ki ne umeyut derzhat' oruzhie, velikij han. - Voinov i bez tebya dostatochno. Mne nuzhny lyudi, umeyushchie pisat' i chitat' na yazyke etoj strany. CHem ty zanimalsya v CHzhundu? - Mnogim... Otyskival v knigah zerna netuskneyushchih istin... - Tut, vizhu, vse ishchut istinu! Pogryazli v zabluzhdeniyah... - Skazano: lyubaya loshad' spotykaetsya, lyuboj chelovek zabluzhdaetsya. Zabluzhdeniya vedut k bedam i neschast'yam, potomu istina - dragocennost', ni s chem ne sravnimaya. Po dvizheniyu sozvezdij i planet, razlagaya i skladyvaya chisla, ya pytalsya prozrevat' budushchee. Mne hotelos' pomoch' lyudyam. - Togda ty dolzhen byl znat', kakaya sud'ba zhdet Altan-hana,- pochemu ne pomog? - Ego sud'bu mozhno bylo predskazat' bez gadanij. Gosudarstvo, porazhennoe iznutri nedugom, ne izlechiv ego, umiraet. Gosudarstvo, kak lyudi, dolzhno oberegat' sebya ot boleznej. - Ty mozhesh' predskazat', chto budet s moim ulusom cherez desyat', sto, tysyachu let? CHu-caj vpervye ulybnulsya - chut' drognuli guby i poveseleli glaza. - Ohotnee vsego ya vzyalsya by predskazat', chto budet cherez tysyachu let. No eto ne v moih silah. Blizhnee budushchee prozret' tozhe nelegko. I ne vsegda bezopasno. Odin pravitel' drevnego knyazhestva sobralsya na vojnu i sprosil u gadatelya, chto zhdet ego. Tot otvetil: . Nu, raz pobeda - chego bespokoit'sya? Pravitel' byl bespechen, i ego razbili. Kto kogo obmanul? Dumayu, pravitel' gadatelya. I odnako zhe on reshil otrubit' gadatelyu golovu. Priglasil k sebe, spryatav palacha za dver'yu, i sprosil: Gadatel' ponyal, chto k chemu, otvetil: . Pravitel' ne tol'ko otmenil kazn', no i oberegal zhizn' gadatelya kak luchshuyu dragocennost' svoej sokrovishchnicy. Tut gadatel' obmanul pravitelya. Prinuzhden byl sdelat' eto. Prinuzhdenie rodit lozh'. - Tebe ne pridetsya bespokoit'sya za svoyu zhizn'. Kakie by pobedy ni predrekal, bespechen ya ne budu. Ty budesh' sostoyat' pri mne, Kto nauchil tebya nashemu yazyku? - Byvshij tvoj sluga Ho. - A-a... Vot kak zhizn' svodit lyudej... On podumal, chto nado by razyskat' Ho i ego sestru, no etu mysl' vytesnili drugie. Altan-han obessilen, no ne pokoren. Odnako on tut bol'she ostavat'sya ne mozhet. Donosyatsya sluhi ob usilenii Kuchuluka. I hori-tumaty eshche ne nakazany. I merkity ne iskoreneny do konca. Emu nado vozvrashchat'sya v stepi. No kto-to dolzhen ostat'sya tut. Skoree vsego Muhali...  * CHASTX CHETVERTAYA *  I Suduj vozvrashchalsya domoj. Step' byla pestra ot cvetov. Iz-pod kopyt konya vzletali zelenye kuznechiki, vdali vazhno raskachivalis' drofy, na sklonah sopok rezvilis' susliki. Voronoj belonogij kon' shel hodkoj rys'yu, krivaya sablya v bronzovoj oprave bila po golenishchu gutula, pozvanivala o stremya. Za voronym tyanulis' dve loshadi s tyazhelymi v'yukami. Na poslednem perehode Dzhuchi poslal Suduya vpered, predupredit' kuren' o vozvrashchenii hana i ego vojska. On byl rad skoroj vstreche s otcom i mater'yu, teplomu dnyu, zapaham rodnoj stepi i vo vse gorlo pel pesni... Nedaleko ot kurenya dognal povozku, zapryazhennuyu odnim volom. Eyu pravila devushka v linyalom halate. Suduj podbochenilsya, natyanul povod'ya. - Zdravstvuj, krasavica! Devushka pomedlila, budto razdumyvaya, nado li otvechat', skazala: - Zdravstvuj. Vol shagal, opustiv krutoroguyu golovu. Povozka, nagruzhennaya skatannymi vojlokami, nadsadno skripela. Kolesa ostavlyali dve dorozhki primyatoj travy. - Daleko li put' derzhish'? - V kuren'. - Togda nam po doroge.- Suduj slez s konya, poshel ryadom s povozkoj.- Ty iz kakogo plemeni, i kak tebya zovut? - YA tatarka. Zovut menya Uki. - Uki? Smeshno! I u moego druga i gospodina Dzhuchi vtoruyu zhenu zovut Uki. Mozhet byt', eto schastlivoe predznamenovanie? A, Uki? Devushka promolchala. Ona derzhala v rukah zelenuyu tal'nikovuyu vetku, obshchipyvala listochki, i kazalos', chto eto dlya nee vazhnoe delo. - Ty kak ostalas', kogda istreblyali vashe plemya? Ten' zastareloj boli omrachila ee lico. - Ostalas'...- Ona udarila vetkoj po spine vola.- Nu, shevelis'! Suduj pozhalel, chto prikosnulsya k tomu, o chem devushke vspominat', vidimo, ne hotelos'. Sorval neskol'ko golubyh s zheltymi tychinkami cvetov urguya, priladil ih k svoej shapke. - Krasivo? Dlya tebya narvat'? - Mne ukrasheniya ni k chemu. - Da, ty i bez nih krasivaya. Pravda! U tebya est' zhenih? - Byl. Ushel na vojnu. Nu, i...- Uki vzdohnula, - YA tozhe byl na vojne. Vse voyuyu. Dazhe zhenit'sya nekogda!- Suduj tryahnul golovoj, zasmeyalsya. - Teper' muzhchiny tol'ko i delayut, chto voyuyut, A my tut den' i noch' rabotaem.- Ona posmotrela na svoi malen'kie ruki s obvetrennoj kozhej i oblomannymi nogtyami. Emu stalo zhal' etu devushku, dolzhno byt', rabynyu. Ni otca, ni materi, tyazhelaya rabota, zhenih pogib, a drugoj budet libo net, Skorej vsego net. Voiny nabrali sebe zhen v chuzhih zemlyah. On razvyazal v'yuk, dostal prigorshnyu sushenyh sliv, vysypal v podol ee halata- - Esh', Uki. |to ochen' vkusno. Ty zhivesh' v kurene? - Net.