. Osobyj interes vyzvala u menya bol'shaya dver', cherez kotoruyu korabl', ochevidno, dolzhen byl pokinut' zdanie. YA rassmotrel, kak ona skonstruirovana i kak zakryvaetsya. Posle etogo ya utratil interes k korablyu. Ostatok dnya ya provel v masterskoj s mehanikami, a vecher opyat' zastal menya v stolovoj na ulice Voinov. Rapasa ne bylo. YA zakazal uzhin i staralsya est' kak mozhno medlennee. On vse eshche ne prihodil, mne obyazatel'no nuzhno bylo uvidet' ego. Nakonec, kogda ya uzhe poteryal nadezhdu, voshel Rapas. Bylo zametno, chto on nervnichaet. Vyglyadel on eshche bolee tainstvenno, chem obychno. - Kaor! - skazal ya, kogda on podoshel k stolu. - Ty segodnya pozdnovato. - Da, - skazal Rapas. - Menya zaderzhali. On zakazal edu i neohotno pokovyryal v tarelke. - Ty blagopoluchno dobralsya vchera? - sprosil on. - Konechno. - YA nemnogo bespokoilsya za tebya, - obŽyasnil on. - YA slyshal, chto na ulice, po kotoroj ty dolzhen byl prohodit', ubili cheloveka. - Neuzheli? - voskliknul ya. - Navernoe, eto sluchilos' uzhe posle togo, kak ya proshel. - Stranno, - skazal on. - |to byl odin iz ubijc Ur Dzhana, i na ego grudi snova obnaruzhili znak Dzhona Kartera. On podozritel'no smotrel na menya, i ya videl, chto on ispugan. Po-vidimomu, on boyalsya mysli, prishedshej emu v golovu. - Ur Dzhan uveren, chto sam Dzhon Karter v gorode! - CHto zh, - skazal ya, - a nam-to chto do etogo? |to ne kasaetsya ni tebya, ni menya. IX NA BALKONE Glaza vydayut pravdu chashche, chem guby. I glaza Rapasa Ul'sio skazali mne, chto on ne soglasen s tem, chto ubijstvo cheloveka Ur Dzhana ne kasaetsya ni ego, ni menya. No guby ego proiznesli protivopolozhnoe. - Konechno, - skazal on, - menya eto ne kasaetsya. No Ur Dzhan v yarosti. On obeshchal ogromnuyu nagradu tomu, kto otyshchet ubijcu Ul'daka i Povaka. Segodnya noch'yu on vstrechaetsya so svoimi pomoshchnikami dlya razrabotki detalej plana, kotoryj, kak oni schitayut, poglotit vse vremya i sposobnosti Dzhona Kartera, i tot ne smozhet borot'sya s Gil'diej Ubijc. Oni... On vnezapno ostanovilsya, v glazah ego otrazilas' smes' podozritel'nosti i straha. Vidimo, na mgnovenie on po gluposti zabyl o tom, chto ya mogu byt' samim Dzhonom Karterom. Nevol'no vydav sekrety svoego hozyaina, on vspomnil o svoih podozreniyah i osnovatel'no ispugalsya. - Ty mnogoe znaesh' ob Ur Dzhane, - ostorozhno zametil ya. - Mozhno podumat', chto ty polnopravnyj chlen Gil'dii. Na mgnovenie on smutilsya. Neskol'ko raz prokashlyalsya, kak by sobirayas' chto-to skazat', no, ochevidno, ne znal - chto, i ya s udovol'stviem nablyudal za ego smyateniem. - Net, - zayavil on nakonec, - nichego podobnogo. Prosto ya koe-chto slyshal na ulicah. Nichego udivitel'nogo v tom, chto ya peredayu eti spletni drugu. Drugu! |ta mysl' byla zabavnoj. YA znal, chto Rapas teper' chelovek Ur Dzhana i chto emu, kak i ego tovarishcham, prikazano ubit' menya, i, tem ne menee, my sideli, uzhinali i boltali. Zabavnaya situaciya. Kogda nash uzhin podhodil k koncu, voshli dvoe merzkogo vida i seli za stol. Oni dazhe vzglyadom ne obmenyalis' s Rapasom, no ya uznal ih i ponyal, zachem oni zdes'. YA videl ih oboih na vstreche ubijc, a ya redko zabyvayu lica. Ih prisutstvie bylo priznaniem togo, chto Ur Dzhan ponyal, chto odin boec so mnoj ne spravitsya. YA byl by rad postavit' svoj znak i nad ih serdcami, no znal, chto esli ya ub'yu ih, to okonchatel'no ukrepitsya podozrenie v tom, chto ya Dzhon Karter. Shodstvo ubijstv Ul'daka i Povaka moglo byt' prostym sovpadeniem, no esli eshche dvoih poslannyh ubit' menya postignet ta zhe sud'ba, dazhe glupec pridet k vyvodu, chto vse chetvero pogibli ot ruki Dzhona Kartera. Edva eti dvoe seli, kak ya podnyalsya. - YA dolzhen idti, Rapas, - skazal ya. - U menya segodnya vazhnoe delo. Nadeyus', ty prostish', chto ya ubegayu, no, vozmozhno, my uvidimsya zavtra vecherom. On staralsya zaderzhat' menya. - Ne toropis', - voskliknul on, - podozhdi nemnogo, - YA dolzhen s toboj pogovorit'. - Zavtra, - otvetil ya. - Spokojnoj nochi, Rapas. YA proshel nebol'shoe rasstoyanie v napravlenii, protivopolozhnom tomu, kotoroe velo k domu Fal Sivasa. Zatem pritailsya v teni podŽezda. Dolgo zhdat' ne prishlos'. Tut zhe poyavilis' ubijcy, toroplivo napravlyavshiesya v tom napravlenii, v kotorom, po ih raschetam, ushel ya. Nemnogo spustya vyshel i Rapas. Pokolebavshis', on dvinulsya tuda zhe. Kogda vse troe skrylis' iz vidu, ya vyshel iz svoego ubezhishcha i napravilsya k domu, na kryshe kotorogo nahodilsya moj flajer. Vladelec angara byl na meste. - Ty redko poyavlyaesh'sya, - skazal on. - YA byl ochen' zanyat, - otvetil ya i podoshel k svoemu flajeru. - Hochesh' vzyat' flajer? - Da. - Sledi za patrul'nymi korablyami, - posovetoval on, - esli ne hochesh' imet' nepriyatnostej. V poslednie nochi oni ochen' vnimatel'ny. YA ne znal, daet li on mne druzheskij sovet ili pytaetsya izvlech' kakuyu-nibud' informaciyu. Mnogie organizacii, vklyuchaya pravitel'stvo, soderzhat sekretnyh agentov. K tomu zhe etot chelovek mog byt' i chlenom Gil'dii Ubijc. - CHto zh, - skazal ya, - nadeyus', policiya ne posleduet za mnoj