a - na Songure. A sapogi - uzorchatye, saf'yannye - byli v cvet. Na Daniile zhe v chas ih prihoda bylo izlyublennoe ego karpatorusskoe odeyan'e. I ne tol'ko vpervye uvidennyj imi oblik vlastelina Karpatskoj Rusi i Volyni, no i neobychajnaya dlya Rusi Novgorodskoj i Suzdal'skoj odezhda knyazya nemalo izumili vel'mozh Aleksandra Nevskogo. Dlilos' nelovkoe molchan'e. I, ubedivshis', chto gostyami im vse ravno zdes' ne byt', Songur Aepovich, zhirnolicyj, no guboshchapyj i vpryam', po slovu dvorskogo, zhidkousyj, eshche bol'she soshchuril svoi uzkie, zaplyvshie glaza i s poklonom promolvil: - Uzh ty prosti, ne gnevajsya, knyaz', ezheli my prishli, ne zvany, ne poslany! YA podumal: kak ne zabezhat'? - svoi, russkie, priehali, a i dal'nie! Ved' tol'ko vas, galickih, zdeshni hozyaeva i ne vidali na poklone!.. Dumayu: mozhet, sluzhboj svoej na Orde pogozhusya knyazyu Galickomu? Brat'ya tvoi - YAroslav Vsevolodich, Oleksandr YAroslavich, - te ved' zhaluyut menya, hudoumnogo!.. Boyarin smolk i stoyal, ozhidaya otveta. Odnako ego ne posledovalo. Songur obidelsya. On prichmoknul gubami i prodolzhal tak: - Predupredit' hochu, knyazhe: vovremya ty priehal, - kak znal! Gnev lyutyj vozdymal na tebya car' Batyj za dolguyu neyavku tvoyu i oslushan'e. A i nyne trudno budet s nim tebe obojtisya. Razve chto segodnya _udoj_ budet u carya dobryj! - Tut Songur podstupil nemnogo poblizhe i, hohotnuv, povedal: - Lyubima kobyla ozherebilas' u hana na sih dnyah. To velik prazdnik! A toe kobylu han Batyj, koli na mirnom polozhenii, to zavsegda svoimi carskimi perstami doit. Sedni - pervyj zadoj. YA i govoryu: esli s kobyloj vse blagopoluchno, da kak moloka car' nadergat polnu doilenku, to i ko vsem budet milostiv! Songur negromko zasmeyalsya. ZHadnym okom vglyadyvalsya on v lico knyazya Galickogo. - CHto zh! - spokojno, blagozhelatel'no, bez malejshej usmeshki otvechal Daniil. - Dobroe delo, koli sam doit: domostroitel' han, domovladyka! I, skazav eto, knyaz' uvidal, kak prosvetlelo uspokoen'em strogoe, suhonosoe lico vtorogo boyarina. Buduchi na golovu vyshe svoego sputnika, stoya za spinoyu ego, Polikarp Vyshatich eshche do etogo legkim kivkom golovy v storonu Songura i nahmurom brovej daval znat' knyazyu, chtoby tot poosteregsya v besede. - Da i ya govoryu pro to zhe, - nichut' ne smutyas' i opyat' napuskaya vazhnost' na losnyashcheesya svoe lico, skazal Songur, - udoj budet dobryj, togda i han budet dobryj. Nu, a vse edino, kustu-to ne minovat' klanyat'sya! Brat tvoj YAroslav klanyalsya kustu, i tebe klanyat'sya! Daniil mgnoven'e molchal. Belye i alye pyatna poshli po ego prozrachno rdeyushchej, tonkoj kozhe. Potom: - D'yavol glagolet iz ust tvoih! - pochti prorevel on. - Bog da zagradit usta tvoi, chtoby ne slyshno bylo i slova tvoego!.. SHeludivaya vlaza!.. Von otsyuda!.. I, nakloniv golovu, szhav kulaki, poshel na Songura. Tot drognul, popyatilsya, raskryl bylo rot, no vdrug, pridya v uzhas, kinulsya proch', udaryas' o kosyak dveri. Za nim, vyroniv shapku, brosilsya bezhat' i Polikarp Vyshatich. Dvorskij pospeshil vsled za nimi. Slyshno bylo skvoz' neplotno zakryvshuyusya dver', kak nemnogo otoshedshij Songur pytalsya chto-to iz®yasnit' dvorskomu, slyshen byl i otvet dvorskogo, s kotorym on vyprovazhival nezvanogo gostya: - Ladno, stupaj, stupaj! Mne s toboj, boyarin, kalyakati netu vremya. Dobro - kolbasa dlinnaya, a ne dobro - rech' dlinnaya! My po tebya ne slali! Stupajte, stupajte!.. Slyshno bylo, kak zahlopnulas' naruzhnaya dver'. - |koj nechuvstvennik!.. - i ukoriznenno i oblegchenno progovoril vsled ushedshemu Andrej-dvorskij, obrashchayas', po-vidimomu, k druzhinnikam, nahodivshimsya v perednej, gridnej palate. Proshlo, odnako, ne bolee chetverti chasa, kak dvorskij syznova stal vyprovazhivat' kogo-to. Knyaz' vslushalsya. - Ne delo, boyarin, ne delo, Polikarp Vyshatich! - govoril dvorskij. - Obronil kolpak, a po edakomu pustyaku samogo knyazya obespokoit' hochesh'! YA tebe luchshe sam kapku tvoyu vynesu... Daniil gromko skazal: - Vpusti, Andrej Ivanych! I boyarin voshel. V komnate nikogo ne bylo, krome knyazya i Vyshaticha. Daniil svoej rukoj pokrepche pritvoril dver'. I tak kak nekogda bylo razvodit' predpisannye obychaem ceremonii, i ne dlya togo vozvratilsya, to, vzyav s polu prednamerenno, a budto by so strahu obronennyj ubor svoj, boyarin progovoril toroplivym shepotom: - Knyazhe, poosteregisya cheloveka sego! Sonogura! K bratu tvoemu, YAroslavu Vsevolodichu, ot tatar pristavlen. YA Oleksandru-to YAroslavichu govoril. No tol'ko sosledit' ne mozhem: lisa! A to ved' Oleksandr YAroslavich krut! A staryj knyaz' - tot vverilsya Sonoguru semu donel'zya!.. I kak vkrastisya mog - ne znaem!.. - Da-a... - ugryumo progovoril knyaz', - licom pohaben! Takogo by ko knyazyu Aleksandru i na shvyrok kamnya ne podpuskat'! Nu ladno. Spasibo, Polikarp Vyshatich! Togo ne zabudu, esli ostanus' zhiv. A poosteregite zhe i knyazya Aleksandra! Songur sej ne nosit li nozh sokroven v sapogu svoem?! Daniil Romanovich podoshel k Polikarpu. Polozhil emu levuyu ruku na plecho. Glyanul v glaza. - Nu stupaj, - skazal on. - A brata ot menya