- Rovnymi belymi zubami ona stala obgryzat' smorshchennuyu myakot' sliv.- I pravda vkusno! - Kostochku ne brosaj. Daj ee syuda,- Suduj polozhil kostochku na zuby, sdavil, i ona hrustnula.- Vidish', yadryshko. Ono tozhe vkusnoe. Kak kedrovyj oreh. - A gde eto rastet? V lesu? - Net. V teh zemlyah lyudi zhivut v bol'shih domah. Vozle domov - sady. Nu, tozhe kak les, tol'ko derev'ya posazheny rukami i ogorozheny. V sadah mnogo vsego rastet. I vse vkusnoe. Suduj sel na povozku ryadom s Uki, vzyal iz ee ruk vetku, dostav nozh i sdelal dudku. Perelivchatye zvuki poplyli nad step'yu, smeshivayas' s pesnyami zhavoronkov, so svistom suslikov. Suduj ulybalsya, razduval shcheki. Devushka smotrela na nego poveselevshimi glazami. Slivovaya kozhura prilipla k ee kruglomu, s yamochkami posredine podborodku, vlazhnye guby priotkrylis'. V kurene on sel na konya, gromko prokrichal: - |j, lyudi! Gotov'tes' vstrechat' nashego hana, vashih muzhej, synovej, brat'ev! Potom pomog devushke snyat' s telegi vojloki. - Poedem, Uki, k moej materi. Devushka stesnitel'no potupilas'. - Zachem? YA dlya nee chuzhoj chelovek. - Zato ya ne chuzhoj! Poedem. Ty u nas poobedaesh'. YUrta roditelej stoyala na krayu kurenya, vozle rechushki. Mat' hlopotala u ognya. Prikryv glaza ot solnca ladon'yu, ona vzglyanula snachala na devushku, perevela vzglyad na Suduya, gromko ohnula. On podbezhal k materi, obnyal za plechi. - Synok moj! Suduj! Nebo sohranilo tebya!- Ona smeyalas' i vshlipyvala, oshchupyvala ego rukami, budto ne doveryaya glazam. Iz yurty vyshel otec. - A! Kakoj bagatur! Posmotri, Kajmish, ves' kak ya v molodosti!- Oglyadel syna so vseh storon.- Halat shelkovyj... Poyas rasshityj... Sablya... |-e, tak v starye vremena i ya ne odevalsya, hotya nosil odezhdu s plecha nashego hana. A koni tvoi? On rassedlal voronogo, pogladil po shee, osmotrel i berezhno slozhil sedlo, posle etogo snyal v'yuki, oshchupal ih, no razvyazyvat' ne reshilsya. - Razvyazyvaj,- skazal Suduj.- Vse eto vam. Podarki. - O!- Otec prinyalsya vykladyvat' na travu kuski tkanej, halaty, svetil'niki, chashi, kotly, meshochki s krupami i sladostyami.- O! Ty, vidno, stal bol'shim chelovekom. Poglyadi, Kajmish, skol'ko dobra privez nash syn! My stali bogachami. - Budet tebe!- Mat' smotrela na syna siyayushchimi glazami.- ZHiv. ZHiv! Skol'ko bylo u menya nochej bez sna!.. Devushka raspryagla vola, otpustila pastis' i teper' sidela na telege, odinokaya i sirotlivaya. - CHto zhe ty, mama, gost'yu ne privetish'? - A eto kto? - Uki. U nee net ni otca, ni materi. Tak, Uki? ZHeniha tozhe net. A u menya net nevesty. Vot ya i podumal... Devushka pokrasnela, otvernulas'. - Ne slushaj ego boltovnyu, Uki,- laskovo skazala mat'.- A ty postydilsya by govorit' gluposti. Idite v yurtu. Prohodi, Uki. Nabezhali sosedi. Rassprashivali o svoih. Inye radovalis'. A inye uhodili, sgorbivshis' ot gorya. Suduyu bylo tyazhelo govorit' o gibeli tovarishchej. Pamyat' vozvratila ego nazad, k srazheniyam, k okrovavlennym trupam na pyl'nyh dorogah Kitaya, k zarevam pozharishch, k plachu zhenshchin i detej. Dazhe v myslyah on ne hotel vozvrashchat'sya k perezhitomu... Posle obeda Uki zapryagla vola. On poshel provodit' ee za kuren'. - Kto tvoj gospodin? - Dzhelme. - |to ochen' horosho, Uki! Moj otec ego znaet. On poprosit otpustit' tebya. - Zachem? Mne nekuda devat'sya. - Kak - nekuda? Ryadom s otcovskoj ya postavlyu svoyu yurtu. Ty budesh' v nej hozyajkoj. Uki usmehnulas'. - Kakoj skoryj! Mat' tvoya verno govorit - boltun. - Mne dolgo razdumyvat' nel'zya. Vdrug snova pogonyat na vojnu. Esli chesat' v zatylke, mozhno ostat'sya sovsem bez zheny. U Dzhuchi, u ego brat'ev uzhe po tri-chetyre syna... Tak chto zhdi, Uki. Skoro ya priedu za toboj. Ili ya dlya tebya nepodhodyashchij? Togda skazhi... Ona nichego ne skazala. Suduj ostalsya stoyat' u krajnih yurt kurenya. Povozka medlenno katilas' po pestroj ot cvetov stepi, pod oblakami peli zhavoronki. Mir byl napolnen radost'yu. Byla polna radost'yu i dusha Suduya. On doma. Na rodnoj zemle. Slavnaya devushka stanet ego zhenoj. U nego budut deti. Mnogo-mnogo mal'chikov... I mozhet byt', han ne zahochet bol'she hodit' na vojnu... II V pokoyah Tafgach-hatun bylo zharko. V stennom ochage, vylozhennom krasnym kamnem s belymi uzorami prozhilok, yarko goreli polen'ya karagacha. Han Kuchuluk v beloj rubashke s otkrytym vorotnikom i shirokih shelkovyh sharovarah sidel za uzkim stolikom, nakrytym cvetastoj skatert'yu. Tafgach-hatun napolnila iz uzkogorlogo kuvshina steklyannye kubki vinogradnym vinom. Kuchuluk hmuro-zadumchivo smotrel na ryzhie yazyki plameni, lizavshie zakopchennyj svod ochaga. Vysokij lob prorezali dve poperechnye morshchiny, suhaya kozha tugo obtyagivala ostrye skuly, pod glazami temneli podkovy tenej. Kuchuluk tol'ko chto vozvratilsya iz pohoda na Kashgar i Hotan. Musul'manskoe naselenie etih vladenij vzdumalo