u komnaty. - Oni ne prichinili tebe vreda, Nna? - sprosil ya. - Net. No kto ty takoj? Ty prishel ot moego otca, dzhonga? Ty drug ili eshche odin vrag? - YA tvoj drug, - skazal ya. - YA prishel zabrat' tebya otsyuda i vernut' vo dvorec. Ona ne uznala menya v chernom parike i bednoj odezhde. - Kto ty? - sprosil M'yuzo. - I chto ty sdelaesh' so mnoj? - YA ub'yu tebya, M'yuzo, - skazal ya. - YA davno hotel etogo, no nikogda ne nadeyalsya poluchit' takuyu vozmozhnost'. - Pochemu ty hochesh' ubit' menya? YA ne prichinil vreda princesse. YA tol'ko pytalsya ugrozami zastavit' Tamana vernut' mne tron, kotoryj mne prinadlezhit po pravu. - |to lozh', M'yuzo, - skazal ya. - No eto ne edinstvennoe, za chto ty zasluzhivaesh' smerti. YA nameren ubit' tebya ne za to, chto ty yakoby ne sobiralsya delat', a za to, chto ty sdelal. - CHto ya tebe sdelal? YA nikogda tebya ne videl! - Net, videl. Ty poslal menya v Amlot na vernuyu smert', i ty pytalsya ukrast' u menya moyu zhenshchinu. Ego glaza rasshirilis', chelyust' otvisla. - Karson Venerianskij! - vskrichal on. - Da, eto ya, Karson Venerianskij, kotoryj otobral u tebya tron i sejchas otberet zhizn'. No ne za to zlo, chto ty prichinil mne. |to, M'yuzo, ya mogu prostit'. No ya ne mogu prostit' stradanij, kotorye iz-za tebya ispytala moya princessa. Za eto ty umresh'. - Ty zhe ne rasstrelyaesh' menya vot tak, hladnokrovno? - vskrichal on. - YA by mog eto sdelat', - skazal ya. - No ne stanu. my budem drat'sya na mechah. Zashchishchajsya! YA polozhil ego pistolet na skamejke ryadom s Nna, a sejchas vytashchil svoj pistolet i polozhil ego na stol, za kotorym sidel M'yuzo. Zatem my soshlis' licom k licu. M'yuzo byl fehtoval'shchikom ne iz slabyh, i kogda zvon nashih klinkov razbil tishinu malen'koj komnaty, ya nachal podozrevat', chto, vozmozhno, vzyalsya za bol'shee, chem mne pod silu. Poetomu ya dralsya ochen' ostorozhno i, dolzhen priznat', v osnovnom zashchishchalsya. Takim obrazom nikakogo sostyazaniya ne vyigrat', no ya znal, chto esli budu bespechen v svoih atakah, eto vpolne mozhet zakonchit'sya stal'yu v moem tele. No tak ne moglo prodolzhat'sya vechno. CHto-to nuzhno bylo predprinimat'. YA udvoil usiliya i, poskol'ku k etomu vremeni ya privyk k ego obrazu dejstvij (kotorye on, vprochem, redko raznoobrazil), preimushchestvo pereshlo na moyu storonu. On tozhe eto ponyal, i nemedlenno proyavilas' ego trusost'. YA prodolzhal narashchivat' svoe preimushchestvo. On pyatilsya, a ya zastavlyal ego otstupat' cherez vsyu komnatu, uverennyj teper', chto smogu porazit' ego prakticheski v lyuboj moment, kogda zahochu. On sdelal poslednij shag nazad i opersya o stol. YA reshil, chto eto poslednyaya popytka protivostoyat' mne. Zatem on vnezapno brosil svoj mech mne v lico, i pochti totchas zhe ya uslyshal vibraciyu strelyayushchego R-luchami pistoleta. YA videl, kak on, brosiv v menya mech, shvatilsya za moj pistolet, lezhashchij na stole. YA ne ozhidal, chto on smozhet vystrelit' tak bystro. Zvuk razdalsya pochti v tu zhe sekundu, kogda pal'cy M'yuzo kosnulis' rukoyati pistoleta. YA prigotovilsya upast' mertvym, no etogo ne sluchilos'. Vmesto etogo sam M'yuzo oprokinulsya nazad, na stol, i skatilsya na pol. Oglyanuvshis', ya uvidel, chto Nna stoit s pistoletom M'yuzo v ruke. Ona otnyala u menya moyu mest', no spasla mne zhizn'. Vdrug ona upala na skamejku i razrydalas'. Ona byla vsego lish' malen'koj devochkoj, i za poslednie chasy ej prishlos' perezhit' slishkom mnogo. Vskore, odnako, ona vzyala sebya v ruki, podnyala na menya vzglyad i bledno ulybnulas'. - YA na samom dele ne uznala tebya, poka M'yuzo ne nazval tvoe imya, - skazala ona. - Togda ya ponyala, chto ya v bezopasnosti - to est', v bol'shej bezopasnosti, chem do togo. My eshche ne spaseny. Ego lyudi dolzhny byli vernut'sya syuda vo vtorom chasu. Uzhe dolzhno byt' pochti stol'ko vremeni. - Da, - skazal ya. - I nam nado otsyuda vybirat'sya. Pojdem! YA vernul svoj pistolet v koburu. My stupili na lestnicu, vedushchuyu k lyuku, i v tot zhe mig uslyshali topot naverhu v zdanii. My opozdali. - Oni vernulis'! - shepnula Nna. - CHto nam delat'? - Vernis' i syad' na skamejku, - skazal ya. - YA dumayu, odin chelovek mozhet zashchishchat' etot lyuk ot mnogih. YA bystro podoshel k mertvecam, zabral ih pistolety i stal v takom meste, gde ya mog kontrolirovat' lestnicu, sam podvergayas' pri etom minimal'noj opasnosti. Zvuk shagov priblizilsya i teper' shagi donosilis' iz komnaty neposredstvenno nad nami. Te, kto byl sverhu, podoshli k lyuku. Poslyshalsya golos: - |j, tam, M'yuzo! - CHto vam nado ot M'yuzo? - sprosil ya. - U menya dlya nego poslanie. - YA voz'mu ego vmesto nego, - skazal ya. - Kto ty takoj? I chto eto za poslanie? - YA Ulan, gvardeec dzhonga. Poslanie ot Tamana. On soglashaetsya na vashi trebovaniya, esli vy vernete Nna nevredimoj i garantiruete posleduyushchuyu bezopasnost' Tamana i ego sem'i. YA oblegchenno vzdohnul i sel na blizhajshij stul. - M'yuzo ne prinimaet vashe predlozhenie, - skazal ya. - Spuskajsya vniz, Ulan, i posmotri sobstvennymi glazami, pochemu M'yuzo bol'she ne zainteresovan v nem. - Nikakih fokusov! - predupredil on, podnyav kryshku lyuka i