i bez tebya znayu. - Neuzheli ty posmeesh' arestovat' etogo cheloveka posle togo, kak on menya zashchitil, Preklarus? - voskliknula devushka. - A chto mne ostaetsya? - sprosil Preklarus. - YA ispolnyayu dolg. - Vot i ispolnyaj, - vypalil Fastus s izdevkoj v golose. Preklarus poblednel. - Znal by ty, do chego u menya ruki cheshutsya pridushit' tebya, - voskliknul on. - Dazhe bud' ty synom samogo Zevsa, eto menya ne ostanovilo by. Uhodi luchshe podobru-pozdorovu, poka moe terpenie ne lopnulo. - Mpingu, - skazala Dilekta, - provodi Fastusa. Fastus pokrasnel. - Moj otec, imperator, budet nedovolen, - zapal'chivo vykriknul on. - I ne zabyvaj, Dilekta, chto tvoj otec ne v slishkom bol'shom pochete u imperatora Sublatusa. - Ubirajsya! - kriknula Dilekta. - Ili ya prikazhu rabu-negru vyshvyrnut' tebya na ulicu. Fastus, gadko ulybayas', poshel k vyhodu. Kogda on skrylsya iz vidu, Dilekta obratilas' k Preklarusu. - CHto zhe nam delat'? - voskliknula ona. - YA obyazana zashchitit' etogo blagorodnogo chuzhestranca, kotoryj spas menya ot Fastusa, a ty dolzhen ispolnit' svoj dolg i otvesti ego k Sublatusu. - U menya est' ideya, - skazal Maksimus Preklarus, - no sperva ya dolzhen peregovorit' s chuzhezemcem. - Mpingu budet perevodit', - skazala devushka. - Ty polnost'yu doveryaesh' emu? - Absolyutno, - otvetila Dilekta. - Togda sprovad' etih, - shepnul Preklarus, kivaya na Acuka i Sarusa. Kogda Mpingu, vyprovodiv Fastusa, vernulsya nazad, on zastal Maksimusa Preklarusa, Dilektu i Tarzana odnih. Preklarus sdelal Mpingu znak podojti poblizhe. - Skazhi chuzhezemcu, chto menya poslali arestovat' ego, - progovoril on. - Odnako on okazal Dilekte neocenimuyu uslugu, i ya sobirayus' ego spasti, esli on sdelaet tak, kak ya skazhu. - CHto imenno? - sprosil Tarzan, uslyshav uslovie. - CHto ya dolzhen delat'? - Sejchas my vyjdem otsyuda i pojdem v Kolizej. Budesh' vesti sebya tak, kak budto ty i v samom dele plennik. Prohodya mimo svoego doma, ya podam tebe znak. Zapomni etot dom. Zatem ya dam tebe vozmozhnost' uskol'znut'. Zaberesh'sya na derevo, kak i v tot raz, kogda ty sbezhal ot ohrannikov Sublatusa, i tut zhe otpravish'sya v moj dom. Do moego prihoda ottuda ni shagu. Dilekta poshlet Mpingu predupredit' slug o tvoem poyavlenii. YA prikazhu im zashchishchat' tebya, ne shchadya sobstvennyh zhiznej. Vse ponyal? - Ponyal, - otvetil chelovek-obez'yana, vyslushav perevod Mpingu. - A pozzhe ya postarayus' vyvesti tebya iz Kastra Sangvinariusa i pomogu vybrat'sya iz etih gor. X. IMPERATOR VOSTOKA Dlya imperatora Vostoka Validusa Avgusta upravlenie gosudarstvom ne sostavlyalo osobogo truda, ibo, nesmotrya na svoj vpechatlyayushchij titul, vlast'yu on obladal nebol'shoj i poddannyh u nego bylo ne tak uzh mnogo. Ostrovnoj gorod Kastrum Mare naselyalo chut' bol'she dvadcati tysyach chelovek, iz nih tri tysyachi belyh, ostal'nye - smeshannoj krovi, a za ego predelami, vokrug ozera i vdol' vostochnogo berega Mare Orientis v derevnyah prozhivali ostal'nye poddannye - negry, chislennost'yu priblizitel'no v dvadcat' pyat' tysyach. V etot den', bystro pokonchiv s audienciyami i doneseniyami, imperator udalilsya v dvorcovyj sad, chtoby posvyatit' sebya obshcheniyu s blizkimi druz'yami. Vskore k nemu podoshel kamerger, soobshchivshij o tom, chto patricij Ful'vus Fupus prosit audiencii u imperatora. - Ful'vusu prekrasno izvestno, chto chas audiencii proshel, - suho skazal imperator. - Pust' prihodit zavtra. - On nastaivaet, slavnejshij cezar', - progovoril kamerger. - Govorit, chto yavilsya po delu ogromnoj vazhnosti. On podozrevaet, chto imperatoru ugrozhaet opasnost'. - V takom sluchae privedi ego, - rasporyadilsya Validus. Kamerger povernulsya, chtoby ujti, a imperator nedovol'no proburchal: - Ni minuty pokoya. Vechno eti pridurki vrode Ful'vusa Fupusa lezut so vsyakimi glupostyami. Kogda Ful'vus spustya minutu priblizilsya k imperatoru, tot vstretil ego holodnym, vysokomernym vzglyadom. - YA prishel, slavnejshij cezar', ispolnit' svoj dolg rimskogo grazhdanina, dlya kotorogo bezopasnost' imperatora prevyshe vsego, - ob®yavil Fupus. - O chem ty? - surovo sprosil Validus. - Govori da pozhivej. - V Kastrum Mare ob®yavilsya chuzhestranec, kotoryj utverzhdaet, budto on varvar iz Germanii, no mne sdaetsya, chto eto shpion iz Kastra Sangvinariusa. Pogovarivayut, chto on druzhen s Kassiusom Astoj. - CHto tebe izvestno o Kassiuse Aste i pri chem tut on? - Lyudi govoryat... hodyat sluhi... - promyamlil Ful'vus Fupus, - kak budto... - Tol'ko i razgovorov krugom, kak o Kassiuse Aste! - voskliknul Validus. - Stoilo mne otoslat' plemyannika, kak ves' Kastrum Mare poteryal son, vydumyvaya vsyakie durackie ob®yasneniya moemu resheniyu. Nu, chto tam eshche sochinili? - YA znayu tol'ko to, o chem govoryat lyudi, - probleyal Ful'vus, krasneya. - CHto imenno? Da govori zhe! - V termah ya slyshal o tom, chto ty otoslal Kassiusa Astu, podozrevaya ego v izmene, i chto on otpravilsya k Sublatusu, kotoryj prinyal ego s rasprostertymi ob®yatiyami i s kotorym oni zamyshlyayut