segodnya noch'yu. Tot navostril ushi. - Kogda devushka horoshen'kaya, vovse ne obyazatel'no, chtoby kto-to eshche byl ryadom. V takih delah pomoshch' ne nuzhna. YA podmignul emu i, prohodya mimo, tolknul loktem. On zasmeyalsya i hlopnul menya po spine. - Togda tebe bol'she nuzhno opasat'sya ee otca, a ne policii, - skazal on. - Poslushaj, - kriknul on, kogda ya vzbiralsya na palubu svoego flajera, - a u nee net sestry? Vzmyvaya v nebo, ya slyshal, kak on smeetsya svoej shutke. Sudya po vsemu, esli u nego i byli kakie-to podozreniya, to ya rasseyal ih. Bylo temno, ne bylo vidno ni odnoj luny, no eto lish' zastavilo menya vnimatel'nee sledit' za patrul'nymi korablyami, kogda ya proletal nad yarko osveshchennymi rajonami goroda. YA otyskival temnye ulicy i letel v teni zdanij. Potrebovalos' lish' neskol'ko minut dlya togo, chtoby dostignut' celi, i vot ya uzhe myagko prizemlilsya na kryshu zdaniya, gde pomeshchalas' shtab-kvartira Gil'dii Ubijc Zodangi. Utverzhdenie Rapasa, chto Ur Dzhan i ego pomoshchniki budut obsuzhdat' plan, kotoryj potrebuet vsej moej aktivnosti, bylo tem magnitom, kotoryj privlek menya syuda. YA reshil, chto ne budu snova pytat'sya probrat'sya v prihozhuyu, potomu chto, dazhe esli by ya i dobralsya tuda, to nichego ne uslyshal by skvoz' zakrytuyu dver'. U menya byl drugoj plan, i ya nemedlenno prinyalsya ego osushchestvlyat'. YA ostavil flajer na krayu kryshi tochno nad komnatoj, gde vstrechalis' ubijcy, zatem privyazal verevku k koncu planshira. Lezha na zhivote, ya posmotrel vniz, chtoby ubedit'sya, chto pravil'no vybral poziciyu. Pryamo podo mnoj pered osveshchennym oknom nahodilsya balkon. Moya verevka svisala ryadom s oknom i ne byla vidna iz komnaty. YA ostorozhno privyazal konec tonkogo shnura k rychagu podŽema, zatem perelez cherez kraj kryshi, derzha shnurok v ruke. YA spuskalsya tiho, tak kak ostavil oruzhie na flajere, chtoby ono ne bryacalo i ne zadevalo stenu zdaniya pri spuske. Okazavshis' na urovne okna, ya odnoj rukoj uhvatilsya za perila balkona. Zatem ya medlenno zanyal bolee ustojchivoe polozhenie. Uzhe nachav spusk, ya uslyshal golosa, teper', okazavshis' ryadom s oknom, ya s radost'yu ubedilsya, chto ono otkryto. Bylo otchetlivo slyshno vse, chto proishodilo v komnate. YA uznal golos Ur Dzhana. - Esli my dazhe shvatim ego segodnya, - govoril on, - i on tot samyj chelovek, kem ya ego schitayu, my poluchim vykup ot ee otca i deda. - I eto budet krupnyj vykup, - skazal drugoj golos. - Da, takoj, kakoj mozhno budet pogruzit' na bol'shoj korabl', - otvetil Ur Dzhan, - i eshche my potrebuem, chtoby nikto ne presledoval ubijc Zodangi. YA gadal, protiv kogo i chto oni zamyshlyayut, veroyatno, protiv kakogo-nibud' bogatogo dvoryanina. V etot moment ya uslyshal stuk v dver', i Ur Dzhan skazal: - Vhodi. YA slyshal, kak otkrylas' dver' i v komnatu voshli neskol'ko chelovek. - Aga, - voskliknul Ur Dzhan, - On hlopnul v ladoshi. - Vy vzyali ego? Dvoih okazalos' dostatochno? - Net, - razdalis' v otvet golosa. - CHto? On ne prishel v stolovuyu? - On prishel. - Na etot raz ya uznal golos Rapasa. - YA pokazal ego, kak i obeshchal. - Pochemu zhe togda vy ne vzyali ego? - gnevno sprosil Ur Dzhan. - Kogda on vyshel iz stolovoj, - obŽyasnil drugoj golos, - my srazu poshli za nim, no on uzhe ischez. I hotya my bystro doshli do doma Fal Sivasa, ego nigde ne bylo. - On zapodozril chto-to? - sprosil Ur Dzhan. - Kak vy dumaete, on ponyal, chto vy prishli za nim? - Net, ya uveren v etom. On voobshche nas ne zametil, ni razu ne vzglyanul v nashu storonu. Ne mogu ponyat', kak on mog tak bystro ischeznut', - skazal Rapas. - No my voz'mem ego zavtra. On obeshchal vstretit'sya so mnoj tam zhe. - Poslushajte,- skazal Ur Dzhan, - vy ne dolzhny promahnut'sya zavtra. YA uveren, chto etot chelovek - Dzhon Karter. V konce koncov, ya dazhe rad, chto vy ne ubili ego. YA pridumal luchshij plan. Zavtra ya poshlyu chetveryh k domu Fal Sivasa. YA hochu, chtoby vy zahvatili Kartera zhivym i priveli ego ko mne. V takom sluchae my poluchim dvojnoj vykup za ego princessu. - A potom budem pryatat'sya v podzemel'yah Zodangi ves' ostatok zhizni, - probormotal odin iz ubijc. Ur Dzhan zasmeyalsya. - Posle togo, kak my poluchim vykup, Dzhon Karter uzhe nikogda i nichem ne smozhet pobespokoit' nas. - Ty hochesh' skazat'... - YA ubijca, ne tak li? Kak vy dumaete, ostavit li ubijca opasnogo vraga v zhivyh? Teper' ya ponyal svyaz' mezhdu moej smert'yu i pohishcheniem devushki, o kotorom oni upominali: oni govorili o moej bozhestvennoj Dee Toris. Ot Mors Kayaka, Tardos Morsa i menya negodyai rasschityvali poluchit' dva korablya s sokrovishchami v vide vykupa. Oni horosho znali, chto nadeyutsya ne zrya. My troe s radost'yu otdali by vse sokrovishcha za nesravnennuyu princessu Geliuma. YA ponyal, chto dolzhen nemedlenno vernut'sya v Gelium i pozabotit'sya o bezopasnosti moej princessy, no zaderzhalsya nenadolgo na balkone, slushaya, o chem oni budut govorit' dal'she. - No, - zametil odin iz pomoshchnikov Ur Dzhana, - dazhe esli nam udastsya zahvatit' Deyu Toris... - Nikakih "esli", - vozrazil Ur Dzhan. - Vse obdumano. YA gotovilsya k etomu dolgoe vremya. Vse derzhalos' v tajne, no teper' vse gotovo, i vy mozhete uznat'. Dva moih cheloveka nahodyatsya v ohrane princessy. - Dopustim, ty zahvatish' ee, - skepticheski vozrazil tot zhe golos. - Gde ty ee spryachesh'? Gde na Barsume ty mozhesh' spryatat' Deyu Toris ot Tardos Morsa, dazhe esli tebe i udastsya zahvatit' Dzhona Kartera? - YA spryachu ee ne na Barsume, - otvetil Ur Dzhan. - Ne na Barsume? Togda gde zhe? - Na Turii! - Turiya! - govorivshij rassmeyalsya.