adkosti. Vyglyadit tak, slovno ego obstrugali nozhom, ne pravda li? Al'pijskie skaly kazhutsya otvesnymi, no pochti vsegda imeyut naklon; pervichnaya ih poroda ne sposobna tak rezko otslaivat'sya, kak tuf. A tut nastoyashchaya stremnina. Vertikal'! -- Vid ustrashayushchij, -- skazal mister Herd. -- A chto tam takoe naschet anglijskogo lorda? -- Dvoe molodyh lyudej snyali na leto villu, stoyashchuyu na etom utese. Celymi dnyami oni kupalis' i p'yanstvovali. Menya v to vremya na ostrove ne bylo, no mne, razumeetsya, vse rasskazali. V odin prekrasnyj den' tot iz dvoih, chto byl pomolozhe, na spor prygnul s obryva, skazav, chto sobiraetsya nyrnut'. Tela tak i ne nashli. Zdes' sil'noe techenie. Tak, Antonio? -- |to tak, dzhentl'meny. Vse vremya pili branti, oba. No molodoj -- emu vse ulybalis'. Priyatnyj mal'chik. Plaval, nyryal, ochen' krasivo. Odnazhdy vecherom oba napilis' i poshli gulyat' vdol' obryva, von tam. Molodoj govorit: YA horosho nyryayu, a, chto skazhesh', drug? A bol'shoj govorit: Ty nyryaesh' luchshe del'fina. -- Na chto posporim, nyrnu otsyuda, sejchas? -- SHest' butylok branti. -- Idet! Odezhdu snyal i poletel, kak chajka. I konec. |to tak, dzhentl'meny. Nazavtra prinosyat odezhdu bol'shomu, v dom. Bol'shoj kak prosnulsya, vidit, odezhda lezhit, a druga v nej net, rasserdilsya na slug i na vseh i celyh tri dnya branti ne pil. CHertovy duraki inostrancy. -- Kak hotite, a eto tragediya, -- skazal episkop. -- Vy pravy. V nej prisutstvuet nechto hudozhestvennoe -- eta detal' s prinesennymi nazavtra odezhdami, s pustoj skorlupkoj. Ochen' hudozhestvennaya detal'. Mister Herd vzglyanul na skalu. On predstavil, kak s etoj uzhasnoj vysoty letit, perevorachivayas' chelovecheskoe telo, i golova ego zakruzhilas'. Poverhnost' skaly byla sovershenno gladkoj. No eshche sil'nee porazila episkopa ee redkostnaya, pochti ugrozhayushchaya okraska. Issinya-chernyj kamen' useivali vkrapleniya ottenka krasnovatoj sanginy, kak budto kamennoe serdce mestami sochilos' krov'yu. -- YA vspomnil, missis Midouz rasskazyvala mne etu istoriyu, -- skazal on misteru Kitu. -- Ved' ee villa stoit na etoj skale, tak? -- Da, imenno tam. Kstati, kogda snova budete u nee, ne otkazhite v lyubeznosti, skazhite ej chto-nibud' osobenno priyatnoe de ma part(53). Pri tom kak mne nravitsya eta ledi, ya vizhus' s nej vdvoe rezhe, chem mne hotelos' by -- bol'she chem vdvoe! Kak ona? -- ZHaluetsya na migren'. -- Migren'? Sovsem ne pohozhe na missis Midouz. Mne ona vsegda kazalas' sdelannoj iz stal'noj provoloki. Navernoe, s rebenkom chto-to ne tak. -- Mozhet byt', -- otozvalsya episkop. -- Mne pokazalos', chto ona v nem dushi ne chaet. Tut on pripomnil podrobnosti svoego k nej vizita, vspomnil to, chto ona govorila, -- kak, navernoe, ej odinoko tam, naverhu. Stranno! Pochemu-to vse eto vremya ona ne shla u nego iz golovy. On reshil nepremenno zaglyanut' k nej v blizhajshie dni. Kit skazal: -- YA by ne reshilsya vstat' mezhdu nej i ee rebenkom. |to ne zhenshchina, a tigrica... Herd, vy ves' den' dumaete o chem-to svoem. CHto s vami takoe? -- Da, pozhaluj, vy pravy. YA poprobuyu ob®yasnit'. Vam znakomy eti yaponskie cvety... -- nachal on i snova umolk. -- Rad, chto vy, nakonec, spustilis' na zemlyu. S zemlej-matushkoj nichto ne sravnitsya! Vy i predstavit' sebe ne mozhete, skol'ko deneg ya potratil na yaponskie cvety, osobenno na lukovicy, prezhde chem ubedilsya, chto na etoj pochve oni rasti ne mogut. -- Net, ya govoryu o bumazhnyh cvetah, kotorye my vo vremya zagorodnyh obedov klali v stoyavshie na stolah chashki s vodoj. Sami po sebe oni pohozhi na smorshchivshiesya kloch'ya kartona. A popav v vodu, razbuhayut i raspravlyayutsya, obrashchayas' v cvety samyh neozhidannyh ottenkov i ochertanij. Vot chem ya sebya oshchushchayu -- ya slovno by raskryvayus', priobretaya kakie-to inye ottenki. Novye problemy, novye vliyaniya -- vse skazyvaetsya na mne. YA nachinayu dumat', chto nuzhdayus' v sovsem inyh, svezhih merkah. Poroj mne stanovitsya chut' li ne stydno... -- Stydno? Dorogoj moj Herd, eto sovershenno nikuda ne goditsya. Kak vernetes' domoj, nepremenno primite sinyuyu pilyulyu. -- Mozhet byt' vse delo v yuzhnom vetre? -- Vse i vo vsem vinyat bednyagu sirokko. Naskol'ko ya ponimayu, vy prosto, sami togo ne soznavaya, dolgo sozrevali dlya etih izmenenij. I chto eto znachit? Tol'ko to, chto vy rastete. A tut stydit'sya nechego... Nu vot, nakonec-to! My pristanem von k tomu plyazhiku -- vidite? -- na krayu loshchiny. Mozhete vysadit'sya na bereg i osmotret' ostatki kurortnogo zavedeniya s goryachimi vodami. Kogda-to veseloe bylo mesto -- teatry, bal'nye zaly, banketnye. Teper' tuda nikto ne osmelivaetsya sovat'sya. Privideniya! Vozmozhno, povstrechaete prizraka. CHto kasaetsya menya, ya sobirayus' poplavat'. Posle razgovorov na religioznye temy menya vsegda tyanet pomyt'sya. Vy ved' ne obidites' na menya za takie slova, pravda? Mister Herd, podnimayas' s plyazha v gory, chuvstvoval, chto on uzhe nikogda ni na kakie slova obidet'sya ne smozhet. Skaloj D'yavola zakanchivalsya, slovno obryvalsya, naibolee vpechatlyayushchij