uzhakam. Eshche dnem on zapassya pishchej i teper' otoshel na bezopasnoe rasstoyanie ot lagerya i udovletvoril chuvstvo goloda, poka Nkima byl zanyat poiskom ptich'ih yaic, fruktov i nasekomyh. Nezametno nastupila noch', i, kogda ona obvolokla dzhungli neproglyadnoj t'moj i lyudi v lagere razveli kostry dlya otpugivaniya dikih zverej, Tarzan vernulsya na derevo, otkuda horosho prosmatrivalas' stoyanka. Dolgoe vremya nablyudal on v molchanii i vdrug ispustil gromkij protyazhnyj krik -- toch'-v-toch' zhutkij predosteregayushchij krik zashchitnikov Opara. |ffekt okazalsya mgnovennym. Razgovory, pesni i smeh stihli. Lyudej na kakoj-to mig slovno paralizovalo ot uzhasa. Zatem, shvativ oruzhie, oni sgrudilis' u kostra. Tarzan ulybnulsya kraeshkom rta i rastvorilsya v dzhunglyah. X. LYUBOVX ZHRICY Ibn Dammuk vyzhidal podhodyashchego momenta i teper' v lagere vozle vspuchivshejsya reki na granice zemli galla nakonec-to dozhdalsya. Nadzor za plennicami neskol'ko pooslab, tak kak Abu Batn reshil, chto zhenshchiny ne risknut iskushat' sud'bu i bezhat' v polnye opasnostej dzhungli iz-pod ohrany, kotoraya edinstvennaya mogla zashchitit' ih ot opasnostej i postrashnee. Odnako on yavno nedoocenival otvagu i izobretatel'nost' svoih plennic, kotorye, o chem on ne dogadyvalsya, postoyanno ozhidali pervoj vozmozhnosti dlya pobega. I etot fakt tozhe sygral na ruku Ibn Dammuku. Dejstvuya ochen' hitro, on podgovoril odnogo chernokozhego, kotorogo zastavili soprovozhdat' ih ot bazovogo lagerya i kotoryj fakticheski byl plennikom. Posuliv emu svobodu, Ibn Dammuk legko dobilsya ego soglasiya prinyat' uchastie v pridumannom im plane. Dlya zhenshchin byla postavlena otdel'naya palatka, i pered vhodom sidel odin-edinstvennyj chasovoj, ch'e prisutstvie, po mneniyu Abu Batna, bylo bolee chem dostatochno, ibo vazhnee bylo uberech' zhenshchin ot posyagatel'stv svoih zhe spodvizhnikov, nezheli predotvratit' ves'ma i ves'ma maloveroyatnuyu popytku begstva. Ibn Dammuk vybral dlya svoego zlodejstva tu dolgozhdannuyu noch', kogda palatku s plennicami storozhil odin iz ego zhe lyudej, chelovek iz rodnogo plemeni, kotoromu zakony plemennoj vernosti povelevali sluzhit' i podchinyat'sya Ibn Dammuku. V lesu, srazu za lagerem, i zatailsya Ibn Dammuk, vzyavshij s soboj eshche dvoih soplemennikov, ih chetveryh rabov i chernokozhego nosil'shchika, kotoromu za nochnuyu rabotu byla obeshchana svoboda. Palatka zhenshchin osveshchalas' iznutri bumazhnym fonarem, v kotorom tusklo gorela svecha, i v etom polumrake oni besedovali mezhdu soboj na anglijskom, kotoryj Le uzhe nemnogo usvoila, no govorila s trudom, koverkaya frazy. Odnako vse zhe eto bylo luchshe, chem voobshche ne obshchat'sya, i sluzhilo devushkam edinstvennoj radost'yu. Vryad li sleduet udivlyat'sya tomu sovpadeniyu, chto oni govorili kak raz o pobege i o tom, chto nado razrezat' zadnyuyu stenu palatki i vyskol'znut' v dzhungli, kak tol'ko lager' ulyazhetsya spat', a chasovoj na postu zadremlet. Poka oni govorili, chasovoj vstal i ushel, a cherez sekundu oni uslyshali, kak v zadnyuyu stenku palatki kto-to skrebetsya. ZHenshchiny smolkli, ustavivshis' tuda, gde pod davleniem snaruzhi zashevelilsya brezent palatki. Razdalsya ele slyshnyj shepot: -- Memsahib Drynova! -- Kto tam? CHto vam nuzhno? -- negromko sprosila Zora. -- YA pridumal sposob bezhat'. Mogu pomoch' vam, esli hotite. -- Kto vy? -- nastorozhenno sprosila Zora. -- Menya zovut Bukula. I Zora totchas zhe vspomnila chernokozhego, kotorogo Abu Batn nasil'no uvel s soboj iz bazovogo lagerya. -- Potushite fonar', -- prosheptal Bukula. -- CHasovoj ushel. YA vojdu i izlozhu vam svoj plan. Zora vstala, pogasila svechu, i v sleduyushchij mig v palatku zapolz Bukula. -- Slushajte, memsahib, -- skazal on. -- Segodnya noch'yu sobirayutsya bezhat' parni, kotoryh Abu Batn uvel u bvany Zvereva. My vozvrashchaemsya k ekspedicii. Esli hotite, voz'mem vas s soboj. -- Da, -- soglasilas' Zora, -- hotim. -- Horosho! -- skazal Bukula. -- A teper' vnimatel'no slushajte. CHasovoj ne vernetsya, no vsem vmeste uhodit' nel'zya. Sperva ya otvedu vtoruyu memsahib v dzhungli, gde dozhidayutsya rebyata, potom vernus' za vami. Ob®yasnite ej. Skazhite, chtoby ona sledovala za mnoj, tol'ko bez shuma. Zora povernulas' k Le. -- Idi za Bukuloj, -- prosheptala ona. -- Noch'yu uhodim. YA pridu pozzhe. -- Ponimayu, -- otvetila Le. -- Vse v poryadke, Bukula, -- skazala Zora. -- Ona ponyala. Bukula podoshel k vyhodu i vyglyanul naruzhu. -- Poshli! -- pozval on i shagnul v temnotu. Le posledovala za nim. Zora polnost'yu otdavala sebe otchet v tom riske, na kotoryj oni idut, otpravlyayas' v dzhungli odni vmeste s etimi poludikimi chernokozhimi, i, tem ne menee, im ona doveryala kuda bol'she, nezheli arabam, a, krome togo, verila, chto vmeste s Le sumeet raspoznat' i presech' lyuboe verolomstvo so storony kogo by to ni bylo iz negrov, kotorye v bol'shinstve svoem, kak ona znala, budut verny i nadezhny. Ozhidaya v tishine opustevshej temnoj palatki, Zora dumala o tom, chto Bukule davno by uzhe pora vernut'sya. Medlenno tyanulis' minuty, slagayas' v chasy, no