, kak strelyat' vam teper'. - Pust' Genrih skazhet! - zakrichali v tolpe. - Pust' Genrih skazhet! Desyatki ruk podtolknuli slepogo vpered. - Pust' pomeryayutsya, kto luchshe b'et navskidku! - skazal starik. I totchas zhe narod podhvatil ego slova: - Navskidku! Navskidku! Bejte navskidku! Voin kivnul golovoj. On snova vyshel k cherte i povernulsya spinoj k polyu, derzha nagotove natyanutyj luk. Teper' emu ne bylo vidno, na kakom rasstoyanii i v kakom napravlenii votknut budet v zemlyu prut. Po slovu sherifa on dolzhen byl povernut'sya i, prezhde chem sherif doschitaet do treh, spustit' strelu. - Gotovo! - skazal sherif. - Raz... dva... tri! Voin vystrelil, no promahnulsya. SHerif pomorshchilsya, potomu chto zhelal udachi strelku svoej strazhi, a nikak ne bezvestnomu krest'yaninu v malinovoj kurtke. Kogda poslednij povernulsya spinoj k strel'bishchu i prut byl votknut v zemlyu na novom meste, sherif snova voskliknul: - Gotovo! - i otschital do treh. Na etot raz on schital gorazdo bystree, chem prezhde, no strelok v malinovoj kurtke vovremya uspel spustit' strelu. Vychertiv v vozduhe shirokuyu dugu, strela nachisto snesla verhushku belogo pruta. - Poluchaj zhe nagradu! - skazal sherif, protyagivaya luchniku v malinovoj kurtke strelu s nakonechnikom i per'yami krasnogo zolota. - Poistine ty zasluzhivaesh' imeni luchshego strelka vo vsem severnom krae po syu storonu Trenta! Neizvestnyj v malinovoj kurtke poklonilsya sherifu i veseloj tolpe, opuskaya strelu v svoj kolchan. Sinie, ryzhie, zheltye kurtki okruzhili ego. Kto-to tronul strelka za rukav. |to byl hromoj strel'nik iz Trenta. - Nam nuzhno speshit', druz'ya, - skazal on, - oni skoro raskusyat, chto obmanula ih strela, kotoraya svistit na letu. 16. O TOM, KAK ROBIN SPAS TREH SYNOVEJ VDOVY "Kaftan, kaftan, - skazal sherif, - I deneg zaplachu. Trinadcat' pensov i kaftan - Vot plata palachu". - CHto zhe sluchilos' s tvoimi synov'yami, dobraya zhenshchina? - sprosil Robin. - Ser Stefen doznalsya, chto eto oni, - otvechala staruha. - On doznalsya, chto oni zazhgli koster, na kotorom sgoreli vse svitki i gramoty votchinnogo suda. Oni horoshie mal'chiki, moi synov'ya. Kak tri molodyh dubochka! A ser Stefen shvatil ih i ugnal v Nottingem, i sherif ih povesit teper'. Govoryat lyudi, chto ty nikogda ne ostavlyal villana v bede. Pomogi mne, spasi moih mal'chikov, strelok! - Horosho, - skazal Robin. - Stupaj domoj i ne plach'. YA spasu tvoih synovej. On podnyal staruhu na nogi i obernulsya k strelkam. - Prinesi moj luk, David Donkasterskij. Nu, molodcy, kto hochet so mnoj v Nottingem? No strelok, kotorogo zvali Davidom Donkasterskim, ne tronulsya s mesta. - Tebe nel'zya v Nottingem, Robin! - voskliknul on. - Na Vatlingskoj doroge vchera stoyal gerol'd i krichal, chto sherif ob®yavil za tvoyu golovu nagradu. - I dorogo stoit moya golova? - Dvadcat' marok obeshchaet sherif vsyakomu, kto dostavit tebya v Nottingem zhivym ili mertvym. - Nepravdu ty govorish', David, - povel brovyami Robin. - YA byl na Vatlinge i sam. YA slyhal, chto krichal glashataj. Dvadcat' marok sherif obeshchal za mertvogo Robin Guda, desyat' marok vsego - za zhivogo! Ty govorish', kak trus, David! Veselyj strelok vzyal svoj luk i kolchan, v kotorom sredi drugih strel blestela serebryanaya strela, podarok lorda sherifa. Ego tovarishchi dvinulis' za nim, a drozdy svistali v vetvyah, shchebetali sinichki i konoplyanki, i pestrye dyatly stuchali nad golovoj. Na shirokoj doroge povstrechalsya Robinu nishchij, odetyj v lohmot'ya. Robin skinul s plech svoj zelenyj plashch i otdal ego pobirushke, a sam poverh malinovoj kurtki nakinul rubishche, v kotorom bylo bol'she proreh, chem raznocvetnyh zaplat. Kogda strelki podoshli k Nottingemu, u gorodskoj steny oni uvideli tri viselicy i bol'shuyu tolpu naroda. Pominaya Hristovo imya i pochesyvayas', kak eto delayut vshivye brodyagi, Robin Gud protisnulsya vpered. Tri syna vdovy, svyazannye verevkami po rukam i nogam, stoyali pod viselicami, i sherifova strazha v blestyashchih kol'chugah, s