otlozhit'sya ot gurhana i predat'sya svoemu edinovercu, horezmshahu Muhammedu. Kuchuluk ne hotel vojny. Potomu osvobodil syna kashgarskogo hana, uderzhivaemogo kak zalozhnika, dal emu nemnogo voinov i poprosil ugovorit' emirov Kashgara ne delat' zla. No emiry vorot goroda pered molodym hanom ne otkryli, ego voinov razognali, a samogo ubili. Togda Kuchuluk osadil Kashgar. No sil u nego bylo nedostatochno, i goroda vzyat' ne mog. Prishlo vremya zhatvy, hleba pozhelteli, vysohli. Kuchuluk prikazal vyzhech' vse posevy vokrug Kashgara i Hotana. Vozvrashchayas' domoj, poklyalsya: to zhe samoe sdelaet i v budushchem godu, i cherez god, i cherez dva,- budet delat' eto do teh por, poka zlovrednye musul'mane ne pokoryatsya emu. - Pej i esh', gospodin moj. Pust' tvoi zaboty ostanutsya za moim porogom.- Tafgach podala emu kubok. - Esli by zaboty mozhno bylo stryahivat' s sebya, kak dorozhnuyu pyl'!- Kuchuluk povertel kubok v rukah - v vine plavali teplye iskry.- CHto novogo tut? - Tut - nichego. No kupcy iz stolicy Muhammeda prinesli plohie vesti. SHah otdal sultanu Osmanu svoyu doch' v zheny i uderzhivaet ego pri sebe, v Gurgandzhe. A v Samarkande vsemi delami pravyat horezmijcy. - Tak emu i nado, etomu glupomu Osmanu!- Kuchuluk vypil vino, otorval ot myagkoj lepeshki bol'shoj kusok, obmaknul ego v rastoplennoe maslo, stal est'. - Ty zabyvaesh', chto pervaya zhena Osmana moya rodnaya sestra,- s uprekom skazala Tafgach-hatun. - Ob etom dolzhen byl pomnit' tvoj otec! - CHto govorit' o moem otce... - A chto mogu sdelat' ya? Esli by Osman byl umnee, on by ne peremetnulsya k horezmshahu. Togda by s Muhammedom mozhno bylo govorit' inache. - Osman molod... On ochen' lyubil moyu sestru. Zlye lyudi vnushili emu pagubnye mysli. Dumayu, on uzhe i sam spohvatilsya. - A chto tolku? Horezmshah ne vypustit ego iz svoih ruk. - YA dumayu, shah otpustit Osmana v Samarkand. Inache dlya chego on otdal emu svoyu doch'? - Mozhet byt', i tak. CHto zhe dal'she? - V Samarkande moya sestra. Ne veryu, chto Osman ee mog zabyt'. Tam mnogo lyudej, predannyh nam. CHerez nih nado snestis' s sultanom... Esli pozhelaesh', eto mogu sdelat' ya. - A smozhesh'? - Ty ploho znaesh' takih zhenshchin, kak ya. Radi tebya gotova sdelat' vse. - Spasibo, Tafgach-hatun... Odnako boyus', chto nam s toboj ne udastsya spasti nichego. YA smotryu na zapad, v storonu horezmshaha, a sam vse vremya prislushivayus', ne stuchat li kopyta na vostoke. Mongol'skij han rano ili pozdno pridet syuda. Ustoim li my? Najmany ne mogli ustoyat'. Pochemu? Da potomu, chto povzdorili moj otec i ego brat Buyuruk. Nashi sily raz®edinilis'. A chto tut? V kazhdom gorode sidit vladetel' i dumaet tol'ko o tom, chtoby uvernut'sya ot vlasti gurhana. Malo togo - lyudej razdelyaet i vera. YA poklonyayus' Hristu, ty - Budde, mnogie blizhnie k nam lyudi chtut proroka Muhammeda i v dushe prezirayut i tebya, i menya. Oni ne nashi lyudi. Oni lyudi shaha. I do teh por, poka my ne razdelaemsya s nimi, ne smozhem byt' spokojny za svoyu zhizn'. - YA pogovoryu s toboj, i mne stanovitsya strashno...- Tafgach-hatun sela blizhe k Kuchuluku.- Neuzheli vse tak ploho? - Horoshego malo. No, vidit bog, ya sdelayu vse, chto v moih silah... Ty pomogaj mne. Priblizhaj k sebe nadezhnyh edinovercev, vozbuzhdaj nenavist' k musul'manam. - Nenavisti hvataet i bez togo. Ona ne oblegchit nashu zhizn'. Moya vera uchit dobru i terpelivosti. - Tvoj otec byl dobr. YAgnenok sredi volkov... V komnatu voshla sluzhanka Tafgach-hatun, poklonilas' Kuchuluku. - Tebya hotyat videt' tvoi voiny. Voiny-najmany v shapkah iz meha korsaka vveli cheloveka, zakutannogo v chernyj plashch. Ustalo vzdohnuv, on opustilsya na koleni, poter ladon'yu hudoe, s vpalymi shchekami lico. - YA, povelitel', ot Burtana... Polgoda nazad Kuchuluk poslal v Almalyk pod vidom kupca svoego nukera Burtana. S teh por vestej ot nego ne bylo, i Kuchuluk uzhe dumal, chto nukera net v zhivyh. - Vladetel' Almalyka Buzar sobiraetsya na ohotu. S nim pojdet ne bol'she sta chelovek. Ohotit'sya budut dnej desyat'. - Gde? - Mesto ya ukazhu.- Poslanec pokosilsya na stolik, na ego toshchem gorle zadvigalsya kadyk. - Daleko li eto mesto? - YA byl v doroge tri dnya.- Poslanec ne mog otvesti vzglyada ot stolika. Kuchuluk nalil v kubok vina, podvinul lepeshki, - Pej i esh'. Voiny, podnimite dve sotni. Kazhdyj pust' voz'met po dva zavodnyh konya. Bystro! Gonec, ty mozhesh' derzhat'sya v sedle? - Mne by nemnogo usnut'.- On toroplivo pihal v rot lepeshki, govoril nevnyatno.- Ustal. - Pritorochim k sedlu. Usnesh' dorogoj... Ty ne musul'manin? - Zachem by pomchalsya k tebe musul'manin? - Slyshish'?