hoda i zhdet, poka kto-nibud' iz prohozhih, opyat'-taki uslyshav duhovnyj glas, ne kupit emu bilet. Esli takogo ne podvorachivalos', on, ne pitaya gor'kih chuvstv, uhodil svoej dorogoj. Providec i sam sochinyal muzyku, gimny dlya peniya bez akkompanementa, kotorye slyshal, po ego uveren'yam, vo sne. Oni zapisyvalis' v oboznacheniyah, smahivayushchih na nashi, no ne nastol'ko, chtoby dopuskat' dal'nejshuyu transkripciyu. YA prolomal neskol'ko chasov golovu nad partituroj odnogo iz nih, ozaglavlennogo "Zri, kak roza rasseyan'ya obagryaet zaryu". |tot motet dlya desyati golosov, hor angelov poslednego dnya Tvoreniya, nachinalsya bez zatej -- pyat' lineek, skripichnyj klyuch, -- no kak prikazhete interpretirovat' vnezapno voznikavshee vo vseh partiyah usyhanie pyati lineek do dvuh? YA smirenno zadal uchitelyu etot vopros. On otvetil, chto vozdejstvie, okazyvaemoe muzykoj v eto mgnovenie, mozhet byt' vyrazheno lish' posredstvom reshitel'nogo otkaza ot obychnogo notnogo pis'ma; chto ekonomiya lineek znamenuet soboj proniknovennost' tona; chto nota, na kotoroj pokoitsya moj bol'shoj palec, eto mi, lilovataya mi, shozhaya po svojstvam s chut' nagretym ametistom... muzyka bessil'na vyrazit'... ah... roza rasseyan'ya, ona obagryaet. Ponachalu absurdnost' ego rechej i postupkov zlila menya. YA izobretal sposoby sprovocirovat' ego na ocherednuyu nelepicu. YA vydumal istoriyu o piligrime, podoshedshem ko mne v nefe sobora San-Dzhovani in Laterano i skazavshego, chto Gospod' povelevaet mne otpravit'sya vmeste s nim v Avstraliyu, v koloniyu prokazhennyh. -- Dorogoj Uchitel', -- vosklical ya, -- kak mne uznat', ne v etom li moe istinnoe prednaznachenie? Otvet okazalsya tumannym. YA uslyshal, chto Sud'ba est' mat' reshimosti, i chto prednaznachenie budet yavleno mne ne cherez rassuzhdeniya, a cherez sobytiya. Srazu za etim mne bylo prikazano ne sovershat' pospeshnyh shagov, no prilozhit' uho moe k lyutne vechnosti i stroit' dal'nejshuyu zhizn' v garmonii s kosmicheskimi obertonami. Za god ego poseshchali tysyachi zhenshchin iz vseh sloev obshchestva, s samymi raznymi problemami, i kazhdoj on predlagal uteshitel'nuyu metaforu. Oni uhodili s siyayushchimi licami; dlya nih v etih frazah soderzhalas' i glubina, i krasota; oni zapisyvali ih v dnevniki i povtoryali pro sebya v minuty ustalosti. Pomogali Bazilisu dve milovidnye zhenshchiny, sestry Adol'fini. Lize, sudya po vsemu, bylo let tridcat', a Vanne okolo dvadcati vos'mi. Po ih rasskazam, oni povstrechalis' s nim v Ital'yanskom kvartale Londona, gde sostoyali sluzhankami v baletnoj shkole. Unizheniya i nuzhda pochti lishili ih shodstva s chelovecheskimi sushchestvami. Kazhdyj vecher v odinnadcat', rasshnurovav poslednie tufel'ki uchenic nochnogo klassa, navoshchiv poly, dovedya do bleska perekladiny i podtyanuv k potolku svetil'niki, oni otpravlyalis' v raspolozhennoe po sosedstvu "Kafe Roma", chtoby vypit' po chashechke kofe, zaedaya ego hlebom. Vot zdes' im i vypalo vstretit'sya s Bazilisom, pomoshchnikom fotografa, vynashivayushchim grandioznye plany. On byl vice-prezidentom otdeleniya obshchestva Rozenkrejcerov v Soho -- gorstki klerkov, oficiantov i sklonnyh k idealizmu parikmaherov, nahodivshih vozmeshchenie obid, preterpevaemyh imi v techenii dnya, v velichii i bleske, kotorye oni pripisyvali sebe po nocham. Oni shodilis' v pogruzhennyh v polumrak komnatah, prinosili klyatvy, vozlagaya ladon' na sochineniya Svedenborga, chitali drug drugu doklady o poluchenii zolota i ego metafizicheskom znachenii i s velikoj vazhnost'yu izbirali odin drugogo na dolzhnosti arhi-adepta i magister'a hieraticorum(*1). Oni veli perepisku s podobnymi zhe obshchestvami Birmingema, Parizha i Sidneya i posylali koe-kakie summy poslednemu iz magov, nosivshemu imya Orzinda-Mazda s gory Sinaj. Svoyu vlast' nad zhenskim umom Bazilis kak raz i obnaruzhil, pristrastivshis' besedovat' v kafe s dvumya besslovesnymi sestrami. SHiroko raskryvaya glaza, oni slushali ego rasskazy o nekoem rabotnike iz-pod Rima, sluchajno pronikshem v grobnicu Tullioly, docheri Cicerona, i uvidevshem visyashchuyu v vozduhe neugasimuyu lampadu, fitil' kotoroj pitalsya neposredstvenno ot Vechnogo Principa; o syne Kleopatry Cezarione, sohranyaemom v svetozarnom "zolotorodnom masle", kak to i ponyne mozhno uvidet' v odnom nahodyashchemsya v Vene podzemnom svyatilishche; o tom, chto Vergilij vovse ne umer, no do sih por prozhivaet na ostrove Patmos, pitayas' list'yami odnogo udivitel'nogo dereva. |ti polnye chudes istorii, apokalipticheskie glaza rasskazchika, volnuyushchie oshchushcheniya, voznikayushchie ot togo, chto s toboj razgovarivayut bez malejshej zloby, i vermut, kotorym on ih ugoshchal ot sluchaya k sluchayu, sovershenno okoldovali sester. Oni obratilis' v ego bezropotnyh rabyn'; na den'gi, otlozhennye imi, on otkryl Hram, v kotorom ego darovaniyam suzhdeno bylo poznat' neobychajnyj uspeh. Devushki brosili baletnuyu shkolu, chtoby stat' dlya svoego gospodina hranitel'nicami ochaga. U nih vpervye poyavilsya dosug, kotoryj v sochetanii s dostatochnym kolichestvom pishchi, s privilegiej sluzheniya