|dgar Rajs Berrouz. Tarzan i zolotoj lev --------------------------------------------------------------- Perevodchik: V. Anisimov, 1992 Izd: Literaturno-hudozhestvennoe izdanie. Povesti. A/o "Printest", 1992 g. OCR, spellcheck: M. Ponomarev aka MacX --------------------------------------------------------------- I. ZOLOTOJ LEV Sabor-l'vica kormila svoego edinstvennogo detenysha - malen'kogo, pushistogo, slovno SHita-leopard. Ona lezhala na boku, greyas' pod luchami teplogo solnca, pered vhodom v peshcheru, sluzhivshuyu ej logovom. Glaza ee byli poluzakryty, no ona vse vremya byla nacheku. Vnachale u nee bylo tri detenysha - dve docheri i odin syn, i Sabor vmeste s Numoj-otcom ochen' gordilis' imi. No dobychi bylo malovato, i u Sabor ne hvatalo moloka dlya vseh. K tomu zhe pogoda vdrug uhudshilas': poholodalo, nachalis' dozhdi, - i malyshi zaboleli. Obe docheri pogibli, vyzhil lish' samyj sil'nyj. Sabor pechalilas', hodila vokrug nepodvizhnyh komochkov, skulya i oplakivaya poteryu. Vremya ot vremeni ona podtalkivala ih mordoj, kak by zhelaya probudit' ot dolgogo sna, ot kotorogo ne byvaet probuzhdeniya. Nakonec, ona smirilas' s neizbezhnost'yu, i teper' ee dikoe, no lyubyashchee serdce napolnilos' zabotoj o edinstvennom ostavshemsya v zhivyh l'venke. Vot pochemu Sabor byla bolee nastorozhena, nezheli obychno. Lev Numa ohotilsya. Sabor v poludreme mechtala o Vappi - zhirnoj antilope, kotoruyu, mozhet byt', v etot moment Numa tashchit cherez dzhungli k peshchere, a vdrug eto budet Passo-zebra, ch'e myaso yavlyalos' ee lyubimym lakomstvom. Rot l'vicy napolnilsya slyunoj. No chto eto? Do ee obostrennogo sluha donessya slabyj shoroh. Podnyav golovu, Sabor povernula ee snachala v odnu, zatem v druguyu storonu, pytayas' chutkimi ushami ulovit' napravlenie zvuka. Sabor prinyuhalas', no ee nozdri pochuyali lish' dunovenie prohladnogo veterka. Odnako shum vskore povtorilsya i uzhe znachitel'no blizhe. Po mere priblizheniya zvukov nervoznost' zverya vozrastala, i, perestav kormit' detenysha, Sabor vskochila na nogi. L'venok slabym rychaniem vyrazil svoe nedovol'stvo, no l'vica uspokoila ego tihim urchaniem. Posle etogo on vstal ryadom s mater'yu, vzglyanul snachala na nee, a potom v tu storonu, kuda smotrela i ona. V razdavavshihsya zvukah Sabor oshchushchala nekotoruyu opasnost', no ne mogla eshche opredelit' prirodu ih proishozhdeniya... Mozhet, eto vozvrashchaetsya ee Velikij Povelitel'? No net. Lev, tashchivshij v logovo dobychu, "zvuchal" sovershenno po-drugomu. L'vica vzglyanula na svoego detenysha, vnov' uspokaivayushche zaurchav. Ona boyalas' poteryat' svoego poslednego malysha, kotoromu so vseh storon grozila opasnost', no, s drugoj storony, imenno ona, Sabor-l'vica, i byla zdes', chtoby zashchitit' ego. Vdrug prohladnyj veterok dones do ee nozdrej zapah togo, kto probiralsya cherez zarosli dzhunglej. Morda zverya mgnovenno oshchetinilas' v zlobnoj grimase. |to byla maska dikoj yarosti, ibo zapah prinadlezhal nenavistnomu cheloveku. Sabor napryaglas' i dala znak l'venku zatait'sya v gustoj trave i ostavat'sya tam do ee vozvrashcheniya. Bystro i besshumno ona dvinulas' v storonu neznakomca. L'venok slyshal to, chto slyshala ego mat', a teper' i on ulovil zapah cheloveka. |tot zapah on oshchutil vpervye, no instinktivno ponyal, chto tak pahnet vrag. Poetomu ego reakciya byla tochno takoj, kak i u vzroslyh l'vov: vdol' malen'kogo hrebta dybom podnyalas' sherst', malyusen'kie klyki oskalilis'. Po mere togo, kak Sabor uglublyalas' v zarosli, malysh, zabyv ee zapreshchenie, sledoval za nej. On shel, pokachivayas' na slaben'kih lapkah, i vid ego vyzval by ulybku, esli by ne velichestvennaya posadka golovy i shirokaya grud', v kotoroj ugadyvalas' budushchaya moshch'. L'vica, nastojchivo ustremivshayasya vpered, chtoby ubit' vraga, ne znala, chto detenysh idet za nej. V neprohodimyh zaroslyah dzhunglej l'vy protoptali tropinku, bol'she napominayushchuyu tunnel', vedushchij ot logova k nebol'shoj polyanke. Vynyrivaya iz dzhunglej v odnom meste, tropinka vyvodila na otkrytoe prostranstvo, a zatem vnov' nyryala v neprohodimye zarosli. Kogda Sabor podkralas' k polyane, ona uvidela ob®ekt svoej nenavisti i straha. To obstoyatel'stvo, chto chelovek mog ne podozrevat' o ee prisutstvii i ne zamyshlyat' nichego vrazhdebnogo, v dannyj moment dlya Sabor nichego ne znachilo. V drugoj situacii ona, veroyatnee vsego, pozvolila by emu projti mimo, poskol'ku ni ej, ni ee detenyshu ne ugrozhala neposredstvennaya opasnost', a bud' ona odna, l'vica predpochla by voobshche tiho udalit'sya, no segodnya ona byla vozbuzhdena i boyalas' za sud'bu svoego edinstvennogo l'venka. Materinskij instinkt s utroennoj siloj skoncentrirovalsya na etom lyubimom ucelevshem detenyshe, i Sabor ne stala vyzhidat', poka ugroza ee malen'komu stanet real'noj, a brosilas' navstrechu cheloveku s edinstvennoj mysl'yu - ubit'! Samo sushchestvovanie cheloveka v ee glazah yavlyalo potencial'nuyu opasnost' dlya ee detenysha. Ona ni na mgnovenie ne ostanovilas' u kraya polyany, ne podala ni odnogo preduprezhdayushchego znaka. Pervoe, chto ponyal chernokozhij