kop'yami, s datskimi toporami i s lukami v rukah okruzhala ih. SHerif sidel na vysokoj skam'e, pokrytoj saracinskim kovrom, ryadom s nim sideli prisyazhnye i ser Stefen. Svyashchennik s raspyatiem podoshel k synov'yam vdovy; bibliya na zheleznoj cepi boltalas' u ego kolena; on predlozhil osuzhdennym prinyat' pered smert'yu svyatoe prichastie. No starshij iz synovej otvernulsya ot ispovednika i skazal gromko, kak smelyj chelovek: - Svyatoj otec, ty govorish' tak, budto my uzhe mertvy. No my eshche zhivy, i gospod' ne dopustit, chtoby nas lishili zhizni za pravoe delo. I srednij syn otvernulsya ot svyashchennika i skazal: - Ploho ty sluzhish' gospodu bogu, esli sluzhish' sherifu nottingemskomu. - Potom on podmignul villanam, stoyavshim v tolpe. - A palacha u nih net! Glyadite, on vypil dlya hrabrosti slishkom mnogo i nikak ne sladit s verevkoj. Tut vse v tolpe rassmeyalis', potomu chto palach i vpravdu byl p'yan. On hotel potuzhe zatyanut' petlyu na verevke i prodel v nee nogu, kak v stremya, a petlya zatyanulas', tochno silok. Palach upal na spinu i ne mog podnyat'sya: on dergal nogoj, no ne mog oborvat' verevku. Strazhniki povolokli ego proch', a svyashchennik podoshel k tret'emu synu vdovy. Mladshij syn tozhe ne prinyal prichastiya. On posmotrel na dalekij zelenyj les i raspravil shirokie plechi. - YA pomnyu za soboj tol'ko odin greh, svyatoj otec, i v nem ohotno tebe pokayus'. YA greshen v tom, chto slishkom dolgo terpel. Davno mne nuzhno bylo sbrosit' s plech yarmo i ujti v lesa, k svobodnomu Robin Gudu. Veselomu Robinu prishlis' po dushe eti slova. On poluchshe prikryl lohmot'yami svoj luk i podoshel k sherifu. - Kakuyu platu polozhish' ty palachu za rabotu, blagorodnyj lord? - sprosil on sherifa. Ral'f Murdah vypryamilsya, i glaza ego radostno blesnuli. - Klyanus', sam bog poslal tebya, nishchij? YA podaryu tebe za rabotu novyj kaftan, bez edinoj prorehi, i trinadcat' pensov serebrom. - Trinadcat' pensov! - voskliknul Robin. - Trinadcat' pensov za tri verevki, trinadcat' pensov i novyj kaftan! A skol'ko zaplatish' ty mne za etu strelu, sherif? Pered samym nosom sherifa sverknula strela s nakonechnikom i per'yami krasnogo zolota. I sherif otkinulsya nazad, poblednev tak sil'no, budto eta strela voshla emu v rebra. Robin stryahnul s sebya lohmot'ya pobirushki, malinovaya kurtka vspyhnula na solnce. On pustil serebryanuyu strelu v nebo, i po etomu znaku so vseh storon iz tolpy kinulis' k viselicam molodcy v zelenyh plashchah. - O-ho-ho! - zakrichal otec Tuk. - S nami bog i svyatye ugodniki! Dubina zavertelas' nad ego golovoj i poshla shchelkat' po zheleznym kolpakam sherifovyh strazhnikov. Strela letela vyshe i vyshe v sinee nebo, a Malen'kij Dzhon i povar Artur iz Blenda uzhe raschistili dorogu k pomostu, na kotorom stoyali tri syna vdovy. Svyashchennik brosilsya na koleni, kak shchitom, prikryvshis' raspyatiem, i pryamo cherez nego peremahnul starshij syn, skidyvaya s ruk razrublennuyu verevku. Tol'ko tut, blesnuv zolotom, strela upala s neba i votknulas' v pomost, kak molniya, shvachennaya na letu. Govoryat, chto v drake semero luchshe pyati i pyatero luchshe treh, i eto, konechno, verno. Strelkov bylo chetyre desyatka, a sherifovoj strazhi - sto chelovek. No kol'chuga krepche linkol'nskogo sukna, datskij topor tyazhelee dubiny, vot pochemu ochen' skoro lyudi sherifa zheleznoj stenoj okruzhili svoego gospodina i stali tesnit' lesnyh molodcov. - Veselej, veselej, rebyata! - pokrikival Robin Gud. - Ne zhalejte kolpakov i kol'chug! - Ko mne! - razdalsya golos Skateloka iz-pod kuchi tel. - Klyanus' krestom, ya pojmal ih nachal'nika! Otec Tuk, brosiv dubinu, navalilsya grud'yu na strazhnikov, podmyavshih pod sebya Skateloka. Nachal'nik strazhnikov, vyvernuvshis' iz ruk strelka, vzmahnul nozhom nad shirokoj spinoj monaha, no oprokinulsya navznich', probityj streloj. Robin Gud, speshivshij na vyruchku Skateloku i Tuku, obernulsya, divyas', otkuda priletela strela. Na perekladine viselicy sideli dvoe: toshchij luchnik v lis'ej