spuskayas'. U podnozhiya lestnicy on obernulsya i uvidel chetyre trupa na polu. Ego glaza rasshirilis', kogda on opoznal v odnom iz nih M'yuzo. Zatem on uvidel Nna i podoshel k nej. - Tebe ne prichinili vreda, dzhandzhong? - Net, - otvetila ona. - No esli by ne etot chelovek, sejchas ya by uzhe byla mertva. On povernulsya ko mne. YA videl, chto on uznaet menya nichut' ne bol'she, chem ostal'nye. - Kto ty? - sprosil on. - Ty menya ne pomnish'? Nna hihiknula, i ya sam tozhe zasmeyalsya. - CHto tut smeshnogo? - sprosil Ulan, zalivayas' serditym rumyancem. - To, chto ty tak bystro zabyl svoego druga, - otvetil ya. - YA nikogda tebya ne videl, - burknul on, potomu chto on ponimal, chto my smeemsya nad nim. - Ty nikogda ne videl Karsona Venerianskogo? - sprosil ya. Togda on rassmeyalsya vmeste s nami, nakonec uznav menya pod moej maskirovkoj. - No kak ty uznal, gde princessa? - Kogda Taman podal signal, chto on soglasen, - ob®yasnil Ulan, - odin iz agentov M'yuzo skazal nam, gde ee najti. Vskore my vybralis' iz etogo temnogo podvala i napravilis' k dvorcu. Vo dvorce my proshli cherez ohranu, sostoyashchuyu iz gvardejcev, komandirom kotoryh byl sam Ulan, i potoropilis' v apartamenty dzhonga. Taman i Dzhahara sideli v ozhidanii izvestij ot poslednih poiskovyh grupp ili ot poslanca, kotorogo Taman otpravil k M'yuzo po nastoyaniyu Dzhahary i povinuyas' veleniyu svoego sobstvennogo serdca. Kogda dver' otkrylas', my podtolknuli Nna vpered. My s Ulanom ostalis' v malen'koj prihozhej, znaya, chto oni zahotyat byt' odni. Dzhong ne zahochet, chtoby ego oficery videli, kak on plachet, a ya uveren, chto Taman plakal ot radosti. CHerez neskol'ko minut Taman vyshel v prihozhuyu. Ego lico uzhe prinyalo nadlezhashchee nevozmutimoe vyrazhenie. On byl udivlen, uvidev menya, no tol'ko kivnul mne i povernulsya k Ulanu. - Kogda M'yuzo vozvrashchaetsya vo dvorec? - sprosil on. My oba posmotreli na nego s udivleniem. - Razve dzhandzhong tebe nichego ne skazala? - sprosil Ulan. - CHto imenno? Ona tak plakala ot schast'ya, chto tolkom ne mogla nichego skazat'. CHto ona dolzhna byla skazat' mne, chego ya i tak ne predpolagayu? - M'yuzo mertv, - skazal Ulan. - Ty po-prezhnemu dzhong. Ot Ulana i zatem ot Nna Taman v konce koncov uslyshal vsyu istoriyu i svyazal ee s tem, chto ya rasskazyval o poiskah v gorode. I ya redko videl, chtoby chelovek byl stol' blagodaren. No ya ozhidal, chto Taman budet sebya vesti imenno tak, tak chto ya ne byl udivlen. On vsegda celikom otdaval sebya druz'yam i vernym poddannym. YA dumal, chto prosplyu celuyu vechnost', kogda v etot vecher nakonec dobralsya do krovati v svoih pokoyah vo dvorce dzhonga, no mne ne dali pospat' tak dolgo, kak mne togo hotelos'. V dvenadcatom chasu menya razbudil odin iz ad®yutantov Tamana i skazal, chto menya zhdut v bol'shoj tronnoj komnate. YA obnaruzhil tam Velikij Sovet Aristokratov, sobravshijsya vokrug stola u podnozhiya trona. Ostal'noe prostranstvo komnaty bylo zapolneno znatnymi lyud'mi Korvy. Taman, Dzhahara i Nna sideli na svoih tronah na vozvyshenii, a sleva ot Tamana bylo eshche odno kreslo. Ad®yutant privel menya k podnozhiyu vozvysheniya pered Tamanom i velel stat' na koleni. YA dumayu, chto Taman - edinstvennyj chelovek v dvuh mirah, pered kotorym ya sochtu za chest' stat' na koleni. On bol'she vseh lyudej zasluzhivaet pochteniya i blagogoveniya za kachestva svoego uma i dushi. Itak, ya stal na koleni. - CHtoby spasti zhizn' moej docheri, - nachal Taman, - ya predlozhil M'yuzo tron s soglasiya vysokogo soveta. Ty, Karson Venerianskij, spas moyu doch' i moj tron. Volya vysokogo soveta, k kotoroj ya prisoedinyayus', takova: ty dolzhen byt' voznagrazhden naivysshej chest'yu, kotoruyu v silah okazat' dzhong Korvy. YA vozvozhu tebya v rang aristokrata. Poskol'ku u menya net syna, ya nazyvayu tebya moim priemnym synom i daruyu tebe titul tandzhonga Korvy. On vstal, vzyal menya za ruku i podvel k svobodnomu tronnomu kreslu sleva ot sebya. Mne prishlos' posle etogo derzhat' rech', no chem men'she ob etom upominat', tem luchshe. Dlya oratora ya dovol'no horoshij aviator. utverzhdat' obratnoe ves'ma riskovanno. Zatem byli rechi neskol'kih vysokih aristokratov, posle chego my vse pereshli v banketnyj zal i neskol'ko chasov prodolzhalas' pyshnaya trapeza. Na etot raz ya ne sidel v nizhnem konce stola. Iz bezdomnogo skital'ca, kakim ya pribyl v Korvu neskol'ko mesyacev nazad, ya vnezapno stal vtorym chelovekom imperii Korva. No eto dlya menya znachilo gorazdo men'she, chem to, chto teper' u menya byl dom i nastoyashchie druz'ya. Esli by tol'ko moya Duari byla zdes', chtoby razdelit' eto vse so mnoj! Nakonec ya nashel stranu, gde my mogli zhit' v mire i pochete - i tol'ko dlya togo, chtoby byt' poverzhennym toj zhe zloj sud'boj, kotoraya vyryvala Duari u menya iz ruk vo mnogih drugih sluchayah. 