voin, - eto to, chto pryamo na nego so strashnoj skorost'yu mchitsya sushchij d'yavol v oblich'e raz®yarennoj l'vicy. Rasstoyanie mezhdu nimi stremitel'no sokrashchalos'. Tuzemec ne iskal vstrechi so l'vom. Esli by on znal o ego sushchestvovanii, on oboshel by eto mesto storonoj. V krajnem sluchae on ubezhal by, no bezhat' bylo nekuda, spasitel'noe derevo nahodilos' ot nego dal'she, chem l'vica, i ona nastigla by ego prezhde, chem on sumel by preodolet' chetvert' rasstoyaniya. Nadezhdy na spasenie ne bylo, ostavalos' tol'ko odno. L'vica pochti nastigla chernokozhego voina, kogda on zametil begushchego za neyu sledom l'venka. V ruke tuzemec derzhal tyazheloe kop'e. On metnul ego v tot moment, kogda Sabor prygnula na cheloveka. Kop'e pronzilo dikoe serdce, no odnovremenno gigantskie chelyusti somknulis' na shee chernokozhego. Dva mertvyh tela ruhnuli na zemlyu. Neskol'ko konvul'sivnyh podergivanij ih muskulov byli poslednim proshchaniem ih umirayushchih tel s zhizn'yu. Osirotevshij l'venok ostanovilsya v dvenadcati futah i smotrel na pervuyu velikuyu katastrofu v svoej zhizni voproshayushchimi glazami. On hotel priblizit'sya k materi, no instinktivnyj strah, vyzvannyj zapahom cheloveka, sderzhival ego. Nakonec, on nachal popiskivat', prizyvaya mat', no na sej raz ona ne prishla, ona dazhe ne podnyalas' i ne vzglyanula na nego. On byl ozadachen i nichego ne mog ponyat'. Postepenno on nachal podpolzat' poblizhe. On uvidel, chto neznakomoe sushchestvo, ubitoe ego mater'yu, ne shevelitsya i ne podaet priznakov zhizni. Ego strah umen'shilsya, i cherez nekotoroe vremya on podpolz k materi i obnyuhal ee. On vse eshche pishchal, no mat' ne otklikalas'. Nakonec on ponyal, chto sluchilos' nechto uzhasnoe, chto ego ogromnaya, prekrasnaya mat' uzhe nikogda ne stanet takoj, kakoj byla ran'she; v nej chto-to izmenilos'; odnako on vse eshche zhalsya k nej, zhalobno popiskivaya, poka ne usnul, prizhavshis' k ostyvayushchemu telu. x x x Vot tak Tarzan i nashel ego. Tarzan vozvrashchalsya so svoej zhenoj Dzhejn i synom Korakom iz tainstvennoj strany Pal-ul-don. Pri zvuke ih priblizheniya l'venok otkryl glaza, vskochil, prizhal ushi i oskalilsya. Vzglyanuv na l'venka, chelovek-obez'yana ulybnulsya. - Malen'kij otvazhnyj besenok, - skazal on, s pervogo vzglyada ponyav sut' razygravshejsya nedavno tragedii. On podoshel k fyrkayushchemu l'venku, dumaya, chto tot brositsya bezhat', no vmesto etogo "malen'kij besenok" zarychal eshche groznee i udaril lapkoj po protyanutoj ruke Tarzana. - Hrabryj malysh! - voskliknula Dzhejn. - Iz nego mog vyrasti moguchij lev, esli by v zhivyh ostalas' ego mat', - skazal Korak. - Vzglyanite na ego spinu, grud', golovu. ZHal', chto emu pridetsya umeret'. - Emu ne pridetsya umeret', - vozrazil Tarzan. - U nego net shansov vyzhit': emu eshche paru mesyacev nuzhno pitat'sya molokom, a kto budet ego dobyvat'? - YA, - otvetil Tarzan. - Ty sobiraesh'sya ego usynovit'? Tarzan kivnul golovoj. Dzhejn i Korak rassmeyalis'. - |to budet velikolepno. Lord Grejstok - priemnaya mat' syna Nu my. Tarzan ulybalsya vmeste s nimi, no ne spuskal glaz so l'venka. Uluchiv moment, on shvatil malysha za zagrivok, a zatem, laskovo poglazhivaya, zagovoril s nim tihim monotonnym golosom. Ne izvestno, chto govoril emu chelovek-obez'yana, no vskore l'venok zatih, perestal vyryvat'sya i bol'she ne pytalsya kusat'sya i carapat'sya. Potom Tarzan podnyal ego na ruki i prizhal k grudi. L'venok sovsem ne boyalsya i ne skalil klyki, dazhe oshchushchaya sovsem blizko nenavistnyj zapah cheloveka. - Kak tebe eto udaetsya? - voskliknula Dzhejn Klejton. Tarzan pozhal svoimi shirokimi plechami. - Zveri ne boyatsya sebe podobnyh... A ved' ya zver', kak by ty ni pytalas' sdelat' iz menya civilizovannogo cheloveka. Oni prekrasno chuvstvuyut druzheskoe otnoshenie, potomu i ne boyatsya. Dazhe etot malen'kij besenok, kazhetsya, ponimaet eto, ne pravda li? - Zato ya ne mogu ponyat', - zametil Korak. - Polagayu, chto ya neploho znayu afrikanskih zhivotnyh, no ne obladayu nad nimi takoj vlast'yu i ne ponimayu ih tak, kak ty. Pochemu? - Potomu chto na svete est' tol'ko odin Tarzan, - skazala ledi Grejstok, poddraznivaya syna ulybkoj, no v ee tone zvuchali notki gordosti. - Ne zabyvaj, ya rodilsya sredi zverej i vospitan zveryami, - napomnil emu Tarzan. - Vozmozhno, moj otec vse zhe byl obez'yanoj, Kala vsegda nastaivala na etom. - Dzhon, kak ty mozhesh' tak govorit'? - voskliknula Dzhejn. - Ty prekrasno znaesh', kto byli tvoi roditeli. Tarzan ser'ezno vzglyanul na syna, zatem prishchuril glaza. - Tvoya mat' nikogda ne nauchitsya cenit' prekrasnye kachestva antropoidov, dazhe vyjdya zamuzh za odnogo iz nih. Mozhno podumat', chto ona byla protiv etogo braka. Dzhejn Klejton rasserdilas' vser'ez. - YA ne budu s toboj razgovarivat', esli ty ne perestanesh' vyskazyvat' podobnye veshchi. Mne stydno za tebya. Dolgoe puteshestvie iz Pal-ul-dona podhodilo k koncu, k seredine nedeli oni dolzhny byli vyjti k svoej ferme. CHto zhdalo ih vperedi? Ruiny, ostavlennye nemcami? Sarai i nadvornye postrojki byli sozhzheny, vnutrennie pomeshcheniya bungalo