shapke i sherifov strelok, sostyazavshijsya s Robinom na strel'bishche. Oba, s lukami v rukah, spokojno smotreli sverhu na svalku, vybiraya misheni. - |ge! I ty tut! Uchish'sya bit' navskidku, priyatel'? - rassmeyalsya Robin i edva uspel otskochit' v storonu iz pod sverknuvshego nad ego golovoj topora. On otvetil vragu udarom nozha; klinok skol'znul po kol'chuge, no strazhnik upal, sshiblennyj s nog tyazhelym kulakom. Iz gorodskih vorot vyrvalsya konnyj otryad; shporya loshadej, vsadniki skakali na pomoshch' sherifu. Togda zvuchnyj rog Robina pokryl shum shvatki. - K lesu, rebyata! - kriknul Robin. I ego molodcy, kak podhvachennye vetrom zelenye list'ya, zaprygali i poneslis' po doroge. Tolpa gorozhan, sobravshayasya vokrug viselic, chtoby posmotret', kak povesyat synovej vdovy, davno rastayala. Tol'ko kuchka krest'yan iz-za povorota dorogi sledila za hodom bitvy. Teper' prishlo vremya dlya strel. Tot, kto ran'she drugih uspel vybrat'sya iz svalki, natyagival luk v ozhidanii tovarishchej. - Stojte, Malen'kij Dzhon ostalsya! - On ranen, Robin! - Bejte po loshadyam! - skomandoval Robin, nadeyas' zaderzhat' verhovyh. Vmeste s Mukom i synov'yami vdovy on povernul nazad i, podhvativ s zemli chej-to mech, vrezalsya v tolpu strazhnikov. Malen'kij Dzhon otbivalsya ot nasedavshih na nego vragov, stoya na odnom kolene; iz drugogo kolena u nego hlestala krov'. Toshchij luchnik i sherifov strelok prinimali na sebya napravlennye protiv nego udary, i vsya yarost' strazhnikov obrushivalas' na izmenivshego sherifu voina. - Ne robej, Dzhon, derzhis'! - kriknul Muk. Robin, prorvav kol'co napadavshih, s takoj siloj udaril mechom odnogo iz strazhnikov, chto tot, pokativshis', sbil s nog drugogo. Muk pomog mladshemu synu vdovy vzvalit' na plechi Malen'kogo Dzhona. Toshchij luchnik, Robin i sherifov strelok zagorodili tovarishchej i tak, otbivayas', pyatilis' do samoj dorogi. Mezhdu tem vsadniki, strojnaya kolonna kotoryh rassylalas' pod pervym roem strel, sovladali s pryanuvshimi v storonu loshad'mi i vo ves' opor poneslis' na strelkov. CHetvero vsadnikov otdelilis' ot kolonny i poskakali napererez Robinu i Muku. - Begite! - kriknul Robin tovarishcham. - Spasajte Dzhona, ya spravlyus' s nimi sam. Toshchij luchnik, Muk i syn vdovy s Dzhonom na plechah pustilis' vpered po doroge k lesnym molodcam. No sherifov strelok oslushalsya prikazaniya. On ostalsya ryadom s Robinom, i srazu dva luka poslali v nepriyatelya smertel'nye strely; dvoe vsadnikov upali s konej. Teper' strelyat' uzhe bylo pozdno. S opushchennymi kop'yami, privstav v stremenah, priblizhalis' voiny sherifa. Robin Gud ne uspel podnyat' mech; otbrosiv luk, on zhdal vraga. Kop'e ustremilos' v ego otkrytuyu grud'. No tut, slovno podkinutyj pruzhinoj, strelok otprygnul nazad, rvanuv na sebya kop'e. Vsadnik, ne ozhidavshij takogo tolchka, pereletel cherez golovu loshadi. A kogda on vskochil na nogi, Robin sidel uzhe na ego meste v sedle, s lukom v rukah. Strela prosvistala - i poslednij vsadnik vyronil kop'e. No vystrel zapozdal na odno mgnovenie: sherifov strelok lezhal uzhe na zemle, oblivayas' krov'yu. - Klyanus' svyatoj devoj, oni zaplatyat mne za etogo molodca! - voskliknul Robin, puskaya vskach' zherebca. Dognav svoih strelkov, on sprygnul s kopya: lesnye strelki ne privykli srazhat'sya verhom. Pervyj natisk vraga udalos' sderzhat'. Teper' strelki bezhali po doroge, to i delo ostanavlivayas', chtoby poslat' strelu v presledovatelej. - Oni hotyat otrezat' nas ot lesa! - kriknul |l'fer, kotoryj vse vremya dralsya naravne s drugimi strelkami. - Blizhe k lesu, blizhe k lesu, druz'ya! Mladshij syn vdovy zadyhalsya pod tyazhest'yu Malen'kogo Dzhona. - Bros'te menya, spasajtes' sami! - vzmolilsya Malen'kij Dzhon. No Muk serdito prikriknul na nego, perehvatyvaya ego u syna vdovy: - Ty znaj pomalkivaj, d'yavol! David Donkasterskij brosilsya mezhdu perednim vsadnikom i otcom Tukom i upal s rassechennoj mechom golovoj. Tak otstupali strelki vse dal'she i dal'she po doroge, a sherifovy lyudi tesnili ih sprava