19. PIRATY U menya ne bylo vozmozhnosti blizhe poznakomit'sya s obyazannostyami i pochestyami, kotorye vypadayut na dolyu princa, poskol'ku na sleduyushchij den' ya nachal gotovit' svoyu rybach'yu lodku k dolgomu puteshestviyu v Vepajyu. Taman pytalsya razubedit' menya, to zhe pytalis' sdelat' Dzhahara, Nna i vse moi druz'ya v Korve, teper' beschislennye. No menya nevozmozhno bylo otgovorit' ot vypolneniya zadumannogo, kak by ono ni bylo beznadezhno. Roskosh' i legkost' moego tepereshnego novogo polozheniya sami po sebe delali dlya menya eshche bolee neobhodimym najti Duari, ibo naslazhdat'sya vsem etim bez nee bylo by verhom nevernosti. Esli by ya ostalsya, ya by nenavidel eto vse. Mne byla okazana vsevozmozhnaya pomoshch' v ekipirovke i snaryazhenii moego sudenyshka. Na nem byli ustanovleny bol'shie kontejnery dlya vody i ustrojstvo dlya distillirovaniya presnoj vody iz morskoj. Koncentrirovannye produkty, sushenye produkty, obezvozhennye frukty i ovoshchi, orehi, lyubye produkty, kotorye mogli hranit'sya v techenie dlitel'nogo vremeni - vse eto bylo upakovano v vodonepronicaemye kontejnery. Byli sdelany novye parusa iz prochnogo, legkogo "pautinnogo polotna", kotoroe rasprostraneno v civilizovannyh stranah Amtor, gde razvodyat i soderzhat paukov, chtoby ispol'zovat' ih pautinu v kommercheskih celyah, kak shelkovyh chervej na Zemle. Mne dali oruzhie, ammuniciyu, teplye odeyala i luchshie iz imeyushchihsya navigacionnyh priborov. Tak chto ya byl snaryazhen dlya puteshestviya nailuchshim iz vozmozhnyh obrazov. Nakonec prishlo vremya moego otbytiya. Menya soprovodili k reke so vsej pompoj i ceremoniyami, sootvetstvuyushchimi moemu novomu polozheniyu. V eskorte byli vojska, orkestr, sotnya velikolepno ubrannyh gantorov, nesushchih na sebe ne tol'ko aristokratiyu Korvy, no i vsyu korolevskuyu sem'yu, poskol'ku Taman, Dzhahara i Nna ehali vmeste so mnoj v besedke sobstvennogo gantora dzhonga. Tolpy, vykrikivayushchie privetstviya, stoyali vdol' ulic. |to moglo by byt' schastlivym i radostnym sobytiem, no dlya menya ono takim ne yavlyalos', ibo ya pokidal dobryh druzej, i pokidal ih, kak mne kazalos', navsegda. I u menya pochti ne bylo nadezhdy dostich' togo, radi chego ya otpravlyalsya v etot put'. Ne budu bol'she ostanavlivat'sya na pechali moego otbytiya. Ego tyazhest' lezhala na mne, kogda ya vyshel pod parusom v bezbrezhnyj prostor shirokogo i pustynnogo okeana. Moe nastroenie eshche dolgo ne povyshalos' posle togo, kak dalekie gory Anlapa uzhe skrylis' za gorizontom. Zatem ya stryahnul s sebya pechal' i stal s neterpeniem smotret' v budushchee, nastroivshis' isklyuchitel'no na uspeh. YA ustanovil sebe srok ot desyati do dvadcati dnej dlya togo, chtoby dostich' Vepaji. |to, razumeetsya, zaviselo ot vetrov. No byla eshche vozmozhnost' proplyt' mimo ostrova, nesmotrya na to, chto on byl razmerami s nebol'shoj kontinent - okolo chetyreh tysyach mil' v dlinu i pyatnadcat' soten mil' v shirinu v samom shirokom meste. Takoe zayavlenie na Zemle bylo by vosprinyato kak bred, no zdes' usloviya byli sovershenno drugimi. Karty byli netochny. Na teh, kotorye ya videl, Anlap byl oboznachen chut' bol'she chem v pyati sotnyah mil' ot Vepaji, no ya-to znal, chto ih razdelyaet po men'shej mere pyatnadcat' soten mil' okeana. My s Duari proleteli eto rasstoyanie. Nepravil'naya koncepciya formy planety privodit k kartograficheskim iskazheniyam, a takzhe iskazhaet vsyakoe vozmozhnoe predstavlenie ob ochertaniyah i razmere okeanov i sushi. Poetomu, kstati, Vepajya - uchastok sushi pobol'she poloviny Afriki - nazyvaetsya ostrovom. Tak on vyglyadit na kartah, chert by ih pobral! Bolee togo, lyudi iz yuzhnogo polushariya Venery ne imeyut ni malejshego predstavleniya o sushchestvovanii severnogo polushariya! YA ne budu utomlyat' vas monotonnymi podrobnostyami pervoj nedeli moego puteshestviya. Veter dul rovno, noch'yu ya krepil rulevoe veslo nepodvizhno i spal sravnitel'no spokojno, poskol'ku ustanovil signal trevogi, kotoryj zvuchal, kogda lodka otklonyalas' ot kursa na opredelennoe chislo gradusov. |to bylo prostoe elektricheskoe ustrojstvo, upravlyaemoe strelkoj kompasa. Ono budilo menya ne chashche, chem dva-tri raza za noch', tak chto ya schitayu, chto horosho derzhal kurs. No ya hotel by znat', kak pri etom na menya vliyali techeniya. S teh por, kak bereg Anlapa skrylsya za gorizontom, ya ne videl zemli, i ni odin korabl' ne poyavilsya na etom shirokom i pustynnom vodnom prostore. Voda izobilovala ryboj. Vremya ot vremeni ya videl chudovishchnye sozdaniya glubiny, nekotorye iz kotoryh ne poddayutsya opisaniyu, a v sushchestvovanie ih trudno poverit'. Samye mnogochislennye iz etih sushchestv imeli v dlinu ne men'she tysyachi futov. U nih byli shirokie pasti i ogromnye vypuchennye glaza, mezhdu kotorymi nahodilsya tretij, malen'kij, glaz, raspolozhennyj na konchike to li stebel'ka, to li shchupal'ca dlinoj okolo pyatnadcati futov. |ta glazastaya antenna mozhet podnimat'sya i opuskat'sya. Kogda sushchestvo otdyhaet na poverhnosti ili prosto plyvet, ona lezhit u nego na spine. No kogda ono vstrevozheno ili nahoditsya v poiskah pishchi, antenna podnimaetsya torchkom. Ona takzhe funkcioniruet kak periskop, kogda tvar' plyvet v neskol'kih futah pod poverhnost'yu vody. Amtoriancy nazyvayut eto sozdanie "rotik", chto oznachaet "tri glaza". Kogda ya vpervye uvidel ego, lezhashchego v otdalenii na poverhnosti okeana, to schel ego ogromnym okeanskim lajnerom. Na rassvete vos'mogo dnya ya uvidel to, chto