osnovatel'no razrusheny... Te iz vaziri, predannyh slug Grejstokov, kotorye uceleli posle nabega nemeckogo otryada pod komandovaniem kapitana Frica SHnajdera, ushli k anglichanam i voevali protiv nenavistnyh gunnov. Tol'ko eto i bylo izvestno Tarzanu, kogda on otpravilsya na poiski ledi Grejstok, no on ne znal, skol'ko ego voinstvennyh vaziri perezhili vojnu i v kakom sostoyanii sejchas nahodyatsya ego obshirnye vladeniya. Kochevye plemena tuzemcev ili bandy arabskih rabotorgovcev mogli polnost'yu razgrabit' ostavsheesya imushchestvo, a vozmozhno, dzhungli poglotili vse, pohoroniv sredi bujnoj rastitel'nosti priznaki nedolgogo prebyvaniya cheloveka, pokusivshegosya na prirodu. Usynoviv malen'kogo Numu, Tarzan teper' byl vynuzhden schitat'sya s potrebnostyami svoego priemysha. L'venka nuzhno bylo kormit', prichem, kormit' molokom. K schast'yu, oni uzhe nahodilis' na territorii, gde derevni vstrechalis' dostatochno chasto i gde Velikogo Lorda Dzhunglej znali, boyalis' i uvazhali. CHerez neskol'ko chasov posle togo, kak oni nashli l'venka, puteshestvenniki podoshli k derevne, gde Tarzan nadeyalsya dobyt' moloka dlya malysha. Ponachalu tuzemcy vstretili ih nedruzhelyubno, oni s prezreniem glyadeli na belyh, puteshestvuyushchih vtroem bez bol'shoj ohotnich'ej ekspedicii. |ti chuzhestrancy ne mogli nichego im podarit' ili kak-libo zaplatit' za edu, ne mogli oni i prikazat' im i voobshche zashchitit' sebya v sluchae opasnosti, ih ved' vsego bylo troe. Tem ne menee u tuzemcev vyzvali lyubopytstvo neobychnye odezhdy i ukrasheniya belyh. Oni videli ih pochti obnazhennymi, kak i oni sami, i tak zhe vooruzhennymi, za isklyucheniem molodogo muzhchiny, kotoryj derzhal v rukah ruzh'e. Vse troe byli odety v odeyaniya pal-ul-donov, absolyutno neprivychnye dlya glaz chernokozhih. - Gde vash vozhd'? - sprosil Tarzan, idya po derevne sredi zhenshchin, detej i pronzitel'no layavshih sobak. - Vozhd' spit, - razdalos' v otvet. - Kto ty takoj, chtoby bespokoit' ego. CHto tebe nado? - YA hochu pogovorit' s nim. Idi i razbudi ego! - prikazal chelovek-obez'yana. CHernokozhij voin posmotrel na Tarzana shiroko otkrytymi glazami, a zatem razrazilsya hohotom. - Vozhd' dolzhen prijti k tebe? - peresprosil on, obrashchayas' skoree k odnosel'chanam i priglashaya ih vmeste posmeyat'sya nad nezadachlivym chuzhestrancem. - Skazhi emu, - nevozmutimo prodolzhal chelovek-obez'yana, - chto s nim zhelaet govorit' Tarzan, Povelitel' dzhunglej! Mgnovenno smeh oborvalsya, zhiteli derevni otpryanuli nazad s vytyanutymi licami. Voin, smeyavshijsya gromche vseh, momental'no stal ser'eznym. - Prinesite cinovki, - prikazal on, - chtoby Tarzan i ego lyudi mogli otdohnut', poka ya sbegayu za Unandu-vozhdem. I on ischez tak vnezapno, slovno byl rad izbavit'sya ot prisutstviya togo mogushchestvennogo, kotorogo on boyalsya i kotorogo nevol'no oskorbil. Teper' ne imelo znacheniya, chto u belyh ne bylo podarkov i ih ne ohranyali vooruzhennye askari. ZHiteli derevni sopernichali drug s drugom, starayas' ugodit' gostyam. Eshche do prihoda vozhdya mnogie pritashchili edu i ukrasheniya. Vskore poyavilsya Unanda. |to byl staryj chelovek, kotoryj byl vozhdem eshche do poyavleniya Tarzana na svet. Ego manery byli patriarhal'ny i velichestvenny, on privetstvoval gostej, kak ravnyj ravnyh, no po vsemu bylo vidno, chto on dovolen, chto Povelitel' dzhunglej okazal chest' svoim poseshcheniem ego derevne. Kogda Tarzan pokazal l'venka i ob®yasnil, chto emu nado, Unanda zaveril, chto moloka, parnogo moloka ot sobstvennyh koz vozhdya, budet vdovol'. Poka oni razgovarivali, zorkie glaza cheloveka-obez'yany vnimatel'no osmatrivali derevnyu i ee zhitelej. Vdrug ego vzglyad ostanovilsya na bol'shoj sobake, odinoko lezhashchej okolo budki. On ukazal na nee pal'cem. - YA by kupil ee, - skazal on Unande. - Ona tvoya, bvana, i besplatno, - otvetil vozhd'. - Ona oshchenilas' dva dnya nazad, no proshloj noch'yu bol'shaya zmeya ukrala vseh ee shchenyat. No esli pozhelaesh', ya dam tebe vmesto nee mnogo molodyh sobak, tak kak ne uveren, chto ee myaso pridetsya tebe po vkusu. - Mne ona nuzhna ne dlya edy, - otvetil Tarzan. - YA hochu, chtoby ona kormila l'venka. Prikazhi privesti ee ko mne. Neskol'ko mal'chishek pojmali sobaku i, privyazav k shee remen', podveli k cheloveku-obez'yane. Kak i l'venok, sobaka vnachale boyalas' ego, tak kak zapah tarmangani ne byl pohozh na zapah gomangani. Ona ogryzalas' i vyryvalas' iz ruk novogo hozyaina, no nakonec on sumel zavoevat' ee doverie, i sobaka spokojno legla ryadom. Odnako, kogda k nej podnesli l'venka, spokojstvie bylo narusheno. Oboih pugal vrazhdebnyj zapah drug druga. Malysh Numa fyrkal i ugrozhayushche shipel, sobaka rychala i klacala zubami. Tol'ko velikoe terpenie i talant Tarzana pomogli preodolet' vrazhdebnost'. Nakonec, sobaka oblizala pritihshego l'venka, legla na bok, i malysh Numa pripal k soscam, zhadno prichmokivaya. Na noch' Tarzan privyazal sobaku u poroga hizhiny, v kotoroj nocheval, i dvazhdy do nastupleniya utra zastavlyal ee kormit' priemysha. Na sleduyushchij den' oni pokinuli derevnyu Unandy. Sobaku veli na