napadenie na Kastrum Mare. Validus nahmurilsya. - Sluhi eti bespochvenny, - izrek on. - Nu a chto tebe izvestno o prishel'ce? Pochemu mne ne soobshchili o ego poyavlenii? - Ne znayu, - otvetil Ful'vus Fupus. - Potomu ya i prishel, chtoby dolozhit' lichno, tem bolee, chto chelovek, kotoryj predostavil chuzhestrancu krov, iz chisla vliyatel'nyh, chestolyubivyh patriciev. - Kto on? - Septimus Favonij. - Septimus Favonij? - voskliknul Validus, - Neveroyatno! - Ne tak uzh neveroyatno, - derzko zayavil Fupus, - esli slavnyj cezar' udosuzhitsya vspomnit' o druzhbe Kassiusa Asty s Malliusom Lepusom, plemyannikom Septimusa Favoniya. Dom Septimusa Favoniya yavlyalsya dlya Kassiusa Asty vtorym domom. K komu eshche bylo emu obratit'sya za pomoshch'yu, esli ne k mogushchestvennomu drugu, ch'e chestolyubie horosho izvestno vsem, za isklyucheniem, pozhaluj, Validusa Avgusta? Imperator nervno vskochil i zabegal vzad-vpered, Prisutstvuyushchie ne spuskali s nego glaz. Ful'vus Fupus hishchno soshchurilsya. CHut' pozzhe imperator ostanovilsya, obrashchayas' k odnomu iz prisutstvuyushchih. - Da porazit menya Zevs, esli v slovah Ful'vusa Fupusa net pravdy! - vskrichal on. Zatem on pridvinulsya k Fupusu. - Kto etot chuzhezemec? - CHelovek s beloj kozhej, odnako cherty lica i vneshnost' ne patricianskie. Po-nashemu govorit, koverkaya slova, no ya dumayu, on delaet eto narochno, chtoby vnushit' nam, budto ploho znaet yazyk. - No kak poluchilos', chto mne o nem ne dolozhili? - Nuzhno sprosit' u Malliusa Lepusa, - skazal Ful'vus Fupus. - On vozglavlyal ohranu vorot, kogda varvary iz ozernyh dereven' dostavili ego v Kastrum Mare. Cezar', konechno, ponimaet, chto negrov, vpolne vozmozhno, podkupili. - Ty govorish' tak skladno, Ful'vus Fupus, - skazal imperator, - chto vporu podumat', chto ty sam yavlyaesh'sya glavoj zagovora ili, po krajnej mere, souchastnikom. - Blestyashchaya intuiciya cezarya na sej raz ego podvela, - skazal Fupus. Na ego poblednevshih gubah poyavilas' natyanutaya ulybka. - Posmotrim, - suho brosil Validus. Obrativshis' k odnomu iz oficerov, imperator skomandoval: - Nemedlenno arestovat' Septimusa Favoniya, Malliusa Lepusa i chuzhezemca. Edva on zakonchil frazu, kak snova podoshel kamerger. - Septimus Favonij prosit audiencii, - ob®yavil on. - S nim Mallius Lepus i kakoj-to neznakomec. - Prosi, - molvil Validus, a oficeru, poluchivshemu prikaz, skazal: - Podozhdi zdes'. Posmotrim, s chem pozhaloval Septimus Favonij. Minutu spustya troica priblizilas' k imperatoru. Favonij i Lepus privetstvovali Validusa, posle chego imperatoru predstavili fon Harbena kak vozhdya varvarov Germanii. - Naslyshany, - obronil Validus s nasmeshlivoj ulybkoj. Favonij i Lepus metnuli vzglyad na Fupusa. - Pochemu mne nemedlenno ne soobshchili o ego zaderzhanii? - YA sobiralsya, no tol'ko pozzhe, - otvetil molodoj oficer. - Sperva nuzhno bylo ego otmyt' i pereodet' v prilichnoe plat'e. - Mog by srazu privesti syuda, - skazal Validus. - V Kastrum Mare poka eshche est' tyur'ma dlya plennikov iz Kastra Sangvinariusa. - On ne iz Kastra Sangvinariusa, - vozrazil Septimus Favonij. - Otkuda ty prishel i chto zdes' delaesh'? - sprosil Validus, obrashchayas' k fon Harbenu. - YA prishel iz strany, imenuemoj vashimi istorikami Germaniej, - otvetil |rih. - I vyuchil nash yazyk v Germanii? - s ironiej sprosil Validus. - Da, - otvetil fon Harben. - A v Kastra Sangvinariuse nikogda ne byl? - Nikogda. - A v Rime, konechno, byval? Validus zasmeyalsya. - Da, mnogo raz. - I kto nynche imperator? - Nikto. V Rime davno net imperatorov, - otvetil fon Harben. - Kak eto net? - voskliknul Validus. - Esli ty ne shpion iz Kastra Sangvinariusa, to yavno sumasshedshij. A, mozhet, i to, i drugoe, ibo tol'ko sumasshedshij mozhet voobrazit', chto ya poveryu etoj nelepice. Net imperatora! Absurd! - Imperatora net potomu, chto bol'she net Rimskoj imperii, - poyasnil fon Harben. - Mallius Lepus govoril mne, chto tvoya strana ne obshchalas' s vneshnim mirom vot uzhe tysyachu vosem'sot let. Mnogoe moglo proizojti za takoj dolgij srok, i mnogoe dejstvitel'no proizoshlo. Rim pal bolee tysyachi let tomu nazad. Latyn' stala mertvym yazykom, izvestnym lish' svyashchennikam i uchenym. Varvary Germanii, Gallii i Britanii sozdali imperii i civilizacii gorazdo bolee mogushchestvennye. Rim zhe nynche - prosto gorod v Italii. Mallius Lepus prosiyal ot vostorga. - YA zhe govoril, chto on tebe ponravitsya, - shepnul on Favoniyu. - Vot by on eshche rasskazal Validusu pro nosilki, kotorye dvizhutsya so skorost'yu pyat'desyat tysyach shagov v chas! Fon Harben govoril i derzhalsya tak, chto nevol'no vnushal doverie, v itoge dazhe mnitel'nyj Validus poveril yavno nesuraznomu rasskazu prishel'ca i stal zasypat' ego voprosami. Nakonec imperator povernulsya k Ful'vusu Fupusu. - Na kakom osnovanii ty obvinyaesh' etogo cheloveka v tom, chto on shpion iz Kastra Sangvinariusa? - grozno sprosil on. - Otkuda zhe emu eshche byt'? - slabo vozrazil Ful'vus Fupus. - Raz on ne iz Kastrum Mare, to, znachit, iz