men'she vsego hotel videt' - korabl'. Ni odin korabl', borozdyashchij amtorianskie morya, ne mog prinadlezhat' moim druz'yam. Razve chto "Sofal" eshche prodolzhal svoe piratskoe delo, imeya na bortu komandu, kotoraya stol' verno posledovala za mnoj v myatezhe. Na eto, odnako, nadeyat'sya ne sledovalo. Sudno bylo ot menya na nekotorom rasstoyanii po pravomu bortu i shlo na vostok. V blizhajshij chas ono peresechet moj kurs, kotoryj byl prolozhen pryamo na yug. YA eshche nadeyalsya, chto menya ne obnaruzhat, tak kak moe sudenyshko bylo nebol'shim. YA spustil parusa i leg v drejf. V techenie poluchasa korabl' shel svoim kursom, zatem povernul v moem napravlenii. YA byl zamechen. |to bylo nebol'shoe sudno primerno togo zhe tonnazha, chto i "Sofal", i ochen' pohozhego vida. Na nem ne bylo ni macht, ni parusov, ni trub - tol'ko dve nadstrojki. Na nosu i korme, a takzhe s ploshchadki dozornogo podnimalis' shesty, na kotoryh poloskalis' po vetru dlinnye vympely. Predpolagalos', chto na glavnom sheste, kotoryj vozvyshalsya nad dozornoj ploshchadkoj, dolzhen razvevat'sya flag strany, kotoroj prinadlezhal korabl'. Na nosu dolzhen byl byt' flag goroda, a na korme obychno byl flag vladel'ca sudna. Na voennyh korablyah byli boevye flagi nacii, kotoroj oni prinadlezhali. Kogda korabl' podoshel ko mne blizhe, ya uvidel nepriyatnuyu kartinu: korabl' bez flaga strany ili goroda - faltar, piratskij korabl'. Flag na korme byl, veroyatno, lichnym flagom kapitana. Iz vseh nepriyatnostej, kotorye mogli menya postignut', pozhaluj, samym hudshim bylo natknut'sya na piratskij korabl'. No ya uzhe nichego ne mog podelat'. YA ne mog bezhat'. Poskol'ku ya pochel za luchshee ehat' po ulicam Sanary v chernom parike, kogda otbyval, on vse eshche byl pri mne. Moi svetlye volosy otrosli tol'ko chastichno, a so lba do zatylka u menya shla pokrashennaya chernym polosa. Poetomu ya reshil nadet' parik, chtoby ne riskovat', chto moya dikaya pricheska vozbudit podozreniya komandy piratskogo sudna. Korabl' priblizilsya i leg v drejf. YA uvidel ego nazvanie, napisannoe na nosu strannymi amtorianskimi simvolami - "Nodzho Gan'ya". Celaya sotnya chelovek vystroilas' vdol' peril borta, nablyudaya za mnoj. Eshche za mnoj nablyudali neskol'ko oficerov s verhnih palub nadstroek. Odin iz nih okliknul menya. - Podojdi, - kriknul on. - i podnimis' na bort. |to bylo ne priglashenie, eto byl prikaz. Mne nichego ne ostavalos' delat', krome kak povinovat'sya. YA podnyal odin parus i podoshel pod bok pirata. Oni sbrosili mne kanat, kotoryj ya privyazal k nosu sudenyshka, i eshche odin s uzlami na nem, po kotoromu ya vzobralsya vverh na palubu bol'shogo sudna. Zatem neskol'ko iz nih spustilis' na moe sudenyshko i peredali vse veshchi s nego svoim tovarishcham naverhu. Posle etogo oni otvyazali kanat i otpustili moyu lodku. Vse eto ya videl s verhnej paluby, kuda menya otveli, chtoby menya doprosil kapitan. - Kto ty takoj? - sprosil on. - Menya zovut Sofal, - skazal ya. |to bylo nazvaniem moego pervogo piratskogo korablya. |to oznachaet "ubijca". - Sofal! - povtoril on s ironiej v golose. - Iz kakoj ty strany? I chto ty delaesh' zdes', posredine okeana, v takoj malen'koj lodochke? - U menya net strany, - otvetil ya. - Moj otec byl faltargan, i ya rodilsya na faltare. YA bystro stanovilsya umelym lzhecom, ya, kotoryj vsegda gordilsya svoej pravdivost'yu. No ya dumayu, chto inogda lozh' mozhno prostit', osobenno, kogda chelovek lzhet radi spaseniya sobstvennoj zhizni. Slovo "faltargan", kotoroe ya ispol'zoval, imeet slozhnoe proishozhdenie. Slovo "faltar", "piratskij korabl'", proishodit ot slov "ganfal", "prestupnik" (v svoyu ocheredi proishodyashchego ot slov "gan", "chelovek", i "fal", "ubivat'") i "notar", "korabl'" - grubo govorya, korabl' prestupnikov. Dobav'te slovo "gan", "chelovek", k slovu "faltar", "piratskij korabl'", i u vas poluchitsya "piratskogo korablya chelovek", to est' pirat. - Stalo byt', ty pirat, - skazal on. - a eta shtuka vnizu - tvoj faltar. - Net, - skazal ya. - I da. To est' i da, i net. - K chemu ty klonish'? - sprosil on. - Da, ya pirat. I net, eto ne faltar. |to vsego lish' rybach'ya lodka. YA udivlen, chto staryj moryak mozhet prinyat' ee za piratskij korabl'. - U tebya dlinnyj yazyk, priyatel', - serdito brosil on. - A u tebya pustaya golova, - vernul ya. - Poetomu tebe nuzhen takoj chelovek, kak ya, v kachestve odnogo iz oficerov. YA byl kapitanom moego sobstvennogo faltara, i ya znayu delo. Sudya po tomu, chto ya videl, u tebya ne hvataet golovorezov, chtoby upravlyat'sya s takoj bandoj, kak von te na palube. CHto skazhesh'? - Skazhu, chto tebya nuzhno sbrosit' za bort, - prorychal on. - Otpravlyajsya na palubu i dolozhis' Folaru. Skazhi emu, chto ya velel najti tebe rabotu. Oficer! CHtob mne vyrvali pechen'! Odnako ty hrabryj malyj. Esli pokazhesh' sebya horoshim matrosom, ya ostavlyu tebe zhizn'. |to luchshee, na chto mozhesh' rasschityvat'. Pustaya golova! Kogda ya spuskalsya vniz, on vse eshche prodolzhal vorchat'. Ne znayu, pochemu ya namerenno staralsya vstupit' s nim v konflikt. razve chto potomu, chto ya chuvstvoval - esli ya budu presmykat'sya pered nim, on skoree vsego