povodke, a l'venka Tarzan nes ili na rukah ili v sumke, perebroshennoj cherez plecho. Oni nazvali l'venka Dzhad-bal-dzha, chto na yazyke primatov Pal-ul-dona oznachalo "zolotoj lev", iz-za ego zolotistoj okraski. S kazhdym dnem on vse bol'she privykal k lyudyam i k svoej priemnoj materi, kotoraya tozhe vskore stala otnosit'sya k nemu kak k sobstvennomu shchenku. Sobaku oni nazvali Zu, chto znachit "devochka". Na vtoroj den' oni snyali s nee oshejnik, i ona ohotno sledovala za nimi, ne pytayas' ubezhat', naoborot, byla lish' schastliva, kogda nahodilas' ryadom s kem-nibud' iz nih. Po mere priblizheniya k domu puteshestvennikov vse sil'nee ohvatyvalo chuvstvo volneniya i bespokojstva. Hotya nikto iz nih ne pokazyval vidu, no v glubine serdec tailsya strah v predvidenii strashnyh posledstvij nemeckogo napadeniya. CHto vstretit ih? Bezzhiznennye ruiny ili sploshnye zarosli dzhunglej? Nakonec oni vyshli na opushku lesa, chtoby vzglyanut' cherez ravninu na mesto, gde nekogda nahodilas' ih ferma. - Smotri! - vskrichala Dzhejn. - Nashe bungalo na meste! Ono vse eshche tam! - A chto eto sleva ot nego? - zainteresovalsya Korak. - |to hizhiny tuzemcev, - otvetil Tarzan. - I polya obrabotany, - voskliknula zhenshchina. - I nadvornye postrojki vosstanovleny, - zametil Tarzan. - |to mozhet oznachat' tol'ko odno: nashi predannye vaziri vernulis' s vojny. Oni vosstanovili vse razrushennoe i steregut nash dom, ozhidaya vozvrashcheniya hozyaev. II. DRESSIROVKA DZHAD-BAL-DZHA Itak, Tarzan iz plemeni obez'yan, Dzhejn Klejton i Korak vernulis' domoj posle dolgogo otsutstviya i priveli s soboj zolotogo l'va Dzhad-bal-dzha i sobaku Zu. Pervym, vstretivshim ih i privetstvovavshim vozvrashchenie, byl staryj Muviro, otec Vasimby, otdavshego zhizn' pri zashchite doma i zheny cheloveka-obez'yany. - O, bvana, - vskrichal predannyj negr. - Moi starye glaza snova stali molodymi pri vide tebya. Dolgo tebya ne bylo, i hotya koe-kto nachal uzhe somnevat'sya v tom, chto ty vernesh'sya, staryj Muviro vsegda znal, chto vo vsem mire net pregrad, kotorye ne smog by preodolet' moj gospodin. YA ne somnevalsya v tvoem vozvrashchenii, no to, chto vernulas' ta, kotoruyu my oplakivali kak pogibshuyu, - perepolnyaet moe serdce radost'yu. Veliko zhe budet vesel'e v domah vaziri! Segodnya vecherom zemlya budet drozhat' ot topota tancuyushchih nog, a nebo zazvenit ot radostnyh krikov zhenshchin, ibo te, kogo oni lyubyat bol'she vsego na svete, vnov' vernulis' k nim! I pravda, velikoe vesel'e prishlo v hizhiny vaziri. Ne odnu, a neskol'ko nochej podryad prodolzhalsya prazdnik, poka Tarzan ne byl vynuzhden prekratit' ego s tem, chtoby dat' vozmozhnost' chlenam svoej sem'i otdohnut' hotya by neskol'ko chasov. Osmatrivaya fermu, chelovek-obez'yana obnaruzhil, chto ego vernye vaziri pod rukovodstvom anglichanina-upravlyayushchego Dzhervisa ne tol'ko polnost'yu vosstanovili konyushni, nadvornye postrojki, zagony i hizhiny dlya tuzemcev, no otremontirovali vnutrennie komnaty bungalo, tak chto vneshne vse vyglyadelo tochno tak zhe, kak i do napadeniya nemcev. Dzhervis byl v Najrobi po hozyajstvennym delam i vernulsya cherez neskol'ko dnej. Ego radostnoe udivlenie bylo takim zhe iskrennim, kak i u vaziri. On vmeste s vozhdem i voinami chasami sidel u nog Bol'shogo Bvany i slushal udivitel'nye rasskazy o strane Pal-ul-don i neveroyatnyh priklyucheniyah, vypavshih na ih dolyu. U vseh bez isklyucheniya ogromnoe lyubopytstvo vyzyvali zveri, kotoryh Tarzan privel s soboj. To, chto on sumel priruchit' poludikuyu sobaku, uzhe vyzyvalo udivlenie, a to, chto emu udalos' priruchit' detenysha svoih zaklyatyh vragov - Numy i Sabor - voobshche kazalos' neveroyatnym. Zolotomu l'vu i ego priemnoj materi byl otveden ugol v spal'ne cheloveka-obez'yany, i ezhednevno on tratil neskol'ko chasov na dressirovku malysha, obeshchavshego vyrasti v ogromnogo moguchego zverya. SHli dni, i zolotoj lev podrastal. Tarzan obuchal ego raznym priemam: po komande Dzhad-bal-dzha iskal po zapahu spryatannye veshchi i prinosil ih hozyainu, lezhal nepodvizhno v ukrytii i vypolnyal drugie prikazy. Kogda zhe k ego diete bylo dobavleno myaso, Tarzan nachal kormit' l'va sposobom, kotoryj vyzval mrachnuyu usmeshku na zhestkih gubah voinov-vaziri. Tarzan izgotovil chuchelo cheloveka i privyazyval myaso k gorlu manekena. Po komande hozyaina lev pripadal k zemle i zamiral, ozhidaya prikaza, kak by goloden on ni byl. Zatem Tarzan ukazyval na chuchelo i sheptal odno edinstvennoe slovo - "ubej!" Lev s dikim rychaniem brosalsya na chuchelo, pozhiraya myaso. Poka on byl malen'kim, emu prihodilos' dolgo karabkat'sya po manekenu, prezhde chem on dobiralsya do pishchi, no s techeniem vremeni on vse legche i legche spravlyalsya s etoj zadachej i v konce koncov nauchilsya odnim pryzhkom dostigat' celi, oprokidyvaya chuchelo na spinu i terzaya ego za gorlo. Byl eshche odin urok, naibolee slozhnyj dlya usvoeniya. I vryad li kto-nibud', krome Tarzana, vyrosshego sredi zverej, smog by podavit' zhestokuyu strast' k krovi, svojstvennuyu hishchniku, i zastavit' ego izmenit' prirodnomu instinktu vo imya vypolneniya