Bazilisu, s ego doveritel'nost'yu i lyubov'yu, leg na ih plechi bremenem pochti nevynosimogo schast'ya. Oshchushchenie schast'ya sorazmerno smirennosti, prisushchej cheloveku, smirennost' zhe devic Adol'fini byla stol' vsepronikayushchej, chto mesta dlya iz®yavlenij blagodarnosti ili udivleniya poprostu ne ostavalos'; dazhe dostatku ne udalos' lishit' ih tela kostlyavosti, a lyubvi -- umyagchit' zhestkost' ih chert; dazhe yavivshijsya sledstviem koe-kakih oslozhnenij s londonskoj policiej pereezd Bazilisa v Rim, rodnoj gorod ego sluzhanok, ne proizvel na nih reshitel'no nikakogo vpechatleniya. Mozhno s uverennost'yu skazat', chto i hozyain nikogda ne vykazyval sestram priznatel'nosti za ih molchalivuyu i iskusnuyu sluzhbu. Dazhe v lyubvi on sohranyal bezrazlichie: sestry vsego lish' pomogali emu dostich' togo sostoyaniya nezhnogo presyshcheniya chuvstv, bez kotorogo nikakie filosofskie meditacii nevozmozhny. --------------------------------------------------------------- 1) magistr svyashchennodejstviya (lat.) --------------------------------------------------------------- Vot pod etoj dyrkoj v nebo my i sideli s Blerom v polovine dvenadcatogo nochi, ozhidaya, kogda nachnetsya publichnyj seans meditacii. My prishli zaranee i teper', prislonyas' k stene, nablyudali za kuchkoj posetitelej, podnimavshihsya po odnomu k otkrytoj ispovedal'ne, kotoruyu v dannom sluchae predstavlyalo soboj uho uchitelya. Melkij chinovnik so slezyashchimisya glazami i drozhashchimi rukami; dorodnaya dama srednego sosloviya, stiskivayushchaya bol'shuyu hozyajstvennuyu sumku i bystro-bystro govoryashchaya chto-to o svoem nepote(*1); malen'kaya, huden'kaya rabotnica, vozmozhno gornichnaya, zasovyvayushchaya v rot skomkannyj nosovoj platochek, chtoby zaglushit' rydaniya. Glaza Bazilisa redko zaderzhivalis' na licah prositelej; vzglyad ego, kogda on otsylal ih, proiznosya neskol'ko razmerennyh, vazhnyh fraz, ne obnaruzhival nichego, krome otstranennoj bezmyatezhnosti. Spustya kakoe-to vremya, zhenshchina pomolozhe, s licom, skrytym gustoj vual'yu, bystro peresekla komnatu, napravlyayas' k stoyashchemu ryadom s nim pustomu stulu. ZHenshchina, vidimo, byvala zdes' i ran'she, ibo vremeni na privetstviya tratit' ne stala. Ona nachala o chem-to prosit' ego, yavno razdiraemaya sil'nymi chuvstvami. Slegka udivlennyj ee goryachnost'yu, on neskol'ko raz preryval ee slovami "Mia figlia(*2)". Ukorizny lish' raspalili ee, i kogda ona, nakonec, ladon'yu otbrosila s lica vual', chtoby pridvinut' ego vplotnuyu k licu mudreca, ya uvidel, chto eto Aliks d'|spoli. Uzhas pronizal menya; ya shvatil Blera za ruku, znakami pokazyvaya, chto nam nuzhno bezhat'. No v eto mgnoven'e knyaginya, sdelav gnevnyj zhest, slovno ona prishla ne prosit' u mudreca soveta, no ob®yavit' emu o svoem reshenii, podnyalas' i povernulas' k dveryam. Vzglyad ee s bezoshibochnoj tochnost'yu pal na nas, i myatezhnyj svet v nem pogas, smenivshis' strahom. Na mig my troe kak by povisli na odnoj nitochke uzhasa. Zatem knyaginya vse zhe sobrala dostatochno sil, chtoby iskrivit' muchitel'no szhatye guby v podob'e ulybki. Ona podcherknuto poklonilas' kazhdomu iz nas po ocheredi i pochti velichestvenno pokinula komnatu. --------------------------------------------------------------- 1) plemyannik (it.) 2) doch' moya (it.) --------------------------------------------------------------- YA nemedlenno vernulsya domoj i napisal ej dlinnoe pis'mo, pribegnuv v nem k polnoj otkrovennosti, kak hirurg v reshayushchuyu minutu pribegaet k nozhu, mahnuv rukoj na vse predpolozheniya i dogadki. Otveta ya ne poluchil. I druzhby nashej kak ne byvalo. Mne eshche predstoyalo chasto videt'sya s neyu, i pod konec nam dazhe sluchalos' milo besedovat', no lyubov' ee ne upominalas' ni razu i glaza, smotrevshie na menya, navsegda ostalis' zatyanutymi pelenoj bezrazlichiya. Posle toj nochi, kogda knyaginya stolknulas' s nami u Bazilisa, ona prervala svoi social'nye izyskaniya tak zhe vnezapno, kak nachala. K rozenkrejceru ona bol'she ne prihodila. YA slyshal, chto ona pytalas' najti uteshenie v tom, chto ostaetsya dostupnym nam vo vseh nashih skorbyah: ona uglubilas' v iskusstvo; karabkalas' po stremyankam, uvazhitel'no ustanavlivaemym dlya nee v Sikstinskoj kapelle, i skvoz' lupu razglyadyvala freski; vnov' zanyalas' svoim golosom i dazhe nemnogo pela na publike. Ona otpravilas' v Greciyu, no nedelyu spustya bezo vsyakih ob®yasnenij vernulas'. Kakoe-to vremya ona provela v lechebnice -- ostrizhennaya, brodila na cypochkah po palatam. V konce koncov, vse utihlo -- i bienie kryl'ev, i udary grud'yu o prut'ya kletki. Nachalas' vtoraya stadiya vyzdorovleniya: dushevnaya muka, stol' nepomernaya, chto obratilas' v telesnuyu, zastaviv ee metat'sya, stihla teper' nastol'ko, chto mozhno bylo spokojno podumat'. Vsya prezhnyaya zhivost' pokinula ee, ona tiho sidela v gostinyh druzej, vslushivayas' v razgovory. I vot, malo-pomalu, v nej stali prostupat' prezhnie chudesnye kachestva. Snachala v oblichii redkih i nelovkih sarkazmov, bol'she pohozhih na obmolvki; potom v vide sokrushennyh rasskazov, vystavlyavshih