ni negr, ni chasovoj tak i ne poyavlyalis'. Zora ne na shutku vstrevozhilas'. Ona reshila bol'she ne zhdat', a idti v dzhungli na poiski beglecov. Mozhet, Bukula ne smog vernut'sya, opasayas', chto ego obnaruzhat, i teper' oni zhdut za chertoj lagerya podhodyashchego sluchaya otpravit'sya za nej. Edva ona vstala, chtoby nachat' dejstvovat', kak snaruzhi poslyshalis' priblizhayushchiesya shagi. Zora stala zhdat', polagaya, chto idet Bukula, no vmesto nego v proeme na fone vneshnego polumraka uvidela siluet araba v razvevayushchihsya odezhdah i s dlinnostvol'nym mushketom. Arab prosunul golovu v palatku. -- Gde Hadzhellan? -- grozno sprosil on, nazvav imya otluchivshegosya chasovogo. -- Otkuda nam znat'? -- otozvalas' Zora sonnym golosom. -- S kakoj stati vy budite nas posredi nochi? My chto, pristavleny karaulit' vashih chasovyh? Podoshedshij proburchal chto-to v otvet i zatem, povernuvshis', gromko kriknul na ves' lager', chto Hadzhellan propal, i prinyalsya sprashivat', ne videl li ego kto-nibud'. Odin za drugim stali podhodit' voiny, i nachalis' dolgie peresudy o tom, chto moglo sluchit'sya s Hadzhellanom. Ego dolgo zvali po imeni, no otveta ne posledovalo. V konce koncov podoshel shejh i vseh doprosil. -- ZHenshchiny hot' na meste? -- sprosil on u novogo chasovogo. -- Da, -- otvetil tot, -- ya s nimi govoril. -- Stranno, -- promolvil Abu Batn i tut zhe pozval: -- Ibn Dammuk! Da gde zhe ty, Ibn? Hadzhellan byl tvoim chelovekom. Nikakogo otveta. -- Gde Ibn Dammuk? -- Zdes' ego net, -- skazal chelovek ryadom s shejhom. -- I Fodila net, i Darajma. -- Obyshchite lager' i prover'te, kogo eshche net, -- prikazal Abu Batn, i, kogda poiski zavershilis', okazalos', chto otsutstvuyut Ibn Dammuk, Hadzhellan, Fodil i Darajm, a takzhe pyatero chernokozhih. -- Ibn Dammuk dezertiroval, -- provozglasil Abu Batn. -- Skatert'yu doroga. Nam zhe bol'she dostanetsya, kogda stanem delit' vyruchku, poluchennuyu za zhenshchin. Uspokoiv sebya takim obrazom, Abu Batn vernulsya v palatku dosmatrivat' prervannyj son. Trevozhas' za sud'bu Le i rugaya sebya za to, chto ne sumela bezhat', Zora provela bessonnuyu noch', odnako dlya ee dushevnogo ravnovesiya bylo horosho, chto ona ne znala pravdy. Bukula besshumno uglubilsya v dzhungli s shedshej szadi Le, i, kogda oni otoshli na nekotoroe rasstoyanie ot lagerya, devushka uvidela vperedi sebya temnye figury lyudej, stoyavshih tesnoj kuchkoj. Iz-za svoih primetnyh naryadov araby spryatalis' v kustah, a ih raby, snyav s sebya belye odeyaniya, vstali ryadom s Bukuloj, pochti obnazhennye, ne schitaya uzkih nabedrennyh povyazok, i u Le slozhilos' vpechatlenie, chto ee podzhidayut tol'ko chernokozhie plenniki Abu Batna. No kogda Le podoshla k nim vplotnuyu, to ponyala svoyu oshibku, odnako slishkom pozdno, chtoby spastis'. Ee tut zhe shvatili mnogochislennye ruki, a v rot zasunuli klyap, i Le uzhe ne mogla pozvat' na pomoshch'. Zatem poyavilsya Ibn Dammuk so svoimi arabami, i gruppa besshumno dvinulas' vdol' reki po temnomu lesu, predvaritel'no usmiriv raz®yarennuyu verhovnuyu zhricu Plameneyushchego Boga, svyazav ej za spinoj ruki i nabrosiv na sheyu verevku. Vsyu noch' oni shli, ibo Ibn Dammuk prekrasno predstavlyal sebe yarost' Abu Batna, kogda tot utrom obnaruzhit, chto ego odurachili, i s nastupleniem utra oni byli uzhe daleko ot lagerya, no Ibn Dammuk prodolzhal idti vpered, pozvoliv lish' korotkuyu peredyshku dlya naspeh proglochennogo zavtraka. Klyap iz rta Le vynuli uzhe davno, i teper' Ibn Dammuk shel ryadom s nej, raspiraemyj samodovol'stvom. On pytalsya zagovorit' s nej, no Le ne ponimala ego i shla s vyrazheniem vysokomernogo otvrashcheniya, zataiv v grudi zhazhdu mesti i grustya ot razluki s Zoroj, k kotoroj dikarka vospylala bezotchetnoj privyazannost'yu. K poludnyu otryad soshel so zverinoj tropy i ustroil prival vozle reki. I tut Ibn Dammuk sovershil rokovuyu oshibku. Ispepelyaemyj bezumnoj strast'yu k prekrasnoj zhenshchine i razzadorennyj blizost'yu, arab poddalsya zhelaniyu byt' s nej naedine i povel na uzen'kuyu tropku vdol' berega reki, podal'she ot glaz svoih sputnikov. Otojdya ot lagerya yardov na sto, on shvatil ee v ob®yatiya i popytalsya pocelovat'. S takim zhe uspehom on mog by obnyat' l'va. V pylu strasti Ibn Dammuk pozabyl o mnogom, v tom chisle o kinzhale, kotoryj vsegda nosil na poyase. No Le iz Opara ne zabyla. Zametiv etot kinzhal pri utrennem svete, ona stala dumat', kak by im zavladet', i sejchas, v ob®yatiyah Ibn Dammuka, nashchupala rukoyatku. Na mig ona kak budto sdalas', polozhila prekrasnuyu tochenuyu ruku na ego pravoe plecho, druguyu prosunula pod levuyu ruku za spinu, no pocelovat' sebya poka ne davala, otvorachivalas'. I kogda on sobralsya pocelovat' ee siloj, lezhashchaya na ego pleche ruka vnezapno shvatila ego za gorlo. Dlinnye tonkie pal'cy, kazavshiesya takimi nezhnymi i belymi, stal'nymi kogtyami vpilis' v dyhatel'noe gorlo obidchika, i v tot zhe mig drugaya ruka, kotoraya tak nezhno obnimala ego, vsadila emu pod lopatku ego zhe sobstvennyj dlinnyj kinzhal, pronziv serdce. Ibn Dammuk zahripel, vytyanulsya v polnyj