prikaza hozyaina. Trebovalis' nedeli i mesyacy upornyh i terpelivyh trenirovok, chtoby lev okonchatel'no usvoil etot glavnyj urok: pri komande "ishchi" on dolzhen byl otyskat' lyuboj iz ukazannyh emu hozyainom predmetov i prinesti ego Tarzanu. Dazhe chuchelo s privyazannym k nemu kuskom myasa lev besprekoslovno pritaskival k nogam svoego hozyaina. Estestvenno, chto takoe poslushanie i ispolnitel'nost' voznagrazhdalis' dvojnoj porciej myasa, i zver' skoro ponyal eto. Ledi Grejstok i Korak chasten'ko s interesom nablyudali za obucheniem Dzhad-bal-dzha, hotya v dushe schitali eto ocherednoj prichudoj Tarzana. - V konce koncov, chto ty sobiraesh'sya delat' s etim zverem posle togo, kak on vyrastet? - sprosila kak-to Dzhejn. - On obeshchaet prevratit'sya v moguchego Numu. On privyknet k lyudyam i sovsem ne budet ih boyat'sya. S drugoj storony, priuchennyj est' myaso s gorla chuchela, on vsegda budet smotret' na gorlo zhivyh lyudej, kak na istochnik pishchi. - On budet est' tol'ko to, na chto ya emu ukazhu, - otvetil chelovek-obez'yana. - Nadeyus', ty ne budesh' ukazyvat' emu na lyudej? - sprosila Dzhejn v shutku. - On nikogda ne budet est' lyudej. - No gde garantii, chto ty sumeesh' v sluchae neobhodimosti eto predotvratit'? - Dumayu, Dzhejn, chto libo ty nedoocenivaesh' um l'va, libo ya ego pereocenivayu. Esli prava ty, to samuyu trudnuyu chast' raboty mne eshche predstoit sdelat', esli zhe prav ya, to ona prakticheski zavershena. Proverim vse na praktike: segodnya posle obeda my voz'mem Dzhad-bal-dzha s soboj na ravninu. Dichi tam predostatochno, i nam ne sostavit truda uvidet', naskol'ko sil'na moya vlast' nado l'vom. - Stavlyu sto funtov, - skazal Korak, smeyas', - chto posle togo, kak lev pochuvstvuet vkus svezhej krovi, on sdelaet to, chto zahochetsya emu, a ne tebe. - Bud' po-tvoemu, - otozvalsya Tarzan, - no nadeyus', chto segodnya ty i tvoya mat' uvidite takoe, chto drugim i ne snilos'. - Lord Grejstok - luchshij ukrotitel' hishchnikov, - voskliknula Dzhejn, i Tarzan rassmeyalsya vmeste s nimi. - |to ne ukroshchenie i ne dressirovka, - skazal chelovek-obez'yana. - Voz'mem dlya primera gipoteticheskuyu situaciyu. Dopustim, k vam prihodit nekto, kogo vy instinktivno ili bessoznatel'no schitaete svoim zlejshim vragom. Vy boites' ego. Vy ne ponimaete ni slova iz togo, chto on govorit. No on davit na vas svoej gruboj siloj i zastavlyaet delat' to, chto on hochet. Vy nenavidite ego, no vynuzhdeny podchinyat'sya. Esli v kakoj-to moment vy pochuvstvuete, chto mozhete oslushat'sya ego, vy obyazatel'no oslushaetes'. Bolee togo, pri udobnom sluchae vy vsegda gotovy brosit'sya na nego i ubit'. A teper' - drugaya situaciya. K vam prihodit nekto, s kem vy znakomy: on drug i zashchitnik. On ponimaet vas i govorit na vashem yazyke. On kormit vas, on zasluzhil vashe doverie dobrotoj i zabotoj i prosit vas sdelat' chto-to dlya nego. Razve vy otkazhete emu v pros'be? Net, vy ohotno ee ispolnite. Vot i zolotoj lev ispolnit moyu pros'bu. - Poka ona budet sovpadat' s ego sobstvennymi zhelaniyami, - zametil Korak. - Ne perebivaj, - skazal Tarzan. - Dopustim, chto sushchestvo, kotoroe vy lyubite i povinuetes' emu, imeet silu nakazat' ili dazhe ubit' vas v sluchae neobhodimosti, chtoby prinudit' vas podchinit'sya ego prikazam. Kak togda vy sebya povedete? - Posmotrim, - uklonilsya ot otveta Korak, - kak bystro zolotoj lev podarit mne sotnyu funtov... V tot zhe den' posle obeda oni otpravilis' na ravninu. Dzhad-bal-dzha sledoval po pyatam loshadi Tarzana. Na nekotorom rasstoyanii ot bungalo u nebol'shoj gruppy derev'ev vsadniki speshilis' i ostorozhno dvinulis' vpered k bolotistoj nizine, gde obychno paslis' antilopy. Tarzan, Dzhejn, Korak i zolotoj lev pritailis' za bol'shim kustom. Iz vseh chetyreh ohotnikov Dzhad-bal-dzha byl naimenee opytnym: kogda oni polzkom probiralis' k nizine cherez kustarnik, lev nadelal nemalo shumu. Tem ne menee oni udachno priblizilis' k nizine i uvideli stado mirno pasushchihsya antilop. Staryj samec otbilsya ot stada i stoyal k nim sovsem blizko. Na nego-to i ukazal Tarzan zolotomu l'vu kakim-to zagadochnym sposobom. - Prinesi ego, - shepnul chelovek-obez'yana, i Dzhad-bal-dzha, ponyav prikaz, besshumno dvinulsya vpered. On polzkom probiralsya skvoz' gustoj kustarnik. Antilopy prodolzhali pastis', nichego ne podozrevaya. Rasstoyanie, otdelyavshee l'va ot zhertvy, bylo slishkom veliko dlya udachnogo napadeniya, poetomu Dzhad-bal-dzha zatailsya, vyzhidaya, kogda antilopa podojdet poblizhe ili povernetsya k nemu spinoj. Staryj samec medlenno priblizhalsya k Dzhad-bal-dzha. Pochti nezametno lev gotovilsya k atake, tol'ko slegka podragival konchik ego hvosta. I vdrug - kak molniya s neba, kak strela, vypushchennaya iz luka, hishchnik brosilsya na svoyu zhertvu. V samyj poslednij moment antilopa pochuvstvovala opasnost', no bylo uzhe pozdno: lev, podnyavshis' na zadnie lapy, vsej tyazhest'yu svoego tela navalilsya na bednoe zhivotnoe. CHerez sekundu vse bylo koncheno. Stado brosilos' v stremitel'noe begstvo. - Vot teper', - skazal Korak, - my i posmotrim... - On prineset antilopu mne, - uverenno