ee v durnom svete; zatem postepenno v ee razgovor vernulis' tonkost' uma, energiya i samym poslednim -- yumor. Vsya Kabbala trepetala ot radosti, prikidyvayas', vprochem, chto nichego ne zamechaet. I tol'ko odnazhdy noch'yu, kogda Aliks, sidya za stolom, vpervye vnov' nachala zamyslovato poddraznivat' Kardinala po povodu ego priobretennyh v Kitae privychek, tol'ko odnazhdy on, kogda prishlo vremya podnyat'sya iz-za stola, vzyal ee ladoni v svoi i gluboko zaglyanul ej v glaza s ulybkoj, i osuzhdavshej ee za dolguyu otluchku, i privetstvuyushchej ee vozvrashchenie. Knyaginya slegka pokrasnela i pocelovala ego sapfir. YA, malo chto smyslyashchij v podobnyh veshchah, polagal, chto velikaya strast' minovala, i so strahom zhdal minuty, kogda zamechu interes, proyavlyaemyj knyaginej k ocherednomu severyaninu. No odno neznachitel'noe proisshestvie pokazalo mne, naskol'ko glubokoj mozhet byt' serdechnaya rana. Kak-to vecherom, na ville v Tivoli my stoyali s nej na balkone, s kotorogo otkryvaetsya vid na vodopady. Vsyakij raz chto ona ostavalas' so mnoj naedine, ocharovanie ee kak-to niklo; kazalos', ona strashitsya, chto ya popytayus' vyzvat' ee na otkrovennost': ugolki ee rta napryagalis'. Proslavlennyj datskij arheolog, pokinuv komnaty, prisoedinilsya k nam i prinyalsya rassuzhdat' o vodopadah i svyazannyh s nimi klassicheskih allyuziyah. Vnezapno on prerval sam sebya i, povernuvshis' ko mne, voskliknul: -- Da, menya ved' prosili koe-chto vam peredat'! Kak zhe ya mog zabyt'! YA poznakomilsya v Parizhe s odnim iz vashih druzej, molodym amerikancem po familii Bler, -- postojte-ka, Bler, ya ne oshibsya? -- Vy ne oshiblis', doktor. -- Kakoj zamechatel'nyj molodoj chelovek! Mnogo takih sredi amerikancev? Vy, knyaginya, s nim navryad li znakomy?... -- Net, -- otvetila Aliks, -- ya tozhe znayu ego. -- Kakoj um! |to vne vsyakih somnenij velichajshij iz prirozhdennyh uchenyh, kakogo ya kogda-libo vstrechal, i pover'te, byt' mozhet, velichie ego tem vyshe, chto on nichego ne pishet. I kakaya skromnost', knyaginya, -- skromnost' velikogo uchenogo, soznayushchego, chto znaniya, kotorye sposoben vmestit' razum odnogo cheloveka, eto ne bolee chem pylinka. YA provel nad ego bloknotami celyh dve nochi i, chestnoe slovo, chuvstvoval sebya tak, budto vstretilsya s Leonardo, vot imenno, s Leonardo. My oba stoyali, kak zacharovannye, vslushivayas' v hvaly, volna za volnoj naplyvayushchie na nas, i ya ne srazu zametil, chto knyaginya, hranya na lice schastlivuyu ulybku, bez chuvstv osedaet na pol. CHast' chetvertaya. Astri-Lyus i Kardinal Sredi chlenov Kabbaly bytovalo neyasnoe predstavlenie, budto ya pogruzhen v sochinenie p'esy o Blazhennom Avgustine. V rukopis' nikto iz moih druzej ni razu ne zaglyadyval (ya i sam vremya ot vremeni udivlyalsya, obnaruzhivaya ee na dne moego sunduka), no vse otnosilis' k nej s chrezvychajnym pochteniem. Osobenno chasto osvedomlyalas' o nej mademuazel' de Morfonten, priblizhavshayasya k moim bumagam isklyuchitel'no na cypochkah, brosaya na nih nesmelye kosvennye vzglyady. Imenno ob etoj p'ese mademuazel' i upominala v zapiske, poluchennoj mnoyu vskore posle begstva ispugannogo Blera: "Ne popytaetes' li Vy tak ustroit' Vashi dela, chtoby na neskol'ko nedel' priehat' ko mne na villu? Do pyati chasov vechera zdes' vsegda ochen' tiho. Vy smozhete trudit'sya nad Vashej poemoj." Nastalo vremya i mne vkusit' nemnogo pokoya. YA tol'ko-tol'ko vynyrnul iz buri bezrassudnyh strastej Markantonio i Aliks. Dolgoe vremya ya prosidel s zapiskoj v ruke, moi nastorozhennye nervy umolyali menya proyavit' osmotritel'nost', udostoverit'sya, chto za priglasheniem ne skryto novyh nochnyh isterik. Vot mesto, gde do pyati chasov vechera vsegda ochen' tiho. YA, vprochem, predpochel by imet' garantii otnositel'no pyati chasov utra. "Vy smozhete trudit'sya nad Vashej poemoj". Da, pozhaluj, edinstvennaya dokuka, kotoraya mozhet vosposledovat' ot etoj udivitel'noj zhenshchiny, kroetsya imenno zdes', -- ona budet kazhdoe utro sprashivat', kak podvigaetsya tretij akt. CHto zhe, pust' pristaet ko mne s p'esoj, mne eto pojdet tol'ko na pol'zu. A kakie chudesnye vina hranyatsya v ee pogrebah. ZHenshchina ona, konechno, sumasshedshaya, tut i sporit' ne o chem. No sumasshedshaya na blagorodnyj maner; takie vstrechayutsya raz v million let. YA napisal ej, chto priedu. CHto moglo byt' uspokoitel'nee pervyh provedennyh tam dnej? Solnechnyh utr, s kazhdym iz kotoryh pyl' vse bolee plotnym sloem lozhilas' na list'ya oliv; utr, v kotorye ustupchatyj sklon holma kazalsya pripudrennym; kogda v sad ne doletalo ni zvuka, krome krika pogonshchika na doroge, vorkovaniya golubej, vzbiravshihsya, perestupaya, na konek domishki sadovnika, i zagadochno zamedlennogo zvuchaniya vodopada, bronzovogo zvuchaniya. Odinoko sidya v vinogradnoj besedke, ya zavtrakal, a zatem provodil den', brodya po holmam ili slonyayas' sred' stul'ev s vysokimi spinkami, stoyavshih v bogatoj kur'ezami biblioteke Astri-Lyus. V pervye poslepoludennye chasy uzhe oshchushchalos' priblizhenie obeda. Nekie struny oficial'noj chopornosti oshchutimo podtyagivalis' do