rost, zatem stal klonit'sya vpered i ruhnul na zemlyu. Le pihnula trup nogoj, zatem snyala s nego poyas i nozhny ot kinzhala, vyterla okrovavlennyj klinok o ego zhe beluyu odezhdu i pospeshila vverh po tropinke, gde zametila prosvet v kustarnike, uvodyashchij ot reki. Ona vse shla i shla, poka ne obessilela, i togda iz poslednih sil zalezla na derevo v poiskah stol' neobhodimogo dlya nee otdyha. x x x Uejn Koult nablyudal, kak smutnaya figura priblizhaetsya k vhodu v koridor, gde nahodilas' ego kamera. Vozmozhno, to byl poslanec smerti, prishedshij otvesti ego na zhertvennyj altar'. Vse blizhe i blizhe razdavalis' shagi, i vot uzhe chelovek ostanovilsya pered ego dver'yu. Poslyshalsya shepot, obrashchennyj k nemu. Govorili na neponyatnom Koultu yazyke, i po tembru golosa on opredelil, chto posetitel' -- zhenshchina. Podstegivaemyj lyubopytstvom, on pridvinulsya vplotnuyu k reshetke. V kameru prosunulas' myagkaya ruka i kosnulas' ego pochti laskovo. Polnaya luna, podnyavshayasya nad vysokimi stenami, okruzhavshimi ploshchad' zhertvoprinoshenij, zalila vdrug serebristym svetom vhod v koridor i prostranstvo pered kameroj Koulta, i amerikanec uvidel figuru moloden'koj devushki, prizhavshejsya k holodnomu zhelezu reshetki. Ona podala emu edu i, kogda on vzyal ee, pogladila ego po ruke i, prityanuv ee k reshetke, prizhalas' k nej gubami. Uejn Koult opeshil. On ne mog znat', chto Nao, malen'kaya zhrica, stala zhertvoj lyubvi s pervogo vzglyada, chto v ee glazah i v ee soznanii, privykshim licezret' muzhchin tol'ko v oblich'e volosatyh urodlivyh zhrecov Opara, etot neznakomec predstal nastoyashchim bogom. Vnimanie Nao otvlek shoroh so storony ploshchadi. Ona povernulas' na zvuk, lico ee osvetilos' lunnym svetom, i amerikanec uvidel, chto ona ochen' horoshen'kaya. Zatem ona snova povernulas' k nemu -- ee temnye glaza glyadeli s obozhaniem, i, ne vypuskaya ego ruki, ona bystro zagovorila tihim melodichnym golosom, ee polnye nezhnye guby podragivali ot izbytka chuvstv. Ona pytalas' skazat' Koultu, chto na vtoroj den' v polden' ego prinesut v zhertvu Plameneyushchemu Bogu, chto ona ne zhelaet, chtoby on umer, i, esli eto bylo by vozmozhno, ona pomogla by emu, tol'ko ne znaet, kak eto sdelat'. Koult pomotal golovoj. -- YA ne ponimayu tebya, malyshka, -- proiznes on, i Nao, hotya i ne mogla uyasnit' smysla ego slov, oshchutila tshchetnost' svoih sobstvennyh. Zatem, podnyav ruku, ochertila tonkim ukazatel'nym pal'cem bol'shoj krug v vertikal'noj ploskosti s vostoka na zapad, ukazyvaya put' solnca v nebesah, posle chego pristupila ko vtoromu krugu, prervav ego v zenite i oboznachiv tem samym polden' vtorogo dnya. Ee podnyataya ruka na mig dramaticheski zamerla vysoko v vozduhe, a zatem, kak by szhimaya pal'cami rukoyatku voobrazhaemogo zhertvennogo kinzhala, ona vonzila ego nevidimoe ostrie sebe gluboko v grud'. -- Tak unichtozhit tebya Ou, -- skazala ona, potyanulas' cherez reshetku i dotronulas' do grudi Koulta v tom meste, gde bilos' serdce. Amerikanec schel, chto ponyal smysl ee pantomimy, kotoruyu tut zhe povtoril, vonziv voobrazhaemoe lezvie v sobstvennuyu grud' i voprositel'no glyadya na Nao. Ona pechal'no zakivala v otvet, i na ee glazah navernulis' slezy. S predel'noj yasnost'yu Koult osoznal, chto u nego imeetsya drug, kotoryj pomozhet emu, esli sumeet, i, prodev ruki skvoz' reshetku, on myagko privlek devushku k sebe i poceloval v lob. S gluhim rydaniem Nao obhvatila ego sheyu rukami i prizhalas' licom k licu Koulta. Zatem tak zhe vnezapno otpustila ego, otvernulas' i pospeshila proch' besshumnymi shagami, rastvorivshis' vskore v mrachnoj temnote arki na protivopolozhnoj storone zhertvennoj ploshchadi. Koult s®el prinesennuyu edu i dolgoe vremya lezhal, razmyshlyaya o neob®yasnimyh silah, upravlyayushchih postupkami lyudej. Celaya cep' sluchajnostej, tyanuvshihsya iz tainstvennogo proshlogo, sotvorila vo vrazheskom gorode eto edinstvennoe chelovecheskoe sushchestvo, gotovoe odarit' svoej druzhboj ego, absolyutnogo neznakomca i chuzhestranca, o sushchestvovanii kotorogo ona ne mogla i mechtat' do nyneshnego dnya. On pytalsya ubedit' sebya v tom, chto na takoj postupok devushku podtolknula zhalost', vyzvannaya ego bedstvennym polozheniem, odnako serdcem ponimal, chto eyu dvizhet bolee glubokij poryv. V proshlom Koult uvlekalsya mnogimi zhenshchinami, no ni razu ne lyubil i poetomu udivlyalsya, neuzheli lyubov' prihodit takim putem, neuzheli ona kogda-nibud' zavladeet i im, kak zavladela etoj devushkoj? On popytalsya predstavit' sebe, vozmozhno li, chtoby ego s takoj zhe siloj potyanulo k nej esli by obstoyatel'stva slozhilis' inache. Esli net, to chto-to zdes' probuksovyvaet. Prodolzhaya lomat' golovu nad etoj vekovoj zagadkoj, on usnul na zhestkom polu svoej kamery. Utrom prishel volosatyj zhrec, kotoryj prines pishchu i vodu. V techenie dnya to i delo prihodili poglyadet' na nego i drugie, slovno on byl dikim zhivotnym v zverince. Tak tyanulsya etot dlinnyj den', i vnov' prishla noch', ego poslednyaya noch'. On pytalsya predstavit' sebe, kakim budet ego konec. Kazalos' pochti neveroyatnym, chto