- Ty spryachesh' ee na blizhnej lune? Horosho, Ur Dzhan, otlichnoe ubezhishche, esli tol'ko ty sam sumeesh' tuda dobrat'sya! - YA smogu tuda dobrat'sya. Ne zrya zhe ya svyazalsya s Gar Nalom. - O, ty imeesh' v vidu ego preslovutyj korabl', tot, kotoryj dolzhen letat' mezhdu planetami? Ty dumaesh', chto on smozhet letat', dazhe esli Gar Nal sumeet ego zakonchit'? - On zakonchil ego, - otvetil Ur Dzhan, - i korabl' poletit na Turiyu. - Dazhe esli i tak, my ne umeem im upravlyat'. - Gal Nal budet upravlyat' im... Emu nuzhny sokrovishcha dlya stroitel'stva drugih korablej, a za dolyu v vykupe on povedet za nas korabl'. Tol'ko teper' ya ponyal, naskol'ko tshchatel'no gotovil Ur Dzhan svoj plan i v kakoj opasnosti okazalas' moya princessa. V lyuboj den' ee mogli pohitit', eto bylo vpolne veroyatno, - ved' v ee ohrane byli dva predatelya. YA reshil, chto bol'she ne mogu teryat' vremeni. YA dolzhen byl bystree vernut'sya v Gelium. Odnako nelepaya sluchajnost' chut' ne privela menya k gibeli. Kogda ya nachal vzbirat'sya po stene, odezhda zacepilas' za zheleznoe ukrashenie, kotoroe oblomilos' i upalo na balkon. - CHto eto? - proiznes Ur Dzhan. YA uslyshal zvuk priblizhayushchihsya shagov. U okna poyavilsya Ur Dzhan. - SHpion! - vskriknul on i prygnul na balkon. X DZHAT OR Pytayas' najti obŽyasnenie presledovavshim menya neudacham, ya sprashival sebya, pochemu sud'ba blagopriyatstvovala zlodeyam, a ne mne. Spravedlivost' byla, nesomnenno, na moej storone, no trivial'nyj fakt, chto zheleznoe ukrashenie na balkone v Zodange prorzhavelo, a moya odezhda sluchajno zacepilas' za nego, postavil menya v polozhenie, iz kotorogo, kazalos', nel'zya bylo vyputat'sya. Odnako ya eshche byl zhiv i ne sobiralsya sdavat'sya na milost' sluchaya bez bor'by. Kogda na balkone poyavilsya Ur Dzhan, ya ottolknulsya ot nego, prodolzhaya vzbirat'sya po verevke, kachayas' kak mayatnik. Dostignuv konca dugi, ya poletel nazad, kazalos', pryamo v ruki Ur Dzhana. Vse eto proizoshlo ochen' bystro, gorazdo bystree, chem ya rasskazyvayu. Ur Dzhan polozhil ruku na rukoyat' mecha, a ya podobral koleni i, okazavshis' pered nim, udaril ego izo vseh sil nogami v grud'. Ur Dzhan upal na ubijc, vybezhavshih vsled za nim na balkon, i povalil ih. Odnovremenno ya dernul shnurok, privyazannyj k mehanizmu podŽema moego flajera. Korabl' nachal podnimat'sya; vmeste s nim podnimalsya i ya, derzhas' za verevku. Polozhenie moe bylo nezavidnym. YA byl ne v sostoyanii upravlyat' korablem i, esli on ne podnimetsya dostatochno bystro, ya pogibnu, udarivshis' ob kakoe-nibud' zdanie. K tomu zhe vokrug menya zashchelkali puli - ubijcy pytalis' menya pristrelit', no, k schast'yu, poka ih vystrely ne dostigali celi. YA iz poslednih sil karabkalsya k flajeru, no vzbirat'sya po tonkoj verevke na nabirayushchij vysotu korabl' - ne slishkom priyatnoe zanyatie, dazhe kogda v tebya ne strelyayut. Kazalos', chto ya vot-vot udaryus' o karniz protivopolozhnogo zdaniya. Tut, odnako, sud'ba szhalilas' nado mnoj: ya skol'znul nad samoj kryshej zdaniya. Ubijcy prodolzhali strelyat', no ya eshche raz smog ubedit'sya, chto bol'shinstvo iz nih chashche pol'zovalis' kinzhalom i yadom: ih vystrely ne prichinili vreda. Nakonec moi pal'cy kosnulis' planshira korablya. Mgnovenie spustya ya lezhal na palube. Dotyanuvshis' do priborov, ya na maksimal'noj skorosti napravilsya k Geliumu. Vozmozhno, ya postupil bezrassudno, ne obrashchaya vnimaniya na patrul'nye korabli. Nichto ne interesovalo menya - tol'ko by vovremya dobrat'sya do Geliuma i uberech' svoyu princessu. Kak horosho vragi znali, kuda menya bol'nee udarit'! Oni znali, chto vse, i samu zhizn', ya ne zadumyvayas' otdam radi spaseniya Dei Toris. No oni dolzhny byli znat' i to, chto im dorogo pridetsya zaplatit' za vred, prichinennyj ej. Da, moi vragi - otchayannye lyudi. YA ugrozhal ih bezopasnosti i ih zhizni, i oni riskovali vsem, pytayas' pomeshat' mne. Interesno, uznal li menya kto-nibud' iz nih? YA ne videl v okne Rapasa. Vpolne vozmozhno, chto ostal'nye v nochnoj temnote ne uznali menya; oni ved' ne slishkom horosho rassmotreli menya v stolovoj. U nih mogli vozniknut' podozreniya, chto eto byl Vandor, no ya dumayu, chto oni ne dogadalis', chto eto - Dzhon Karter. Moj korabl' stremitel'no nessya nad Zodangoj. Kazalos', chto vse moi priklyucheniya pozadi, kogda vnezapno ya uslyshal predupreditel'nyj signal s patrul'nogo korablya i prikaz ostanovit'sya. YA prodolzhal dvizhenie na polnoj skorosti. Na patrul'nom korable, kotoryj nahodilsya znachitel'no vyshe moego, po-vidimomu, skoro ponyali, chto ya ne