teh por, poka ne nachinalas' sama ceremoniya, vzryvayas', podobno fejerverochnoj petarde, zapolnyayushchej vse vokrug oslepitel'nym svetom i charuyushchimi podrobnostyami. Iz togo kryla doma, gde nahodilas' kuhnya, chasami donosilos' zhuzhzhanie, slovno iz pchelinogo ul'ya; potom v koridorah podnimalas' begotnya sluzhanok, vedayushchih odevaniem i pricheskoj, slug, zazhigayushchih svechi, i slug, otvechayushchih za cvety. Hrust graviya pod oknami ob®yavlyal o poyavlenii pervyh gostej. Dvoreckij, nadev zolotuyu cep', zanimal vmeste s lakeyami polozhennoe mesto u dverej. Iz svoej bashni spuskalas' mademuazel' de Morfonten, slegka podkidyvaya pyatkami shlejf plat'ya, chtoby proverit' ego podatlivost'. Sidevshij na balkone strunnyj kvartet nachinal igrat' val's Glazunova, sovsem tiho, slovno povtoryaya pro sebya nedavno zauchennoe. Vecher obretal vse bol'shee shodstvo s postavlennym Rejnhardom prazdnichnym dejstvom. My prohodili v obedennuyu zalu. Tam vo glave stola, za gorami fruktov i list'yami paporotnika ili za kaskadami hrustalya i cvetov vossedala hozyajka, oblachennaya, kak pravilo, v zheltyj atlas, ee vysokoloboe, nekrasivoe lico osveshchala ulybka polubezumnogo izumleniya. Golovu hozyajki obyknovenno venchala pricheska s torchashchimi iz nee vo vse storony per'yami, otchego ona bolee vsego pohodila na prodrogshuyu pticu, zanesennuyu syuda s And samym holodnym iz tihookeanskih vetrov. YA uzhe opisyval obyknovenie miss Grie parit' nad svoim stolom, rassadiv gostej tak, chtoby ej byl slyshen kazhdyj shepot samogo udalennogo iz nih. Astri-Lyus priderzhivalas' procedury pryamo protivopolozhnoj i slyshala iz skazannogo za stolom stol' nemnogoe, chto dazhe pochetnejshij iz gostej zachastuyu teryal nadezhdu privlech' k sebe ee vnimanie. Ona kazalas' vnezapno zahvachennoj ocepeneniem; glaza ee smotreli kuda-to v potolok, kak u cheloveka, pytayushchegosya rasslyshat' hlopan'e dalekoj dveri. Na drugom konce stola obychno sidel kto-libo iz Kabbalistov: madam Bernshtejn, szhavshayasya v komochek pod roskoshnoj mehovoj pelerinoj, pohozhaya na hvoruyu shimpanze i povorachivayushchaya to vpravo, to vlevo lico, kotorogo ne pokidala odobritel'naya, druzheskaya grimaska; gercoginya d'Akvilanera, istinnyj portret kisti Moroni -- plat'e v pyatnah, chem-to ispachkannoe lico, neponyatnym obrazom privodyashchee na um srazu vseh bespodobnyh v svoem besputstve i bujstve baronov ee roda; ili Aliks d'|spoli, delayushchaya redkostnoj krasoty rukami passy, obrashchaya kazhdogo iz gostej v priyatnejshego, ostroumnogo i polnogo entuziazma sobesednika. Miss Grie, vynuzhdennaya pravit' sobstvennymi prazdnestvami, poyavlyalas' redko. Nechasto udavalos' priglasit' i Kardinala, poskol'ku obshchestvo dlya nego prihodilos' podbirat' s beskonechnym tshchaniem. Pochti kazhdyj vecher, posle togo, kak poslednij iz gostej pokidal holm ili otpravlyalsya v postel', i poslednij iz slug zavershal poiski eshche ne privedennoj v dolzhnyj poryadok melochi, my s Astri-Lyus spuskalis' v biblioteku i veli dolgie besedy za ryumochkoj vyderzhannogo francuzskogo kon'yaka. Togda-to ya i nachal ponimat' etu zhenshchinu, togda ya uvidel, v chem moi pervye suzhdeniya o nej byli oshibochnymi. Ona otnyud' ne byla ni glupoj staroj devoj, obladavshej nesmetnym bogatstvom i vynashivavshej royalistskuyu himeru, ni chuvstvitel'noj durochkoj iz blagotvoritel'nogo komiteta, -- net, ona predstavlyala soboj hristianku vtorogo stoletiya. Robkuyu religioznuyu devochku, tak slabo svyazannuyu s okruzhayushchim ee mirom, chto v lyuboe iz utr ona mogla, prosnuvshis', ne vspomnit', kak ee zovut, i gde ona zhivet. Mne Astri-Lyus vsegda kazalas' primerom togo, naskol'ko besplodna dobrodetel' bez razumeniya. Blagochestie kak by plotnym oblakom obvolakivalo eto miloe sushchestvo; rassudok ee nikogda ne uklonyalsya nadolgo ot pomyslov o Sozdatele; kazhdoe ee pobuzhdenie yavlyalo soboyu samu dobrodetel': no v golove u nee bylo pusto. Ee blagie deyaniya byli beschislenny, no bestolkovy, ona stanovilas' legkoj dobychej vsyakogo, kto dodumyvalsya napisat' ej pis'mo. Po schast'yu, zhertvovala ona nemnogo, ibo ne mogla razlichit' granicy mezhdu skupost'yu i rastochitel'nost'yu. YA dumayu, ona byla by ochen' schastliva, dovedis' ej rodit'sya sredi slug: ona ponimala smysl sluzheniya, videla v nem krasotu, i esli by ej eshche vypalo pobol'she unizhenij i ispytanij, to luchshej pishchi dlya dushi ej ne prishlos' by i zhelat'. Svyatost' bez prepyatstvij nevozmozhna, a ej nikak ne udavalos' otyskat' ni odnogo. Ona to i delo slyshala o grehovnosti gordyni, somneniya i gneva, odnako ni razu ne oshchutila ni malejshego ih pristupa i potomu minovala rannie stadii duhovnoj zhizni v sostoyanii polnejshego nedoumeniya. Ona oshchushchala sebya isporchennoj, grehovnoj zhenshchinoj, no ne ponimala, kak vzyat'sya za sobstvennoe ispravlenie. Lenost'? Kazhdoe utro, eshche do poyavleniya gornichnoj ona po chasu provodila na kolenyah. Tak trudno, tak trudno obresti dobrodetel'. Gordynya? V konce koncov, posle napryazhennogo issledovaniya sobstvennoj dushi ona, kak ej pokazalos', otyskala v sebe