Kastra Sangvinariusa. - Vyhodit, u tebya net nikakih dokazatel'stv obvineniya? Fupus rasteryalsya. - Stupaj! - razdrazhenno prikazal Validus. - Toboj ya zajmus' pozzhe. Unizhennyj i podavlennyj Fupus poplelsya proch', brosiv naposledok nedobryj, ne predveshchavshij nichego horoshego vzglyad na Favoniya, Lepusa i |riha. Posle uhoda Fupusa Validus dolgo glyadel na fon Harbena, slovno pytayas' proniknut' v dushu stoyavshego pered nim chuzhezemca. - Net imperatora... - zadumchivo proiznes on. - V te dalekie vremena Sangvinarius ne uzhilsya s imperatorom i uvel svoe vojsko v Egipet. |to bylo za shest' dnej do kalendy fevralya 848-go goda Goroda, na vtoroj god pravleniya imperatora Nervy. S togo dnya ni oni, ni ih potomki ne poluchali nikakih izvestij iz Rima. Fon Harben napryag svoyu enciklopedicheskuyu pamyat'. - Za shest' dnej do kalendy fevralya, - povtoril on, - na vtoroj god pravleniya Nervy. No ved' 27 yanvarya 98 goda nashej ery - eto data smerti Nervy, to est' proshlo men'she goda. - Ah, esli by Sangvinarius znal ob etom! - voskliknul Validus. - No Egipet daleko ot Rima, a Sangvinarius nahodilsya na yuge, u istokov Nila. Kto stal imperatorom posle Nervy? Ne znaesh'? - Trayan, - otvetil fon Harben. - Otkuda ty tak horosho znaesh' istoriyu Rima, varvar? - pointeresovalsya Validus. - |to moya special'nost', - otvetil fon Harben. - A ty smog by pis'menno izlozhit' to, chto proizoshlo posle smerti Nervy? - Esli pokopat'sya v pamyati, to smogu, - otvetil fon Harben, - no eto zajmet vremya. - U tebya ego budet dostatochno, - izrek Validus. - No ya ne predpolagal zaderzhivat'sya zdes' nadolgo, - vozrazil |rih. - Pridetsya zaderzhat'sya, - skazal Validus. - Ty napishesh' takzhe istoriyu pravleniya Validusa Avgusta, imperatora Vostoka. - No... - Nikakih no! - oborval ego Validus. - |to prikaz cezarya. Fon Harben pozhal plechami i ulybnulsya. Do etogo momenta Rim i cezari kazalis' emu nichem inym kak zaplesnevelym pergamentom i iz®edennymi vremenem nadpisyami, vysechennymi na razrushennyh kamnyah. Nakonec-to emu dovelos' licezret' samogo nastoyashchego cezarya! - Pojdem, - skazal Validus. - YA otvedu tebya v biblioteku, gde ty budesh' rabotat'. V biblioteke, svodchatoj komnate v glubine dlinnogo koridora, Validus s gordost'yu pokazal na pergamentnye svitki, kotoryh okazalos' okolo sotni, razlozhennye v strogom poryadke na polkah. - Vot, - progovoril Validus, snimaya svitok. - Zdes' izlozhena istoriya nashej strany vplot' do osnovaniya Kastrum Mare, rasskazannaya Sangvinariusom. Voz'mi s soboj i prochitaj. ZHit' budesh' u Septimusa Favoniya, kotoryj vmeste s Malliusom Lepusom stanut otvechat' za tebya. Budesh' yavlyat'sya vo dvorec kazhdyj den', i ya stanu rasskazyvat' tebe istoriyu moego pravleniya. Sejchas ya tebya otpuskayu s Septimusom Favoniem, a zavtra prihodi v eto zhe vremya. Vyjdya iz dvorca, fon Harben obronil: - Interesno by vyyasnit', plennik ya ili gost'? On ulybnulsya tosklivoj ulybkoj. - Navernoe, i to, i drugoe, - otvetil Mallius Lepus. - Poka ty vse zhe gost', a eto uzhe vezenie. Validus Avgust - chelovek tshcheslavnyj, spesivyj i zhestokij. On ochen' podozritelen, poskol'ku znaet, chto ne pol'zuetsya populyarnost'yu. Predstavlyaesh', Ful'vusu Fupusu edva ne udalos' pogubit' vseh nas. Ne znayu, s chego eto vdrug cezar' izmenil svoe mnenie, no tebe, kak i nam, zdorovo povezlo, chto tak poluchilos'. - No chtoby napisat' istoriyu Rima, potrebuyutsya gody, - skazal fon Harben. - Esli ty otkazhesh'sya, to obrechesh' sebya na medlennuyu smert'. Luchshe soglasit'sya, - progovoril Mallius Lepus s shirokoj ulybkoj na lice. - V Kastrum Mare zhit' mozhno, - dobavil Septimus Favonij. - Vozmozhno, vy i pravy, - priznal fon Harben. Pered ego myslennym vzorom zamayachil oblik docheri Favoniya. Vernuvshis' v hozyajskij dom, fon Harben, dvizhimyj nauchnym interesom, reshil, ne teryaya vremeni, oznakomit'sya s poluchennym ot cezarya starinnym papirusom, poetomu, okazavshis' v predostavlennyh emu pokoyah, on pervym delom rastyanulsya na dlinnom divane i razvyazal lentu, kotoroj byl perevyazan svitok. Pered nim lezhal pozheltevshij ot vremeni manuskript, napisannyj na latinskom yazyke i ispeshchrennyj ispravleniyami i vycherkivaniyami. On sovsem ne pohodil na te, kotorye popadalis' emu v ruki ranee i kotorye prinadlezhali peru pisatelej i uchenyh. Probezhav glazami tekst, fon Harben srazu opredelil, chto ego avtor novichok v literature. Manuskript izobiloval grubym soldatskim zhargonom naryadu s dialektom Rima i Egipta pochti dvuhtysyacheletnej davnosti. Zdes' vstrechalis' ssylki na lyudej, ch'i imena kanuli v Letu, a takzhe geograficheskie nazvaniya, kotorye davno sterlis' iz chelovecheskoj pamyati. Sejchas zhe dlya fon Harbena oni obretali sovershenno real'noe zvuchanie. To byla letopis', napisannaya Sangvinariusom v egipetskom gorode, nikogda ne otmechennom ni na odnoj geograficheskoj karte, tem samym Markom Krisom Sangvinariusom, kotoryj vyzval nedovol'stvo u Nervy, osnoval vposledstvii imperiyu, no ch'e