i sleva, ne podpuskaya k lesnym tropinkam. Strely lesnyh molodcov leteli rezhe, potomu chto u mnogih uzhe kolchany byli pusty. Toshchij luchnik vypustil poslednyuyu strelu. - Slushaj, Robin, - skazal on, - po levuyu ruku, za tem von prigorkom, - doroga k zamku Richarda Li. Moj otec budet rad ukryt' u sebya tvoih molodcov ot sherifa. - Tak eto ty i est' |ngel'rik Li? Horoshego syna rodil tvoj otec! YA ohotno vernu emu begleca! Prezhde chem vsadniki uspeli otrezat' im put', strelki, pereskochiv cherez rov, poneslis' po uzkoj trope k Virisdelyu. Starinnyj zamok gostepriimno raskryl pered nimi vorota, pod®emnyj most progromyhal cepyami, i granitnye steny ukryli ot vraga Robin Guda i ego veselyh druzej. - Otec, prosti, chto ya privel k tebe gostej, ne sprosyas', - skazal toshchij luchnik, obnimaya otca. - YA rad dobromu Robinu ne men'she, chem tebe, moj syn, - otvetil rycar'. - YA dumal navestit' tebya v SHervude, strelok. Ved' zavtra god so dnem s teh por, kak ty pomog mne spasti etot zamok ot jorkskogo abbata. 17. O TOM, KAK ROBIN GUD NANYALSYA V KORABELXSHCHIKI "Na meste sidi, dolgovyazyj chert, Suhoputnaya krysa, smotri! SHvyrnu tebya, hvastuna, cherez bort - ZHivo pojdut puzyri!" Belye barashki bezhali po moryu, a v gavani bylo tiho, i sredi mnogih drugih sudov spokojno pokachivalsya na yakore barkas, vykrashennyj v zelenuyu krasku. Machta s parusom, a takzhe dvenadcat' par zelenyh vesel s etogo barkasa stoyali, prislonennye k stene kabachka, gde vsegda morehody, pribyvshie v Skarboro, veselilis', i pili vino i el', i plyasali, i raspevali pesni na vseh yazykah, kakie tol'ko est' na svete. I tak kak chasto stoyali zelenye vesla u vhoda v etot dom, to v samyh dalekih portah i dazhe v portovyh gorodah svyatoj zemli morehody naznachali drug drugu vstrechi v Skarboro ne inache, kak u "Zelenyh vesel". A Robin Gudu ponravilsya cvet etih vesel potomu, chto on pohozh byl na cvet molodyh dubov, i on voshel v kabachok, vzyal kruzhku elya i stal slushat', o chem korabel'shchiki sporyat s hozyajkoj. - Sejchas v more opasno idti, - govorili korabel'shchiki, - potomu chto veter s zakata, i esli nemnogo eshche posvezheet, to legko mozhet stat'sya, chto korabl' ugonit v otkrytoe more. A primety grozyat zhestokoj burej, i chajki zhmutsya k beregu i krichat o pogibshih hristianskih dushah. A hozyajka pohozha byla na muzhchinu gorazdo bol'she, chem starye matrosy. U nee byl grubyj golos, el' ona pila bol'shimi glotkami, i esli by ona vzyala v ruki bol'shuyu svin'yu, to svin'ya pokazalas' by malen'kim porosenkom. - YA bednaya zhenshchina, - govorila hozyajka "Zelenyh vesel". - Pered burej luchshe lovitsya ryba. I kto mne zaplatit za rybu, kotoraya hodit v glubine morya? Tot, kto boitsya solenogo vetra, mozhet nanyat'sya ko mne v pastuhi ili luchshe pojti v monastyr' svyatogo Petra Kenterberijskogo i provesti ostatok svoih dnej v molitve i poste. Togda korabel'shchiki vyhodili na pristan' i smotreli na nebo i na belye barashki, chto zakipali vdali, tam, gde seroe more shodilos' s serym nebom; oni nyuhali vozduh, vozvrashchalis' k stolu i vypivali eshche po kruzhke. Oni ne hoteli snyat'sya s yakorya i govorili, chto hristianskaya dusha stoit dorozhe ryby. Tol'ko odin soglashalsya idti v more, potomu chto u nego byl ochen' vernyj amulet - nastoyashchij kusochek kresta gospodnya, i zavetnoe slovo bylo nakoloto kraskoj u nego na grudi. No odin korabel'shchik ne mog gresti srazu dvenadcat'yu parami dlinnyh vesel; dlya nih bylo nuzhno ne men'she dvenadcati par grebcov. Togda Robin Gud skazal, chto za spravedlivuyu platu vystavit tridcat' smelyh morehodov, kotorye ne boyatsya ni severnogo vetra, ni yuzhnogo, ni vostochnogo, ni zapadnogo i nastupali na hvost ne to chto d'yavolu, a samomu blagorodnomu lordu sherifu. I hozyajka "Zelenyh vesel" ne pozhalela spravedlivoj platy. Robin Gud protrubil v svoj rog, i dver' raspahnulas', chtoby vpustit' tridcat' molodcov v zelenyh plashchah. Oni vzyali vesla i machtu s parusom; hrabryj korabel'shchik skazal, chto