rostki gordyni. I otyskav, nabrosilas' na nih s yarost'yu. Radi iskoreneniya porochnyh naklonnostej ona zastavlyala sebya publichno sovershat' pugayushchie postupki. Tshcheslavnoe lyubovanie sobstvennoj vneshnost'yu ili bogatstvom? Ona namerenno gryaznila rukava i lif svoego plat'ya, terpelivo snosya molchalivyj ispug druzej. Pisanie ona ponimala bukval'no, -- ya sobstvennymi glazami videl i ne edinozhdy, kak ona, snimala plashch i otdavala ego bednyaku. YA videl, kak ona proshla neskol'ko mil' s podrugoj, poprosivshej provodit' ee do dorogi. Teper' mne stalo yasno, chto porazhavshie ee pristupy rasseyannosti byli uhodami v sebya radi pokloneniya i molitvy, uhodami, kotorye poroj porozhdalis' sobytiyami poprostu smehotvornymi. YA bol'she ne udivlyalsya, otchego ee omrachayut lyubye upominaniya o rybe i rybnoj lovle; ya soobrazil, chto grecheskoe slovo "ryba" predstavlyaet soboj monogrammu imeni Spasitelya, i potomu dejstvuet na nee, kak zov muedzina na magometanina. Kto-to iz zaezzhih gostej pozvolil sebe nepochtitel'no otozvat'sya o pelikane, -- mademuazel' de Morfonten nemedlenno udalilas' k svoemu vnutrennemu altaryu -- voznosit' molitvy o tom, chtoby gostyu ne prishlos' gorestno kayat'sya iz-za neuvazheniya, proyavlennogo k odnomu iz yarchajshih Ego olicetvorenij. Neskol'ko pozzhe ya stolknulsya s odnim iz samyh udivitel'nyh primerov podobnogo roda. Kak-to raz ona primetila na stolike u menya v prihozhej pis'mo, adresovannoe miss Iren H. Spenser, shkol'noj uchitel'nice-latinistke iz Grand-Rapids, pereplyvshej okean, chtoby svoej rukoj prikosnut'sya k Forumu. V tot zhe mig Astri-Lyus stala nastaivat' na vstreche s neyu. YA tak i ne rasskazal miss Spenser, po kakoj prichine ona udostoilas' izumitel'nogo zavtraka, pochemu priglasivshaya ee zhenshchina, zataiv dyhanie, slushala rasskaz o ee nezatejlivyh putevyh vpechatleniyah, i s kakoj stati ej v pansion byla nazavtra prislana zolotaya cepochka, uveshannaya sapfirami. Miss Spenser byla pravovernoj metodistkoj i vest' o tom, chto eti ee IHS oznachayut nechto, tol'ko povergla by ee v uzhas. No kakoj by strannoj ni kazalas' mademuazel' de Morfonten, ona nikogda ne vyglyadela smeshnoj. Stol' polnoe samootrechenie po odnoj lish' chrezmernosti svoej moglo stat' zamenoj razuma. Ona opredelenno obladala sposobnost'yu ronyat' vremya ot vremeni zamechatel'nye po pronicatel'nosti suzhdeniya, suzhdeniya, porozhdaemye intuiciej i minuyushchie krivye koridory nashego rassudka. Poroj ona mogla byt' nevynosimoj, poroj -- vykazyvat' pochti chudotvornoe ponimanie ch'ih-libo nuzhd. Lyudi, do takoj stepeni neshozhie, kak donna Leda i ya, pitali k nej lyubov', to pochti snishoditel'nuyu, kak k nerazumnomu dityati, to blagogovejnuyu, kak k sushchestvu, ch'i vozmozhnosti bespredel'ny. Tak li uzh tochno znali my, u kogo gostili? CHto esli v nee -- bukval'no, bukval'no! -- voplotilsya...? Takim bylo sushchestvo, ponimanie kotorogo prishlo ko mne vo vremya pozdnih besed v biblioteke, za ryumochkoj vyderzhannogo kon'yaka. Razgovarivali my nespeshno, to i delo umolkaya, i v sushchnosti ni o chem, no moemu mnogoe uzhe povidavshemu instinktu ne potrebovalos' dolgogo vremeni, chtoby prijti k ubezhdeniyu, chto moya sobesednica hochet podelit'sya so mnoj chem-to dlya nee chrezvychajno vazhnym. Skoro ya ponyal, chto pokoya mne ne vidat'. YAvstvennye zatrudneniya, s kotorymi stalkivalas' Astri-Lyus, starayas' perejti k suti dela, tol'ko usilivali moj strah pered blizyashchimisya otkroveniyami. Vskore, odnako, vmesto togo, chtoby pytat'sya izbegnut' etogo razgovora, ya nachal ego provocirovat'; ya norovil, tak skazat', otvorit' razgovoru zhily, polagaya, chto smogu pomoch' Astri-Lyus, ne shodya s mesta, esli zastanu ee problemu vrasploh. No net. Schastlivyj mig vse ne nastupal. Kak-to vecherom ona otryvisto pointeresovalas', sil'no li pomeshaet moej rabote poezdka v Ancio -- na neskol'ko dnej. YA otvetil, chto s®ezdil by s bol'shim udovol'stviem. Ob Ancio ya vsego tol'ko i znal, chto eto odin morskih kurortov v neskol'kih chasah ezdy ot Rima, chto tam nahoditsya odna iz vill Cicerona, i chto nepodaleku raspolozhen Nettuno. S nekotoroj trevogoj v golose ona dobavila, chto nam pridetsya poselit'sya v otele, da eshche i ochen' plohom, no sejchas ne sezon i k tomu zhe u nas najdutsya sposoby vospolnit' nedostatki obsluzhivaniya. Ona pozabotitsya, chtoby ya ne ispytyval chrezmernyh neudobstv. Itak, v odno iz utr my pogruzilis' v bol'shoj, nekazistyj avtomobil', kotoryj ona derzhala dlya puteshestvij, i pokatili na zapad. Zadnee siden'e ispol'zovalos' v kachestve skladskogo pomeshcheniya. Tam mozhno bylo razlichit' gornichnuyu, prie-Dieu(*1), podlinnoe panno raboty Fra Anzheliko, yashchik vina, pyat'desyat knig i nekotoroe kolichestvo okonnyh zanavesok. Pozzhe ya obnaruzhil, chto u nas takzhe v izobilii imelas' ikra, pvtj(*2), tryufeli i sostavnye chasti redkostnyh sousov -- vsem etim ona, demonstriruya pugayushchee neponimanie moej natury, namerevalas' dopolnit' to, chto v sostoyanii byl predlozhit' nam turistskij otel'. Mashinu ona vela sama, i vela tak, chto srazu stanovilos' yasno: Nebesa davno ot nee otvernulis'. Edinstvennuyu ostanovku my sdelali v Ostii, -- chtoby ya mog osmotret' to samoe mesto, v kotorom razygryvalas' poslednyaya scena moej neschastnoj p'esy. My prochitali vsluh stranicu iz Avgustina, i ya molcha dal obet otkazat'sya ot kakih by to ni bylo pomyshlenij o tom, chtoby ee perelozhit'. --------------------------------------------------------------- 1) skameechka dlya molitvy (fr?) 2) gusinaya pechenka (fr.) --------------------------------------------------------------- V pervyj nash vecher v Ancio s morya dul holodnyj veter. Vinogradnye lozy i vetvi kustarnikov hlestali po stenam domov, v kafe po tu storonu ploshchadi lampy bezradostno motalis' nad mokrymi stolikami, i nikuda nel'zya bylo det'sya ot zaunyvnogo plyuhan'ya voln o stenu naberezhnoj. Odnako nam oboim takaya pogoda byla po dushe. Okolo shesti my reshili projtis' do Nettuno s tem, chtoby v polovine desyatogo vernut'sya k obedu. My zavernulis' v prorezinennye plashchi i otpravilis' v put', sgibayas' navstrechu vetru i bryzgam, no ispytyvaya udivitel'nuyu pripodnyatost'. Snachala my dvigalis' molcha, odnako dostignuv togo uchastka dorogi, chto ukryt vysokimi stenami vill, Astri-Lyus nakonec nachala razgovor: -- YA uzhe govorila vam, Semyuel' (vsled za knyaginej vsya Kabbala nazyvala menya Semyuelem), chto glavnaya nadezhda moej zhizni -- uvidet' Franciyu pod korolevskim pravleniem. Naskol'ko nevozmozhnym kazhetsya eto sejchas! Nikto ne ponimaet etogo luchshe, chem ya. No ved' i vse, chto ya lyublyu, predstavlyaetsya sovershenno neveroyatnym. I kogda my nachnem podgotavlivat' priznanie bozhestvennogo prava korolej dogmatom Cerkvi, imenno kazhushchayasya nesvoevremennost' etoj mery i pomozhet nam bol'she vsego. Skol'ko zloby, kakoe glumlenie ona vyzovet! Dazhe vazhnye deyateli Cerkvi ustremyatsya v Rim, chtoby umolit' nas ne podryvat' podobnym shagom rasprostranenie katolicizma. Nachnutsya spory. Vo vseh gazetah i zhurnalah podnimutsya kriki, nasmeshki, zhaloby, i samo osnovanie demokraticheskogo pravleniya, vse bezumie respublikanizma vystavitsya napokaz. Evropa ochistitsya ot yada, kotoryj ee otravlyaet. My ne boimsya sporov. Narod obratitsya k Bogu i stanet prosit', chtoby im pravil tot korolevskij dom, kakoj vyberet On. -- Odnako, ya govoryu ob etom ne dlya togo, chtoby sklonit' vas na nashu storonu, Semyuel', ya lish' podvozhu nas k drugoj teme. Vy protestant, vas ne razdrazhayut takie razgovory? YA vas ne utomila? -- Net-net, prodolzhajte. Mne ochen' interesno, -- otkliknulsya ya. V eto mgnovenie doroga snova vyvela nas k kromke vody. My postoyali u parapeta, glyadya na shumnoe more, bivsheesya o kamni, na kotoryh obychno zanimalis' stirkoj derevenskie zhiteli. Poshel dozhd'. Vcepivshis' v zheleznyj poruchen', Astri-Lyus smotrela na pyl', letyashchuyu nad volnami, i bezmolvno plakala. -- Byt' mozhet, -- prodolzhila ona, kogda my vozobnovili nash pohod, -- vy v sostoyanii voobrazit' desyatuyu chast' togo razocharovaniya, s kotorym ya smotryu, kak stareet Kardinal i ya tozhe, kak narody vse glubzhe pogryazayut v zabluzhdeniyah i nikto nichego ne predprinimaet. On mozhet pomoch' nam. Mne kazhetsya, chto on imenno dlya togo i sozdan. YA pomnyu o ego trudah v Kitae. On proyavil istinnyj geroizm. No naskol'ko bolee velikij trud ozhidal ego v Evrope! Gody prohodyat, a on tak i ne pokidaet Dzhanikolo, chitaya i gulyaya po sadu. Evropa gibnet. A on ne zhelaet udarit' pal'cem o palec. Na sej raz ya pochuvstvoval sebya gluboko tronutym. Dozhd', ee slezy, luzhi, udary voln o parapet razberedili moi chuvstva. Kazhdyj iz golosov prirody tverdil: "Evropa gibnet". YA by i sam ostanovilsya i s naslazhdeniem vykriknul chto-nibud' nesusvetnoe, no nuzhno bylo prislushivat'sya k golosu, zvuchavshemu ryadom so mnoj: -- YA ne mogu ponyat', otchego on ne pishet. Vozmozhno, mne i ne dano etogo ponyat'. YA znayu, on verit, chto stanovlenie universal'nosti Cerkvi neotvratimo. YA znayu, on verit, chto Katolicheskaya Korona -- eto edinstvenno vozmozhnyj sposob pravleniya. No on ne hochet dazhe poshevelit'sya, chtoby pomoch' nam. My vse uprashivaem ego napisat' knigu o Cerkvi i Gosudarstve. Podumajte, Semyuel', s ego uchenost'yu, logikoj, stilem -- vy kogda-nibud' slyshali ego propovedi? S ego polemicheskoj ironiej, izumitel'nymi zaversheniyami rechej! CHto by togda ostalos' ot Bozanketa? Konstitucii vseh respublik, kakie est' na svete, prishlos' by poprostu vybrosit', -- prostite menya, esli ya kazhus' neuvazhitel'noj po otnosheniyu k vashej velikoj strane, -- vybrosit', kak razdavlennuyu yaichnuyu skorlupu. |to byla by ne prosto eshche odna vyshedshaya iz-pod pechatnogo pressa kniga: ona obratilas' by v ctihijnuyu silu; proizoshlo by mgnovennoe rozhdenie idei v tysyachah umov. Ee by srazu kanonizirovali i stali perepletat' v odnoj oblozhke s Bibliej. A on provodit den' za dnem sredi krolikov i rozovyh kustov, chitaya istoriyu togo, istoriyu drugogo. YA hochu sdelat' eto, poka ya zhiva, ya hochu podtolknut' velikogo cheloveka k vypolneniyu ego zadachi. I vy mozhete mne pomoch'. Menya tryaslo ot vozbuzhdeniya. Vozduh