imya ne voshlo v annaly antichnogo Rima. S vozrastayushchim interesom uglublyalsya fon Harben v gnevnye setovaniya Sangvinariusa po povodu vypavshej na ego dolyu nespravedlivosti - vsledstvie nepriyaznennogo otnosheniya Nervy on byl izgnan v raskalennye peski Egipta, gde obosnovalsya so svoim vojskom vozle yuzhnogo goroda Tebe. Sangvinarius pisal ot tret'ego lica: "Sangvinarius, prefekt tret'ej kogorty desyatogo legiona, srazu posle voshozhdeniya na tron Nervy v 846 godu po letoischisleniyu Vechnogo goroda, byl obvinen v zagovore protiv imperatora. Soobshchiv svoim namestnikam i centurionam o tom, chto Nerva poslal bol'shuyu armiyu, chtoby unichtozhit' kogortu, on ubedil lyudej dvinut'sya na poiski zemli, gde by oni okazalis' nedosyagaemymi dlya razgnevannogo cezarya. Na sleduyushchij den' nachalsya dolgij pohod. Tem vremenem v egipetskom portu Miosormos, chto v Arabskom zalive, k beregu pristala flotiliya iz sta sudov. Na bortu nahodilis' nevol'niki-raby, vyvezennye iz Indii i dalekogo Kitaya, i dazhe lyudi so svetloj kozhej, zahvachennye v plen daleko na severo-zapade, kotoryh otbili u razbojnikov-mongolov. V osnovnom eto byli molodye devushki, prednaznachennye dlya prodazhi s aukciona v Rime. Sangvinarius zahvatil etot karavan so vsemi sokrovishchami i nevol'nikami. V techenie sleduyushchih pyati let kogorta neodnokratno pytalas' obosnovat'sya v raznyh mestah na postoyannoe mesto zhitel'stva, no tol'ko v 853 godu po rimskomu letoischisleniyu byl osnovan gorod Kastra Sangvinarius". - Nu kak, interesno? - razdalos' s poroga. Podnyav glaza, fon Harben uvidel Malliusa Lepusa. - Ochen', - otvetil on. Lepus pozhal plechami. - Mne kazhetsya, bylo by interesnee, esli by staryj voyaka napisal pravdu. On pochti nichego ne pishet ob istorii svoego pravleniya, kotoroe dlilos' dvadcat' let. Ego ubili v tridcatom godu po letoischisleniyu Sangvinariev, chto sootvetstvuet 873-mu godu rimskogo leto-schisleniya. Staryj tiran nazval gorod svoim imenem, vvel sobstvennyj kalendar' i prikazal vygravirovat' svoe izobrazhenie na zolotyh monetah, kotorye v hodu i ponyne. - A kak voznik Kastrum Mare? - sprosil fon Harben. - Spustya sto let posle osnovaniya Kastra Sangvinariusa zhizn' v gorode stala nevynosimoj, - otvetil Lepus. - Procvetalo sploshnoe bezzakonie. Preuspevali lish' bogachi, bez konca l'stivshie imperatoru, ostal'nye zhe ne mogli byt' uvereny v zavtrashnem dne. Togda Onus Asta vosstal i uvel za soboj na etot ostrov, chto na zapadnoj storone doliny, neskol'ko sot semej, osnovav gorod-imperiyu Kastrum Mare. Potomki etih semej prozhili zdes' bolee tysyachi semisot let, nahodyas' v postoyannom sostoyanii vojny s Kastra Sangvinariusom. Byvali i peredyshki, kogda v silu neobhodimosti mezhdu gorodami vozobnovlyalas' torgovlya, a zatem opyat' nachinalis' vojny. Nedoverie i nenavist' k zhitelyam vrazheskogo goroda umelo podogrevayutsya nashimi imperatorami, kotorye boyatsya, chto druzhestvennye otnosheniya mezhdu oboimi gorodami privedut k krusheniyu ih vlasti. - Dovolen li Kastrum Mare pravleniem nyneshnego cezarya? - pointeresovalsya |rih. - Na takoj vopros opasno otvechat' iskrenne, - skazal Lepus, pozhimaya plechami. - Raz uzh mne predstoit ezhednevno poseshchat' dvorec v kachestve letopisca, - skazal fon Harben, - to hotelos' by uznat' kak mozhno bol'she o Validuse Avguste, s kotorym ya budu obshchat'sya, ne to eshche vlyapayus' v kakuyu-nibud' nepriyatnuyu istoriyu, a eto mozhet povredit' tebe i Septimusu Favoniyu, kotoryj neset za menya otvetstvennost'. Prislonivshis' k stene, Lepus lenivo poigryval rukoyatkoj kinzhala, obdumyvaya svoj otvet. - YA doveryayu tebe, - nachal on, - ibo, vo-pervyh, v tebe est' nechto takoe, chto vnushaet doverie, a, vo-vtoryh, u tebya net nikakogo rezona zhelat' nepriyatnostej mne s dyadej. Kastrum Mare neschastliv so svoim cezarem. On chvanliv i zhestok, v otlichie ot predydushchih imperatorov. Poslednij byl chelovekom myagkogo nrava, no eshche pered smert'yu naslednikom izbrali ego brata Validusa Avgusta, poskol'ku synu cezarya k tomu vremeni byl tol'ko god. |togo syna byvshego imperatora, plemyannika Validusa Avgusta, zovut Kassius Asta. Iz-za svoej populyarnosti on vyzval zavist' i nenavist' Avgusta, kotoryj ne tak davno otoslal ego s opasnym porucheniem na zapadnyj kraj doliny. Mnogie sochli eto izgnaniem, odnako Validus Avgust utverzhdal, chto eto ne tak. Nikto ne znaet, kakie prikazy poluchil Kassius Asta. Ushel on tajno, noch'yu, v soprovozhdenii neskol'kih rabov. Pogovarivayut, budto on poluchil zadanie proniknut' v Kastra Sangvinarius v kachestve shpiona. Esli eto pravda, to poruchenie ego prakticheski ravnoznachno smertnomu prigovoru. Uznav ob etom, narod podnyal by vosstanie protiv Validusa Avgusta, potomu chto Kassius Asta vseobshchij lyubimec... Odnako dovol'no ob etom. Ne hochu dokuchat' tebe zabotami Kastrum Mare. Beri rukopis' i idi v sad. Tam v teni derev'ev prohladnee, chem zdes'. YA tozhe skoro pridu tuda. Raspolozhivshis' na trave pod sen'yu derev'ev, fon Harben otvleksya