svyatogo otca ne mozhet vzyat' na bort, potomu chto oto prineset neschast'e, no friar Tuk uspokoil ego i zabozhilsya strashnoj klyatvoj, chto esli i vspominaet kogda o gospode boge, to tol'ko chto radi bozhby, i horoshuyu potasovku vsegda predpochtet molitve i vozderzhaniyu. On rasstegnul malinovuyu kurtku i pokazal korabel'shchikam, chto u nego na grudi zhirnoyu sazhej nakoloto mnogo zavetnyh slov, i korabel'shchik mahnul rukoj. Hromoj strel'nik iz Trenta ostalsya na beregu. Vmeste so vsemi on vyshel na porog "Zelenyh vesel" posmotret', kak barkas podnimet yakor'. - A etot paren' pochemu hromaet? - sprosil korabel'shchik, ukazyvaya na Malen'kogo Dzhona. - Hvoryh nam brat' ne goditsya, pust' luchshe ostanetsya s tem von hromym. - I tut on ukazal na strel'nika iz Trenta. A Malen'kij Dzhon topnul raz, i pritopnul drugoj, i splyasal, chtoby korabel'shchik poveril, chto rana u nego sovsem zazhila i noga goditsya dlya vsyakoj raboty. Hozyajka barkasa udivilas', uvidav u svoih morehodov luki i strely. Ona sprosila, ne dumayut li molodcy otpravit'sya v svyatuyu zemlyu. Robin Gud ob®yasnil, chto gibkie luki vsegda zashchishchali ego lyudej ot opasnosti, a strely vsegda prinosili im shchedruyu dobychu. I vse korabel'shchiki gromko smeyalis', uslyshav etot otvet. Oni rassmeyalis' eshche gromche, kogda morehody, vzojdya na sudno, sgrudilis' vse u odnogo borta i barkas nakrenilsya tak, chto edva ne zacherpnul vody. No Robin Gud kriknul im, chto barkas dovol'no ustojchiv i nikakaya burya ne strashna ego molodcam. Potom morehody udarili veslami. U kogo veslo zarylos' gluboko v vodu, a kto vzbil tol'ko prigorshnyu bryzg i okropil perednih grebcov. Barkas zavertelsya na meste, kak pes, kotoryj lovit svoj hvost, kogda ego donimayut blohi. Tut veter udaril v parus, postavlennyj korabel'shchikom, i sudno pomchalos' iz gavani s takoj bystrotoj, s kakoj sryvaetsya s tetiny strela. - Sushite vesla! - kriknul korabel'shchik. I morehody podnyali vesla kto vysoko, a kto nizko, tak chto barkas oshchetinilsya, budto zelenyj ezh. Malen'kij Dzhon, umeya pravit' rulem, sel na kormu. Otec Tuk zapel veselyj psalom o Moisee, kotoryj vyvel evreev iz zemli egipetskoj, iz doma rabstva. I strelkam eta pesnya prishlas' po dushe, potomu chto vsem naskuchilo sidet' v tesnom zamke sera Richarda Li, glyadet' na sinee nebo v bojnicy, pohozhie na igol'noe ushko, i lyubovat'sya tem, kak sherif stroit osadnye mashiny, chtoby vzyat' pristupom zamok. Oni pozvanivali friaru Tuku na tetive svoih lukov, a volny rashodilis' vse druzhnej i druzhnej i gromko hlopali to sprava, to sleva, to s nosa, to s kormy, i vodyanaya pyl' kurilas' v vozduhe. Robin Gud vstal i pricelilsya v chajku, kotoraya visela nad parusom sovsem nepodvizhno, tak blizko, chto vidno bylo, kak ona pomargivaet glazami; no v tu minutu, kak on spustil tetivu, more vdrug vygnulo spinu, i barkas vstal na dyby, kak norovistyj kon', strela poletela ne to v nebo, ne to v vodu, a strelok kuvyrknulsya cherez dve skamejki i stuknulsya plechom o bort, edva ne slomav luk. Korabel'shchik posmotrel na nego serditymi glazami, potom zakusil konec svoej ryzhej borody i prinyalsya molit'sya svyatoj deve, potomu chto slishkom horosho ponyal, kak umeyut upravlyat'sya s morskimi volnami morehody v zelenyh plashchah. - Proklyatoe plemya! - branilsya on. - Takie zhe moryaki iz vas, kak iz menya episkop! Byt' vam na dne segodnya, tuda vam i doroga! Tol'ko i mne pogibat' vmeste s vami. Smotrite, uzhe ne vidat' beregov! Korabel'shchik spustil parus i prikriknul na Malen'kogo Dzhona, chtoby on poluchshe pravil rulem. On stoyal posredi lodki, shiroko rasstaviv nogi, tak tverdo, budto priros k ee Dnu. - Klyanus' svyatym Patrikom, - govoril korabel'shchik, - zhizni ne zhalko, chtoby posmotret', kak vy budete puskat' puzyri! Suhoputnye krysy, otchital by ya vas pokrepche, da boyus' prognevit' svyatyh! V takuyu pogodku my lavlivali rybu i prihodili domoj, ne zacherpnuv ni kapli vody. A s vami i seti ne brosish' v more, boltaesh'sya, kak gorelyj