napolnilsya bozhestvennym absurdom. Vot chelovek, ne boyashchijsya pribegat' k prevoshodnym stepenyam. Shodit' s uma, tak uzh na shirokuyu nogu. Trudnovato budet spustit'sya v obychnuyu zhizn' posle takih op'yanyayushchih ugroz vsem prezidentam, kakie sushchestvuyut na svete, da zaodno uzh i perepletnym masterskim Britanskogo biblejskogo obshchestva. YA popytalsya pridumat', chto mne skazat' v otvet. I promyamlil nechto naschet togo, chto ya gotov. Ona ne zametila moego nesootvetstviya situacii. -- Mne kazhetsya, -- prodolzhala ona, -- chto ya otkryla odnu iz prichin, po kotoroj on ne pitaet ohoty prisoedinit'sya k nam. No snachala rasskazhite mne, kak k nemu otnosyatsya izvestnye vam zhiteli Rima? Kakie razgovory hodyat o nem sredi lyudej, kotorye blizko ego ne znayut? Tut ya ispugalsya. Neuzheli i ona tozhe slyshala? Kak mogli dopolzti do nee eti strannye sluhi? Net, ot menya ona nichego ne uznaet. Mahnuv rukoj na dobrosovestnost' i chestnost', ya pereskazal ej vse blagopriyatnye dlya Kardinala otzyvy, kotorye slyshal. Prostyh lyudej plenyala mysl' o tom, chto ne schitaya teh sluchaev, kogda emu prihoditsya vypolnyat' svoi vysokie obyazannosti, on tratit na zhizn' shest'desyat pyat' lir v nedelyu; chto on govorit na dvenadcati yazykah; chto on lyubit polentu; chto on bezo vsyakih ceremonij poseshchaet nekotorye rimskie doma (i ee v chastnosti); chto on s isklyuchitel'noj tochnost'yu perevel na kitajskij yazyk "Ispoved'" i "Podrazhanie". YA znal rimlyan, kotorym do togo priyatna byla samaya mysl' o nem, chto oni prihodili na holm Dzhanikolo s edinstvennoj cel'yu -- zaglyanut' v kalitku ego sada, i slonyalis' vokrug doma Kardinala v nadezhde, chto detyam predstavitsya sluchaj pocelovat' ego persten'. Astri-Lyus slushala menya molcha. Pod konec ona skazala, s ele zametnym neodobreniem v golose: -- Vy shchadite menya, Semyuel'. No ya vse znayu. O nem rasskazyvayut i drugie istorii. Vragi Kardinala, ne pokladaya ruk, podryvayut ego prestizh. My-to znaem, chto v Rime net cheloveka dobree, skromnee i blagorodnee ego, no sredi prostyh lyudej u nego reputaciya chut' li ne monstra. Koe-kto namerenno i neustanno rasprostranyaet podobnye sluhi. I Kardinalu izvestno o nih: iz peresudov slug, iz vykrikov na doroge, iz anonimnyh pisem -- istochnikov skol'ko ugodno. Emu kazhetsya, chto on zhivet vo vrazhdebnom mire. I eto tragediya ego starosti. Vot pochemu on ne zhelaet pisat'. Tem ne menee, my eshche v silah spasti ego. -- No poslushajte! Von tam pochtovaya lavochka. Davajte kupim sigaret i poishchem mesto, gde mozhno prisest'. YA chuvstvuyu sebya takoj schastlivoj, razgovarivaya ob etom. My zapaslis' sigaretami i otpravilis' na poiski blizhajshej vinnoj lavki. Za sleduyushchim povorotom dorogi zhelanie, ohvativshee nas, vyzvalo iz nebytiya trebuemoe zavedenie -- eto byl prodymlennyj, negostepriimnyj tunnel', no my uselis', kazhdyj so stakanom kislogo, pohozhego cvetom na chernila vina, i prodolzhili sostavlenie zagovora. Astri-Lyus zayavila, chto esli by durnaya slava pristala k imeni Kardinala vsledstvie kakih-to ego dejstvitel'no neblagovidnyh postupkov, to nam nechego bylo by i nadeyat'sya razveyat' ee. Zabredaya v zybkie oblasti sluhov, pravda stanovitsya nesokrushimoj. Odnako ona znala, chto v dannom sluchae pyatna na reputacii Kardinala voznikli vsledstvie horosho organizovannoj kampanii i pitala uverennost', chto kampaniya protivopolozhnogo tolka vse eshche sposobna etu reputaciyu obelit'. Prezhde vsego, nashi vragi vospol'zovalis' svojstvennym ital'yancam predubezhdeniem protiv vsego, chto idet s Vostoka. Pri vide kitajca ital'yanca probiraet drozh' sladkogo uzhasa, -- toch' v toch' kak amerikanskogo mal'chika pri upominanii lyuka, otkryvayushchegosya pryamo v reku. Kardinal vozvratilsya s Vostoka pozheltevshim, morshchinistym. Pohodka kakaya-to ne takaya. Vot vam i osnovaniya, chtoby pustit' po trasteverinskim trushchobam slushok naschet togo, chto on derzhit doma strannye izobrazheniya, chto pozdnej noch'yu mozhno slyshat', kak zhutko vizzhat ego zhivotnye (v sadu bylo polnym-polno krolikov, utok i cesarok), chto koe-komu sluchalos' videt', kak ego kitajskie slugi prinimayut navevayushchie uzhas pozy. Da i sama skromnost' ego zhizni budorazhila voobrazhenie. Ved' vse zhe znali, chto on basnoslovno bogat. Rubiny velichinoyu s kulak i sapfiry razmerom s shishaki na dvernyh ruchkah, -- kuda oni vse podevalis'? A ty kogda-nibud' podhodil k kalitke etoj samoj villy Vej-Ho? Nu tak pojdem v voskresen'e, shodim. Esli kak sleduet potyanesh' nosom vozduh, uchuesh' strannyj takoj zapah, no tol'ko imej v vidu, chto potom neskol'ko dnej budesh' spat' na hodu i videt' vsyakie sny. Nam predstoyalo peremenit' vse eto. My sideli v lavchonke, podbiraya chlenov komiteta po reabilitacii Kardinala. Ponadobyatsya zhurnal'nye stat'i, zametki v gazetah. Blizitsya ego vos'midesyatiletie. Znachit, budut podarki. Mademuazel' de Morfonten gotova pozhertvovat' cerkvi, sostoyashchej pod ego pokrovitel'stvom, zaprestol'nyj obraz, napisannyj Rafaelem. No samoe glavnoe -- otpravit' v narod nashih agentov, chtoby oni