- sprosil Kuchuluk u Tafgach-hatun. On poshel v druguyu polovinu pokoev, poverh shelkovyh sharovar natyanul shtany iz myagkoj kozhi, obulsya v gutuly s vysokimi golenishchami, nadel halat, podbityj legkim mehom. Tafgach-hatun stoyala ryadom, smotrela na nego opechalennymi glazami. - Ty sam-to mozhesh' derzhat'sya v sedle? Zatyagivaya zhestkij poyas s tyazhelym mechom, on progovoril, dumaya o svoem: - Mogu... Poka mogu. Osennyaya noch' byla holodnoj. Veter nes redkie snezhinki. Kuchuluk skakal ryadom s poslancem-provodnikom, podbadrival plet'yu konya, Emu zhal' bylo ostavlennoe teplo ochaga, tishinu pokoev zheny... SHli cherez stepi, daleko ogibaya seleniya. SHli pochti bez otdyha. Na ishode vtoroj nochi provodnik ostanovilsya na beregu nebol'shoj rechushki. - Buzar dolzhen byt' gde-to nedaleko. Nado zhdat' rassveta. Vokrug ne bylo vidno ni ogon'ka, ne slyshno ni edinogo zvuka. Buzar mog ne prijti. Ili ujti v drugoe mesto. |ti mysli sognali s Kuchuluka utomlenie i dremu. On ostalsya sidet' na kone, no voinam velel speshit'sya i peredohnut'. Oni legli na pritrushennuyu snegom zemlyu i srazu zhe zahrapeli. V mutnom svete nastupayushchego dnya oboznachilis' golye holmy s toj i drugoj storony rechushki. Kuchuluk podnyalsya na blizhnij holm, osmotrelsya. Nichego. Veter sduval s grebnej sneg, prigibal toshchuyu, zheltuyu travu. On podnyal voinov i shagom poehal vverh po rechushke. Za odnim iz povorotov holmy otstupili ot beregov. Na ploskoj ravnine stoyali kruglye, kak shlemy, shatry i chernye treugol'niki sherstyanyh palatok, nevdaleke paslis' rassedlannye koni, - Go-o-o!- razdalsya trevozhnyj krik karaul'nogo. Voiny, otstegnuv zavodnyh konej, molcha brosilis' na shatry i palatki. Vysokaya suhaya polyn' zatreshchala pod kopytami konej, kak hvorost na ogne. Zaspannye lyudi vyskakivali iz palatok i padali pod udarami mechej. Sam Buzar ne uspel dazhe vyskochit' iz shatra. Rastyazhnye remni pererubili, obrushiv polotno. Iz-pod nego s trudom izvlekli zaputavshihsya Buzara i ego nalozhnicu. - |-eh, kak byl ty konokradom, tak i ostalsya,- s prezreniem skazal Kuchuluk. V chekmene - uspel nadernut',- no bosoj, stoyal Buzar na istoptannoj, smeshannoj so snegom i krov'yu zemle, terebil krashennuyu hnoj borodu, svirepo vorochal krasnovatymi belkami glaz. - Obujte i oden'te ego,- prikazal Kuchuluk.- Tvoya zhizn', Buzar, sejchas ne stoit i mednogo dirhema. I nikakoj CHingishan ee ne smozhet spasti. No mozhesh' spastis' sam. My pojdem k Almalyku. Ty sdash' gorod. - Ne budet etogo, nevernaya sobaka! - YA nevernaya sobaka? A kto tvoj CHingishan? Vnuk proroka? Govori, predatel'!- Kuchuluk udaril ego kulakom v lico.- Otdash' gorod? Govori! Iz myasistogo nosa po tolstym gubam Buzara popolzla krov'. On plyunul, vyrugalsya. Kuchuluk velel sorvat' s nego tol'ko chto natyanutuyu odezhdu i bit', poka ne zaprosit poshchady. No Buzar lish' hripel i motal golovoj. Ego zabili do smerti i brosili tut zhe - gologo, s loskut'yami okrovavlennoj kozhi na spine. Pograbiv okrestnosti Almalyka, ozhestochennyj bol'she prezhnego, Kuchuluk vozvratilsya domoj. A ego uzhe podzhidali posly horezmshaha. Muhammed uprekal Kuchuluka za to, chto tot budto by pohitil u nego plody pobedy. O kakoj pobede idet rech', Kuchuluk ne srazu ponyal. Okazalos', kogda Muhammed razbil Tanigu, gurhan predlozhil shahu mir. Pri etom obeshchal otdat' vse svoi sokrovishcha i ustupit' vladeniya, naselennye musul'manami. No Kuchuluk, , zavladel sokrovishchami, a potom i samim gurhanom. SHah treboval: esli Kuchuluk zhelaet, chtoby ten' pechali nikogda ne zatmevala svet radosti, pust' otdast vse sokrovishcha i otpravit v Gurgandzh togo, kto ih obeshchal,- gurhana. Esli by dazhe Kuchuluk hotel, ne smog by ispolnit' trebovanie shaha. Sokrovishch i v pomine ne bylo. Odryahlevshij gurhan tozhe ne sokrovishche. Ego kak raz otpravit' mozhno bylo by. No, uslyshav o trebovanii horezmshaha, gurhan vzmolilsya. Vsem vedomo, chto v podzemel'yah Muhammed derzhit v okovah desyatki emirov, melikov, atabekov, ch'i vladeniya im prisvoeny... - Syn moj, ya otdal tebe vse, vzamen proshu odnogo - dozvol' okonchit' svoi dni zdes', a ne v shahskoj temnice. ZHalkaya mol'ba ne tronula Kuchuluka. Bespechnost' etogo cheloveka, ego neumerennaya strast' k naslazhdeniyam doveli gosudarstvo do gibeli, pozvolili shahu, nedavnemu danniku, samomu trebovat' dani. I bylo by spravedlivo zasunut' starika v shahskuyu temnicu. No Kuchuluk dal Tafgach-hatun klyatvu ne prichinyat' ee otcu vreda... Kto sam narushaet klyatvy, chego dozhdetsya ot drugih? On sostavil myagkij otvet, otpravil shahu horoshie podarki, odaril k poslov. Byla nadezhda, chto Muhammed ne stanet slishkom uzh velichat'sya, povnimatel'nee posmotrit na vostok i uvidit, chto ne na pol'zu, a sebe vo vred on utesnyaet hana Kuchuluka. Odnako ego myagkost' tol'ko razozhgla alchnost' shaha. Iz Gurgandzha pribyl tot zhe posol, s temi zhe trebovaniyami, no vyskazal ih grubo, oskorbitel'no. Kuchuluk velel zakovat' posla v zhelezo. Kuchuluk ne mog teper' spokojno spat'. Edinoborstvo s Muhammedom stanovilos' neotvratimym. Tafgach-hatun uteshala ego: - Ne vse tak strashno, gospodin moj. Vernye lyudi donosyat mne iz Samarkanda: horezmijcev tuda nabezhalo, kak murav'ev k