shodit nepravdopodobno i zaklyuchaet v sebe protivorechiya. Sinoptiki govoryat, chto Iisus ukazal na predatelya namekami, a mezhdu tem on upotreblyal v nih takie vyrazheniya, chto vse ne mogli ne ponyat' ih. CHetvertyj evangelist prekrasno ob®yasnyaet eto nebol'shoe nedorazumenie. Po ego slovam, Iisus potihon'ku soobshchaet o svoem predchuvstvii ucheniku, kotoryj polozhil k nemu na grud' svoyu golovu, a tot peredaet Petru, chto skazal emu Iisus. Po otnosheniyu k drugim prisutstvuyushchim Iisus hranit tajnu i nikto ne podozrevaet, chto proizoshlo mezhdu nim i Iudoj. Nebol'shie podrobnosti v rasskaze, hleb, obmoknutyj v sous, cherta iz vnutrennej zhizni sekty, zaklyuchayushchayasya v st. 29, takzhe nosyat harakter zhiznennoj pravdy, tak chto kogda avtor yasno govorit: "YA tut byl", to hochetsya verit', chto on govorit pravdu. Allegoriya po sushchestvu svoemu holodna i suha. Dejstvuyushchie lica v nej slovno otlity iz bronzy i dvizhutsya, kak manekeny. Ne to my vidim u avtora chetvertogo Evangeliya. V ego sochinenii porazhaet imenno zhiznennost', real'nost' obrazov. CHuvstvuetsya chelovek strastnyj, revnivyj, potomu chto on sil'no lyubit, vospriimchivyj, pohozhij na vostochnyh lyudej nashego vremeni. Iskusstvennye sochineniya nikogda ne nosyat stol' lichnogo haraktera; vsegda ih vydelyaet nekotoraya neyasnost', nelovkost' rasskaza. § 29. Zatem sleduet dlinnoe pouchenie, ne lishennoe krasoty, no, bessporno, ne imeyushchee nichego obshchego s predaniem. Tut my vidim otryvki bogosloviya i ritoriki, ne imeyushchie nikakogo shodstva s poucheniyami Iisusa v sinopticheskih Evangeliyah; oni nastol'ko zhe zasluzhivayut nazvaniya istoricheskih, kak te poucheniya, kotorye Platon pripisyvaet svoemu uchitelyu v moment ego smerti, No otsyuda nel'zya delat' nikakogo vyvoda otnositel'no cennosti konteksta. Rechi, vstavlyaemye Sallyustiem i Titom Liviem v ih istorii, nesomnenno, vymyshleny; no sleduet li iz etogo, chto i vse ih rasskazy tozhe vymyshleny? Vprochem, ochen' vozmozhno, chto v dlinnyh poucheniyah, pripisyvaemyh Iisusu, najdetsya ne odno vyrazhenie, predstavlyayushchee istoricheskuyu cennost'. Tak, obeshchanie nisposlat' Svyatogo Duha (XIV, 16 i sled., 26; XV, 26; XVI, 7, 13), kotoroe ni Mark, ni Matfej ne privodyat v opredelennyh vyrazheniyah, nahoditsya u Luki (XXIV, 49) i sootvetstvuet odnomu epizodu v Deyaniyah (P), kotoryj dolzhen byl proizojti v dejstvitel'nosti. Vo vsyakom sluchae, ideya o Duhe, kotorogo Iisus poshlet posle svoej smerti iz lona svoego Otca, yavlyaetsya eshche lishnej chertoj, obshchej s Lukoyu (Deyaniya, I i P). Ideya o Svyatom Duhe kak o hodatae (Paraklet) takzhe vstrechaetsya u sinoptikov, osobenno u Luki (XII, 11 - 12; sr. Matfeya, X, 20; Marka, HSH, 11). Kartina vozneseniya, nacherchennaya Lukoyu, imeet svoj neyasnyj zarodysh u chetvertogo evangelista (XVI, 7). § 30. Posle Tajnoj vecheri chetvertyj evangelist, kak i sinoptiki, vedet Iisusa v Gefsimanskij sad (gl. XVIII). Topografiya v st. 1 sovershenno verna. Slova Ion kedron, byt' mozhet, predstavlyayut nedosmotr perepischikov ili, esli mozhno tak vyrazit'sya, izdatelya, lica, prigotovlyavshego rukopis' dlya publiki. Ta zhe oshibka povtoryaetsya v Biblii (2 kniga Carstv, XV, 23). V Codex sinaiticus znachitsya toy kedroc. Pravil'naya orfografiya toy kedron dolzhna byla kazat'sya strannoj lyudyam, ne znavshim inogo yazyka, krome grecheskogo. Vyshe ya uzhe vyskazyval svoe mnenie o propuske v etom meste sceny tomleniya Iisusa, prichem, po-moemu, etot propusk yavlyaetsya argumentom v pol'zu chetvertogo Evangeliya. Scena aresta Iisusa rasskazana zdes' takzhe luchshe. Poceluj Iudy, eta podrobnost', stol' trogatel'naya, stol' prekrasnaya, no i otzyvayushchayasya legendoj, obhoditsya molchaniem. Iisus sam sebya nazyvaet i sam otdaetsya v ruki strazhe. Pravda, zdes' upominaetsya, dovol'no bescel'no, novoe chudo (st. 6); no pros'ba Iisusa otpustit' ego uchenikov zato tak pravdopodobna (st. 8). Ves'ma vozmozhno, chto v pervyj moment i ih shvatili vmeste s ih uchitelem. Vernyj svoej privychke k dejstvitel'noj ili mnimoj tochnosti, avtor nazyvaet po imeni dvuh lic, mezhdu kotorymi proizoshla korotkaya shvatka, okonchivshayasya legkim krovoprolitiem. § 31. Vot, odnako, naibolee veskoe dokazatel'stvo tomu, chto avtor chetvertogo Evangeliya imeet kasatel'no Strastej bolee original'nye dokumenty, nezheli prochie evangelisty. Tol'ko u nego odnogo Iisusa vedut sperva k Anne, testyu Kaiafy. Iosif podtverzhdaet eto, a Luka v svoyu ochered' yavlyaetsya kak by otgoloskom chetvertogo Evangeliya[1383]. Anna uzhe davno lishilsya dolzhnosti pervosvyashchennika, no vo vsyu svoyu dolguyu zhizn' on, v sushchnosti, sohranyal za soboj vlast', kotoroyu i pol'zovalsya ot imeni svoih synovej i zyat'ev, posledovatel'no zanimavshih post pervosvyashchennika[1384]. |to obstoyatel'stvo, o kotorom i ne podozrevayut pervye dva sinoptika, ves'ma malo osvedomlennye v ierusalimskih delah, prolivaet luch sveta. Mog li znat' ob etom sektant P veka, pisavshij Evangelie v Egipte ili v Maloj Azii? Mnenie, budto avtor chetvertogo Evangeliya ne znal ni