pochuvstvuet ko mne prezrenie i ub'et menya. YA vstrechal lyudej takogo tipa. Esli ty im protivostoish', oni uvazhayut i, byt' mozhet, dazhe boyatsya tebya, potomu chto bol'shinstvo tiranov - trusy v dushe. Dobravshis' do paluby, ya poluchil vozmozhnost' blizhe prismotret'sya k svoim tovarishcham-matrosam. Nesomnenno, oni byli vydayushchimsya sobraniem negodyaev gnusnogo vida. Oni rassmatrivali menya s podozreniem, nepriyazn'yu i prezreniem, poskol'ku obratili vnimanie na moyu bogatuyu odezhdu i krasivoe oruzhie, kotorye dlya nih govorili, chto ya skoree dendi, chem boec. - Gde Folar? - sprosil ya u pervoj gruppy, k kotoroj podoshel. - Vot on, ortij ul'ya, - otvetil mne odin iz piratov delannym fal'cetom, pokazyvaya na ogromnogo medvedepodobnogo tipa, kotoryj serdito pyalilsya na menya s rasstoyaniya v neskol'ko yardov. Te, kto slyshal ego slova, zarzhali nad izdevatel'skoj shutkoj - "ortij ul'ya" oznachaet "moya lyubov'". Ochevidno bylo, chto oni sochli moyu odezhdu zhenstvennoj. I ya sam nevol'no usmehnulsya, napravlyayas' k Folaru. - Kapitan velel mne dolozhit'sya tebe, a ty dolzhen opredelit' mne rabotu, - skazal ya. - Kak tebya zovut? - potreboval otveta on. - I chto, po-tvoemu, ty mozhesh' delat' na bortu takogo korablya, kak "Nodzho Gan'ya"? - Menya zovut Sofal, - otvetil ya. - I ya mogu delat' na bortu korablya ili na beregu vse, chto mozhesh' delat' ty, i mogu delat' eto luchshe tebya. - Ha! Ha! - narochito zasmeyalsya on. - Ego zovut Ubijca! Poslushajte, priyateli, pered nami Ubijca, i on mozhet delat' chto ugodno luchshe, chem ya! - Davajte togda posmotrim, kak u nego poluchitsya ubit' tebya! - voskliknul kto-to u nego za spinoj. Folar obernulsya. - Kto eto skazal? - prorychal on, no nikto ne otvetil. Snova iz-za spiny u nego razdalsya golos: - Ty boish'sya ego, ty, pustoslov. Mne pokazalos', chto Folar ne slishkom populyaren. Posle etih slov on okonchatel'no poteryal kontrol' nad soboj (kotorogo u nego i tak prakticheski ne bylo) i vyhvatil mech. Ne dav mne vozmozhnosti obnazhit' oruzhie, on nanes zlobnyj udar, kotoryj snes by mne golovu, esli by dostig celi. YA uklonilsya kak raz vovremya, chtoby izbezhat' etogo. Prezhde chem Folar vernul sebe ravnovesie, ya vyhvatil svoj mech i my prinyalis' za delo. Komanda okruzhila nas stenoj. Pervye neskol'ko minut stychki my vyyasnyali silu i iskusnost' drug druga, i ya slyshal takie zamechaniya: "Folar razrubit etogo idiota na kuski", "U nego net shansov protiv Folara - hotel by ya, chtoby oni byli" i "Prikonchi mistala, paren', my na tvoej storone". Folar ne byl iskusnym bojcom na mechah. Emu sledovalo byt' myasnikom. On nanosil uzhasnye udary, kotorye ubili by gantora, esli by oni dostigli celi. No on ne mog popast', kuda celilsya, i kazhdoe posleduyushchee ego dvizhenie bylo sovershenno yavnym. YA znal, chto on budet delat', eshche do togo, kak on nachinal dejstvie. Kazhdyj raz, nanosya udar, on polnost'yu otkryvalsya. YA mog ego ubit' poldyuzhiny raz za pervye tri minuty nashej dueli, no ya ne hotel ubivat' ego. Sudya po tomu, chto ya znal, on mog byt' lyubimcem kapitana, a ya uzhe i tak sdelal dostatochno, chtoby vojti v konflikt s etim dostojnym gospodinom. CHtoby dozhdat'sya podhodyashchego momenta i sdelat' to, chto ya namerevalsya sdelat', mne nuzhno bylo protyanut' vremya. Moj protivnik brosalsya na menya to ottuda, to otsyuda, zamahivayas' ot plecha i nanosya strashnye udary, poka, nakonec, mne eto ne nadoelo i ya ne kol'nul ego v plecho. On vzrevel, kak byk, shvatil mech dvumya rukami i brosilsya na menya, kak raz®yarennyj gantor. Togda ya kol'nul ego eshche raz, i on stal vesti sebya ostorozhnee, potomu chto stal ponimat', chto ya mogu ego ubit', esli zahochu. Teper' on dal mne vozmozhnost', kotoroj ya zhdal, i v mgnovenie oka ya obezoruzhil ego. Kogda ego mech so zvonom upal na palubu, ya shagnul vpered, pristaviv ostrie mecha k serdcu protivnika. - Ubit' ego? - sprosil ya. - Da! - razdalsya gromovoj hor vozbuzhdennyh matrosov. YA opustil mech. - Net. Na etot raz ya ego ne ub'yu, - skazal ya. - Podnimi svoj mech, Folar, i nazovem eto vse nedorazumeniem. CHto skazhesh'? On chto-to probormotal, naklonyayas', chtoby podnyat' oruzhie, zatem zagovoril s odnoglazym velikanom v perednem ryadu zritelej. - Ty budesh' prismatrivat' za etim parnem, Nurn, - skazal on. - Sledi, chtoby on rabotal. Posle etih slov on pokinul palubu. Lyudi sobralis' vokrug menya. - Pochemu ty ne ubil ego? - sprosil odin. - CHtoby kapitan prikazal vyshvyrnut' menya za bort? - sprosil ya. - Net. YA rabotayu mozgami ne huzhe, chem mechom. - Ladno, - skazal Nurn. - U tebya po krajnej mere byl shans, chto kapitan etogo ne sdelaet. No teper' u tebya net ni malejshego shansa, chto Folar ne udarit tebya v spinu pri pervoj zhe vozmozhnosti. Moya duel' s Folarom zavoevala mne uvazhenie komandy, a kogda oni obnaruzhili, chto ya umeyu govorit' na yazyke morya i piratskogo korablya, oni prinyali menya kak svoego. Nurn vozymel ko mne osobennuyu simpatiyu. YA dumayu, eto potomu, chto on nadeyalsya zanyat' mesto Folara, esli tot budet ubit. On neskol'ko raz pytalsya menya podbit' na novuyu ssoru s Folarom, chtoby ya ubil