proiznes Tarzan. Zolotoj lev vyzhdal mgnovenie, rycha nad tushej svoej dobychi. Zatem shvatil ee za zagrivok i, povernuv golovu nabok, potashchil tushu po zemle, medlenno probirayas' nazad k Tarzanu. On volochil ubituyu antilopu skvoz' kustarnik, poka ne brosil u nog svoego hozyaina, i ostanovilsya, glyadya v lico cheloveka-obez'yany s vyrazheniem, kotoroe nel'zya bylo istolkovat' inache, kak gordost' za sovershennyj podvig i ozhidanie pohvaly. Tarzan pogladil ego po grive, pogovoril s nim tihim golosom, hvalya ego za pobedu, a zatem, vynuv nozh, vsporol antilope gorlo, vypuskaya krov'. Dzhejn i Korak stoyali poblizosti, nablyudaya za povedeniem Dzhad-bal-dzha. CHto budet delat' lev, pochuyav zapah svezhej krovi? Tot prinyuhalsya, zarychal i, obnazhiv klyki, oglyadel vseh troih. CHelovek-obez'yana ottolknul ego ladon'yu, i lev snova serdito zarychal i oskalilsya. Bystr Numa, bystr Bara-olen', no bystree vseh Tarzan iz plemeni obez'yan. Tak bystro i neozhidanno nanes on svoj udar, chto Dzhad-bal-dzha upal na spinu pochti v tot zhe mig, kogda zarychal na svoego hozyaina. On mgnovenno vskochil na lapy, i oni okazalis' licom k licu drug protiv druga. - Lezhat'! - prikazal chelovek-obez'yana. - Lezhat'! Lezhat', Dzhad-bal-dzha! Ego golos byl nizkim i tverdym. Lev vyzhdal nekotoroe mgnovenie i zatem leg, podchinyayas' komande Tarzana. CHelovek-obez'yana povernulsya i vskinul tushu antilopy sebe na plecho. - Poshli, - brosil on Dzhad-bal-dzha. - Za mnoj! - i, ne vzglyanuv bol'she na l'va, dvinulsya vpered k loshadyam. - YA dolzhen byl eto predvidet', - skazal Korak so smehom. - Togda by moi sto funtov ostalis' by v sohrannosti. - Konechno, ty dolzhen byl eto predvidet', - otkliknulas' ego mat'. III. TAJNAYA VSTRECHA Dovol'no privlekatel'naya, hotya i slishkom kriklivo odetaya, molodaya zhenshchina obedala vo vtororazryadnom deshevom restoranchike Londona. Ona privlekala vnimanie ne stol'ko svoej prekrasnoj figuroj i broskoj vneshnost'yu, skol'ko oblikom sidyashchego ryadom s nej muzhchiny. |to byl krupnyj, horosho slozhennyj atlet s shirokimi plechami, moguchej grud'yu i uzkimi bedrami. Na vid emu mozhno bylo dat' let dvadcat', no lico ego pokryvala takaya ogromnaya boroda, chto kazalos', budto on vyglyadyvaet iz zasady. Teloslozhenie, zhesty, manera povedeniya yavno ukazyvali na to, chto on byl horosho trenirovannym sportsmenom. Muzhchina i zhenshchina veli tihij razgovor, vremenami perehodivshij v goryachij spor. - Govoryu zhe tebe, - proiznes muzhchina, - ya ne vizhu nuzhdy v ostal'nyh. Pochemu my dolzhny delit'sya s nimi? Zachem delit' na shest' chastej to, chto mozhno razdelit' na dvoih? - Dlya uspeha predpriyatiya nuzhny den'gi, - vozrazila zhenshchina. - Ni u tebya, ni u menya ih net. A u nih est', i oni budut snabzhat' nas den'gami i derzhat'sya za nas. My im nuzhny. U menya - informaciya, u tebya - vneshnost' i sila. Oni iskali tebya dva goda, i teper', kogda nashli, ya ne hotela by okazat'sya na tvoem meste, esli ty vzdumaesh' predat' ih. Oni prosto pererezhut tebe gorlo, |steban, esli reshat, chto smogut obojtis' bez tvoej pomoshchi, osobenno sejchas, kogda ty znaesh' ih plany. A uzh popytat'sya sorvat' ves' kush... - Ona pozhala plechami. - Net, moj dorogoj, ya slishkom lyublyu zhizn', chtoby uchastvovat' v podobnoj avantyure. - No ya govoryu, Flora, chto oni hotyat dat' nam men'she, chem my zasluzhivaem. Klyuch k uspehu v tvoih rukah, ya beru na sebya ves' risk, - pochemu zhe my dolzhny poluchit' ravnye doli s ostal'nymi? - Togda pogovori s nimi sam, |steban, - skazala zhenshchina, snova pozhav plechami. - No vot tebe moj sovet: kogda ty vse uznaesh', ty ostanesh'sya dovolen. Bez moej informacii oni ne smogut nichego sdelat', i ya vklyuchila tebya v eto delo, no ved' i ya ne proshu mnogogo, ya vpolne budu udovletvorena odnoj shestoj chast'yu. Pover' mne, esli ty ne isportish' delo, odna shestaya togo, chto ty vynesesh', budet dostatochnoj dlya lyubogo iz nas do konca zhizni. Kazalos', muzhchinu ne ubedili ee slova, i u molodoj zhenshchiny vozniklo oshchushchenie, chto on ne verit ni edinomu slovu. Dejstvitel'no, ona ochen' malo znala ego i vstrechalas' s nim lish' neskol'ko raz posle togo, kak paru mesyacev nazad uvidela ego na ekrane londonskogo kinoteatra v fil'me, gde on igral vtorostepennuyu rol' rimskogo legionera. Vnimanie Flory Hakes privlek ego vnushitel'nyj rost i bezuprechnoe teloslozhenie, a vovse ne akterskoe masterstvo, potomu chto v techenie dvuh let ona i ee soobshchniki iskali cheloveka takogo tipa, kak |steban Miranda. Najti aktera okazalos' ne tak-to prosto, no cherez mesyac upornyh poiskov ona obnaruzhila |stebana v odnoj iz zashtatnyh londonskih kinostudij. Znakomstvo sostoyalos', no do pory do vremeni Flora ne otkryvala emu istinnoj celi ih druzhby. Ona srazu opredelila, chto on - ispanec i, ochevidno, iz horoshej sem'i, no nerazborchiv v sredstvah dlya dostizheniya svoih celej. On momental'no soglasilsya prinyat' uchastie v somnitel'noj avantyure, razrabotannoj Floroj Hakes i ee chetyr'mya soobshchnikami, kogda ta sdelala predlozhenie. Poetomu, znaya o ego