pen'! Smotrite, kak pravyat nastoyashchie moryaki! Solnce prorvalo tuchu, sinij loskut daleko vperedi osvetilsya yarkim bleskom, i po etomu solnechnomu polyu, gordo naduv parusa i plavno pokachivayas', shel korabl' s zolochenym nosom. - |to francuzskij kupec, - skazal korabel'shchik. On brosilsya k machte i bystro raspustil parus, potom kriknul Malen'komu Dzhonu: - Povorachivaj nazad, dolgovyazyj! S vami tut sgorish' ot styda. Lyudi skazhut: glyadite na starogo durnya, kotoryj poloshchetsya v more, kak dohlyj shchenok! Govoryu tebe, povorachivaj nazad, svyatoj krest i tridcat' ugodnikov! A solnechnoe pole pobezhalo po moryu, i luchi zadeli verhushku machty, osvetili barkas i zelenye plashchi. Molodcy udarili veslami, i barkas, podgonyaemyj poputnym vetrom, kak ni ploho grebli strelki, zaprygal po volnam, kak podhlestnutyj, blizhe i blizhe podhodya k francuzskomu brigu. Uzhe korabel'shchik uvidel, kak smotryat na nih, prikryv glaza ladon'yu, francuzskie morehody, a potom tryasutsya i hohochut, hvatayas' za boka. - A rybka horosha! - gromko skazal Robin Gud. - CHto za veselyj narod korabel'shchiki! Smejtes' pogromche, morehody, potomu chto, klyanus' svyatym Kesbertom, kogda my primemsya za rybnuyu lovlyu, vam budet ne do smeha! On podnyal luk i uzhe natyanul tetivu, no lzhivoe more obmanulo ego, i lodka vzmetnulas' nosom kverhu, tak chto francuzskij brig propal, soskol'znuv za gorizont, i, prezhde chem on pokazalsya snova, doski ushli iz-pod nog strelka. - T'fu, propast', chertovy kacheli! - voskliknul Robin. - A nu, molodcy, privyazhite menya k machte pokrepche! Muk, syn mel'nika, i Skatelok otsekli ot seti krepkij smolenyj konec i prikrutili Robina k machte. Francuzskij brig byl uzhe blizko, i korabel'shchiki ukazyvali na Robina pal'cami, hohotali i krichali neponyatnye slova. A veter rval s kipuchih voln beluyu penu i brosal solenye bryzgi v lico. - Tol'ko b oni ne udrali ot nas, - skazal Muk, vytaskivaya strelu iz kolchana, - a uzh my posmeemsya nad nimi vdostal'! Mezhdu tem Robin vybral sebe mishen': chernoborodogo francuza v golubom kaftane, kotoryj gromche vseh smeyalsya i, peregnuvshis' cherez bort sudna, pokazyval pal'cami na strelka. Volna snova podkinula kverhu "Zelenye vesla", i nos barkasa utknulsya bushpritom v samoe nebo, zasloniv soboj francuzov. No na etot raz Robin prochno stoyal na nogah, upershis' spinoj v machtu, i, edva barkas perekachnulsya cherez greben' volny, on vystrelil navskidku, i chernoborodyj, vskriknuv, pokatilsya pod nogi svoim sputnikam. Na palube francuzskogo briga podnyalas' sumatoha. Vdol' borta, obrashchennogo k barkasu, vyros ryad shchitov, parusa zahlopali, rul' vzryl volny, menyaya napravlenie korablya. V rukah u francuzov poyavilis' arbalety, i totchas zhe v vozduhe vstretilis' desyatki strel. Malen'kij Dzhon brosil rumpel'. I barkas, boltayas' iz storony v storonu pod udarami vetra i voln, povernulsya bortom k priblizhayushchemusya nepriyatelyu. - Beregite strely, rebyata, - skazal strelkam Robin Gud. - Stavlyu golovu ob zaklad, u nas budet veselaya draka! Snova Robin rvanul tetivu, i eshche odna strela popala v cel'. Ne promahnulis' i Bill' Beloruchka, i Muk, i Malen'kij Dzhon. Stroj francuzskih strelkov poredel, a na barkase "Zelenye vesla" nikto eshche ne byl ni ranen, ni zadet, potomu chto neuklyuzhie arbalety ne mogli sravnit'sya s bystrymi lukami lesnyh molodcov. Otec Tuk byl, odnako, slishkom krupnoj mishen'yu, i strela, probiv spushchennyj parus, vonzilas' emu v bedro. - Takimi strelami tol'ko vorob'ev bit'! - provorchal otec Tuk i sobralsya otpravit' gostinec obratno, no strela okazalas' slishkom korotka dlya ego shestifutovogo luka. V eto vremya voin v kol'chuge, ot kotoroj otskakivali strely, slozhil ruki truboj i chto-to kriknul svoim lyudyam. Uslyshav ego slova, korabel'shchik brosilsya k Robinu. - Oni hotyat nas potopit', strelok! - voskliknul on. - Smotri, oni razdavyat nas, kak orehovuyu skorlupku! - S bozh'ej pomoshch'yu, ne potopyat, - otvetil Robin. - Stanovis' k rulyu, starik, i