v dvadcatom veke ego prinesut v zhertvu kakomu-to yazycheskomu bozhestvu. No pantomima devushki, sam fakt nalichiya okrovavlennogo altarya i oskalennyh cherepov ukreplyali ego v mysli, chto imenno takaya sud'ba zhdet ego utrom. Koultu vspomnilas' ego sem'ya, vspomnilis' druz'ya -- oni tak nikogda i ne uznayut, chto s nim sluchilos'. On sopostavil svoyu gibel' s missiej, na kotoruyu reshilsya, i ne stal sozhalet', ibo ponyal, chto smert' ne budet naprasnoj. Gonec s ego soobshcheniem daleko otsyuda, navernoe, uzhe dostig poberezh'ya. |to bylo garantiej togo, chto svoyu zadachu on sumel vypolnit'. On byl dovolen, chto dejstvoval bez promedleniya i poslal soobshchenie srazu, kak tol'ko smog, a posemu utrom pojdet na smert' so spokojnoj dushoj, bez naprasnyh sozhalenij. Umirat' on ne hotel i v techenie dnya stroil mnozhestvo planov pobega pri malejshej vozmozhnosti. On bespokoilsya, ne sluchilos' li chto s devushkoj, i pridet li ona snova. On s neterpeniem zhdal ee poyavleniya, ibo zhazhdal obshcheniya s drugom v poslednie chasy svoej zhizni, odnako prohodila noch', i on poteryal vsyakuyu nadezhdu. Koult postaralsya vo sne zabyt' ob ozhidavshem ego utre. Uejn Koult bespokojno metalsya na svoem zhestkom lozhe, a Firg, mladshij zhrec, hrapel v eto vremya na solomennoj podstilke v malen'kom temnom zakutke, sluzhivshem emu spal'nej. Firg byl hranitelem klyuchej i nastol'ko kichilsya vazhnost'yu svoih obyazannostej, chto ne pozvolyal nikomu dazhe prikasat'sya k svyashchennym znakam svoego otvetstvennogo polozheniya. Oni ottogo i byli vvereny emu, poskol'ku bylo izvestno, chto Firg skoree umret, chem otdast ih komu-libo. Intellektom Firg ne otlichalsya, samo eto slovo bylo emu neizvestno. Buduchi sushchestvom po-zhivotnomu primitivnym, on vo mnogih proyavleniyah razuma dazhe ustupal tak nazyvaemym zhivotnym. Kogda on spal, vse ego organy chuvstv otklyuchalis', chego ne byvaet so spyashchimi dikimi zveryami. Komnata Firga nahodilas' na odnom iz verhnih yarusov ruin, ostavavshihsya eshche nerazrushennymi. Ona raspolagalas' nad koridorom, kotoryj shel po perimetru glavnoj ploshchadi hrama, lezhavshej v etot chas vo mrake, poskol'ku luna, osveshchavshaya ee v nachale nochi, udalilas'. Tem samym figura, ukradkoj probiravshayasya k komnate Firga, mogla byt' vidna tol'ko tomu, kto sluchajno okazalsya by ryadom. CHelovek dvigalsya besshumno, no celenapravlenno, poka ne poravnyalsya s dver'yu, za kotoroj lezhal Firg. Tam on ostanovilsya i prislushalsya. Zaslyshav gromkij hrap Firga, on bystro shagnul vnutr', podoshel k spyashchemu, opustilsya na koleni, odnoj rukoj ostorozhno obyskivaya ego telo, a drugoj szhimaya rukoyatku dlinnogo ostrogo nozha, zanesennogo nad volosatoj grud'yu zhreca. Vskore chelovek nashel to, chto iskal -- bol'shoe kol'co, na kotorom byli nanizany neskol'ko gromadnyh klyuchej. Kol'co krepilos' k poyasu Firga kozhanoj petlej, i nochnoj posetitel' popytalsya pererezat' ee ostrym lezviem. Firg zashevelilsya, i chelovek mgnovenno zastyl v nepodvizhnosti. ZHrec bespokojno zadvigalsya, no cherez sekundu-druguyu snova zahrapel. Togda nozh eshche raz popytalsya pererezat' kozhanuyu petlyu. Remeshok poddalsya neozhidanno skoro, i lezvie carapnulo po metallu kol'ca, ot chego klyuchi slegka zvyaknuli. Firg momental'no prosnulsya, no ne podnyalsya. Emu uzhe nikogda ne suzhdeno bylo podnyat'sya. Besshumno, molnienosno, prezhde chem tupoe sushchestvo osoznalo ugrozhavshuyu opasnost', ostroe lezvie kinzhala pronzilo ego serdce. Firg bezzvuchno ispustil duh. Ego ubijca na mgnovenie zamer s podnyatym kinzhalom, kak by zhelaya ubedit'sya, chto rabota sdelana horosho. Zatem, vyterev nabedrennoj povyazkoj zhreca predatel'skie pyatna s lezviya kinzhala, figura podnyalas' i pospeshila iz komnaty, unosya s soboj gromadnye klyuchi na zolotom kol'ce. Koult trevozhno poshevelilsya vo sne i, vzdrognuv, prosnulsya. V ugasavshem lunnom svete on uvidel figuru za reshetkoj svoej kamery. On uslyshal, kak klyuch povernulsya v massivnom zamke. Neuzheli za nim uzhe prishli? On podnyalsya na nogi. Vse ego pomysly sosredotochilis' na edinstvennoj mysli -- bezhat'. Kogda zhe otkrylas' dver' i razdalsya nezhnyj golos, on ponyal, chto vernulas' devushka. Ona voshla v kameru i obvila rukami sheyu Koulta, prizhav ego guby k svoim. Na mgnovenie devushka pril'nula k nemu, a zatem otpustila i, vzyav ego ruku v svoi, potyanula za soboj. Amerikanec ohotno pokinul etu gnetushchuyu kameru smerti. Neslyshnymi shagami Nao peresekla ugol zhertvennoj ploshchadi i voshla pod temnuyu arku v mrachnyj koridor. Petlyaya i kruzhas', derzhas' vse vremya v teni, ona vela ego zaputannoj dorogoj cherez ruiny, poka cherez nekotoroe vremya, pokazavsheesya Koultu vechnost'yu, devushka ne otkryla nizkuyu massivnuyu derevyannuyu dver' i podvela ego k glavnomu vhodu v hram, za moguchim portalom kotorogo vidnelas' vnutrennyaya stena goroda. Zdes' Nao ostanovilas' i, podojdya blizhe, posmotrela Koultu v glaza. Vnov' ee ruki obvilis' vokrug ego shei, i snova guby ee prizhalis' k gubam Koulta. SHCHeki devushki byli mokry ot slez, a golos preryvalsya