Ierusalima, ni polozheniya evrejskih del, kak ni chasto ono povtoryalos', po-moemu, sovershenno neosnovatel'no. § 32. Takogo zhe predpochteniya zasluzhivaet rasskaz ob otrechenii Petra. Ves' etot epizod u avtora chetvertogo Evangeliya rasskazan podrobnee, luchshe ob®yasnen. Podrobnosti v st. 16 porazitel'no pravdivy. YA ne tol'ko ne nahozhu ih nepravdopodobnymi, ko dlya menya oni nosyat pechat' naivnosti, napominayushchej naivnost' provinciala, kotoryj hvalitsya svoim kreditom v ministerstve na tom osnovanii, chto on znakom tam s privratnikom ili s prislugoj. Mozhno li i tut usmatrivat' kakuyu-libo misticheskuyu allegoriyu? Ritor, zhivshij mnogo let spustya posle sobytij i sostavlyavshij svoe sochinenie po gotovym tekstam, ne tak pisal by. Posmotrite na sinoptikov; u nih vse rasschitano, hotya naivno, na effekt. Konechno, vo mnogih vyrazheniyah chetvertogo Evangeliya tozhe chuvstvuetsya iskusstvennost'; no inye chertochki v nem, kazhetsya, tol'ko potomu i poluchili mesto, chto pravdivy, do takoj stepeni oni sluchajny i zhivy. § 33. My u Pilata. St. 28 imeet ves' oblik pravdy. Avtor vpadaet v raznoglasie s sinoptikami po povodu opredeleniya dnya smerti Iisusa. Po ego slovam, eto tot den', kogda vkushayut agnca, 14 nizana; po sinoptikam, eto vtoroj den' Pashi. CHetvertyj evangelist mog byt' i prav. Oshibka sinoptikov sovershenno estestvenno ob®yasnyaetsya zhelaniem prevratit' Tajnuyu vecheryu v pashal'nyj uzhin, chtoby pridat' ej bol'she torzhestvennosti i v to zhe vremya imet' v nej motiv dlya prazdnovaniya evrejskoj Pashi. Pravda, mozhno takzhe skazat', chto chetvertoe Evangelie otnosit smert' Iisusa k tomu dnyu, kogda edyat agnca, s cel'yu vnushit' mysl', chto Iisus istinnyj agnec pashal'nyj; avtor chetvertogo Evangeliya priznaetsya v etoj mysli v drugom meste (XIX, 36) i, byt' mozhet, ona ne sovsem chuzhda i drugim tekstam (XII, 1; XIX, 29). No nasilovanie istoricheskoj real'nosti sinoptikami dokazyvaetsya vo vsyakom sluchae tem, chto oni pribavlyayut eshche odnu podrobnost', zaimstvovannuyu iz obychnogo ceremoniala Pashi, a ne iz polozhitel'noj tradicii: ya govoryu o penii psalmov[1385]. Eshche nekotorye podrobnosti, soobshchaemye sinoptikami, naprimer, Simon iz Kirinei, vozvrashchayushchijsya s polevyh rabot, zastavlyayut takzhe predpolagat', chto kazn' Iisusa byla privedena v ispolnenie do nachala prazdnika. Nakonec, bylo by neponyatno, chtoby evrei ustroili kazn' ili dazhe chtoby rimlyane ispolnyali ee v stol' torzhestvennyj den'[1386]. § 34. YA obhozhu molchaniem razgovor Pilata s Iisusom, ochevidno, sostavlennyj po predpolozheniyam, no s dovol'no tochnym znaniem vzaimnyh otnoshenij oboih lic. Vopros, zaklyuchayushchijsya v st. 9, imeet opyat'-taki otgolosok u Luki, i, kak vsegda, eta dovol'no nichtozhnaya cherta u tret'ego evangelista prevrashchaetsya v celuyu legendu[1387]. Topografiya i harakteristika evreev v st. 13 verny. Voobshche, vsya eta scena ochen' verna istoricheski, hotya rechi, pripisyvaemye dejstvuyushchim licam, postroeny po sposobu rasskazchika. Naprotiv, to, chto otnositsya k Varrave, izlozheno u sinoptikov bolee udovletvoritel'no. Sinoptiki blizhe k istine i pravdopodobnee, izobrazhaya Varravu lyubimcem naroda, kotoryj zaklyuchen v tyur'mu za bunt. CHto kasaetsya bichevaniya, to i tut u Matfeya i Marka imeetsya odin lish' nebol'shoj shtrih. Iz ih rasskaza stanovitsya bolee ponyatno, chto bichevanie yavlyalos' tol'ko predvaritel'noj ceremoniej krestnoj kazni, po obshchemu pravu. Avtor chetvertogo Evangeliya, po-vidimomu, ne podozrevaet, chto bichevanie oznachaet bespovorotnyj prigovor k raspyatiyu na kreste. I v etom sluchae on sleduet tomu zhe puti, kak i Luka (XXUI, 16), i, podobno etomu poslednemu, staraetsya vo vsem, chto otnositsya k Pilatu, opravdat' rimskuyu vlast' i obvinit' evreev. § 35. Podrobnost' o tunike bez shvov yavlyaetsya argumentom protiv avtora. Mozhno skazat', chto on ee sochinil, ne ponyav horoshen'ko parallelizma v tekste Psalma XXII, kotoryj on citiruet. Primer takoj zhe oshibki my vidim u Matfeya, XXI, 2 - 5. Byt' mozhet, vo vsem etom igrala rol' i tunika bez shvov, kotoruyu nosili pervosvyashchenniki (Iosif, Ant., SH, VII, 4). § 36. Perehodim k naibolee ser'eznomu vozrazheniyu protiv pravdivosti avtora. Po Matfeyu i Marku, pri raspyatii prisutstvuyut lish' galilejskie zhenshchiny, nerazluchnye sputnicy Iisusa. Luka prisoedinyaet k nim "vseh znakomyh Iisusa" (panics hoi gnostoi ayto), chto protivorechit dvum pervym Evangeliyam[1388], a takzhe i tem svedeniyam o sostoyanii uchenikov posle kazni Iisusa, kotorye soobshchaet Iustin[1389] (hoi gnorimoi aytoy pantes). Vo vsyakom sluchae, v treh pervyh Evangeliyah eta gruppa vernyh druzej derzhitsya "v otdalenii" ot kresta i ne razgovarivaet s Iisusom. CHetvertoe Evangelie pribavlyaet k etomu tri sushchestvennye podrobnosti: 1) Mariya, mat' Iisusa, prisutstvuet pri raspyatii; 2) prisutstvuet takzhe i Ioann; 3) vse stoyat u podnozhiya kresta, Iisus govorit s nimi i vveryaet svoyu mat' svoemu lyubimomu ucheniku. Strannaya veshch'! "Mat' synovej Zevedeevyh" ili Salomeya, kotoruyu