celuj! Boyarin ushel. I v tot zhe chas knyaz' Galickij byl pozvan k Batyyu. Daniil ozhidal etogo, ozhidal neprestanno, a potomu i ne bylo nikakih sborov. Zastegnuv, on opravil shelkovyj plashch i na mgnoven'e zamedlilsya. Fedya ponyal eto po-svoemu i cherez sekundu stoyal pered knyazem, blagogovejno derzha na vytyanutyh rukah pradedovskij mech knyazya. Skorbnaya usmeshka chut' tronula guby Daniila. - Net, Fedya, - pokachnuv golovoj, tiho skazal on otroku, - nyne tvoemu knyazyu mecha ne nadobno. Na mramornyh stupenyah prostornogo i otlogogo kryl'ca, kotorym dvorec Batyya, vystroennyj na vysokom nasypnom holme, otkryvalsya v storonu Volgi, Daniila vstretil vekil' - dvorcovyj smotritel' - i korotko, cherez perevodchika, predupredil knyazya, chto ni odin vhodyashchij ne dolzhen popirat' nogoyu poroga, inache smert'! Odnako tut zhe vekil' Batyya i nehotya i bryuzglivo prinuzhden bylo dobavit', chto svoeyu volej sam Izluchayushchij svet osvobodil knyazya ot nepremennogo obyska, a zaodno uzhe i ot stol' zhe obyazatel'nogo ochistitel'nogo prohozhdeniya mezhdu ognyami, ibo ubezhden, chto knyaz' Galickij chuzhd zloumyshleniyu na svyashchennuyu osobu hana. "Nu, otoshlo hotya by eto! Ne budut hot' kudesnichat' i volhvovat' vkrug menya!" - podumalos' Daniilu. Nedvizhimye telohraniteli - turgauty, ispolinskogo rosta, v sverkayushchih shishakah, s kruglymi, vypuklymi shchitami i vysokimi kop'yami, postavlennymi vverh ostriem, na kotorye oni kak by slegka opiralis', - podobno zhivoj, v dva ryada, kolonnade, vysilis' po obe storony neskonchaemoj kovrovoj dorozhki. V kazhdoj pare voiny, stoyavshie drug protiv druga, raspolagalis' stol' blizko odin ot drugogo, chto im dostatochno bylo s toj i drugoj storony sklonit' kop'ya - i doroga vo vnutrennie pokoi byla by pregrazhdena. Odin iz telohranitelej, blizhajshij k dveri hanskih pokoev, zheltolicyj gigant, osobenno porazhal nepomernym rostom svoim, bych'ej sheej i chudovishchnoj moshch'yu obnazhennyh ruk, skoree pohozhih na bedra. "|kij koloss! - podumalos' Daniilu. - Takoj vot pinkami - v serdce!.." Kak by sama soboj, besshumno raspahnulas' tyazhelaya, chernogo duba, ogromnaya, dvuhstvorchataya, okovannaya bronzoyu dver'. Daniil myslenno perekrestilsya. Zaholonulo serdce. Odnako, vneshne spokojnyj, on bestrepetno vstupil v obshirnuyu, mnogocvetno osveshchennuyu solncem skvoz' rimskie stekla palatu. Zolotistyj otsvet lozhilsya na vse predmety: dazhe zimoj, dazhe vynuzhdennyj zhit' vo dvorce, Batyj ne izmenyal obychayu obitan'ya v yurtah - i edva li ne bol'shuyu polovinu pokoya ohvatyval zolotoj, rudo-zheltogo shelka, shater. Daniil uznal ego: skol'ko raz vidyval on etot gordelivyj korolevskij shater pod stenami Galicha, Peremyshlya, Vladimira-Volynskogo! Da i neodnokratno besedoval on, v chasy mira, pod sen'yu etogo zolotistogo shelka s bylym obladatelem shatra - korolem Beloj. Nekogda osenyavshaya kupol sego shatra vytkannaya zolotom korona Stefana snizhena byla - prednamerenno zhe, konechno! - do urovnya glaz. Knyaz' Galickij, zhelaya uvidet' Batyya, smotrel pryamo pered soboyu. Naprasno! Odin lish' pustuyushchij tron, shirokij, nizkij, napodobie okrugloj tahty, daby mozhno bylo sidet' vdvoem s hatun'yu, - tron, udivitel'no izvayannyj iz slonovoj kosti, s zolotym obkladom, s nevysokoj, poluobhvatnoj spinkoj, stoyal pryamo v konce kovrovoj dorozhki, na stupenchatom vozvyshen'e s krugloj ploshchadkoj naverhu. Smotritel' dvorca - vekil', predshestvuyushchij knyazyu, vdrug rezko svernul nalevo, i togda tol'ko Daniil uvidal Batyya. Vekil' ne posmel posledovat' dalee: ostanovyas' na grani obshirnogo smirnskogo kovra, on preklonil kolena i rasplastalsya v aziatskom poklone. Zatem vstal i, pyatyas', daby ne povernut'sya spinoyu k tomu, kto izluchaet svet, s poklonom pokinul shater. Ostalis' troe: Batyj, nekto vozle nego i Daniil. Batyj sidel v levoj ot vhoda polovine shatra, podzhav po mongol'skomu obychayu nogi, na podkladnoj malinovogo cveta podushke, polozhennoj poverh polosatoj shkury carstvennogo ussurijskogo tigra. Na povelitele polumira nadeto bylo malinovogo zhe cveta halatoobraznoe odeyan'e, zatkannoe zolotom i vsyakoj nepravdopodobnoj kitajshchinoj. Na golove - otorochennaya pushistym mehom, glubokaya, myagkaya shapka. Pod raspahnuvshejsya odezhdoj vidnelos' shirokoe i mnogokratno obmotannoe vkrug tulovishcha zelenoe shelkovoe polotno, za kotorym zasunut byl glinyanyj gorshochek s tleyushchimi uglyami, sogrevayushchij zhivot Batyya. Daniil svoim legkim, sderzhannym shagom podoshel pochti vplotnuyu k drugoj, lezhavshej na kovre, cvetnoj podushke, ochevidno prigotovlennoj dlya nego, i, snyav levoj rukoj i derzha na otlete svoyu knyazheskuyu krugluyu shapochku - sobolinuyu, s barhatnym golubym verhom, - privetstvoval hana glubokim poklonom. - Da prodlit Nebo tvoi svyashchennye dni, kazn! - po-tatarski, hotya i s medlitel'noj tshchatel'nost'yu inostranca, boyashchegosya oshibit'sya v chuzhom yazyke, skazal on. Skazal - i uvidel s glubokim udovletvoreniem, kak drognuli ot neozhidannosti raskosye, podnyatye k viskam, vybritye v nitochku brovi na bol'shom, zheltom i