sobirayus' ostanavlivat'sya, potomu chto on uvelichil skorost', odnovremenno nachinaya spusk. Skorost' ego v etom dlitel'nom pikirovanii byla uzhasayushchej, i hotya obychno moj korabl' dvigalsya bystree, no v pikirovanii patrul'noe sudno namnogo prevzoshlo moyu skorost'. YA letel slishkom nizko, chtoby uvelichit' skorost', k tomu zhe inerciya patrul'nogo korablya byla gorazdo bol'she. On letel nado mnoj, bystro snizhayas' i priblizhayas' sprava po diagonali. Popytka ubezhat' ot nego kazalas' naprasnoj. Vot on, s napravlennymi na menya pushkami, uzhe sovsem ryadom. YA reshil bylo otkazat'sya ot bor'by i sdat'sya, potomu chto glavnoe dlya menya bylo ostat'sya v zhivyh. No tut ya podumal, chto togda ne smogu vovremya dobrat'sya do Geliuma i pomoch' svoej princesse. Menya, nesomnenno, arestovali by i obvinili v popytke skryt'sya ot patrul'nogo korablya. A bez dokumentov moe polozhenie stanovilos' eshche bolee zatrudnitel'nym. Peredo mnoj byl vybor: byt' prodannym v rabstvo ili okazat'sya v podzemel'e v ozhidanii blizhajshih Igr. Risk byl slishkom velik. YA dolzhen byl bezotlagatel'no dobrat'sya do Geliuma. YA kruto povernul rul' vpravo. Korabl' tak rezko leg na novyj kurs, chto menya chut' ne vybrosilo s paluby. YA proletel pod samym dnishchem patrul'nogo sudna. Strelyat' ya ne mog, tak kak menya prikryval ego zhe korpus. Teper' ego bol'shie ves i skorost' davali mne preimushchestvo. Patrul'nyj korabl' ne mog bystro manevrirovat', v otlichie ot moego legkogo odnomestnogo sudenyshka. V rezul'tate, prezhde chem on smog povernut', ya byl uzhe za stenami Zodangi. A poskol'ku ya letel bez ognej, patrul'nyj korabl' ne sumel vnov' otyskat' menya. Eshche nekotoroe vremya ya videl ego ogni, no on vzyal nevernyj kurs. Vskore so vzdohom oblegcheniya ya pustilsya v dolgoe puteshestvie k Geliumu. Kogda ya mchalsya v razrezhennom vozduhe umirayushchej planety, nad zapadnym gorizontom podnyalsya Hlorus, zaliv yarkim svetom dno mertvogo morya, gde kogda-to moguchie vody nesli na svoej grudi bol'shie korabli velikoj rasy, gospodstvovavshej na molodoj planete. YA proletal nad ruinami drevnih gorodov na beregah etih mertvyh morej, i v moem voobrazhenii oni byli naseleny schastlivymi i bezzabotnymi lyud'mi. Snova pravili imi velikie dzheddaki, a klany voinov zashchishchali ih. No vse eto v proshlom, a teper' v staryh razvalinah ih zdanij zhili dikie plemena, neznayushchie zhalosti zelenye lyudi. Tak letel ya nad obshirnymi prostranstvami pustynnyh zemel' k dvojnomu gorodu Gelium i k zhenshchine, kotoruyu lyubil. YA leg na kurs, rastyanulsya na palube i zasnul. Puteshestvie ot Zodangi do Geliuma bylo dolgim. Vremya, kazalos', ostanovilos': tak veliko bylo moe bespokojstvo za princessu. No, nakonec, puteshestvie zakonchilos', i ya uvidel aluyu bashnyu. Kogda ya podletel k gorodu, menya ostanovil patrul'nyj korabl' i prikazal priblizit'sya. V etot den' ya smyl s kozhi krasnyj pigment. Ne uspel ya nazvat' sebya, kak oficer, komandovavshij korablem, uznal menya. YA zametil ego zameshatel'stvo, no on nichego ne skazal, tol'ko privetstvoval menya i sprosil, dolzhen li ego korabl' soprovozhdat' menya do dvorca. YA poblagodaril ego i poprosil sledovat' za mnoj, chtoby menya ne zaderzhali drugie patrul'nye suda. Kogda ya blagopoluchno prizemlilsya v svoem angare, on poklonilsya i rasproshchalsya so mnoj. Ohrannik angara podbezhal ko mne, chtoby prinyat' flajer i otvesti ego na mesto. |to byl staryj i vernyj sluga, on sluzhil mne uzhe mnogo let. Obychno on s radost'yu vstrechal menya, kogda ya vozvrashchalsya iz poletov, no segodnya otvodil glaza i kazalsya smushchennym. YA ne rassprashival ego, hotya intuitivno chuvstvoval, chto proizoshlo chto-to plohoe. YA zatoropilsya v svoj dvorec i nemedlenno napravilsya k pokoyam moej princessy. Priblizhayas' k nim, ya vstretil molodogo oficera iz ee lichnoj ohrany. Uvidev menya, on pobezhal navstrechu. Lico ego bylo obespokoeno, ya videl, chto on s trudom sderzhivaet volnenie. - CHto sluchilos', Dzhat Or? - sprosil ya. - Vnachale komandir patrul'nogo korablya, potom storozh angara, a teper' ty - vy pohozhi na lyudej, poteryavshih poslednih druzej. - My poteryali svoego luchshego druga, - otvetil on. YA dogadyvalsya, chto eto znachit, no ne reshalsya trebovat' obŽyasnenij. YA ne hotel slyshat' ih. YA boyalsya ego slov, kak nikogda nichego ne boyalsya v zhizni, dazhe svidaniya so smert'yu. No Dzhat Or byl soldatom, i ya tozhe. Kak ni gor'ka dejstvitel'nost', soldat dolzhen smelo smotret' ej v lico. - Kogda ee pohitili? - sprosil ya. On posmotrel na menya shiroko raskrytymi glazami. - Ty znaesh', Vladyka? - YA vernulsya iz Zodangi, chtoby predotvratit' eto, no vizhu, chto opozdal. Rasskazhi mne obo vsem podrobno. - |to proizoshlo proshloj noch'yu, moj princ, kogda imenno, my ne znaem. U ee dveri na strazhe stoyali dva cheloveka. |to byli novichki, udovletvoritel'no proshedshie tshchatel'nuyu proverku i ispytaniya, kotorym podvergayutsya vse, postupayushchie k tebe na sluzhbu. Utrom, kogda dve rabyni prishli smenit' teh, kotorye dezhurili u princessy noch'yu, oni uvideli, chto rabyni