Matfej i Mark prichislyayut k vernym druz'yam Iisusa, lishena pochetnogo mesta v rasskaze, kotoryj napisan ee synom. Stranno takzhe i to, chto sestre Marii, materi Iisusa, pripisyvaetsya takzhe imya Mariya. V etom otnoshenii ya reshitel'no na storone sinoptikov. "Gorazdo trudnee ponyat', - pishet SHtraus, - kakim obrazom zateryalis' dannye o prisutstvii Marii u kresta i o trogatel'noj scene, v kotoroj Iisus zaveshchaet Ioannu svoi synovnie obyazannosti, nezheli to, chto vse eti podrobnosti rodilis' v samom kruzhke, v kotorom slagalos' chetvertoe Evangelie. Pripomnim, chto v etom kruzhke apostol Ioann pol'zovalsya osobennym uvazheniem, i dokazatel'stvo tomu my vidim v tom staranii, s kotorym chetvertoe Evangelie vydvigaet ego vpered iz chisla treh bolee blizkih druzej Iisusa, dlya togo, chtoby predstavit' ego kak edinstvennogo apostola, kotorogo Iisus goryacho lyubil; mozhno li bylo pridumat' bolee vernyj sposob zapechatlet' eto predpochtenie, nezheli torzhestvennoe zayavlenie samogo Iisusa, v kotorom vyrazhaetsya ego poslednyaya volya; takim obrazom, Iisus sam zaveshchal Ioannu svoyu mat' kak samoe dragocennoe nasledie svoe, kak by stavil etim Ioanna na svoe mesto i naznachal ego "vikariem Hrista"; sverh togo, kak po povodu Marii, tak i po povodu lyubimogo apostola estestvenno bylo by zadat' sebe vopros, vozmozhno li dopustit', chtoby v etot velikij moment oba oni pokinuli Iisusa?" Vse eto ves'ma logichno. |to prekrasno dokazyvaet, chto u chetvertogo evangelista byla zadnyaya mysl', i pritom ne odna, chto v ego sochinenii net iskrennosti, absolyutnoj naivnosti Marka i Matfeya. No v to zhe vremya v etom my vidim otchetlivo pechat' proishozhdeniya razbiraemogo sochineniya. Sblizhaya eto mesto s drugimi punktami, v kotoryh vystavlyayutsya privilegii "uchenika, kotorogo lyubil Iisus", my okonchatel'no rasseivaem vse somneniya otnositel'no hristianskoj sem'i, iz kotoroj vyshla eta kniga. |to eshche ne dokazyvaet, chto Evangelie eto napisano neposredstvennym uchenikom Iisusa; no etim dokazyvaetsya, chto avtor ego sam verit ili zhelaet uverit' drugih, budto on rasskazyvaet vospominaniya neposredstvennogo uchenika Iisusa, i chto cel', kotoruyu on sebe postavil, imenno, preuvelichit' prerogativu etogo uchenika, pokazat', chto uchenik etot byl tem, chem ne byli ni Iakov, ni Petr, - istinnym bratom, duhovnym bratom Iisusa. Vo vsyakom sluchae, eto novoe sovpadenie tekstov chetvertogo i tret'ego Evangelij, najdennoe nami, ves'ma zamechatel'no. Tekst Evangeliya ot Luki (HHSH, 49) ne isklyuchaet prisutstviya Marii u kresta, i avtor Deyanij, kotoromu, nesomnenno. prinadlezhit i tret'e Evangelie, upominaet o prisutstvii Marii sredi uchenikov v Ierusalime spustya neskol'ko dnej posle smerti Iisusa. |tot fakt ne predstavlyaet osobennoj istoricheskoj cennosti, ibo avtor tret'ego Evangeliya i Deyanij (ili, po krajnej mere. pervyh glav etoj poslednej knigi) pol'zuetsya naimen'shim avtoritetom v kachestve tradicionista sredi drugih avtorov knig Novogo Zaveta. No etim vse bolee i bolee podtverzhdaetsya to, po moemu mneniyu, ves'ma vazhnoe obstoyatel'stvo, chto predanie, peredavaemoe Ioannom, ne stoyalo obosoblennym v pervonachal'noj Cerkvi, chto mnogie iz predanij, svojstvennyh shkole Ioanna, byli izvestny i drugim hristianskim Cerkvam, i dazhe ran'she redaktirovaniya chetvertogo Evangeliya ili, po krajnej mere, nezavisimo ot nego. Ibo mne predstavlyaetsya ves'ma neveroyatnym predpolozhenie, chto avtor chetvertogo Evangeliya, sochinyaya etot trud, imel pered glazami Evangelie ot Luki. § 37. V otnoshenii napitka, kotoryj pil Iisus na kreste, preimushchestvo snova okazyvaetsya na storone chetvertogo Evangeliya. |to obstoyatel'stvo, po povodu kotorogo Matfej i Mark vyrazhayutsya gluho i kotoroe u Luki sovershenno pereinacheno (HHSH, 36), zdes' poluchaet nastoyashchee ob®yasnenie. Iisus, muchimyj zhazhdoj, sam prosit pit'. Voin podnosit k ego ustam gubku, propitannuyu vodoj s uksusom. |to ves'ma estestvenno i arheologicheski verno. Zdes' net ni glumleniya, ni otyagcheniya kazni. |to gumannoe pobuzhdenie voina. § 38, V chetvertom Evangelii propushcheno zemletryasenie i prochie fenomeny, kotorymi, po slovam naibolee rasprostranennoj legendy, soprovozhdalas' smert' Iisusa. § 39. |pizod s razdrobleniem golenej (crurifragium) i probodeniem kop'em, rasskazyvaemyj chetvertym Evangeliem, ves'ma vozmozhen. Evrejskie i rimskie arheologii v st. 31 verny. Crurifragium, konechno, kazn' rimskogo proishozhdeniya. CHto kasaetsya vozmozhnosti st. 31 s tochki zreniya mediciny, to zdes' mozhet byt' vyskazano mnogo raznyh soobrazhenij. No esli by dazhe eti stroki dokazyvali nesovershenstvo fiziologicheskih znanij avtora, to eto nichego by ne dokazyvalo. YA znayu. chto udar kop'em mog byt' vymyshlen dlya sootvetstviya s tekstom Zaharii, XII, 10; sr. Apokalipsis, I, 7. YA priznayu, chto apriornoe simvolicheskoe ob®yasnenie ochen' horosho prilazhivaetsya k tomu faktu, chto cnirifragium ne kosnulos' Iisusa. Avtoru zhelatel'no upodoblyat' Iisusa pashal'nomu agncu[1390], i emu ochen' vygodno dokazyvat' dlya zashchity svoego