rydaniyami, kotorye ona pytalas' sderzhat', kogda stala izlivat' svoyu lyubov' muzhchine, kotoryj ne ponimal ee slov. Ona privela ego syuda, chtoby dat' emu svobodu, no ne mogla nikak s nim rasstat'sya. Ona l'nula k nemu, laskala i nasheptyvala nezhnye slova. CHetvert' chasa ona proderzhala ego tak, a Koult ne reshalsya vysvobodit'sya. Nakonec ona otstranilas', ukazyvaya na proem vo vnutrennej stene. -- Idi! -- promolvila ona. -- Ty unosish' s soboj serdce Nao. YA nikogda bol'she ne uvizhu tebya, no po krajnej mere vsegda budu pomnit' etot chas i sohranyu pamyat' o nem na vsyu zhizn', Uejn nagnulsya i poceloval ee ruku, malen'kuyu tonkuyu ruku dikarki, kotoraya tol'ko chto sovershila ubijstvo, chtoby ee lyubimyj mog zhit'. No Uejn ob etom nichego ne znal. Ona vruchila emu kinzhal s nozhnami, chtoby on ne ushel v zhestokij mir bezoruzhnym, zatem on povernulsya k nej spinoj i medlenno dvinulsya k vnutrennej stene. U otverstiya on ostanovilsya i oglyanulsya. V lunnom svete v teni drevnih ruin on smutno uvidel napryazhennuyu figuru yunoj zhricy. On podnyal ruku i pomahal ej v besslovnom proshchal'nom privetstvii. Velikaya pechal' ovladela Koultom, kogda on shel cherez vnutrennyuyu stenu i dvor k svobode, potomu chto znal, chto pozadi ostavil pechal'noe, otchayavsheesya serdce v grudi toj, kotoraya, dolzhno byt', smertel'no riskovala, chtoby spasti ego. Ostavil vernejshego druga, ch'e lico on sejchas mog tol'ko smutno sebe predstavit', druga, ch'ego imeni on ne znal, a edinstvennaya pamyat', kotoruyu on unes s soboj -- eto vospominanie o goryachih poceluyah i tonkij kinzhal. I teper', peresekaya zalituyu lunnym svetom dolinu Opara, Uejn Koult vspominal figurku pokinutoj malen'koj zhricy, stoyavshej v teni ruin, i radost' pobega omrachalas' pechal'yu. XI. ZATERYANNYE V DZHUNGLYAH Proshlo nekotoroe vremya posle togo, kak zhutkij krik narushil pokoj lagerya zagovorshchikov, i lyudi smogli uspokoit'sya, chtoby vnov' lech' spat'. Zverev schital, chto ih presleduet otryad voinov iz Opara, ot kotoryh mozhno ozhidat' nochnogo napadeniya. Poetomu on vystavil vokrug lagerya usilennuyu ohranu, odnako negry byli uvereny, chto tainstvennyj krik vyrvalsya otnyud' ne iz chelovecheskogo gorla. Podavlennye i napugannye, nautro oni vnov' vystupili v pohod. Otpravilis' rano utrom i, sdelav bol'shoj perehod, dostigli bazovogo lagerya eshche do nastupleniya temnoty. Zrelishche, kotoroe im otkrylos', napolnilo ih uzhasom. Lager' ischez, a v seredine polyany, gde on raspolagalsya, vysilas' gruda zoly, povedavshaya o bede, priklyuchivshejsya s ostavavshimisya v lagere lyud'mi. |to novoe neschast'e privelo Zvereva v neopisuemuyu yarost', no nikogo konkretno nel'zya bylo v nem obvinit', poetomu on prinyalsya shagat' vzad-vpered, gromko proklinaya sud'bu na raznyh yazykah. Za nim s dereva nablyudal Tarzan. On tozhe byl v nedoumenii otnositel'no togo, chto zdes' proizoshlo, kakoe neschast'e postiglo lager' v otsutstvie glavnogo otryada, no poskol'ku videl, chto ih nachal'niku eto dostavlyalo bol'shoe ogorchenie, to chelovek-obez'yana ispytyval udovletvorenie. Negry ne somnevalis' v tom, chto nalico ocherednoe proyavlenie gneva zlogo duha, presleduyushchego ih, i vse oni shodilis' vo mnenii, chto neobhodimo pokinut' nezadachlivogo belogo, kazhdyj shag kotorogo zakanchivalsya neudachej ili neschast'em. Zverev zhe, nado priznat', rukovoditel' s nezauryadnymi sposobnostyami, sumel pogasit' pochti neminuemyj bunt i s pomoshch'yu lesti i ugroz zastavil lyudej ostat'sya. Prikazav soorudit' hizhiny dlya vsego otryada, on totchas zhe snaryadil goncov k svoim agentam, trebuya nemedlenno prislat' neobhodimye pripasy. On znal, chto koe-kakoe snaryazhenie uzhe v puti -- odezhda, ruzh'ya, boepripasy. Sejchas zhe on osobenno nuzhdalsya v prodovol'stvii i predmetah obmena. Dlya podderzhaniya discipliny on postoyanno zagruzhal lyudej rabotoj: po obustrojstvu lagerya, vyrubke polyany ili zhe otpravlyal ih na ohotu za svezhim myasom. Tak prohodili dni, skladyvayas' v nedeli, a Tarzan tem vremenem vyzhidal, nablyudaya za nimi. On ne toropilsya, potomu chto speshka ne prisushcha zveryam. On brodil po dzhunglyam, chasto na znachitel'nom udalenii ot lagerya Zvereva, no vremya ot vremeni vozvrashchalsya, starayas' ne dosazhdat' im, zhelaya, chtoby oni uverovali v svoyu polnejshuyu bezopasnost', narushit' kotoruyu on mog v lyuboj moment. On poseet v ih dushah uzhas i podorvet ih volyu. Tarzan razbiralsya v psihologii straha, i imenno strahom on sobiralsya nanesti im sokrushitel'noe porazhenie. x x x V lager' Abu Batna, razbityj na granice strany galla, ot poslannyh im razvedchikov prishlo izvestie, chto voiny galla sobirayut sily, chtoby pomeshat' emu projti cherez ih territoriyu. Iz-za dezertirstva mnogih lyudej shejh ne reshilsya brosit' vyzov hrabrym i mnogochislennym voinam galla, no vmeste s tem ponimal, chto dolzhen chto-to predprinyat', tak kak, esli on dolgo zaderzhitsya na meste, s tyla ego neminuemo nastignet pogonya Zvereva. Nakonec, razvedchiki, kotoryh on poslal vverh po reke, vernulis' s doneseniem, chto doroga na zapad svobodna. I