kaple meda. Oni pritesnyayut i obirayut narod. Vse gromche, vse yarostnee stanovyatsya proklyatiya. Moya sestra obnadezhivaet menya. Kazhetsya, ee Osman vozvrashchaetsya. - |to horoshie novosti... Esli by vash Osman byl poumnee. III Sovershiv utrennee omovenie dushistoj rozovoj vodoj, horezmshah Ala ad-Din Muhammed stal kolenyami na buharskij molitvennyj kovrik, ogladil vlazhnuyu borodu, prikryl glaza. - Hvala bogu, gospodinu mirov, milostivomu i miloserdnomu vladyke sudnogo dnya! Tebe my sluzhim i k tebe vzyvaem o pomoshchi. Nastav' nas na put' pryamoj, put' teh, kotoryh ty oblagodetel'stvoval... Slova molitvy bezhali privychnoj cheredoj, ne tesnya dum o nastupivshem dne. Prochitav molitvu do konca, on eshche dolgo stoyal na kolenyah s opushchennoj golovoj. Za ego spinoj v molchalivom ozhidanii zamerli dva molodyh telohranitelya. On poshevelilsya, i telohraniteli podhvatili pod ruki, pomogli vstat'. SHagnul k dveri, oni raspahnuli reznye zolochenye stvorki, poshli vpered po uzkomu prohodu. Ih nogi v myagkih sapogah bezzvuchno stupali na serye plity pola, ego sapogi na kablukah, okovannyh serebrom, cokali, kak kopyta. SHah byl nizkorosl, potomu nosil sapogi na kablukah i vysokuyu horezmijskuyu shapku, obkruchennuyu shelkovoj chalmoj. Telohraniteli raspahnuli sleduyushchuyu dver', stali po storonam, propuskaya ego vpered. V komnate, vylozhennoj svetlo-golubymi izrazcami, zastlannoj tolstym kovrom, ego uzhe zhdal vezir ' Muhammed al-Herevi. Prilozhiv odnu ruku ko lbu, druguyu k serdcu, vezir poprivetstvoval ego, stal raskruchivat' tolstyj svitok bumagi. Na bumagi shah posmotrel s otvrashcheniem, ostanovil vezira. [' V e z i r - glava kancelyarii, pervyj shaha.] - Pogodi. Ne vizhu svoego syna. - Velichajshij, ya za nim poslal... Slugi razostlali na kovre skatert'-dastarhan, vzbili shirokie podushki, prinesli tarelki s mindal'nym pirozhnym, vyalenoj dynej, zapechennymi v teste orehami. SHah sel na podushku, znakom ukazal veziru mesto naprotiv. Dorodnyj, tugo peretyanutyj shirokim shelkovym poyasom, Muhammed al-Herevi opustilsya na podushku, sderzhivaya kryahtenie. Ego lico s redkoj sedeyushchej borodoj pokrasnelo ot natugi. Horezmshah edva sderzhal usmeshku. SHahinya-mat', kak on slyshal, v serdcah nazvala nedavno vezira - pleshivyj. Vidimo, iz-za etoj vot slovno by vylezshej borody. V ugodu materi teper' mnogie nazyvayut vezira ne po imeni, a Kalcha. No etot Kalcha stoit mnogih i gustoborodyh, i sedoborodyh. Uchen, umen, predan. Potomu-to doveril emu i mnogotrudnye dela vysokogo divana ', i vospitanie naslednika - syna Dzhalal ad-Dina. [' D i v a n - zdes' gosudarstvennaya kancelyariya, pravitel'stvo shaha.] Slugi nalili v chashi goryachego chaya. SHah otpil glotok lyubimogo im napitka. - Ne terzaj moj um, velikij vezir, ciframi nalogovyh postuplenij. Vnikaj v nih sam, pamyatuya: vojsku zhalovan'e dolzhno byt' vyplacheno bez zaderzhki. Za eto strogo sproshu. Vezir ne uspel otvetit'. - Mir vam i blagodenstvie! V komnatu s poklonom voshel Dzhalal ad-Din. Uzkolicyj, s bol'shim orlinym nosom, podzharyj, kak skakun arabskih krovej, starshij syn byl lyubimcem horezmshaha. No sejchas on skazal Dzhalal ad-Dinu s neudovol'stviem: - Syn, my sobiraemsya syuda ne dlya uslazhdeniya sluha zvonom pustyh slov. Dlya del gosudarstvennyh. Dzhalal ad-Din ne stal opravdyvat'sya - gordyj. Sel k dastarhanu, otbrosiv poly uzkogo chekmenya. Slugi, znaya ego vkus, postavili tarelku s kebabom. Myaso shipelo, rasprostranyalsya zapah prigorelogo zhira. Syn polil ego sousom iz granatovyh zeren, stal toroplivo est'. Vezir otkryl svoi bumagi. - Velichajshij, mnoyu polucheno pis'mo, ne mne prednaznachennoe. Poslushaj... Pust' vsevyshnij daruet tvoej svyatoj i chistoj dushe tysyachu uspokoenij i prevratit ee v mesto voshoda solnca miloserdiya i v mesto, kuda padayut luchi slavy!.. Nu, tut vse tak zhe... to zhe.., Vot. Pomogi mne, o blagoslovennyj, iz mraka mirskih del najti put' k svetu povinoveniya i razbit' okovy zabot mechom raskayaniya i userdiya. - CH'e pis'mo? - Ego, velichajshij, napisal vekil' ' tvoego dvora, dostojnyj SHihab Salih. [' V e k i l ' - upravlyayushchij dvorcom, dvorcovym hozyajstvom.] - I chto zhe tut takogo? - |to pis'mo dolzhen byl poluchit' shejh ' Medzh ad-Din Bagdadi. [' SH e j h - glava musul'manskoj obshchiny.] - Daj!- SHah vyhvatil iz ruk vezira pis'mo, kriknul:- Pozvat' syuda vekilya! Veki shaha nad chernymi glubokimi glazami nabuhli, otyazheleli. Vekil', sedoj starik, provornyj i legkij, uvidev gnevnoe lico shaha, stal na koleni. Muhammed shvatil ego za borodu, rvanul k sebe. - Sluzhba mne stala dlya tebya okovami? Ty u menya uznaesh' nastoyashchie okovy! Sgnoyu v podzemel'e, porozhdenie ada! - Velikij han... Sultan sultanov... da ya... sluzhba tebe ne tyagost'. Pomiluj! YA ne nosil odezhdy korystolyubiya. Za chto takaya nemilost'? SHah otpustil borodu, brosil emu v lico skomkannoe pis'mo. - CHitaj. Vsluh chitaj! Vekil' drozhashchim golosom prochel pis'mo. - Tvoe? - Moe. No, velichajshij sredi velikih, opora very, tut net ni slova... - Kakogo slova? Ty pered kem userdstvuesh' i raskaivaesh'sya, gde ishchesh' svet povinoveniya, rabskaya tvoya dusha?! - YA dumal tol'ko o molitvah i spasenii dushi. - Ty zhaluesh'sya etomu shejhu. A kto on? Ushi bagdadskogo halifa. Komu zhe ty sluzhish'? Mne ili halifu, syn oslicy? - Tebe, milostivyj. Dlya tebya userdstvuyu.