tezisa, chto kosti Iisusa ne byli razdrobleny[1391]. Byt' mozhet, on nichego ne imel protiv privlecheniya k delu issopa[1392]. CHto kasaetsya vody i krovi, kotorye polilis' iz boka, to i etomu obstoyatel'stvu netrudno podyskat' dogmaticheskoe znachenie[1393]. No razve etogo dostatochno, chtoby obvinit' avtora chetvertogo Evangeliya v tom, chto vse eti podrobnosti im vymyshleny? YA otlichno ponimayu, chto v etom otnoshenii rassuzhdayut sleduyushchim obrazom: Iisus kak Messiya dolzhen byl rodit'sya v Vifleeme; sledovatel'no, vse rasskazy, sami po sebe dovol'no nepravdopodobnye, po kotorym roditeli Iisusa ko vremeni ego rozhdeniya dolzhny byli prijti v Vifleem, predstavlyayut soboj vymysel. No mozhno li utverzhdat', budto by zaranee bylo napisano, chto Iisusu ne budut razdroblyat' kostej, chto u nego iz boka potechet krov' i voda? Ne proshche li dopustit', chto eto obstoyatel'stva, kotorye na samom dele imeli mesto, kotorye byli podmecheny uchenikami, i chto ih um, napravlennyj na melochi, usmotrel v nih glubokie providencial'nye kombinacii? V etom otnoshenii dlya menya net nichego bolee pouchitel'nogo, kak sravnenie mezhdu soboj rasskazov o napitke, predlozhennom Iisusu pered kazn'yu, po Marku (XV, 23) i po Matfeyu (XXVIII, 34). Mark v etom meste, kak i vezde, bolee originalen. Po ego rasskazu, Iisusu predlagayut, soglasno obychayu, aromaticheskoe vino s cel'yu oglushit' ego. V etom net rovno nichego messianskogo. U Matfeya aromaticheskoe vino prevrashchaetsya v uksus s zhelch'yu; takim obrazom dostigaetsya polnoe osushchestvlenie st. 22 Psalma LXIX. Vot sluchaj, gde my zastigaem process peredelki na meste prestupleniya. Esli by my raspolagali odnim lish' povestvovaniem Matfeya, my byli by vprave priznat' vse eto obstoyatel'stvo chistym vymyslom, sozdannym dlya togo, chtoby poluchit' osushchestvlenie teksta, otnositel'no kotorogo predpolagaetsya, chto on otnositsya k Messii. No rasskaz Marka dokazyvaet, chto v osnove etogo epizoda lezhal real'nyj fakt, kotoryj neskol'ko pereinachili radi messianskogo istolkovaniya. § 40. Pri pogrebenii Iisusa vnov' poyavlyaetsya Nikodim, lichnost', upominaemaya lish' v chetvertom Evangelii. Otmecheno, chto eto lico ne igraet nikakoj roli v pervonachal'noj apostol'skoj istorii. No iz dvenadcati apostolov sem' ili vosem' takzhe sovershenno stushevyvayutsya posle smerti Iisusa. Po-vidimomu, posle Iisusa obrazovalis' gruppy, kotorye dovol'no razlichno ego ponimali i iz kotoryh nekotorye ne figuriruyut v istorii Cerkvi. Avtor raz®yasnenij, sostavlyayushchih osnovu chetvertogo Evangeliya, mog znat' druzej Iisusa, ostavshihsya neizvestnymi dlya sinoptikov i zhivshih v menee shirokom kruge. Evangel'skij personal v razlichnyh hristianskih obshchinah byl ves'ma razlichnyj. Iakov, brat Gospoda, lico pervostepennoj vazhnosti dlya Sv. Pavla, igraet lish' ves'ma vtorostepennuyu rol' v glazah sinoptikov i avtora chetvertogo Evangeliya. Mariya iz Magdaly, kotoraya, po vsem chetyrem tekstam, igrala kapital'nuyu rol' pri voskresenii Iisusa, propushchena Sv. Pavlom v perechislenii lic, kotorym Iisus yavlyalsya, i voobshche posle togo torzhestvennogo momenta ona bol'she ne figuriruet. To zhe samoe bylo s babizmom. V povestvovaniyah, kotorye my imeem, o proishozhdenii etoj religii, po sushchestvu shodnyh mezhdu soboj, personal dovol'no znachitel'no raznitsya. Kazhdyj iz svidetelej-ochevidcev nablyudal fakt so svoej tochki zreniya i pripisyvaet osobuyu vazhnost' tem osnovatelyam, kotoryh znal lichno. Zamet'te novoe sovpadenie tekstov Luki (XXIII, 53) i Ioanna (XIX, 41). § 41. Iz privedennogo zdes' razbora vytekaet fakt kapital'noj vazhnosti. CHetvertoe Evangelie, znachitel'no protivorechashchee sinoptikam vplot' do poslednej nedeli zhizni Iisusa, v otnoshenii povestvovaniya o Strastyah v obshchem s nimi soglasno. Tem ne menee nel'zya bylo by skazat', chto ono delaet u nih zaimstvovaniya, ibo, s drugoj storony, ono znachitel'no ot nih otklonyaetsya i vovse ne kopiruet ih vyrazhenij. Esli avtor chetvertogo Evangeliya i chital kakuyu-libo iz rukopisej sinopticheskogo predaniya, chto ves'ma vozmozhno, to sleduet, po krajnej mere, priznat', chto etoj rukopisi u nego ne bylo pered glazami, kogda on pisal. CHto sleduet iz etogo zaklyuchit'? CHto u nego bylo svoe sobstvennoe predanie, predanie, sushchestvovavshee parallel'no s sinopticheskim, prichem predpochtenie tomu ili drugomu iz etih predanij mozhet byt' otdano tol'ko na osnovanii analiza ih vnutrennih dostoinstv. Iskusstvennoe sochinenie, nechto vrode aprioristicheskogo Evangeliya, ne moglo nosit' takogo haraktera. Avtor skopiroval by sinoptikov, kak eto delali apokrify, pri sluchae popolnil by ih sootvetstvenno sobstvennomu razumeniyu. Polozhenie pisatelya Ioannovyh sochinenij - eto polozhenie avtora, kotoromu nebezyzvestno, chto na temu, kotoruyu on obrabatyvaet, uzhe pisali drugie, kotoryj priznaet mnogoe iz togo, chto rasskazyvayut drugie, no pri etom dumaet, chto v ego rasporyazhenii imeyutsya svedeniya, zasluzhivayushchie predpochteniya, i vstavlyaet ih, ne bespokoyas' o raznoglasii s drugimi istochnikami. Sravnite