ot istorii Sangvinariusa i polozheniya del v Kastrum Mare, tak kak teper' ego zanimali mysli o pobege. Buduchi uchenym, on s radost'yu ostalsya by zdes' rovno na stol'ko, skol'ko potrebuetsya dlya izucheniya doliny, gosudarstvennogo ustrojstva i nravov mestnyh zhitelej, no ego otnyud' ne prel'shchala perspektiva okazat'sya zatochennym v biblioteke po vole imperatora Vostoka s tem, chtoby pisat' na latyni istoriyu Drevnego Rima, vodya po papirusu trostnikovym perom. Razdavshijsya shelest l'nyanyh odezhd i tihie shagi na sadovoj dorozhke, usypannoj graviem, prervali hod ego myslej. Podnyav glaza, on uvidel Favoniyu, doch' Septimusa Favoniya, ch'ya ulybka momental'no vytesnila iz ego golovy kak istoriyu Drevnego Rima, tak i napolovinu obdumannyj plan pobega. XI. V BEZOPASNOSTI Maksimus Preklarus vyvel Tarzana iz doma Diona Splendidusa v gorod Kastra Sangvinarius. Stolpivshiesya u vorot soldaty radostno zashumeli. Im nravilsya komandovavshij imi molodoj patricij, i oni gordilis' tem, chto on odin, bez postoronnej pomoshchi plenil svirepogo varvara. Po prikazu Preklarusa vykriki momental'no prekratilis', otryad postroilsya v kolonnu, i oni dvinulis' v storonu Kolizeya. CHerez nekotoroe vremya Preklarus ostanovil soldat i napravilsya k odnomu iz domov, stoyashchih vdol' bul'vara. Postoyav u dveri, on vernulsya k otryadu, slovno peredumal vhodit'. Tarzan ponyal, chto molodoj oficer ukazal emu dom, gde on zhivet i gde chelovek-obez'yana mog najti ubezhishche. Projdya s otryadom neskol'ko sot yardov, Preklarus vnov' ostanovil lyudej, na sej raz naprotiv fontana s pit'evoj vodoj, nahodivshegosya na drugoj storone bul'vara vozle kamennoj steny. Ryadom s fontanom roslo gigantskoe derevo, raskinuvsheesya kak nad bul'varom, tak i nad sadom za stenoj. Preklarus peresek bul'var, ispil vody i, vernuvshis', zhestami sprosil Tarzana, ne hochet li tot utolit' zhazhdu. CHelovek-obez'yana otvetil utverditel'nym kivkom. Togda Preklarus skazal soldatam, chto razreshaet plenniku napit'sya. Netoroplivo perejdya na druguyu storonu, Tarzan nagnulsya, pripav k strue. Ryadom vysilsya stvol dereva, nad golovoj shumela gustaya listva, sulyashchaya spasenie i zashchitu ot soldatskih drotikov. Tarzan otoshel ot fontana i v molnienosnom pryzhke ochutilsya na dereve. Poslyshalsya chej-to trevozhnyj krik, otryad sorvalsya s mesta vo glave s molodym patriciem, no kogda oni dobezhali do dereva, okazalos', chto plennik ischez. Vyrazhaya krikami dosadu, oni stali vglyadyvat'sya v listvu, no varvar slovno rastvorilsya v vozduhe. Te, chto pouserdnee, polezli na derevo, no tut Preklarus zamahal v storonu, protivopolozhnuyu svoemu domu. - Von on! Hvatajte ego! - zavopil on i pomchalsya vpered, uvlekaya za soboj ves' otryad. Sleduya besshumno po derev'yam, zanimavshim bol'shuyu chast' goroda, Tarzan vernulsya k domu Maksimusa Preklarusa. Ostavayas' na dereve, on uvidel pod soboj v sadu pochtennuyu damu, razgovarivayushchuyu s yavno vzvolnovannym roslym negrom. Sobravshiesya vokrug nih chernokozhie raby, muzhchiny i zhenshchiny, zhadno lovili kazhdoe slovo. Sobesednikom damy okazalsya ne kto inoj kak Mpingu, i hotya Tarzan ne ponyal ni slova, bylo yasno, chto negr preduprezhdaet gospozhu o ego skorom pribytii, soglasno poluchennym ot Maksimusa Preklarusa instrukciyam. Vozbuzhdennye zhesty Mpingu, a takzhe otvisshie chelyusti i vytarashchennye glaza negrov svidetel'stvovali o tom, chto rasskazchik ne skupilsya na krasochnye podrobnosti. Dama, hot' i slushala vnimatel'no, s vidom, polnym dostoinstva, v glubine dushi kak budto poteshalas' to li nad samim rasskazom, to li nad neuemnym vozbuzhdeniem Mpingu. |to byla sedovlasaya zhenshchina carstvennoj vneshnosti, let pyatidesyati, derzhavshayasya s velichavoj uverennost'yu, svojstvennoj vysokomu social'nomu polozheniyu. Bylo vidno, chto ona - patricianka s golovy do konchikov nogtej, i v to zhe vremya ee glaza s nebol'shimi morshchinkami po uglam izluchali glubokuyu chelovechnost' i dobrotu. Mezhdu tem Mpingu, vidimo, ischerpal ves' zapas slov v prevoshodnoj stepeni, rashvalivaya varvara, spasshego ego hozyajku ot posyagatel'stv Fastusa, i snova pereshel na pantomimu, izobrazhaya, v kotoryj uzhe raz, scenu v sadu. V tot zhe mig s vysoty na travu ryadom s nim sprygnul Tarzan. Ego vnezapnoe poyavlenie porazilo negrov, dama zhe derzhalas' nevozmutimo i ne vykazala udivleniya. - |to i est' tot varvar? - tol'ko i sprosila ona u Mpingu. - On samyj, - podtverdil negr. - Skazhi emu, chto ya Festivita, mat' Maksimusa Preklarusa, i chto ya privetstvuyu ego u sebya v dome ot imeni moego syna. S pomoshch'yu Mpingu Tarzan obmenyalsya privetstviyami s Festivitoj i poblagodaril ee za gostepriimstvo, posle chego dama velela rabu provodit' chuzhezemca v otvedennye dlya nego pokoi. Daleko za polden' vernulsya Maksimus Preklarus i totchas zhe proshel k Tarzanu v soprovozhdenii negra-perevodchika. - YA ostanus' pri tebe v kachestve slugi i perevodchika, - skazal negr Tarzanu. - Hochu zametit', - zayavil Preklarus cherez