otechnom, bezusom i bezborodom lice Batyya. Odnako ne polagalos', chtoby kto-libo iz smertnyh, dazhe i na mgnoven'e, stoyal, vozvyshayas' nad hanom. Poetomu Batyj s nekotoroj pospeshnost'yu, no v to zhe vremya i vlastno ukazal na vtoruyu podushku. - Sadis', knyaz', - ugryumo progovoril on po-tatarski. - Russkie ne privykli tak sidet'. Odnako chto zh delat'! My zhe, narody Teta, schitaem, chto dolzhno vossedat' na zemle: ibo iz zemli vyshli i v zemlyu pojdem... Proiznosya eti slova, Batyj slegka pokosilsya na cheloveka, bezmolvno sidevshego po levuyu ruku ot nego. I togda chelovek etot, odetyj, kak mongol'skij vel'mozha, no ryzhij, s tonkim, dlinnym licom i svetlopustynnymi i tochno by razbryzgannymi glazami, vdrug obratilsya k Daniilu po-latyni: - Gercog svetlejshij Daniil! - skazal on. - Tot, kto izluchaet svet, Pokrovitel' vselennoj, Batu-han, povelevaet, chtoby ty sel! Mne zhe, Al'fredu fon SHtumpenhauzenu, rycaryu ordena Svyatoj Marii, han prikazyvaet perevodit' i ego i tvoi rechi radi vzaimnogo ponimaniya. Al'fred iz SHtumpenhauzena smolk, ozhidaya otveta. Daniil, ne otvechaya emu ni slova i ne vzglyanuv na nego, skazal na tatarskom yazyke, obrashchayas' k Batyyu: - Presvetlyj kaan! Obychai moego naroda ne pozvolyayut gostyu sest' prezhde, nezheli uznaet o zdorov'e vysokochtimoj gospozhi doma i vsego semejstva. Hatun' tvoya, Barakchina, imperatrica, - Daniil soznatel'no kak by obmolvilsya etim titulom, prinadlezhavshim odnoj lish' supruge Kuine-hana, Ogul'-Gajmyshi, - imperatrica Barakchina, i carevich Sartak, i vse tvoego doma, v dobrom li zdorov'e? Batyj pozheval gubami, peredvinul za poyasom gorshochek s tleyushchimi ugol'kami s levogo na pravyj bok i, vidimo dovol'nyj voprosom knyazya i "obmolvkoj" ego, slegka kivnul golovoyu i otvetil: - Da. Blagodaren'e bogu. Zdorova li tvoya hatun'... Anna? - pripomnil on. I togda, - no uzhe usevshis' po-mongol'ski na podushke svoej, kotoraya - on zametil - byla neskol'ko ponizhe toj, na kotoroj vossedal han, - Daniil otvetil Batyyu: - Spasibo. Velikaya knyaginya Anna v dobrom zdorov'e i prosila menya poklonit'sya hatuni tvoej, Barakchine. Batyj prokashlyal neskol'ko raz svoe tatarskoe "da" i kivnul golovoyu, a kivnuv, ne srazu smog ostanovit' eto svoe dvizhen'e. Kogda zhe prekratilos' kivan'e, to dolgo eshche raskachivalas' zolotaya ser'ga v ego levom uhe s podveskoyu iz mnogocvetnogo kamnya. Daniil prodolzhal po-tatarski: - Presvetlyj kaan! Esli tol'ko ty soizvolish' govorit' medlennee, chem obychno, to ya pojmu vse, chto tebe ugodno budet skazat' mne. I esli nepravil'noe proiznoshenie mnoyu slov tvoego yazyka ne oskorbit sluh tvoj, to ya predpochel by obojtis' bez perevodchika. I Daniil, v podtverzhdenie etoj pros'by svoej, proiznes drevnyuyu arabskuyu pogovorku: - Voda iz naichistejshego istochnika, projdya cherez neskol'ko sosudov, zagryaznyaetsya. YA ochen' opasayus', kak by carstvennaya mudrost' i chistota myslej tvoih i rechej, projdya cherez lishnij sosud... a tem bolee cherez etot... ne poterpela by ushcherba!.. A dlya svoej skromnoj rechi ya opasayus' kakoj-libo postoronnej primesi. Tak chto, esli vozmozhno, to ya by predpochel nasladit'sya besedoyu s kaanom bez perevodchika. - Vstupayushchij pod etot krov ostavlyaet za porogom slovo "nevozmozhno", - otvechal Batyj. - Pust' budet tak! Rycar', hmuryas', rassmatrival nogti. - YA skazal! - prohripel Batyj. I fon SHtumpenhauzen vdrug pryanul na nogi, budto ego tolknula snizu vyrvavshayasya iz podushki pruzhina. Ot gneva, unizhen'ya, dosady, chto ne cherez ego posredstvo budut proishodit' peregovory, rycar' zabyl na mgnoven'e ves' etiket Vostoka i, dergayas' nervnym licom, osmelilsya peresprosit': - YA tak ponyal, kaan, chto ya dolzhen ujti? - I osvobodi moego gostya ot ego golovnogo ubora, - ne otvechaya rycaryu, prikazal Batyj. Al'fred molcha poklonilsya hanu, stisnuv zuby, vzyal shapku Daniila s ego kolen i vyshel tem zhe sposobom, kakim pokidal palatu vekil'. Batyj i Daniil ostalis' s glazu na glaz. Odnako chut' kolyhalos' mestami shatrovoe polotnishche. "Telohraniteli", - ponyal knyaz'. On sidel molcha: zhdal, chto skazhet Batyj. - Danilo! - nasupyas', progovoril han. - Pochemu zhe ty davno ne prishel? Ty neispraven i gordeliv! YA sobiralsya uzhe otdat' Galich drugomu - tomu, kto pochtil nas dostodolzhnym obrazom. Ibo ne podobaet sidet' komu-libo na svoej otchine, ne poklonivshis' tem, kto sohranyaet lico vsej Zemli, - imperatoru Kuine i mne! I vot ya otdal bylo tvoj Galich drugomu... Knyaz' molchal. "Znayu ya tebya, staryj burdyuk, komu ty prodal Galich i za skol'ko..." - podumal knyaz' Galickij, glyadya v zheltoe, otechnoe lico etogo polubezgramotnogo zabajkal'skogo skotovoda, kotoryj sumel, odnako, vot etoj samoj svoej gryaznoj, obrubistoj pyaternej vznuzdat' uzdoyu neslyhannoj discipliny _shestisottysyachnuyu_ konnicu d'yavolov, govoryashchuyu k tomu zhe na _soroka pyati_ raznyh yazykah. On smotrel v lico dikarya, k sedalishchu kotorogo, odnako, na karachkah podpolzali posly velikih gosudarej, gercogi i cari. Golos Batyya mezhdu tem vse usilivalsya, i, raspalyayas', yareya, staryj han raspryamilsya