s etim to, chto nam izvestno ob Evangelii Marsiona. Marsion napisal Evangelie v ideyah, analogichnyh s temi, kakie pripisyvayutsya avtoru chetvertogo Evangeliya. No kakaya raznica: Marsion pribegaet k nekotoromu soglasovaniyu ili k izvlecheniyam so special'noj cel'yu. My absolyutno ne znaem drugogo primera sochineniya vrode togo, kotoroe pripisyvaetsya avtoru chetvertogo Evangeliya, predpolagaya, chto avtor etot zhil vo P veke i pisal s temi namereniyami, kakie emu navyazyvayutsya. |to i ne eklekticheskij primiritel'nyj metod Taciena i Marsiona, i ne popolnenie i podrazhanie vrode apokrificheskih Evangelij, i ne polnejshaya proizvol'naya fantaziya bez teni istoricheskogo elementa, kak v Piste Sofia. Takim obrazom, zhelaya izbavit'sya ot nekotoryh dogmaticheskih zatrudnenij, my popadaem v bezvyhodnye zatrudneniya v istorii literatury. § 42. Toj soglasovannosti chetvertogo Evangeliya s sinoptikami, kotoraya porazhaet nas v povestvovanii o Strastyah, uzhe ne sushchestvuet, po krajnej mere, s Evangeliem ot Matfeya, v rasskaze o voskresenii Iisusa i o posleduyushchih sobytiyah. No i tut opyat'-taki ya polagayu, chto blizhe k istine avtor chetvertogo Evangeliya. Po ego slovam, Mariya iz Magdaly sperva odna idet k grobnice; ona odna yavlyaetsya pervym vestnikom o voskresenii, chto soglasuetsya i s poslednimi strokami Evangeliya ot Marka (glava XVI, 9 i sled.). Uslyhav ot Marii Magdaliny etu novost', k grobnice idut Petr i Ioann; zdes' novoe, i gfitom odno iz naibolee zamechatel'nyh, sovpadenie dazhe v vyrazheniyah i v melkih podrobnostyah s Lukoj (XXIV, 1, 2, 12, 24) i s zaklyuchitel'nymi strokami Marka, sohranivshimisya v rukopisi L i na polyah filoksenianskogo varianta[1394]. Dva pervyh evangelista ne upominayut o poseshchenii apostolami grobnicy Iieusa. Avtoritet, imeyushchij znachenie reshayushchego, otdaet predpochtenie rasskazu Luki i Ioanna: eto avtoritet Sv. Pavla. Po slovam pervogo poslaniya k Korinfyanam[1395] napisannogo okolo 57 g., i navernoe ran'she Evangelij ot Luki i Ioanna, Iisus yavlyalsya pervomu Kife. Pravda, chto eto soobshchenie Pavla soglasuetsya skoree s rasskazom Luki, kotoryj upominaet ob odnom Petre, nezheli s rasskazom chetvertogo Evangeliya, po slovam kotorogo lyubimyj apostol soprovozhdal Petra. No i v pervyh glavah Deyanij my vsegda vidim, chto Petr i Ioann byli nerazluchny. Ves'ma vozmozhno, chto i v etot kriticheskij moment oni byli vmeste, chto oni vmeste uslyhali novost' i vmeste pobezhali k grobnice. Zaklyuchenie Marka v rukopisi L upotreblyaet menee yasnoe vyrazhenie: hoi peri ton Petron[1396]. Naivnoe samolyubie, kotorym harakterizuetsya eto mesto povestvovaniya chetvertogo evangelista, predstavlyaetsya pochti znamenatel'noj chertoj. Zavzyatye protivniki podlinnosti chetvertogo Evangeliya berut na sebya trudnuyu zadachu, kogda Schitayut sebya obyazannymi prinimat' etu chertu za priznak iskusstvennosti i poddelki. Staranie avtora vo vseh vazhnyh sluchayah stavit' sebya vperedi Petra ili naryadu s nim (I, 35 i sled.; HSH, 23 i sled.; XVIII, 15 i sled.) samo po sebe fakt zamechatel'nyj. Pust' ob®yasnyayut ego kak ugodno, no, ochevidno, redakciya etih mest ne mogla imet' mesta posle konchiny Ioanna. Rasskaz o pervyh dejstviyah apostolov v voskresen'e utrom, dovol'no neyasnyj u sinoptikov, u chetvertogo evangelista otlichaetsya otmennoj tochnost'yu. Nesomnenno, chto zdes' pered nami original'noe predanie; obryvki ego byli privedeny v poryadok tremya sinoptikami po trem razlichnym sposobam, ko vse eti sposoby v smysle pravdopodobiya ustupayut rasskazu chetvertogo Evangeliya. Zamet'te, chto v reshitel'nyj moment, v voskresen'e utrom, uchenik, kotoromu pripisyvaetsya eto Evangelie, ne govorit ob osobom yavlenii emu odnomu. Podstavnoe lico, kotoroe pishet, ne zabotyas' o predanii, s cel'yu vozvysit' glavu shkoly, ne vmenilo by sebe v prestuplenie izmyslit' eshche odno lishnee yavlenie Iisusa lyubimomu ucheniku sredi etogo beglogo ognya yavlenij, otnosimyh predaniem k pervym dnyam[1397], - po krajnej mere, dlya Iakova takoj vymysel byl sdelan. Zamet'te eshche sovpadenie slov Luki (XXIV, 4) i Ioanna (XX, 12 - 13). U Matfeya i Marka v etot moment upominaetsya lish' ob odnom angele. Luchom sveta yavlyaetsya st. 9. Sinoptiki ne zasluzhivayut nikakogo doveriya, kogda utverzhdayut, chto Iisus predskazyval svoe voskresenie. § 43. Sleduyushchee yavlenie, opisyvaemoe avtorom chetvertogo Evangeliya, imenno yavlenie Iisusa apostolam, sobravshimsya v voskresen'e vecherom, vpolne sovpadaet s perechisleniem yavlenij u Pavla[1398]. No sovpadenie s Lukoj zdes' eshche porazitel'nee i imeet reshayushchee znachenie. Ne tol'ko samoe yavlenie proishodit v tom zhe meste i v to zhe vremya, pri tom zhe obshchestve, no i slova, proiznesennye Iisusom, te zhe; rasskaz o tom, kak Iisus pokazyvaet svoi nogi i ruki, slegka vidoizmenen, no u oboih avtorov on tot zhe, mezhdu tem kak u drugih pervyh sinoptikov ego sovsem net[1399]. V etom otnoshenii Evangelie ot evreev vpolne soglasno s tret'im i chetvertym Evangeliyami[1400]. "No kakim obrazom, - skazhut mne, - prinyat' za