lezhali mertvymi na svoih spal'nyh mehah i shelkah - ih ubili vo sne, - a princessa ischezla. Ohrannikov ne bylo. My ne znaem tochno, no schitaem, chto imenno oni pohitili princessu. - Da, eto tak, - skazal ya. - |to agenty Ur Dzhana, ubijcy iz Zodangi. CHto zhe bylo predprinyato? - Tardos Mors, ee ded, i Mors Kayak, ee otec, razoslali na poiski tysyachi korablej. - Stranno, - skazal ya. - Priblizhayas' k gorodu, ya ne vstretil ni odnogo sudna. - No oni poslali ih, moj princ, - nastaival Dzhat Or. - YA znayu ob etom, potomu chto prosil razresheniya otpravit'sya na odnom iz nih. YA chuvstvuyu sebya vinovnym v tom, chto princessu pohitili. - Gde by oni ee ni iskali, oni naprasno teryayut vremya, - skazal ya. - Soobshchi ob etom Tardos Morsu. Skazhi, chtoby oni otozvali korabli. Tol'ko odin korabl' mozhet posledovat' za pohititelyami Dei Toris, i tol'ko dva cheloveka v mire mogut upravlyat' etim korablem. Odin iz nih - vrag, drugoj - ya sam. Poetomu ya nemedlenno dolzhen vernut'sya v Zodangu. Nel'zya teryat' ni minuty, poetomu ya dazhe ne smogu povidat'sya s dzheddakom pered otletom. - Ne mogu li ya chem-nibud' pomoch'? YA dolzhen byl byt' bolee bditel'nym, togda by etogo ne sluchilos'. YA dolzhen byl spat' u dverej moej princessy. Pozvol' mne idti s toboj. U menya horoshij mech, mozhet nastupit' minuta, kogda Vladyka budet nuzhdat'sya v tovarishche. YA zadumalsya. Pochemu by ne vzyat' ego? YA nastol'ko privyk polagat'sya vo vsem tol'ko na sebya, na svoi sily, chto inogo ne predstavlyal. No ved' pomoshch' predannogo cheloveka, k tomu zhe sil'nogo bojca, nikogda ne pomeshaet. YA vsegda byl rad imet' ryadom s soboj v trudnye minuty takih lyudej, kak Kartoris, Kantos Kan ili Tars Tarkas. |tot molodoj padvar horosho vladel mechom. V konce koncov, dazhe esli on i ne pomozhet, v tyagost' mne on ne budet. - Horosho, Dzhat Or, - skazal ya. - Oden'sya v prostuyu odezhdu. Ty bol'she ne padvar flota Geliuma, ty pantan bez rodiny na sluzhbe u togo, kto tebya najmet. Poprosi oficera dvora nemedlenno prijti ko mne. Pereodevshis', prihodi tozhe. Oficer prishel v moj kabinet ran'she, chem ya. YA skazal emu, chto otpravlyayus' na poiski Dei Toris i chto do moego vozvrashcheniya on budet rasporyazhat'sya vo dvorce. - Poka ya zhdu Dzhat Ora, stupaj na posadochnuyu ploshchadku i vyzovi patrul'nyj korabl'. YA hochu, chtoby on soprovozhdal menya do sten goroda vo izbezhanie zaderzhek. Otsalyutovav, on vyshel, a ya napisal korotkie zapiski Tardos Morsu, Mors Kayaku i Kartorisu. Kogda ya zakanchival poslednyuyu zapisku, voshel Dzhat Or. |to byl strojnyj i sil'nyj yunosha, i ya ostalsya dovolen ego vneshnim vidom. Hotya on davnen'ko sluzhil u nas, mne ne prihodilos' stalkivat'sya s nim, ved' on byl vsego lish' mladshij oficer, vklyuchennyj v svitu Dei Toris. Znakom ya predlozhil Dzhat Oru sledovat' za soboj. My vmeste poshli na posadochnuyu ploshchadku. YA vybral dvuhmestnyj flajer. Kogda ya vyvodil ego iz angara, ryadom opustilsya vyzvannyj oficerom patrul'nyj korabl'. Mgnovenie spustya my v soprovozhdenii patrul'nogo sudna leteli k stenam goroda. Minovav ih, my rasproshchalis': ya na polnoj skorosti napravilsya v Zodangu, a patrul'nyj korabl' povernul k Geliumu. Obratnoe puteshestvie v Zodangu oboshlos' bez proisshestvij. YA ispol'zoval vremya, chtoby poznakomit' Dzhat Ora s tem, chto ya tam uznal, chtoby on v sluchae neobhodimosti mog pomoch' mne. YA snova pokrasil svoyu kozhu pigmentom. Estestvenno, ya razmyshlyal o sud'be Dei Toris. Ne verilos', chto mezhplanetnyj korabl' Gar Nala mog nezamechennym probrat'sya v Gelium. Sledovatel'no, Deyu Toris snachala dostavili v Zodangu, a uzh ottuda dolzhny byli popytat'sya perepravit' na Turiyu. Moe sostoyanie vo vremya etogo dolgogo poleta bylo neopisuemym. Mne kazalos', ya vizhu svoyu princessu vo vlasti golovorezov Ur Dzhana, ya predstavlyal ee stradaniya, hotya znal, chto vneshne ona v lyubom sluchae ostanetsya nevozmutimoj. Kakim oskorbleniyam oni podvergnut ee? Gustoj krovavo-krasnyj tuman zastilal glaza, kogda podobnye mysli prihodili mne v golovu. Menya ohvatyvalo zhelanie ubivat'. Nakonec my dostigli Zodangi. Stoyala noch'. Veroyatno, bezopasnej bylo podozhdat' nastupleniya dnya, no vremya podzhimalo. Vyklyuchiv ogni, my medlenno napravilis' k gorodskim stenam; postoyanno sledya za patrul'nymi korablyami, pereleteli cherez stenu i skol'znuli na temnuyu ulicu. Prodolzhaya letet' bez ognej, my, nakonec, okazalis' v tom samom obshchestvennom angare, gde ya ostanavlivalsya ran'she. Pervyj shag v poiskah Dei Toris byl sdelan. XI V DOME GAR NALA Nevezhestvo i tupost' inogda stanovyatsya prosto blagom, dazhe podnimayutsya do urovnya dobrodeteli. U nevezhestvennyh i glupyh lyudej redko razvito voobrazhenie, k tomu zhe oni, kak pravilo, ne lyubopytny. Vladelec angara videl, chto ya uletel na odnomestnom flajere, a vernulsya na dvuhmestnom s tovarishchem. Odnako eto ne vozbudilo v nem lyubopytstva. Postaviv flajer na mesto i skazav vladel'cu, chto v sluchae neobhodimosti lyuboj iz nas mozhet ego vzyat', ya otvel Dzhat Ora v sobstvennoe pomeshchenie v tom zhe zdanii. Poznakomiv