besprincipnosti, ona reshila prinyat' vse mery predostorozhnosti, chtoby ne dat' emu vozmozhnosti v odinochku vospol'zovat'sya poluchennoj informaciej, a samyj glavnyj sekret ona reshila derzhat' pri sebe, ne doveryaya nikomu iz soobshchnikov. Flora i |steban nekotoroe vremya sideli molcha, poigryvaya pustymi bokalami. Neozhidanno posmotrev v lico svoego sobesednika, zhenshchina perehvatila ego vzglyad, stol' krasnorechivyj, chto dazhe menee iskushennaya v zhitejskih delah predstavitel'nica slabogo pola bez truda razgadala by ego smysl. - Ty mozhesh' zastavit' menya sdelat' vse, chto zahochesh', Flora, - skazal muzhchina. - Kogda ty ryadom, ya zabyvayu o zolote i dumayu o drugoj nagrade, v kotoroj ty postoyanno otkazyvaesh' mne, no kotoroj ya odnazhdy dob'yus'. - Lyubov' i biznes - nesovmestimy, - otvetila zhenshchina. - Snachala sdelaj delo, a potom govori o lyubvi. - Ty ne lyubish' menya, - prohripel |steban. - YA znayu, ya videl... Vse tvoi soobshchniki lyubyat tebya, i ty ne otvergaesh' ih uhazhivanij. Vot pochemu ya ih nenavizhu. Esli by ya znal, chto ty lyubish' odnogo iz nih, ya vyrval by u nego serdce. YA inogda dumayu tak: snachala ty lyubila odnogo, zatem drugogo... Ty slishkom famil'yarna s nimi, Flora. YA videl, kak Dzhon Peblz szhal tvoyu ruku, kogda dumal, chto na vas nikto ne smotrit. Kogda ty tancuesh' s Dikom Tronom, on tak prizhimaetsya k tebe, chto vy ne tancuete, a obnimaetes'. Imej v vidu, Flora, mne eto ne nravitsya, i v odin prekrasnyj den' ya zabudu pro zoloto i mozhet sluchit'sya tak, chto budet ne s kem delit'sya slitkami, kotorye ya privezu iz Afriki. Blyuber i Kraski potakayut tebe vo vsem, i, vozmozhno, Kraski - samyj opasnyj, potomu chto on, chert voz'mi, krasiv, i ya zamechayu, kakie nezhnye vzglyady ty brosaesh' na nego ukradkoj. Zlobnyj ogonek vspyhnul v glazah zhenshchiny, i kapriznym zhestom ona zastavila |stebana zamolchat'. - Kakoe tebe delo, sen'or Miranda, kogo ya vybirayu v svoi druz'ya, kak vedu sebya s nimi, ili kak oni vedut sebya so mnoj? YA hochu, chtob ty ponyal: ya znayu etih muzhchin neskol'ko let, a tebya vsego lish' neskol'ko nedel'. I esli u kogo-to i bylo by pravo uchit' menya, hotya takogo prava net ni u kogo, to skoree vsego - u odnogo iz nih, no nikak ne u tebya. Ego glaza serdito blesnuli. - Tak ya i znal! - voskliknul on. - Ty lyubish' odnogo iz nih. - On peregnulsya cherez stol i ugrozhayushche naklonilsya k nej. - Daj mne tol'ko vyyasnit' - kogo, i ya razorvu ego na kuski! On zapustil pal'cy v svoi dlinnye chernye volosy, kotorye vz®eroshilis', slovno griva l'va. Ego glaza pylali ognem, vyzvavshim holodnuyu drozh' v serdce Flory. Vremenami on kazalsya sumasshedshim, i zhenshchina podumala, chto ne stoit draznit' ego, a, naoborot, nado poprobovat' uspokoit' i vselit' nadezhdu. - Nu-nu, |steban, - prosheptala ona s delannoj nezhnost'yu, - ne nado dovodit' sebya do takogo sostoyaniya bez osobyh prichin. YA zhe ne skazala, chto lyublyu kogo-to iz nih. Prosto ya ne privykla k podobnym proyavleniyam chuvstv. Vozmozhno, vashim ispanskim sen'oritam eto nravitsya, no ya zhe anglijskaya zhenshchina, i esli ty menya lyubish', vedi sebya tak, kak podobaet anglijskomu vlyublennomu. - Ty ne skazala, chto lyubish' odnogo iz nih, no, s drugoj storony, ty ne skazala, chto ne lyubish' nikogo. Skazhi, Flora, kogo ty lyubish'? Ego glaza eshche sverkali, ogromnoe telo sodrogalos' ot sderzhivaemoj strasti. - |steban, ya ne lyublyu nikogo iz nih, - otvetila ona, - no i tebya ya ne lyublyu. Hotya... - Flora pomolchala, - ya mogla by polyubit', i tak, kak nikto nikogda ne lyubil, no ya ne mogu sebe etogo pozvolit', poka ty ne vernesh'sya, i my ne budem imet' vozmozhnost' zhit', gde zahotim i kak zahotim... No i v etom sluchae ya nichego ne obeshchayu... - Luchshe poobeshchaj, - skazal on ugryumo, no uzhe bolee mirolyubivo. - Luchshe poobeshchaj, Flora, potomu chto dlya menya zoloto - nichto bez tvoej lyubvi. - Tishe, - perebila ona ego, - oni idut. Oni i tak opozdali na polchasa. |steban podnyal golovu, i oni vdvoem nablyudali za priblizheniem chetveryh muzhchin, voshedshih v restoran. Dvoe iz nih, ochevidno, byli anglichanami - krepkie upitannye parni, vyglyadevshie temi, kem i byli na samom dele - bokserami srednego vesa; tretij - Adol'f Blyuber - nevysokij zhirnyj nemeckij evrej s kruglym krasnym licom i bych'ej sheej; a poslednij, samyj mladshij iz chetveryh byl samym krasivym. Ego gladkaya belaya kozha, priyatnoe lico s bol'shimi chernymi glazami uzhe sami po sebe mogli vozbudit' revnost' Mirandy, no, krome togo, na golove u nego razvevalas' kopna kashtanovyh volos, a figuroj on napominal grecheskogo boga i dvigalsya s graciej russkogo tancovshchika, kem i byl v dejstvitel'nosti. Devushka privetlivo vstretila vseh chetveryh, togda kak ispanec lish' ugryumo kivnul, poka oni rassazhivalis' vokrug stola. - Vina! - kriknul Peblz, udaryaya po stolu, chtoby privlech' vnimanie oficianta. - Podajte vina! Zakaz vyzval vseobshchee odobrenie, i poka oni v ozhidanii vina zagovorili o vtorostepennyh veshchah: o pogode, ob obstoyatel'stvah, zaderzhavshih ih, o povsednevnyh