rasskaz svidetelya-ochevidca opisanie sluchaya, kotoryj sam po sebe predstavlyaetsya nevozmozhnym? Tot, kto ne dopuskaet chuda, vyskazyvayas' v pol'zu dostovernosti chetvertogo Evangeliya, ne dolzhen li nazvat' obmanom kategoricheskoe utverzhdenie, zaklyuchayushcheesya v st. 30 - 31?" Konechno, net. Sv. Pavel takzhe utverzhdaet, chto videl Iisusa, i tem ne menee my ne otricaem ni podlinnosti pervogo poslaniya k Korinfyanam, ni pravdivosti slov Pavla. § 44. Osobennost'yu chetvertogo Evangeliya mozhno schitat', chto soshestvie Svyatogo Duha, po ego slovam, proishodit v vecher togo zhe dnya, kak i voskresenie Hrista (XX, 22)[1401]. Luka otnosit (Deyaniya, II i sled.) eto sobytie k epohe posle vozneseniya. Tem ne menee zamechatel'no, chto slova Ioanna, XX, 22 povtoryayutsya u Luki, XXIV, 49. Tol'ko kontury rasskaza u Luki neyasny, i, ochevidno, neyasnost' vnesena syuda vo izbezhanie protivorechiya s povestvovaniem v Deyaniyah (P, 1 i sled.). I zdes' my vidim, chto tret'e i chetvertoe Evangeliya soobshchayutsya mezhdu soboj kakimi-to tajnymi putyami. § 45. Podobno vsem kritikam, ya schitayu, chto pervonachal'naya redakciya chetvertogo Evangeliya zakanchivaetsya zaklyuchitel'nymi strokami glavy XX. Glava XXI yavlyaetsya dobavleniem, no dobavleniem pochti sovremennogo proishozhdeniya, prinadlezhashchim ili samomu avtoru, ili ego uchenikam. V etoj glave opisyvaetsya novoe yavlenie Iisusa. Zdes' snova zamechayutsya vazhnye sovpadeniya s tret'im Evangeliem (sr. Ioanna, XXI, 12 - 13, s Luki, XXIV. 41 - 43), ne schitaya uzhe nekotoryh analogij s Evangeliem ot evreev[1402]. § 46. Zatem sleduyut dovol'no neyasnye podrobnosti (15 i sled.), v kotoryh, odnako, bolee zhivo, chem gde-libo, chuvstvuetsya otpechatok shkoly Ioanna. Zdes' snova my vstrechaem postoyannoe vnimanie k otnosheniyam, sushchestvuyushchim mezhdu Ioannom i Petrom. Ves' etot konec Evangeliya napominaet zaklyuchitel'nye stroki intimnyh zapisok, imeyushchih smysl dlya toge, kto ih pisal ili dlya lic, posvyashchennyh v tajnu. Namek na konchinu Petra, chuvstvo tovarishcheskogo i bratskogo sorevnovaniya mezhdu oboimi apostolami, uverennost' v tom, chto Ioann ne umret, ne uvidev prishestviya Iisusa, vse eto proizvodit vpechatlenie iskrennosti. Giperbola durnogo tona, zaklyuchayushchayasya v st. 25, ne predstavlyaet soboj nesoobraznosti dlya sochineniya, kotoroe v literaturnom otnoshenii stoit daleko nizhe sinopticheskih Evangelij. Sverh togo, v Codex sinaiticus etogo stiha i net vovse. Stih 24 predstavlyaet soboj kak by podpis'. Slova "i znaem, chto istinno svidetel'stvo ego" pribavleny uchenikami avtora ili, skoree, dayut osnovanie predpolagat', chto poslednie redaktory Evangeliya pol'zovalis' zametkami ili vospominaniyami apostola. Takie zhe udostovereniya pravdivosti vstrechayutsya, i pochti v teh zhe vyrazheniyah, v dvuh drugih rukopisyah, napisannyh toj zhe rukoj, kak i chetvertoe Evangelie[1403]. § 47. Takim obrazom, v povestvovanii o zagrobnoj zhizni Iisusa chetvertoe Evangelie sohranyaet za soboj svoe preimushchestvo. Preimushchestvo eto vidno v osobennosti pri obshchem vzglyade na etu chast'. V Evangeliyah ot Luki i ot Marka, XVI, 9 - 20, zhizn' Iisusa na zemle posle voskreseniya prodolzhaetsya, po-vidimomu, ne bolee odnogo dnya. Po Matfeyu takzhe ona byla, po-vidimomu, neprodolzhitel'na. Po slovam Deyanij (glava I), ona prodolzhalas' sorok dnej. U treh sinoptikov, kak i v Deyaniyah, ona zakanchivaetsya proshchaniem ili vozneseniem na nebo. V chetvertom Evangelii eto raspolozheno menee uslovno. Zdes' zagrobnaya zhizn' ne imeet tochnyh predelov; ocha prodolzhaetsya v nekotorom rode v beskonechnost'. V drugom moem sochinenii[1404] ya dokazyvayu, chto eta sistema zasluzhivaet predpochteniya. Zdes' dostatochno napomnit', chto ona bolee sootvetstvuet osnovnomu polozheniyu Sv. Pavla (1 poel. k Korinf., XV, 5 - 8). Itak, kakov vyvod iz etogo podrobnogo analiza? Vo-pervyh, chto rasskaz o fakticheskoj storone zhizni Iisusa, rassmatrivaemyj sam po sebe" v tom vide, kak ego daet chetvertoe Evangelie, v otnoshenii pravdopodobiya zasluzhivaet predpochteniya pered povestvovaniem sinoptikov; vo-vtoryh, chto, naprotiv, poucheniya, kotorye chetvertyj evangelist pripisyvaet Iisusu, v obshchem ne imeyut haraktera podlinnyh slov Iisusa; v-tret'ih, chto avtor obladaet sobstvennym predaniem, sil'no otlichayushchimsya ot predaniya sinoptikov, imenno po otnosheniyu k poslednim dnyam zhizni Iisusa; v-chetvertyh, chto eto predanie, tem ne menee, bylo dovol'no rasprostraneno, ibo Luka, ne prinadlezhavshij k shkole, v kotoroj vyshlo chetvertoe Evangelie, imeet bolee ili menee smutnoe predstavlenie o faktah, izvestnyh Ioannu i neizvestnyh Matfeyu i Marku; v-pyatyh, chto proizvedenie eto ne imeet toj krasoty, kak sinopticheskie Evangeliya, ibo Evangeliya Matfeya i Marka yavlyayutsya obrazcovymi proizvedeniyami samobytnogo tvorchestva, Evangelie Luki predstavlyaet prevoshodnuyu smes' naivnogo iskusstva i refleksii, mezhdu tem kak chetvertoe Evangelie ne bolee kak ryad durno raspolozhennyh zametok, v kotoryh ploho soglasovany mezhdu soboj legenda i