ego. Razgovarivaya s Nurnom, ya sprosil ego, kuda napravlyaetsya "Nodzho Gan'ya". - My hotim najti Vepajyu, - skazal on. - My uzhe god ishchem ee. - Zachem vy hotite ee najti? - sprosil ya. - My ishchem cheloveka, kotoryj nuzhen toristam, - skazal on. - Oni poobeshchali million pandarov lyubomu, kto dostavit ego v Kapdor zhivym. - Vy toristy, chto li? - sprosil ya. Toristy - eto chleny revolyucionnoj politicheskoj partii, kotoraya svergla predydushchee pravitel'stvo imperii Vepajya. Prezhde imperiya zanimala znachitel'nuyu chast' yuzhnoj umerennoj zony Amtor. Toristy - zaklyatye vragi Mintepa i vseh stran, kotorye ne popali pod ih vlast'. - Net, - otvetil Nurn. - My ne toristy. No nam prigoditsya million pandarov, ot kogo by my ego ni poluchili. - Kto etot vepajyanin, kotoryj im tak sil'no nuzhen? - sprosil ya. YA polagal, chto eto Mintep. - Paren', kotoryj ubil odnogo iz ih ongjanov v Kapdore. Ego zovut Karson. Vot kak! Dlinnaya ruka Tory protyanulas' za mnoj. YA uzhe byl v predelah dostizhimosti ee zhazhdushchih pal'cev, no, k schast'yu dlya menya, ya byl edinstvennym, kto znal eto. Vse zhe ya ponyal, chto mne neobhodimo bezhat' s "Nodzho Gan'ya", prezhde chem korabl' okazhetsya v kakom-libo toristskom portu. - Pochem vy znaete, chto etot Karson v Vepaje? - sprosil ya. - My ne znaem, - otvetil Nurn. - On bezhal iz Kapdora s dzhandzhong Vepaji. Esli oni zhivy, razumno predpolozhit', chto oni v Vepaje. Navernyaka on by postaralsya dostavit' dzhandzhong imenno tuda. My sobiraemsya dlya nachala poprobovat' najti ego v Vepaje. Esli tam ego net, my vernemsya v Nubol i budem iskat' ego v glubine materika. - Nichego sebe rabotenka, - zametil ya. - Da, - priznal on. - No etogo cheloveka kak raz neslozhno budet najti. Kto-to dolzhen byl ego videt' tut i tam, a esli kto-nibud' videl etogo Karsona, on ego ne zabudet. U nego svetlye volosy, a nikto ne slyshal, chtoby eshche u kogo-to v mire byli svetlye volosy. YA byl blagodaren moemu chernomu pariku i nadeyalsya, chto on derzhitsya prochno. - Kak vy sobiraetes' proniknut' v drevesnye goroda Vepaji? - sprosil ya. - Oni tam ne ochen'-to lyubyat chuzhezemcev. - CHto ty ob etom znaesh'? - potreboval otveta on. - YA tam byl. YA zhil v Kuaade. - Pravda? |to tam my nadeemsya najti Karsona. - Togda, byt' mozhet, ya mogu pomoch', - predlozhil ya. - YA skazhu kapitanu. Nikto iz nas nikogda ne byl v Kuaade. - No kak vy sobiraetes' popast' v gorod? Ty mne ne skazal. |to budet ochen' trudno sdelat'. - Oni, skoree vsego, dozvolyat vojti v gorod odnomu cheloveku v torgovyh celyah, - skazal on. - Vidish' li, my zapoluchili mnogo dragocennyh kamnej i ukrashenij s korablej, na kotorye napadali. S nekotorymi iz nih mozhet pojti odin chelovek i, esli on budet derzhat' glaza i ushi otkrytymi, on skoro uznaet, tam li Karson. Esli da, to on dolzhen budet izmyslit' sposob dostavit' ego na bort "Nodzho Gan'ya". - |to budet neslozhno, - skazal ya. Nurn pokachal golovoj. - Ob etom ya nichego ne znayu, - skazal on. - |to budet neslozhno dlya menya, poskol'ku ya znayu Kuaad, - skazal ya. - U menya est' druz'ya v gorode. - CHto zh, dlya nachala nam nado najti Vepajyu, - zametil on vpolne umestno. - |to eshche legche, - skazal ya. - Kak eto? - Pojdi i skazhi kapitanu, chto ya mogu napravit' sudno k Vepaje, - skazal ya. - Ty dejstvitel'no mozhesh' eto sdelat'? - Dumayu, chto da. S etimi nashimi otvratitel'nymi kartami nikogda nel'zya znat' navernyaka. - Sejchas zhe pojdu i pogovoryu s kapitanom, - skazal on. - ZHdi zdes' i bud' ostorozhen, paren', beregis' Folara - on samyj vonyuchij mistal iz vseh vonyuchih mistalov Amtor. Ubedis', chto u tebya za spinoj chto-nibud' prochnoe i derzhi glaza otkrytymi. 20. V KUAAD YA smotrel, kak Nurn peresekaet palubu i podnimaetsya po trapu, vedushchemu v kayutu kapitana. Esli kapitana udastsya ubedit' doverit'sya mne, eto budet takaya vozmozhnost' dostich' Kuaada, kotoraya mozhet mne uzhe nikogda bol'she ne predstavit'sya. Po kursu, kotorogo priderzhivalsya "Nodzho Gan'ya" ya znal, chto korabl' idet parallel'no beregu Vepaji, no slishkom daleko ot berega, chtoby bereg byl viden. Po krajnej mere, ya schital, chto eto sootvetstvuet dejstvitel'nosti. V tochnosti ya nichego ne znal, poskol'ku nikto ne mozhet byt' uverennym kasatel'no svoego polozheniya v odnom iz amtorianskih morej, esli ne nahoditsya v vidu berega. Kogda ya stoyal u borta i zhdal vozvrashcheniya Nurna, Forlar vyshel na palubu. On byl mrachnee grozovoj tuchi. On napravilsya pryamikom ko mne. Matros ryadom so mnoj skazal: - Beregis', paren'! On sobiraetsya ubit' tebya. Togda ya uvidel, chto Folar derzhit odnu ruku za spinoj, a ego pistoletnaya kobura pusta. YA ne stal zhdat', chtoby vyyasnit', chto on nameren predprinyat' i kogda. YA i tak znal. YA vyhvatil pistolet v tot samyj mig, kogda on napravil na menya svoj. My vystrelili odnovremenno. YA pochuvstvoval, kak R-luchi prorezali vozduh ryadom s moim uhom. Zatem ya uvidel, kak Folar povalilsya na palubu. Totchas menya okruzhila tolpa. - Za eto ty otpravish'sya za bort, - skazal odin iz nih. - Net, tak legko tebe ne otdelat'sya, - skazal drugoj. - No v konce koncov ty dejstvitel'no otpravish'sya za