i vot uzhe stal kak prezhnij Batu, kakim zapechatlelo ego potryasennoe uzhasom voobrazhenie narodov. Rezkim dvizheniem on vynul iz-za poyasa gorshochek-grelku, otstavil daleko ot sebya. - Knyaz' Galickij! - prodolzhal on. - Tebe i _togo_ okazalos' malo, chto ty stol'ko let prebyval oslushnikom nashej voli! Otvet' mne, zachem ty Bolohovskih knyazej pobil? Oni seyali dlya menya pshenicu i proso. YA potomu i poshchadil ih. A ty zemlyu ih povoeval i lyudej k sebe uvel? Bolohovskie imeli tarhannuyu gramotu ot menya! - vzrevel Batyj. Nizhnyaya guba ego zatryaslas'. Lico pochernelo. Kolyhan'ya shelkovoj zavesy shatra usililis'... Ubedivshis', chto han nichego ne hochet dobavit' k skazannomu, Daniil, tyazhelo vzdohnuv, otvechal tak: - Presvetlyj kazn, uzh tebe li ne pomnit' bitvu na Kalke - bitvu, v kotoroj Nebo darovalo tebe pobedu nad temi, kto sam privyk pobezhdat', bitvu, v kotoroj i tomu, kto nyne sidit pered toboyu, prishlos' izvedat' vsyu skorb' i styd porazhen'ya? [po svidetel'stvu arabskih istorikov, hotya Batyj v dni bitvy na Kalke byl maloleten, odnako nominal'no armiya vozglavlyalas' im] Vspomni zhe, kaan, chem vyzvana byla eta bitva: ty poslal proslavlennyh bagadurov deda svoego, CHzhebe i Subedeya, daby pokarat', kogo ty schital izmennikami i oskorbivshimi volyu tvoyu. Odnako ved' to ne byli tvoi tatary, no byli polovcy. O Bolohovskih zhe, _russkih_ knyaz'yah, voz'mi vo vnimanie to, chto oni sideli na zemle i otca moego, i deda, i pradeda... YA pokaral ih za izmenu, a ne vperekor tvoemu mogushchestvu. Podumav nemnogo, knyaz' dobavil: - A tarhannoj gramoty i yarlyka tvoego mne yavleno ot nih ne bylo. No etih slov uzhe i ne slushal Batyj. On sidel otkinuvshis', zakryv glaza, blazhenno, tochno nasytivshijsya kot, prigretyj solncem. Emu, kotorogo v poslednee vremya na kurultayah mnogie hany, osobenno zhe nenavidevshie ego CHingizovichi - i dyad'ya i dvoyurodnye brat'ya, - to i delo ukoryali, chto on prezhde vremeni odryahlel, obabilsya, ostavil stezyu vojny, po kotoroj rinul narod svoj velikij predok ego, - ne moglo byt' nichego emu, Batyyu, bolee otradnogo, bolee lestnogo, chem napominan'e o Kalke, o pervom potryasayushchem udare narodam Zapada, kotoryj nanesen byl imenem ego, Batyya, togda eshche sovsem yunogo. Nichego ne moglo byt' priyatnee dlya nego, cheloveka, zhivushchego uzhe pod goru, chem napominan'e o tom nevozvratnom vremeni, kogda on, vnuk Temuchzhina-CHingiza, tol'ko chto yavilsya vo glave dedovskih i otcovskih ord v rassvete sily i moshchi. Batyj snova otkryl glaza, i vzglyad ego byl blagosklonen. - Knyaz' Danilo! - progovoril on. - Ty skazal nedolzhnoe o sebe. Da! Ty, buduchi knyazem rusov, dolzhen byl togda ispytat' skorb' porazheniya. No tol'ko ne styd! Net, styd ne dolzhen byl kosnut'sya tebya. Nojony moi - i Subedej-bagadur i CHzhebe, - oni oba v toj bitve, tochno dva staryh berkuta, prikovali svoi vzory k tebe, kogda ty vrubilsya v samuyu gushchu ih tumenov [tumeny - otryady (okolo 10 tysyach), na kotorye delilas' armiya tatar (tatar.)]. Subut moj otdal togda prikaz zahvatit' vo chto by to ni stalo tebya, zhiv'em... I my tozhe s teh por zapomnili tvoe imya, knyaz' Danilo, syn Romana!.. Tak molvil Batyj. Pomolchav nemnogo, on dobavil s naporom na titul: - YA veryu tebe, knyaz' Galicha i Volyni! Skazav eto, on slegka postuchal ladon'yu o ladon', i totchas blyustitel' dvorca poyavilsya pered vlastelinom. Han bezmolvno povel rukoyu v storonu kovra, i cherez mgnoven'e oka legko stupayushchij rab postavil dva nevysokih persidskih stolika: odin - pod rukoyu Batyya, drugoj - vozle Daniila. Na hrustal'nyh, okovannyh zolotom blyudah lezhali grudoj finiki, inzhir, sladkie rozhki, l'distyj sahar i vinograd. V cvetistyh derevyannyh chashah - ved' vsyakij inoj sosud otymaet celitel'nuyu silu napitka! - byl podan kumys. Kislyj zapah, uzhe i sam po sebe vyzyvayushchij oskominu, a i nemnogo kak by vinnyj zapah rasprostranilsya po komnate. Glaza Batyya uvlazhnilis'. Vzyav svoyu chashu, on skazal Daniilu: - P'esh' kumyz? - Dosele ne pil, - otvechal, vzglyanuv emu v lico, knyaz' Galickij, - no ot tebya vyp'yu. On vzyal chashu i pochti s takim zhe chuvstvom, s kakim stupal v raspahnuvshuyusya pered nim dver', starayas' ne obonyat' razivshij zakissheyu syromyatnoj kozhej, terpkij, kislyj napitok i usilivayas' ne morshchit'sya, stal pit'. Batyj pristal'no vsmatrivalsya v eto vremya v ego lico. - |-e! - odobritel'no i kak by s gordost'yu skazal on. - Da ty uzhe nash, tatarin!.. Pej, knyaz', pej nash kumyz - zdorov budesh'! Sto let batyr' budesh'!.. |to - radost' gortani, napitok Neba!.. "Gospodi! - podumalos' Daniilu. - I u etih svoj nektar! CHto skazali by olimpijcy!.." Batyj tem vremenem pripal k svoej chashe i, vypiv ee vsyu, kryaknul i obter guby ladon'yu. Vekil' totchas poyavilsya iz-za shatra i syznova napolnil ee iz ruchnogo smorshchennogo tursuka s derevyannoj zatychkoj. Sleduya znaku Batyya, on dolil i chashu Daniila i opyat' vyshel. - Pej, knyaz' Danil, pej! - nahvalivaya kumys, govoril han. - |to napitok velikih batyrej. S nim narod moj zavoeval vselennuyu... YA podaryu tebe dvuh