predanie, refleksiya i naivnost'; v-shestyh, chto avtor chetvertogo Evangeliya, kto by on ni byl, pisal s cel'yu vozvysit' avtoritet odnogo iz apostolov, daby pokazat', chto etot apostol igral rol' takzhe i v teh sobytiyah, pri kotoryh v drugih povestvovaniyah o nem ne upominaetsya, s cel'yu dokazat', chto emu byli izvestny veshchi, o kotoryh ne znali drugie ucheniki; v-sed'myh, chto avtor chetvertogo Evangeliya pisal v to vremya, kogda hristianstvo bylo uzhe bolee zrelym, chem v epohu sinoptikov, i nahodilos' pod vliyaniem bolee ekzal'tirovannogo predstavleniya o bozhestvennosti roli Iisusa, blagodarya chemu i obraz Iisusa vyshel u nego menee zhivym, gieraticheskim, kak obraz zona ili bozhestvennoj ipostasi, dejstvuyushchih soglasno odnoj lish' svoej vole; v-vos'myh, chto esli fakticheskie dannye chetvertogo Evangeliya tochnee dannyh sinoptikov, to istoricheskie kraski v nem menee tochny, tak chto dlya togo, chtoby ulovit' obshchuyu fizionomiyu Iisusa, sinopticheskie Evangeliya, nevziraya na vse ih probely i oshibki, yavlyayutsya vse-taki istinnymi rukovoditelyami. Samo soboj razumeetsya, chto vse eti zaklyucheniya, blagopriyatnye dlya chetvertogo Evangeliya, byli by eshche bolee veskimi, esli by udalos' dokazat', chto avtorom ego byl imenno apostol Ioann, syn Zevedeev. No eto otnositsya k rassledovaniyu sovsem drugogo poryadka. Cel' nasha zaklyuchalas' v issledovanii chetvertogo Evangeliya kak takovogo, nezavisimo ot avtora ego. Nesomnenno, chto vopros ob avtore chetvertogo Evangeliya - odin iz samyh udivitel'nyh vo vsej istorii literatury. YA ne znayu drugogo voprosa kritiki, gde samye raznorechivye pokazaniya do takoj stepeni balansirovalis' by i do takoj stepeni vnosili by putanicu. Prezhde vsego, yasno, chto avtor zhelaet vydat' sebya za svidetelya-ochevidca evangel'skih faktov (I, 14; XIX, 35) i za lyubimogo druga Iisusa (XIII, 22 i sled., XIX, 26 i sled., po sravneniyu s XXI, 24). Ni k chemu ne vedet zaklyuchenie, chto glava XXI est' pribavlenie, tak kak eto pribavlenie moglo byt' sdelano odinakovo samim avtorom ili ego shkoloj. V dvuh drugih punktah (I, 35 i sled., XVin, 15 i sled.) my yasno vidim, chto avtor lyubit govorit' o sebe namekami. Odno iz dvuh: ili avtor chetvertogo Evangeliya uchenik Iisusa, uchenik, blizkij k nemu i otnosyashchijsya k chislu starshih uchenikov; ili zhe avtor, zhelaya uvelichit' svoyu avtoritetnost', pribegnul k ulovke, kotoroyu i pol'zuetsya ot nachala knigi do konca, starayas' uverit', chto on byl ochevidcem, nastol'ko blizkim, kak tol'ko vozmozhno, chtoby etim zasvidetel'stvovat' pravdivost' vseh faktov. Kto zhe mozhet byt' etim uchenikom, avtoritet kotorogo tak vysoko cenitsya avtorom? Zagolovok ukazyvaet nam na eto: Ioann. Net ni malejshego osnovaniya predpolagat', chtoby etot zagolovok byl postavlen vopreki zhelaniyu istinnogo avtora. Nesomnenno, chto on poyavilsya vo glave chetvertogo Evangeliya v konce P veka. S drugoj storony, v evangel'skoj istorii krome Ioanna Krestitelya i apostola Ioanna drugih Ioannov net. Ostaetsya vybirat' odnu iz dvuh gipotez: ili priznat' avtorom chetvertogo Evangeliya Ioanna, syna Zevedeeva, ili smotret' na etu knigu kak na apokrificheskoe sochinenie, napisannoe licom, imevshim namerenie vydat' eto Evangelie za proizvedenie Ioanna, syna Zevedeeva. Dejstvitel'no, zdes' rech' idet ne o legendah, sozdannyh tolpoj, za kotorye nikto ne neset na sebe otvetstvennosti. CHelovek, kotoryj, zhelaya, chtoby dali veru tomu, chto on rasskazyvaet, obmanyvaet publiku ne tol'ko otnositel'no svoego imeni, no eshche i otnositel'no cennosti svoego svidetel'stva, takoj chelovek ne prosto sochinyaet legendu, a sovershaet podlog. Kakoj-nibud' biograf Franciska Assizskogo, zhivshij na sto ili dvesti let pozzhe etogo neobyknovennogo cheloveka, mozhet rasskazat' o masse chudes, sozdannyh predaniem, ostavayas', tem ne menee, samym chistoserdechnym i neporochnym chelovekom v mire. No esli tot zhe biograf zayavit: "YA byl ego blizkim drugom; on lyubil menya bol'she, chem kogo-libo; vse, chto ya vam rasskazhu - istina, ibo ya sam eto videl", to, bessporno, takogo avtora my nazovem sovsem inache. I etot podlog, v sushchnosti, byl ne edinstvennym prestupleniem podstavnogo avtora. My znaem tri poslaniya, kotorye tochno tak zhe nosyat imya apostola Ioanna. Esli voobshche v oblasti kritiki chto-libo mozhet byt' priznano veroyatnym, tak eto imenno tot fakt, chto, po men'shej mere, pervoe iz etih poslanij prinadlezhit tomu zhe avtoru, kak i chetvertoe Evangelie. Mozhno dazhe skazat', chto eto poslanie - kak by glava, otcepivshayasya ot Evangeliya. Oba sochineniya pol'zuyutsya odnim i tem zhe slovarem, mezhdu tem yazyk v knigah Novogo Zaveta do takoj stepeni beden vyrazheniyami, tak malo v nem raznoobraziya, chto podobnye analogii sami po sebe mogut imet' znachenie pochti absolyutno vernogo dokazatel'stva. Avtor etogo poslaniya, podobno avtoru chetvertogo Evangeliya, vydaet sebya za svidetelya-ochevidca (pervoe poslanie Ioanna. I, 1 i sled.; GU, 14) evangel'skoj istorii. On rekomenduetsya chelovekom izvestnym, pol'zuyushchimsya v Cerkvi