bort. Oficer, kotoryj byl svidetelem togo, chto proizoshlo, pribezhal begom s verhnej paluby. On protolkalsya cherez tolpu matrosov ko mne. - Ty, pohozhe, staraesh'sya opravdat' svoe imya, paren'? - voprosil on. - Folar pytalsya ubit' ego, - skazal odin iz matrosov. - Posle togo, kak on sohranil Folaru zhizn', - dobavil drugoj. - U Folara bylo pravo ubit' lyubogo merzavca iz komandy, kotorogo on zahotel ubit', - ryavknul oficer. - Vy, mistaly, znaete eto ne huzhe menya. Otvedite etogo parnya naverh k kapitanu, a Folara vybrosite za bort. Menya otveli k kapitanu. On vse eshche govoril s Nurnom, kogda ya voshel. - Vot i on, - skazal Nurn. - Vojdi, - skazal kapitan dovol'no vezhlivo. - YA hochu pogovorit' s toboj. Oficer, soprovozhdavshij menya, byl neskol'ko udivlen druzhelyubnymi manerami kapitana po otnosheniyu ko mne. - |tot chelovek tol'ko chto ubil Folara, - vyboltal on, ne dumaya. Nurn i kapitan izumlenno vozzrilis' na menya. - Kakaya raznica? - sprosil ya. - Ot nego vam vse ravno ne bylo nikakoj pol'zy. A on chut' bylo ne ubil edinstvennogo sredi vas cheloveka, kotoryj znaet, kak dobrat'sya do Vepaji i mozhet probrat'sya v Kuaad. Vy dolzhny poblagodarit' menya za to, chto ya ego ubil. Kapitan vzglyanul na oficera. - Za chto on ego ubil? - sprosil on. Oficer vpolne pravdivo izlozhil, kak vse proizoshlo. Kapitan vyslushal molcha, zatem pozhal plechami. - Folar, - skazal on, - byl mistalom. Komu-nibud' davno uzhe sledovalo prikonchit' ego. Mozhete idti, - velel on oficeru i matrosam, kotorye priveli menya. - YA hochu pogovorit' s etim chelovekom. Kogda oni ushli, on obratilsya ko mne. - Nurn govorit, chto ty mozhesh' otvesti korabl' k Vepaje, i chto u tebya est' znakomstva v Kuaade. |to pravda? - U menya mnogo znakomyh v Kuaade, - skazal ya. - I ya polagayu, chto mogu otvesti "Nodzho Gan'ya" k Vepaje. No vam pridetsya pomoch' mne popast' v Kuaad. Esli ya popadu v gorod, dal'she vse budet v poryadke. - Kakoj kurs my dolzhny vzyat'? - sprosil on. - Kakoj u nas kurs sejchas? - Pryamo na vostok, - otvetil on. - Izmenite kurs na yuzhnyj. On pokachal golovoj, no otdal sootvetstvuyushchie prikazaniya. YA videl, chto on ochen' skepticheski otnositsya k vozmozhnosti dobrat'sya do Vepaji novym kursom. - Skoro li my uvidim zemlyu? - sprosil on. - |togo ya ne mogu skazat', - otvetil ya. - No ya by na tvoem meste vystavil horoshego dozornogo, a noch'yu snizil skorost'. Kapitan otpustil menya, skazav, chtoby ya razmestilsya vmeste s oficerami. YA nashel moih novyh tovarishchej ves'ma malo otlichayushchimisya ot ryadovyh matrosov. |to vse byli negodyai i iskateli udachi, kotorye (vse bez isklyucheniya) sami pobyvali prostymi matrosami. U menya nashlos' s nimi malo obshchego, i ya bol'shuyu chast' vremeni provel na marsovoj ploshchadke vmeste s dozornym, vysmatrivaya zemlyu. Na sleduyushchee utro srazu posle pervogo chasa ya zametil pryamo po kursu chernuyu massu, kotoraya, kak ya znal, dolzhna byla byt' gigantskim lesom Vepaji. |ti moguchie derev'ya vzdymayut svoi vershiny na pyat'-shest' tysyach futov, chtoby poluchat' pitatel'nye veshchestva iz vlagi vnutrennego oblachnogo sloya, okruzhayushchego planetu. Gde-to v etoj chernoj masse v tysyache futov nad zemlej nahodilsya velikij drevesnyj gorod Kuaad. Tam, esli ona eshche zhiva, byla moya Duari. YA sam spustilsya v kayutu kapitana dolozhit', chto zamechena susha. Podojdya k dveri, ya uslyshal golosa. YA by ne ostanovilsya slushat', esli by ne to, chto pervoe uslyshannoe mnoj slovo bylo imenem, pod kotorym oni znali menya - Sofal. Kapitan govoril s odnim iz oficerov. -... i kogda on bol'she ne budet nam nuzhen, pozabot'sya, chtoby s nim bylo pokoncheno. Pust' lyudi znayut, chto eto sdelano potomu, chto on ubil Folara. Nel'zya pozvolit' im dumat', chto kto-to mozhet sdelat' nechto podobnoe, i emu eto sojdet s ruk. Esli by on ne byl mne nuzhen, ya by prikazal ubit' ego eshche vchera. YA otoshel ot dveri, starayas' stupat' sovershenno besshumno, i cherez nekotoroe vremya vernulsya, nasvistyvaya. Kogda ya dolozhil, chto zamechena zemlya, oni oba vyshli. Teper' zemlya byla otchetlivo vidna, i vskore posle vtorogo chasa my uzhe podoshli blizko k beregu. My byli nemnogo vostochnee, chem nuzhno, poetomu my povernuli i poshli vdol' berega, poka ya ne uvidel gavan'. Tem vremenem ya predlozhil kapitanu, chtoby on spustil svoi piratskie flagi i podnyal chto-nibud' bolee sootvetstvuyushchee ego yakoby mirnym namereniyam. - S kakoj stranoj oni druzhat? - sprosil on. - S kakoj dal'nej stranoj, korabli i lyudej kotoroj oni ne raspoznayut na vid? - YA uveren, chto korabl' iz Korvy vstretit horoshij priem, - otvetil ya. Itak, flagi Korvy byli podnyaty na nosu i nad palubnymi nadstrojkami, a v kachestve flaga sudovladel'ca na korme kapitan vospol'zovalsya flagom odnogo iz potoplennyh korablej. V gavani uzhe stoyal odin korabl', nebol'shoe sudno s odnogo iz ostrovkov, lezhashchih k zapadu ot Vepaji. Ego zagruzhali tarelom. Na strazhe stoyal bol'shoj otryad vepajyanskih voinov, poskol'ku port nahoditsya na znachitel'nom rasstoyanii ot Kuaada, i vsegda sushchestvuet opasnost', chto na nego napadut toristy ili drugie vragi. Kapitan