togda, snyavshis' s bazy, Abu Batn dvinulsya v put' so svoej edinstvennoj plennicej. Velika byla ego yarost', kogda obnaruzhilos', chto Ibn Dammuk pohitil Le, poetomu on udvoil mery predostorozhnosti, chtoby isklyuchit' vozmozhnost' pobega Zory Drynovoj. Ee ohranyali tak tshchatel'no, chto vsyakaya veroyatnost' pobega kazalas' pochti beznadezhnoj. Devushka znala, kakuyu sud'bu ugotovil ej Abu Batn. Ona prebyvala v podavlennom sostoyanii i vynashivala plan samoubijstva. Nekotoroe vremya ona pitala nadezhdu, chto Zverev dogonit arabov i osvobodit ee, no prohodil den' za dnem, ne prinosya nikakih izmenenij, i ona davno ostavila podobnuyu nadezhdu. Samo soboj, ona ne mogla znat' o zatrudnitel'nom polozhenii, v kotorom okazalsya Zverev. On ne osmelilsya snaryadit' gruppu na ee poiski, opasayas', chto v svoem buntarskom nastroenii chernokozhie mogut prikonchit' lyubogo oficera, postavlennogo vo glave otryada, i vernut'sya k svoemu plemeni, a znachit, svedeniya ob ekspedicii i ee celyah mogut prosochit'sya k ego protivnikam. On ne mog povesti i ves' otryad, tak kak dolzhen byl ostavat'sya v bazovom lagere, chtoby poluchit' pripasy, kotorye, kak on znal, dolzhny pribyt' so dnya na den'. Vozmozhno, znaj on o toj opasnosti, kotoroj podvergaetsya Zora, Zverev otbrosil by v storonu vse soobrazheniya i otpravilsya by spasat' ee, no, buduchi po prirode podozritel'nym i ne doveryaya nikomu, on ubedil sebya v tom, chto Zora umyshlenno pokinula ego. Ot etoj mysli harakter Zvereva, i bez togo tyazhelyj, sdelalsya sovershenno nevynosimym, i te, komu polagalos' byt' ego soratnikami i pomoshchnikami v nelegkuyu minutu, izo vseh sil staralis' ne popadat'sya emu na glaza. Tem vremenem malysh Nkima speshil po dzhunglyam, vypolnyaya poruchenie. Sluzha svoemu lyubimomu hozyainu, malysh Nkima mog sosredotochit'sya na odnoj mysli i priderzhivat'sya odnoj linii povedeniya v techenie dlitel'nogo promezhutka vremeni, no v konce koncov vnimanie ego neizbezhno pereklyuchalos' na postoronnij predmet, i togda kak minimum na neskol'ko chasov on zabyval pro vse vozlozhennye na nego obyazannosti. No zatem vnov' kak ni v chem ne byvalo prinimalsya za poruchennoe emu delo, ne soznavaya togo, chto v ego deyatel'nosti voznikala pauza. Tarzan, konechno zhe, prekrasno znal ob etoj prirodnoj slabosti svoego malen'kogo druga, no po opytu takzhe znal, chto, nesmotrya na vse promashki, Nkima nikogda ne brosit poruchennogo emu dela, i, buduchi lishennym rabskoj zavisimosti ot vremeni, svojstvennoj civilizovannym lyudyam, Tarzan byl sklonen smotret' skvoz' pal'cy na rasseyannost' Nkimy, vosprinimaya ee kak pustyachnyj nedostatok. Kogda-nibud' Nkima doberetsya do mesta naznacheniya. Vozmozhno, budet uzhe slishkom pozdno. No esli takaya mysl' i prihodila v golovu cheloveku-obez'yane, on, bez somneniya, ostavlyal ee bez vnimaniya, pozhimaya plechami. No vremya -- sut' mnogih veshchej dlya civilizovannogo cheloveka. On volnuetsya, bespokoitsya i oslablyaet svoyu umstvennuyu i fizicheskuyu rabotosposobnost', esli ne sovershaet chego-libo sushchestvennogo kazhduyu konkretnuyu minutu. Potok vremeni vosprinimaetsya im, slovno techenie reki, vody kotoroj struyatsya vpustuyu, esli ne ispol'zuyutsya dlya dela. Primerno takoe zhe nenormal'noe ponimanie vremeni bylo svojstvenno Uejnu Koultu, kotoryj, ispytyvaya stradaniya, spotykayas', brel po dzhunglyam v poiskah svoih sputnikov, kak budto sud'by mira zaviseli ot togo, najdet li on ih ili net. Tshchetnost' ego usilij stala by emu sovershenno ochevidnoj, esli by on znal, chto ishchet svoih sputnikov sovsem v drugom napravlenii. Uejn Koult zabludilsya. K schast'yu, on ob etom ne podozreval, po krajnej mere, poka. |to oshelomlyayushchee otkrytie on sdelaet pozzhe. Prohodili dni, a on vse bluzhdal i bluzhdal, ne nahodya lagerya. On s trudom dobyval sebe pishchu, i ego menyu bylo skudnym, a podchas i otvratitel'nym, sostoyavshim iz fruktov, kotorye on uzhe nauchilsya raspoznavat', i iz gryzunov, kotoryh emu udavalos' ubit' s bol'shim trudom i s kolossal'nymi zatratami dragocennogo vremeni, kotoroe on vse eshche cenil prevyshe vsego. On vyrezal sebe tolstuyu palku i podolgu lezhal u tropy, gde, sudya po nablyudeniyam, sledovalo ozhidat' poyavleniya dobychi -- kakogo-nibud' malen'kogo zver'ka. On prishel k vyvodu, chto zarya i sumerki -- luchshee vremya dlya ohoty na teh zhivotnyh, kotoryh on byl v sostoyanii izlovit'. Skitayas' po mrachnym dzhunglyam, on uznal mnogo raznyh veshchej, kotorye svodilis' k bor'be za vyzhivanie. Tak, naprimer, on ponyal, chto pri podozritel'nom shume blagorazumnee vsego zabrat'sya na derevo. Obychno zhivotnye ischezali s ego puti, kogda on priblizhalsya, no odnazhdy na nego napal nosorog, i byl sluchaj, kogda on natknulsya na l'va, pozhirayushchego dobychu. Vsyakij raz lish' schastlivaya sluchajnost' spasala ego ot gibeli, no takim obrazom on nauchilsya ostorozhnosti. Kak-to v polden' on vyshel k reke, pregradivshej emu put'. K etomu vremeni on uspel ubedit'sya, chto okonchatel'no zabludilsya. Ne znaya, v kakuyu storonu idti, on reshil pojti po puti naimen'shego soprotivleniya