uchastok obryvistogo nepentinskogo berega. |tot moguchij eskarp byl ego krajnim avanpostom. Dal'she bereg spuskalsya k moryu volnistymi zemlyanymi skatami, koe-gde rassechennymi ovragami, promytymi v ryhloj pochve potokami taloj vody. Imenno v ust'i odnogo iz takih suhih rusl mister Herd i soshel s lodki na tverduyu zemlyu. Zadyhayas' ot nemiloserdnogo znoya, on dvinulsya vverh po izvilistoj tropke, kogda-to uhozhennoj i blagoustroennoj, no teper' osypavshejsya i pochti propavshej. Vperedi na golom burovatom vozvyshenii risovalis' na fone sinego neba razvaliny. Zatejlivoe stroenie, nyne zabroshennoe i prebyvayushchee v bedstvennom sostoyanii. SHtukaturka, raz®edennaya vlazhnymi morskimi vetrami, otvalilas', obnazhiv nebrezhnuyu kamennuyu kladku takogo zhe rzhavogo cveta, chto i zemlya, na kotoroj stoyalo zdanie i s kotoroj ono kazalos' gotovym da i norovivshim sravnyat'sya. Vse skol'ko-nibud' poleznoe i transportabel'noe, vse, chto svidetel'stvovalo o prebyvanii zdes' cheloveka, chto napominalo o zhizni i ob udobstvah -- farforovye izrazcy, reznoe derevo, okonnye stekla, krovel'nyj material, mozaiki i mramornye poly -- vse eto uvezli otsyuda davnym-davno. Dom stoyal posredi poldnevnogo znoya -- golyj, obodrannyj, obeschelovechennyj. Ne ostalos' nichego, sposobnogo poradovat' glaz ili vossozdat' videniya prezhnego velikolepiya, nichego izyashchnogo ili romanticheskogo, nichego, otzyvavshegosya surovym voinstvennym prednaznacheniem etogo zdaniya. To byla sovremennaya ruina, gruda musora, besstydnyj, frivol'nyj skelet. Naspeh postroennye steny i ziyayushchie okonnye proemy priobreli pochti nepristojnoe vyrazhenie potaskannoj nikchemnosti -- slovno zaplesnevelye kosti kakoj-to davno zabytoj kurtizanki vybralis' iz mogily provetrit'sya i pogret'sya na solnyshke. Osmotrev to, chto ostalos' ot pretencioznogo fasada, mister Herd voshel vnutr'. V pokoyah, eshche sohranivshih krovlyu, stoyala glubokaya ten'; ten', parnaya zhara i yazvitel'nyj zapashok mineral'nogo veshchestva -- teh samyh celebnyh vod. Episkop proshelsya v polumrake po zalam i koridoram, mimo prostornyh salonov i raspolozhennyh ryadami kabinok, po-vidimomu sluzhivshih dlya razdevaniya. YAdovityj zapah sledoval za nim po pyatam, napolnyaya soboyu zdanie. Vsyudu caril raspad. S potolkov svisali kloch'ya cvetnoj bumagi; tolstym, ne potrevozhennym neskol'kimi pokoleniyami sloem lezhala pyl'. V zakisshie ugly nabilsya nechistyj sor. Skvoz' pustye svetovye lyuki v potolkah syuda pronikali solnechnye luchi, oni igrali na pokrytoj gribkom shtukaturke prostenkov, koe-gde porosshih yarkim yadovito-zelenym lishajnikom. Obojdya etu skorbnuyu, nepriyatno vlazhnuyu kuchu oblomkov, episkop ponyal, pochemu mestnye zhiteli opasayutsya zaglyadyvat' v naselennoe upyryami stroenie. V konce koncov kakim-to temnym prohodom on s oblegcheniem vybralsya tuda, gde nekogda raspolagalsya uhozhennyj park. Ot cvetnikov i kustarnikov ne ostalos' dazhe sleda; dorozhki, ornametnal'nye kamennye skam'i i iskusstvennye terrasy ponemnogu ushli v buruyu zemlyu. V centre prishedshego v upadok parka bil kogda-to celebnyj istochnik, voda, puzyryas', stekala v cementnyj, imeyushchij formu rakoviny bassejn. Teper' v nem bylo suho. Odnako teplaya vlaga eshche pokryvala ego kraya, na kotoryh ostalsya ot prezhnih vremen priyatnyj dlya glaza opalovyj sloj mineral'nyh osadkov. Opustiv ladon' ponizhe, episkop oshchutil podymayushchijsya ot zemli preryvistyj tok goryachego vozduha, slabyj, kak dyhanie umirayushchego. Kakaya-to potaennaya zhizn' eshche b'etsya tam, v temnoj zemle, zaklyuchil on. Kak lyubopytna eta vulkanicheskaya svyaz' s materikom, o kotoroj govoril graf Kaloveglia. Vskore on ochutilsya vblizi pokosivshegosya ostova malen'kogo pavil'ona, vystroennogo v nelepom kitajskom stile i kazhushchegosya grustno neumestnym posredi klassicheskogo landshafta, omyvaemogo sinimi tirrenskimi vodami. Zdes' on prisel otdohnut'. On smotrel na ostatki staryh dorog, chto zmeisto izvivayas', spuskalis' s ploskogorij; dorog, po storonam kotoryh kogda-to nesomnenno rosli raskidistye derev'ya i po kotorym spuskalis' syuda iznurennye mirskimi radostyami kaleki. Episkop predstavil, kak oni dvizhutsya ozhivlennym karavanom -- peshie, verhom na mulah, v portshezah, predvkushaya zdorov'e i udovol'stviya, kotorye zhdut ih v etom meste, teper' stol' lishennom zhizni. Vnizu, tak blizko, chto mozhno bylo dokinut' kamen', lezhal plyazh. Matrosy, otec s synom, vytashchili lodku na bereg i priseli v ee teni, razlozhiv kakuyu-to edu na rasstelennom mezhdu nimi cvetnom nosovom platke. Brobdingnegovskij korob s zavtrakom byl uzhe vygruzhen. Kit i cheta ego geniev plavali; sam Kit vyglyadel sovershenno kak rozovyj Silen. Sudya po vzryvam smeha, udovol'stvie oni poluchali ogromnoe. Mister Herd podumal, ne prinyat' li i emu uchastiya v ih vesel'i, no ostavil etu mysl' -- chto-to strannoe vozdymalos' vokrug nego, skovyvaya ego poryvy. On znal, chto eto -- yuzhnyj polden'. Pust' v okruzhavshih ego pechal'nyh razvalinah i ne obital nikakoj prizrak, no nechto neulovimo vrazhdebnoe vitalo v poldnevnom