poslal menya na bereg vesti peregovory o tom, chtoby popast' v gorod, i zaverit' vepajyan, chto my pribyli s druzhestvennymi namereniyami. YA obnaruzhil, chto otryad vozglavlyayut dva oficera, kotoryh ya horosho znal vo vremya moego prebyvaniya v Kuaade. Odnim iz nih byl Tofar, kapitan dvorcovoj gvardii vo dvorce Mintepa, vtorym - Olsar, brat Kamlota, moego luchshego druga v Kuaade. YA nemalo perevolnovalsya, uznav ih, potomu chto ne predstavlyal, kak oni mogut menya ne uznat'. Vse zhe, vyjdya na bereg iz lodki, ya napravilsya pryamikom k nim. Oni glyanuli mne v lico i ne proyavili ni malejshih priznakov vnimaniya. - CHto vam nuzhno v Vepaje? - sprosili oni nedruzhelyubno. - My torguem s druzhestvennymi gosudarstvami, - otvetil ya. - My iz Korvy. - Iz Korvy! - voskliknuli oni v odin golos. - My slyshali, chto torgovyj flot Korvy pogib vo vremya poslednej vojny. - Prakticheski ves', - otvetil ya. - Neskol'ko korablej izbezhali unichtozheniya, poskol'ku nahodilis' v dal'nih rejsah i nichego ne znali o vojne. Nash korabl' byl odnim iz nih. - CHem vy torguete? - sprosil Tofar. - V osnovnom ukrasheniyami i dragocennymi kamnyami, - otvetil ya. - YA by hotel pokazat' nash tovar v odnom iz bol'shih gorodov Vepaji. Dumayu, chto ledi vo dvorce dzhonga zahoteli by ih uvidet'. On sprosil menya, est' li u menya chto-nibud' s soboj. Kogda ya pokazal emu kamni i ukrasheniya, kotorye zahvatil s soboj v karmane-sumke, on ves'ma zainteresovalsya i zahotel uvidet' bol'she. YA ne hotel puskat' ego na bort "Nodzho Gan'ya" iz opaseniya, chto u nego vozniknut podozreniya pri vide huliganskogo vida oficerov i komandy. - Kogda vy vozvrashchaetes' v gorod? - sprosil ya. - Srazu zhe, kak tol'ko zakonchat pogruzku, - otvetil on. - |to budet sdelano v techenie chasa. Zatem my otpravlyaemsya v Kuaad. - YA zahvachu to, chto u menya est', - skazal ya, - i otpravlyus' v Kuaad vmeste s vami. Olsar pri etih slovah smutilsya i voprositel'no posmotrel na Tofara. - Nu, ya dumayu, chto eto mozhno sdelat', - skazal tot. - V konce koncov, eto tol'ko odin chelovek, i voobshche on iz Korvy, chto nemalovazhno dlya Mintepa. K nemu i k dzhandzhong tam horosho otneslis'. YA slyshal, kak on v nailuchshih slovah otzyvalsya o dzhonge Korvy i znatnyh lyudyah, kotoryh tam vstrechal. YA s trudom skryl oblegchenie, kotoroe pochuvstvoval pri etih slovah, svidetel'stvuyushchih o tom, chto Duari zhiva i nahoditsya v Kuaade. No zhiva li ona? Ona, ochevidno, dobralas' do Vepaji vmeste s otcom, no ee mogli uzhe kaznit' za to, chto ona narushila tabu, nalozhennye na nee kak na dzhandzhong Vepaji. - Ty upomyanul dzhandzhong, - skazal ya. - YA rad uznat', chto u vashego dzhonga est' doch'. On navernyaka zahochet kupit' dlya nee chto-nibud' iz moih dragocennostej. Oni ne otvetili, no obmenyalis' bystrymi vzglyadami. - Pojdi i soberi svoj tovar, - skazal Tofar. - My voz'mem tebya s soboj v Kuaad. Kapitan byl v vostorge, kogda uznal, kakih rezul'tatov ya dobilsya. - Postarajsya ugovorit' cheloveka po imeni Karson vernut'sya s toboj na korabl', esli ty obnaruzhish' ego v Kuaade, - skazal on. - YA navernyaka najdu ego v Kuaade, - skazal ya. - YA v etom ubezhden. CHerez polchasa ya otpravilsya v put' s Tofarom, Olsarom i ih otryadom cherez gigantskij les v Kuaad. My otoshli nedaleko, i Olsar skazal mne, chto oni dolzhny zavyazat' mne glaza. Posle etogo po obe storony ot menya shli soldaty i sledili, chtoby ya ne spotknulsya. Poskol'ku ya znal, kak revnostno vepajyane steregut puti k svoim tajnym gorodam, ya vovse ne byl udivlen etoj meroj predostorozhnosti. No dolzhen priznat'sya, chto eto byl otvratitel'nyj sposob puteshestvovat'. V konce koncov my vse zhe dobralis' do kakogo-to mesta, gde menya proveli cherez dver', i, kogda dver' za nami zakrylas', s moih glaz snyali povyazku. YA uvidel, chto my nahodimsya v pustom stvole gigantskogo dereva. My s Olsarom, Tofarom i neskol'kimi voinami stoyali na ploshchadke pod®emnika. Ostal'nye voiny zhdali ryadom s ploshchadkoj. Byl dan signal, i ploshchadka nachala podnimat'sya. My byli podnyaty ogromnoj lebedkoj na tysyachu futov, na uroven' ulic Kuaada. YA snova stoyal na vysotnyh trotuarah pervogo iz amtorianskih gorodov, kotoryj mne dovelos' uvidet'. Gde-to nedaleko ot menya byla Dcuari, esli ona vse eshche zhiva. Moe serdce besheno kolotilos', vzvolnovannoe takim momentom. - Otvedite menya vo dvorec, - skazal ya Tofaru. - YA hochu poluchit' razreshenie pokazat' te prekrasnye veshchi, kotorye u menya est', zhenshchinam iz svity dzhonga. - Pojdem, - skazal on. - Posmotrim, smozhem li my poluchit' takoe razreshenie. Korotkaya mostovaya privela nas k gigantskomu derevu, v kotorom vnutri vyrezany komnaty dvorca Mintepa. Kak znakomo vse eto bylo! Kak vse napominalo mne moi pervye dni na Venere, i tot den', kogda ya vpervye uvidel Duari i polyubil ee! Teper' ya snova shel v dom ee otca, no na etot raz za moyu golovu uzhe byla naznachena cena. U vhoda vo dvorec stoyala znakomaya smena strazhi. YA horosho znal kapitana strazhi, no on ne uznal menya. Kogda Tofar izlozhil moyu pros'bu, kapitan velel nam zhdat' i voshel vnutr' dvorca. CHerez nekotoroe vremya on vernulsya i skazal, chto