- SHihab Salih otpolz podal'she ot shaha.- No ya ne znal, chto shejh Medzh ad-Din Bagdadi... Tvoya mat', nesravnennaya Terken-hatun -da prodlit allah ee zhizn'!- schitaet ego blagochestivejshim iz smertnyh. A halif ' razve perestal byt' emirom pravovernyh? [' H a l i f - duhovnyj glava vseh musul'man-sunnitov.] SHah vyplesnul chaj v lico SHihab Salihu. - Sgin'! Utirayas' ladon'yu, klanyayas', vekil' vyskochil za dveri. SHah provodil ego nenavidyashchim vzglyadom. Mater'yu zaslonyaetsya... Znaet, gde iskat' zashchitu. - Otec i povelitel', pered tem, kak idti syuda, ya pobyval na bazare,- skazal Dzhalal ad-Din.- V odezhde nishchego ya brodil sredi prodayushchih i pokupayushchih, sredi remeslennikov i menyal. - Zachem?- SHah vse eshche smotrel na dver', za kotoroj skrylsya vekil'. - Moj dostojnyj uchitel',- Dzhalal ad-Din naklonil golovu v storonu Muhammeda al-Herevi,- vsegda govoril: slushaj ne eho, a zvuk, ego rozhdayushchij. YA slushal. Lyudi govoryat, chto namestnik proroka halif bagdadskij gnevaetsya na nas za neumerennuyu gordost', chto on mozhet lishit' svyashchennogo pokrovitel'stva pravovernyh, zhivushchih pod tvoej vlast'yu. - |to halif zasylaet sheptunov! Vseh hvatat' i rubit' golovy! Mne ne nuzhno ego pokrovitel'stvo. Menya nazyvayut naslednikom slavy velikogo voitelya Iskandera '. YA razdvinul predely vladenij ot Horezmijskogo morya do morya persov ''. I vse eto bez pomoshchi i blagovoleniya halifa, huzhe - rassekaya uzly ego nedobrozhelatel'nosti. Zmeya zavisti davno shevelitsya v grudi emira very!..- SHah szhal kulaki, lico ego poblednelo.- CHto eshche slyshal ty? [' I s k a n d e r - Aleksandr Makedonskij.] ['' Horezmijskim morem nazyvali togda Aral'skoe; more persov - imeetsya v vidu Persidskij zaliv.] - Mnogoe, otec i povelitel'... Lyudi nedovol'ny vysokimi oblozheniyami, sborshchikami podatej. No bol'she vsego - voinami. Oni neobuzdanny i svoevol'ny...- Dzhalal ad-Din zamolchal, smotrel na otca, budto ozhidaya, chto on poprosit prodolzhat' rasskaz. No shah nichego ne skazal. Voiny-opora ego mogushchestva. Odnako emiry, osobenno kypchakskih ' plemen, gordy, svoenravny. Pochti vse oni rodstvenniki materi. Ona ih povelitel'nica i pokrovitel'nica. I s etim poka nichego podelat' nel'zya. On povelitel' svoego vojska, no i plennik. Esli emiry pokinut ego, chto ostanetsya? I vyhodit, chto emu legche brosit' vyzov halifu bagdadskomu, chem obezglavit' vekilya svoego dvora. Syn, kazhetsya, obo vsem dogadyvaetsya i hochet pomoch'. No emu luchshe derzhat'sya v storone - slishkom goryach. [' Voennuyu aristokratiyu sostavlyali turkmenskie i kypchakskie emiry, chasto vrazhdovavshie mezhdu soboj; turkmeny podderzhivali Muhammeda, kypchaki - ego mat'; russkie nazyvali kypchakov polovcami, zapadnoevropejcy - komanami.] - CHto u tebya eshche?- sprosil shah u vezira. - Pis'mo ot tvoego namestnika iz Samarkanda. - CHitaj. Pokashlivaya, shelestya bumagoj, Muhammed ad-Herevi, prochel: - - Dovol'no!- gnevno oborval vezira shah.- Ah, syn shakala! YA tebya zastavlyu myt' nogi Han-Sultan! - Otec i povelitel', ne mogu li skazat' ya?- sprosil Dzhalal ad-Din.- YA byl protiv togo, chtoby otpustit' Osmana. I vot pochemu. My sami ottochili yastrebu kogti i raskryli dvercy kletki. Ego derzhali tut pochti kak zalozhnika. Moya sestra Han-Sultan pomykala im kak hotela. Moya babushka sdelala ego svoim posyl'nym, on podnosil ej braslety i ser'gi... Bud' na ego meste ya... - Kazhdyj horosh na svoem meste! - Vot ya i govoryu,- Dzhalal ad-Din smotrel pryamo v lico otcu,- takoe obrashchenie s sultanom bylo neumestno. A chto delali nashi kypchakskie voiny, poslannye v Samarkand utverzhdat' spravedlivost'? Oni vymogali u zhitelej dinary i dirhemy. Oni seyali nenavist'... A teper' namestnik zhaluetsya. - Ty slishkom molod... Nichego drugogo shah synu skazat' ne mog. Vse - pravda. No ne ego vina v etom. Osmana uderzhivali po zhelaniyu materi. Ona zhe vmeste s Han-Sultan unizhala ego tut, vozvelichivayas' pered svoimi rodichami. On nastoyal na ot®ezde Osmana, potomu chto samarkandcy, ne vidya svoego vladetelya, stali koso smotret' na horezmijcev. Nadeyalsya, chto sultan obrazumit lyudej. A on vot chto delaet! Mozhet byt', poslat' v Samarkand Dzhalal ad-Dina? Net, luchshe al-Herevi. Ili kogo drugogo? - CHto slyshno o Kuchuluke? |tot udalec, otobravshij tron u gurhana, bespokoil ego sejchas bol'she. Nado bylo dvinut'sya na nego. No poka takie dela v Samarkande... - Kuchuluk grabit nashi vladeniya v Fergane. - Nado