perevodchika, - chto eto edinstvennoe mesto, kuda ne pridut s obyskom. V dannyj moment tri centurii prochesyvayut les vokrug goroda, hotya Sublatus i ubezhden, chto tebe udalos' bezhat'. My ukroem tebya na neskol'ko dnej, a potom ya postarayus' vyvesti tebya noch'yu iz goroda. CHelovek-obez'yana ulybnulsya. - YA mogu i sam ujti v lyuboe vremya sutok, - skazal on, - no prezhde ya dolzhen udostoverit'sya v tom, chto cheloveka, kotorogo ya razyskivayu, v gorode net. Odnako pozvol' poblagodarit' tebya za pomoshch', hotya ya i ne ponimayu prichiny tvoego blagorodnogo postupka. - Vse ochen' prosto, - otvetil Preklarus. - Devushka, kotoruyu ty spas utrom, Dilekta, doch' Diona Splendidusa. Ona moya nevesta. Teper' ponyatno, pochemu ya tak sdelal? - Ponyatno, - skazal Tarzan. - YA rad, chto podospel vovremya. - Radovat'sya poka rano, - progovoril Preklarus. - CHelovek, kotoryj oskorbil Dilektu, Fastus, syn Sublatusa, i teper' u imperatora est' dve prichiny dlya mesti. No poka ty zdes', tebe nichto ne ugrozhaet. Raby tebya ne vydadut, i vryad li tebya zdes' obnaruzhat. - Esli ya ostanus' i vyyasnitsya, chto ty mne pomog, na tebya padet gnev imperatora. Maksimus Preklarus dernul plechom. - YA kazhdyj den' zhdu, kogda eto sluchitsya. I delo ne v tebe, a v tom, chto syn imperatora mechtaet zhenit'sya na Dilekte. Dlya Sublatusa etogo dostatochno, chtoby unichtozhit' menya. Esli vyyasnitsya, chto ya tebe pomogal, to huzhe uzhe ne budet. - Mozhet, ya smogu byt' tebe poleznym, - skazal Tarzan. - Kakim obrazom? Otsyuda ty ne smozhesh' sdelat' ni shagu. Sublatus obeshchal ogromnoe voznagrazhdenie tomu, kto tebya pojmaet, i otnyne vse zhiteli Kastrum Sangvinariusa, vklyuchaya zhenshchin i detej, budut nacheku. Krome nih, za stenami goroda est' eshche tysyachi negrov-varvarov, i vsem ne terpitsya izlovit' tebya. - Segodnya, kak ty videl, ya dvazhdy ubegal ot soldat Sublatusa, - proiznes Tarzan s ulybkoj. - Mne nichego ne stoit vybrat'sya iz goroda i obmanut' bditel'nost' varvarov iz okrestnyh dereven'. - Pochemu zhe ty ne uhodish'? - sprosil Preklarus. - YA prishel syuda v poiskah syna moego druga, - otvetil Tarzan. - Neskol'ko nedel' tomu nazad on otpravilsya obsledovat' gory Viramvazi, sredi kotoryh raspolozhena vasha strana. Provodniki ego brosili v samom nachale voshozhdeniya. YA ubezhden, chto on posledoval dal'she i skoree vsego nahoditsya vnutri gornoj cepi, a mozhet i v samom kan'one. - Esli syn tvoego druga popal v etu chast' doliny, to ego shvatyat i privedut v Kastra Sangvinarius, - skazal Maksimus Preklarus. - Kak tol'ko eto sluchitsya, ya tut zhe uznayu, tak kak menya otpravili nesti sluzhbu v Kolizee - znak togo, chto ya v nemilosti u Sublatusa, ibo eto samaya malopriyatnaya sluzhba, na kotoruyu mogut naznachit' oficera. - Moglo li sluchit'sya, chto on okazalsya v drugoj chasti doliny? - sprosil Tarzan. - Net, - otvetil Preklarus. - V dolinu vedet edinstvennyj put', - tot, kotorym tebya proveli. Na vostoke est' drugoj gorod, no tvoj drug ne smog by popast' tuda, minuya lesa vokrug Kastra Sangvinariusa, a v etom sluchae ego shvatili by i dostavili k Sublatusu. - Togda pridetsya mne na vremya ostat'sya, - skazal Tarzan. - Ty budesh' zhelannym gostem, - otvetil Preklarus. Tarzan probyl v dome Maksimusa Preklarusa tri nedeli. Festivita iskrenne privyazalas' k zagorelomu varvaru i, poskol'ku ej nadoelo obshchat'sya s pomoshch'yu perevodchika, vzyalas' obuchit' gostya svoemu yazyku. V skorom vremeni Tarzan uzhe okazalsya v sostoyanii podderzhivat' besedu. On ne upuskal sluchaya pouprazhnyat'sya v novom yazyke, tem bolee chto Festivita bez ustali rassprashivala ego o vneshnem mire, obychayah i naryadah sovremennoj civilizacii. A tem vremenem, poka Tarzan iz plemeni obez'yan zhdal so dnya na den' vestej o fon Harbene, chelovek, kotorogo on iskal, vel zhizn' patriciya pri dvore imperatora Vostoka, i hotya rabota v biblioteke emu nravilas', mysl' o tom, chto on vse zhe plennik, privodila ego v negodovanie. On to i delo prinimalsya obdumyvat' plany pobega, kotorye tut zhe zabyvalis', stoilo ryadom okazat'sya ocharovatel'noj docheri Septimusa Favoniya. Tak prohodili dni, a v eto vremya daleko otsyuda, v drugom mire, po vysokim terrasam lesa neslas' ispugannaya obez'yanka. XII. MPINGU PROGOVORILSYA V principe hvastovstvo prisushche vsem lyudyam, nezavisimo ot epohi ili rasy. Poetomu ne udivitel'no, chto Mpingu, gordyj ot soznaniya tajny, o kotoroj znali tol'ko ego hozyajka da sem'ya Maksimusa Preklarusa, vremya ot vremeni s zagovorshchickim vidom nachinal proiznosit' tumannye frazy, intriguya slushatelej. Mpingu dejstvoval bez zlogo umysla. On byl veren domu Diona Splendidusa i ni za chto po sobstvennoj vole ne prichinil by zla svoemu hozyainu ili drugu hozyaina. No kak i vsyakomu, kto slishkom mnogo boltaet, a Mpingu, razumeetsya, boltal slishkom mnogo, emu prishlos' poplatit'sya za svoj dlinnyj yazyk. V odin prekrasnyj den', pokupaya na rynke proviziyu dlya hozyajskogo stola, on vdrug oshchutil na svoem pleche ch'yu-to tyazheluyu