rasskazyvali o dostoinstvah Kardinala, o ego prostote, ego pozhertvovaniyah bol'nicam, pust' namekayut dazhe na ego sochuvstvennoe otnoshenie k idealam socializma; on dolzhen stat' Narodnym Kardinalom. U nas v zapase est' anekdoty o tom, kak on otchityval nevezhestvennyh chlenov Konklava, kak zashchitil bednyaka, ukravshego cerkovnyj potir. Pridetsya takzhe vnushit' trasteverincam inoe otnoshenie k Kitayu. I tak dalee. Neobhodimo ukrepit' duh Kardinala, daby Kardinal mog ukrepit' duh Evropy. Kogda my vozvratilis' v otel', Astri-Lyus vyglyadela pomolodevshej let na desyat'. Sudya po vsemu ya byl pervym, komu ona povedala o svoih mechtah. Ej do togo ne terpelos' vzyat'sya za delo, chto ona vdrug sprosila menya, ne stanu li ya vozrazhat', esli my ulozhimsya i etoj zhe noch'yu vernemsya v Tivoli. Luchshe pristupit' k nashim trudam pryamo s utra. Na samom-to dele ej, chtoby usnut', byli neobhodimy volneniya i ustalost', porozhdaemye vozhdeniem avtomobilya -- ee zhutkim vozhdeniem. I my vnov' pogruzili v mashinu gornichnuyu, Fra Anzheliko, ingredienty sousov, koshku i okolo dvuh chasov utra vernulis' na villu Goraciya. Kardinalu ne sledovalo znat' o tom, chto my vozvodim lesa vokrug ego imeni, sobirayas' podnovit' kraski, odnako neobhodimo bylo ugovorit' ego ne sovershat' v dal'nejshem koe-kakih postupkov, vozbuzhdayushchih v publike osobennuyu vrazhdebnost'. Tem zhe samym utrom Astri-Lyus robko poprosila menya pojti povidat' ego. Ej kazalos' -- ona i sama ne znala pochemu, -- chto teper', kogda ya osvedomlen o ee nadezhdah, moim glazam stanut dostupny kakie-to vazhnye detali. YA nashel ego, kak i vsyakij mog najti v lyuboj iz solnechnyh dnej lyubogo goda, sidyashchim v sadu s knigoj na kolene, s lupoj dlya chteniya v levoj ruke, s ruchkoj v pravoj, s kapustnym kochanom i krolikom u nog. Ryadom na stole vozvyshalas' stopka knig: "Geshtal't i dejstvitel'nost'" SHpenglera, "Zolotaya cep'", "Uliss", Prust, Frejd. Polya ih uzhe pokryla pautina pisanyh zelenymi chernilami zamechanij, svidetel'stvuyushchih o pristal'nosti vnimaniya, sposobnoj smutit' i velichajshego iz avtorov. Uvidev menya, idushchego po usypannoj rakushkami tropke, on otlozhil uvelichitel'noe steklo. -- Eccolo, questo figliolo di Vitman, di Poe, di Vilson, di Gugliemo James -- di Emerson, che dico(*1)! S chem pozhalovali? -- Mademuazel' de Morfonten hochet priglasit' vas poobedat' u nee v pyatnicu vecherom, nas budet tol'ko troe. -- Ochen' horosho. Zamechatel'no. CHto eshche? -- Kakoj podarok vy hoteli by poluchit' ko dnyu rozhdeniya, svyatoj otec? Mademuazel' de Morfonten prosila menya taktichno vysprosit'... -- Taktichno! Semyuelino, progulyajtes' do doma, do zadnih komnat i skazhite sestre, chto vy ostaetes' zavtrakat'. Dlya menya gotovyat kitajskoe blyudo iz ovoshchej. Vy prisoedinites' ko mne ili predpochtete nemnogo rizotto s pyure iz kashtanov? Vprochem, vy mozhete kupit' sebe chto-nibud' poosnovatel'nee vnizu, pod holmom. Kak sebya chuvstvuet Astri-Lyus? -- Ochen' horosho. -- Nebol'shaya hvor' poshla by ej na pol'zu. Mne s nej kak-to ne po sebe. Znaete est' doktora, kotorye chuvstvuyut sebya ne v svoej tarelke, kogda im prihoditsya razgovarivat' so zdorovymi lyud'mi. Oni slishkom privykli k umolyayushchim glazam pacientov, sprashivayushchim: "Budu li ya zhit'?". Vot tak i mne neuyutno ryadom s chelovekom, kotoryj nikogda ne stradal. U Astri-Lyus glaza, slovno by sdelannye iz golubogo farfora. U nee chestnoe, chistoe serdce. Konechno, priyatno provodit' vremya v obshchestve cheloveka s chestnym i chistym serdcem, no o chem s nim razgovarivat'? -- A kak zhe Svyatoj Francisk, on...? -- Tak on byl rasputnikom v yunosti ili dumal, chto byl. Senta(*2)! Kto sposoben, ne sogreshiv, ponyat', chto takoe religiya? kto sposoben, ne poznav stradanij, ponyat', chto takoe literatura? kto sposoben ponyat', chto takoe lyubov', ne uznav bezotvetnoj lyubvi? Ecco(*3)! Pervye priznaki togo, chto Astri-Lyus popala v bedu, poyavilis' vsego lish' mesyac nazad. Est' odin Monsin'or, kotoromu ee milliony ponadobilis' dlya vozvedeniya cerkvej v Bavarii. Kazhdye dva-tri dnya on vzbiralsya na ee holm v Tivoli i sheptal ej v uho: "I bogatyashchihsya otpustil ni s chem". Bednyazhku ohvatil trepet, tak chto ochen' skoro Bavariya poluchit neskol'ko ogromnyh soborov, urodlivyh nastol'ko, chto opisaniyu oni ne poddayutsya. O, da izvestno li vam, chto v Biblii dlya kazhdogo cheloveka otyshchetsya tekst, sposobnyj ego potryasti, sovershenno tak zhe, kak dlya kazhdogo zdaniya sushchestvuet muzykal'naya nota, sposobnaya razrushit' ego? Moego ya vam ne otkroyu, no esli hotite, mogu soobshchit', chem pronyat' Ledu d'Akvilanera. Ona zhenshchina chrezvychajno zlopamyatnaya, i govoryat, vo vremya chteniya "Otche nash" vsegda nachinaet skripet' zubami pri slovah: "Kak i my proshchaem dolzhnikam nashim". --------------------------------------------------------------- 1) Vot on, etot syn Uitmena, Po, Uilsona, Uil'yamsa Dzhejmsa -- chto ya govoryu -- |merso-na! (it.) 2) poslushaj (it.) 3) vot to-to (it.) --------------------------------------------------------------- Tut on