obil'nyh molokom kobylic!.. Tak, blagodushestvuya, on chestvoval i ugoshchal knyazya. No eto byla tol'ko lichina pokoya, tol'ko zatish'e pered uraganom!.. Batyj dolgo sidel v nepodvizhnosti i molchan'e, zakryv glaza i vremya ot vremeni otrytaya. "Veroyatno, pervaya audienciya na etom i konchitsya... a potom nachnut beskonechno mytarit', domogayas' togo i etogo... Pojdet nagloe vyprashivan'e podarkov, volokita i proiski!.." - dumalos' Daniilu. Vdrug Batyj vstrepenulsya, haknul, nemnogo posunulsya k Daniilu, dazhe opersya rukoj o podushku, budto poryvnulsya vstat'. Glaza ego vperilis' v lico knyazya: I totchas zhe sil'nee zakolyhalis' polotnishcha zolotogo shatra. - Knyaz' Danilo! - zakrichal Batyj, udaryaya sebya kulakom po kolenu. - Kak smel ty ne dopustit' k sebe nashego yamchi, znaya, chto pri nem nasha pajcza i gramota?! Ty znaesh' li, chto gorazdo za men'shee ya prikazyval zalivat' rasplavlennym svincom gorlo knyazej i vladetelej!.. Ty... ty... - prodolzhal on, sipya i zadyhayas'. - Ty ne mog ne znat', chto eto navlechet na tebya gnev nash! Il', byt' mozhet, ty dumal ukryt'sya? Han usmehnulsya. - No kuda zhe ty ukroesh'sya ot nashego lica, knyaz'?! Ne v Urgench li? Ne v Bulgar li? Ne v Kafu li? Ne v Bagdad li? Ili, byt' mozhet, v Egipet? No volya nasha i poslannye ee dobudut tebya povsyudu!.. Dumal li ty o tom, educhi syuda, chto ty zazhivo mozhesh' sgnit' v syroj glinyanoj yame, polnoj tarantulov?! Dumal li ty o tom, gotovyas' predstat' pred lico nashe, chto, byt' mozhet, nikogda bol'she ne uvidish' Karpaty svoi, nikogda ne prizhmesh' k serdcu zhenu i detej, ibo stoit mne vot sejchas dvinut' brov'yu - i petlya, nakinutaya rabom, zahlestnetsya vokrug tvoej vysokoj shei?.. Podumal li ty ob etom?! Batyj zhdal otveta. - Da, - otvetil Daniil. - Sperva ya podumal ob etom... No, vo-pervyh, kaan: ty sam skazal mne nedavno, chto izdavna i horosho menya znaesh', - tak razve ty mozhesh' dopustit', chtoby ya pokinul zemlyu i derzhavu svoyu na hudye ruki? Han perebil Daniila. - Znayu, - ugryumo proburchal on. - Vasilii - doblestnyj voin... Daniil prodolzhal: - Da! Ne v hudyh rukah ostavil ya derzhavu svoyu i vojsko. Otnyud'!.. Da i ne bez nakaza na sluchaj smerti moej... da i ne bez dobroj zashchity!.. Volyncev moih i galichan ty sam pohvalil tol'ko chto. Zizhditelej zhe moih, chto stroili mne ukrepleniya Kremenca, Kolodyazhna, Holma, ya smeyu dumat', dazhe i ty, velikij gosudar' i polkovodec, ne otkazalsya by imet' na svoej sluzhbe... Da i ne bez druzej, kaan, ostavil ya derzhavu svoyu, i ne bez soyuznikov v sosedyah... esli tol'ko potrebuetsya... - dobavil knyaz' Galickij, znavshij prevoshodno, chto soyuza ego na Zapade bolee vsego ostal'nogo strashitsya Batyj. - Vo-vtoryh, ya skazhu, velikij kaan, esli dozvoleno budet mne prodolzhat'... - Prodolzhaj, knyaz'... - Vo-vtoryh, kaan, razve mudrost' tvoya pozvolit tebe stol' bescel'no moim ubijstvom ozhestochit' do otchayan'ya narod moj?! I, nakonec, v-tret'ih, - a eto samoe glavnoe, kaan! - vozvysya golos, prodolzhal Daniil, tak chto Batyj sdvinul brovi i nastorozhilsya. - Nakonec, tret'e: ty ne tol'ko moguch, no i mudr, no i svyato hranish' obychai svoih predkov: naricaya tebya Pokrovitelem vselennoj, podvlastnye tebe narody v to zhe vremya naimenovali tebya i Sainhan - Dobrodushnyj! YA - ne v plenu u tebya. YA ne zahvachen toboyu v bitve. YA priehal sam. YA - gost' tvoj! - zakonchil slovo svoe Daniil. Nekotoroe vremya oba molchali. Nakonec Batyj progovoril: - Ty prav. Sidevshij na odnom so mnoyu kovre, ispivshij pod moim krovom napitka nebes, otnyne ty - gost' moj! Gore tomu, kto osmelitsya tronut' hotya by odin volos na golove tvoej! Batyj poveselel i prikazal nalit' Daniilu tret'yu chashu kumysa. Sam, nemnogo uzhe op'yanevshij, on tozhe stal pit'. - Skazhi mne, knyaz' Danilo, - sprosil on, - govoryat li chto-libo na Zapade - rumy, franki i nemcy - o predstoyashchem etoj vesnoyu moem velikom novom pohode v ih zemli? - Ne znayu, - otvechal knyaz'. - No mne vedomo bylo, chto ty ladish'sya etoj vesnoyu v velikij pohod na zapadnye derzhavy. - Da! - skazal Batyj. - My sil'ny nastol'ko, chto mozhem i ne tait' etogo! I zapomni, knyaz': pozhaleyut o tom, chto rodilis' na svet, vse, kto budet nemiren mne na puti ili oslushaetsya. YA imeyu obychaj - posylat' po vsem zemlyam golovy i ruki oslushnikov. - Kaan! - otvechal Daniil. - Narod nash, rusy, bolee vsego privykli chtit' plug zemledel'ca i serp, a takzhe i topor stroitelya. I tol'ko po neobhodimosti mech ih vsegda lezhit pod rukoyu... YA ubezhden, chto rukovodimyj takim velikim polkovodcem, kak ty, velikij pohod ne mozhet ne byt' pobedonosnym. Odnako ne razreshish' li ty mne rasskazat' vkratce zapisannoe v drevnih knigah naroda serbskogo nechto iz zhizni Aleksandra Velikogo, carya Makedonii?.. - Iskander?! - ves' ozhivivshis', voskliknul Batyj. - Iskander, kotoryj byl carem rumov? |! Ego i dosele chtit ves' narod nash. Ego chtil i velikij ded moj, pered kem sodrogalas' zemlya ot okeana do okeana!.. No ya dumal, chto ya znayu ot skazatelej moih i ot mudrecov vse-vse o zhizni ego i o podvigah! Tot samyj