vozduhe. V takoj fantasticheskij chas, chuvstvoval episkop, mozhet proizojti vse chto ugodno. Po naushcheniyu etogo nezrimogo Prisutstviya sposobny sovershat'sya samye dikie bezrassudstva. On popytalsya pripomnit', chto skazal emu Kit ob etom rastlennom tipe, o Mulene. Retlou... gde on vse-taki slyshal eto imya? No mister Herd tshchetno kopalsya v pamyati. Blesk, okruzhavshij ego, nasyshchala vrazhdebnaya moshch', kotoraya, slovno vampir, vysasyvala iz nego zhiznennuyu silu, lishaya um gibkosti; to byl duh zla, merno dyshashchij v mirnom solnechnom vozduhe. On obrashchal landshaft, plyasavshij pered glazami episkopa, v morok, v mirazh, pereinachivaya obrazy i prirody, i plodov chelovecheskoj deyatel'nosti... Tut episkop obnaruzhil, chto Kit i ego kompan'ony uzhe odelis' i zanyalis' razgruzkoj nelepogo koroba. Oni zvali ego k sebe. Koldovskoe zaklyatie spalo. Episkop spustilsya k vode. -- Horosho poplavali? -- osvedomilsya on. -- Izryadno! Sejchas eti rebyata izgotovyat nam dlya nachala nedurstvennyj omlet. YA ne lyubitel' holodnyh zavtrakov, a vy? Po-moemu oni lozhatsya na zheludok svincovoj tyazhest'yu. -- A matrosy k nam ne prisoedinyatsya? -- Net. Im i tak horosho platyat. Konechno, oni byli by ne proch' pristroit'sya ko mne v usluzhenie. No ya nikogda ne nanimayu ostrovityan, razve chto na vremennuyu rabotu, eto oberegaet menya ot vsyakogo roda nepriyatnostej s mestnymi zhitelyami i ot ih semejnyh intrig. Dazhe teh, chto postarshe. Poslednie slishkom sklonny k razmyshleniyam, a stoit sluge nachat' zadumyvat'sya, kak on stanovitsya bespoleznym. YA schitayu, chto po-chelovecheski obshchat'sya mozhno tol'ko s postoronnimi lyud'mi. Esli vam trebuetsya horosho sdelat' kakoe-to delo, obrashchajtes' k cheloveku so storony, k profanu, k tolkovomu lyubitelyu. I kogda soberetes' zhenit'sya, Herd, pozabot'tes' o tom, chtoby zhena vasha proishodila iz drugogo sosloviya, iz drugih mest, iz drugoj strany -- esli udastsya, c drugoj planety. Inache pozhaleete. YA ne hochu skazat', chto usmatrivayu kakie-to nepriemlemye storony v inceste; na moj vzglyad eto samaya estestvennaya veshch' na svete... -- Podumat' tol'ko! -- Da, i vse zhe s nim svyazan neodolimyj predrassudok. Veroyatno, iskusstvennyj, sovremennogo proishozhdeniya. Podozrevayu, tut ne oboshlos' bez duhovenstva. Carstvuyushchie sem'i vsegda priderzhivalis' etogo obychaya, nekotorye priderzhivayutsya i do sih por, v Siame, naprimer. Udivitel'no, no dol'she vsego anahronizmy zhivut na protivopolozhnyh polyusah obshchestva. CHto by vy otvetili, -- prodolzhal on, -- na predlozhenie zabrat'sya po etomu ushchel'yu nemnogo povyshe, v ten'? YA ne mogu tolkom perevarivat' pishchu, kogda menya palit solncem. A po puti rasskazhete, kak vam pokazalis' razvaliny... Net, ya soznayu iz®yany incesta, ser'eznye prakticheskie iz®yany -- besplodie, inbriding. Konechno, mozhno najti dovody i v pol'zu ekzogamii. Audi alteram partem(54), kak skazal by |jmz, hotya Bog ego znaet, pochemu on schitaet, chto na latyni eto zvuchit luchshe. Prividenie videli? Episkop vspomnil, chto emu otvetila gospozha Stejnlin, kogda on odnazhdy s pohvaloj otozvalsya o "vozbuzhdayushchem" vozdejstvii Kitovyh razgovorov. -- Vozbuzhdayushchee? -- skazala ona. -- Ochen' mozhet byt'! No ne muzhchin i zhenshchin. Skoree zherebcov. Posle zavtraka oni soorudili improvizirovannyj naves, chtoby nemnogo otdohnut'. V etot chas dnya na Nepente prilichestvovalo otdyhat', a mister Kit staralsya postupat' v sootvetstvii s prilichiyami dazhe v takih neobychajnyh obstoyatel'stvah, kak eti. Zashchishchennye snyatym s lodki alym shelkovym pologom, oni prodremali samye zharkie chasy. GLAVA XXVIII Gercoginya lyubila pospat', kak to i prilichestvuet cheloveku, vedushchemu zhizn' celomudrennuyu i razmerennuyu. Lozhilas' ona, kak pravilo, chasov okolo odinnadcati. V devyat' utra Andzhelina, spavshaya v smezhnoj komnate, tiho vhodila v hozyajskuyu spal'nyu, podnimala shtory i stavila na stolik u posteli chashku chaya. Do etoj minuty Gercoginya spala, slovno ditya. Ee redko donimala bessonnica ili nochnye koshmary. Odnako v noch', o kotoroj u nas pojdet rech', strannyj, trevozhnyj son narushil ee pokoj. Ona vnov' byla devochkoj, zhivushchej s roditelyami na Zapade. Davnie vospominaniya okruzhali ee. Stoyala zima. Ona byla odna, pod otkrytym nebom. Sneg, privychnyj sneg, padavshij s hmuryh nebes, glubokim kovrom pokryl beskrajnie ravniny. On shel i shel, ne perestavaya. Nebo vse bol'she temnelo. Kazalos', proshli chasy, no hlop'ya prodolzhali letet'. Sneg ne kazalsya holodnym. On byl teplym -- teplym i kakim-to udushlivym. Ochen' udushlivym. Ona nachala zadyhat'sya. Vnezapno ona oshchutila, chto ej bol'she nechem dyshat'. Ohvachennaya otchayaniem, ona zakrichala... Okolo ee posteli stoyala so svechoyu v ruke gornichnaya. Spal'nya teryalas' v neproglyadnom mrake. Andzhelina vyglyadela, tochno statuetka iz Tanagry. Odetaya v odnu tol'ko oblegayushchuyu nochnuyu rubashku, spuskavshuyusya nizhe kolen vsego na dva dyujma i podcherkivayushchuyu ee prelesti, s otbleskami plameni, igravshimi na shchekah i