derzhi etu tryasuchuyu posudinu hot' zubami, chtoby ona pomen'she prygala. My b'em bez promaha na tverdoj zemle, i za kazhdoe mgnovenie, kogda mozhno budet pustit' vernuyu strelu, ty poluchish' kruglen'kij zolotoj. Podragivaya na hodu, francuzskij brig bystro priblizhalsya k barkasu. Ego vysokij zolochenyj nos, gotovyj nadvoe rassech' utloe sudenyshko, podnyalsya nad vodoj, kak mech, a parus, napruzhennyj vetrom, dugoj vygibal upruguyu machtu. Robin Gud podmignul strelkam. - Rebyata, uronim parus! - skazal on, vyzhidaya mgnoveniya, chtoby spustit' strelu. A korabel'shchik naleg na rul', i bol'shaya volna, podnyav na grebne "Zelenye vesla", zamerla, prezhde chem oprokinut'sya v glubinu. Tut prozveneli srazu druzhnye luki, tri desyatka strel udarili v verhnij kraj parusa, i nashlas' sredi etih treh desyatkov odna udachlivaya strela, kotoraya polosnula ostrym nakonechnikom po verevke, derzhavshej parus na machte; a mozhet byt', takih strel bylo dve ili tri. Verevka lopnula pod naporom vetra, parus upal, shirokim polotnishchem nakryv zashchitnikov francuzskogo briga tochno tak zhe, kak set' pticelova nakryvaet stajku shcheglov. Brig zamedlil razbeg, i, prezhde chem lyudi na brige vybralis' iz-pod tyazheloj holstiny, bort briga stenoj navis nad barkasom. Friar Tuk, Malen'kij Dzhon i Artur iz Blenda uhvatilis' za rvanye snasti, a koe-kto iz strelkov vskarabkalsya na francuzskij korabl'. Mechi zablesteli na solnce, i gromkij krik bojcov zaglushil rev morya i vetra. Ochen' skoro francuzy stoyali uzhe na kolenyah i prosili poshchady, a nad nimi, kto s obnazhennym klinkom, kto so streloj nagotove, stoyali molodcy Robin Guda. Tol'ko svyatoj otec, shvativshijsya s voinom v blestyashchej kol'chuge, prodolzhal katat'sya po palube v obnimku so svoim vragom. Oni dokatilis' do lyuka v polu i upali v nego, ne vypuskaya drug druga iz ob®yatij. - Veselye korabel'shchiki, - skazal Robin Gud, - teper' prishel chered nam posmeyat'sya nad vami. No my poshchadim vas i smeyat'sya ne stanem, a tol'ko voz'mem sebe stol'ko lukov, strel i mechej, skol'ko est' u vas na bortu, i krasnyj tovar, i chekannuyu monetu, potomu chto nas ograbil blagorodnyj lord sherif i u nas za dushoj ne ostalos' nichego, krome metkogo glaza i vernoj ruki. No francuzy ne ponyali slov veselogo Robina, potomu chto on govoril na svoem yazyke. I, svyazav odnih, a k drugim pristaviv ohranu, strelki koe-kak, s pomoshch'yu korabel'shchika, vtolkovali francuzam, chtoby oni vzyali na buksir barkas "Zelenye vesla", podnyali vse parusa, kakie pozvolit podnyat' protivnyj veter, i shli k Skarboro. Potom spustilis' v tryum posmotret', chem nagradila ih sud'ba za otvagu. V tryume nashli oni friara Tuka i voina v kol'chuge, kotorye s postnymi licami, sideli vozle ogromnoj bochki vina. Rycar' grustil potomu, chto ego lyudi poterpeli porazhenie v bitve, a svyatoj otec - potomu, chto, svalivshis' v lyuk, on upal vmeste s rycarem na bol'shuyu vinnuyu bochku i vyshib v nej dnishche. - Takoe dobroe vino pogubili! - vorchal friar Tuk, otzhimaya svoj mokryj plashch. - Iskupat'sya v takom chudesnom vine, kakogo, verno, i sam korol'-to ne pil! |to velikij greh. I tovarishchi posmeyalis', posochuvstvovav ego goryu, no skoro uteshilis', otyskav eshche neskol'ko bochek s takim zhe otlichnym vinom, i mnogo tyukov zelenogo, krasnogo i sinego sukna, i yashchiki s zolotoj i serebryanoj monetoj, i takoj zapas lukov, strel i mechej, kakogo hvatilo by na dobruyu sotnyu sherifov. - Ty vidish', - skazal Robin korabel'shchiku s "Zelenyh vesel", - my nalovili nemalo ryby, hotya na more ohota trudnee, chem v korolevskih lesah. I vot tebe gorst' zolotyh za to, chto ty krepko derzhal svoyu skorlupu na volnah, poka my strelyali. I vot tebe eshche dlya tvoej hozyajki, potomu chto nam nel'zya budet meshkat' v Skarboro, hotya ya i ne proch' by provesti denek u "Zelenyh vesel", tol'ko ne na zelenyh volnah, a na tverdoj zemle. 