i sledovat' po techeniyu reki, na beregu kotoroj, kak on byl uveren, emu rano ili pozdno vstretitsya tuzemnaya derevnya. On nemnogo proshel v vybrannom napravlenii, dvigayas' po tropinke, gruboko protoptannoj lapami besschetnyh zverej, kak vdrug ego vnimanie privlek slabyj zvuk, donesshijsya otkuda-to speredi. Koult napryag sluh i opredelil, chto nechto dvizhetsya v ego storonu. Sleduya otrabotannoj metodike, vernee vsego sposobstvuyushchej sohraneniyu zhizni, kak on opredelil, skitayas' po dzhunglyam, odinokij i bezoruzhnyj, Koult vskarabkalsya na derevo i ustroilsya na vetke, otkuda horosho prosmatrivalas' tropa. Daleko vpered on videt' ne mog, tak kak tropinka sil'no petlyala. CHto by ni priblizhalos', v pole zreniya Koulta ono popadet tol'ko, kogda okazhetsya pryamo pod derevom, no sejchas eto ne imelo znacheniya. Dzhungli nauchili ego terpeniyu i, ne isklyucheno, chto on nachal potihon'ku soznavat' bespoleznost' vremeni, ibo, ustroivshis' poudobnee, prigotovilsya zhdat'. Ponachalu zvuki napominali legkij shelest, no vskore usililis', priobretaya novyj smysl, i Koult ukrepilsya v predpolozhenii, chto po trope kto-to bezhit, prichem ne odin, a dvoe -- on otchetlivo slyshal topot tyazhelogo sushchestva, dopolnyayushchij pervonachal'no uslyshannye im zvuki. I tut do nego donessya golos cheloveka, krichavshego: "Stoj!". Sejchas zvuki razdavalis' ochen' blizko, kak raz za blizhajshim povorotom tropinki. Zvuk begushchih shagov smolk, zatem poslyshalsya shum vozni, i muzhskoj golos, izvergayushchij neponyatnye proklyat'ya. Vdrug razdalsya zhenskij golos: -- "Pusti menya! ZHivoj ya nikomu ne dostanus'!" -- "Togda dostanesh'sya mne", -- skazal muzhchina. Koult uslyshal mnogoe. Golos zhenshchiny pokazalsya emu znakomym. On besshumno sprygnul na tropu, vytashchil kinzhal i brosilsya na zvuk ssory. Za povorotom pryamo pered soboj on uvidel spinu muzhchiny -- araba, sudya po odezhde, nispadavshej shirokimi skladkami. V cepkoj hvatke araba ugadyvalis' ochertaniya soprotivlyavshejsya zhenskoj figury. Prygnuv vpered, Koult shvatil cheloveka za plecho i rvanul na sebya, i, kogda tot okazalsya k nemu licom, Koult uznal Abu Batna. Teper' on ponyal, pochemu golos zhenshchiny pokazalsya emu znakomym. |to byla Zora Drynova. Abu Batn pobagrovel ot yarosti, no ne menee veliko bylo ego udivlenie, kogda on uznal amerikanca. V pervyj mig emu pokazalos', chto ego nastigla pogonya iz lagerya Zvereva i chto rasplata neminuema, odnako, priglyadevshis' k gryaznomu, oborvannomu, bezoruzhnomu Koultu, arab soobrazil, chto etot chelovek byl odin i, bez somneniya, zabludilsya. -- Nevernaya sobaka! -- kriknul Abu Batn i rezkim dvizheniem vyrvalsya iz ruk Koulta. -- Ne smej prikasat'sya svoimi gryaznymi lapami k pravovernomu! S etimi slovami on popytalsya vyhvatit' revol'ver. V to zhe mgnovenie Koult s mahu naletel na nego, i oba svalilis' na uzkuyu tropu. Dal'nejshie sobytiya razvorachivalis' stremitel'no. Dostavaya revol'ver, Abu Batn zacepil kurkom skladki odezhdy, i razdalsya vystrel. Pulya, ne prichiniv vreda, ushla v zemlyu, no vystrel napomnil Koultu o grozyashchej opasnosti, i, podchinyayas' instinktu samosohraneniya, on polosnul lezviem po shee shejha. Koult medlenno podnyalsya s tela araba. Zora Drynova shvatila ego za ruku. -- Bystree! -- kriknula ona. -- Na vystrel sbegutsya ostal'nye. Nas ne dolzhny obnaruzhit'. Koult ne stal ni o chem sprashivat', nagnulsya, bystro zabral oruzhie i patrony Abu Batna, vklyuchaya dlinnyj mushket, lezhavshij na trope ryadom s telom, i begom pripustil vsled za Zoroj. Vskore, ne slysha nikakih priznakov pogoni, Koult ostanovil devushku. -- Vy umeete lazat' po derev'yam? -- sprosil on. -- Da, -- otvetila Zora. -- No pri chem tut eto? -- Dal'she my pojdem po derev'yam, -- ob®yasnil on. -- Uglubimsya v dzhungli na nekotoroe rasstoyanie, i oni poteryayut nash sled. -- Horosho! -- voskliknula devushka i s pomoshch'yu Koulta vskarabkalas' na vetki dereva, pod kotorym oni stoyali. K schast'yu dlya nih, neskol'ko bol'shih derev'ev rosli blizko drug k drugu, tak chto oni smogli sravnitel'no legko otojti na dobruyu sotnyu futov ot tropinki, i tam, vzobravshis' vysoko na vetvi bol'shogo dereva, spryatalis', nevidimye so vseh storon. Kogda, nakonec, oni uselis' ryadom, Zora obratilas' k Koultu. -- Tovarishch Koult! CHto sluchilos'? CHto vy delaete zdes' odin? Vy iskali menya? Uejn Koult usmehnulsya. -- YA iskal ves' otryad. YA ne videl nikogo s teh por, kak my voshli v Opar. Gde lager', i pochemu Abu Batn presledoval vas? -- My daleko ot lagerya, -- otvetila Zora. -- Kak daleko, ya ne znayu, no sumela by vernut'sya, esli by ne araby. Zatem vkratce ona rasskazala istoriyu predatel'stva Abu Batna i svoego pleneniya. -- SHejh ob®yavil prival segodnya srazu posle poludnya. Lyudi ochen' ustali i vpervye za vse dni oslabili nablyudenie za mnoj. YA ponyala, chto nakonec-to nastal moment, kotorogo zhdala s takim neterpeniem, i, poka oni spali, ubezhala v dzhungli. Menya hvatilis' pochti srazu, i Abu Batnu udalos' dognat' menya. Ostal'noe vy videli sami. -- Podumat' tol'ko, naskol'ko nepredskazuema