podborodke, Andzhelina kazalas' prizrakom, sposobnym sogret' serdce lyubogo muzhchiny. Vprochem, serdca Gercogini ona ni v maloe stepeni ne sogrela. -- CHto ty tut delaesh', devochka? -- strogo sprosila ona na yazyke, kotoryj predstavlyalsya ej ital'yanskim. -- Da eshche sredi nochi! -- Devyat' chasov, gospozha. -- Devyat'? Togda podnimi shtory. -- Uzhe podnyala, -- ona otstupila k oknu i v podtverzhdenie skazannomu stuknula po steklu. -- Snaruzhi temno, -- dobavila ona. -- Pepel padaet s neba. Vulkan ochen', ochen' serditsya. -- Pepel? Vulkan? YA dolzhna nemedlenno odet'sya. Zazhgi eshche dve svechi. Net, tri! Nel'zya, chtoby gorelo vsego dve. S minuty na minutu mozhet prijti Don Franchesko. Gercoginya chasto govorila, so smehom, chto ona "vsego lish' slabaya zhenshchina". Nekotoroe kolichestvo lyudej priderzhivalos' togo zhe mneniya. Odnako v tu minutu nikto iz obitatelej Nepente ne smog by pohvastat'sya takim zhe samoobladaniem. Voznikshij v prirode razlad ostavil ee ravnodushnoj. Razumu Gercogini malo bylo dela do povadok vulkanov, k tomu zhe dusha ee nahodilas' v nadezhnyh rukah, a sovest' prebyvala v polnom poryadke, kak i polozheno budushchej katolichke. Ona vo vsem polagalas' na svoego duhovnogo nastavnika, vnushivshego ej velichestvennoe chuvstvo pokornosti i smireniya. Don Franchesko nikogda ne pokinet ee. V dolzhnoe vremya on pridet i ob®yasnit, pochemu Bog dozvolil vulkanu vesti sebya stol' nepodobayushchim obrazom, u nego najdetsya bolee chem dostatochno slov dlya utesheniya budushchej duhovnoj docheri. Gospod', koli budet na to Ego volya, sposoben sotvorit' chudo i otvesti bedu, dazhe esli On sam ee naslal. Padaet pepel -- ne padaet, vse k luchshemu. Gercoginya bezmyatezhno zhdala. Tem vremenem snaruzhi pepel sypalsya, ne perestavaya. On povalil okolo polunochi i uzhe pokryval zemlyu dvuhdyujmovym sloem. Nepente lezhal, okutannyj kimmerijskoj mgloj, bolee temnoj, chem bezzvezdnoe nebo --mgloj, kotoruyu mozhno bylo poshchupat'; nechto podobnoe zharkomu i dushnomu odeyalu pridavilo ostrov. Vse pogruzilos' v bezmolvie. S ulic ne donosilos' shagov: rassypchatyj pepel, bolee myagkij, chem sneg, glushil lyubye zvuki. I on vse padal i padal. Nemnogie iz perepugannyh mestnyh zhitelej, kotoryh neobhodimost' vynudila pokinut' svoj krov, breli po ulicam, polnye straha za sobstvennye zhizni. Oni dumali, chto nastupil konec sveta. Obuyannye uzhasom, oni vyhodili naruzhu, lish' sunuv v karman nozh ili revol'ver, a na ulice opaslivo obhodili drug druga, stiskivaya v odnoj ruke fakel ili fonar', a drugoj prizhimaya ko rtu nosovoj platok, potomu chto boyalis' zadohnut'sya. V vitrinah odnogo-dvuh magazinchikov s trudom, slovno skvoz' plotnyj tuman razlichalsya slabo mercayushchij svet. Obychnyh zhe kartin i zvukov utra -- povozok, snuyushchih v ozhidanii najma, shchelkan'ya knutov, krikov fruktovyh i rybnyh torgovcev -- ne bylo i v pomine. Smertel'nuyu tish' narushal lish' zvon gorodskih kurantov, otbivayushchih chasy posredi potemnevshego mira. S poldyuzhiny sorvigolov sobralos' v Klube. To est' eto oni nazyvali sebya sorvigolovami. Na samom dele, oni byli napugany do smerti i pribezhali v Klub, nadeyas' obresti v obshchestve drug druga vzaimnuyu podderzhku i nedostayushchuyu otvagu. Segodnya oni ne pili viski, ne igrali v karty i ne pereskazyvali spleten. Vse sideli vokrug osveshchennogo acetilenovoj lampoj stola i v trevoge slushali molodogo professora iz Hristianii, kotoryj znal, po ego slovam, tolk v vysshej matematike i v nastoyashchuyu minutu s pomoshch'yu binomial'noj teoremy podschityval, skol'ko potrebuetsya vremeni, chtoby gorod zasypalo peplom po samye kryshi -- v predpolozhenii, chto vse ego zdaniya imeyut odinakovuyu vysotu. Professor priehal na ostrov sovsem nedavno i po etoj prichine eshche sohranyal chto-to vrode veselogo pessimizma. On polagal vpolne vozmozhnym, chto k tomu vremeni, kogda pepel doberetsya do vtoryh etazhej, -- pri uslovii, razumeetsya, chto vse oni nahodyatsya na odnom urovne, -- veter mozhet peremenit'sya i kuda-nibud' ego unesti. Te, kto prozhil na ostrove dol'she professora, poslushav ego rassuzhdeniya, sovsem pali duhom. Oni vstavali iz-za stola i pechal'no kachali golovami, prigotovlyayas' k samomu hudshemu. Oni svoj sirokko znali. Utro tyanulos', i v Klub pribredali vse novye, zakutannye po ushi bedolagi; oni stryahivali s odezhd pepel i toroplivo zakryvali za soboj dver'. Zazhgli eshche neskol'ko lamp. Novosti byli neuteshitel'nye. Snaruzhi po-prezhnemu temno, vytyanutoj ruki ne vidat'; pepla uzhe navalilo stol'ko, chto on stal opasen. Ne vyderzhav ego vesa, obvalilos' neskol'ko krysh; telegrafnoe soobshchenie s materikom narushilos' -- kabel', kak polagali, lopnul vsledstvie kakih-to podvodnyh potryasenij; nekto, perehodya rynochnuyu ploshchad', natknulsya na trup zhenshchiny, nesomnenno zadohnuvshejsya; dvoe iz posazhennyh Sud'ej pod strazhu russkih ot neprivychki k vulkanicheskim yavleniyam vpali v bujnoe pomeshatel'stvo i obezglavili drug druga myasnickim nozhom. Poyavivshijsya v konce koncov mister Mulen, prebyvavshij v kakom ugodno, no