Iskander? |? - Da, - otvetil Daniil. - Tot samyj. No my privykli bolee nazyvat' ego Aleksandr, syn Filippa, ibo Iskander, kak vy ego imenuete, byl car' nashej, russkoj krovi. Otec ego, car' Filipp, proishodil iz naroda Rus. Antami imenovali nas drevnie. A mater' Aleksandra, Olimpiada, byla knyazhna serbskaya... Brovi Batyya polezli vverh. Han slegka otkryl rot i vypryamilsya, zhadno vnimaya. - Da, da? - skazal on. - Rasskazyvaj, rasskazyvaj, knyaz' Danil! On, sam ne zamechaya togo, opustil nogi svoi, v krasnyh shagrenevyh tuflyah, s podushki na kover, chut' privstav, i, obeimi rukami podsunuv pod soboyu podushku, pridvinulsya poblizhe k Daniilu. I Daniil stal rasskazyvat': - Kogda velikij knyaz' car' Aleksandr povoeval Perskoe carstvo... - Da, da, carya Dariya, - negromko vstavil Batyj. - ...togda on vstupil v Indijskoe carstvo, perejdya Ganges... Batyj, kak by podtverzhdaya vse eto, kival golovoj. - Tam, - prodolzhal Daniil, - car' Aleksandr, zhelaya napitat'sya mudrost'yu brahmanov, a takzhe i nagih mudrecov - jogov, prikazal, chtoby naibolee znamenityh privodili k nemu. On vyslushival ih, a zatem otpuskal. No edinogo nagogo mudreca, imenem Kolan', car' Aleksandr uderzhal. I hotel besedovat' s nim i poluchit' ot nego pouchen'e. Togda velel tot Kolan' prinesti ssohluyu bych'yu kozhu i polozhil ee na pol. I stupil nagij mudrec Kolan' na odin kraj etoj kozhi, i togda drugoj konec ee zadvigalsya i podnyalsya. Kogda zhe on stal na seredinu etoj shkury, ee kraya ostalis' nepodvizhny. I skazal indijskij mudrec Aleksandru: "Velikij car'! Ne ostavlyaj nikogda seredinu derzhavy svoej, esli ne hochesh', chtoby podnyalisya ee kraya, a stoj na seredine carstva, i togda kraishcha derzhavy tvoej budut lezhat' nepodvizhno". Tak pouchal sim primerom nagij mudrec Aleksandra... YA konchil, kaan, - zaklyuchil knyaz' i naklonil golovu, prilozha ruki k grudi. - |to vse napisano v drevnih serbskih knigah. Batyj, po-vidimomu, gotovilsya slushat' eshche. On vzdohnul s sozhalen'em i chto-to prosheptal po-tatarski. Potom veselo i lukavo glyanul na knyazya. - Oj, Danil, Danil! - protyazhno progovoril on, pokachivaya golovoyu. - Kakoj ty hitryj, knyaz'!.. I pogrozil Daniilu pal'cem. Knyaz' pochuvstvoval, chto vremya zakonchit' zatyanuvshuyusya audienciyu. Opyat' prilozha ruki k grudi i naklonya golovu, Daniil skazal Batyyu: - Velikij kaan! Pozvol' poklonit'sya velikoj hatuni tvoej Barakchine! - Idi, - blagodushno otvetil han. - No podozhdi nemnogo. On pohlopal v ladoshi. YAvilsya vekil'. - Pust' pridet bitakchi! - prikazal Batyj. - A takzhe bukaul i nachal'nik strazhi. Skoro vse chetvero velikih vel'mozh Batyya predstali pered svoim vladykoj s podobostrastnymi poklonami. Han molcha protyanul v storony obe ruki, i totchas, pomogaya Batyyu podnyat'sya, pod pravuyu podhvatil ego bitakchi - nachal'nik vsej kancelyarii, pod levuyu - bukaul - nachal'nik vsej gvardii, a smotritel' dvorca i nachal'nik strazhi, opustyas' na koleni, opravili odeyan'e hana i zavernuvshuyusya kromku krasnyh tufel'. Mgnovenno podnyalsya na nogi, izryadno-taki zamlevshie ot neprivychki sidet' po-mongol'ski, i knyaz' Galickij. Batyj, shchuryas', posmotrel na nego i vdrug podoshel k nemu vplotnuyu i chmoknul knyazya v obe shcheki. Zatem oborotilsya licom k vel'mozham, u kotoryh ot neozhidannosti podseklis' nogi, i, podnyav palec, skazal nazidatel'no i vlastno: - |to pust' budet Danilu kak by indzhu - velikij tarhannyj yarlyk, chto imeyut chleny moego doma! I vse chetvero velikih vel'mozh hana poyasnym poklonom poklonilis' Daniilu. - Ty, - obratilsya Batyj k bitakchi, - nemedlya izgotovish' dlya knyazya Galicha i Volyni tarhannyj yarlyk na ego zemli i zolotuyu pajczu carevichej. Ty, - skazal on bukaulu, - v lyuboe vremya dash' emu ohranu, esli on vzdumaet proehat' kuda-libo po nashej stolice ili za chertu goroda. Ty, - prikazal Batyj nachal'niku strazhi, - dash' rasporyazhenie, chtoby turgauty privetstvovali knyazya, kak carevichej moego doma. Da-da... - vdrug spohvatilsya han, snova obrashchayas' k nachal'niku svoej kancelyarii, - napomnish' mne, chtoby v sleduyushchij raz, kogda knyaz' Daniil posetit nas, dvoe luchshih skoropiscev spisali by vse ego slova, kotorye on skazhet o Iskandere Velikom. A teper' ty, - obratilsya on k vekilyu, - provodi ego poklonit'sya velikoj hatuni Barakchine. I, predvidya, chto Daniil ne stanet pyatit'sya licom k nemu, kak drugie, no i chtoby izbezhat' narushen'ya etiketa v glazah vel'mozh, Batyj skazal emu po-tatarski: "Proshchaj!" - i, sam povernuvshis' k nemu spinoj, v soprovozhden'e bukaula i nachal'nika strazhi napravilsya k zadnemu polotnishchu shatra, kotoroe totchas zhe raspahnulos' pered nim. Daniil zhe, soprovozhdaemyj vekilem, vyshel v prihozhuyu dvorca, chtoby perejti na polovinu Barakchiny. Zdes' dozhidalis' knyazya Andrej-dvorskij i mal'chik Fedya, kotorye ne byli propushcheny s knyazem vo vnutrennie pokoi. Vekil', ne razreshiv projti na polovinu hanshi dvorskomu, pozvolil, odnako, knyazyu vzyat' s soboyu otroka. Daniil ostanovilsya, vspomniv o shapke. No ryzhij rycar', uvidev ego, uzhe priblizhalsya k nemu iz-za kolonny, derzha