ruku, i, obernuvshis', uvidel centuriona dvorcovoj ohrany s otryadom legionerov. - Ty Mpingu, rab Diona Splendidusa? - sprosil centurion. - Da, - otvetil negr. - Pojdesh' s nami, - prikazal centurion. Mpingu otshatnulsya, ibo soldat cezarya boyalis' vse. - CHto tebe nuzhno? - sprosil on. - YA nichego plohogo ne sdelal. - Poshevelivajsya, varvar, - prikazal oficer. - S toboj pogovoryat i otpustyat. On podtolknul Mpingu k soldatam. Sobralas' tolpa, kak eto vsegda sluchaetsya, kogda kogo-nibud' arestovyvayut, no centurion ne obratil na nee vnimaniya, slovno ee i ne bylo. Kak tol'ko Mpingu uveli, lyudi srazu razoshlis'. Ni odin iz nih ne zadal voprosa i ne vmeshalsya. Kto derznul by sprashivat' oficera cezarya? Kto osmelilsya by vstupit'sya za chernokozhego raba? Mpingu reshil bylo, chto ego vedut v tyur'mu pod Kolizeem, kuda brosali vseh zaklyuchennyh, no vskore uvidel, chto oni idut v druguyu storonu, a kogda ponyal, chto ego vedut vo dvorec, to prishel v neopisuemyj uzhas. Nikogda prezhde Mpingu ne perestupal poroga dvorca, i, kogda za ego spinoj zatvorilas' dver', on edva ne lishilsya chuvstv. On byl naslyshan o zhestokosti Sublatusa, o tom, kak bezzhalostno raspravlyaetsya imperator so svoimi vragami, i eti videniya nastol'ko paralizovali ego volyu, chto, okazavshis' v zale pered vysokim dvorcovym sanovnikom, on chut' bylo ne osel na pol. - |to Mpingu, - ob®yavil zaderzhavshij ego centurion, - rab Diona Splendidusa. Mne prikazali dostavit' ego k tebe. - Horosho, - skazal sanovnik. - Mozhesh' ostat'sya, poka ya budu ego doprashivat'. Zatem on obratilsya k Mpingu. - Izvestno li tebe, kakim nakazaniyam podvergayut teh, kto posobnichaet vragam cezarya? Rot Mpingu konvul'sivno zadergalsya, slovno on lishilsya dara rechi. - Oni umirayut! - ugrozhayushche zarychal sanovnik. - Umirayut strashnoj muchitel'noj smert'yu. - YA ni v chem ne vinovat! - vskrichal Mpingu, u kotorogo vdrug prorezalsya golos. - Ne lgi, varvar! - prezritel'no brosil sanovnik. - Ty pomog bezhat' plenniku po imeni Tarzan i v nastoyashchee vremya pryachesh' ego ot imperatora. - Ne pomogal ya emu bezhat' i ne pryachu, - zahnykal Mpingu. - Lzhesh'. Ty znaesh', gde on skryvaetsya. Ty hvastal pered rabami. Govori, gde on. - Ne znayu ya. - Esli vyrvat' u tebya yazyk, to ty ne smozhesh' skazat', gde on, - prodolzhal rimlyanin. - Esli vyzhech' tebe glaza raskalennym zhelezom, ty ne smozhesh' provesti nas v ego logovo. No esli my najdem ego bez tvoej pomoshchi, a my ego najdem, ne somnevajsya, nam uzhe ne ponadobitsya ni tvoj yazyk, ni tvoi glaza. Tebe ponyatno? - YA ne znayu, gde on, - povtoril Mpingu. Rimlyanin otoshel i, udariv v gong, zastyl v nepodvizhnosti, poka na vyzov ne yavilsya rab. - Prinesi shchipcy, - prikazal rabu rimlyanin, - i zharovnyu s raskalennymi zheleznymi instrumentami. ZHivo! - Postoj! - zakrichal Mpingu. - CHto, vernulas' pamyat'? - YA vsego lish' zhalkij rab, - vzmolilsya Mpingu. - YA ne mog oslushat'sya svoih hozyaev. - I chto oni tebe prikazali? - YA tol'ko perevodchik, - otvetil Mpingu. - Belyj varvar govorit na moem rodnom yazyke bagego. S moej pomoshch'yu oni obshchayutsya. - O chem oni govoryat? Mpingu zamyalsya, otvodya vzglyad v storonu. - Nu, ya zhdu, - suho skazal sanovnik. - YA zabyl. Sanovnik kivnul centurionu. Totchas zhe soldaty shvatili Mpingu, povalili na pol i uselis' na nego verhom, uderzhivaya v nepodvizhnom sostoyanii. - SHCHipcy! - kriknul rimlyanin. Rab protyanul emu instrument. - Podozhdi! - zavopil Mpingu. - YA vse skazhu. - Podnyat' ego, - velel sanovnik. Zatem on obratilsya k Mpingu: - |to tvoj poslednij shans. Inache tebe vyrvut yazyk i vyzhgut glaza. - YA skazhu, - prosheptal Mpingu. - YA byl tol'ko perevodchikom i vse. YA ne pomogal emu bezhat' i ne pryatal ego. - Esli skazhesh' pravdu, ya ne tronu tebya, - poobeshchal rimlyanin. - Tak gde skryvaetsya belyj varvar? - V dome Maksimusa Preklarusa. - Kakoe otnoshenie imeet ko vsemu etomu tvoj hozyain? - Dion Splendidus tut ni pri chem, - otvetil Mpingu. - |to delo ruk Maksimusa Preklarusa. - Poka vse, - skazal sanovnik centurionu. - Uvesti ego. Ne spuskaj s nego glaz. Smotri, chtoby on ni s kem ne razgovarival. Spustya neskol'ko minut doprashivavshij Mpingu sanovnik voshel v pokoi Sublatusa, kotoryj kak raz besedoval so svoim synom Fastusom. - YA znayu, gde iskat' belogo varvara, Sublatus, - ob®yavil on. - Otlichno, - obradovalsya imperator. - Tak gde zhe? - V dome Maksimusa Preklarusa. - Neveroyatno, - vyrvalos' u Fastusa. - Kto eshche v etom zameshan? - sprosil Sublatus. - Ego zaderzhali vo dvore Diona Splendidusa, - zadumchivo progovoril Fastus, - a imperatoru, kak i vsem, izvestno, chto Dion Splendidus davno prismatrivaetsya k purpurnoj mantii cezarya... - Rab utverzhdaet, chto pobeg varvara ustroil Maksimus Preklarus i tol'ko on odin, - vmeshalsya sanovnik. - |to rab Diona Splendidusa, ne tak li? - sprosil Fastus. - Da. - Togda on prosto vygorazhivaet svoego hozyaina. - Arestovat' vseh! - prikazal Sublatus. - Pogodi, cezar', - ozhivilsya