tol'ko ne v obychnom dlya nego bojkom raspolozhenii duha, soobshchil polnuyu i ispravlennuyu versiyu poslednego proisshestviya: zhertv bylo vovse ne dve, a chetyrnadcat'; prezhde chem sovershit' svoj bezumnyj postupok, oni prelomili hleb-sol' i speli nacional'nyj gimn; i vospol'zovalis' oni ne myasnickim nozhom, a rzhavoj stameskoj. Ego rasskaz, kotoryj v obychnyh obstoyatel'stvah stal by bescennoj temoj dlya uvlekatel'nyh peresudov, ni odnogo iz slushatelej ne vzvolnoval. Vse ozhidali, kogda yavitsya ih prezident, Konsul, byvshij istinnoj dushoj Kluba -- yavitsya i prineset oficial'nye izvineniya za stol' bezotvetstvennuyu vyhodku so storony prirody. No Konsul vpervye v zhizni okazalsya nesposobnym vypolnit' svoj dolg. Bednyaga sidel doma, v stoyavshej na otshibe ville, izvestnoj kak "Konsul'stvo", i v golove ego caril neveroyatnyj sumbur. Oblokotivshis' na osveshchennyj lampoj pis'mennyj stol, on udruchenno vglyadyvalsya v t'mu za oknom. Pered Konsulom lezhal predvaritel'nyj nabrosok ezhegodnogo doklada, predostavlyaemogo im nikaraguanskomu Ministru finansov, dzhentl'menu, kotorogo raz v god odolevalo zhguchee lyubopytstvo otnositel'no sostoyaniya del na Nepente, osobenno po chasti sudohodstva, torgovogo oborota, zaraznyh zabolevanij i mer, predprinimaemyh na ostrove dlya bor'by s beri-beri. Do sih por napisanie doklada ne dostavlyalo misteru Freddi Parkeru nikakih hlopot. Mezhdu nim i ego pokrovitelem, sin'orom Pomponio-di-Vergara-i-Puyarola, sushchestvovalo vzaimnoe ponimanie naschet togo, chto dannaya rabota yavlyaetsya nichem inym, kak chistoj vody formal'nost'yu. Vsledstvie etogo mister Parker vzyal za obyknovenie otvechat' na vsyakij mudrenyj zapros rodnogo pravitel'stva volshebnym slovom nil(55). Bankovskaya sistema -- nil. |ksport myasa -- nil. Hlopkovaya promyshlennost' -- nil. Sel'skoe hozyajstvo -- nil. SHlyuzovoe sudohodstvo -- nil. Torgovlya tikovym derevom -- nil. Dobycha korunda -- nil. Rybnyj promysel -- nil. Na sin'ora di-Vergara mozhno bylo polozhit'sya -- v sluchae vozniknoveniya kakih-libo zhalob po povodu nedopustimoj nevrazumitel'nosti i kratkosti Nepentinskogo doklada on mog vse uladit'. I vot tol'ko chto prishli hudye vesti -- huzhe nekuda. Druga i pokrovitelya mistera Parkera, v sootvetstvii s prinyatym u nikaraguanskih politikov obychaem, zakolola kinzhalami para ubijc, nanyatyh sopernikom ministra, progorevshim torgovcem, kotoryj, zhelaya popravit' svoi poshatnuvshiesya dela, reshil, chto iz nego mozhet poluchitsya takoj zhe Ministr finansov, kak i iz lyubogo drugogo, i kotoryj fakticheski uzhe uzurpiroval etot post. Hudshuyu novost' trudno bylo by i predstavit'. Prognoz ochen' neblagopriyatnyj. Ibo prozorlivyj mister Parker prishel k zaklyucheniyu, chto sopernik pokojnogo dona Pomponio budet s podozreniem vzirat' na vseh, kogo cenil Ego Prevoshoditel'stvo -- k primeru, na nego, mister Parkera. I chto togda? Kak by dobrosovestno ni redaktiroval on, nachinaya s etogo vremeni, svoj doklad, polozhenie ego vse ravno budet shatkim; ego mogut otozvat' v lyubuyu minutu -- ili peredat' prinadlezhashchee emu mesto komu-to iz predstavitelej vrazhdebnoj partii. CHert by pobral eti respubliki! Zanimaemyj im post, post ne bolee chem pochetnyj, vydumannyj lichno dlya nego obyazatel'nym, no nyne pokojnym donom Pomponio, mogut voobshche navsegda likvidirovat'. Tozhe horoshego malo. Mister Freddi Parker byl uzhe starovat, chtoby vnov' nachinat' motat'sya po svetu. On utratil kachestvo, kotoroe sam nazyval "kurazhom". CHto zhe emu teper' delat'? On podergal sebya za borodku i razgnevanno zapyhtel vereskovoj trubkoj, tak chto dym iz nee povalil klubami. On zadumalsya o drugom neschast'e -- eshche odnom istochnike bespokojstva. Ezhekvartal'noe otstupnoe posobie, prisylaemoe emu iz Anglii nekimi dal'nimi, no pochtennymi rodstvennikami na teh usloviyah, chto nogi mistera Parkera ne budet na etoj zemle chestnyh lyudej, -- eto posobie ne postupilo. Zaderzhalos' uzhe na dve nedeli. CHto sluchilos'? Oni reshili bol'she emu ne platit'? Vremya ot vremeni ot nih postupali takie ugrozy. Esli tak, na chto zhe on budet zhit'? |to plevok v lico, vot chto eto takoe. Kak raz sejchas emu pozarez nuzhny eti pyatnadcat' funtov sterlingov. Kto mog by ssudit' ego pyatnadcat'yu funtami? Kit? Navryad li. Kit skuperdyaj -- shotlandec, desyat' protiv odnogo mozhno postavit'. Koppen? Odin raz mister Parker uzhe pytalsya perehvatit' u nego den'zhat s rezul'tatom, otbivshim vsyakuyu ohotu predprinimat' novye popytki. CHrezvychajno cherstvyj millioner. Staryj prohvost ego bez malogo oskorbil. Vozmozhno, kto-to proboltalsya naschet hranimogo v Konsul'stve i ispol'zuemogo v kachestve obshchestvennogo dokumenta klochka crepe de China. Kak bystro vse stanovitsya na Nepente izvestnym! Da, no gde emu, chert poberi, vzyat' deneg? Obe eti nepriyatnosti, skol' by veliki oni sami po sebe ni byli, bledneli v sravnenii s novoj, oshelomlyayushchej bedoj. V komnate, raspolozhennoj pryamo nad nim, lezhalo telo ego mertvoj hozyajki. Ona ispustila duh v proshlyj polden', prichem konec byl po vsem veroyatiyam uskoren