ego s vladel'cem gostinicy, ya reshil otpravit'sya na razvedku odin: tak bylo bezopasnee. Prezhde vsego ya hotel uznat', pokinul li korabl' Gar Nala Zodangu. K neschast'yu, ya ne znal, gde nahoditsya angar, v kotorom Gar Nal derzhal svoj korabl'. Navernyaka ya ne smogu poluchit' etu informaciyu ot Rapasa, tak kak tot i tak uzhe podozreval menya, poetomu edinstvennaya moya nadezhda byla na Fal Sivasa. Po nekotorym ego zamechaniyam ya ponyal, chto eti dva izobretatelya postoyanno shpionili drug za drugom. Poetomu ya napravilsya k domu Fal Sivasa, prikazav Dzhat Oru ostavat'sya v obshchestvennom dome, gde ya mog by ego legko najti, esli mne ponadobitsya ego pomoshch'. Bylo eshche ne ochen' pozdno, kogda ya dobralsya do doma starogo izobretatelya. V otvet na moj signal menya vpustil Gamas. On kazalsya udivlennym, kogda uznal menya. - My dumali, chto Ur Dzhan pokonchil s toboj. - K tvoemu neschast'yu, net, Gamas. Gde Fal Sivas? - V laboratorii na verhnem etazhe, - otvetil mazhordom. - Ne znayu, mozhno li ego sejchas bespokoit', hotya dumayu, chto on hotel by uvidet' tebya. Poslednie slova on proiznes s otvratitel'nym smeshkom, kotoryj mne ochen' ne ponravilsya. - YA pojdu k nemu, - skazal ya. - Net, zhdi zdes'. YA sam soobshchu hozyainu radostnuyu vest'... YA proshel mimo nego v koridor. - Mozhesh' idti so mnoj, esli hochesh', Gamas, - skazal ya, - no pojdesh' ty ili net, ya dolzhen uvidet' Fal Sivasa nemedlenno. On zavorchal pri etom posyagatel'stve na ego vlast' i zatoropilsya po koridoru v dvuh shagah vperedi menya. Prohodya mimo svoej kvartiry, ya zametil, chto dver' otkryta, no, hotya ya ne uvidel tam Zandu, ya ne pridal etomu znacheniya. My podnyalis' po pandusu na verhnij etazh, i Gamas postuchal v dver' pomeshchenij Fal Sivasa. Vnachale otveta ne bylo. YA uzhe hotel vojti, kogda uslyshal trebovatel'nyj golos: - Kto tam? - |to ya, Gamas, - otvetil mazhordom, - etot chelovek, Vandor... on vernulsya. - Pust' vojdet, - prikazal Fal Sivas. Kogda Gamas otkryl dver', ya proshel mimo nego i zahlopnul ee u nego pered nosom. Fal Sivas, ochevidno, vyshel iz vnutrennego pomeshcheniya v otvet na stuk, potomu chto vse eshche stoyal u dveri v protivopolozhnom konce komnaty i gnevno smotrel na menya iz-pod sdvinutyh brovej. - Gde ty byl? - sprosil on. Estestvenno, ya ne privyk razgovarivat' v tom tone, v kotorom razgovarival Fal Sivas. YA boec, a ne akter, na kakoe-to mgnovenie ya zabyl, chto igrayu rol'. YA uzhe sobiralsya podojti k Fal Sivasu, chtoby shvatit' ego za borodu i nauchit' vezhlivosti, no vovremya opomnilsya. YA ostanovilsya, no ne smog sderzhat' ulybki. - Pochemu ty ne otvechaesh'? - zakrichal Fal Sivas. - Ty smeesh'sya, ty osmelivaesh'sya smeyat'sya nado mnoj? - Pochemu by mne ne posmeyat'sya nad svoej sobstvennoj glupost'yu? - sprosil ya. - Tvoej glupost'yu? Ne ponimayu. CHto ty imeesh' v vidu? - YA schital tebya umnym chelovekom. Fal Sivas, teper' zhe vizhu, chto oshibalsya. |to i zastavilo menya ulybnut'sya. YA dumal, chto on vzorvetsya, no on ovladel soboj. - CHto ty hochesh' etim skazat'? - gnevno sprosil on. - YA hochu skazat', chto umnyj chelovek ne stal by razgovarivat' so svoim pomoshchnikom takim tonom, dazhe esli on ego v chem-to podozrevaet, vo vsyakom sluchae do tshchatel'nogo rassledovaniya. Ty, veroyatno, naslushalsya Gamasa za vremya moego otsutstviya, i poetomu ya prigovoren toboj bez suda. On pomorgal, potom skazal sravnitel'no spokojno: - Horosho, obŽyasni, gde ty byl i chto delal. - YA sledil za Ur Dzhanom, - otvetil ya, - no mne nekogda obŽyasnyat' podrobnosti. Samoe vazhnoe sejchas - otpravit'sya v angar Gar Nala, a ya ne znayu, gde on. YA prishel, chtoby ty podskazal mne. - Zachem tebe ponadobilsya angar Gar Nala? - YA uznal, chto korabl' Gar Nala pokinul Zodangu po delu, s kotorym svyazany i Gar Nal i Ur Dzhan. |to soobshchenie privelo Fal Sivasa v sostoyanie, granichashchee s apopleksiej. - Podlec! - voskliknul on. - Vor, negodyaj! On ukral vse moi idei, a teper' vot ran'she menya vypustil korabl'. YA... - Uspokojsya, Fal Sivas, - posovetoval ya emu. - My ne znaem, tak li eto. Rasskazhi mne, gde ego angar, i ya otpravlyus' na razvedku. - Da, - voskliknul on, - i nemedlenno! No, Vandor, znaesh' li ty, kuda napravilsya Gar Nal? - YA dumayu, chto na Turiyu, - otvetil ya. Teper' Fal Sivasa ohvatil pristup nastoyashchego gneva. V sravnenii s nim pervaya vspyshka mogla pokazat'sya chem-to vrode voshishcheniya dobrodetelyami konkurenta. On obzyval Gar Nala poslednimi slovami, proklinal vseh ego predkov. - On otpravilsya na Turiyu za sokrovishchami! - krichal on vzvolnovanno. - Dazhe etu mysl' on ukral u menya! - Sejchas ne vremya dlya obvinenij, Fal Sivas. Skazhi mne, gde angar Gar Nala, chtoby ya smog tochno uznat', uletel li on. Izobretatel' s usiliem ovladel soboj, rasskazal mne, gde najti angar Gar Nala i dazhe opisal, kak luchshe popast' v nego, obnaruzhivaya takoe znakomstvo s osobennostyami zhizni svoego vraga, kotoroe svidetel'stvovalo, chto ego shpiony ne zrya provodili vremya. Kogda Fal Sivas daval svoi ukazaniya, mne pokazalos', chto ya slyshu