Fastus. - Varvar uzhe dvazhdy ubegal ot legionerov. Esli u nego zaroditsya hot' malejshee podozrenie, on snova sbezhit. YA vot chto pridumal... CHasom pozzhe v dom Diona Splendidusa pribyl poslanec s priglasheniem dlya senatora i ego suprugi prinyat' uchastie v zvanom uzhine, kotoryj ustraivaet vecherom togo zhe dnya dvorcovyj sanovnik. Drugoj poslannik otpravilsya v dom Maksimusa Preklarusa s pis'mom, v kotorom molodogo oficera priglashali na uveselenie, organizovannoe v tot zhe vecher molodym bogatym patriciem. Poskol'ku oba priglasheniya ishodili ot lic, priblizhennyh k imperatoru, to fakticheski yavlyalis' prikazom i otkazat'sya ot nih bylo nevozmozhno. Na Kastra Sangvinarius opuskalsya vecher. Dion Splendidus s suprugoj spustilis' s nosilok pered domom priglasivshego ih hozyaina. Maksimus Preklarus opustoshil bokal vina vmeste s drugimi gostyami v pirshestvennom zale odnogo iz samyh sostoyatel'nyh grazhdan Kastra Sangvinariusa. Zdes' takzhe prisutstvoval Fastus, i Maksimus byl nemalo udivlen ego druzhelyubnym otnosheniem. - YA vsegda podozrevayu neladnoe, kogda Fastus ulybaetsya mne, - brosil on svoemu priyatelyu. Tem vremenem Dilekta, ostavshayasya doma, slushala vmeste s rabami rasskaz odnogo iz nih o rodnoj afrikanskoj derevne. V dome Maksimusa Preklarusa Tarzan rasskazyval Festivite pro dikuyu Afriku i civilizovannuyu Evropu i otvechal na mnogochislennye voprosy lyuboznatel'noj rimskoj matrony. Razdalsya stuk v dver', i vskore poyavilsya rab, soobshchivshij o tom, chto pribyl Mpingu, rab Diona Splendidusa, poslannyj s porucheniem. - Pust' vojdet, - rasporyadilas' Festivita. Voshel Mpingu. Esli by Tarzan i Festivita luchshe znali Mpingu, to ponyali by, chto negr sil'no nervnichaet, odnako nichego neobychnogo v oblike i povedenii Mpingu oni, uvy, ne zametili. - Menya poslali preprovodit' tebya v dom Diona Splendidusa, - obratilsya Mpingu k Tarzanu. - Stranno, - progovorila Festivita. - Segodnya vecherom, pered tem kak otpravit'sya na pir, tvoj blagorodnyj syn zashel v dom Diona Splendidusa, a pered uhodom podozval menya, velel shodit' za Tarzanom i privesti v dom moego hozyaina, - ob®yasnil Mpingu. - Bol'she ya nichego ne znayu. - |to Maksimus Preklarus tak rasporyadilsya? - pointeresovalas' Festivita. - Da, - otvetil Mpingu. - Ne znayu, v chem delo, - progovorila Festivita, - no, vidimo, u nego na to byli veskie prichiny, inache on ne stal by podvergat' tebya neopravdannomu risku. - Na ulice temen', - skazal Mpingu. - Ego nikto ne uvidit. - Vse budet v poryadke, - proiznes Tarzan. - Maksimus Preklarus ne stal by posylat' za mnoj bez nuzhdy. On vstal i s poklonom poproshchalsya s Festivitoj. Sleduya po bezlyudnomu bul'varu, negr pomanil cheloveka-obez'yanu k stene, gde ugadyvalas' nizkaya dver'. - Teper' syuda, - skazal on. - |to ne dom Diona Splendidusa! - voskliknul Tarzan, pochuyav podvoh. Mpingu udivilsya tomu, chto chuzhezemec prekrasno zapomnil mesto, gde on byl vsego lish' raz da i to bolee treh nedel' tomu nazad. Otkuda Mpingu bylo znat', chto dolgie gody zhizni v neprohodimyh dzhunglyah obostrili vse organy chuvstv cheloveka-obez'yany i ego sposobnost' orientirovat'sya na mestnosti. - |to ne glavnyj vhod, - toroplivo ob®yasnil Mpingu. - Maksimus Preklarus ne byl uveren, chto tebe udastsya projti nezamechennym v paradnuyu dver'. Otsyuda vedet tropa k domu. Nikakogo riska. - Vse yasno, - skazal Tarzan. - Idi pervym. Mpingu otkryl dver', voshel i pomanil Tarzana. Povelitel' dzhunglej shagnul v temnotu, i tut zhe na nego navalilos' chelovek dvadcat'. Tol'ko teper' Tarzan ponyal, chto ego predali. Napavshie dejstvovali tak bystro, chto uzhe cherez neskol'ko sekund u nego na zapyast'yah somknulis' stal'nye okovy, a etogo on bol'she vsego opasalsya. XIII. KASSIUS ASTA V to vremya kak |rih fon Harben pri svete letnej luny izlival svoyu dushu Favonii v sadu Septimusa Favoniya v gorode Kastrum Mare, otryad temnokozhih soldat imperatora Sublatusa tashchil Tarzana iz plemeni obez'yan i Mpingu, raba Diona Splendidusa, v tyur'mu goroda Kastra Sangvinarius, raspolozhennuyu v podvalah Kolizeya. A daleko na yuge v dzhunglyah na samoj verhushke gigantskogo dereva ot holoda i straha drozhala malen'kaya obez'yanka, kotoruyu pochuyala podkravshayasya v temnote pantera SHita. V pirshestvennom zale prodolzhalas' vecherinka. Maksimus Preklarus vozlezhal na divane vdaleke ot Fastusa, pochetnogo gostya. Syn imperatora, u kotorogo ot obil'nogo vozliyaniya razvyazalsya yazyk, prebyval v otlichnom raspolozhenii duha i ves' svetilsya ot udovol'stviya. Neskol'ko raz on zavodil razgovor o belom chuzhezemnom varvare, oskorbivshem ego otca i dvazhdy sbegavshem ot soldat Sublatusa. - Ot chestnogo oficera on by ne sbezhal. Ot menya by tozhe, - nasmeshlivo kriknul on Maksimusu Preklarusu. - No on zhe byl u tebya v rukah, Fastus, v sadu Diona Splendidusa, - vozrazil Preklarus. - CHto zh ty ne zaderzhal ego? Fastus pokrasnel. - Na sej raz ya ne pozvolyu emu sbezhat', - progovorilsya on. - Na sej raz? - nastorozhilsya Preklarus. - Raz