i vmeste s tem udivitel'na sud'ba, -- promolvil on. -- Nado zhe -- vash edinstvennyj shans na spasenie zavisel ot moego sluchajnogo pleneniya v Opare! Zora ulybnulas'. -- Sud'ba sdelala bol'she, -- skazala ona. -- A chto esli by vy voobshche ne poyavilis' na svet? -- Togda Abu Batn uvez by vas v garem kakogo-nibud' chernogo sultana, ili zhe, kak znat', v Opare v plen popal kto-nibud' drugoj. -- YA rada, chto vy poyavilis' na svet, -- skazala Zora. -- Blagodaryu vas, -- otvetil Koult. Razgovarivali oni tiho, prislushivayas', net li pogoni. Koult podrobno rasskazal o sobytiyah, predshestvovavshih ego pleneniyu, hotya i opustil koe-kakie podrobnosti svoego pobega iz chuvstva blagodarnosti k vyruchivshej ego bezymyannoj devushke. Koult takzhe umolchal o neumenii Zvereva upravlyat' svoimi lyud'mi, kak i tom, chto tot brosil ego i Romero na proizvol sud'by v stenah Opara i dazhe ne popytalsya im pomoch', proyaviv tem samym neprostitel'nuyu trusost'. Amerikanec polagal, chto devushka -- vozlyublennaya Zvereva, i ne hotel ee ogorchat'. -- CHto stalo s tovarishchem Romero? -- sprosila ona. -- Ne znayu, -- otvetil Koult. -- Poslednee, chto ya videl, kak on muzhestvenno otbivalsya ot malen'kih urodlivyh demonov. -- Odin? -- pointeresovalas' Zora. -- Polozhim, ya tozhe bez dela ne stoyal. -- YA imeyu v vidu ne eto, -- proiznesla ona. -- Konechno, ya znayu, chto vy byli vmeste s Romero, a kto eshche? -- Bol'she nikogo. -- Znachit, v gorod voshli tol'ko vy vdvoem? -- sprosila ona. Koult zamyalsya. -- Vidite li, -- nachal on, -- negry otkazalis' vojti v gorod. Nam ostavalos' libo idti bez nih, libo otkazat'sya ot popytki zavladet' sokrovishchami. -- No poshli-to tol'ko vy i Migel', razve net? -- ne unimalas' Zora. -- Menya tak bystro vyrubili, znaete li, -- proiznes on so smeshkom, -- chto dazhe ne znayu tochno, chto tam proizoshlo na samom dele. Glaza devushki suzilis'. -- Kakaya nizost', -- vozmutilas' ona. Vo vremya besedy Koult to i delo poglyadyval na devushku. Kak prekrasna ona byla, dazhe v lohmot'yah i zalyapannaya gryaz'yu. Ona za eto vremya neskol'ko pohudela, glaza glyadeli ustalo, a lico osunulos' ot lishenij i trevog. Tem porazitel'nej vosprinimalas' sejchas ee krasota. Kazalos' neveroyatnym, chto ona mozhet lyubit' grubogo i vlastnogo Zvereva, kotoryj byl ee protivopolozhnost'yu vo vseh otnosheniyah. Vskore ona narushila korotkoe molchanie. -- My dolzhny popytat'sya vernut'sya v bazovyj lager', -- skazala ona. -- Moe prisutstvie tam krajne neobhodimo. Stol'ko vsego nuzhno sdelat', i nikto, krome menya, s etim ne spravitsya. -- Vy dumaete tol'ko o dele i nikogda o sebe. Vy ochen' verny delu. -- Da, -- otvetila ona. -- YA verna tomu delu, kotoromu prisyagnula. -- Boyus', chto v techenie poslednih neskol'kih dnej ya dumal skoree o sobstvennom blage, nezheli o blage proletariata, -- soznalsya Koult. -- Mne kazhetsya, v dushe vy ostalis' burzhua, -- skazala ona, -- i prodolzhaete otnosit'sya k proletariatu s prezreniem. -- S chego vy vzyali? -- sprosil on. -- Po-moemu, ya ne daval osnovanij dlya podobnyh vyvodov. -- Inoj raz intonaciya, s kotoroj proiznositsya to ili inoe slovo, vydaet sokrovennye mysli govoryashchego. Koult ot dushi rassmeyalsya. -- S vami opasno besedovat', -- podytozhil on. -- Teper' menya rasstrelyayut na rassvete? Ona ser'ezno posmotrela na nego. -- Vy ne pohozhi na drugih, -- vymolvila ona. -- Mne kazhetsya, chto vy ne predstavlyaete, naskol'ko moi druz'ya podozritel'ny. Hochu predupredit' vas, chtoby vy sledili za kazhdym svoim slovom, kogda budete razgovarivat' s nimi. Sredi nih est' ogranichennye, nevezhestvennye lyudi, kotorye ne doveryayut vam vvidu vashego social'nogo proishozhdeniya. Oni ochen' shchepetil'ny v voprosah klassovogo prevoshodstva i schitayut, chto na avanscenu vydvinulsya ih klass. -- Ih klass? -- peresprosil Koult. -- A mne pomnitsya, vy kak-to govorili, chto u vas proletarskie korni. Esli on dumal zastat' Zoru vrasploh i uvidet' ee smushchenie, to proschitalsya. Ona ne drognula i ne otvela vzglyada. -- Tak ono i est', -- otvetila devushka, -- no tem ne menee ya horosho vizhu nedostatki svoego klassa. On pristal'no izuchal ee, ten' ulybki tronula ego guby. -- YA ne veryu... -- Pochemu vy zamolchali? -- sprosila Zora. -- CHemu vy ne verite? -- Prostite menya, -- otvetil Koult. -- Pohozhe, ya nachinayu dumat' vsluh. -- Bud'te ostorozhny, tovarishch Koult, -- predosteregla Zora. -- Dumat' vsluh inogda smertel'no opasno. Ona smyagchila svoi slova ulybkoj. Dal'nejshij razgovor byl prervan zvukami muzhskih golosov v otdalenii. -- Idut, -- shepnula devushka. Koult kivnul, i oba zamolchali, slushaya zvuki priblizhavshihsya shagov i golosov. Lyudi ostanovilis' nepodaleku, i Zora, ponimavshaya po-arabski, uslyshala, kak odin iz nih skazal: -- Sled konchaetsya zdes'. Oni voshli v dzhungli. -- CHto za muzhchina s nej? -- Sudya po sledam, eto nevernyj, -- otvetil pervyj. -- Oni obyazatel'no pojdut k reke, -- skazal tretij. -- Esli by pytalsya bezhat' ya, to poshel by etoj dorogoj. -- Allah! Ty govorish' mudrye slova, -- proiznes pervyj. -- My razvernemsya