bol'shim uvazheniem. S pervogo vzglyada naibolee estestvennoj gipotezoj sledovalo by priznat' tu, po kotoroj vse eti proizvedeniya dejstvitel'no prinadlezhat Ioannu, synu Zevedeevu. Odnako pospeshim ogovorit'sya: pervoklassnye kritiki otricali podlinnost' chetvertogo Evangeliya ne bez ser'eznyh osnovanij dlya etogo. Proizvedenie eto slishkom malo citiruetsya drevnej hristianskoj literaturoj; avtoritet ego nachinaet rasprostranyat'sya lish' znachitel'no pozdnee[1405]. Podobnogo Evangeliya men'she vsego mozhno bylo by ozhidat' ot Ioanna, byvshego rybaka na Genisaretskom ozere. Grecheskij yazyk, na kotorom on pishet, sovsem ne tot, kotoryj byl v hodu v Palestine i kotoryj nam izvesten po drugim knigam Novogo Zaveta. I, v osobennosti, idei etogo Evangeliya otnosyatsya k sovershenno drugomu poryadku idej. Zdes' my s golovoj pogruzhaemsya v Filonovu metafiziku, pochti v gnostiku. Poucheniya Iisusa v tom vide, kak ih nam peredaet etot mnimyj svidetel'-ochevidec, etot blizkij uchenik, neverny, neredko bezvkusny, nevozmozhny. Nakonec, Apokalipsis takzhe vydaet sebya za proizvedenie Ioanna, kotoryj, pravda, ne nazyvaet sebya apostolom, no pripisyvaet sebe v Cerkvah Azii takoe glavenstvo, chto, razumeetsya, nevozmozhno i otozhdestvlyat' ego s apostolom Ioannom. Esli zhe my sravnim stil' i mysli avtora Apokalipsisa so stilem i myslyami chetvertogo Evangeliya i pervogo poslaniya Ioanna, my uvidim porazitel'nuyu raznicu mezhdu nimi. Gde zhe vyhod iz etogo labirinta udivitel'nyh protivorechij i nepreodolimyh zatrudnenij? YA lichno vizhu tol'ko odin vyhod. Nado derzhat'sya togo, chto chetvertoe Evangelie v izvestnom smysle zasluzhivaet nazvaniya kata loannen imenno v tom, chto ono napisano ne samim Ioannom, chto v techenie dolgogo vremeni ono bylo ezotericheskim i derzhalos' v tajne odnoj iz shkol, primykavshih k Ioannu. Proniknut' v tajny etoj shkoly, uznat', kakim obrazom iz nee vyshlo sochinenie, o kotorom idet rech', veshch' nevozmozhnaya. Ne sluzhili li osnovaniem dlya togo teksta, kotoryj my chitaem, zametki ili zapiski, prodiktovannye samim apostolom?[1406 ]Ne pridal li rasskazam i pis'mam svoego uchitelya tot harakter, kotoryj oni sejchas imeyut, kakoj-libo sekretar' apostola, vskormlennyj na chtenii Filona i vyrabotavshij sobstvennyj svoj stil'? Ne imeem li my zdes' delo so sluchaem, analogichnym tomu, kotoryj proizoshel s poslaniyami Sv. Ekateriny Siennskoj, redaktirovannymi ee sekretaryami, ili s otkroveniyami Ekateriny |mmerih, o kotoryh takzhe mozhno skazat', chto oni prinadlezhat v ravnoj mere kak samoj Ekaterine, tak i Brentano, potomu chto fantazii Ekateriny izlozheny stilem Brentano? Ne mogli li sektanty, napolovinu gnostiki, vvidu blizkoj konchiny apostola, vzyat'sya za pero i pod predlogom pomoshchi emu v sostavlenii memuarov i v vedenii korrespondencii navyazat' emu svoi idei, svoi lyubimye vyrazheniya i zatem vse eto pokryt' ego avtoritetom?[1407] CHto eto za presviter Ioann, v nekotorom rode dvojnik apostola, mogilu kotorogo pokazyvali ryadom s mogiloj samogo apostola?[1408] Predstavlyaet li on soboj drugoe lico, otlichnoe ot apostola? Ili, byt' mozhet, eto ne kto inoj, kak sam apostol, prodolzhitel'naya zhizn' kotorogo v techenie mnogih let sluzhila osnovoj upovanij dlya vseh veruyushchih?[1409] |tih protivorechij ya uzhe kasalsya v drugom meste[1410]. YA eshche ne raz vernus' k nim. No na etot raz u menya byla lish' odna cel': pokazat', chto pol'zuyas' tak chasto pri sostavlenii zhizneopisaniya Iisusa chetvertym Evangeliem, ya imel dostatochno dlya etogo osnovanij, dazhe v tom sluchae, esli eto Evangelie napisano i ne apostolom Ioannom. 1 Pod etim slovom ya razumeyu "sverh®estestvennoe chastnoe" - vmeshatel'stvo bozhestva s opredelennoj cel'yu, chudo, a ne "sverh®estestvennoe obshchee", to est' skrytuyu i prirode dushu, ideal, istochnik i konechnuyu prichinu vsego bytiya. 2 V etom zaklyuchaetsya komizm polozheniya Pavla. Esli by on ogranichilsya utverzhdeniem, chto v osnove mnogih iz rasskazov o chudesah imeyutsya estestvennye, nepravil'no ponyatye fakty, to on byl by prav. No on vpal v naivnost', dokazyvaya, chto svyatoj povestvovatel' hotel peredat' tol'ko, samye obyknovennye veshchi i chto bylo by zaslugoj pered biblejskim tekstom ochistit' ego ot chudes. Kritik-miryanin mozhet i dolzhen pribegat' k takogo roda gipotezam, kotorye imenuyutsya "racionalisticheskimi"; teolog zhe ne vprave delat' etogo, ibo takim gipotezam predposylaetsya polozhenie, chto samyj tekst ne est' rezul'tat otkroveniya. 3 Oeuvres de Saint-Simon et d'Enfantin. Paris, Dentu, 1865 - 1866. 4 Poklonenie v Lurde, po-vidimomu, prinimaet takie zhe razmery. 5 Vo vsyakom sluchae, tak kak pri obrabotke podobnyh tem nazidatel'nost' dolzhna stoyat' v uroven' s vazhnost'yu predmeta, to ya schel neobhodimym izvlech' iz "ZHizni Iisusa" nebol'shoj tomik, v kotorom nichto ne vozmushchalo by nabozhnogo chitatelya, ne interesuyushchegosya kritikoj. YA ozaglavil ego "Iisus" v otlichie ot nastoyashchego truda, kotoryj sostavlyaet soboj chast' serii, izdannoj pod obshchim zaglaviem Istorii nachal hristianstva. N