raskativshimsya po ee buduaru grohotom kanonady; ne grohotom kak takovym, poskol'ku ona byla ot prirody zhenshchinoj skandal'noj i uyutnej vsego chuvstvovala sebya v obstanovke domashnih svar i dryazg so slugami, no grohotom v ego obshchestvennom znachenii, grohotom, pokazavshim ee istomlennomu soznaniyu, chto na rynochnoj ploshchadi proishodit nechto nepodobayushchee, i v to zhe vremya imeyushchee pervostepennuyu vazhnost' -- nechto takoe, o chem ona v etoj zhizni, byt' mozhet, vyskazat'sya uzhe ne uspeet. Inymi slovami, ves'ma vozmozhno, chto smert' ee uskorilo ne stol'ko fizicheskoe, skol'ko duhovnoe potryasenie, vyzvannoe shumom, -- razocharovanie, gor'koe osoznanie togo, ej uzhe ne uznat' podrobnostej novogo, sudya po vsemu interesnogo, skandala. Po prichinam, kotorye predstavlyalis' emu osnovatel'nymi, vrach rekomendoval proizvesti pogrebenie kak mozhno skoree -- ego naznachili na segodnyashnee utro. Padenie pepla sdelalo ceremoniyu neosushchestvimoj. Ona lezhala naverhu. A v komnate pod neyu sidel, vperyayas' v dostojnyj |rebusa zaokonnyj mrak, ee potryasennyj utratoj svodnyj brat. Temnyj ton ego svezheotglazhennyh, no daleko ne novyh traurnyh bryuk garmonichno sochetalsya s t'moj, okutavshej ego dushu. On soznaval, chto v opasnosti vse ego sushchestvovanie, chto sam on na nevernyh nogah priblizhaetsya k krahu. Svalivshiesya na nego bedy, stol' sokrushitel'nye, stol' nezhdannye, vnushali emu chto-to vrode pervobytnogo uzhasa. Mister Parker nikogda ne byl ni gluboko veruyushchim, ni gluboko neveryashchim chelovekom. On byl durakom i byl, kak takovoj, podverzhen sudorozhnym pripadkam prezrennogo straha, oshibochno prinimaemogo im za religioznost'. Pristup nesvareniya, neudacha kakoj-nibud' finansovoj spekulyacii, konchina lyubimoj svodnoj sestry -- eti raznorodnye, stol' neshozhie odno s drugim sobytiya imeli odnu obshchuyu chertu: oni napolnyali strahom Bozhiim pustuyu vo vseh inyh otnosheniyah golovu mistera Parkera. V pikovye situacii on popadal mnozhestvo raz, no v takuyu eshche nikogda. Pochti nikogda. On dumal o lezhashchej naverhu mertvoj zhenshchine i o tom, chto ona sdelala dlya utverzhdeniya i ukrepleniya ih polozheniya v obshchestve, kak ona radi nego ekonomila, da! vrala radi nego -- luchshe, gorazdo luchshe, chem on mog dazhe nadeyat'sya sovrat'. Ibo ona obladala bescennejshim iz vseh darovanij: ona verila v sobstvennoe vran'e. Ona smotrela lyudyam pryamo v glaza i govorila ot vsej dushi, i lozh', prezhde chem sletet' s ee ust, stanovilas' blistatel'noj istinoj. Lgun'ej ona byla rastochitel'noj, vychurnoj. Klassicheskaya sderzhannost' v ee vran'e i ne nochevala. To bylo obil'noe, barochnoe vran'e, izobretatel'no inkrustirovannoe priyatnymi i neozhidannymi ukrasheniyami. Tropicheskaya pyshnost', kotoroj otlichalas' ee natura, otrazhalas' i v ee temperamente i bolee vsego v bujnom izobilii izmyshlenij, izlivavshihsya stol' stremitel'nym potokom, s takoj zhguchej ubezhdennost'yu i izbytochnost'yu detalej, chto u lyudej, horosho s nej znakomyh, plodovitost' ee tvorcheskogo voobrazheniya vyzyvala ispugannyj trepet (katoliki, govoryat, dazhe krestilis'), a samye zakorenelye skeptiki v opravdanie ej govorili, chto esli izlagaemye eyu fakty i neverny, to iskrennost' i chistoserdechie ee ne vyzyvayut somnenij. Da, na tysyachu zhenshchin edva li otyskalas' by odna takaya! Kak chasto mister Parker sidel u ee nog, slushaya, kak zacharovannyj, i starayas' usvoit' ee sekret -- sekret, korenivshijsya, v sushchnosti govorya, ne stol'ko v iskusstve ee, skol'ko v nature. Kuda emu bylo tyagat'sya s nej -- nechego i mechtat'. A vse potomu, chto on ne umel smotret' cheloveku v lico, potomu chto ne veril ne tol'ko sobstvennoj lzhi, no i lzhi, uslyshannoj ot drugih -- i ne tol'ko lzhi, no i pravde; ne veril nikomu i nichemu, ottogo i emu ne verili. Nikto ne veril ni edinomu ego slovu, a nekotorye grubiyany zahodili sovsem daleko i soobshchali emu, chto oni o nem dumayut. Oni nazyvali ego lzhecom -- naedine i prilyudno. Podobnye ispytaniya izmatyvayut nervy, u perezhivshego ih cheloveka v konce koncov nachinayut begat' glaza. Lyudi, horosho s nim znakomye, ne prinimali na veru ni odnogo ego slova, a znakomcy sluchajnye govorili, chto esli izlagaemye im fakty i verny, to on vse ravno moshennik i sam nichego s etim podelat' ne mozhet. I vot ee ne stalo, ne stalo ego hozyajki, zashchishchavshej mistera Parkera ot beschislennyh melkih nevzgod, davavshej emu vozmozhnost' pitat' k sebe uvazhenie, byvshej dlya nego chem-to vrode opory v obshchestve. On smotrel v temnotu. Gde on voz'met den'gi -- te zhe neschastnye pyatnadcat' funtov, k primeru? CHto s nim teper' budet? On uzhe pochti reshil pomolit'sya, tol'ko ne mog pridumat' podhodyashchih vyrazhenij, v kotoryh mozhno poprosit' o podobnoj ssude: vdrug Bozhestvo reshit, chto radi takoj erundy ne stoit gonyat' s porucheniem angelov. A s drugoj storony poprosit' bol'she, chem emu dejstvitel'no trebovalos', on ne reshalsya -- vo vsyakom sluchae, v etom kvartale, -- opasayas', chto ego pojmayut na lzhi. Dazhe zemnye kreditory i te vechno ego