v rukah shapku knyazya, pozvanivaya po mramornym plitam zolotymi shporami na myagkih tatarskih ichigah. Slegka kivnuv knyazyu, on levoj rukoj podnes emu shapku, a pravuyu protyanul dlya rukopozhatiya. - Gercog Daniel'! - skazal on po-nemecki, k nemaloj dosade dvorskogo i tatar. - YA byl izumlen: kak ty, pri tvoej pronicatel'nosti, mog ne usmotret' vo mne druga... byt' mozhet, druga edinstvennogo, kotoryj by mnogim, ves'ma mnogim smog tebe pomoch' zdes' v tvoej nelegkoj missii! Daniil molcha prinyal iz levoj ruki-tampliera shapku, a v pravuyu - ruku rycarya, protyanutuyu dlya rukopozhatiya, opustil vzyatyj iz-pod plashcha nebol'shoj zamshevyj koshelek, tugo nabityj zolotymi monetami. - Veroyatno, baron, - skazal on rycaryu po-nemecki, - vy terpite zdes' bol'shuyu nuzhdu, esli zhivete tol'ko na poluchaemye vami _tridcat' srebrenikov_!.. Vekil' Batyya ne mog bez osobogo povelen'ya vhodit' na polovinu caricy. Poetomu, dernuv za ruchku zvonka u naruzhnyh, budto iz chuguna otlityh dverej, on poruchil Daniila starshemu evnuhu Barakchiny, vmeste s Fedej, kotoryj berezhno, na vytyanutyh rukah, vnes vsled za knyazem nechto ploskoe, kvadratovidnoe i mnogokratno obernutoe puncovym strujchatym shelkom. V priemnoj prishlos' obozhdat'. A kogda byli vvedeny, to Daniil uvidel starshuyu hanshu Batyya uzhe sidyashcheyu na prestole. Evnuhi-chinovniki Barakchiny, strogo po rangu, stoyali po pravuyu storonu prestola, a po levuyu - "frejliny", iz chisla znatnejshih mongolok. Poodal' zhe i nemnogo vperedi dve roslye sluzhanki - odna smuglaya, s dlinnymi deshevymi ser'gami, a drugaya pohozhaya oblikom na russkuyu, hudaya, bedno odetaya i pozhilaya, - obe, stoya vnaklon, iznemozhennye i vspotevshie, razvorachivali pered glazami hanshi sokrovishcha chuzhezemnyh prinoshenij: i flandrskie raznolichnye sukna, i barhaty, i shelka. Blistal, otsvechivaya, pohrustyval i shelestel i damasskij, i vizantijskij, i venecianskij shelk. Gluho postukivali o kover medlenno razvorachivaemye sluzhankami tyazhelye shtuki diksmyundskih i langemarskih sukon, zolotyh i serebryanyh "zemel'". Velichayas' i shelkami i barhatami, no v to zhe vremya kak by i ne glyadya na nih, sidela na belom s zolotom trone mongolka s licom yunogo Buddy. Na supruge Batyya byl kitajskij shelkovyj, neistovyh cvetov, pestryj i zolotom rasshityj halatik, kak by s kovrovym, bahromchatym, otlozhnym, zapahnutym nakrest vorotnikom. Na golove Barakchiny byla roskoshnaya "bokka" - tot neponyatnyj golovnoj ubor - vernee, sooruzhen'e, - kotoryj izumlyal i prezhde vsego kidalsya v glaza kazhdomu evropejcu: glubokaya, ohvatyvayushchaya pochti do brovej lob, zelenaya barhatnaya, tugo nasazhennaya tyubetejka s zhemchuzhnoyu nizankoj, zastegnutoj pod podborodkom. A na tyubetejke nadstrojka - inache ne nazovesh' ee! - i, po-vidimomu, iz legkogo karkasa, ibo gde zh bylo inache vyderzhat' shee! - sperva kak by nekaya uzkaya poluarshinnaya kolonna, a kverhu vdrug perehodyashchaya v chetyrehugol'nyj rastrub. Vse eto u Barakchiny obtyanuto bylo zelenym shelkom, v cvet tyubetejki, i ukrasheno grozd'yami sverkayushchih kamen'ev i zhemchugom. ZHemchuzhno-ametistovye kruglye ser'gi otyagoshcheny byli perekinutymi na grud', ochen' dlinnymi, tak chto vchuzhe stanovilos' zhal' bednyh malen'kih ushej hanshi, zhemchuzhnymi zhe v tri ryada podveskami. Iz-pod kromki halatika vidny byli malen'kie nozhki, obtyanutye shelkovym krasnym chulkom, obutye v miniatyurnye pestrye saf'yanovye tufel'ki na vysokom krasnom kabluke. Nogi hanshi, kogda ona sidela na trone, chutochku ne dostavali ego podnozh'ya. Ne obrashchaya nikakogo vnimaniya na russkogo knyazya - slishkom mnogo ona perevidala ih! - Barakchina tihim, no zvonkim golosom otdavala kratkie lenivye prikazan'ya nevol'nicam, trudivshimsya nad razvorachivan'em i svertyvan'em shelkov i sukon. - Razverni... Dovol'no... Tot... Da net zhe!.. Dura!.. Da... etot! Dovol'no!.. Tot... - govorila ona po-mongol'ski. Zapah dobrotnogo svezhego sukna perebival aromaty vostochnyh kurenij. Daniilu bol'shih usilij stoilo sderzhat' ulybku. Ostanovyas' na dolzhnom, po tatarskim obychayam, rasstoyanii ot trona, Daniil po-tatarski skazal: - Da prodlyatsya beskonechno dni tvoego blagodenstviya, imperatrica!.. Hatun' vzdrognula - ot zvuka li ego golosa, ot neozhidannogo li i stol' blagozvuchnogo po-tatarski privetstviya ej, skazannogo etim russkim knyazem, a b''t' mozhet, i ot vpervye uslyshannogo, da eshche ot chuzhezemca, titula "imperatrica", obrashchennogo k nej, - titula, stol' vozhdelennogo, kotorym, odnako, imenovali ne ee, suprugu Batyya, a tu, chto obitala gdeto za Bajkalom, etu hitruyu Ogul'-Gajmysh', kotoraya vertit, kak ej vzdumaetsya, svoim glupym i hilym Kuine. Podumaesh', "imperatrica"!.. "Odnako gde, kem rozhden etot vysokoroslyj, temno-rusyj, ne chelovecheski prekrasnogo oblika chuzhezemec?" - tak podumalos' malen'koj hanshe s chuvstvom dazhe nekoego ispuga, kogda oborotila nakonec svoe nabelennoe i tol'ko v samoj seredine shchek slegka natertoe dlya rumyanca poroshkom bodyagi ploskonosoe prelestnoe lico. I uzhe ne ponadobilas' by ej sejchas bodyaga! - tak