18. O BITVE ROBINA S GAEM GISBORNOM Lesa blestyat, podlesok svezh, SHirok i dlinen list, I veselo brodit' v lesu I slushat' ptichij svist. Tolpa korabel'shchikov ozhidala na pristani smelyh morehodov. No Robin Gud smotrel ne na nih: on uvidel na beregu ryadom s hromym iz Trenta mladshego iz synovej vdovy. - CHto v Virisdele? - sprosil on, sprygnuv na pristan', prezhde chem francuzy uspeli brosit' yakor'. - Beda v Virisdele, - otvetil syn vdovy, kotorogo zvali Dzhekom. - V zamke net ni strel, ni nishchi. SHerifovy lyudi prodolzhayut osadu. Oni razvedali, chto ty so strelkami ushel iz zamka podzemnym hodom. Bill' Statli i ya, my poshli na ohotu, no strazhniki vysledili nas, kogda my vyshli iz podzemel'ya, i pognalis' za nami... Robin s trevogoj zaglyanul v glaza yunoshi. - I gde zhe Bill'? - SHerif nastig nas u Pontefrakta, - prodolzhal Dzhek, ne otvechaya na vopros. - Dobrye krest'yane vstupilis' za nas, uznav, chto my - tvoi lyudi. Bill' Statli povel ih protiv sherifa, a mne prikazal skakat' k tebe, chtoby ty pospeshil na pomoshch' Richardu Li. - Kto v zamke? - bystro sprosil Robin. - |ngel'rik Li, moi brat'ya, Skarlet i |l'fer. - Mnogo lyudej vzyal sherif s soboj k Pontefraktu? - S nim vosemnadcat' strazhnikov i rycar', odetyj v konskuyu shkuru, s rogami na shleme. - Gaj Gisborn, - skazal Robin, nahmurivshis'. On postoyal v razdum'e, glyadya, kak pod nadzorom strelkov francuzskie korabel'shchiki snosyat na bereg svoe dobro. Svyazki lukov i kucha kolchanov bystro rosli na pristani, raduya serdce strelka. I kogda snova on podnyal glaza na yunoshu, hmuraya ten' sbezhala s ego lica, a golos byl vesel. - Nichego, molodec! - voskliknul on. - Ty vidish', ne zrya My hodili v more: teper' est' u nas chem popotchevat' nashih vragov. Gde tvoya loshad', paren'? - Pala. - YUnosha kivnul na dorogu, gde, obleplennaya roem muh, lezhala konskaya tusha. - No ya prigotovil zdes' dvuh loshadej. Oni nakormleny i stoyat pod sedlom. Robin Gud popravil kolchan na spine. - Malen'kij Dzhon, - kriknul on, - my poedem s toboj vpered! A ty, friar Tuk, vedi rebyat v Virisdel' vyruchat' starogo Richarda Li. Toropis'! Mozhet byt', uzhe pozdno. Bros'te zdes' vse dobro, nam sberezhet ego hozyajka "Zelenyh vesel". Oruzhie voz'mite s soboj, do poslednej strely. Poskorej razvyazhites' s francuzami i ne meshkajte ni minuty. Ty, molodec, slushajsya friara Tuka, kak gospoda boga. Mladshij syn vdovy s zavist'yu posmotrel na Malen'kogo Dzhona, potomu chto ozhidal, chto sam poedet s Robinom; i, kogda pyl' vzvilas' pod kopytami dvuh konej, sleza prokatilas' po ego zapylennoj shcheke. A Robin s Malen'kim Dzhonom skakali, ne shchadya loshadej, ves' vecher i dobruyu chast' nochi. Uzhe sela luna i zasvistali pticy v lesu, kogda oni sprygnuli nazem' vozle harchevni "Sinij vepr'" v Sajlse i, brosiv povod'ya, stuknuli v dver'. Peredohnuv chasok i podkrepivshis', poka hozyain dobyval svezhih konej, oni poskakali dal'she. Les podstupil k samoj doroge, i Malen'kij Dzhon, ni slova ne govorya, svernul na lesnuyu tropu. Robin Gud pohvalil ego za ostorozhnost'. Kopyta konej besshumno stupali po mhu i trave, a lesnaya chashcha skryvala vsadnikov ot lyudskogo glaza. U ruch'ya, cherez kotoryj perebroshen byl shatkij mostik, strelki pereglyanulis'. Mnogo let nazad na etom mostike Robin vpervye vstretil svoego vernogo druga. Ni tot, ni drugoj ne hoteli ustupit' dorogu, a dvoim razojtis' bylo negde. Oni dralis' na zybkih brevnah do teh por, poka tyazhelaya dubina Dzhona ne sbrosila Robina v vodu. - Skazhi, - sprosil Malen'kij Dzhon, sprygivaya s loshadi, chtoby perevesti ee cherez studenyj potok, - ved' ty mog odolet' menya togda, esli by zahotel? Ty narochno ustupil mne v tot den'? Robin lukavo usmehnulsya. - Ne vsegda pobezhdayut siloj, - skazal on. - Rasshibi ya tebe golovu togda, razve byl by u menya segodnya sputnikom Malen'kij Dzhon? Olen', skloniv vetvistye roga, pil vodu vyshe po techeniyu ruch'ya. Iz-za zelenoj zavesy plakuchih iv strelkam bylo vidno, kak nastorozhilsya on, uslyshav ih golosa. Smochennye vodoj guby olenya blesteli serebrom; on vskinul golovu vyshe, lovya veterok chu