lovili. Krome togo, v glubine dushi on vsegda somnevalsya v dejstvennosti obrashcheniya k Bogu s pros'bami o den'gah ili o chem-to eshche. Mozhet, vse eto sploshnaya komediya. On s bol'yu i sozhaleniem vspomnil, chto v neskol'kih sluchayah uzhe pribegal k molitve, kak i k bol'shinstvu inyh tradicionnyh sposobov. I uvy, rezul'tat neizmenno poluchalsya odin -- nil... GLAVA XXIX Sluga ob®yavil o prihode Ego Prepodobiya "parroko". Geroicheskij svyashchennosluzhitel', soprovozhdaemyj dvumya nesushchimi fakely poslushnikami, osmelilsya brosit' vyzov padayushchemu peplu. On nikogda ne uklonyalsya ot vypolneniya dolga. V eto utro dolg ego sostoyal v tom, chtoby peregovorit' s misterom Parkerom kasatel'no otsrochennyh pohoron i inyh priskorbnyh mirskih del. Ibo pokojnica ne otstupilas' ot very svoih otcov, ona byla r'yanoj katolichkoj -- stol' r'yanoj, chto privyazannost' svodnogo brata k chuzhdomu veroucheniyu prichinyala ej, po ee slovam, gorchajshie muki; ona mnogo hlopotala o tom, chtoby nastavit' ego na put' istinnyj, privit' emu pravil'nyj obraz mysli. Ona govorila, pribegaya k izlyublennym eyu cvetistym oborotam, chto svoenravnoe nezhelanie brata prinyat' istinnuyu veru ugryzaet ee serdce -- podrazumevaya, po-vidimomu, chto ono ee zlit. Neredko ona ukazyvala emu, kak mnogo oni, zhivushchie v katolicheskoj strane, priobreli by obshchestvennyh i inyh vygod, esli by i on tozhe vstupil v lono cerkvi. Tshchetno! V takih sluchayah Konsul s nemaloj snorovkoj izobrazhal nesgibaemogo protestanta. Ne to chtoby ego osobo volnovalo, k kakoj Cerkvi prinadlezhat'. No poka ne podvernetsya drugaya, stoyashchaya vydelki ovchinka, on predpochital ostavat'sya anglichaninom. On otlichno ponimal, chto sestrinu ispovedniku, "parroko", strah kak ne terpitsya podorvat' prestizh dona Franchesko, obrativ kogo by to ni bylo v svoyu veru. Emu hvatalo uma i na to, chtoby ponyat' -- buduchi peredannym v ob®yatiya katolicizma rukami Torkvemady, on, oficial'nyj predstavitel' respubliki Nikaragua, ves'ma ukrasit posluzhnoj spisok etogo svyashchennika. Da tol'ko nichej posluzhnoj spisok on ukrashat' ne sobiralsya -- vo vsyakom sluchae zadarom. Nestoyashchee delo. Odin iz velikih vozhdej nacii zametil kak-to: "Kazhdyj chelovek imeet svoyu cenu". |ta fraza ponravilas' misteru Parkeru; on byl gluboko ubezhden v ee spravedlivosti. U nego tozhe imelas' svoya cena i odnazhdy, v poru krajnih finansovyh zatrudnenij, on poradoval sestru, ob®yaviv, chto gotov podumat' naschet obrashcheniya. Vsled za chem nazval svoyu cenu. Postavlennoe im uslovie ne imelo nichego obshchego s trebovaniyami, do vypolneniya kotoryh mogla by -- iz chuvstva blagodarnosti -- snizojti Cerkov', dazhe esli by ona soglasilas' pomoch' emu svoim vozvyshennym vliyaniem ili okazat' inye mirskie uslugi; ot ego usloviya za milyu neslo kommerciej, ibo ono vyrazhalos' v funtah, shillingah i pensah. -- Nu i nahal zhe ty, Freddi, -- vot vse, chto smogla skazat' ego svodnaya sestra. -- Lola, dorogaya, ya nikomu ne navyazyvayus' -- hochet, pust' beret, ne hochet, ne nado, -- naduvshis', otvetil Konsul. Vstat' pered odioznym vyborom -- brat' ili ne brat' -- Ego Prepodobiyu tak i ne prishlos'; Lole hvatilo uma ne soobshchat' emu o stol' postydnom predlozhenii. Teper' zhe, poka dostojnyj svyashchennik proiznosil kakie-to prilichestvuyushchie sluchayu uteshitel'nye banal'nosti, mister Parker lihoradochno obdumyval, kak emu nachat' peregovory -- na etot raz nastoyashchie. On nuzhdalsya v pyatnadcati funtah; ladno, chto kasaetsya etih deneg, mozhno poprobovat' smuhlevat' s klubnymi sredstvami. No samoe glavnoe, neobhodimo izyskat' kakoj-to sposob tak ulestit' pravitel'stvo Nikaragua, chtoby ono sohranilo za nim nyneshnij post. Teper' vot etot Torkvemada. Kakuyu iz nego mozhno izvlech' vygodu? -- Nuncij! -- vnezapno podumal on. Dolzhen zhe v katolicheskoj respublike vrode Nikaragua imet'sya papskij nuncij, chto by on soboyu ni predstavlyal; a esli on, Konsul, obratitsya v oficial'nuyu veru etoj strany, nuncij, konechno, obraduetsya i mozhet byt' shepnet prezidentu paru slov v pohvalu ego postupku, a to i poprosit, chtoby takogo dostojnogo slugu Cerkvi ne sgonyali s zanimaemoj dolzhnosti. I esli prezident, tozhe katolik, s nim soglasitsya, togda emu, Freddi Parkeru, budet nachhat' na vse mahinacii preemnika sin'ora Vergara. On reshil prodemonstrirovat' pochtenie k tomu, chto privychno nazyval velichajshim iz sueverij; obnaruzhit' priznaki skrytoj priyazni k Rimu. Kak vidno, gore obostrilo soobrazitel'nost' mistera Parkera, ibo na nego vdrug snizoshlo vdohnovenie. Posle togo, kak oni v ocherednoj raz obsudili ottalkivayushchie i pechal'nye podrobnosti pogrebeniya -- emu nadlezhalo proizojti kak tol'ko sostoyanie neba eto pozvolit, -- mister Parker, ukazav na cherneyushchij za oknami naruzhnyj mir, sdelal mudroe zamechanie. -- Nado chto-to delat', -- skazal on. Ego sobesednik ot vsego serdca s nim soglasilsya. No zatem ispustil skorbnyj vzdoh. Razve izverzhenie vulkana ostanovish'? Inymi slovami -- chto delat'-to? -- Pozvol'te mne koe-chto predlozhit', parroko. Pochemu by