kakie-to priglushennye zvuki iz sosednej komnaty, mozhet byt' vshlipyvaniya, tochno skazat' bylo nel'zya. Zvuki byli slabymi. Mozhet, oni nichego ne znachili, no Fal Sivas peresek komnatu i vytolknul menya v koridor bolee toroplivo, chem sledovalo. YA podumal, chto i on uslyshal eti zvuki. - Teper' idi, - skazal on, - a kogda uznaesh' pravdu, vozvrashchajsya i dolozhi mne. Pered uhodom ya zashel v svoyu kvartiru, chtoby pogovorit' s Zandoj, no ee ne bylo, i ya napravilsya k malen'koj dveri, cherez kotoruyu obychno pokidal dom Fal Sivasa. Gamas byl v prihozhej. On razocharovanno posmotrel na menya. - Ty uhodish'? - sprosil on. - Da. - Ty vernesh'sya segodnya vecherom? - Sobirayus', - otvetil ya. - Kstati, Gamas, a gde Zanda? Ee net v moej kvartire. - My dumali, chto ty bol'she ne vernesh'sya, i Fal Sivas nashel druguyu rabotu dlya Zandy. Zavtra ya skazhu, chtoby on prislal tebe druguyu rabynyu. - YA hochu poluchit' obratno Zandu. Ona horosho spravlyaetsya so svoimi obyazannostyami i ya predpochitayu ee. - Ob etom ty mozhesh' pogovorit' s samim Fal Sivasom. YA vyshel, otbrosiv mysli ob etom, poskol'ku byl zanyat bolee vazhnymi soobrazheniyami. Put' moj lezhal mimo obshchestvennogo doma, gde ya ostavil Dzhat Ora. YA napravlyalsya v drugoj rajon goroda, gde bez truda otyskal opisannoe Fal Sivasom zdanie. S odnoj storony zdaniya shla uzkaya ulica. YA doshel po nej do nizkoj steny, kak i obŽyasnil izobretatel'. Zdes' ya ostanovilsya i prislushalsya, no iznutri zdaniya ne donosilos' ni zvuka. Togda ya legko podnyalsya na stenu, a ottuda - na kryshu legkoj postrojki. |to i byl angar Gar Nala. Fal Sivas skazal, chto cherez shchel' mezhdu stvorkami dveri ya smogu uvidet' angar vnutri i opredelit', na meste li korabl'. No sveta ne bylo, angar byl sovershenno temnym i ya nichego ne sumel razglyadet'. YA popytalsya otkryt' dver', no ona byla prochno zaperta. Togda ya ostorozhno dvinulsya vdol' steny v poiskah drugogo vhoda. Primerno v soroka futah sprava ot dveri i v desyati futah ot kryshi, na kotoroj ya stoyal, ya obnaruzhil nebol'shoe okno. Podprygnuv ya shvatilsya za podokonnik, potom podtyanulsya, v nadezhde chto-nibud' rassmotret' s etogo nablyudatel'nogo punkta. K svoemu udivleniyu i oblegcheniyu, ya uvidel, chto okno otkryto. V angare bylo tiho i temno. Sidya na podokonnike, ya prosunul nogi vnutr', povernulsya na zhivot i stal spuskat'sya v angar, potom prygnul. Takoj postupok, estestvenno, vsegda svyazan s opasnost'yu. Nikogda nel'zya znat' napered, na chto natknesh'sya. YA natknulsya na shatkuyu skam'yu, nagruzhennuyu metallicheskimi detalyami i instrumentami, Ona oprokinulas' i s uzhasnym grohotom obrushilas' na pol. Esli kto-nibud' nahodilsya v zdanii, to on ne mog ne uslyshat' proizvedennogo shuma. Vskore ya uslyshal shagi. Izdaleka kto-to toroplivo priblizhalsya, no potom shagi zamedlilis'. Kto by eto ni byl, pered vhodom on stal ostorozhnee. Dver' v dal'nem konce angara priotkrylas' i na fone svetloj komnaty ya uvidel siluety dvuh vooruzhennyh lyudej. Svet, pronikavshij iz sosednego pomeshcheniya, byl ne ochen' yarkim, no vpolne dostatochnym dlya togo, chtoby mozhno bylo razglyadet', chto korablya v angare net. Gar Nal uletel! YA lishilsya poslednej nadezhdy. |to otkrytie oshelomilo menya. Gar Nal ischez i, nesomnenno, Deya Toris ischezla vmeste s nim. |ti dvoe ostorozhno voshli v angar. - Ty vidish' chto-nibud'? - sprosil shedshij pozadi. - Net, - otvetil pervyj. - Kto zdes'? Na polu angara v besporyadke byli svaleny tysyachi predmetov: bochki, korziny, yashchiki, detali, instrumenty. Sredi takogo kolichestva veshchej trudno bylo obnaruzhit' menya, poka ya ne dvigalsya. YA pryatalsya za bol'shim yashchikom, obdumyvaya, kak postupit', esli menya obnaruzhat. Voshedshie medlenno priblizhalis' k centru angara. Teper' oni byli naprotiv moego ubezhishcha i proshli mimo. YA vzglyanul na otkrytuyu dver', cherez kotoruyu oni voshli. Kazalos', tam, za dver'yu, bol'she nikogo net. Ochevidno, eti dvoe byli storozhami i uslyshali shum. I tut ya reshilsya: vyshel iz svoego ubezhishcha i vstal mezhdu nimi i otkrytoj dver'yu, dvigayas' ostorozhno, chtoby oni ne uslyshali menya. Zatem ya zagovoril: - Ne dvigajtes' i vy budete v bezopasnosti. Oni zamerli na meste, kak budto v nih vystrelili. - Stojte na meste, - prikazal ya. - Kto ty? - sprosil odin iz nih. - Nevazhno. Otvechajte na moi voprosy, i ya ne prichinyu vam vreda. - Ne prichinish' nam vreda? - skazal on. - Ty odin, a nas dvoe! - Zatem on prosheptal svoemu tovarishchu: - Idem! Obnazhiv mechi, oni dvinulis' ko mne. - Podozhdite! - voskliknul ya. - YA ne hochu ubivat' vas. YA hochu tol'ko koe-chto uznat', a posle etogo ujdu. - On ne hochet ubivat' nas! - zakrichal odin iz ohrannikov. - Idem! - prikazal on svoemu tovarishchu. - Ty zahodi sleva, ya napadu na nego sprava. On ne hochet ubivat' nas, da? Inogda mne kazhetsya, chto moi pobedy v beschislennyh smertel'nyh shvatkah ne zavisyat ot menya. Mne, kak i moim protivnikam, nachinaet kazat'sya, chto moj sverkayushchij mech zhivet svoej sobstvennoj zhizn'yu i dvizhetsya so skorost'yu, nedostupnoj