pereselit' ottuda zhitelej v bezopasnoe mesto. A seleniya szhech'. Vidish', syn, ne slomlen odin vrag. Na ocheredi halif. Osman mozhet stat' tret'im. On hotel skazat', chto est' i chetvertyj, ne gde-to, ne za chuzhimi krepostnymi stenami, a tut, v Gurgandzhe. No vsluh ob etom luchshe ne govorit'. Podnyalsya, raspravil na krutoj grudi pyshnuyu borodu, pritronulsya rukoj k chalme, poshel slushat' oporu prestola - emirov, imamov, kaziev '. Dzhalal ad-Din shel, chut' priotstav, sderzhivaya neterpelivyj shag, vezir semenil szadi. [' | m i r y - voennye predvoditeli, feodaly; i m a m y - musul'manskie duhovnye lica; k a z i i - sud'i.] V priemnom pokoe dvorca so svodchatym potolkom, podpertym vitymi kolonnami, lyudi uzhe zhdali. Oni stali dvumya ryadami, opustiv golovy v shelkovyh chalmah. On molcha proshel k vozvysheniyu, sel na nizkij, bez spinok i podlokotnikov, tron, podobral nogi. Dzhalal ad-Din zanyal svoe mesto sprava. Mesto materi po levuyu ruku pustovalo. Kogda-to s nim ryadom sadilas' tol'ko mat'. No, priuchaya syna k pravleniyu, on stal brat' ego s soboj. I podozreval, chto materi eto prishlos' ne po nravu. V priemnoj ona pokazyvalas' redko. Skorej vsego ne pridet i sejchas. I k luchshemu. No tol'ko podumal ob etom, otvorilas' uzkaya bokovaya dver', zashurshala parcha, i vmeste s ego mater'yu, Terken-hatun, vplylo oblako blagovonij. Za nej sledovali shejh Medzhd ad-Din Bagdadi i vekil' SHihab Salih. Mat' dolgo, slovno nasedka v gnezdo, usazhivalas' na svoe mesto. SHah videl ee shcheku s zheltovatoj morshchinistoj kozhej, malen'kuyu borodavku s dvumya sedymi voloskami, tonkie, beskrovnye guby. Ona povernula golovu k nemu. CHernye, sovsem ne starye glaza smotreli na nego s uprekom: - Ty tak redko poseshchaesh' svoyu bednuyu mat'... - Zaboty o blage gosudarstva pohishchayut vremya otdyha. - Moe serdce polno sochuvstviya,- prikosnulas' pal'cami k ploskoj grudi.- Lyudi vokrug tebya suetny, oni - daj volyu - ne ostavyat vremeni i dlya molitvy. Inye pleshivcy iz dragocennogo dreva blagorodnyh pobuzhdenij delayut sazhu navetov i pachkayut dostojnyh. Ona govorila ne snizhaya golosa, i ee slyshali vse. Vezir poblednel, opustil golovu. SHah razyskal glazami vekilya. Tot provorno zadvinulsya za spinu shejha Medzhd ad-Din Bagdadi. Vzglyady shaha i shejha vstretilis'. Medzhd ad-Din ne otvernulsya, tol'ko chut' povel golovoj na tonkoj zhilistoj shee. SHejh byl vysok i stroen, vyglyadel molozhe svoih let, i eto tozhe razdrazhalo shaha. SHah obdumyval, chto skazat' materi, kak vyrvat' iz ee ruk vekilya i brosit' pod topor palacha, kogda v priemnuyu bystro voshel hadzhib ' Timur-Melik. Baran'ya turkmenskaya shapka byla sbita na zatylok, na poyase visela krivaya sablya. [' H a d zh i b - voinskij nachal'nik.] - Velichajshij, samarkandcy vozmutilis'! Muhammed pochti obradovalsya etoj vesti. Skoree na konya, na volyu, podal'she ot etogo dvorca, zapolnennogo blagovoniyami. No, hranya dostoinstvo, on pomedlil, sprosil: - CHto tam proizoshlo? - Snachala vozmutilis' zhiteli hudyh ulic, brodyagi i bezdel'niki, k nim pristali remeslenniki, potom i lyudi pochitaemye, - A chto delaet sultan Osman? - On sel na konya i sam povel etot sbrod. Oni poubivali vseh nashih voinov, razgrabili kupcov. Oni peli i plyasali ot radosti, provozglashali slavu sultanu Osmanu. SHah podnyalsya. - YA razvalyu etot gorod do ego osnov i krov'yu nepokornyh pol'yu razvaliny. Ot gneva moego sodrognetsya zemlya. Velika moya milost' - vy eto znaete. A silu gneva eshche predstoit uznat'!- On poshel mimo emirov, gordo podnyav golovu. Pust' podumayut nad ego slovami vse... Po kamennym plitam dvorcovyh perehodov gulko zastuchali ego kovanye kabluki. Samarkand... Gorod starinnyh dvorcov i mechetej s kop'yami minaretov, gordelivo podnyatymi k nebu; gorod drevnih, chtimyh vo vsem musul'manskom mire grobnic potomkov proroka i muzhej, styazhavshih slavu svyatost'yu i uchenost'yu; gorod, gde kazhdyj dom uvit vinogradnymi lozami, gde vozduh napoen zapahom roz i zhasmina; gorod, pronizannyj golubymi zhilami arykov, po kotorym struitsya zhivitel'naya voda Zolotoj reki - Zeravshana; gorod, gde delayut nesravnennye po krasote serebryanye tkani simgun i zlatotkanuyu parchu, luchshuyu v mire bumagu, gde umeyut chekanit' med' i kovat' zhelezo; gorod, kuda shodyatsya karavannye dorogi chetyreh storon sveta... |tot gorod otverg vladychestvo mogushchestvennogo povelitelya i potomu dolzhen byt' unichtozhen. S vershiny kurgana shah smotrel na gustuyu zelen' sadov, skryvayushchuyu doma, na sverkayushchie minarety i hmurilsya. Emu bylo zhal' etot gorod i hotelos' uzhasnut' vseh nepokornyh... Drevnie steny goroda oseli, bashni pokosilis', zubcy vyshcherbil veter vremeni. Samarkandcy slishkom mnogo zabotilis' o torgovle i remeslah, nazhivali bogatstva i slishkom malo dumali o svoej bezopasnosti, polagayas' na zashchitu nevernyh kara-kidanej s ih besputnym gurhanom. I tuda zhe - protivit'sya ego vole... Ryadom sideli na konyah emiry i hadzhiby shaha, tiho peregovarivalis', zhdali ego slova. - Peredajte voinam: daryu im gorod na pyat' dnej... Golosa odobreniya, radosti byli emu otvetom. No shah nasupilsya eshche bol'she. Neukrotima zhadnost' ego emirov. CHtoby snyat' yabloko, gotovy, ne razdumyvaya, srubit' yablonyu... Odin vezir ne radovalsya, on smotrel na emirov s osuzhdeniem, tiho progovoril: - Velichajshij, gorod budet luchshim ukrasheniem tvoih vladenij, zhemchuzhinoj v zolotoj oprave. Ne ochishchaj ee peskom gneva - ugasish' blesk. Kak ni tiho govoril al-Herevi, ego uslyshali. Napryazhennaya tishina ustanovilas' za spinoj shaha. I eta tishina lishila ego vozmozhnosti popyatit'sya, otstupit' ot svoih slov. - Samarkandcy poluchat to, chego oni dobivalis'! Vezir vzdohnul, probormotal: - Velichajshij, v gorode mnogo kupcov iz drugih stran... Nastojchivost' vezira vyzyvala dosadu. - Nu i chto? - Esli my ih razorim i razgrabim, karavannye dorogi zarastut travoj i dozhd' blagodenstviya prol'etsya mimo tvoej sokrovishchnicy. SHah ugryumo zadumalsya. Pravitel', grabyashchij kupcov, upodoblyaetsya razbojniku, tol'ko grabit on - prav vezir,- samogo sebya. - Ladno... Prishlyh kupcov povelevayu ne ubivat' i ne razoryat'. |miry i hadzhiby otkryto zaroptali, i on povernulsya k nim, zlo sprosil: - Komu malo togo, chto dayu? Vse promolchali. SHah tronul konya. On udalilsya v zagorodnyj dvorec sultana, postaviv vo glave vojska Dzhalal ad-Dina. Slishkom velika byla by chest' dlya Osmana, esli by on sam povel voinov na pristup. Kak on i ozhidal, samarkandcy nedolgo uderzhivali gorod. Sam myatezhnyj sultan sdalsya v nachale pristupa, obezglavlennoe vojsko skatilos' so sten... SHah sidel v sadu vozle kruglogo vodoema, kogda pered nim yavilsya Osman. Mech v zolotyh nozhnah visel na shee, obnazhennaya golova, vybritaya do sinevy, blednoe lico s korotkoj, budto narisovannoj uglem borodkoj byli vypachkany peplom. On stal pered shahom na koleni, polozhil k nogam mech. - Pered toboj, opora very, ten' boga na zemle, velichajshij vladyka vselennoj, pokorno sklonyayu golovu. Vot mech - otrubi ee. Vot savan,- vyhvatil iz-za pazuhi kusok tkani, brosil na mech,- ukroj moe telo. Osman podnyal golovu, lovya vzglyad shaha. Po ego gryaznym shchekam polzli slezy. - Ty o chem dumal, syn sobaki? - Zlye lyudi vvergli menya v bezdnu zabluzhdenij i poveli po doroge neposlushaniya. No ya raskaivayus' i proshu: smilujsya! Pust' budu proklyat, esli zamyslyu hudoe! Osman, kak vzbuntovavshijsya pravitel', zasluzhil kazni, no kak muzh ego docheri - snishozhdeniya. SHah poslal razyskat' Han-Sultan. - Tvoya zhizn' v ee rukah. Doch', uvidev muzha, vspyhnula, v bol'shih glazah vzmetnulas' nenavist', stisnuv zuby, ona pnula ego v bok. - Dozhdalsya, istyazatel'!- Golos sorvalsya na vizg.- Krovopijca! Iblis'! [' I b l i s - duh zla, d'yavol.] - Prosti menya, Han-Sultan!- Osman popytalsya pojmat' ee nogu.- Rabom tvoim budu. Ona krichala, neistovo kolotila ego kulakom po sinej golove, pinala nogami v lico. Dzhalal ad-Din otodvinul ee, serdito skazal: - Stydis'! SHah velel uvesti Osmana, strogo skazal docheri: - Podumaj i skazhi: zhizni ili smerti zhelaesh' svoemu muzhu? - On menya unizhal pered nevernoj... Obizhal... YA hochu emu smerti. Dzhalal ad-Din otvernulsya ot sestry, chto-to skazal Timur-Meliku, otoshel v storonu. SHah podumal, chto syn nedovolen sestroj, a vozmozhno, i ego resheniem. No teper' nichego izmenit' bylo nevozmozhno. On velel pozvat' svoego glavnogo palacha Ayaza. Za ogromnyj rost i nechelovecheskuyu silu Ayaza prozvali bogatyrem mira - Dzhehan Pehlevanom. Ego ogromnye ruchishchi byli vsegda opushcheny i chut' sognuty v loktyah, gotovye lyubogo stisnut' v smertel'nyh ob®yatiyah. Odin shah znal, skol'ko i kakih lyudej otpravil v potustoronnij mir Dzhehan Pehlevan. No eto ne omrachalo zhizni Ayaza, u nego byla dobraya ulybka i mladencheskij, yasnyj vzglyad. - Sultan Osman - tvoj. V tu zhe noch' vladetel' Samarkanda byl zadushen. Vmeste s nim byli predany smerti ego pervaya zhena i vse blizkie rodichi. Grabezh Samarkanda prodolzhalsya tri dnya. Na chetvertyj den' k shahu prishli sedoborodye imamy s unizhennoj pros'boj ostanovit' krovoprolitie. SHah smilostivilsya. I za tri dnya ego voiny vzyali u samarkandcev vse, chto mozhno bylo vzyat'. Pri malejshem soprotivlenii oni ubivali lyubogo. Pogiblo bol'she desyati tysyach. Da stol'ko zhe bylo izuvecheno, iskalecheno. SHah ne speshil vozvrashchat'sya v Gurgandzh, v pokoi svoego dvorca, gde vlastvoval shepot, a ne gromkij golos. On zamyslil sdelat' Samarkand svoej vtoroj stolicej, nachal stroit' dvorec i mechet', kakih ne bylo ni v odnom gorode ni odnogo gosudarstva. Otsyuda zhe on namerevalsya pojti na hana Kuchuluka. Emu donesli, chto Kuchuluk brosilsya bylo na vyruchku Osmana, no opozdal i s dorogi povernul nazad, ushel v svoi vladeniya. Ot nego pribyl posol s pis'mom. Han puga