vam pryamo sejchas ne ustroit' shestvie, pokayannoe shestvie? Kogda na materike proishodit izverzhenie, oni imenno tak i postupayut. Pochemu by i vam ne posledovat' ih primeru? |to bylo samoe taktichnoe i diplomatichnoe predlozhenie iz vseh kogda-libo sdelannyh Konsulom. Net, v samom dele -- chertovski umnyj sovet. Kak gordilas' by im Lola, dovedis' ej uslyshat' ob etom! Problesk vdohnoveniya -- i on sumel im vospol'zovat'sya. |ffekt okazalsya mgnovennym. Edva prozvuchalo slovo "shestvie", tonkie guby Konsulova sobesednika obmyakli, a hor'kovye glaza ego priobreli nezhnoe vyrazhenie. On byl dovolen, beskonechno dovolen. Konsul, darom chto on protestant, yavstvenno pokazal, chto dusha u nego katolicheskaya -- eto byl dobryj znak. No tut zhe pered umstvennym vzorom "parroko" yavilis' i trudnosti, po vsej vidimosti neodolimye. -- |ta mysl', sin'or Parker, da eshche ishodyashchaya ot vas, napolnyaet menya nevyrazimoj radost'yu. Odnako vopros v tom, udastsya li nam organizovat' takoe shestvie. Dazhe svyashchennosluzhiteli, bol'shinstvo iz nih, postarayutsya uklonit'sya ot uchastiya v nem. CHto zhe do naseleniya -- kto zahochet riskovat' svoej zhizn'yu v razgar takogo bedstviya? My vse mozhem zadohnut'sya do smerti. YA ne o sebe govoryu, ya, ne koleblyas', ispolnyu prilichestvuyushchuyu mne rol'! -- Vy zhe znaete, kakoj zdes' narod, -- do chego on lyubopyten. Esli vy udarite v cerkovnyj kolokol, nekotoroe chislo lyudej navernyaka soberetsya na rynochnoj ploshchadi, stremyas' hotya by s riskom dlya zhizni uznat', chto sluchilos'. A kogda oni uvidyat, chto sostavlyaetsya fakel'noe shestvie, vy, ya v etom uveren, poluchite dostatochno lyudej, chtoby nesti Svyatoj Obraz Pokrovitelya, eshche i lishnie ostanutsya. Krome togo, ya ne vizhu prichiny, kotoraya mozhet pomeshat' duhovenstvu v polnom sostave uchastvovat' v krestnom hode. Udar'te v kolokol, parroko! I vy poluchite stol'ko lyudej, skol'ko vam trebuetsya. Ego Prepodobie krepko zadumalsya. I nakonec skazal: -- Vash zamysel predstavlyaetsya mne privlekatel'nym. On delaet chest' vashemu serdcu. On sdelaet chest' i nashemu ostrovu. YA postarayus' vse ustroit'. No esli... -- Vy hotite skazat', esli pepel budet po-prezhnemu padat', nesmotrya na nashu pokayannuyu processiyu, ne pravda li? Dajte podumat'. Vchera v gorode proizoshla pozornaya draka. Vozmozhno, Svyatoj Dodekanus slishkom rasserzhen na svoj narod, chtoby v podobnyh obstoyatel'stvah yavit' emu miloserdie. Kak ya sebe predstavlyayu, on sejchas ochen' nami nedovolen. Esli tak, pepel, vozmozhno, budet i dal'she padat' nam vo ispravlenie, nesmotrya na nashe pokayanie. Kak vy dumaete? Kak i chto dumal "parroko" ne znal nikto. On ne imel obyknoveniya dumat' vsluh, i eshche menee byl sklonen vyskazyvat' svoe mnenie po stol' delikatnym voprosam. No vyskazat'sya v podtverzhdenie bezuslovnyh faktov on mog, ne krivya dushoj. -- |togo i vpravdu hvatilo by, chtoby prognevat' lyubogo svyatogo na Nebesah! Eshche semero postradavshih skonchalis' ot ran, troe iz nih -- malye deti. Ah, eti neistovye i krovoprolitnye deyaniya, kotorye vsegda pokryvali Nepente pozorom! Kogda zhe mir Gospoden' snizojdet na nash ostrov? Mister Parker ponyatiya ne imel, kogda eto mozhet sluchit'sya. Da i ne ochen'-to ego volnoval mir Gospoden' -- ego volnovala vozmozhnost' sohranit' svoj post. Tem ne menee on ishitrilsya pokachat' vniz-vverh golovoj samym podobayushchim k sluchayu obrazom. -- A teper', -- zaklyuchil "parroko", -- ya s vashego lyubeznogo dozvoleniya pokinu vas, chtoby posovetovat'sya s klirom, esli mne udastsya kogo-nibud' iz nego otyskat', o tom, chto mozhno sdelat' dlya organizacii shestviya. Priznayus', chem bol'she ya dumayu o vashej idee, sin'or Parker, tem sil'nee ona mne nravitsya. Nam by tol'ko sobrat' dostatochno lyudej. -- Na etot schet ne opasajtes'. Udar'te v kolokol i vse. Lyudej vy poluchite. |to izverzhenie kogo ugodno sdelaet veruyushchim. YA hotel skazat' -- nu, vy ponimaete, chto ya hotel skazat', parroko. Ego Prepodobie, znachitel'no poveselev, vyshel vmeste so vnov' zapalivshimi fakely poslushnikami iz dverej i ischez vo mrake. Takov szhatyj i istinnyj rasskaz ob organizacii krestnogo hoda, proslavivshegosya v annalah Nepente. I skol'ko by raznogo roda zavistnikov ni uveryalo v posleduyushchie gody, budto eto oni do nego dodumalis', mysl' o nem celikom i polnost'yu prinadlezhala Konsulu. Po zaslugam i chest'. Mysl' eta obespechila emu uvazhenie, kotorym on ne preminul vospol'zovat'sya. Poka zhe on snova uselsya za stol i ustavilsya v neproglyadnuyu t'mu. Nemnogo pogodya kolokol'nyj zvon vozvestil -- chto-to i vpravdu delaetsya. Lyudi, vyglyadyvaya iz okon, videli, kak vo mrake dvizhutsya mercayushchie ogon'ki. YAzyki plameni vystroilis' v opredelennom poryadke, krestnyj hod nachalsya. Kak i predskazyval "parroko", lyudej ponachalu edva-edva hvatalo; iz shestidesyati pyati svyashchennikov i kanonikov cerkvi sochli dlya sebya udobnym prisutstvovat' tol'ko chetyrnadcat' chelovek; vprochem, eshche dyuzhina ih vskore ustydilas' i zanyala podobayushchee mesto v processii. To zhe samoe mozhn