obyknovennomu cheloveku. Tak bylo i v etot raz. Kogda eti dvoe napali na menya s raznyh storon, moj mech tak bystro pariroval ih udary, chto ih glaza ne uspevali prosledit' za nim. Pervyj upal s razbitym cherepom, kak tol'ko okazalsya v predelah dosyagaemosti moego mecha. V to zhe mgnovenie ya udaril vtorogo v plecho, potom sdelal shag nazad. Pravaya ruka ego bezzhiznenno povisla. On ne mog bezhat': ya byl mezhdu nim i dver'yu, i on stoyal, ozhidaya, chto ya protknu emu serdce. - YA ne hochu ubivat' tebya, - povtoril ya emu. - Otvechaj na moi voprosy pravdivo, i ya sohranyu tebe zhizn'. - Kto ty i chto ty hochesh' znat'? - sprosil on. - Nevazhno, kto ya. Otvechaj, kogda uletel korabl' Gar Nala? - Dve nochi nazad. - Kto byl na bortu? - Gar Nal i Ur Dzhan. - Nikogo bol'she? - Net. - Kuda oni napravilis'? - Otkuda ya mogu znat'? - Dlya tebya bylo by luchshe, esli by ty znal. O chem oni govorili? - Oni sobiralis' vstretit' drugoj korabl' gde-to vozle Geliuma i prinyat' na bort eshche kakogo-to cheloveka. - Oni pohitili kogo-to, chtoby poluchit' vykup? - Dumayu, chto tak. - I ty ne znaesh', kto eto? - Net. - Gde oni sobiralis' spryatat' pohishchennogo? - V takom meste, gde ego nikto ne smozhet najti, - skazal on. - Gde eto? - YA slyshal slova Gar Nala, chto oni poletyat na Turiyu. YA poluchil vsyu informaciyu, kotoroj raspolagal etot chelovek. Togda ya velel emu otkryt' malen'kuyu dver', vedushchuyu iz angara. YA vyshel na kryshu i podozhdal, poka on zakroet dver'. Togda ya peresek kryshu i sprygnul so steny na ulicu. Vozvrashchayas' k domu Fal Sivasa, ya obdumal polozhenie. Moi shansy na uspeh byli neveliki, i chem by ni konchilos' moe priklyuchenie, ego uspeh ili neudacha zaviseli tol'ko ot menya. YA zaderzhalsya v obshchestvennom dome, razyskivaya Dzhat Ora, s bespokojstvom ozhidavshego moego vozvrashcheniya. Pomeshchenie teper' bylo polno posetitelej, razgovarivat' tam bylo nevozmozhno, poetomu my napravilis' v stolovuyu, gde my vstrechalis' s Rapasom. Otyskav svobodnyj stolik, ya korotko rasskazal emu, chto proizoshlo s teh por, kak my pribyli v Zodangu. - A teper', - v zaklyuchenie skazal ya, - nadeyus', chto uzhe segodnya noch'yu my smozhem vyletet' na Turiyu. Kogda my razojdemsya, otpravlyajsya v angar i voz'mi nash flajer. Sledi za patrul'nymi korablyami. Esli sumeesh' vybrat'sya iz goroda, dvigajsya pryamo na zapad po tridcatoj paralleli sotnyu haadov. ZHdi menya tam, esli v techenie dvuh dnej menya ne budet, mozhesh' dejstvovat' po svoemu usmotreniyu. XII "MY OBA DOLZHNY UMERETX" Turiya! Ona vsegda zanimala moe voobrazhenie. Teper' zhe, rasstavshis' s Dzhat Orom na ulice, ya smotrel na nee, nizko visevshuyu nado mnoj v nebe, i vse moi mysli byli tol'ko o nej. Gde-to mezhdu ee sverkayushchim okom i Marsom udivitel'nyj korabl' nes moyu uteryannuyu lyubov' k neizvestnoj sud'be. Kakim beznadezhnym dolzhno bylo kazat'sya ej ee polozhenie, ved' ona ne podozrevala o tom, chto tot, kto ee lyubit, znaet, chto ona ukradena i emu izvestno mesto ee zaklyucheniya. Skoree vsego, ona sama ne dogadyvalas', gde ee pryachut. Kak mne hotelos' peredat' ej vestochku! Vot o chem ya dumal, napravlyayas' k domu Fal Sivasa, no dazhe pogruzhennyj v svoi mysli, byl postoyanno nastorozhe, tak chto zvuki shagov na ulice, kotoruyu ya peresekal, ne ostalis' nezamechennymi mnoyu. Vskore ya ubedilsya, chto menya presleduyut, no ne podal vida, poka ne stalo yasno, chto menya dogonyayut. YA bystro povernulsya. CHelovek, presledovavshij menya, progovoril: - |to ya, Rapas. Gde ty byl? YA uzhe dva dnya ishchu tebya. - CHto zhe tebe nuzhno ot menya? Govori bystree, Rapas, ya speshu. On kolebalsya. YA videl, chto on nervnichaet. Kazalos', on hochet chto-to skazat', no ne znaet, s chego nachat'. - Nu, vidish' li, - nachal on neuverenno, - my ne videlis' neskol'ko dnej, i ya hotel prosto poboltat'. Pojdem, posidim v stolovoj. - YA tol'ko chto poel, - otvetil ya. - Kak staryj Fal Sivas? - sprosil on. - Ty uznal chto-nibud' novoe? - Nichego, - solgal ya. - A ty? - O, pustyaki, ya dumayu chto eto vsego lish' sluhi. Govoryat, Ur Dzhan pohitil princessu Geliuma. YA videl, chto on vnimatel'no sledit za moej reakciej. - Neuzheli? - sprosil ya. - V takom sluchae, ya ne hotel by nahodit'sya na meste Ur Dzhana, kogda on popadet v ruki lyudej iz Geliuma. - On ne popadet v ih ruki, - skazal Rapas. - On uvez ee tuda, gde ee nikogda ne najdut. - Nadeyus', on poluchit vse emu polagayushcheesya, esli ne prichinit ej vreda. - Povernuvshis', ya sobralsya uhodit'. - Ur Dzhan ne prichinit ej vreda, esli budet zaplachen vykup, - skazal Rapas. - Vykup? - pointeresovalsya ya. - I chego zhe budet stoit' princessa Geliuma? - Ur Dzhan voz'met ne mnogo. On prosit vsego lish' dva korablya, nagruzhennyh sokrovishchami: stol'ko zolota i dragocennyh kamnej, skol'ko mogut vmestit' dva bol'shih korablya. - On izvestil ee lyudej o svoem trebovanii? - Moj drug znaet cheloveka, kotoryj znakom s odnim iz ubijc Ur Dzhana, - obŽyasnil Rapas. - Takim putem mozhno budet ustanovit' svyaz' s ubijcami. Itak, on progovorilsya. YA zasmeyalsya by, esli by ne bes