sobytiyah. V techenie razgovora |steban sidel v mrachnom molchanii, no, nakonec, oficiant prines vina, i oni vypili za zdorov'e Flory - tost, stavshij svoeobraznoj tradiciej pri ih vstrechah. - Nu! - voskliknul Peblz, udaryaya po stolu svoim ogromnym kulakom. - Vse v sbore, Flora! U nas est' vse: plany, den'gi, sen'or Miranda, a teper', dorogaya, my gotovy poluchit' to, chto est' u tebya. - Skol'ko u vas deneg? - sprosila Flora. - Deneg potrebuetsya mnogo, i esli u vas ne hvatit, luchshe dela ne nachinat'. Peblz povernulsya k Blyuberu. - Vot, - skazal on, ukazyvaya na nego tolstym pal'cem. - |to nash chertov kaznachej. On skazhet tebe, skol'ko u nas v nalichii. Blyuber ulybnulsya slashchavoj ulybkoj, potiraya zhirnye ladoni. - Nu-s, miss Flora, skol'ko po-vashemu u nas dolzhno byt'? - Ne menee dvuh tysyach, - bystro otvetila ona. - Bog s vami, - voskliknul Blyuber. - Dve tysyachi - eto zhe beshenye den'gi! Devushka nedovol'no dernulas'. - YA s samogo nachala govorila vam, chto ne sobirayus' imet' delo s kuchkoj zanudnyh skryag, i, poka u vas ne budet nuzhnoj summy, ya ne dam vam ni karty, ni tochnyh orientirov, a bez nih vy nikogda ne doberetes' do tajnika s sokrovishchami. Mozhete idti i tratit' vashi den'gi kak hotite, no prezhde chem ya ne uvizhu dvuh tysyach funtov, ya ne soobshchu vam svedenij, kotorye mogut sdelat' vas samymi bogatymi lyud'mi v mire. - U Skryagi est' den'gi, - provorchal Tron v prostranstvo. - CHtob mne propast', esli ya ponimayu, o chem on vedet rech'. - On ne mozhet inache, - brosil russkij. - |to ih nacional'naya cherta - on popytaetsya obdurit' klerka v brachnoj kontore, esli by dazhe sobralsya zhenit'sya. - I pravil'no, - vzdohnul Blyuber. - No pochemu my dolzhny tratit' deneg bol'she, chem eto neobhodimo? Esli mozhno vse sdelat' za tysyachu, zachem trebovat' dve? - Lishnego ne potratim, ne bojtes', - ogryznulas' devushka, - esli hvatit tysyachi, obojdemsya eyu, no nuzhno imet' dve na sluchaj nepredvidennyh rashodov, i, sudya po tomu, chto ya uvidela v toj strane, nas mogut podsteregat' lyubye neozhidannosti. - Oj, oj! - skazal Blyuber. - U nego est' den'gi, - skazal Peblz, - vse v poryadke. Perejdem k delu. - Mozhet byt', u nego i est', - otkliknulas' devushka, - no snachala ya hochu ih uvidet' svoimi glazami. - CHto zhe vy dumaete, ya ih taskayu s soboj? - vozrazil Blyuber. - Razve ty ne poverish' na slovo? - sprosil Tron. - I kto menya ob etom sprashivaet? - rassmeyalas' Flora v lico soobshchniku. - SHajka otpetyh moshennikov. YA poverila by slovu Karla, esli by on skazal, chto trebuemaya summa u vas est'. Peblz i Tron nedovol'no nahmurilis', a glaza Mirandy prevratilis' v dve uzkie zlye shchelki, obrashchennye v storonu russkogo. Blyuber zhe, naprotiv, vovse ne chuvstvoval sebya oskorblennym - kazhetsya, chem bol'she nad nim izdevalis', tem bol'she emu eto nravilos'. K tomu zhe, esli by kto-nibud' nachal obrashchat'sya s nim so vnimaniem i uvazheniem, on vpal by v nepomernoe vysokomerie, i naoborot, on privyk lobyzat' udaryayushchuyu ego ruku. Na lice Kraski zastyla samodovol'naya ulybka, zastavlyayushchaya vskipat' krov' v zhilah ispanca. - Flora, uspokojsya, - skazal russkij, - u Blyubera est' den'gi. My naznachili ego kaznacheem, potomu chto znaem, chto on skoree udavitsya, chem brosit na veter lishnij pens. Po nashemu planu my hotim poskoree pokinut' London po dvoe, chtoby ne privlekat' lishnego vnimaniya. On vytashchil kartu iz karmana i razvernul ee na stole. Pal'cem Kraski ukazal na tochku, otmechennuyu znakom "iks". - Zdes' my vstretimsya i organizuem ekspediciyu. Pervymi pojdut Blyuber i Miranda, zatem Peblz i Torn. K tomu vremeni, kogda my s Floroj pribudem, vse dolzhno byt' gotovo dlya bystrogo prodvizheniya v glub' strany, gde my razob'em bazovyj lager' na doroge, vedushchej k nashej celi. Poka vy budete zhdat' nas s Floroj, Miranda mozhet holit' svoi usy i sovershenstvovat' akterskoe masterstvo. Dumayu, on ponyal, kogo emu pridetsya izobrazhat', i on spravitsya so svoej zadachej. Poskol'ku emu pridetsya obmanyvat' nevezhestvennyh tuzemcev i dikih zhivotnyh, nadeyus', na eto ego talanta hvatit, no vse zhe pust' potreniruetsya. Sarkasticheskaya boltlivost' Kraski privela ispanca v yarost'. Glaza ego diko i zlobno sverknuli. - Sleduet ponimat' vas tak, - skazal on, s trudom sderzhivaya beshenstvo, - chto do punkta "iks" ty budesh' dobirat'sya vmeste s miss Hakes? - Imenno tak, - otvetil russkij, - esli u tebya hvatit uma ponyat' eto. Ispanec privstal i peregnulsya cherez stol k Kraski. Devushka, sidevshaya ryadom s |stebanom, shvatila ego za pal'to. - Prekrati! - kriknula ona, sderzhivaya ispanca. - Ssory mezhdu vami stali uzhe postoyannymi, i mne oni nadoeli. Esli eto ne prekratitsya, ya porvu s vami i poishchu bolee solidnyh kompan'onov. - Da perestan'te, chert voz'mi! - voskliknul Peblz v serdcah. - Dzhon prav, - prosipel Tron gustym basom. - I Flora prava. I esli vy ne ugomonites', to bud' ya proklyat, esli ne nab'yu vam oboim mordu! On obvel Mirandu i Kraski tyazhelym vzglyadom. - Hvatit, hvatit! - zasuetilsya Blyuber. - Pozhmite drug drugu ruku