vspyhnuli shcheki. Odnako buddijski nepodvizhnoe, yunoe lico malen'koj hanshi dlya poddannyh ee ostavalos' vse tak zhe nedosyagaemo besstrastnym. "Ponyal li on, etot rus-knyaz', kakie slova ya krichala na etih dur? - vysech' ih nado!" - podumala s bespokojstvom hatun' i eshche bol'she pokrasnela. Odnako tut zhe i uspokoila sebya tem soobrazheniem, chto, navernoe, russkij zauchil dlya pochtitel'nosti i dlya blagopristojnosti dva-tri tatarskih privetstviya, kak neredko delayut dazhe i kupcy - franki i rumy. "Sejchas uznayu!" I, uzhe vpolne spravyas' so svoim volnen'em, hansha, ne pribegaya k perevodchikam, slegka gortannym golosom po-tatarski obratilas' k Daniilu: - Zdravstvuj, knyaz'! My prinimaem tebya, ibo takovo bylo povelen'e togo, kto izluchaet svet, prikazan'e nashego supruga i velitelya Batu-kaana. Skazhi: chto mozhem my sdelat' dlya tebya? O chem ty prishel prosit' nas? Polozhiv ruki svoi - s dlinnymi puncovymi nogtyami - na podlokotniki kresla, hatun' zastyla v nepodrazhaemom ocepenenii. CHernye nakleennye resnicy eshche bolee zatenili i bez togo uzkie, hotya i dlinnye v razreze glaza. I snova na ee rodnom yazyke, tol'ko Medlenno, neobychajnyj chelovek otvetil: - Net, hatun'! YA nichego ne prishel prosit' ot shchedrot tvoih. No ya prishel poklonit'sya tebe tem, chto v moih slabyh silah. YA prishel zasvidetel'stvovat' tebe, chto imya tvoe pochitayut i narody dalekogo Zapada. Primi, hatun', pozhelan'e moe, chtoby ty prebyvala vechno v neuvyadaemoj krasote svoej. I proshu tebya, otnesis' blagosklonno k skromnomu prinosheniyu moemu!.. Skazav eto, Daniil prinyal iz ruk mal'chika belyj, tonchajshego kostyanogo kruzheva, ploskij i dovol'no shirokij larec. V izyashchnom poluoborote, eshche na odin shag priblizyas' k prestolu, Daniil legkim nazhimom na potajnuyu plastinku vozle zamka otkryl pered hansheyu larec. Pryanula s tihim zvonom belaya, s bol'shim venecianskim zerkalom iznutri, reznaya kryshka, i pered hatun'yu Batyya sverknula, povtorennaya zerkalom, v gnezde golubogo barhata, unizannaya dragocennymi kamen'yami zolotaya diadima. Hatun' pisknula, kak myshonok. Krasnye vysokie kabluchki ee tufel' stuknuli o podnozh'e trona: ona privstala. No totchas zhe i spohvatilas', opomnilas'. Tonkaya mezh brovyami morshchinka dosady na samoe sebya oboznachilas' na gladkom mongol'skom lbu. Iskosa hatun' glyanula po storonam: videl li, slyshal li, zapomnit li kto ee voshishchen'em istorgnutyj vozglas? No gde zh tam - i evnuhi-chinovniki Barakchiny, i neskol'ko ee "sennyh devushek", i znatnejshie mongol'skie zheny ee svity, pozabyv na mgnoven'e etiket, zapovytyagivali shei, zaperesheptyvalis' mezhdu soboyu - o diadime i o larce. A i ne odna tol'ko zolotaya diadima byla na tom golubom barhate, no i zolotye ser'gi, s podveskoyu na kazhdoj iz odnogo lish' bol'shogo samocveta - i nichego bolee! - na tonkoj, kak pautina, zolotoj niti, da eshche i zolotoj persten' s vyrezannoj na ego zhukovine pechat'yu Barakchiny pokoilis' v malyh golubyh gnezdah! Hansha, uzhe uspokoivshayasya nemnogo i pritihshaya, sozercala to diadimu, to ser'gi, to samogo Daniila. CHto-to govoril ej etot chelovek - i govoril na ee rodnom yazyke, no Barakchina vdrug budto utratila sposobnost' ponimat' rech'. Ee vyruchil staryj evnuh - pravitel' ee lichnoj kancelyarii. Prostershis' pered neyu, on promolvil: - Supruga velichajshego! Knyaz' Galickij, Daniil, prosit, chtoby kto-libo iz nas, kto razumeet yazyk grekov, oglasil by pered licom tvoim nadpis' imennogo perstnya-pechati: budet li ona blagougodna tvoemu velichestvu? - Da... da... - progovorila Barakchina. I togda lichnyj bitakchi hanshi vzyal persten'-pechat' i gromko i s podobayushchej vazhnost'yu prochel: - "Barakchina-imperatrica", - tak glasila pervaya nadpis' na drevnegrecheskom. A po-ujgurski: "Siloyu Vechnogo Neba - pechat' Barakchiny-imperatricy". Malen'kaya mongolka na trone eshche bolee vypryamilas' i gluboko-gluboko vdohnula vozduh. Ona sdelala legkij zhest levoyu rukoyu, oznachavshij: "Ubrat'!" Odnako revnostnye rabyni, skatyvaya pospeshno sukna, proizveli shum, i hatun' slegka sdvinula brovi. Togda odin iz vel'mozh dogadalsya poprostu zakryt' vsyu etu kladovuyu purpurnym shelkovym polotnom. I togda nakonec Barakchina skazala: - My blagodarim tebya, knyaz'! I snova molchanie. S velikim usiliem hatun' otvodila vzor svoj ot diadimy. I Daniilu vdrug stalo ponyatno, kak hochetsya etoj zhenshchine s licom otroka Buddy vygnat' vseh za isklyuchen'em sluzhanki i poskoree primerit' pered zerkalom diadimu i ser'gi. On podyskal slova, s kotorymi prilichestvuyushchim obrazom mozhno bylo by otklanyat'sya hanshe. No v eto vremya hatun' tihim slovom podozvala svoego bitakchi i chto-to ele slyshimoe prikazala emu. Sanovnik bystro podoshel k odnoj iz sluzhanok - ishudaloj i blednolicej, vozmozhno russkoj, - i chto-to sprosil ee. ZHenshchina s glubokim poklonom chto-to otvetila emu. On vozvratilsya k prestolu i tozhe edva slyshno progovoril razdel'no kakie-to slova pochti na uho svoej povelitel'nice. Barakchina bezzvuchnym shepotom, pro sebya, kak by starayas' zapomnit', neskol'ko raz povtorila ih.